1
00:00:33,075 --> 00:00:36,036
Aiziet. Ēdiet. Ēdiet! Citādi dabūsiet!
2
00:00:44,795 --> 00:00:47,631
Bāreņi dabū ēst
3
00:00:51,385 --> 00:00:52,386
BĀRENIS
4
00:00:52,386 --> 00:00:53,303
LIELLOPA GRIEZUMI
5
00:00:53,303 --> 00:00:56,723
Cirvīši asie gatavi gaļu cirst
6
00:00:58,851 --> 00:01:01,603
Mīlošos apbrīno
7
00:01:02,604 --> 00:01:05,190
Citus neuzlūko
8
00:01:06,441 --> 00:01:10,112
Un nelietis noziegumus izplāno
9
00:01:11,655 --> 00:01:14,658
Sveicam jūs Šmikāgā
10
00:01:14,658 --> 00:01:18,662
Kur likumpārkāpēji staigā
11
00:01:18,662 --> 00:01:20,497
Zemiski un ļauni
12
00:01:20,497 --> 00:01:22,457
Pamest to nav viegli
13
00:01:22,457 --> 00:01:25,002
Sveicam jūs...
14
00:01:25,669 --> 00:01:29,047
Šmikāgā
15
00:01:30,507 --> 00:01:33,260
Ei. Neuztraucies. Tev lieliski sanāks.
16
00:01:33,969 --> 00:01:35,470
Tiešām nevajadzētu mums iet prom?
17
00:01:35,470 --> 00:01:37,431
Kamēr neesi redzēta uz skatuves, ne.
18
00:01:38,849 --> 00:01:40,559
Ej un atstāj visus ar muti vaļā!
19
00:01:44,313 --> 00:01:45,856
Es tevi mīlu. Tu būsi izcila.
20
00:01:49,818 --> 00:01:51,361
- Sveiks, Maks.
- Sveika, Mela.
21
00:01:55,824 --> 00:01:57,075
- Sveika, Melisa.
- Sveiks, Fred.
22
00:01:57,075 --> 00:01:58,952
Gimbla! Kur tu biji?
23
00:01:58,952 --> 00:02:02,956
Krata kungs ir ļoti vīlies,
ka pēdējās dienas tevis nebija.
24
00:02:02,956 --> 00:02:05,334
Jā, atvainojos, Frau madāma,
bet tagad esmu te
25
00:02:05,334 --> 00:02:09,086
un esmu gatava būt labākā kora meitene,
kādu esat redzējusi - iederēties
26
00:02:09,086 --> 00:02:11,381
un sekot citām, kad aizmirst horeogrāfiju.
27
00:02:11,381 --> 00:02:12,925
Ne tik strauji.
28
00:02:12,925 --> 00:02:15,385
Man vajag, lai uzņemies
dienas izrādes solo partiju.
29
00:02:15,385 --> 00:02:18,430
Solo partiju? Bet vai tā nav Dženijai?
30
00:02:18,430 --> 00:02:22,226
- Dženijas te nav. Tu esi.
- Jā, bet, nu, Dženija ir zvaigzne.
31
00:02:22,226 --> 00:02:24,728
Viņa ir nevainojama. Un es esmu...
32
00:02:24,728 --> 00:02:27,898
Uz skatuves pēc 30 minūtēm.
Uzstāsies vai ne?
33
00:02:29,608 --> 00:02:31,985
Labi, es to izdarīšu.
34
00:02:32,569 --> 00:02:34,238
Esmu ekstāzē.
35
00:02:51,255 --> 00:02:56,635
Nekad neesmu bijusi meitene
Kas saņem uzmanību
36
00:02:57,261 --> 00:03:02,099
Nekad neesmu bijusi tā
Kas dabū lomu
37
00:03:02,766 --> 00:03:05,853
Ticiet, nav nekāda goda
38
00:03:05,853 --> 00:03:08,772
Godpilnajā otrajā vietā
39
00:03:09,940 --> 00:03:13,819
Bet esmu to padarījusi par mākslu
40
00:03:15,779 --> 00:03:21,743
Nekad neesmu stāvējusi
Starmešu gaismā
41
00:03:21,743 --> 00:03:26,999
Dažas meitenes to prot
42
00:03:26,999 --> 00:03:29,626
Mans ķēriens - paties'
43
00:03:30,294 --> 00:03:32,963
Aizmugurē paslēpties
44
00:03:33,589 --> 00:03:38,051
Bet varbūt nu kārta ir man
45
00:03:39,803 --> 00:03:45,601
Agrāk dīkdienībā nīkuļoju
46
00:03:45,601 --> 00:03:50,689
Nelabojamas garlaicības mākta
47
00:03:51,815 --> 00:03:57,529
Visas dienas sāpēs mocījos
48
00:03:57,529 --> 00:03:59,990
To darīt pārtraucu
49
00:04:00,490 --> 00:04:03,202
Kad aplausus dzirdēju
50
00:04:04,328 --> 00:04:10,125
Nekad neesmu stāvējusi
Starmešu gaismā
51
00:04:10,125 --> 00:04:14,838
Dažas meitenes to prot
52
00:04:15,589 --> 00:04:17,798
Bet varbūt šovakar gan
53
00:04:18,382 --> 00:04:20,802
Tas brīdis pienāks man
54
00:04:21,386 --> 00:04:26,934
Varbūt pēdas šīs bailīgās
Gaismā izlavīsies
55
00:04:26,934 --> 00:04:30,354
Jā, nekāda "varbūt" vairs
56
00:04:30,354 --> 00:04:31,939
Jo, mīļais
57
00:04:31,939 --> 00:04:36,818
Nu kārta ir man
58
00:04:39,905 --> 00:04:45,577
Nekad neesmu stāvējusi
Starmešu gaismā
59
00:04:45,577 --> 00:04:50,999
Dažas meitenes to prot
60
00:04:50,999 --> 00:04:53,293
Bet varbūt šovakar gan
61
00:04:53,919 --> 00:04:56,255
Tas brīdis pienāks man
62
00:04:56,839 --> 00:05:02,135
Varbūt pēdas šīs bailīgās
Gaismā izlavīsies
63
00:05:02,135 --> 00:05:05,514
Jā, nekāda "varbūt" vairs
64
00:05:05,514 --> 00:05:07,474
Jo, mīļais
65
00:05:07,975 --> 00:05:11,436
Nu kārta ir
66
00:05:11,436 --> 00:05:17,109
Man!
67
00:06:13,624 --> 00:06:15,876
- Miers un mīlestība, Džoš.
- Sveiks. Miers un mīlestība.
68
00:06:15,876 --> 00:06:18,170
Sveiciens visiem. Miers un mīlestība.
69
00:06:19,338 --> 00:06:20,464
Kas jauns?
70
00:06:21,423 --> 00:06:23,217
- Nekas.
- Kas tev jauns?
71
00:06:23,217 --> 00:06:25,802
Nekas īpašs, tikai eju mājās.
72
00:06:25,802 --> 00:06:27,721
- Forši.
- Forši. Lieliski.
73
00:06:28,263 --> 00:06:29,932
Nu labi. Uz redzi.
74
00:06:37,773 --> 00:06:38,982
Varu jums kaut kā palīdzēt?
75
00:06:41,860 --> 00:06:43,070
Marisa, kas tev ar pēdu?
76
00:06:43,070 --> 00:06:44,655
Uzkāpa uz stikla.
77
00:06:44,655 --> 00:06:46,448
Mēģināju apskaut tauriņu.
78
00:06:46,448 --> 00:06:49,910
Nedari tā. Viņiem tas nepatīk.
Ļauj apskatīt.
79
00:06:50,619 --> 00:06:51,620
Nav tik traki.
80
00:06:51,620 --> 00:06:54,164
Iedodiet man kāds ziepes, ūdeni
un tīru drāniņu.
81
00:06:55,582 --> 00:06:56,416
Kur ir Tofers?
82
00:06:57,000 --> 00:06:57,960
Kas to lai zina?
83
00:06:58,460 --> 00:07:00,504
Tam runcim vairs nav priekš mums laika.
84
00:07:00,504 --> 00:07:01,964
Kopš viņš sagāja ar viņu.
85
00:07:01,964 --> 00:07:03,507
Dženiju. Nu ja.
86
00:07:04,299 --> 00:07:05,384
Liels paldies.
87
00:07:06,426 --> 00:07:09,096
Paklau, tā ir svaiga mīlestība. Ticiet.
88
00:07:09,096 --> 00:07:11,682
Kad viss jaunais apbružāsies,
redzēsiet atkal Toferu.
89
00:07:11,682 --> 00:07:12,850
Kad tas notiks?
90
00:07:13,684 --> 00:07:16,687
Nu, viņi ir visai jauni
91
00:07:17,187 --> 00:07:20,023
un ļoti seksīgi.
92
00:07:20,649 --> 00:07:24,069
- Varētu paiet laiciņš.
- Tu esi tik gudrs.
93
00:07:26,154 --> 00:07:27,573
Labi.
94
00:07:28,824 --> 00:07:30,492
Lūdzu. Tagad vari uz tās stāvēt.
95
00:07:31,243 --> 00:07:33,287
Es varu paiet. Es varu paiet!
96
00:07:35,581 --> 00:07:38,500
Viņš izdziedināja klibo! Tas ir brīnums!
97
00:07:38,500 --> 00:07:41,920
- Tas noteikti nav brīnums.
- Vadi mūs! Saki mums, ko darīt!
98
00:07:41,920 --> 00:07:43,505
Saki, ko darīt, un darīsim!
99
00:07:43,505 --> 00:07:45,424
Ko? Nē, es neesmu tāds.
100
00:07:45,424 --> 00:07:47,217
- Tiešām.
- Saki mums, ko darīt!
101
00:07:47,217 --> 00:07:48,844
Saki mums, ko darīt!
102
00:07:48,844 --> 00:07:51,513
- Saki mums, ko darīt!
- Beidziet to skandēt!
103
00:07:51,513 --> 00:07:54,141
Tu nesaproti. Mums vajag vadoni.
104
00:07:54,141 --> 00:07:55,893
- Un tu esi gudrs...
- Tik gudrs.
105
00:07:55,893 --> 00:07:57,394
- Un laipns.
- Tik laipns.
106
00:07:57,394 --> 00:08:02,316
Nevarat vadīt dzīvi, sekodami jebkuram,
kuru uzskatāt par gudru un laipnu.
107
00:08:02,316 --> 00:08:06,028
- Redzi? Es to nezināju. Esmu dumjš.
- Tik dumjš.
108
00:08:06,028 --> 00:08:07,863
- Draugi, lūdzu. Es... Katrs...
- Lūdzu!
109
00:08:07,863 --> 00:08:09,198
- Lūdzu, palīdzi mums!
- Vadi mūs!
110
00:08:09,198 --> 00:08:10,699
- Esam apjukuši.
- Darīsim visu, ko teiksi!
111
00:08:10,699 --> 00:08:12,367
- Ir narkotikas!
- Mīlam tevi!
112
00:08:12,367 --> 00:08:15,787
Labi, laikam varu jums dot
dažus ieteikumus.
113
00:08:24,546 --> 00:08:27,799
Tu sāc, kad nogaršo
114
00:08:28,800 --> 00:08:32,136
Bet tad drīz kāro to
115
00:08:32,929 --> 00:08:37,058
Un pēkšņi sapņi tavējie
116
00:08:37,058 --> 00:08:40,354
Jau vajā tevi tie
117
00:08:40,354 --> 00:08:41,313
MĪLU TEVI!
DŽOŠS
118
00:08:41,313 --> 00:08:42,397
MĪLU
KRATS
119
00:08:42,397 --> 00:08:45,025
Kad fani pulcējas
120
00:08:45,526 --> 00:08:48,695
Viss bālais atkāpjas
121
00:08:49,655 --> 00:08:53,742
Tavs ceļš ar zeltu noklāts ir
122
00:08:53,742 --> 00:08:55,786
Bet kas zina, kurp
123
00:08:56,286 --> 00:09:00,582
Kas zina, kurp tas ved
124
00:09:01,959 --> 00:09:04,628
Melisa!
125
00:09:05,587 --> 00:09:11,552
Kāda sajūta būt viņu sapnim?
126
00:09:12,469 --> 00:09:13,846
Lieliska!
127
00:09:13,846 --> 00:09:17,349
Tas bija retorisks jautājums
128
00:09:17,891 --> 00:09:19,017
NOST AR KRATU
129
00:09:19,017 --> 00:09:20,894
Džoš!
130
00:09:22,229 --> 00:09:28,277
Vai iemiesosi visu to
Ko viņi tevī redzēt grib?
131
00:09:28,277 --> 00:09:29,778
Vai tas arī ir retorisks jau...
132
00:09:29,778 --> 00:09:33,073
Jā. Jā, tā ir!
133
00:09:33,073 --> 00:09:37,369
Vēl viens draņķa retorisks jautājums!
134
00:09:39,705 --> 00:09:43,834
Slava, slava
135
00:09:43,834 --> 00:09:45,460
Tā ilga nav
136
00:09:45,460 --> 00:09:49,965
Bet prieks, ja tā ir tava
137
00:09:49,965 --> 00:09:52,134
Slava
138
00:09:52,134 --> 00:09:55,053
Prieks, ja tā ir tava
139
00:09:55,053 --> 00:09:56,638
Un teic manējie
140
00:09:56,638 --> 00:09:57,890
Hei, hei, Džoš
141
00:09:57,890 --> 00:09:58,807
PAR DŽOŠU
142
00:09:58,807 --> 00:10:02,311
Tu tik spožs
Tev galvu svaidīšu
143
00:10:02,311 --> 00:10:04,563
Un kājas mazgāšu
144
00:10:04,563 --> 00:10:08,525
Ei, Mela, tavu eleganci jūt
145
00:10:08,525 --> 00:10:12,821
Vai patīk tev tik slavenai būt?
146
00:10:14,740 --> 00:10:15,949
Nu mums kaput
147
00:10:17,659 --> 00:10:22,039
Kāds nozadzis manu ceļu
148
00:10:22,039 --> 00:10:25,083
O, tie tiešām kārumi
149
00:10:26,919 --> 00:10:29,671
Viņus visus galēšu!
150
00:10:30,464 --> 00:10:34,510
Divus zaķus ar šāvienu vienu
151
00:10:34,510 --> 00:10:36,386
Es par to iedzeršu
152
00:10:36,386 --> 00:10:39,681
Tu sāc, kad nogaršo
153
00:10:40,307 --> 00:10:43,810
Bet tad drīz kāro to
154
00:10:44,436 --> 00:10:48,273
Un pēkšņi sapņi tavējie
155
00:10:48,774 --> 00:10:52,486
Jau vajā tevi tie
156
00:10:52,486 --> 00:10:53,695
Es par to iedzeršu
157
00:10:55,113 --> 00:10:59,034
Slava, slava
158
00:10:59,034 --> 00:11:00,619
Tā ilga nav
159
00:11:00,619 --> 00:11:05,415
Bet prieks, ja tā ir tava
160
00:11:05,415 --> 00:11:07,292
Slava
161
00:11:07,292 --> 00:11:10,170
Prieks, ja tā ir tava!
162
00:11:10,170 --> 00:11:11,755
Un teic ļaudis šie
163
00:11:11,755 --> 00:11:13,674
Hei, hei, Džoš
164
00:11:13,674 --> 00:11:17,386
Tu tik spožs
Tev galvu svaidīšu
165
00:11:17,386 --> 00:11:19,721
Un kājas mazgāšu
166
00:11:19,721 --> 00:11:23,684
Ei, Mela, tavu eleganci jūt
167
00:11:23,684 --> 00:11:28,313
Vai patīk tev tik slavenai, slavenai
168
00:11:28,313 --> 00:11:34,319
Slavenai būt
169
00:11:38,323 --> 00:11:40,909
- Lūdzu.
- Paldies. Cik jāmaksā?
170
00:11:41,410 --> 00:11:42,828
Nevajag. Man tas ir gods.
171
00:11:44,037 --> 00:11:45,747
Paldies. Labi.
172
00:11:45,747 --> 00:11:47,332
Tādas ir laimīgas beigas?
173
00:11:47,332 --> 00:11:49,084
Mēs guvām dažas uzvaras.
174
00:11:49,960 --> 00:11:51,670
Dabūjām Dženiju prom no Krata.
175
00:11:51,670 --> 00:11:52,754
Laimīgas beigas.
176
00:11:52,754 --> 00:11:55,132
Savedām Dženiju kopā ar Toferu.
177
00:11:55,132 --> 00:11:58,510
- Laimīgas beigas.
- Savedām Dūliju ar Kodvelu.
178
00:11:58,510 --> 00:12:00,053
Beigas. Komats. Laimīgas.
179
00:12:01,013 --> 00:12:03,765
Bet nepanācām taisnīgu tiesu Kratam
par Elsijas slepkavību.
180
00:12:04,808 --> 00:12:06,393
Sāku domāt, tas bija maldus pavediens.
181
00:12:06,393 --> 00:12:08,228
Jā, vai ne? Jo mēs Elsiju nepazinām.
182
00:12:08,228 --> 00:12:10,230
KODVELAS KUNDZES NEGRIBĒTO BĒRNU NAMS
183
00:12:10,230 --> 00:12:11,440
- Labdien.
- Sveiki.
184
00:12:12,149 --> 00:12:15,402
Un Kodvelas kundze
tagad izturas pret bāreņiem daudz labāk.
185
00:12:15,402 --> 00:12:19,406
Jā, nez kādas beigas tās skaitās.
186
00:12:19,406 --> 00:12:22,034
Zini, kas man vislabāk patīk,
dziedot klubā?
187
00:12:22,993 --> 00:12:26,997
Kad esmu uz skatuves,
man ir sajūta, ka varu paveikt jebko.
188
00:12:26,997 --> 00:12:30,751
Es jūtos stipra un satriecoša.
189
00:12:31,335 --> 00:12:32,461
Tu tāda esi.
190
00:12:33,170 --> 00:12:35,422
Tā jūtos visā, ko daru ar cilti.
191
00:12:35,422 --> 00:12:36,965
Man laikam patīk mācīt.
192
00:12:37,549 --> 00:12:41,053
Un man ir sajūta, ka mēs tiešām ko mainām.
193
00:12:41,053 --> 00:12:44,973
Ir laba sajūta būt daļai
no kaut kā lielāka nekā es pats, zin?
194
00:12:44,973 --> 00:12:48,227
Tad... laimīgas beigas?
195
00:12:48,227 --> 00:12:49,394
Tā izskatās.
196
00:12:50,145 --> 00:12:52,773
Rūķis noteikti teiktu,
ka varam atgriezties īstajā pasaulē.
197
00:12:55,317 --> 00:12:56,777
- Varbūt rīt.
- Jā, kur jāsteidzas?
198
00:12:56,777 --> 00:12:57,903
- Jā.
- Jā.
199
00:13:00,864 --> 00:13:01,698
Sveiki, draugi.
200
00:13:01,698 --> 00:13:04,326
Jums gan ir iekšas, ja te rādāties!
201
00:13:07,412 --> 00:13:08,664
Ko tu ar to domā?
202
00:13:08,664 --> 00:13:10,624
Tu mani nodevi
203
00:13:11,124 --> 00:13:13,252
Egomaniaks tāds
204
00:13:13,252 --> 00:13:18,215
Tu manu cilti pārņēmi
Tu, mugurā dūrējs šāds
205
00:13:18,215 --> 00:13:22,719
Tos vadīt neuzprasījos
Tie izvēlējās mani
206
00:13:22,719 --> 00:13:27,558
Vai tāpēc man labāk jājūtas?
Jo tā nav
207
00:13:28,058 --> 00:13:32,354
Es jūtos pilnīgi pretēji
208
00:13:32,354 --> 00:13:37,276
- Labi.
- Tu mani nodevi
209
00:13:38,235 --> 00:13:39,236
Tofer.
210
00:13:39,236 --> 00:13:44,741
Tu kā skābs cepumiņš
Skābs cepumiņš
211
00:13:44,741 --> 00:13:49,621
Skābs, drūms, mandeļmiltu
Skābs cepumiņš
212
00:13:51,331 --> 00:13:53,584
- Kas?
- Man šķita, esi mana draudzene.
213
00:13:53,584 --> 00:13:55,752
- Esmu! Es ne...
- O, tiešām?
214
00:13:55,752 --> 00:13:59,381
Jo īsta čomene
nenozagtu galveno lomu klubā.
215
00:13:59,381 --> 00:14:02,926
Labi, nu man skaidrs.
Nē, nē, saprotu, ka tā var izskatīties,
216
00:14:02,926 --> 00:14:05,220
bet, Dženij, es nenozagu tavu vietu...
217
00:14:05,220 --> 00:14:06,555
Mēs atvainojamies. Mēs...
218
00:14:07,055 --> 00:14:10,225
Mums vienkārši bija tik jautri,
ka mēs mazliet aizrāvāmies.
219
00:14:10,225 --> 00:14:12,436
Tik jautri, ka aizmirsāt par mums?
220
00:14:12,436 --> 00:14:14,771
Nē, es... Dženij, es ļoti atvainojos.
221
00:14:14,771 --> 00:14:16,899
- Prom!
- Bet mēs te dzīvojam.
222
00:14:16,899 --> 00:14:21,820
Nu prom!
223
00:14:22,654 --> 00:14:23,655
Prom.
224
00:14:25,657 --> 00:14:27,784
Es ar prieku jūs izmitināšu.
225
00:14:27,784 --> 00:14:31,330
Ka... Liels paldies, Kodvelas kundze.
Esam ļoti pateicīgi.
226
00:14:31,330 --> 00:14:35,000
Ziniet, varētu būt burzma,
jo apkārt skraida visi tie bāreņi.
227
00:14:35,000 --> 00:14:38,462
Vēl pāris dienu.
Bet drīz būs daudz vietas.
228
00:14:40,172 --> 00:14:41,173
Kāpēc tā?
229
00:14:41,173 --> 00:14:42,549
Kodvelas kundze?
230
00:14:42,549 --> 00:14:44,009
Kāpēc jūs neēdat?
231
00:14:44,009 --> 00:14:49,723
Jūs pret mums esat tik jauka, tik labi
rūpējaties un dodat tik labu ēdienu.
232
00:14:49,723 --> 00:14:51,975
Nu jā. Protams.
233
00:14:51,975 --> 00:14:56,271
Mēs sakasījām visu mūsu naudiņu
un nopirkām jums dāvanu.
234
00:14:56,855 --> 00:14:57,856
Nevajadzēja.
235
00:14:57,856 --> 00:14:59,650
- Gribam, lai ņemat.
- Tiešām.
236
00:15:00,442 --> 00:15:01,818
Aiziet, atveriet!
237
00:15:08,283 --> 00:15:09,243
Tā ir tukša.
238
00:15:09,243 --> 00:15:13,956
Tā lente ir dāvana. Lūdzu.
239
00:15:18,335 --> 00:15:20,754
Protams, lente ir...
240
00:15:23,215 --> 00:15:26,051
Paldies. Liels paldies.
241
00:15:26,051 --> 00:15:28,345
Nu atpakaļ pie ēšanas. Jūs visi!
242
00:15:32,933 --> 00:15:34,226
Sveiki, Dūlij.
243
00:15:34,226 --> 00:15:37,688
Tikai gribēju pateikt,
ka pāris dienu dzīvosim kaimiņos.
244
00:15:37,688 --> 00:15:38,981
Dariet, kā gribat.
245
00:15:39,982 --> 00:15:41,358
Cik daudz nažu.
246
00:15:41,358 --> 00:15:42,442
Jā.
247
00:15:42,442 --> 00:15:46,029
- Džoš, paskaties uz nažiem.
- Jā. Daudz nažu.
248
00:15:46,029 --> 00:15:47,614
Man vajadzēs daudz nažu.
249
00:15:49,324 --> 00:15:50,325
Kāpēc gan?
250
00:15:52,494 --> 00:15:54,663
Vai tā ir jauna gaļasmašīna?
251
00:15:55,706 --> 00:15:56,707
Jā.
252
00:15:57,791 --> 00:15:58,667
Liela gan.
253
00:15:59,543 --> 00:16:01,128
Šķita, ka nevarat dabūt gaļu.
254
00:16:02,212 --> 00:16:03,714
Vai atradāt jaunu piegādātāju?
255
00:16:04,423 --> 00:16:05,465
Ne-e.
256
00:16:05,465 --> 00:16:07,843
Tad kam jums tik liela gaļasmašīna?
257
00:16:15,434 --> 00:16:17,227
Tad tev nekas no tā nešķiet savādi?
258
00:16:17,978 --> 00:16:18,979
Nekas?
259
00:16:19,479 --> 00:16:20,731
Beigsi?
260
00:16:20,731 --> 00:16:23,150
Tici man, notiek kaut kas dīvains.
261
00:16:23,650 --> 00:16:25,027
Jā, Kodvelas kundze ir dīvaina.
262
00:16:25,027 --> 00:16:26,111
Dūlijs arī.
263
00:16:26,111 --> 00:16:27,821
Tāpēc viņi ir nevainojams pāris.
264
00:16:27,821 --> 00:16:29,072
Nu aizveries un guli.
265
00:16:29,072 --> 00:16:30,574
Man rīt 12 uzstāšanās.
266
00:16:32,993 --> 00:16:33,994
Labi.
267
00:16:35,704 --> 00:16:37,039
Mums jāveic izpēte.
268
00:16:37,039 --> 00:16:38,749
BLAITA MIESNIEKA VEIKALS
269
00:16:42,753 --> 00:16:45,797
Ei, es jūtos kā uz vāka
kādai Nensijas Drū grāmatai.
270
00:16:47,508 --> 00:16:49,218
Vari tam pieiet nopietni?
271
00:16:49,218 --> 00:16:51,595
Kā gan, ja es nezinu, ko mēs meklējam?
272
00:16:51,595 --> 00:16:56,058
Ko... Es nezinu. Tas... Kaut ko tādu.
273
00:16:56,058 --> 00:16:57,017
{\an8}DESU APVALKI
274
00:16:57,017 --> 00:16:59,978
{\an8}Šis ir miesnieka veikals.
Te jābūt desu apvalkiem.
275
00:17:07,986 --> 00:17:09,029
Vai arī tādu.
276
00:17:09,530 --> 00:17:11,490
{\an8}BĀRENIS - SVARS
SEMA - 27 KG, KAMILA - 25 KG
277
00:17:12,574 --> 00:17:16,578
Viņš vienkārši reģistrē,
cik sver viņa draudzenes bāreņi.
278
00:17:17,704 --> 00:17:19,080
Ziemassvētku dāvanām?
279
00:17:21,333 --> 00:17:22,334
Vai arī tādu.
280
00:17:23,335 --> 00:17:25,546
APTUVENAIS DESU SKAITS
180 - 165 - 144
281
00:17:25,546 --> 00:17:27,005
Ak vai.
282
00:17:28,924 --> 00:17:31,343
Pasaki to. Pasaki to.
283
00:17:32,928 --> 00:17:35,180
Viņi pārvērtīs bāreņus desās.
284
00:17:36,890 --> 00:17:38,100
Kurš tagad ir traks?
285
00:17:38,767 --> 00:17:41,061
Tā ir mūsu vaina. Savedām viņus kopā.
286
00:17:41,061 --> 00:17:43,480
Un esam bezgalīgi par to pateicīgi.
287
00:17:47,150 --> 00:17:48,944
Mī un žē.
288
00:17:48,944 --> 00:17:51,238
Tiešām domājāt, ka jums ko nodarīsim?
289
00:17:51,238 --> 00:17:52,906
- Nu, zin, mēs...
- Nu...
290
00:17:52,906 --> 00:17:56,535
...nupat atklājām jūsu slepeno, ļauno
slepkavībkanibālisma plānu, tāpēc...
291
00:17:56,535 --> 00:17:58,996
Tas... Viņam rokā bija tas gaļas cirvītis.
292
00:17:58,996 --> 00:18:00,581
Es vienmēr to turu rokā.
293
00:18:01,874 --> 00:18:03,709
Es bez tā jūtos kails.
294
00:18:03,709 --> 00:18:06,962
Tiešām, mēs neesam briesmoņi.
Mēs nenogalinām cilvēkus.
295
00:18:07,504 --> 00:18:08,338
Tikai bāreņus.
296
00:18:09,006 --> 00:18:10,507
Nu, bāreņi ir cilvēki.
297
00:18:10,507 --> 00:18:12,968
- Ne šajā vietā.
- Labi.
298
00:18:12,968 --> 00:18:15,596
Dūlij, esmu pārliecināta,
299
00:18:15,596 --> 00:18:18,348
nedrīkst bāreņus pārvērst gaļā.
300
00:18:18,348 --> 00:18:21,935
Dievs viņus radīja kā gaļu.
Es tikai viņus pārstrādāju desā.
301
00:18:21,935 --> 00:18:24,271
- Ak nē.
- Saprotu, kas te notiek.
302
00:18:24,771 --> 00:18:26,940
- Klasisks pārneses gadījums.
- Kas?
303
00:18:26,940 --> 00:18:29,234
Dūlijs grib nogalināt Kratu, bet nevar,
304
00:18:29,234 --> 00:18:31,778
tāpēc viņš pārnes savas dusmas
uz bāreņiem.
305
00:18:31,778 --> 00:18:33,614
Tā noteikti nav pārnese.
306
00:18:33,614 --> 00:18:37,326
Taisnība.
Mans asmens ir izsalcis pēc Krata.
307
00:18:38,744 --> 00:18:43,081
Vienīgi Krata asinis var dzesēt
manas slāpes pēc atriebības.
308
00:18:44,291 --> 00:18:48,212
Bet nekad netieku viņam gana tuvu.
Tāpēc būs jāiztiek ar bāreņiem.
309
00:18:49,254 --> 00:18:55,010
Labi. Varbūt jūs nevarat tikt klāt Kratam,
bet Melisa var.
310
00:18:55,511 --> 00:18:57,221
- Pie... Ko?
- Zem četrām acīm?
311
00:19:00,974 --> 00:19:05,145
Neticami, ka to neparedzējām.
Tas redzams, viņš ir īsts Svīnijs Tods.
312
00:19:05,145 --> 00:19:07,731
Pat es zinu,
ka Svīnijs Tods nogalina cilvēkus.
313
00:19:07,731 --> 00:19:10,067
Es tev stāstīju.
Nenoskatījos līdz galam Svīniju Todu.
314
00:19:12,069 --> 00:19:15,697
Ei. Gribi apturēt Dūliju,
lai nenogalina bāreņus?
315
00:19:15,697 --> 00:19:17,699
- Jā, protams.
- Tad sagādā viņam Kratu!
316
00:19:18,283 --> 00:19:20,911
Tu to baiso večuku
esi aptinusi ap savu mazo pirkstiņu.
317
00:19:20,911 --> 00:19:25,791
Tev it nemaz nebūtu grūti aizvest viņu
uz klusu vietiņu - vienu, neaizsargātu...
318
00:19:25,791 --> 00:19:28,961
Bet tad es nevainīgu cilvēku lemtu nāvei.
319
00:19:29,878 --> 00:19:32,589
Lab... Nu, ne nevainīgu, bet slepkavu.
320
00:19:33,090 --> 00:19:34,550
Iespējams, vairākkārtēju,
321
00:19:34,550 --> 00:19:36,635
- kas novēla vainu uz tevi...
- Jā.
322
00:19:36,635 --> 00:19:39,304
...un ir nodarījis
šausmīgi daudz ļauna videi.
323
00:19:39,304 --> 00:19:40,889
Bet vai viņš pelnījis nāvi?
324
00:19:40,889 --> 00:19:42,808
- Jā.
- Bet vai tiešām?
325
00:19:42,808 --> 00:19:44,351
- Jā.
- Bet vai tie...
326
00:19:44,351 --> 00:19:45,936
Tev jābeidz to atkārtot.
327
00:19:46,645 --> 00:19:47,688
Bet vai man tiešām?
328
00:19:48,564 --> 00:19:49,565
Tas ir...
329
00:19:50,107 --> 00:19:51,567
Tev ir kāds ieteikums?
330
00:19:52,734 --> 00:19:53,861
Vecīt, man ir pārtraukums.
331
00:19:57,364 --> 00:19:58,907
Varbūt viņš viņu nenogalinās.
332
00:19:59,950 --> 00:20:03,495
Varb... Nē...
Varbūt, ja ieliksim Dūliju un Kratu
333
00:20:03,495 --> 00:20:05,998
vienā telpā, Dūlijs viņu nenogalinās.
334
00:20:05,998 --> 00:20:09,334
Varbūt viņi tikai aprunāsies un izlīgs.
335
00:20:09,334 --> 00:20:11,670
Tas šķiet maz ticams.
336
00:20:11,670 --> 00:20:13,088
- Man derēs.
- Nu labi.
337
00:20:13,088 --> 00:20:16,383
Dūlij. Es atvedīšu pie jums Kratu.
338
00:20:16,383 --> 00:20:18,468
Kas to lai zina, kas notiks?
339
00:20:18,468 --> 00:20:23,390
Un jums pretī jāapsola,
ka nenogalināsiet bāreņus.
340
00:20:24,558 --> 00:20:25,851
Bet pārstrādāt viņus desās?
341
00:20:25,851 --> 00:20:26,977
Nē, to arī ne.
342
00:20:26,977 --> 00:20:31,273
Kodvelas kundze, zinu, cik ļoti gribat,
lai tie nevainīgie bērni pazūd,
343
00:20:32,191 --> 00:20:34,359
bet Krats ir mans liktenis.
344
00:20:36,361 --> 00:20:39,531
Ka tik jūs laimīgs, Blaita kungs.
345
00:20:50,918 --> 00:20:52,419
Nē! Ejiet!
346
00:20:59,551 --> 00:21:01,970
- Dubulto martini.
- Grūta diena?
347
00:21:02,846 --> 00:21:04,806
Tāda pati kā citas draņķa dienas.
348
00:21:04,806 --> 00:21:06,183
Zinu to sajūtu.
349
00:21:07,184 --> 00:21:09,144
Es prātoju - cik daudz?
350
00:21:09,144 --> 00:21:10,395
Cik daudz kā?
351
00:21:10,395 --> 00:21:13,815
Cik daudz lauztu solījumu,
līdz salūzīsiet jūs?
352
00:21:14,608 --> 00:21:16,235
Mēs abi izdarījām izvēli.
353
00:21:16,235 --> 00:21:18,987
Mums šķita, ka zinām, kā viss notiks.
354
00:21:18,987 --> 00:21:20,864
Mums šķita, ka dabūsim kāroto.
355
00:21:21,406 --> 00:21:22,491
Mēs kļūdījāmies.
356
00:21:24,868 --> 00:21:26,161
Šķēlīti?
357
00:21:26,662 --> 00:21:28,121
Allaž ir kāds pavērsiens.
358
00:21:29,414 --> 00:21:32,876
Sākums it visām lietām labs
359
00:21:32,876 --> 00:21:35,212
Bet tad tās tik turpinās
360
00:21:35,212 --> 00:21:40,133
Daudz ilgāk
Nekā kādreiz šķita tev
361
00:21:40,133 --> 00:21:42,719
Kolīdz tu saikni jūti
362
00:21:42,719 --> 00:21:47,015
Negaidīto nākam redzi
363
00:21:47,015 --> 00:21:50,936
Ir pavērsiens mūžam
Kaut noliedz tu
364
00:21:50,936 --> 00:21:54,648
Tu pretojies, glāb savu lepnumu
365
00:21:54,648 --> 00:22:00,404
Bet kāds pavērsiens
Mūžam dara bēdīgu
366
00:22:00,404 --> 00:22:05,242
Pa, pa, pa, pa, pā
Pa, pa, pa, pa, pā
367
00:22:05,242 --> 00:22:10,163
Pa-ra, pa-ra, pā!
Pif! Paf!
368
00:22:10,163 --> 00:22:13,292
Tev apsola zvaigznes, mēnesi
369
00:22:13,292 --> 00:22:15,127
Bet tad gaidīt liek
370
00:22:15,127 --> 00:22:20,591
Tev ilgi, ilgi, ilgi, ilgi
Teic: "Drīz, sirsniņ, drīz"
371
00:22:20,591 --> 00:22:23,427
Kolīdz tev šķiet - ko sasniedz
372
00:22:23,427 --> 00:22:27,431
Kaut kas tevi zemē notriec
373
00:22:28,182 --> 00:22:31,560
Ir pavērsiens mūžam
Kaut noliedz tu
374
00:22:31,560 --> 00:22:35,647
Tu pretojies, glāb savu lepnumu
375
00:22:35,647 --> 00:22:40,027
Bet kāds pavērsiens
Mūžam dara bēdīgu
376
00:22:40,027 --> 00:22:41,528
Dara bēdīgu
377
00:22:41,528 --> 00:22:43,780
Dara bēdīgu, dara!
378
00:22:43,780 --> 00:22:47,117
Lēmumi mūžam vajās tevi
379
00:22:48,160 --> 00:22:51,705
Nodots tu jūties
Bet šiem vajag tevi
380
00:22:51,705 --> 00:22:55,834
Vienaldzīgs tu nekad nebūsi
381
00:22:55,834 --> 00:22:57,669
Nē, nē, nē, nebūsi
382
00:22:57,669 --> 00:23:00,631
- Sākums it visām lietām labs
- Lietām labs
383
00:23:00,631 --> 00:23:03,467
- Bet tad tās tik turpinās
- Bet tad
384
00:23:03,467 --> 00:23:08,138
Daudz ilgāk
Nekā kādreiz šķita tev
385
00:23:08,138 --> 00:23:11,016
Kolīdz tu saikni jūti
386
00:23:11,016 --> 00:23:15,604
Negaidīto nākam redzi
Pif!
387
00:23:15,604 --> 00:23:19,191
- Ir pavērsiens mūžam
- Kaut noliedz tu
388
00:23:19,191 --> 00:23:22,611
- Tu pretojies
- Glāb savu lepnumu
389
00:23:23,278 --> 00:23:25,405
Bet kāds pavērsiens
390
00:23:25,405 --> 00:23:28,283
Mūžam dara bēdīgu
391
00:23:28,283 --> 00:23:31,745
- Tas dara
- Dara bēdīgu
392
00:23:31,745 --> 00:23:34,414
- Tas dara
- Dara
393
00:23:34,915 --> 00:23:39,461
Bēdīgu
394
00:23:43,173 --> 00:23:45,634
- Tiešām varēsi?
- Jā, jā, jā. Nekādu problēmu.
395
00:23:45,634 --> 00:23:48,095
Nav jau tā, ka es vestu cilvēku nāvē.
396
00:23:48,637 --> 00:23:50,430
Tikai pelnīts sods.
397
00:23:50,931 --> 00:23:51,932
Jā.
398
00:23:54,101 --> 00:23:55,727
Dūlijam tagad jābūt tavā ģērbtuvē.
399
00:23:55,727 --> 00:23:56,812
Jā.
400
00:24:06,905 --> 00:24:08,615
Sveiki, valdzinošais.
401
00:24:09,199 --> 00:24:13,036
Vēlreiz paldies par daudzajām puķēm.
Un konfektēm.
402
00:24:13,036 --> 00:24:16,415
Un manām pēdām veltītajiem dzejoļiem.
Kas jauns?
403
00:24:16,999 --> 00:24:18,542
Nekas. Un tev?
404
00:24:19,042 --> 00:24:20,294
Nav nekā daudz.
405
00:24:20,794 --> 00:24:25,090
Es tikai jūtos nedaudz vientulīgi.
406
00:24:25,090 --> 00:24:26,258
Un jūs?
407
00:24:26,258 --> 00:24:29,303
Šķiet, es arī esmu nedaudz vientulīgs.
408
00:24:30,512 --> 00:24:34,349
Nu, tad darām kaut ko tajā sakarā.
409
00:24:53,243 --> 00:24:55,245
Jūs esat saņēmusi manas rozes.
410
00:24:55,829 --> 00:24:59,082
Kā lozes no dozes - tā ir.
411
00:25:03,962 --> 00:25:07,299
Ak, Kratij, jūs esat tik ļoti asprātīgs.
412
00:25:07,841 --> 00:25:10,469
Paldies. Ko es tādu pateicu?
413
00:25:10,469 --> 00:25:13,305
Esat pelnījis mazu kārumu.
414
00:25:13,847 --> 00:25:16,642
Manā ģērbtuvē
ir kaut kas īpašs priekš jums.
415
00:25:16,642 --> 00:25:18,143
Viņš neiebildīs?
416
00:25:19,144 --> 00:25:20,979
Mani viņš nesatrauc.
417
00:25:20,979 --> 00:25:25,484
Te ir Šmikāga! Es gribu izpriecāties.
418
00:25:25,484 --> 00:25:29,738
Tādā gadījumā esmu jūsu rīcībā.
419
00:25:30,531 --> 00:25:32,741
Ticiet man, nenožēlosiet.
420
00:25:32,741 --> 00:25:35,285
Neesmu spējīgs just nožēlu.
421
00:25:37,579 --> 00:25:40,874
Man tikai jāpaņem kaut kas
no manas mašīnas.
422
00:25:40,874 --> 00:25:41,959
No jūsu mašīnas?
423
00:25:43,001 --> 00:25:44,002
Mela.
424
00:25:46,755 --> 00:25:48,006
Melisa!
425
00:25:49,341 --> 00:25:51,009
Nāksi man līdzi, zeņķi.
426
00:26:04,940 --> 00:26:05,941
Kur jūs mani vedat?
427
00:26:05,941 --> 00:26:11,196
Tur, kur gribu. Darīt to, ko gribu.
Vienmēr ir runa par to, ko es gribu.
428
00:26:11,196 --> 00:26:13,407
Tas izklausās nelāgi.
429
00:26:13,407 --> 00:26:15,409
Mana dārgā, kas gan varētu būt nelāgs,
430
00:26:16,285 --> 00:26:21,498
ja vīrietis un viņa sieva
grib pabūt divatā kopā?
431
00:26:22,291 --> 00:26:24,293
Es neesmu ar jums precējusies.
432
00:26:24,877 --> 00:26:29,631
Būsi. Citādi Skinera kungs mirs.
433
00:26:38,932 --> 00:26:40,851
Allaž ir kāds pavērsiens.
434
00:26:56,116 --> 00:27:00,037
Slava, slava
435
00:27:00,037 --> 00:27:01,622
Tā ilga nav
436
00:27:01,622 --> 00:27:06,418
Bet prieks, ja tā ir tava
437
00:27:06,418 --> 00:27:08,295
Slava
438
00:27:08,295 --> 00:27:11,173
Prieks, ja tā ir tava
439
00:27:11,173 --> 00:27:12,758
Un teic ļaudis šie
440
00:27:12,758 --> 00:27:14,676
Hei, hei, Džoš
441
00:27:14,676 --> 00:27:18,388
Tu tik spožs
Tev galvu svaidīšu
442
00:27:18,388 --> 00:27:20,724
Un kājas mazgāšu
443
00:27:20,724 --> 00:27:24,686
Ei, Mela, tavu eleganci jūt
444
00:27:24,686 --> 00:27:29,066
Vai patīk tev tik slavenai būt?
445
00:27:30,859 --> 00:27:32,069
Nu mums kaput
446
00:27:33,779 --> 00:27:38,158
Kāds nozadzis manu ceļu
447
00:27:38,158 --> 00:27:41,203
O, tie tiešām kārumi
448
00:27:43,038 --> 00:27:45,791
Viņus visus galēšu!
449
00:27:46,583 --> 00:27:50,629
Divus zaķus ar šāvienu vienu
450
00:27:50,629 --> 00:27:52,506
Es par to iedzeršu
451
00:27:52,506 --> 00:27:55,801
Tu sāc, kad nogaršo
452
00:27:56,426 --> 00:27:59,930
Bet tad drīz kāro to
453
00:28:00,556 --> 00:28:04,393
Un pēkšņi sapņi tavējie
454
00:28:04,893 --> 00:28:06,770
Jau vajā tevi tie
455
00:28:06,770 --> 00:28:08,856
Tulkojusi Laura Hansone