1 00:00:12,230 --> 00:00:13,427 (crickets chirping) 2 00:00:13,462 --> 00:00:16,133 (bear roaring) 3 00:00:16,168 --> 00:00:17,266 - Where'd he go? 4 00:00:17,301 --> 00:00:17,860 Where'd he go, where? 5 00:00:19,468 --> 00:00:20,401 (Gil panting) 6 00:00:20,436 --> 00:00:22,205 (Gil whimpers) 7 00:00:22,240 --> 00:00:26,176 Stay, go! 8 00:00:26,211 --> 00:00:26,638 Bad bear! 9 00:00:29,643 --> 00:00:31,808 (Gil gasping) 10 00:00:31,843 --> 00:00:35,416 Bad bear, stay, stay, stay, stay, stay, stay! 11 00:00:37,717 --> 00:00:40,652 Oh, Lord God, I'm sorry! I'm so sorry! 12 00:00:42,260 --> 00:00:42,852 Hey God. 13 00:00:45,725 --> 00:00:46,625 It's me, Gil! 14 00:00:47,826 --> 00:00:49,562 Look it, I know we don't chit chat much 15 00:00:51,203 --> 00:00:53,236 and you know that I am far from perfect, 16 00:00:54,866 --> 00:00:57,438 and if anybody deserved to put on trial here, 17 00:00:57,473 --> 00:00:59,176 it's Gil Gilles. 18 00:00:59,211 --> 00:01:03,840 But God, please don't let me get eaten by a bear. 19 00:01:03,875 --> 00:01:05,314 A bear, no! 20 00:01:07,978 --> 00:01:11,320 Oh, I mean, I might've pulled a leg, man, a couple times, 21 00:01:11,355 --> 00:01:14,290 but you're all about forgiveness, right? 22 00:01:14,325 --> 00:01:17,788 It's about forgiveness, right? (gasping) 23 00:01:22,498 --> 00:01:24,729 Oh, thank you, thank you! 24 00:01:24,764 --> 00:01:27,798 I'll take accountability for whatever I've done! 25 00:01:27,833 --> 00:01:30,636 What'd I do? Wait, did I kill that girl? 26 00:01:32,002 --> 00:01:35,641 Did I kill that girl? Come on, give me a sign! 27 00:01:35,676 --> 00:01:39,315 (branches snapping) (Gil screaming) 28 00:01:39,350 --> 00:01:42,516 (Gil grunts) 29 00:01:42,551 --> 00:01:46,223 Black flag (grunts), black flag. 30 00:01:46,258 --> 00:01:48,885 (lively banjo music) 31 00:01:52,528 --> 00:01:55,331 (engines roaring) 32 00:02:20,424 --> 00:02:23,854 Push-to-pass, I knew she was gonna be trouble. 33 00:02:38,574 --> 00:02:43,379 - Hey, handsome, got yourself an occasion for that hangover? 34 00:02:44,316 --> 00:02:45,282 - It was a Thursday. 35 00:02:46,450 --> 00:02:48,648 (both chuckle) 36 00:02:55,789 --> 00:02:58,526 (Sylvia shushes) 37 00:03:00,695 --> 00:03:03,993 (Gil chuckles) 38 00:03:04,028 --> 00:03:06,435 - I think you might need a little hair of the dog. 39 00:03:06,470 --> 00:03:08,305 - I do, right? 40 00:03:08,340 --> 00:03:10,802 (glasses clink) 41 00:03:16,007 --> 00:03:18,579 (glasses thud) 42 00:03:20,847 --> 00:03:21,780 - Oh, yeah. 43 00:03:29,394 --> 00:03:31,856 - That's just the kind of woman I'd been praying for. 44 00:03:33,398 --> 00:03:36,729 A few dents, minor scratches, but runs well. 45 00:03:38,931 --> 00:03:41,371 (soft music) 46 00:03:46,609 --> 00:03:49,478 What I didn't count on was those identical 47 00:03:49,513 --> 00:03:52,448 demon spawn twin daughters of hers. 48 00:03:52,483 --> 00:03:55,011 (horse whinnies) 49 00:03:59,787 --> 00:04:01,886 (horse neighs) 50 00:04:01,921 --> 00:04:03,855 That was a real kick in the pants. 51 00:04:08,565 --> 00:04:11,929 (leaves crunching) (birds chirping) 52 00:04:11,964 --> 00:04:16,065 Oh yeah, I, I think I can maybe fix it, yeah. 53 00:04:16,100 --> 00:04:20,542 - Hey girls, this here gentleman here is Gil Gilles. 54 00:04:20,577 --> 00:04:23,138 He's offered to take a look at the Subaru. 55 00:04:23,173 --> 00:04:24,711 Ain't that kind of him? 56 00:04:24,746 --> 00:04:25,877 - How you girls doing? 57 00:04:33,722 --> 00:04:35,018 Mm, friendly type. 58 00:04:36,659 --> 00:04:38,494 - You know, I have been known to make myself 59 00:04:38,529 --> 00:04:39,891 a pretty mean Hamburger Helper. 60 00:04:41,532 --> 00:04:43,664 What do I gotta do to have you stay for dinner? 61 00:04:44,634 --> 00:04:45,996 - Well, if you insist, 62 00:04:46,031 --> 00:04:48,966 but I don't wanna intrude on no family time. 63 00:04:51,069 --> 00:04:53,971 - Them girls, they're just overprotective is all. 64 00:04:56,008 --> 00:04:57,810 You pay no attention to them, all right? 65 00:04:59,176 --> 00:05:00,978 - You got no man looking after things here? 66 00:05:02,817 --> 00:05:05,851 - No, their daddy's serving life in Jackson. 67 00:05:06,920 --> 00:05:07,919 Robbery gone wrong. 68 00:05:09,791 --> 00:05:11,054 Can I get you something to drink? 69 00:05:12,123 --> 00:05:13,496 - You got any cold suds? 70 00:05:15,060 --> 00:05:19,194 - You know, I think I might. 71 00:05:19,229 --> 00:05:21,834 - Huh, if you agree to have one with me, 72 00:05:21,869 --> 00:05:23,803 well then I just might have to have me 73 00:05:23,838 --> 00:05:26,938 some of that Hamburger Helper and some cold suds. 74 00:05:26,973 --> 00:05:27,774 - Deal. 75 00:05:27,809 --> 00:05:29,413 - All right, all right. 76 00:05:30,977 --> 00:05:33,813 (mellow music) 77 00:05:33,848 --> 00:05:36,486 That woman spoke my language. 78 00:05:36,521 --> 00:05:38,950 It was more than just a good time, 79 00:05:38,985 --> 00:05:40,787 more than just the laughter, 80 00:05:40,822 --> 00:05:43,823 the loud music, and the libations. 81 00:05:43,858 --> 00:05:46,188 It took us far away from our past failures. 82 00:05:46,223 --> 00:05:51,028 When I met my Sylvia I knew my bachelor days were over. 83 00:06:04,846 --> 00:06:07,143 - [Julie] Gil, I'm gonna be late for work. 84 00:06:07,178 --> 00:06:09,915 - All that whining ain't making anything drop faster. 85 00:06:11,655 --> 00:06:13,050 - Gross, Mom! 86 00:06:13,085 --> 00:06:15,184 - He'll be out in a minute! 87 00:06:15,219 --> 00:06:19,595 - Why is he here? He has a home, kind of. 88 00:06:19,630 --> 00:06:21,927 (Gil passing gas) 89 00:06:21,962 --> 00:06:24,534 - [Gil] Ooh, yeah. 90 00:06:24,569 --> 00:06:26,228 - You're disgusting. 91 00:06:26,263 --> 00:06:28,571 - [Gil] Your attitude is disgusting. 92 00:06:31,004 --> 00:06:35,809 (toilet flushing) (air freshener spraying) 93 00:06:38,715 --> 00:06:43,520 - Pizza rolls, I think I need me a catch cake. (sniffs) 94 00:06:43,555 --> 00:06:45,786 (lazy music) 95 00:06:51,728 --> 00:06:52,562 Hey. 96 00:06:53,763 --> 00:06:54,828 - Morning, Gil. 97 00:06:57,063 --> 00:06:58,766 Hey, Peg. 98 00:06:58,801 --> 00:06:59,932 You need my help with something? 99 00:07:02,068 --> 00:07:02,902 What? 100 00:07:03,905 --> 00:07:05,608 Something you wanna say to me? 101 00:07:07,271 --> 00:07:08,875 - [Gil] What? Why you staring at me? 102 00:07:10,043 --> 00:07:11,009 - Not now. 103 00:07:11,044 --> 00:07:13,143 - I poured you some coffee. 104 00:07:13,178 --> 00:07:16,586 - Oh thank you, but you know what they say? 105 00:07:16,621 --> 00:07:19,215 Waste not. I think it's in the Bible. 106 00:07:19,250 --> 00:07:21,151 - [Julie] You're not even dressed? 107 00:07:21,186 --> 00:07:23,923 - Honey, I'm just, I'm not feeling very well today. 108 00:07:23,958 --> 00:07:28,323 I was hoping Peggy, you might switch shifts with me, please? 109 00:07:28,358 --> 00:07:29,665 Please? 110 00:07:29,700 --> 00:07:30,732 - I was already planning on it. 111 00:07:30,767 --> 00:07:32,129 (Sylvia sighs with relief) 112 00:07:32,164 --> 00:07:32,729 I could drop Julie off at the campground. 113 00:07:32,765 --> 00:07:34,967 Thanks. - It's okay. 114 00:07:38,676 --> 00:07:40,005 - I might be late tonight. 115 00:07:40,040 --> 00:07:41,644 Jim offered to take me on his boat. 116 00:07:43,274 --> 00:07:46,649 - I thought your hair looked extra snazzy this morning. 117 00:07:46,684 --> 00:07:50,246 - Peggy, stay outta my head. Let's go. 118 00:07:53,889 --> 00:07:56,758 - [Gil] Hey, you just have a good day at work. 119 00:07:58,388 --> 00:08:00,696 - Surprised you remember what that word even means. 120 00:08:00,731 --> 00:08:01,323 - [Sylvia] Hey. 121 00:08:01,358 --> 00:08:02,192 - Sylvia. 122 00:08:04,130 --> 00:08:06,097 I try with those two. I really do. 123 00:08:06,132 --> 00:08:09,232 I, they're just playing dirty air. 124 00:08:10,873 --> 00:08:13,137 (rooster crows) 125 00:08:14,305 --> 00:08:15,942 (train horn blares) 126 00:08:15,977 --> 00:08:18,714 I was the youngest of six raised in the upper peninsula. 127 00:08:20,014 --> 00:08:22,146 My daddy was a hard man 128 00:08:23,413 --> 00:08:26,348 and mama deserted our family when I was 12. 129 00:08:27,956 --> 00:08:30,088 She ran off with a Finnish copper miner. 130 00:08:31,663 --> 00:08:33,322 Can't blame her. 131 00:08:33,357 --> 00:08:35,962 I left home at 13 and never looked back. 132 00:08:37,735 --> 00:08:40,736 I ain't seen any of my siblings since and I don't care to. 133 00:08:42,432 --> 00:08:45,169 I heard my mama died of lung cancer a few years back. 134 00:08:47,437 --> 00:08:48,876 Ain't that a bag of donuts. 135 00:08:55,280 --> 00:08:56,785 - [Sylvia] Child, you have got to slow down. 136 00:08:56,820 --> 00:08:58,985 My feet are killing me after my shift. 137 00:08:59,020 --> 00:09:01,317 - [Peggy] Mom, Julie could be hurt or worse. 138 00:09:01,352 --> 00:09:02,890 - [Sylvia] What are you talking about? 139 00:09:02,925 --> 00:09:05,156 She probably just enjoying some private time alone. 140 00:09:06,863 --> 00:09:09,226 - She went boating with Jim earlier 141 00:09:09,261 --> 00:09:10,733 and I haven't heard from her since. 142 00:09:10,768 --> 00:09:15,001 - Hey, what do you mean she went boating with Jim? 143 00:09:16,334 --> 00:09:18,103 Who is Jim? 144 00:09:18,138 --> 00:09:19,335 (dramatic music) 145 00:09:19,370 --> 00:09:21,810 No. Do you know Jim? 146 00:09:21,845 --> 00:09:23,009 Huh? Have you met him? 147 00:09:28,313 --> 00:09:29,851 You know, this is something you might consider 148 00:09:29,886 --> 00:09:31,149 sharing with your mother. 149 00:09:33,087 --> 00:09:34,086 Pick it up. Come on. 150 00:09:38,488 --> 00:09:39,289 (hand thuds on door) 151 00:09:39,324 --> 00:09:41,995 Gil, baby? Hey, it's me. 152 00:09:42,030 --> 00:09:44,195 I'm coming in. Don't shoot me. 153 00:09:44,230 --> 00:09:46,736 (door creaks) 154 00:09:48,366 --> 00:09:49,200 Gil. 155 00:09:53,910 --> 00:09:56,372 Gil, hey. Gil, baby. 156 00:09:56,407 --> 00:09:57,978 I need to talk to you for a minute. Hey. 157 00:09:58,013 --> 00:09:59,078 - [Peggy] Gil, wake up. 158 00:09:59,113 --> 00:10:02,114 - [Sylvia] Gil, come on. Hey. 159 00:10:02,149 --> 00:10:06,250 - Hey baby. What are you doing in here? 160 00:10:06,285 --> 00:10:07,449 - Julie went boating with Jim 161 00:10:07,484 --> 00:10:09,385 and I haven't heard from her since. 162 00:10:09,420 --> 00:10:11,387 Please, can I have your help looking for her? 163 00:10:11,422 --> 00:10:13,092 - This is the first time that one 164 00:10:13,127 --> 00:10:15,798 of Sylvia's brats asked anything of me. 165 00:10:15,833 --> 00:10:17,833 I've surely have my days where I wish 166 00:10:17,868 --> 00:10:20,396 those two would just disappear, 167 00:10:20,431 --> 00:10:24,433 but just maybe this situation would change things. 168 00:10:24,468 --> 00:10:26,072 All right, enough of this cackle fest. 169 00:10:26,107 --> 00:10:27,436 If we're gonna chop down the Christmas tree, 170 00:10:27,471 --> 00:10:29,141 then we gotta get going. 171 00:10:29,176 --> 00:10:31,275 We'll have that boat in the water by first light. 172 00:10:31,310 --> 00:10:34,443 Come on. Let's go. 173 00:10:34,478 --> 00:10:37,281 (energetic music) 174 00:11:22,196 --> 00:11:24,966 - Man, are we happy to see you guys. 175 00:11:25,001 --> 00:11:27,331 Heck of a way to meet Julie's family. 176 00:11:27,366 --> 00:11:29,201 - It's nice to finally meet you, Jim. 177 00:11:30,369 --> 00:11:31,973 - [Peggy] Why didn't you call? 178 00:11:32,008 --> 00:11:34,074 - We would have if our phones had services. 179 00:11:34,109 --> 00:11:35,944 - Kind of ran outta gas. 180 00:11:35,979 --> 00:11:38,441 Probably should have been paid more attention to the gauges. 181 00:11:38,476 --> 00:11:39,981 - Yeah, a little gas check might saved 182 00:11:40,016 --> 00:11:41,213 us all a lot of problems here. 183 00:11:43,052 --> 00:11:44,348 - You also lost the anchor. 184 00:11:44,383 --> 00:11:46,581 - Oh, anchor too. 185 00:11:46,616 --> 00:11:49,518 - Hey, uh, Gil, you think you could give me a tow? 186 00:11:49,553 --> 00:11:50,959 - That's a negative. 187 00:11:50,994 --> 00:11:52,026 All right. Let's go. 188 00:11:52,061 --> 00:11:52,862 Got things to. 189 00:11:54,129 --> 00:11:57,097 (boat engine roars) 190 00:12:00,300 --> 00:12:02,938 (wistful music) 191 00:12:06,174 --> 00:12:08,471 I used to dream of being that cool stepdad, 192 00:12:10,343 --> 00:12:12,244 being that I never had much of a family. 193 00:12:13,577 --> 00:12:15,852 I think it was a fantasy I often got lost in. 194 00:12:17,383 --> 00:12:19,284 I try to do right by these brats. 195 00:12:21,123 --> 00:12:25,158 They're just plain uppity, entitled and ungrateful. 196 00:12:28,262 --> 00:12:30,361 At least I only have to deal with one of them soon. 197 00:12:40,945 --> 00:12:42,175 - [Sylvia] People been saying the same thing 198 00:12:42,210 --> 00:12:43,076 about us at their age. 199 00:12:45,147 --> 00:12:47,114 - Yeah, I'm worried about their generation, 200 00:12:48,249 --> 00:12:49,512 bunch of backmarkers. 201 00:12:49,547 --> 00:12:51,481 - They just don't know yet, that's all. 202 00:12:51,516 --> 00:12:52,317 - Oh, they will. 203 00:12:53,518 --> 00:12:55,386 (Sylvia sighs) (thunder rumbles) 204 00:12:55,421 --> 00:12:57,520 (Gil sighs) 205 00:12:59,062 --> 00:13:01,161 You ever want anything different? 206 00:13:01,196 --> 00:13:02,261 Had any dreams or anything? 207 00:13:05,937 --> 00:13:08,905 - Course, didn't we all? 208 00:13:09,974 --> 00:13:12,535 (rain pattering) 209 00:13:15,045 --> 00:13:18,244 (thunder rumbling) 210 00:13:18,279 --> 00:13:19,278 Dreams are for young people. 211 00:13:24,681 --> 00:13:25,515 - Yeah. 212 00:13:33,129 --> 00:13:34,227 (Gil exhales) 213 00:13:34,262 --> 00:13:35,657 Life has been destroying youthful dreams 214 00:13:35,692 --> 00:13:36,999 as long as I can remember. 215 00:13:39,201 --> 00:13:41,971 (thunder cracks) 216 00:13:43,403 --> 00:13:44,204 (bell rings) 217 00:13:44,239 --> 00:13:45,073 Who's you, Betty Lou? 218 00:13:47,737 --> 00:13:49,671 - Okay. Okay. 219 00:13:49,706 --> 00:13:52,410 This is none o' your business, 220 00:13:52,445 --> 00:13:54,313 but since I'm in kind of a good mood today, 221 00:13:54,348 --> 00:13:56,513 I'm gonna give you some scoop. 222 00:13:56,548 --> 00:13:59,483 My father's brother owns this place, 223 00:13:59,518 --> 00:14:02,090 so naturally I came over to run it. 224 00:14:02,125 --> 00:14:03,223 That makes me the manager. 225 00:14:04,325 --> 00:14:07,722 Unfortunately, when I got here 226 00:14:07,757 --> 00:14:11,066 somebody else thinks they already wearing that title. 227 00:14:11,101 --> 00:14:11,627 Understand? 228 00:14:15,567 --> 00:14:18,073 - Hm, not really. No. 229 00:14:18,108 --> 00:14:19,338 - Okay, I don't need any more problems 230 00:14:19,373 --> 00:14:20,977 with her thinking I'm into her man. 231 00:14:21,012 --> 00:14:22,737 So I don't know if you're trying to be some sort of cowboy 232 00:14:22,772 --> 00:14:24,673 or something, but I'm still not into you. 233 00:14:24,708 --> 00:14:25,982 Okay. You're not my type. 234 00:14:32,254 --> 00:14:33,418 - I think she just insulted me. 235 00:14:34,718 --> 00:14:36,685 And when did that happen? 236 00:14:36,720 --> 00:14:39,094 - This morning, right before Emmet left 237 00:14:39,129 --> 00:14:41,459 for Arizona to visit his mother. 238 00:14:41,494 --> 00:14:43,593 (alarm beeping) (fire sizzling) 239 00:14:43,628 --> 00:14:45,628 - Sorry, sorry! - You are taking forever! 240 00:14:45,663 --> 00:14:47,300 - You're in my kitchen! - I mean it! 241 00:14:47,335 --> 00:14:48,466 Every single one of them that's out there is waiting. 242 00:14:48,501 --> 00:14:49,333 - Go over there. Don't touch anything. 243 00:14:49,369 --> 00:14:50,600 - No, let me take this out. (Gil laughs) 244 00:14:50,635 --> 00:14:52,536 (kitchen staff bickering) 245 00:14:52,571 --> 00:14:53,702 - Yeah. 246 00:14:53,737 --> 00:14:55,407 - Don't laugh. It isn't funny. 247 00:14:55,442 --> 00:14:58,377 - Oh, it's the funniest thing I've seen all week. 248 00:14:58,412 --> 00:14:59,708 - I cannot work with you! - Get... 249 00:14:59,743 --> 00:15:02,744 - Hey babe. Mandy's gonna give me a ride home, okay? 250 00:15:02,779 --> 00:15:07,485 So I'll see you later tonight. Kisses. (lips smack) 251 00:15:19,466 --> 00:15:21,466 - So I'm not really sure what you're seeing in him, 252 00:15:21,501 --> 00:15:23,402 'cause I don't see what you see. 253 00:15:25,571 --> 00:15:27,208 - Just 'cause I'm letting you drive me home 254 00:15:27,243 --> 00:15:28,506 don't mean we're friends, 255 00:15:29,740 --> 00:15:31,641 especially you keep bad mouthing my a man. 256 00:15:33,150 --> 00:15:34,611 - Well, I wasn't asking to be your friend. 257 00:15:36,219 --> 00:15:39,253 Forget it. Now I'm not saying nothing. 258 00:15:49,562 --> 00:15:50,396 - What? 259 00:15:52,631 --> 00:15:53,795 - I'm just telling you, 260 00:15:53,830 --> 00:15:56,072 everybody in this town is a little weird, 261 00:15:56,107 --> 00:15:57,502 so I got my eyes everywhere. 262 00:15:58,703 --> 00:16:00,472 And from working in the salon for so many years, 263 00:16:00,507 --> 00:16:01,440 I know what I see 264 00:16:03,147 --> 00:16:05,246 and what I see was your two daughters 265 00:16:05,281 --> 00:16:08,744 walking down the street with not a lot of fabric on 'em. 266 00:16:08,779 --> 00:16:12,253 - What are you talking about, not a lot of fabric on 'em? 267 00:16:12,288 --> 00:16:15,454 - [Mandy] And then I seen your man's truck in the same area. 268 00:16:15,489 --> 00:16:17,687 Like I said, I worked at a salon. 269 00:16:17,722 --> 00:16:19,425 - What are you saying? 270 00:16:19,460 --> 00:16:20,855 - I'm just saying it's weird 271 00:16:20,890 --> 00:16:22,758 and people at the salon would be talking. 272 00:16:24,531 --> 00:16:27,202 (Sylvia scoffs) 273 00:16:35,344 --> 00:16:37,740 (engine whirs) 274 00:16:39,810 --> 00:16:42,184 - [Arcade Machine] (indistinct) Ready, set, go. 275 00:16:47,521 --> 00:16:51,358 - So that's why you so gassed up to get to work every day. 276 00:16:51,393 --> 00:16:53,294 - What are you doing here? 277 00:16:53,329 --> 00:16:56,330 - Getting tired of you sassing me all the time, little girl. 278 00:16:56,365 --> 00:16:57,364 - What brings you here, Gil? 279 00:16:58,235 --> 00:16:59,894 - This. 280 00:16:59,929 --> 00:17:01,896 I retrieved it from the shore and thought I'd be helpful 281 00:17:01,931 --> 00:17:04,536 and bring it back, but as always, 282 00:17:04,571 --> 00:17:06,802 you got everything you want from me. 283 00:17:06,837 --> 00:17:09,310 Back to talking down to Gil again. 284 00:17:09,345 --> 00:17:10,311 (anchor thuds) 285 00:17:10,346 --> 00:17:12,445 Listen, I love your mama 286 00:17:13,481 --> 00:17:14,876 and you and your sister are just 287 00:17:14,911 --> 00:17:16,713 gonna have to get used to them facts. 288 00:17:17,848 --> 00:17:20,387 And you, you better be careful. 289 00:17:20,422 --> 00:17:21,817 She's gonna start clerking your course 290 00:17:21,852 --> 00:17:23,621 once she gets what she wants. 291 00:17:25,229 --> 00:17:25,656 - Thanks, Gil. 292 00:17:27,396 --> 00:17:30,232 (ball bouncing faintly) 293 00:17:30,267 --> 00:17:33,301 - First are worst. Game respects game. 294 00:17:35,866 --> 00:17:37,635 All right. You two have a good day. 295 00:17:40,574 --> 00:17:41,408 You know, 296 00:17:42,774 --> 00:17:43,872 (soft music) 297 00:17:43,907 --> 00:17:47,546 life, life is about survival 298 00:17:48,747 --> 00:17:50,648 and it's about gratitude. 299 00:17:51,915 --> 00:17:53,783 See, I'm grateful. 300 00:17:53,818 --> 00:17:56,225 I'm grateful it's a beautiful day. 301 00:17:56,260 --> 00:17:57,589 I'm grateful I'm alive. 302 00:17:58,955 --> 00:18:00,493 I'm grateful I got your mom in my life. 303 00:18:02,332 --> 00:18:06,433 See, if you're lucky, you'll learn about the power of love. 304 00:18:08,569 --> 00:18:10,437 - You're drunk. 305 00:18:10,472 --> 00:18:12,373 - No, I'm not. 306 00:18:12,408 --> 00:18:15,244 Your mama has got me drinking light beer for my day drinking 307 00:18:15,279 --> 00:18:17,708 and everybody knows you can't get drunk on light beer. 308 00:18:17,743 --> 00:18:21,349 So no, I got things to do. 309 00:18:21,384 --> 00:18:24,781 (foot clinks) (Gil yells) 310 00:18:24,816 --> 00:18:28,290 Drive through pain. Good day. 311 00:18:28,325 --> 00:18:29,918 - [Arcade Machine] Ready, set, go. 312 00:18:29,953 --> 00:18:31,590 - Can't believe you have to deal with that every day. 313 00:18:34,496 --> 00:18:38,366 - Okay, Jules. I'll see you later tonight. 314 00:18:38,401 --> 00:18:39,598 Don't do anything I wouldn't do. 315 00:18:40,667 --> 00:18:41,567 Love you. Bye. 316 00:18:44,341 --> 00:18:46,770 (laughs) Oh, I think Jules is falling. 317 00:18:48,378 --> 00:18:51,005 She's gone out with that Jim guy again. 318 00:18:51,040 --> 00:18:54,976 And Peggy is out with the girls, which... 319 00:18:55,011 --> 00:18:59,717 - Which means gone, gone. Mama bear's got no kids. 320 00:19:00,687 --> 00:19:03,523 (Sylvia chuckles) 321 00:19:04,493 --> 00:19:05,723 It's all good. 322 00:19:07,331 --> 00:19:09,661 (Gil sighs) 323 00:19:11,060 --> 00:19:12,796 - I'm counting on you being a good one. 324 00:19:14,371 --> 00:19:15,271 - Oh, I try. 325 00:19:18,705 --> 00:19:21,706 - Try ain't good enough. 326 00:19:25,877 --> 00:19:28,647 You lay a finger on me or one of the girls in anger 327 00:19:30,618 --> 00:19:31,551 and I will kill you. 328 00:19:33,489 --> 00:19:34,554 You believe my words? 329 00:19:36,888 --> 00:19:38,756 - Oh yeah, I believe your words. 330 00:19:41,893 --> 00:19:42,793 - Good. Here. 331 00:19:44,060 --> 00:19:45,433 - You know- 332 00:19:45,468 --> 00:19:47,402 - 'Cause I would kill for what I love 333 00:19:47,437 --> 00:19:49,030 and I do love you Gil Gilles. 334 00:19:51,903 --> 00:19:54,805 I'd protect what I love with my dying breath. 335 00:19:54,840 --> 00:19:59,381 I ain't got much, but I do love deep what's mine. 336 00:19:59,416 --> 00:20:01,075 - Let me take this opportunity, Sylvia, 337 00:20:01,110 --> 00:20:02,912 to apologize for anything that my 338 00:20:04,652 --> 00:20:07,422 idiotic mouth might have spouted when I'd been drinking. 339 00:20:08,425 --> 00:20:10,018 - Okay. (laughs) 340 00:20:10,053 --> 00:20:12,922 You just saying that on account of me talking killing. 341 00:20:12,957 --> 00:20:17,696 - No, no, I'm not. Serious moment, Sylvia. 342 00:20:18,567 --> 00:20:19,366 Serious moment. 343 00:20:21,031 --> 00:20:23,801 You need to know, no, listen to me. 344 00:20:26,102 --> 00:20:28,476 You're the best thing that's ever happened to me, 345 00:20:28,511 --> 00:20:29,675 you know that. 346 00:20:31,008 --> 00:20:33,041 I sat on a bar stool for years 347 00:20:33,076 --> 00:20:36,011 praying to God to send me someone to love 348 00:20:36,046 --> 00:20:37,914 and who would love me for all my flaws. 349 00:20:39,489 --> 00:20:39,883 And he sent you. 350 00:20:42,492 --> 00:20:43,755 Without you, I would've just 351 00:20:45,759 --> 00:20:47,363 died alone in that trailer. 352 00:20:52,029 --> 00:20:53,666 And you're the only family I got. 353 00:20:57,001 --> 00:21:01,707 - I'm feeling so dance stimulated right now. 354 00:21:03,106 --> 00:21:04,479 - Really? 355 00:21:04,514 --> 00:21:05,645 (Sylvia chuckles) 356 00:21:05,680 --> 00:21:06,976 Now is that like kiss dance stimulated 357 00:21:07,011 --> 00:21:09,517 or Peter Frampton dance stimulated? 358 00:21:10,652 --> 00:21:13,422 (swinging music) 359 00:21:19,023 --> 00:21:22,761 ♪ Shimmer, shade and golden shine ♪ 360 00:21:22,796 --> 00:21:26,699 ♪ Busy polishing your shrine ♪ 361 00:21:26,734 --> 00:21:31,539 ♪ Happy living deep inside your mind ♪ 362 00:21:34,445 --> 00:21:35,510 ♪ Doesn't take a- ♪ 363 00:21:35,545 --> 00:21:37,842 (Gil snoring) 364 00:21:45,918 --> 00:21:48,820 (feet tapping) 365 00:21:48,855 --> 00:21:50,822 - Sad, isn't it? 366 00:21:50,857 --> 00:21:53,462 - I didn't expect you to be back until tomorrow. 367 00:21:53,497 --> 00:21:56,091 - I didn't have enough money to go out after. 368 00:21:56,126 --> 00:21:58,093 Plus I really wanted to come home and pack. 369 00:22:00,097 --> 00:22:01,800 I can't believe I'm actually going. 370 00:22:02,836 --> 00:22:04,132 - Look what you'll be missing. 371 00:22:08,105 --> 00:22:10,171 - I hope Gil got the car running better. 372 00:22:10,206 --> 00:22:11,447 - He was working on it a good part of the day, 373 00:22:11,482 --> 00:22:13,713 but you know Gil. 374 00:22:13,748 --> 00:22:15,484 Does he ever finish anything? 375 00:22:15,519 --> 00:22:17,981 (Peggy sighs) 376 00:22:18,016 --> 00:22:19,818 (dramatic music) 377 00:22:19,853 --> 00:22:21,919 - Them girls are starting to green my rubber. 378 00:22:28,763 --> 00:22:31,434 (ominous music) 379 00:22:37,541 --> 00:22:39,937 (jaunty music) 380 00:22:41,237 --> 00:22:43,842 (bouncy music) 381 00:22:50,785 --> 00:22:51,586 - Mom up? 382 00:22:51,621 --> 00:22:53,016 - [Julie] Nope. 383 00:22:53,051 --> 00:22:54,622 - [Gil] Your mom ain't quite feeling 384 00:22:54,657 --> 00:22:55,920 the groove this morning. 385 00:22:55,955 --> 00:22:57,757 - Wonder why. 386 00:22:57,792 --> 00:23:00,188 - You know, your mama really works hard 387 00:23:00,223 --> 00:23:02,223 to take care of the two of you. 388 00:23:02,258 --> 00:23:04,698 Maybe you should try, I don't know, 389 00:23:04,733 --> 00:23:07,734 maybe giving her a little bit more appreciation. 390 00:23:07,769 --> 00:23:10,704 - Why are you here? 391 00:23:10,739 --> 00:23:13,234 - Oh, I'm good enough to wrench on your vehicle 392 00:23:13,269 --> 00:23:16,138 all afternoon, but not good enough 393 00:23:16,173 --> 00:23:17,876 to park here with the love of my life? 394 00:23:19,242 --> 00:23:20,142 Okay, just because your mom and I like 395 00:23:20,177 --> 00:23:22,078 to party and blow off steam 396 00:23:22,113 --> 00:23:23,981 don't mean that we don't handle our business. 397 00:23:25,787 --> 00:23:27,787 - Help me finish packing. 398 00:23:27,822 --> 00:23:28,755 Tell mom I love her and I'll call her 399 00:23:28,790 --> 00:23:31,186 once I get settled in my dorm. 400 00:23:31,221 --> 00:23:34,497 - Yeah. I'm right on that. (sighs) 401 00:23:39,900 --> 00:23:41,130 Unbelievable little brats. 402 00:23:42,903 --> 00:23:44,133 (car ignition sputters) 403 00:23:44,168 --> 00:23:47,169 Oh, that didn't sound real good. 404 00:23:47,204 --> 00:23:48,874 Maybe I, it'll hold. 405 00:23:50,042 --> 00:23:53,681 (car engine hums) 406 00:23:53,716 --> 00:23:57,586 Well, well, what do we have here? 407 00:24:00,151 --> 00:24:02,921 And just whose skivvies are these? 408 00:24:06,157 --> 00:24:07,057 (Gil gasps) 409 00:24:07,092 --> 00:24:08,795 - Did I miss 'em? Are they gone? 410 00:24:08,830 --> 00:24:10,566 - Yeah, I think they're gone. 411 00:24:12,196 --> 00:24:14,295 - I thought Peggy would have at least say goodbye. 412 00:24:14,330 --> 00:24:16,803 - [Gil] You know how them girls are. 413 00:24:16,838 --> 00:24:20,906 - Oh, I look awful. 414 00:24:20,941 --> 00:24:23,942 - No baby, you're naturally beautiful. 415 00:24:23,977 --> 00:24:26,307 - That's just a polite way of saying frumpy. 416 00:24:26,342 --> 00:24:29,915 - (laughs) No way, you are like white snake 417 00:24:29,950 --> 00:24:31,312 hood slidin' hot. 418 00:24:32,887 --> 00:24:35,558 You are baby, I'm telling you. I know. 419 00:24:37,760 --> 00:24:39,892 Looky, I'm gonna run up to Tink's and get some smokes. 420 00:24:39,927 --> 00:24:42,565 You need anything? Oh. 421 00:24:43,931 --> 00:24:45,799 - Aspirin. - Somebody's got a headache. 422 00:24:45,834 --> 00:24:46,866 - I think we're out. 423 00:24:46,901 --> 00:24:48,934 - All right. I'll go get that. 424 00:24:48,969 --> 00:24:50,133 - Okay. - Okay. 425 00:24:50,168 --> 00:24:51,904 Well, I'll be back in just a few. 426 00:25:07,658 --> 00:25:10,054 (car sputters) 427 00:25:11,123 --> 00:25:12,122 - What's that noise? 428 00:25:13,862 --> 00:25:15,356 - I don't know. 429 00:25:15,391 --> 00:25:18,227 Gil was trying to fix it, but I'm gonna grab a road coffee. 430 00:25:18,262 --> 00:25:21,164 - Oh now, won't you look who done come seen ol' Tinker? 431 00:25:22,706 --> 00:25:23,870 How are you doing? I'm all right. 432 00:25:23,905 --> 00:25:25,234 I reckon. I can't hear nothing. 433 00:25:25,269 --> 00:25:27,137 You gotta speak up, honey. 434 00:25:27,172 --> 00:25:28,303 - I have to use the bathroom. 435 00:25:28,338 --> 00:25:29,975 - Well, go right back in there, and... 436 00:25:30,010 --> 00:25:32,043 I just cleaned it two weeks ago. 437 00:25:32,078 --> 00:25:33,341 Hey there, how are you doing? 438 00:25:34,949 --> 00:25:36,311 What's the matter with your car? 439 00:25:36,346 --> 00:25:37,785 I heard a rattle when you pulled up. 440 00:25:37,820 --> 00:25:39,655 - Yeah, it's making a weird noise. 441 00:25:39,690 --> 00:25:41,690 - How long has it been doing that? 442 00:25:41,725 --> 00:25:43,351 - I don't know. I just heard it today. 443 00:25:43,386 --> 00:25:44,924 - Here. Hold spit cup for me. 444 00:25:50,063 --> 00:25:52,096 I heard you got into university. 445 00:25:52,131 --> 00:25:53,900 - [Peggy] Yeah. 446 00:25:53,935 --> 00:25:55,869 - What are you gonna study? 447 00:25:55,904 --> 00:25:57,739 - [Peggy] Just basic courses until I figure out 448 00:25:57,774 --> 00:25:59,070 what I wanna major in. 449 00:25:59,105 --> 00:26:00,137 - Well, that's all right. 450 00:26:03,076 --> 00:26:04,042 (metal thunks) 451 00:26:04,077 --> 00:26:05,846 Here's your rattle. 452 00:26:05,881 --> 00:26:08,244 (birds chirping) 453 00:26:18,861 --> 00:26:21,059 (horn beeps) 454 00:26:23,998 --> 00:26:26,669 (Gil muttering) 455 00:26:30,939 --> 00:26:32,070 - Come on! Damn. 456 00:26:36,945 --> 00:26:41,244 Hey, you scrutineer, Tinker. I told them already I fixed it. 457 00:26:41,279 --> 00:26:44,247 - Well, there ain't no harm in taking a look, Gil. 458 00:26:44,282 --> 00:26:45,787 According to what I see, it looks like 459 00:26:45,822 --> 00:26:46,986 you bled the brakes just fine. 460 00:26:47,021 --> 00:26:48,856 It's a quality fix. 461 00:26:48,891 --> 00:26:51,386 - Hear what he said? Quality fix. 462 00:26:51,421 --> 00:26:52,959 - You're still a stupid drunk. 463 00:26:52,994 --> 00:26:54,895 - Oh, I'm stupid. 464 00:26:54,930 --> 00:26:56,457 You know what I saw her sister doing the other day 465 00:26:56,492 --> 00:26:59,867 on her fancy phone with the little looky wooky thingy? 466 00:26:59,902 --> 00:27:01,869 She was looking up how to boil water. 467 00:27:01,904 --> 00:27:06,005 You know what that is, that is fire plus water equals boil. 468 00:27:06,040 --> 00:27:08,502 You imagine that? But somehow I'm the stupid one. 469 00:27:08,537 --> 00:27:10,911 - Yeah. That's what I said. 470 00:27:10,946 --> 00:27:12,440 - You know how stupid you sound? 471 00:27:12,475 --> 00:27:14,211 Try not to do any Tide pod shooters 472 00:27:14,246 --> 00:27:15,817 when you're away at college, okay? 473 00:27:15,852 --> 00:27:17,049 - Shut up, Gil. 474 00:27:17,084 --> 00:27:19,216 - Oh, nice way to win an argument. 475 00:27:19,251 --> 00:27:21,020 You pick up your participation award 476 00:27:21,055 --> 00:27:24,353 at I don't give a flying flag. 477 00:27:24,388 --> 00:27:25,992 - Yo, you're gonna have settle down, son. 478 00:27:26,027 --> 00:27:27,829 The world's a changing. 479 00:27:27,864 --> 00:27:29,028 You're just going around everywhere, 480 00:27:29,063 --> 00:27:30,931 just like this, all coiled up like a snake. 481 00:27:30,966 --> 00:27:32,834 You're ready to strike at people all the time. 482 00:27:32,869 --> 00:27:34,231 They don't know what to think. 483 00:27:36,334 --> 00:27:37,168 - Was that mine? 484 00:27:39,205 --> 00:27:41,271 - I reckoned it's your'n. 485 00:27:41,306 --> 00:27:43,372 I found it laying on the intake manifold 486 00:27:43,407 --> 00:27:45,242 and she pulled up here, said car's a rattling 487 00:27:46,817 --> 00:27:48,014 and that's what I found in there. 488 00:27:53,021 --> 00:27:54,251 - I got to get a few things. 489 00:27:56,585 --> 00:28:00,092 - Them Tide pots really work, get your plates clean. 490 00:28:00,127 --> 00:28:04,899 (door creaks) (toilet flushes) 491 00:28:07,596 --> 00:28:11,037 - Too good to take a deep break at the house, I see. 492 00:28:11,072 --> 00:28:13,468 - Real classy. What are you doing here? 493 00:28:13,503 --> 00:28:17,505 - Uh, getting smokes and some aspirin for your ma. 494 00:28:17,540 --> 00:28:19,573 - You know she has to open at the midway, right? 495 00:28:19,608 --> 00:28:21,113 - Yes, I do. 496 00:28:22,446 --> 00:28:24,985 - Thank you, Tinker. You're so sweet. 497 00:28:25,020 --> 00:28:26,349 - Youngin', I try. 498 00:28:26,384 --> 00:28:28,483 Listen now, on your trip, when you get back 499 00:28:30,256 --> 00:28:32,091 bring that car in here and I'll put you a new belt on her, 500 00:28:32,126 --> 00:28:33,290 put you a deco on there, 501 00:28:33,325 --> 00:28:35,831 but it'll be all right through the trip. 502 00:28:35,866 --> 00:28:37,030 - Okay. 503 00:28:37,065 --> 00:28:38,526 - But stay away from them rest stops. 504 00:28:38,561 --> 00:28:41,265 - I will. It was great seeing you, Tinker. 505 00:28:41,300 --> 00:28:42,101 - Good to see you, honey. 506 00:28:42,136 --> 00:28:44,037 - I'll be in the car. 507 00:28:44,072 --> 00:28:45,841 Gil, you better be good to my mom 508 00:28:45,876 --> 00:28:47,535 and my sister while I'm away. 509 00:28:47,570 --> 00:28:50,945 - [Gil] Yeah, dirty air. Shut your teenage talk box. 510 00:28:50,980 --> 00:28:51,572 But you too. 511 00:28:53,312 --> 00:28:54,212 - Tinker, can you put this on my mom's tab? 512 00:28:54,247 --> 00:28:55,477 - What'd you say, honey? 513 00:28:55,512 --> 00:28:57,017 - Can you put this on my mom's tab? 514 00:28:57,052 --> 00:28:58,084 - I surely can. 515 00:28:58,119 --> 00:28:58,953 - Thank you. 516 00:29:00,253 --> 00:29:02,253 - [Tinker] Good to see you. 517 00:29:04,092 --> 00:29:07,093 - Good. We can put a few things on the tab, right? 518 00:29:07,128 --> 00:29:09,095 - Kind of like to have cash. 519 00:29:09,130 --> 00:29:11,493 (bright music) 520 00:29:15,400 --> 00:29:18,236 (engines roaring) 521 00:29:21,945 --> 00:29:24,506 (crowd cheering) 522 00:29:33,451 --> 00:29:36,617 (metal crunching) 523 00:29:36,652 --> 00:29:38,289 - [Gil] Like you, Gil. 524 00:29:39,325 --> 00:29:41,996 (Gil sighs) 525 00:29:42,031 --> 00:29:43,624 Sorry, Ike. 526 00:29:43,659 --> 00:29:45,065 - [Ike] That's my, let me go. 527 00:29:45,100 --> 00:29:47,265 (siren blaring) That's my car. (yells) 528 00:29:47,300 --> 00:29:49,663 - [Announcer] Gibenos is scarce. Fire through there. 529 00:29:49,698 --> 00:29:51,368 Checking. Getting Gil out. 530 00:29:55,506 --> 00:29:58,012 (Gil sighing) 531 00:29:59,444 --> 00:30:01,180 - Maybe the panties won't even come up. 532 00:30:03,481 --> 00:30:04,447 (Sylvia yells) (bottles crashing) 533 00:30:04,482 --> 00:30:07,252 - I thought we already talked about all this. 534 00:30:07,287 --> 00:30:09,650 It can change that fast for Syliva, 535 00:30:09,685 --> 00:30:12,587 from love to hate and back again. 536 00:30:12,622 --> 00:30:14,963 Add half dozen beers and double jeopardy 537 00:30:14,998 --> 00:30:16,393 rules are in full effect. 538 00:30:18,001 --> 00:30:20,496 Her mood changes seem to be more often. 539 00:30:20,531 --> 00:30:22,630 - Why did you ask if Julie was gonna be here 540 00:30:22,665 --> 00:30:24,368 when we got here? 541 00:30:24,403 --> 00:30:26,205 - Because I wanted to know if we had the house to ourselves. 542 00:30:26,240 --> 00:30:27,602 - Oh. - What? 543 00:30:27,637 --> 00:30:30,077 She already got that boyfriend, Jim. 544 00:30:30,112 --> 00:30:33,674 - Oh right, the guy has a better truck than you do. 545 00:30:33,709 --> 00:30:35,181 - That entitled turpile had his mommy 546 00:30:35,216 --> 00:30:36,380 and daddy buy it for him. 547 00:30:36,415 --> 00:30:39,647 - No! (bottle clangs) 548 00:30:39,682 --> 00:30:41,253 Oh, you gonna cry, Gil? 549 00:30:43,752 --> 00:30:45,686 (Gil panting) 550 00:30:45,721 --> 00:30:47,292 - I'm not a wealthy man, Sylvia. 551 00:30:49,527 --> 00:30:50,394 Love is all I got. 552 00:30:51,562 --> 00:30:53,298 And I see that aint nothing no more. 553 00:31:00,769 --> 00:31:03,275 (glass thuds) 554 00:31:06,577 --> 00:31:09,413 (liquid glugging) 555 00:31:13,749 --> 00:31:16,123 (dance music) 556 00:31:16,158 --> 00:31:20,193 ♪ Back to this, you ready for this ♪ 557 00:31:24,133 --> 00:31:26,595 (phone ringing) 558 00:31:38,114 --> 00:31:41,148 (Gil sighs) 559 00:31:41,183 --> 00:31:42,479 - Sylvia, I re... 560 00:31:43,746 --> 00:31:46,714 Whoa, slow down, slow down. 561 00:31:46,749 --> 00:31:48,617 I can't understand you when you're crying. 562 00:31:50,687 --> 00:31:53,457 Arrested? Wait, let me put you on speakerphone. 563 00:31:56,297 --> 00:31:57,626 My heart knows how to pick 'em. 564 00:31:59,234 --> 00:32:02,433 Seems Sylvia had herself a one person ramp run. 565 00:32:02,468 --> 00:32:05,469 Got so wasted she woke up and thought she was late for work. 566 00:32:06,703 --> 00:32:09,275 She didn't remember showering or dressing, 567 00:32:09,310 --> 00:32:11,211 but remembered climbing into the Subaru 568 00:32:11,246 --> 00:32:13,675 and backing out of the drive. 569 00:32:13,710 --> 00:32:16,612 Constable Calvin Greeney-Pierce found Sylvia in a ditch, 570 00:32:16,647 --> 00:32:19,450 passed out just down the road. 571 00:32:19,485 --> 00:32:22,090 They confiscated her driver's license 572 00:32:22,125 --> 00:32:24,389 and they put her in county lock-up until her hearing. 573 00:32:25,722 --> 00:32:26,754 And my real fear was her not getting 574 00:32:26,789 --> 00:32:28,426 her daily intake o' drink. 575 00:32:29,792 --> 00:32:32,166 After so many years, the devil's drink not only 576 00:32:32,201 --> 00:32:36,467 has it hooks into your body, but your mind, your soul. 577 00:32:38,372 --> 00:32:41,439 (train bell ringing) 578 00:32:44,873 --> 00:32:47,478 Excuse me. That's, uh, that's my woman. 579 00:32:47,513 --> 00:32:49,150 That's, that's the woman I love. 580 00:32:50,780 --> 00:32:52,417 - Why does this have to be the only place 581 00:32:52,452 --> 00:32:54,287 to eat and drink in town? 582 00:32:54,322 --> 00:32:56,091 - You wanna go somewhere else? 583 00:32:56,126 --> 00:33:00,392 - Hey, what's going on with your mama? 584 00:33:00,427 --> 00:33:01,525 Heard she went to the hospital 585 00:33:01,560 --> 00:33:03,065 and now she's stuck in county. 586 00:33:04,695 --> 00:33:06,563 Damn Calvin Greeney, I swear he's drunk in his cop car 587 00:33:06,598 --> 00:33:08,136 half the time cruising around. 588 00:33:08,171 --> 00:33:09,071 - Mom'll live. 589 00:33:10,734 --> 00:33:12,866 - Your mama has given you the best years of her life 590 00:33:12,901 --> 00:33:14,835 and that's what she's gonna get from you? 591 00:33:14,870 --> 00:33:17,112 You and your sister just a couple of snooty brats 592 00:33:17,147 --> 00:33:18,839 who need to be taken down a few pegs. 593 00:33:18,874 --> 00:33:19,774 - Yeah, why don't you just get outta here, man? 594 00:33:19,809 --> 00:33:21,875 - Jim, why don't you shut up? 595 00:33:21,910 --> 00:33:23,811 I don't think I was talking to you at all. 596 00:33:23,846 --> 00:33:25,318 - I ain't gonna tell you twice, old man. 597 00:33:25,353 --> 00:33:26,517 - Old man? 598 00:33:26,552 --> 00:33:27,452 - [Jim] Feeling tough? 599 00:33:27,487 --> 00:33:28,882 - Oh look, it, you know what? 600 00:33:28,917 --> 00:33:31,522 This ain't punk locker room posturin' time. 601 00:33:31,557 --> 00:33:33,359 I would beat the shiny off you. 602 00:33:33,394 --> 00:33:34,426 - [Jim] You wanna go? 603 00:33:34,461 --> 00:33:35,592 - You wanna go? - Yeah. 604 00:33:35,627 --> 00:33:36,395 - What do you want? What you want? 605 00:33:36,430 --> 00:33:37,858 You want some boxing? 606 00:33:37,893 --> 00:33:39,662 Boom, would you also like karate with this whole thing? 607 00:33:39,697 --> 00:33:41,730 What you want? (woops) - Okay, okay, okay. 608 00:33:41,765 --> 00:33:42,731 Please, stop, stop, stop it. - What you want? 609 00:33:42,766 --> 00:33:44,535 What you want, Jim? - This little cat fight you 610 00:33:44,570 --> 00:33:45,269 boys got brewing's gonna stop now, okay? 611 00:33:45,304 --> 00:33:46,636 - What you want? What you want? 612 00:33:46,671 --> 00:33:48,407 - Chill, take a breath. Take a breath. 613 00:33:48,442 --> 00:33:50,343 - [Gil] What, what, what? 614 00:33:50,378 --> 00:33:53,775 - Both of you realize this ain't happenin' in here. 615 00:33:53,810 --> 00:33:56,745 Uh-uh. You, get him out of here. 616 00:33:56,780 --> 00:33:58,219 (Gil makes verbal whip sounds) 617 00:33:58,254 --> 00:33:58,648 Go sit! 618 00:34:00,322 --> 00:34:01,783 - I ain't gonna sit. 619 00:34:01,818 --> 00:34:02,916 I want play some darts. Who wants play some darts? 620 00:34:02,951 --> 00:34:04,753 I'm see some money. 621 00:34:04,788 --> 00:34:07,393 And Mandy, how about you get me a double on the rocks. 622 00:34:07,428 --> 00:34:08,823 All right? 623 00:34:08,858 --> 00:34:09,423 - [Mandy] I'm not getting you nothing. 624 00:34:09,459 --> 00:34:10,224 - Damn kids these days. 625 00:34:10,260 --> 00:34:15,302 (bright music) (darts thwacking) 626 00:34:15,337 --> 00:34:16,600 - I talk big. 627 00:34:16,635 --> 00:34:20,373 I was gonna see my love set free at any cost. 628 00:34:20,408 --> 00:34:23,673 Her companionship and lovin' had truly saved me. 629 00:34:24,742 --> 00:34:27,182 (phone ringing) 630 00:34:27,217 --> 00:34:27,842 Oh. 631 00:34:29,417 --> 00:34:30,944 - I'm gonna change that. 632 00:34:30,979 --> 00:34:32,682 Wait, I'm putting it on speaker phone. 633 00:34:32,717 --> 00:34:35,619 Don't go nowhere. Sylvia? 634 00:34:35,654 --> 00:34:39,425 - [Sylvia] Gil, I need to borrow just a little bit of money. 635 00:34:40,890 --> 00:34:42,230 I got into some trouble. 636 00:34:43,629 --> 00:34:48,434 - Uh, what do you want me to do about it? 637 00:34:49,800 --> 00:34:52,537 - [Sylvia] Ha, not funny. Come on baby. 638 00:34:52,572 --> 00:34:53,835 You know I'm good for it. 639 00:34:53,870 --> 00:34:55,474 - [Gil] I might be able to contribute 640 00:34:55,509 --> 00:34:56,937 like a hundred or something. 641 00:34:56,972 --> 00:34:59,412 - [Sylvia] I gotta get outta here. 642 00:34:59,447 --> 00:35:01,777 (Gil's lips smack) I don't feel good. 643 00:35:01,812 --> 00:35:03,713 - (sighs) Um, I, I'll, 644 00:35:05,519 --> 00:35:07,717 I'll see what I can do. 645 00:35:07,752 --> 00:35:10,786 - [Sylvia] They're making me go. Love you. (lips smacking) 646 00:35:10,821 --> 00:35:13,888 - Sylvia? Sylvia? 647 00:35:20,270 --> 00:35:23,766 What the heck. (sniffs) 648 00:35:24,637 --> 00:35:26,736 It's beer. (laughs) 649 00:35:26,771 --> 00:35:28,672 (bright music) 650 00:35:28,707 --> 00:35:30,674 'Sup, Rowdy. Rowdy, Rowdy rooster. 651 00:35:46,428 --> 00:35:48,956 (toilet flushes) 652 00:35:55,030 --> 00:35:57,437 (bell dings) 653 00:36:19,054 --> 00:36:21,791 (insect buzzing) 654 00:36:23,993 --> 00:36:26,499 (Gil yelling) 655 00:36:33,035 --> 00:36:35,838 Call it wisdom or luck, it's been a long time 656 00:36:35,873 --> 00:36:37,543 since I myself have walked through 657 00:36:37,578 --> 00:36:39,875 those was steely doors to freedom. 658 00:36:39,910 --> 00:36:42,383 I don't recall much of the last event, 659 00:36:42,418 --> 00:36:46,816 other than I had an ample amount of bruises on my body. 660 00:36:46,851 --> 00:36:48,752 Apparently it was from resisting arrest. 661 00:36:54,562 --> 00:36:57,695 - So you take care, all right? I'll be praying for you. 662 00:37:00,128 --> 00:37:02,733 (paper crinkling) 663 00:37:11,106 --> 00:37:12,809 - Come on. Let's get out of this dump. 664 00:37:13,647 --> 00:37:14,811 (Eddie sighs) 665 00:37:14,846 --> 00:37:15,746 - Mr. Gilles. 666 00:37:17,519 --> 00:37:18,353 - Eddie. 667 00:37:25,021 --> 00:37:29,826 (engine roaring) (tires squeak) 668 00:37:31,434 --> 00:37:32,598 - [Sylvia] I'm not feeling very well. 669 00:37:34,470 --> 00:37:38,769 - [Gil] I'll be right back. Stay in the truck, alright? 670 00:37:38,804 --> 00:37:42,773 - When I was in the hospital the doctor did an evaluation. 671 00:37:46,449 --> 00:37:51,045 They said I had some type of psychosis. (sniffs) 672 00:37:53,720 --> 00:37:54,818 I don't know what that means. 673 00:37:57,460 --> 00:38:00,021 (Sylvia whimpering) 674 00:38:01,860 --> 00:38:04,597 - (yells) No, no, no, no. Not the beer. 675 00:38:04,632 --> 00:38:07,765 Wait, Sylvie, I'm coming. I got it, baby. 676 00:38:07,800 --> 00:38:10,900 Here baby, they're going overboard. Get it down. 677 00:38:10,935 --> 00:38:12,605 You good? Oh my God. 678 00:38:14,642 --> 00:38:15,773 Oh, slow down. Slow down. 679 00:38:15,808 --> 00:38:16,807 We got a lot. 680 00:38:16,842 --> 00:38:18,171 Let it work. Let it work. 681 00:38:18,206 --> 00:38:19,777 It's all right. There you go. 682 00:38:19,812 --> 00:38:21,812 There you go. See, see? 683 00:38:21,847 --> 00:38:23,616 You're good. There you go. 684 00:38:23,651 --> 00:38:26,619 Slow, slow, slow. Whoa, what are you doing? 685 00:38:26,654 --> 00:38:27,818 (Sylvia yells) 686 00:38:27,853 --> 00:38:28,786 Whoa, whoa, whoa. - What is it? 687 00:38:28,821 --> 00:38:30,051 - Whoa, whoa, whoa. No, no. 688 00:38:30,086 --> 00:38:31,492 - Get it off of me! - What are you talking about? 689 00:38:31,527 --> 00:38:33,659 (Sylvia gibbering) 690 00:38:33,694 --> 00:38:34,858 - [Gil] Sylvia, no, come back here! 691 00:38:34,893 --> 00:38:37,993 Sylvia, got go nowhere. Stay with the truck. 692 00:38:38,028 --> 00:38:39,159 - [Sylvia] Please, he's gonna kill me. 693 00:38:39,194 --> 00:38:41,898 Killer's gonna kill me. 694 00:38:41,933 --> 00:38:43,130 - You got nothing. - Look at... 695 00:38:43,165 --> 00:38:45,033 - You got nothing. You got nothing on you. 696 00:38:45,068 --> 00:38:46,837 Nothing is on you at all. 697 00:38:46,872 --> 00:38:49,070 Nothing, honey. You'll be fine. 698 00:38:49,105 --> 00:38:51,039 Get back in it. Get back in the truck. 699 00:38:51,074 --> 00:38:54,174 Please, it's me, honey. Stay with me. 700 00:38:54,209 --> 00:38:58,816 Get back in. Get back in the truck. (speaks faintly) 701 00:39:01,557 --> 00:39:02,985 (Sylvia sobs) 702 00:39:03,020 --> 00:39:06,626 Stay in the truck. Stay in the truck. 703 00:39:06,661 --> 00:39:08,991 (Sylvia panting) 704 00:39:10,533 --> 00:39:12,698 - What? Look at them. 705 00:39:12,733 --> 00:39:13,765 - No, no, no. 706 00:39:13,800 --> 00:39:15,800 - They're gonna kill me. 707 00:39:18,101 --> 00:39:21,168 - It's all right. (speaks faintly) 708 00:39:25,944 --> 00:39:27,108 (hand tapping on door) 709 00:39:27,143 --> 00:39:29,110 - What's going on, Harold? 710 00:39:29,145 --> 00:39:30,045 - Huh? 711 00:39:30,080 --> 00:39:31,113 - No, no. No, no, no, no, no. 712 00:39:33,149 --> 00:39:34,181 I can't go back. I can't go back, they're killing me. 713 00:39:34,216 --> 00:39:36,249 - Sylvia, can I help here? 714 00:39:36,284 --> 00:39:38,757 - They're gonna kill. - Sylvia. Sylvia, no, Sylvia! 715 00:39:38,792 --> 00:39:40,594 - I can't go back. 716 00:39:40,629 --> 00:39:41,727 I can't. - Greeney! 717 00:39:41,762 --> 00:39:44,664 - [Sylvia] Can't go back. Can't. 718 00:39:44,699 --> 00:39:46,127 (ominous music) (imagined growling) 719 00:39:46,162 --> 00:39:47,898 I see you! I see you! 720 00:39:49,132 --> 00:39:50,065 I do. 721 00:39:50,100 --> 00:39:51,264 - What's going on, Harold? 722 00:39:51,299 --> 00:39:52,199 - I don't know. 723 00:39:52,234 --> 00:39:53,607 She's been misfiring like this 724 00:39:53,642 --> 00:39:54,740 ever since I picked her up at the hospital. 725 00:39:54,775 --> 00:39:56,841 I think she needs to go back. 726 00:39:56,876 --> 00:39:59,173 - Sylvia's done gone crazier than a doogle over there. 727 00:39:59,208 --> 00:40:03,012 She says she's got a bomb. She's turned my place up. 728 00:40:03,047 --> 00:40:04,651 Need some help! 729 00:40:04,686 --> 00:40:07,247 - She doesn't have a bomb, Greeney. She's sick. 730 00:40:09,185 --> 00:40:10,987 - 221 to central. 731 00:40:11,022 --> 00:40:13,924 We're gonna be transporting a female to county general. 732 00:40:13,959 --> 00:40:15,596 That's gonna be on a PRT. 733 00:40:17,699 --> 00:40:20,029 (Sylvia panting) 734 00:40:22,770 --> 00:40:25,133 - Can't kill me. I know it. 735 00:40:25,168 --> 00:40:27,608 I know it. You can't kill me. 736 00:40:31,779 --> 00:40:34,516 (birds tweeting) 737 00:40:38,214 --> 00:40:40,082 - Don't get behind that wheel, Harold. 738 00:40:41,250 --> 00:40:43,085 You do, you're going to jail. 739 00:40:43,120 --> 00:40:44,592 I smelled beer on your breath. 740 00:40:47,025 --> 00:40:47,826 You copy me? 741 00:40:50,798 --> 00:40:51,599 - Copy. 742 00:40:57,266 --> 00:40:59,574 Seen many mood swings outta Sylvia, 743 00:40:59,609 --> 00:41:02,577 some being womanly swings and some being saucey, 744 00:41:02,612 --> 00:41:06,713 swilly swings, but this particular swing was different. 745 00:41:08,783 --> 00:41:11,179 This swing was off the playground and it had me worried. 746 00:41:13,084 --> 00:41:15,953 The love of my life is in a bad place. 747 00:41:15,988 --> 00:41:19,858 And me without her love, it puts me in a bad place. 748 00:41:20,861 --> 00:41:23,631 We're connected by our love. 749 00:41:23,666 --> 00:41:26,326 If she crashes, we could both end up in the junkyard. 750 00:41:28,363 --> 00:41:31,067 And many people just don't give a damn. 751 00:41:31,102 --> 00:41:33,674 It's mainly true about me. 752 00:41:33,709 --> 00:41:37,007 They could care less if I had a roof over my head, 753 00:41:37,042 --> 00:41:39,647 food on my table or just anybody 754 00:41:39,682 --> 00:41:41,814 to love me or let me love 'em back. 755 00:41:43,180 --> 00:41:46,918 To everybody, save Sylvia, I'm just garbage. 756 00:41:52,189 --> 00:41:53,859 - Yeah. She's resting. 757 00:41:56,127 --> 00:41:59,062 I, I don't know. I'm still waiting to see the doctor. 758 00:42:01,363 --> 00:42:03,902 Okay. I'll let you know. 759 00:42:03,937 --> 00:42:04,771 Love you. 760 00:42:10,174 --> 00:42:12,878 I wanted to thank you for taking such good care of my mom. 761 00:42:16,851 --> 00:42:18,081 - It's what I do. 762 00:42:22,285 --> 00:42:26,188 - Listen, she's calm now, but 763 00:42:29,358 --> 00:42:31,061 what happens when the sedation wears off? 764 00:42:32,966 --> 00:42:34,328 I don't want to have to cuff her to bed. 765 00:42:36,200 --> 00:42:38,134 - Honestly, what do you see happening with her? 766 00:42:41,810 --> 00:42:46,406 - Honestly, if she doesn't quit drinking, 767 00:42:48,146 --> 00:42:52,115 you're looking at more hospital trips, 768 00:42:53,316 --> 00:42:58,088 more jail time and very likely an early death. 769 00:43:01,324 --> 00:43:02,829 - Is there anything we can do? 770 00:43:04,800 --> 00:43:06,129 - Can try getting her to rehab. 771 00:43:07,033 --> 00:43:08,032 - How do we do that? 772 00:43:14,304 --> 00:43:15,138 - You wait. 773 00:43:19,375 --> 00:43:20,242 We can't. 774 00:43:22,444 --> 00:43:25,247 You can't make anybody do anything they don't want to do. 775 00:43:27,988 --> 00:43:30,450 I mean, all the interventions, 776 00:43:30,485 --> 00:43:32,991 all the hospital trips in the world won't make a difference 777 00:43:33,026 --> 00:43:34,289 unless she wants to get better. 778 00:43:36,161 --> 00:43:37,897 She has to be able to push past 779 00:43:37,932 --> 00:43:39,294 whatever pain brought her here and 780 00:43:41,804 --> 00:43:42,231 choose to live. 781 00:44:03,188 --> 00:44:06,420 (melancholic music) 782 00:44:06,455 --> 00:44:07,960 - How's she doing? 783 00:44:11,031 --> 00:44:11,931 - She's gonna be fine. 784 00:44:15,904 --> 00:44:16,771 - Is this family? 785 00:44:20,304 --> 00:44:21,809 - I'll call if there's any change. 786 00:44:32,316 --> 00:44:33,953 - [Gil] I heard from a buddy who's in maintenance 787 00:44:33,988 --> 00:44:34,822 at the hospital. 788 00:44:36,353 --> 00:44:38,188 He said that Sylvia did start to get better. 789 00:44:39,554 --> 00:44:41,928 She eventually got well enough to be released. 790 00:44:43,195 --> 00:44:44,865 Did those girls call me? 791 00:44:53,568 --> 00:44:54,974 - Peggy, stop worrying. 792 00:44:58,441 --> 00:44:59,880 I don't know where Gil is. 793 00:44:59,915 --> 00:45:01,541 I hope he drinks himself to death. 794 00:45:01,576 --> 00:45:04,511 Be the best thing that ever happened to mom. 795 00:45:04,546 --> 00:45:07,789 - [Gil] Like it kicked in the butt by a Budweiser horse. 796 00:45:09,155 --> 00:45:10,990 You can't imagine how low I felt 797 00:45:11,025 --> 00:45:12,926 being diminished to roach status. 798 00:45:14,292 --> 00:45:17,062 I mean, she was wishing that I would just die. 799 00:45:19,935 --> 00:45:23,332 Those are the evil thoughts for sure inside those twins, 800 00:45:25,072 --> 00:45:28,502 but I do need to take a real look at myself, 801 00:45:28,537 --> 00:45:33,012 try to see those hard truths that are buried deep within. 802 00:45:43,189 --> 00:45:46,025 (uplifting music) 803 00:45:47,996 --> 00:45:52,559 Outside my own insecurities, I do have to ask, 804 00:45:52,594 --> 00:45:55,397 "Would my true love be better off without me?" 805 00:45:56,532 --> 00:45:58,169 - 'Cause we do wanna work on your stretching, 806 00:45:58,204 --> 00:45:59,368 just getting in there 807 00:45:59,403 --> 00:46:00,102 just a little bit deeper. - Yes. 808 00:46:00,137 --> 00:46:01,469 Your hands seem a little tight. 809 00:46:01,504 --> 00:46:02,437 - (laughs) I agree. 810 00:46:02,472 --> 00:46:04,043 - Yeah. - I agree. 811 00:46:04,078 --> 00:46:06,375 - [Gil] Jealousy issues aside, 812 00:46:06,410 --> 00:46:09,015 do I want the best for my love? 813 00:46:09,050 --> 00:46:12,953 Would she be happier with someone, anyone else? 814 00:46:12,988 --> 00:46:13,580 - Oh, I'll, (phone ringing) 815 00:46:13,615 --> 00:46:14,922 I'll be back next week. 816 00:46:14,957 --> 00:46:16,385 I promise. 817 00:46:16,420 --> 00:46:21,027 - Great. Thank you for calling Studio One Eleven. 818 00:46:21,062 --> 00:46:22,160 This is is Tas speaking. 819 00:46:22,195 --> 00:46:25,031 Are you ready to change your li- 820 00:46:25,066 --> 00:46:27,099 - What kind of name is Tas? 821 00:46:28,498 --> 00:46:31,400 (slow country music) 822 00:46:39,707 --> 00:46:41,509 - [Bar Patron] Hells bells. 823 00:46:41,544 --> 00:46:43,313 - What is it? 824 00:46:43,348 --> 00:46:47,955 - He has played every sad song on that jukebox. 825 00:46:50,652 --> 00:46:52,421 - He ain't been this bad since Shirley. 826 00:46:53,655 --> 00:46:57,030 We've all been there one time or another. 827 00:46:57,065 --> 00:47:00,066 - You know, I thought she was going to blow up my store. 828 00:47:00,101 --> 00:47:01,067 - You're kidding me? 829 00:47:01,102 --> 00:47:01,496 - I am not. 830 00:47:03,104 --> 00:47:06,006 You know, I think he'd be much better off 831 00:47:06,041 --> 00:47:07,337 just to leave her be. 832 00:47:08,505 --> 00:47:11,506 - Oh yeah. You're probably right. 833 00:47:11,541 --> 00:47:12,173 You know, there's only three things 834 00:47:12,209 --> 00:47:15,213 that a man needs to be happy. 835 00:47:15,248 --> 00:47:18,150 Three of 'em. You wanna know what they are? 836 00:47:18,185 --> 00:47:19,349 - You're going to tell me. 837 00:47:19,384 --> 00:47:21,351 - Oh yeah. Number one, your favorite gun. 838 00:47:21,386 --> 00:47:23,485 M16 all day long. 839 00:47:23,520 --> 00:47:27,027 Number two, your favorite car. 840 00:47:27,062 --> 00:47:28,490 1966 GTO 389. 841 00:47:29,691 --> 00:47:31,328 And that third. 842 00:47:31,363 --> 00:47:32,967 - Yeah? (Tinker laughs) 843 00:47:33,002 --> 00:47:36,135 - I can't remember that third. I done forgot it. (chuckles) 844 00:47:36,170 --> 00:47:37,565 I don't know what it was. Honey, you take that. 845 00:47:37,600 --> 00:47:39,732 That's cold, but I gotta get to the tractor. 846 00:47:39,767 --> 00:47:41,140 I'm running late anyway. Bye. 847 00:47:42,572 --> 00:47:47,311 ♪ Just when you think that life will return ♪ 848 00:47:47,346 --> 00:47:50,182 - I can't take anymore of this sad music. 849 00:47:51,779 --> 00:47:54,648 Gil, I hope everything works out for you better. 850 00:47:57,356 --> 00:48:01,996 ♪ Singing a lonesome song ♪ 851 00:48:03,065 --> 00:48:05,659 ♪ Where is my honey ♪ 852 00:48:05,694 --> 00:48:09,234 ♪ Nothing but booze all the time ♪ 853 00:48:09,269 --> 00:48:11,170 - Come on, I wouldn't be listening 854 00:48:11,205 --> 00:48:12,468 to nothing they're saying. 855 00:48:13,735 --> 00:48:16,538 They're hardly Romeos. You want another pull? 856 00:48:19,543 --> 00:48:24,282 Here. (liquid splashing) 857 00:48:25,747 --> 00:48:30,024 ♪ This empty house with nothing left ♪ 858 00:48:30,059 --> 00:48:33,753 You know, you and me, we're like oil and water, right? 859 00:48:33,788 --> 00:48:35,997 Two things you should just never put together, 860 00:48:37,660 --> 00:48:40,397 but since you've been coming in here I'm starting to see 861 00:48:42,203 --> 00:48:45,435 you're kind of like an old nail polish that's been chipping. 862 00:48:45,470 --> 00:48:50,275 So here's a little advice: stop picking at it. 863 00:48:51,839 --> 00:48:55,247 Go get some remover and paint a new color. Understand? 864 00:48:57,680 --> 00:48:58,514 - Kind of. 865 00:49:01,618 --> 00:49:03,684 - Okay, now I gotta ask you. 866 00:49:03,719 --> 00:49:05,587 Have you talked to her since she got out? 867 00:49:06,557 --> 00:49:07,391 - [Gil] No. 868 00:49:08,823 --> 00:49:11,725 - Yeah, me neither, and between you and me 869 00:49:11,760 --> 00:49:13,364 it's getting really hard, 'cause 870 00:49:14,763 --> 00:49:16,532 I don't really know what I'm doing here. 871 00:49:19,768 --> 00:49:21,504 And her daughter's so tight-lipped too. 872 00:49:22,705 --> 00:49:24,441 Maybe that's because she doesn't like me. 873 00:49:26,544 --> 00:49:30,480 - What Julie like or don't like don't matter nothing to me. 874 00:49:31,846 --> 00:49:35,089 They're just a couple of nasty girls that best 875 00:49:35,124 --> 00:49:36,816 keep out Gil Gilles' way. 876 00:49:42,494 --> 00:49:44,791 (glass slams) 877 00:49:46,630 --> 00:49:49,565 ♪ Here to be found ♪ 878 00:50:04,483 --> 00:50:06,252 (grass crunching) 879 00:50:06,287 --> 00:50:09,288 (chickens clucking) 880 00:50:16,924 --> 00:50:18,660 (birds tweeting) 881 00:50:18,695 --> 00:50:21,465 (Sylvia humming) 882 00:50:41,322 --> 00:50:43,718 (tires crunching) 883 00:50:51,761 --> 00:50:54,663 All right, Gil. You deserve true love. 884 00:50:54,698 --> 00:50:55,895 (hands slapping) 885 00:50:55,930 --> 00:50:57,303 You go and get it. 886 00:51:00,308 --> 00:51:02,605 (car door thuds) 887 00:51:18,491 --> 00:51:22,592 - Hey, handsome. How you been doing? 888 00:51:23,892 --> 00:51:26,926 - How would Rocky be doing without Adrian? 889 00:51:26,961 --> 00:51:28,631 Tango without Cash? 890 00:51:29,733 --> 00:51:31,502 Cheech without Chong? 891 00:51:35,442 --> 00:51:36,672 All kidding aside, 892 00:51:40,348 --> 00:51:41,809 you're my ride and die, baby. 893 00:51:43,417 --> 00:51:46,847 Without you, I, I've been doing poorly. 894 00:51:52,558 --> 00:51:53,491 You look like sunshine. 895 00:51:55,561 --> 00:51:57,726 I love what you done with your hair. Digging it. 896 00:51:58,861 --> 00:51:59,860 - You like that? (chuckles) 897 00:51:59,895 --> 00:52:00,663 - [Gil] Yeah. 898 00:52:03,668 --> 00:52:05,899 (Gil grunts) 899 00:52:08,772 --> 00:52:09,571 - I know you did something to help me. 900 00:52:09,606 --> 00:52:11,278 I saw your name on the paperwork. 901 00:52:12,842 --> 00:52:14,314 - Yeah, I might have gotten my girl outta jail. 902 00:52:14,349 --> 00:52:16,745 That's it. - Jail. (sighs) 903 00:52:18,584 --> 00:52:19,847 - I almost forgot I went to jail. 904 00:52:20,949 --> 00:52:21,948 - Good afternoon, folks. 905 00:52:24,953 --> 00:52:26,722 - Can we help you with something? 906 00:52:26,757 --> 00:52:29,296 - You already have, just by being here. 907 00:52:31,333 --> 00:52:35,027 Sylvia, I'm here to serve your court appearance documents. 908 00:52:35,062 --> 00:52:36,765 - Well, maybe you can do that without 909 00:52:36,800 --> 00:52:39,570 a smug smile on your fat face. 910 00:52:39,605 --> 00:52:41,803 Don't you think she's been through enough already? 911 00:52:43,873 --> 00:52:45,037 (papers thud) 912 00:52:45,072 --> 00:52:46,280 - Consider yourself served, Sylvia. 913 00:52:53,047 --> 00:52:56,422 You know, in my experience, 914 00:52:57,854 --> 00:53:01,295 most people get exactly what they're deserving. 915 00:53:04,597 --> 00:53:05,827 You all have a wonderful day now. 916 00:53:13,969 --> 00:53:16,772 - I ain't never gonna get this past me, am I? 917 00:53:16,807 --> 00:53:18,070 - God never gives you anything more 918 00:53:18,105 --> 00:53:19,379 than what you can handle. 919 00:53:20,712 --> 00:53:22,041 He'll take something off your plate. 920 00:53:23,748 --> 00:53:26,320 - Typically, when someone's got a job 921 00:53:26,355 --> 00:53:28,421 they need to show up to do it. 922 00:53:28,456 --> 00:53:31,622 So I ask ya, how am I gonna have a worker 923 00:53:31,657 --> 00:53:32,887 that doesn't work, hmm? 924 00:53:35,991 --> 00:53:39,630 - I'm sorry. I should have called. 925 00:53:40,897 --> 00:53:42,864 Unfortunately I couldn't for a few days. 926 00:53:48,135 --> 00:53:49,904 I've got some personal stuff in the back. 927 00:53:49,939 --> 00:53:51,807 Can I just grab it and I'll be outta your way? 928 00:53:54,746 --> 00:53:57,417 - Go flush my fluids and I'll be right back. 929 00:53:57,452 --> 00:53:58,044 - Okay. 930 00:54:01,423 --> 00:54:04,523 (Mandy clears her throat) 931 00:54:04,558 --> 00:54:04,952 - Have a seat. 932 00:54:08,727 --> 00:54:11,761 As you know, my area of expertise is really in the salon, 933 00:54:13,028 --> 00:54:15,094 so if you're ready to start working. 934 00:54:16,438 --> 00:54:17,569 - Yes. Yes, I can start. 935 00:54:17,604 --> 00:54:20,033 I promise I'll show up. Thank you. 936 00:54:20,068 --> 00:54:23,839 Oh, thank you. You really are a friend. (chuckles) 937 00:54:23,874 --> 00:54:25,742 - Oh, now you wanna be my friend? Okay. 938 00:54:25,777 --> 00:54:29,108 - Yes. Gil, Gil, she gave me my job back. 939 00:54:29,143 --> 00:54:30,681 - When I was taking a pit stop 940 00:54:30,716 --> 00:54:32,881 I asked God to help with your job situation. 941 00:54:32,916 --> 00:54:34,520 (energetic music) 942 00:54:34,555 --> 00:54:36,621 I think we need a victory lap celebration! 943 00:54:38,427 --> 00:54:40,625 ♪ In the dark, dark, dark, the dark of light ♪ 944 00:54:40,660 --> 00:54:42,121 - Just one, right? 945 00:54:42,156 --> 00:54:46,697 ♪ I have no worries, because I'm white ♪ 946 00:54:46,732 --> 00:54:50,767 ♪ And all the cops give me soda pops ♪ 947 00:54:52,969 --> 00:54:56,069 - [Gil] Hm, all right. Feeling it? 948 00:54:57,479 --> 00:54:58,841 - Yeah! 949 00:54:58,876 --> 00:55:00,414 (glasses clink) 950 00:55:00,449 --> 00:55:01,745 - [Gil] Yeah. 951 00:55:01,780 --> 00:55:04,913 ♪ Lord, thank you for this fate ♪ 952 00:55:04,948 --> 00:55:07,146 Go, go, go, go, go, go, go, go! 953 00:55:08,655 --> 00:55:10,886 (cans pop) 954 00:55:12,725 --> 00:55:14,890 (foot thuds) 955 00:55:14,925 --> 00:55:17,431 (door creaks) 956 00:55:18,467 --> 00:55:19,598 - What happened? 957 00:55:21,063 --> 00:55:21,897 - Gil happened. 958 00:55:24,066 --> 00:55:24,867 (door thudding) 959 00:55:24,902 --> 00:55:26,099 Mom! Mom! 960 00:55:26,134 --> 00:55:27,573 - [Jim] Come on, come on. 961 00:55:27,608 --> 00:55:29,069 - [Julie] Mom! No, I'm not doing this again. 962 00:55:29,104 --> 00:55:31,808 Mom, mom! - Come, on. Please, please. 963 00:55:32,943 --> 00:55:33,843 - Just go home. 964 00:55:35,209 --> 00:55:35,878 - [Jim] All right. 965 00:55:39,653 --> 00:55:42,115 (door creaking) 966 00:55:46,561 --> 00:55:48,858 (Julie sighs) 967 00:56:00,234 --> 00:56:03,235 (ominous music) 968 00:56:03,270 --> 00:56:06,777 - We're doing Christmas. That's what you wanted. 969 00:56:06,812 --> 00:56:09,879 Hold this ladder, boy. Come here! 970 00:56:11,520 --> 00:56:13,718 Help! Boy, I told you to hold the ladder. 971 00:56:13,753 --> 00:56:14,752 What, you gonna cry? 972 00:56:16,888 --> 00:56:18,657 Pick up that lip. It's gonna get dirty. 973 00:56:20,661 --> 00:56:21,493 Get me another beer. 974 00:56:23,730 --> 00:56:25,999 I said go get me another beer! God's sake. 975 00:56:29,868 --> 00:56:31,538 (ladder rattling) Oh. 976 00:56:31,573 --> 00:56:33,771 (dark music) 977 00:56:34,906 --> 00:56:37,907 - A life of highs and lows, 978 00:56:37,942 --> 00:56:42,747 losing my only family, my beloved Shirley, 979 00:56:43,816 --> 00:56:45,046 and now this mess with Sylvia. 980 00:56:46,654 --> 00:56:50,117 But love is a sacred gift and I'll play our game 981 00:56:50,152 --> 00:56:52,691 of hearts until the final flag is waved. 982 00:56:56,026 --> 00:56:58,631 (Gil grunting) 983 00:57:04,573 --> 00:57:06,969 (Gil groans) 984 00:57:18,246 --> 00:57:20,686 (Gil groans) 985 00:57:32,062 --> 00:57:35,063 (suspenseful music) 986 00:57:47,044 --> 00:57:51,849 (dramatic music) (Gil panting) 987 00:57:52,720 --> 00:57:55,248 (Gil whimpering) 988 00:57:57,021 --> 00:57:57,855 Come on. 989 00:58:11,739 --> 00:58:14,333 (zipper whirs) 990 00:58:14,368 --> 00:58:16,874 (Gil yells) (glass shatters) 991 00:58:16,909 --> 00:58:20,108 (Gil sniffs) (music lulls) 992 00:58:20,143 --> 00:58:22,880 (dramatic music) 993 00:58:25,720 --> 00:58:28,083 (tarp rustles) 994 00:58:40,262 --> 00:58:41,998 (boot thuds) 995 00:58:42,033 --> 00:58:45,133 (engine roars) (tires screech) 996 00:58:45,168 --> 00:58:48,037 (upbeat music) 997 00:58:48,072 --> 00:58:51,909 Any way you cut it, this is not looking good for me. 998 00:59:33,755 --> 00:59:36,283 (car door thuds) 999 00:59:43,864 --> 00:59:46,161 - [Female Pat] Grab me. Okay, grab me. 1000 00:59:46,196 --> 00:59:48,262 - 61, 62. - Okay. Okay, let go. 1001 00:59:48,297 --> 00:59:53,069 - 63, 64, 65. - Oh, no get me. 1002 00:59:56,239 --> 01:00:01,242 (ominous music) (bottle rattles) 1003 01:00:10,220 --> 01:00:12,121 - [Male Pat] You, uh, you okay there? 1004 01:00:15,192 --> 01:00:18,358 - Yeah, I'm fine. Here. 1005 01:00:18,393 --> 01:00:20,866 - So, uh, I see you noticing these old pictures here. 1006 01:00:22,265 --> 01:00:25,035 Name's Pat Patterson and this pretty lady 1007 01:00:25,070 --> 01:00:28,335 right here is my better half, Pat. 1008 01:00:29,470 --> 01:00:31,404 Imagine that, two people in all 1009 01:00:31,439 --> 01:00:33,274 the world meant for each other 1010 01:00:33,309 --> 01:00:35,815 - And we're both named pat. - Pat. 1011 01:00:35,850 --> 01:00:37,377 Pat doesn't like to brag, 1012 01:00:37,412 --> 01:00:41,018 but he was quite the specimen back in our competition days. 1013 01:00:41,053 --> 01:00:44,923 He still is, but added couple of extra pasty bells. 1014 01:00:44,958 --> 01:00:46,793 - Oh, come on now, Patty. 1015 01:00:46,828 --> 01:00:48,421 Patty, no, I can't, I can't help myself. 1016 01:00:48,456 --> 01:00:50,192 She makes the best pasties in all the world. 1017 01:00:50,227 --> 01:00:53,360 - I do. - She even makes the, uh... 1018 01:00:53,395 --> 01:00:54,526 - Uh, gluten. 1019 01:00:54,561 --> 01:00:56,528 - Gluten free. Gluten free are best. 1020 01:00:56,563 --> 01:00:57,870 - The gluten free pasties. 1021 01:00:57,905 --> 01:00:59,366 Got a thing, got- 1022 01:00:59,401 --> 01:01:01,269 - I'll take one of those, your cheapest six pack 1023 01:01:01,304 --> 01:01:04,943 and then these zigzags, 20 on pump four. 1024 01:01:04,978 --> 01:01:05,944 - Okay, I'll do that. 1025 01:01:07,211 --> 01:01:08,078 (till beeping) 1026 01:01:08,113 --> 01:01:09,079 All right, then. 1027 01:01:09,114 --> 01:01:11,279 Okay. You want a bag for this? 1028 01:01:11,314 --> 01:01:14,953 - Okay. Okay, the total is 28.17. 1029 01:01:14,988 --> 01:01:15,888 - [Male Pat] Okay. Got the beer going. 1030 01:01:15,923 --> 01:01:17,318 - Hope you don't have far to go. 1031 01:01:18,585 --> 01:01:23,357 28, 18, 28, 19, 1032 01:01:23,392 --> 01:01:24,996 28, 20, 28, 21, 28- 1033 01:01:26,494 --> 01:01:28,901 - Okay, just, just, just keep it. 1034 01:01:28,936 --> 01:01:31,365 - [Female Pat] Oh, thank you. You're so nice, thank you. 1035 01:01:31,400 --> 01:01:31,965 - [Male Pat] So what, are you up here 1036 01:01:32,001 --> 01:01:33,103 visiting friends, are ya? 1037 01:01:33,138 --> 01:01:34,841 - Yeah. 1038 01:01:34,876 --> 01:01:36,172 - You know, we got just down the road, a couple of ticks, 1039 01:01:36,207 --> 01:01:38,207 you got, uh, you got the Red Bear Lodge. 1040 01:01:38,242 --> 01:01:40,209 You know it's, uh, a combination. 1041 01:01:40,244 --> 01:01:42,310 - The Red Bear Lodge. 1042 01:01:42,345 --> 01:01:45,016 - Bears and red colors, so up there we've got the big beer- 1043 01:01:45,051 --> 01:01:46,380 - Everything's red. 1044 01:01:46,415 --> 01:01:48,822 - Yep. It's a favorite color up here. 1045 01:01:48,857 --> 01:01:50,450 - Ah, thank you. 1046 01:01:50,485 --> 01:01:51,924 - [Male Pat] Okay then. All right. 1047 01:01:51,959 --> 01:01:53,992 - [Female Pat] Have, have a safe trip, 'ey? 1048 01:01:54,027 --> 01:01:54,960 - Yeah. - Yeah. 1049 01:01:57,129 --> 01:01:59,228 - You know, I never laid eyes on him before. 1050 01:01:59,263 --> 01:02:01,032 - Me neither. 1051 01:02:01,067 --> 01:02:01,868 - A nice fella. 1052 01:02:01,903 --> 01:02:03,001 - Spot me again. 1053 01:02:03,036 --> 01:02:04,497 - Okay hun. Okay, now Patty. 1054 01:02:04,532 --> 01:02:07,368 Here we go, dahl. Get up there now, come on. 1055 01:02:08,569 --> 01:02:10,074 Oh yo, my golly. 1056 01:02:11,308 --> 01:02:14,144 (car engine humming) 1057 01:02:14,179 --> 01:02:16,850 (birds calling) 1058 01:02:19,921 --> 01:02:21,954 - [Gil] In my youth, my cousin Ike and I 1059 01:02:21,989 --> 01:02:24,121 used to look for the right places to break in 1060 01:02:24,156 --> 01:02:27,487 to party and steal car parts. 1061 01:02:27,522 --> 01:02:29,863 The chain across the drive usually means this is 1062 01:02:29,898 --> 01:02:34,098 a vacation home for trolls, those living under the bridge, 1063 01:02:34,133 --> 01:02:37,299 meaning the owners are gone. 1064 01:02:37,334 --> 01:02:40,104 (bolt cutters clacking) 1065 01:02:40,139 --> 01:02:42,502 (steady music) 1066 01:02:46,508 --> 01:02:49,146 (tense music) 1067 01:02:49,181 --> 01:02:50,576 (gunshot booms) 1068 01:02:50,611 --> 01:02:51,984 Whoa! 1069 01:02:52,019 --> 01:02:53,920 (engine humming) 1070 01:02:53,955 --> 01:02:55,988 (tires squeak) 1071 01:02:56,023 --> 01:02:58,452 (dramatic music) 1072 01:02:58,487 --> 01:03:00,421 - Hey, you don't get off this property in 30 seconds 1073 01:03:00,456 --> 01:03:03,457 I'm gon' drop ye like a bad habit. 1074 01:03:03,492 --> 01:03:04,491 (gun clicks) 1075 01:03:04,526 --> 01:03:07,098 (gunshot booms) 1076 01:03:07,133 --> 01:03:09,034 - [Gil] Uh, crazy braud. 1077 01:03:09,069 --> 01:03:10,134 (gunshot booms) 1078 01:03:10,169 --> 01:03:12,268 - [Nina] I heard that! 1079 01:03:12,303 --> 01:03:14,534 (Gil muttering) 1080 01:03:14,569 --> 01:03:17,438 (gun clicking) 1081 01:03:17,473 --> 01:03:20,144 (gunshot booms) 1082 01:03:23,017 --> 01:03:24,478 (car engine roaring) 1083 01:03:24,513 --> 01:03:28,218 - [Man] Hey, Nina, what in the world 1084 01:03:28,253 --> 01:03:29,351 are you shooting at out here? 1085 01:03:29,386 --> 01:03:31,353 - Claim jumper. 1086 01:03:31,388 --> 01:03:33,619 - Oh, I got, I got $47 in cash. 1087 01:03:33,654 --> 01:03:36,622 I got some canned goods and I got this. 1088 01:03:36,657 --> 01:03:38,360 I don't know what it is, 1089 01:03:38,395 --> 01:03:40,263 but I'm gonna make a lamp outta the son of a gun. 1090 01:03:40,298 --> 01:03:41,627 Now come on in the house. 1091 01:03:41,662 --> 01:03:43,299 We got sheets on the bed in here. 1092 01:03:45,171 --> 01:03:48,172 (crickets chirping) 1093 01:03:50,506 --> 01:03:52,275 (phone ringing) 1094 01:03:52,310 --> 01:03:54,574 - [Gil] Hello? Sylvia, baby? 1095 01:03:56,413 --> 01:03:58,182 - She's in the hospital again, you piece of crap. 1096 01:03:58,217 --> 01:03:59,612 Because of you. 1097 01:03:59,647 --> 01:04:01,020 - Julie? 1098 01:04:01,055 --> 01:04:02,450 - You know that ain't possible Gil, 1099 01:04:02,485 --> 01:04:04,122 because you murdered her. 1100 01:04:04,157 --> 01:04:07,719 - Peggy look, I don't know what happened. Honest. 1101 01:04:07,754 --> 01:04:10,557 - You better hope the law finds you first, Gil. 1102 01:04:18,072 --> 01:04:19,632 (door creaking) 1103 01:04:19,667 --> 01:04:21,007 - What a pig's sty. 1104 01:04:23,275 --> 01:04:25,209 - Sir. - Yeah. 1105 01:04:25,244 --> 01:04:27,277 - The tap we put on Sylvia's phone paid off. 1106 01:04:28,742 --> 01:04:30,577 The daughter called Gilles with it and he picked up. 1107 01:04:30,612 --> 01:04:32,216 - We get a trace? 1108 01:04:32,251 --> 01:04:35,989 - Partial. We did find paperwork to another vehicle though. 1109 01:04:36,024 --> 01:04:36,451 He's running. 1110 01:04:38,257 --> 01:04:40,719 Our best guess is he's headed toward the bridge. 1111 01:04:40,754 --> 01:04:44,096 - We've gotta find those kids before somebody else gets hurt 1112 01:04:44,131 --> 01:04:45,097 or worse. 1113 01:04:47,761 --> 01:04:51,202 The big question now, Mr. Harold Gilles, 1114 01:04:52,568 --> 01:04:53,501 do you have any family in the UP? 1115 01:04:58,178 --> 01:04:59,705 (Gil sobs) - [Gil] Don't cry, Gil. 1116 01:04:59,740 --> 01:05:03,412 Don't you dare cry. Pick that lip up. 1117 01:05:05,053 --> 01:05:09,649 God, help me get through this and I swear. 1118 01:05:11,257 --> 01:05:12,157 - [Gil's Father] Careful now, Harold don't swear 1119 01:05:12,192 --> 01:05:13,323 any promises you can't keep. 1120 01:05:14,689 --> 01:05:19,197 - Dad, is that you? I didn't say that. 1121 01:05:20,662 --> 01:05:23,168 I thought that. You're in my head. 1122 01:05:26,470 --> 01:05:28,404 - Well, trauma psychosis, I'm in your head. 1123 01:05:29,704 --> 01:05:31,341 What're you doing there? 1124 01:05:31,376 --> 01:05:33,046 - You tell me what I'm doing here. 1125 01:05:33,081 --> 01:05:36,148 - I don't know why you're here, but while you're here, 1126 01:05:36,183 --> 01:05:40,647 I will tell you, I did not mean to kill you. 1127 01:05:40,682 --> 01:05:42,451 I mean, I did mean for you to break a leg 1128 01:05:42,486 --> 01:05:43,782 or something like that, but... 1129 01:05:46,787 --> 01:05:50,195 - I know, still it was a pretty Damien move. 1130 01:05:53,101 --> 01:05:54,034 - I guess, yeah. 1131 01:05:55,169 --> 01:05:57,400 (knocking on car) 1132 01:05:57,435 --> 01:05:59,732 - Come join me, son. A visit. 1133 01:06:00,867 --> 01:06:02,141 Everything depends on it. 1134 01:06:04,772 --> 01:06:08,246 (train horn honks) 1135 01:06:08,281 --> 01:06:11,051 (fire crackling) 1136 01:06:26,200 --> 01:06:28,596 (solemn music) 1137 01:06:36,474 --> 01:06:37,308 - Is that? 1138 01:06:39,642 --> 01:06:44,282 - When your mother left me, something inside me just died. 1139 01:06:49,190 --> 01:06:50,789 You deserved so much more, Harold. 1140 01:06:54,657 --> 01:06:56,162 I just didn't have it to give. 1141 01:07:01,367 --> 01:07:02,630 I am so very sorry. 1142 01:07:09,837 --> 01:07:11,639 - There's no way that I killed that girl. 1143 01:07:18,483 --> 01:07:21,220 (fire crackling) 1144 01:07:23,323 --> 01:07:26,753 (engine roaring) 1145 01:07:26,788 --> 01:07:28,458 (bat patrons chattering) 1146 01:07:28,493 --> 01:07:30,229 - [Bar Patron] You hit 'er pretty hard, didn't ya? 1147 01:07:30,264 --> 01:07:32,660 (men laughing) 1148 01:07:37,370 --> 01:07:39,634 - Hey. - What'll you have, my friend? 1149 01:07:39,669 --> 01:07:41,207 - [Gil] Do you still got that burger and beer special? 1150 01:07:41,242 --> 01:07:41,669 - Yes, we do. 1151 01:07:43,442 --> 01:07:46,707 - Medium rare and whatever beer comes with it. 1152 01:07:46,742 --> 01:07:48,643 - [Bartender] Get me the special, medium rare. 1153 01:07:50,515 --> 01:07:52,812 (door creaks) 1154 01:07:53,980 --> 01:07:55,584 - [Gil] Changed a few things up. 1155 01:07:59,821 --> 01:08:03,889 ♪ The funny thing about having friends ♪ 1156 01:08:03,924 --> 01:08:05,396 ♪ They're never around when ♪ 1157 01:08:05,431 --> 01:08:07,695 - Either you got a sack the size 1158 01:08:07,730 --> 01:08:09,598 of swamp tires, buddy 1159 01:08:11,404 --> 01:08:13,800 or you are as stupid as you look. 1160 01:08:13,835 --> 01:08:15,670 - Now, is that there supposed to be 1161 01:08:15,705 --> 01:08:19,575 some kind of compliment or insult? 1162 01:08:19,610 --> 01:08:21,973 What you want, Ike? What you want? 1163 01:08:22,008 --> 01:08:23,678 (fist thuds) 1164 01:08:23,713 --> 01:08:25,416 (men yelling) 1165 01:08:25,451 --> 01:08:27,220 Now, the stories of people actually getting their eye 1166 01:08:27,255 --> 01:08:29,255 punched out is like urban myth, 1167 01:08:29,290 --> 01:08:31,620 kind of like Bruce Lee pulling out someone's heart, 1168 01:08:31,655 --> 01:08:32,819 but in my case... 1169 01:08:32,854 --> 01:08:33,688 - Yeah! 1170 01:08:35,362 --> 01:08:37,527 (glass shatters) 1171 01:08:37,562 --> 01:08:38,660 - [Gil] Oh, my eye. 1172 01:08:40,796 --> 01:08:44,765 I'mma need another beer and put it on Ike Gilles' tab! 1173 01:08:44,800 --> 01:08:46,536 Matter of fact, (coughs) do a round 1174 01:08:46,571 --> 01:08:49,407 for the bar and put it on Ike Gilles' tab. 1175 01:08:49,442 --> 01:08:50,969 (bar patrons cheer) 1176 01:08:51,004 --> 01:08:52,707 - [Bartender] You heard him, put it on his tab. 1177 01:08:52,742 --> 01:08:55,974 ♪ Yeehaw, I love you all ♪ 1178 01:08:57,582 --> 01:08:59,318 (door creaking) 1179 01:08:59,353 --> 01:09:03,487 - [Gil] That Ike is gonna get it for knocking my eye. 1180 01:09:03,522 --> 01:09:04,785 Wait till I catch up. 1181 01:09:04,820 --> 01:09:07,491 Whoa, whoa. Oh, no. 1182 01:09:08,857 --> 01:09:10,461 My keys? 1183 01:09:10,496 --> 01:09:12,562 (car handle thuds) 1184 01:09:12,597 --> 01:09:13,629 No, come on. 1185 01:09:15,402 --> 01:09:17,270 (car handle thuds) 1186 01:09:17,305 --> 01:09:18,700 No, come, please, God. 1187 01:09:18,735 --> 01:09:20,867 Please God, please God, please! 1188 01:09:20,902 --> 01:09:24,277 Yeah, oh! Oh! 1189 01:09:25,775 --> 01:09:29,579 ♪ The funny thing about playing dead ♪ 1190 01:09:29,614 --> 01:09:33,352 ♪ They give your pals a chance to fall in love again ♪ 1191 01:09:33,387 --> 01:09:34,782 ♪ All the yeehaw, I love you all ♪ 1192 01:09:34,817 --> 01:09:37,785 (car engine sputters) 1193 01:09:39,459 --> 01:09:41,822 (upbeat music) 1194 01:09:43,463 --> 01:09:46,629 ♪ All the people the water, oh why it was bothering ♪ 1195 01:09:46,664 --> 01:09:47,894 ♪ I don't crane my neck, well somebody better ♪ 1196 01:09:47,929 --> 01:09:51,370 (door creaks) 1197 01:09:51,405 --> 01:09:52,602 - [Ike] My truck! 1198 01:09:54,474 --> 01:09:57,310 (Ike yells) 1199 01:09:57,345 --> 01:09:58,839 - Is that Gil? 1200 01:09:58,874 --> 01:10:01,644 - [Ike] My idiot cousin. I'm gonna kill him. 1201 01:10:02,581 --> 01:10:03,712 I'm gonna kill. 1202 01:10:03,747 --> 01:10:04,845 - You're a Gilles, aren't you? 1203 01:10:06,420 --> 01:10:07,848 - [Ike] Who wants to know? 1204 01:10:07,883 --> 01:10:10,983 - Gil killed my sister. We're gonna get him. 1205 01:10:12,525 --> 01:10:14,591 We want your help. 1206 01:10:14,626 --> 01:10:17,396 (dramatic music) 1207 01:10:27,001 --> 01:10:29,067 - Hey, guess who? 1208 01:10:29,102 --> 01:10:30,640 (frames whooshing) 1209 01:10:30,675 --> 01:10:32,345 Do you know out of all the trucks 1210 01:10:32,380 --> 01:10:35,711 that I could have acquired, guess whose truck I got? 1211 01:10:35,746 --> 01:10:38,648 - Parp's narps, you stole my truck, buddy! 1212 01:10:38,683 --> 01:10:41,453 - Oh, that's not all I stole. 1213 01:10:41,488 --> 01:10:44,016 This here knife sure is a beaut. 1214 01:10:44,051 --> 01:10:46,656 - My momma gave me that knife, Gil. 1215 01:10:48,396 --> 01:10:52,024 - Oh, and this cherry pie kush, absolutely delightful. 1216 01:10:56,404 --> 01:10:58,767 - Okay. Game respects game. 1217 01:11:00,133 --> 01:11:02,573 Let's just say we're even on the rides, 1218 01:11:02,608 --> 01:11:04,740 but you still got an ass whoopin' coming, buddy. 1219 01:11:05,875 --> 01:11:08,139 - What are you talking about coming? 1220 01:11:08,174 --> 01:11:11,714 You knocked out my eye, you nitwit ogre. 1221 01:11:11,749 --> 01:11:14,013 And what are you talking about even on rides? 1222 01:11:14,048 --> 01:11:17,522 - My new race car is totally badass. 1223 01:11:19,152 --> 01:11:21,119 You dropped your keys when you left your eyeball, Gil. 1224 01:11:21,154 --> 01:11:25,893 - Ike, if you take my car I just might have to kill you. 1225 01:11:27,501 --> 01:11:28,060 - What would that bring your number to? 1226 01:11:28,095 --> 01:11:29,468 What, like three? 1227 01:11:29,503 --> 01:11:30,733 You've been racking up some kills 1228 01:11:30,768 --> 01:11:32,471 I don't know nothing about, buddy. 1229 01:11:32,506 --> 01:11:35,474 - Eat crap, Ike and I'm talking about double servings, 1230 01:11:35,509 --> 01:11:37,003 double servings of eating crap on you. 1231 01:11:37,038 --> 01:11:38,774 - You eat crap. Crap. 1232 01:11:41,042 --> 01:11:42,448 (crickets chirping) 1233 01:11:42,483 --> 01:11:45,044 - [Gil] Last time I was here I was about 14. 1234 01:11:45,079 --> 01:11:46,716 (owl hoots) 1235 01:11:46,751 --> 01:11:47,948 Ike and I had been busting into troll cottages 1236 01:11:47,983 --> 01:11:50,489 when the law got wise. 1237 01:11:50,524 --> 01:11:53,151 Before that I had hung here a month after my dad 1238 01:11:53,186 --> 01:11:54,658 caught me stealing from him 1239 01:11:54,693 --> 01:11:56,924 and threatened to beat me to death. 1240 01:11:56,959 --> 01:11:59,157 (dark music) 1241 01:12:02,701 --> 01:12:07,506 - I wasted my time, a haze of alcoholic rage and depression. 1242 01:12:10,577 --> 01:12:12,709 (Gil's dad sighs) 1243 01:12:12,744 --> 01:12:14,810 I could have been had a teacher for you, son. 1244 01:12:17,144 --> 01:12:19,144 And I caused you to drop outta school and 1245 01:12:21,720 --> 01:12:23,489 (sighs) didn't give you the tools you needed 1246 01:12:23,524 --> 01:12:24,787 in order to succeed in life. 1247 01:12:29,189 --> 01:12:30,826 It's all so clear now. 1248 01:12:33,864 --> 01:12:35,600 You gotta start seeing your truth, boy. 1249 01:12:42,070 --> 01:12:44,741 Come on, let me make it up to you. 1250 01:12:44,776 --> 01:12:47,711 - I don't know about that. 1251 01:12:47,746 --> 01:12:48,844 - [Gil's Father] Come on, Gil. 1252 01:12:53,246 --> 01:12:55,785 (Gil groaning) 1253 01:13:00,792 --> 01:13:04,222 (Sylvia moaning) 1254 01:13:04,257 --> 01:13:05,564 - [Sylvia] It didn't have to be this way. 1255 01:13:05,599 --> 01:13:08,534 - Sylvia? Sylvia. 1256 01:13:08,569 --> 01:13:09,161 - She can't hear you. - My baby didn't 1257 01:13:09,196 --> 01:13:09,931 have to be dead. 1258 01:13:11,297 --> 01:13:12,065 - What, is all this in my head again? 1259 01:13:12,100 --> 01:13:14,573 - [Sylvia] (sobs) No. 1260 01:13:14,608 --> 01:13:15,233 - Is it? 1261 01:13:16,610 --> 01:13:17,235 - There you go again. 1262 01:13:20,713 --> 01:13:22,713 (Sylvia gasps) 1263 01:13:22,748 --> 01:13:24,616 It's all his fault. 1264 01:13:24,651 --> 01:13:27,047 She, she saying it's my fault? I did it? 1265 01:13:27,082 --> 01:13:31,722 - I told him to leave her alone. (sobs) 1266 01:13:32,791 --> 01:13:33,988 - I love you, baby. 1267 01:13:34,023 --> 01:13:35,990 I'm sorry, I, I'm so sorry, I hear you. 1268 01:13:37,191 --> 01:13:38,894 - Now my baby's dead. 1269 01:13:40,898 --> 01:13:42,601 (dramatic music) 1270 01:13:42,636 --> 01:13:44,031 - This is a taste of truth, son. 1271 01:13:45,672 --> 01:13:48,541 Make you wiser than any whiskey or beer ever will. 1272 01:13:48,576 --> 01:13:50,235 - Those two girls always had it in for me. 1273 01:13:50,270 --> 01:13:52,908 - Those two girls only ever had each other. 1274 01:13:54,241 --> 01:13:56,274 Bond of love born in heaven that they carried 1275 01:13:56,309 --> 01:13:57,913 into this hard life they were living. 1276 01:13:59,884 --> 01:14:00,982 - [Peggy] Julie, I'm sorry. 1277 01:14:02,953 --> 01:14:05,591 (crickets chirping) (Gil snoring) 1278 01:14:05,626 --> 01:14:08,022 (bear puffing) 1279 01:14:21,807 --> 01:14:24,170 (bear roaring) 1280 01:14:33,885 --> 01:14:36,116 - I still feel that connection to my sister. 1281 01:14:37,889 --> 01:14:41,957 I feel her presence with me, even now here, 1282 01:14:43,092 --> 01:14:45,631 but it's, it's different. 1283 01:14:48,669 --> 01:14:52,231 - Yeah, dead'll make things different. 1284 01:14:55,071 --> 01:14:56,037 What, buddy? 1285 01:14:57,810 --> 01:14:59,777 - Come on, man. 1286 01:14:59,812 --> 01:15:02,648 - Life doesn't give participation awards or trophies. 1287 01:15:04,113 --> 01:15:04,980 There's winners 1288 01:15:07,919 --> 01:15:09,853 and then there's losers. 1289 01:15:09,888 --> 01:15:11,118 - Yeah and obviously you're a- 1290 01:15:11,153 --> 01:15:12,790 - I'm a what? - Whoa, come on. 1291 01:15:12,825 --> 01:15:13,989 - Oh, let her finish. I'm a what? 1292 01:15:14,024 --> 01:15:14,924 - Whoa, whoa, whoa. 1293 01:15:14,959 --> 01:15:15,661 - No, let her finish. What? 1294 01:15:15,696 --> 01:15:17,124 - Stop. Stop. 1295 01:15:17,159 --> 01:15:19,225 Obviously we're pretty tired, so- 1296 01:15:19,260 --> 01:15:20,963 - I'm not- 1297 01:15:20,998 --> 01:15:24,362 - I say, I say we down these eggs and we go and find Gil. 1298 01:15:24,397 --> 01:15:28,707 Can we please do that, please? 1299 01:15:30,909 --> 01:15:32,304 - Yeah. 1300 01:15:32,339 --> 01:15:33,712 - [Jim] Great. 1301 01:15:33,747 --> 01:15:34,372 - Yeah. 1302 01:15:37,047 --> 01:15:38,244 All right. Geeze. 1303 01:15:40,215 --> 01:15:42,017 (bear roaring) (leaves rustling) 1304 01:15:42,052 --> 01:15:42,886 - No. 1305 01:15:43,922 --> 01:15:45,823 (dramatic music) 1306 01:15:45,858 --> 01:15:48,386 (Gil whimpering) 1307 01:15:56,000 --> 01:15:58,297 (Gil panting) 1308 01:16:05,944 --> 01:16:07,174 God, how did I get here? 1309 01:16:09,244 --> 01:16:11,783 I'm just trying to get by in life. 1310 01:16:11,818 --> 01:16:13,884 (bear roars) 1311 01:16:13,919 --> 01:16:18,152 You need to tell me, did I kill that girl? 1312 01:16:18,187 --> 01:16:20,154 (branch snaps) (Gil yells) 1313 01:16:20,189 --> 01:16:24,961 (Gil thuds) (Gil groans) 1314 01:16:27,394 --> 01:16:29,735 (Gil pants) 1315 01:16:34,874 --> 01:16:37,105 (bear growling) 1316 01:16:37,140 --> 01:16:39,910 (dramatic music) 1317 01:16:43,751 --> 01:16:46,312 (birds tweeting) 1318 01:17:05,300 --> 01:17:07,905 (Ike chuckles) 1319 01:17:09,810 --> 01:17:10,237 Keys. 1320 01:17:12,340 --> 01:17:14,043 - [Jim] You leaving us already? 1321 01:17:14,078 --> 01:17:17,475 - I don't like Gil one bit, buddy. Business from as kids. 1322 01:17:19,479 --> 01:17:20,951 We only had one another growing up 1323 01:17:24,957 --> 01:17:26,253 and then there was Shirley 1324 01:17:30,160 --> 01:17:31,489 and then I knocked his eye out. 1325 01:17:33,295 --> 01:17:35,328 Kind of feel like I owe him some change on that one. 1326 01:17:35,363 --> 01:17:37,198 Then he took my truck without asking, 1327 01:17:40,533 --> 01:17:42,841 but then I got my truck back. 1328 01:17:44,207 --> 01:17:45,371 This here place is Gil's hide out. 1329 01:17:47,078 --> 01:17:48,781 He knows this area better than most. 1330 01:17:50,345 --> 01:17:51,850 He's probably got a stash of guns. 1331 01:17:54,151 --> 01:17:55,315 And like Obi-Wan, 1332 01:17:57,418 --> 01:17:58,450 he's got the high ground. 1333 01:18:02,929 --> 01:18:06,194 And lastly, Gil grew up immortalizing Rambo. 1334 01:18:08,561 --> 01:18:11,804 So no, I think we're done here. 1335 01:18:11,839 --> 01:18:14,466 - [Gil] Facing the law and justice is one thing, 1336 01:18:14,501 --> 01:18:17,810 but these three would likely kill me if they could. 1337 01:18:19,605 --> 01:18:22,848 - Best place to set a trap for old Gil is at the local bar. 1338 01:18:24,082 --> 01:18:26,214 If you need anything call me. 1339 01:18:29,384 --> 01:18:32,319 (car engine roars) 1340 01:18:40,934 --> 01:18:43,462 - I think him leaving might be for the best. 1341 01:18:43,497 --> 01:18:46,069 - What did you bring for protection? 1342 01:18:46,104 --> 01:18:47,565 - [Jim] Got a knife. 1343 01:18:47,600 --> 01:18:50,271 - [Peggy] A knife? This is Gil we're going after. 1344 01:18:53,078 --> 01:18:53,877 - I don't like guns. 1345 01:18:55,883 --> 01:18:57,443 When I was a kid, my brother hurt me 1346 01:18:57,478 --> 01:18:59,082 pretty bad with a BB gun. 1347 01:19:02,318 --> 01:19:03,515 I mean, he didn't shoot me or anything, 1348 01:19:03,550 --> 01:19:05,220 he just hit me over the head with it. 1349 01:19:06,960 --> 01:19:07,585 What'd you bring? 1350 01:19:12,394 --> 01:19:15,197 - [Peggy] Gil! We're coming for you. 1351 01:19:16,497 --> 01:19:19,267 (dramatic music) 1352 01:19:29,378 --> 01:19:31,884 (tense music) 1353 01:19:52,005 --> 01:19:54,401 (Gil grunting) 1354 01:19:59,045 --> 01:20:01,243 (Gil groans) 1355 01:20:02,279 --> 01:20:04,576 (Gil panting) 1356 01:20:09,451 --> 01:20:12,056 (gentle music) 1357 01:20:16,293 --> 01:20:17,193 - [Gil's Father] Hey, Harold. 1358 01:20:19,659 --> 01:20:20,493 - Dad? 1359 01:20:23,696 --> 01:20:26,037 Again? Am I dying? 1360 01:20:28,206 --> 01:20:30,503 - No. Uh, yeah. 1361 01:20:30,538 --> 01:20:32,978 Well, I mean, all things born die. 1362 01:20:34,113 --> 01:20:35,475 That's the circle of existence. 1363 01:20:37,710 --> 01:20:40,480 But there is a place of rest outside the pains of life. 1364 01:20:41,747 --> 01:20:43,120 It's not your time yet, son. 1365 01:20:45,025 --> 01:20:46,959 Allow me to, once again show you where your actions have 1366 01:20:46,994 --> 01:20:48,290 put other events into motion. 1367 01:20:50,261 --> 01:20:53,526 (Sylvia humming solemnly) 1368 01:20:59,138 --> 01:21:00,599 - I can't stand to watch her like this. 1369 01:21:03,076 --> 01:21:05,670 I Never felt this much guilt before in my entire life, 1370 01:21:07,278 --> 01:21:08,574 not even when I killed you. 1371 01:21:10,413 --> 01:21:12,314 (dark music) 1372 01:21:12,349 --> 01:21:14,646 - The tormentor becomes a tormented without redemption 1373 01:21:16,650 --> 01:21:18,551 and that's like drinking poison 1374 01:21:18,586 --> 01:21:20,388 and expecting another person to die. 1375 01:21:22,227 --> 01:21:25,228 Lies are a slow poison. 1376 01:21:36,241 --> 01:21:38,208 How much one can endure alone varies. 1377 01:21:39,673 --> 01:21:41,310 The human spirit needs compassion, 1378 01:21:41,345 --> 01:21:43,675 forgiveness, kindness, and love to survive. 1379 01:21:43,710 --> 01:21:48,548 Without it, their spirit to live will surely die. 1380 01:21:48,583 --> 01:21:51,122 (Ike laughing) 1381 01:21:56,657 --> 01:21:58,624 - Ike, you can't do it, you old oaf. 1382 01:21:58,659 --> 01:22:00,428 You're the only family I got. 1383 01:22:00,463 --> 01:22:03,233 (Ike laughs) 1384 01:22:03,268 --> 01:22:06,071 (suspenseful music) 1385 01:22:09,307 --> 01:22:10,636 (dramatic music) 1386 01:22:10,671 --> 01:22:14,079 (Gil groans) 1387 01:22:14,114 --> 01:22:15,410 - Shut your mouth! 1388 01:22:20,285 --> 01:22:22,714 (engines roaring) 1389 01:22:56,420 --> 01:22:58,684 (music lulls) 1390 01:23:13,536 --> 01:23:16,141 (solemn music) 1391 01:23:52,344 --> 01:23:54,707 (engine humming) 1392 01:24:01,254 --> 01:24:02,847 - Yeah, Mary. 1393 01:24:02,882 --> 01:24:04,816 We're up here in the middle of nowhere. 1394 01:24:04,851 --> 01:24:08,127 I mean, we gotta get this guy back there. (sighs) 1395 01:24:10,296 --> 01:24:10,723 What do you mean? 1396 01:24:13,695 --> 01:24:14,529 Who did it? 1397 01:24:18,271 --> 01:24:19,270 You gotta be kidding me. 1398 01:24:21,934 --> 01:24:25,441 (Calvin breathes heavily) 1399 01:24:28,347 --> 01:24:28,840 - What'd they say? 1400 01:24:30,877 --> 01:24:32,646 (Calvin sighs) 1401 01:24:32,681 --> 01:24:33,581 - Sylvia did it. 1402 01:24:34,980 --> 01:24:35,814 - What? 1403 01:24:36,883 --> 01:24:38,388 - She killed her own daughter. 1404 01:24:40,656 --> 01:24:42,722 - (gasps) I didn't kill her. 1405 01:24:44,957 --> 01:24:46,528 S, Sylvia killed her? 1406 01:24:50,270 --> 01:24:51,500 (Gil breathes deep) 1407 01:24:51,535 --> 01:24:53,865 Had that call come just an hour later 1408 01:24:53,900 --> 01:24:55,867 I would've been a fugitive on the run again, 1409 01:24:57,442 --> 01:25:01,378 but I just can't believe that my beloved Sylvia 1410 01:25:01,413 --> 01:25:02,775 killed her own daughter. 1411 01:25:04,845 --> 01:25:09,254 I ended up getting a few years probation and mandatory AA, 1412 01:25:09,289 --> 01:25:12,587 which I started attending with my Sylvia at her hospital. 1413 01:25:14,459 --> 01:25:15,953 Together, we were relearning 1414 01:25:15,988 --> 01:25:17,757 how to live without the drinking. 1415 01:25:19,464 --> 01:25:21,629 (bright music) 1416 01:25:31,410 --> 01:25:33,872 (emotive music) 1417 01:25:58,536 --> 01:25:59,502 (soaring music)