1 00:00:33,075 --> 00:00:36,036 Aiziet. Ēdiet. Ēdiet! Citādi dabūsiet! 2 00:00:44,795 --> 00:00:47,631 Bāreņi dabū ēst 3 00:00:51,385 --> 00:00:52,386 BĀRENIS 4 00:00:52,386 --> 00:00:53,303 LIELLOPA GRIEZUMI 5 00:00:53,303 --> 00:00:56,723 Cirvīši asie gatavi gaļu cirst 6 00:00:58,851 --> 00:01:01,603 Mīlošos apbrīno 7 00:01:02,604 --> 00:01:05,190 Citus neuzlūko 8 00:01:06,441 --> 00:01:10,112 Un nelietis noziegumus izplāno 9 00:01:11,655 --> 00:01:14,658 Sveicam jūs Šmikāgā 10 00:01:14,658 --> 00:01:18,662 Kur likumpārkāpēji staigā 11 00:01:18,662 --> 00:01:20,497 Zemiski un ļauni 12 00:01:20,497 --> 00:01:22,457 Pamest to nav viegli 13 00:01:22,457 --> 00:01:25,002 Sveicam jūs... 14 00:01:25,669 --> 00:01:29,047 Šmikāgā 15 00:01:30,507 --> 00:01:33,260 Ei. Neuztraucies. Tev lieliski sanāks. 16 00:01:33,969 --> 00:01:35,470 Tiešām nevajadzētu mums iet prom? 17 00:01:35,470 --> 00:01:37,431 Kamēr neesi redzēta uz skatuves, ne. 18 00:01:38,849 --> 00:01:40,559 Ej un atstāj visus ar muti vaļā! 19 00:01:44,313 --> 00:01:45,856 Es tevi mīlu. Tu būsi izcila. 20 00:01:49,818 --> 00:01:51,361 - Sveiks, Maks. - Sveika, Mela. 21 00:01:55,824 --> 00:01:57,075 - Sveika, Melisa. - Sveiks, Fred. 22 00:01:57,075 --> 00:01:58,952 Gimbla! Kur tu biji? 23 00:01:58,952 --> 00:02:02,956 Krata kungs ir ļoti vīlies, ka pēdējās dienas tevis nebija. 24 00:02:02,956 --> 00:02:05,334 Jā, atvainojos, Frau madāma, bet tagad esmu te 25 00:02:05,334 --> 00:02:09,086 un esmu gatava būt labākā kora meitene, kādu esat redzējusi - iederēties 26 00:02:09,086 --> 00:02:11,381 un sekot citām, kad aizmirst horeogrāfiju. 27 00:02:11,381 --> 00:02:12,925 Ne tik strauji. 28 00:02:12,925 --> 00:02:15,385 Man vajag, lai uzņemies dienas izrādes solo partiju. 29 00:02:15,385 --> 00:02:18,430 Solo partiju? Bet vai tā nav Dženijai? 30 00:02:18,430 --> 00:02:22,226 - Dženijas te nav. Tu esi. - Jā, bet, nu, Dženija ir zvaigzne. 31 00:02:22,226 --> 00:02:24,728 Viņa ir nevainojama. Un es esmu... 32 00:02:24,728 --> 00:02:27,898 Uz skatuves pēc 30 minūtēm. Uzstāsies vai ne? 33 00:02:29,608 --> 00:02:31,985 Labi, es to izdarīšu. 34 00:02:32,569 --> 00:02:34,238 Esmu ekstāzē. 35 00:02:51,255 --> 00:02:56,635 Nekad neesmu bijusi meitene Kas saņem uzmanību 36 00:02:57,261 --> 00:03:02,099 Nekad neesmu bijusi tā Kas dabū lomu 37 00:03:02,766 --> 00:03:05,853 Ticiet, nav nekāda goda 38 00:03:05,853 --> 00:03:08,772 Godpilnajā otrajā vietā 39 00:03:09,940 --> 00:03:13,819 Bet esmu to padarījusi par mākslu 40 00:03:15,779 --> 00:03:21,743 Nekad neesmu stāvējusi Starmešu gaismā 41 00:03:21,743 --> 00:03:26,999 Dažas meitenes to prot 42 00:03:26,999 --> 00:03:29,626 Mans ķēriens - paties' 43 00:03:30,294 --> 00:03:32,963 Aizmugurē paslēpties 44 00:03:33,589 --> 00:03:38,051 Bet varbūt nu kārta ir man 45 00:03:39,803 --> 00:03:45,601 Agrāk dīkdienībā nīkuļoju 46 00:03:45,601 --> 00:03:50,689 Nelabojamas garlaicības mākta 47 00:03:51,815 --> 00:03:57,529 Visas dienas sāpēs mocījos 48 00:03:57,529 --> 00:03:59,990 To darīt pārtraucu 49 00:04:00,490 --> 00:04:03,202 Kad aplausus dzirdēju 50 00:04:04,328 --> 00:04:10,125 Nekad neesmu stāvējusi Starmešu gaismā 51 00:04:10,125 --> 00:04:14,838 Dažas meitenes to prot 52 00:04:15,589 --> 00:04:17,798 Bet varbūt šovakar gan 53 00:04:18,382 --> 00:04:20,802 Tas brīdis pienāks man 54 00:04:21,386 --> 00:04:26,934 Varbūt pēdas šīs bailīgās Gaismā izlavīsies 55 00:04:26,934 --> 00:04:30,354 Jā, nekāda "varbūt" vairs 56 00:04:30,354 --> 00:04:31,939 Jo, mīļais 57 00:04:31,939 --> 00:04:36,818 Nu kārta ir man 58 00:04:39,905 --> 00:04:45,577 Nekad neesmu stāvējusi Starmešu gaismā 59 00:04:45,577 --> 00:04:50,999 Dažas meitenes to prot 60 00:04:50,999 --> 00:04:53,293 Bet varbūt šovakar gan 61 00:04:53,919 --> 00:04:56,255 Tas brīdis pienāks man 62 00:04:56,839 --> 00:05:02,135 Varbūt pēdas šīs bailīgās Gaismā izlavīsies 63 00:05:02,135 --> 00:05:05,514 Jā, nekāda "varbūt" vairs 64 00:05:05,514 --> 00:05:07,474 Jo, mīļais 65 00:05:07,975 --> 00:05:11,436 Nu kārta ir 66 00:05:11,436 --> 00:05:17,109 Man! 67 00:06:13,624 --> 00:06:15,876 - Miers un mīlestība, Džoš. - Sveiks. Miers un mīlestība. 68 00:06:15,876 --> 00:06:18,170 Sveiciens visiem. Miers un mīlestība. 69 00:06:19,338 --> 00:06:20,464 Kas jauns? 70 00:06:21,423 --> 00:06:23,217 - Nekas. - Kas tev jauns? 71 00:06:23,217 --> 00:06:25,802 Nekas īpašs, tikai eju mājās. 72 00:06:25,802 --> 00:06:27,721 - Forši. - Forši. Lieliski. 73 00:06:28,263 --> 00:06:29,932 Nu labi. Uz redzi. 74 00:06:37,773 --> 00:06:38,982 Varu jums kaut kā palīdzēt? 75 00:06:41,860 --> 00:06:43,070 Marisa, kas tev ar pēdu? 76 00:06:43,070 --> 00:06:44,655 Uzkāpa uz stikla. 77 00:06:44,655 --> 00:06:46,448 Mēģināju apskaut tauriņu. 78 00:06:46,448 --> 00:06:49,910 Nedari tā. Viņiem tas nepatīk. Ļauj apskatīt. 79 00:06:50,619 --> 00:06:51,620 Nav tik traki. 80 00:06:51,620 --> 00:06:54,164 Iedodiet man kāds ziepes, ūdeni un tīru drāniņu. 81 00:06:55,582 --> 00:06:56,416 Kur ir Tofers? 82 00:06:57,000 --> 00:06:57,960 Kas to lai zina? 83 00:06:58,460 --> 00:07:00,504 Tam runcim vairs nav priekš mums laika. 84 00:07:00,504 --> 00:07:01,964 Kopš viņš sagāja ar viņu. 85 00:07:01,964 --> 00:07:03,507 Dženiju. Nu ja. 86 00:07:04,299 --> 00:07:05,384 Liels paldies. 87 00:07:06,426 --> 00:07:09,096 Paklau, tā ir svaiga mīlestība. Ticiet. 88 00:07:09,096 --> 00:07:11,682 Kad viss jaunais apbružāsies, redzēsiet atkal Toferu. 89 00:07:11,682 --> 00:07:12,850 Kad tas notiks? 90 00:07:13,684 --> 00:07:16,687 Nu, viņi ir visai jauni 91 00:07:17,187 --> 00:07:20,023 un ļoti seksīgi. 92 00:07:20,649 --> 00:07:24,069 - Varētu paiet laiciņš. - Tu esi tik gudrs. 93 00:07:26,154 --> 00:07:27,573 Labi. 94 00:07:28,824 --> 00:07:30,492 Lūdzu. Tagad vari uz tās stāvēt. 95 00:07:31,243 --> 00:07:33,287 Es varu paiet. Es varu paiet! 96 00:07:35,581 --> 00:07:38,500 Viņš izdziedināja klibo! Tas ir brīnums! 97 00:07:38,500 --> 00:07:41,920 - Tas noteikti nav brīnums. - Vadi mūs! Saki mums, ko darīt! 98 00:07:41,920 --> 00:07:43,505 Saki, ko darīt, un darīsim! 99 00:07:43,505 --> 00:07:45,424 Ko? Nē, es neesmu tāds. 100 00:07:45,424 --> 00:07:47,217 - Tiešām. - Saki mums, ko darīt! 101 00:07:47,217 --> 00:07:48,844 Saki mums, ko darīt! 102 00:07:48,844 --> 00:07:51,513 - Saki mums, ko darīt! - Beidziet to skandēt! 103 00:07:51,513 --> 00:07:54,141 Tu nesaproti. Mums vajag vadoni. 104 00:07:54,141 --> 00:07:55,893 - Un tu esi gudrs... - Tik gudrs. 105 00:07:55,893 --> 00:07:57,394 - Un laipns. - Tik laipns. 106 00:07:57,394 --> 00:08:02,316 Nevarat vadīt dzīvi, sekodami jebkuram, kuru uzskatāt par gudru un laipnu. 107 00:08:02,316 --> 00:08:06,028 - Redzi? Es to nezināju. Esmu dumjš. - Tik dumjš. 108 00:08:06,028 --> 00:08:07,863 - Draugi, lūdzu. Es... Katrs... - Lūdzu! 109 00:08:07,863 --> 00:08:09,198 - Lūdzu, palīdzi mums! - Vadi mūs! 110 00:08:09,198 --> 00:08:10,699 - Esam apjukuši. - Darīsim visu, ko teiksi! 111 00:08:10,699 --> 00:08:12,367 - Ir narkotikas! - Mīlam tevi! 112 00:08:12,367 --> 00:08:15,787 Labi, laikam varu jums dot dažus ieteikumus. 113 00:08:24,546 --> 00:08:27,799 Tu sāc, kad nogaršo 114 00:08:28,800 --> 00:08:32,136 Bet tad drīz kāro to 115 00:08:32,929 --> 00:08:37,058 Un pēkšņi sapņi tavējie 116 00:08:37,058 --> 00:08:40,354 Jau vajā tevi tie 117 00:08:40,354 --> 00:08:41,313 MĪLU TEVI! DŽOŠS 118 00:08:41,313 --> 00:08:42,397 MĪLU KRATS 119 00:08:42,397 --> 00:08:45,025 Kad fani pulcējas 120 00:08:45,526 --> 00:08:48,695 Viss bālais atkāpjas 121 00:08:49,655 --> 00:08:53,742 Tavs ceļš ar zeltu noklāts ir 122 00:08:53,742 --> 00:08:55,786 Bet kas zina, kurp 123 00:08:56,286 --> 00:09:00,582 Kas zina, kurp tas ved 124 00:09:01,959 --> 00:09:04,628 Melisa! 125 00:09:05,587 --> 00:09:11,552 Kāda sajūta būt viņu sapnim? 126 00:09:12,469 --> 00:09:13,846 Lieliska! 127 00:09:13,846 --> 00:09:17,349 Tas bija retorisks jautājums 128 00:09:17,891 --> 00:09:19,017 NOST AR KRATU 129 00:09:19,017 --> 00:09:20,894 Džoš! 130 00:09:22,229 --> 00:09:28,277 Vai iemiesosi visu to Ko viņi tevī redzēt grib? 131 00:09:28,277 --> 00:09:29,778 Vai tas arī ir retorisks jau... 132 00:09:29,778 --> 00:09:33,073 Jā. Jā, tā ir! 133 00:09:33,073 --> 00:09:37,369 Vēl viens draņķa retorisks jautājums! 134 00:09:39,705 --> 00:09:43,834 Slava, slava 135 00:09:43,834 --> 00:09:45,460 Tā ilga nav 136 00:09:45,460 --> 00:09:49,965 Bet prieks, ja tā ir tava 137 00:09:49,965 --> 00:09:52,134 Slava 138 00:09:52,134 --> 00:09:55,053 Prieks, ja tā ir tava 139 00:09:55,053 --> 00:09:56,638 Un teic manējie 140 00:09:56,638 --> 00:09:57,890 Hei, hei, Džoš 141 00:09:57,890 --> 00:09:58,807 PAR DŽOŠU 142 00:09:58,807 --> 00:10:02,311 Tu tik spožs Tev galvu svaidīšu 143 00:10:02,311 --> 00:10:04,563 Un kājas mazgāšu 144 00:10:04,563 --> 00:10:08,525 Ei, Mela, tavu eleganci jūt 145 00:10:08,525 --> 00:10:12,821 Vai patīk tev tik slavenai būt? 146 00:10:14,740 --> 00:10:15,949 Nu mums kaput 147 00:10:17,659 --> 00:10:22,039 Kāds nozadzis manu ceļu 148 00:10:22,039 --> 00:10:25,083 O, tie tiešām kārumi 149 00:10:26,919 --> 00:10:29,671 Viņus visus galēšu! 150 00:10:30,464 --> 00:10:34,510 Divus zaķus ar šāvienu vienu 151 00:10:34,510 --> 00:10:36,386 Es par to iedzeršu 152 00:10:36,386 --> 00:10:39,681 Tu sāc, kad nogaršo 153 00:10:40,307 --> 00:10:43,810 Bet tad drīz kāro to 154 00:10:44,436 --> 00:10:48,273 Un pēkšņi sapņi tavējie 155 00:10:48,774 --> 00:10:52,486 Jau vajā tevi tie 156 00:10:52,486 --> 00:10:53,695 Es par to iedzeršu 157 00:10:55,113 --> 00:10:59,034 Slava, slava 158 00:10:59,034 --> 00:11:00,619 Tā ilga nav 159 00:11:00,619 --> 00:11:05,415 Bet prieks, ja tā ir tava 160 00:11:05,415 --> 00:11:07,292 Slava 161 00:11:07,292 --> 00:11:10,170 Prieks, ja tā ir tava! 162 00:11:10,170 --> 00:11:11,755 Un teic ļaudis šie 163 00:11:11,755 --> 00:11:13,674 Hei, hei, Džoš 164 00:11:13,674 --> 00:11:17,386 Tu tik spožs Tev galvu svaidīšu 165 00:11:17,386 --> 00:11:19,721 Un kājas mazgāšu 166 00:11:19,721 --> 00:11:23,684 Ei, Mela, tavu eleganci jūt 167 00:11:23,684 --> 00:11:28,313 Vai patīk tev tik slavenai, slavenai 168 00:11:28,313 --> 00:11:34,319 Slavenai būt 169 00:11:38,323 --> 00:11:40,909 - Lūdzu. - Paldies. Cik jāmaksā? 170 00:11:41,410 --> 00:11:42,828 Nevajag. Man tas ir gods. 171 00:11:44,037 --> 00:11:45,747 Paldies. Labi. 172 00:11:45,747 --> 00:11:47,332 Tādas ir laimīgas beigas? 173 00:11:47,332 --> 00:11:49,084 Mēs guvām dažas uzvaras. 174 00:11:49,960 --> 00:11:51,670 Dabūjām Dženiju prom no Krata. 175 00:11:51,670 --> 00:11:52,754 Laimīgas beigas. 176 00:11:52,754 --> 00:11:55,132 Savedām Dženiju kopā ar Toferu. 177 00:11:55,132 --> 00:11:58,510 - Laimīgas beigas. - Savedām Dūliju ar Kodvelu. 178 00:11:58,510 --> 00:12:00,053 Beigas. Komats. Laimīgas. 179 00:12:01,013 --> 00:12:03,765 Bet nepanācām taisnīgu tiesu Kratam par Elsijas slepkavību. 180 00:12:04,808 --> 00:12:06,393 Sāku domāt, tas bija maldus pavediens. 181 00:12:06,393 --> 00:12:08,228 Jā, vai ne? Jo mēs Elsiju nepazinām. 182 00:12:08,228 --> 00:12:10,230 KODVELAS KUNDZES NEGRIBĒTO BĒRNU NAMS 183 00:12:10,230 --> 00:12:11,440 - Labdien. - Sveiki. 184 00:12:12,149 --> 00:12:15,402 Un Kodvelas kundze tagad izturas pret bāreņiem daudz labāk. 185 00:12:15,402 --> 00:12:19,406 Jā, nez kādas beigas tās skaitās. 186 00:12:19,406 --> 00:12:22,034 Zini, kas man vislabāk patīk, dziedot klubā? 187 00:12:22,993 --> 00:12:26,997 Kad esmu uz skatuves, man ir sajūta, ka varu paveikt jebko. 188 00:12:26,997 --> 00:12:30,751 Es jūtos stipra un satriecoša. 189 00:12:31,335 --> 00:12:32,461 Tu tāda esi. 190 00:12:33,170 --> 00:12:35,422 Tā jūtos visā, ko daru ar cilti. 191 00:12:35,422 --> 00:12:36,965 Man laikam patīk mācīt. 192 00:12:37,549 --> 00:12:41,053 Un man ir sajūta, ka mēs tiešām ko mainām. 193 00:12:41,053 --> 00:12:44,973 Ir laba sajūta būt daļai no kaut kā lielāka nekā es pats, zin? 194 00:12:44,973 --> 00:12:48,227 Tad... laimīgas beigas? 195 00:12:48,227 --> 00:12:49,394 Tā izskatās. 196 00:12:50,145 --> 00:12:52,773 Rūķis noteikti teiktu, ka varam atgriezties īstajā pasaulē. 197 00:12:55,317 --> 00:12:56,777 - Varbūt rīt. - Jā, kur jāsteidzas? 198 00:12:56,777 --> 00:12:57,903 - Jā. - Jā. 199 00:13:00,864 --> 00:13:01,698 Sveiki, draugi. 200 00:13:01,698 --> 00:13:04,326 Jums gan ir iekšas, ja te rādāties! 201 00:13:07,412 --> 00:13:08,664 Ko tu ar to domā? 202 00:13:08,664 --> 00:13:10,624 Tu mani nodevi 203 00:13:11,124 --> 00:13:13,252 Egomaniaks tāds 204 00:13:13,252 --> 00:13:18,215 Tu manu cilti pārņēmi Tu, mugurā dūrējs šāds 205 00:13:18,215 --> 00:13:22,719 Tos vadīt neuzprasījos Tie izvēlējās mani 206 00:13:22,719 --> 00:13:27,558 Vai tāpēc man labāk jājūtas? Jo tā nav 207 00:13:28,058 --> 00:13:32,354 Es jūtos pilnīgi pretēji 208 00:13:32,354 --> 00:13:37,276 - Labi. - Tu mani nodevi 209 00:13:38,235 --> 00:13:39,236 Tofer. 210 00:13:39,236 --> 00:13:44,741 Tu kā skābs cepumiņš Skābs cepumiņš 211 00:13:44,741 --> 00:13:49,621 Skābs, drūms, mandeļmiltu Skābs cepumiņš 212 00:13:51,331 --> 00:13:53,584 - Kas? - Man šķita, esi mana draudzene. 213 00:13:53,584 --> 00:13:55,752 - Esmu! Es ne... - O, tiešām? 214 00:13:55,752 --> 00:13:59,381 Jo īsta čomene nenozagtu galveno lomu klubā. 215 00:13:59,381 --> 00:14:02,926 Labi, nu man skaidrs. Nē, nē, saprotu, ka tā var izskatīties, 216 00:14:02,926 --> 00:14:05,220 bet, Dženij, es nenozagu tavu vietu... 217 00:14:05,220 --> 00:14:06,555 Mēs atvainojamies. Mēs... 218 00:14:07,055 --> 00:14:10,225 Mums vienkārši bija tik jautri, ka mēs mazliet aizrāvāmies. 219 00:14:10,225 --> 00:14:12,436 Tik jautri, ka aizmirsāt par mums? 220 00:14:12,436 --> 00:14:14,771 Nē, es... Dženij, es ļoti atvainojos. 221 00:14:14,771 --> 00:14:16,899 - Prom! - Bet mēs te dzīvojam. 222 00:14:16,899 --> 00:14:21,820 Nu prom! 223 00:14:22,654 --> 00:14:23,655 Prom. 224 00:14:25,657 --> 00:14:27,784 Es ar prieku jūs izmitināšu. 225 00:14:27,784 --> 00:14:31,330 Ka... Liels paldies, Kodvelas kundze. Esam ļoti pateicīgi. 226 00:14:31,330 --> 00:14:35,000 Ziniet, varētu būt burzma, jo apkārt skraida visi tie bāreņi. 227 00:14:35,000 --> 00:14:38,462 Vēl pāris dienu. Bet drīz būs daudz vietas. 228 00:14:40,172 --> 00:14:41,173 Kāpēc tā? 229 00:14:41,173 --> 00:14:42,549 Kodvelas kundze? 230 00:14:42,549 --> 00:14:44,009 Kāpēc jūs neēdat? 231 00:14:44,009 --> 00:14:49,723 Jūs pret mums esat tik jauka, tik labi rūpējaties un dodat tik labu ēdienu. 232 00:14:49,723 --> 00:14:51,975 Nu jā. Protams. 233 00:14:51,975 --> 00:14:56,271 Mēs sakasījām visu mūsu naudiņu un nopirkām jums dāvanu. 234 00:14:56,855 --> 00:14:57,856 Nevajadzēja. 235 00:14:57,856 --> 00:14:59,650 - Gribam, lai ņemat. - Tiešām. 236 00:15:00,442 --> 00:15:01,818 Aiziet, atveriet! 237 00:15:08,283 --> 00:15:09,243 Tā ir tukša. 238 00:15:09,243 --> 00:15:13,956 Tā lente ir dāvana. Lūdzu. 239 00:15:18,335 --> 00:15:20,754 Protams, lente ir... 240 00:15:23,215 --> 00:15:26,051 Paldies. Liels paldies. 241 00:15:26,051 --> 00:15:28,345 Nu atpakaļ pie ēšanas. Jūs visi! 242 00:15:32,933 --> 00:15:34,226 Sveiki, Dūlij. 243 00:15:34,226 --> 00:15:37,688 Tikai gribēju pateikt, ka pāris dienu dzīvosim kaimiņos. 244 00:15:37,688 --> 00:15:38,981 Dariet, kā gribat. 245 00:15:39,982 --> 00:15:41,358 Cik daudz nažu. 246 00:15:41,358 --> 00:15:42,442 Jā. 247 00:15:42,442 --> 00:15:46,029 - Džoš, paskaties uz nažiem. - Jā. Daudz nažu. 248 00:15:46,029 --> 00:15:47,614 Man vajadzēs daudz nažu. 249 00:15:49,324 --> 00:15:50,325 Kāpēc gan? 250 00:15:52,494 --> 00:15:54,663 Vai tā ir jauna gaļasmašīna? 251 00:15:55,706 --> 00:15:56,707 Jā. 252 00:15:57,791 --> 00:15:58,667 Liela gan. 253 00:15:59,543 --> 00:16:01,128 Šķita, ka nevarat dabūt gaļu. 254 00:16:02,212 --> 00:16:03,714 Vai atradāt jaunu piegādātāju? 255 00:16:04,423 --> 00:16:05,465 Ne-e. 256 00:16:05,465 --> 00:16:07,843 Tad kam jums tik liela gaļasmašīna? 257 00:16:15,434 --> 00:16:17,227 Tad tev nekas no tā nešķiet savādi? 258 00:16:17,978 --> 00:16:18,979 Nekas? 259 00:16:19,479 --> 00:16:20,731 Beigsi? 260 00:16:20,731 --> 00:16:23,150 Tici man, notiek kaut kas dīvains. 261 00:16:23,650 --> 00:16:25,027 Jā, Kodvelas kundze ir dīvaina. 262 00:16:25,027 --> 00:16:26,111 Dūlijs arī. 263 00:16:26,111 --> 00:16:27,821 Tāpēc viņi ir nevainojams pāris. 264 00:16:27,821 --> 00:16:29,072 Nu aizveries un guli. 265 00:16:29,072 --> 00:16:30,574 Man rīt 12 uzstāšanās. 266 00:16:32,993 --> 00:16:33,994 Labi. 267 00:16:35,704 --> 00:16:37,039 Mums jāveic izpēte. 268 00:16:37,039 --> 00:16:38,749 BLAITA MIESNIEKA VEIKALS 269 00:16:42,753 --> 00:16:45,797 Ei, es jūtos kā uz vāka kādai Nensijas Drū grāmatai. 270 00:16:47,508 --> 00:16:49,218 Vari tam pieiet nopietni? 271 00:16:49,218 --> 00:16:51,595 Kā gan, ja es nezinu, ko mēs meklējam? 272 00:16:51,595 --> 00:16:56,058 Ko... Es nezinu. Tas... Kaut ko tādu. 273 00:16:56,058 --> 00:16:57,017 {\an8}DESU APVALKI 274 00:16:57,017 --> 00:16:59,978 {\an8}Šis ir miesnieka veikals. Te jābūt desu apvalkiem. 275 00:17:07,986 --> 00:17:09,029 Vai arī tādu. 276 00:17:09,530 --> 00:17:11,490 {\an8}BĀRENIS - SVARS SEMA - 27 KG, KAMILA - 25 KG 277 00:17:12,574 --> 00:17:16,578 Viņš vienkārši reģistrē, cik sver viņa draudzenes bāreņi. 278 00:17:17,704 --> 00:17:19,080 Ziemassvētku dāvanām? 279 00:17:21,333 --> 00:17:22,334 Vai arī tādu. 280 00:17:23,335 --> 00:17:25,546 APTUVENAIS DESU SKAITS 180 - 165 - 144 281 00:17:25,546 --> 00:17:27,005 Ak vai. 282 00:17:28,924 --> 00:17:31,343 Pasaki to. Pasaki to. 283 00:17:32,928 --> 00:17:35,180 Viņi pārvērtīs bāreņus desās. 284 00:17:36,890 --> 00:17:38,100 Kurš tagad ir traks? 285 00:17:38,767 --> 00:17:41,061 Tā ir mūsu vaina. Savedām viņus kopā. 286 00:17:41,061 --> 00:17:43,480 Un esam bezgalīgi par to pateicīgi. 287 00:17:47,150 --> 00:17:48,944 Mī un žē. 288 00:17:48,944 --> 00:17:51,238 Tiešām domājāt, ka jums ko nodarīsim? 289 00:17:51,238 --> 00:17:52,906 - Nu, zin, mēs... - Nu... 290 00:17:52,906 --> 00:17:56,535 ...nupat atklājām jūsu slepeno, ļauno slepkavībkanibālisma plānu, tāpēc... 291 00:17:56,535 --> 00:17:58,996 Tas... Viņam rokā bija tas gaļas cirvītis. 292 00:17:58,996 --> 00:18:00,581 Es vienmēr to turu rokā. 293 00:18:01,874 --> 00:18:03,709 Es bez tā jūtos kails. 294 00:18:03,709 --> 00:18:06,962 Tiešām, mēs neesam briesmoņi. Mēs nenogalinām cilvēkus. 295 00:18:07,504 --> 00:18:08,338 Tikai bāreņus. 296 00:18:09,006 --> 00:18:10,507 Nu, bāreņi ir cilvēki. 297 00:18:10,507 --> 00:18:12,968 - Ne šajā vietā. - Labi. 298 00:18:12,968 --> 00:18:15,596 Dūlij, esmu pārliecināta, 299 00:18:15,596 --> 00:18:18,348 nedrīkst bāreņus pārvērst gaļā. 300 00:18:18,348 --> 00:18:21,935 Dievs viņus radīja kā gaļu. Es tikai viņus pārstrādāju desā. 301 00:18:21,935 --> 00:18:24,271 - Ak nē. - Saprotu, kas te notiek. 302 00:18:24,771 --> 00:18:26,940 - Klasisks pārneses gadījums. - Kas? 303 00:18:26,940 --> 00:18:29,234 Dūlijs grib nogalināt Kratu, bet nevar, 304 00:18:29,234 --> 00:18:31,778 tāpēc viņš pārnes savas dusmas uz bāreņiem. 305 00:18:31,778 --> 00:18:33,614 Tā noteikti nav pārnese. 306 00:18:33,614 --> 00:18:37,326 Taisnība. Mans asmens ir izsalcis pēc Krata. 307 00:18:38,744 --> 00:18:43,081 Vienīgi Krata asinis var dzesēt manas slāpes pēc atriebības. 308 00:18:44,291 --> 00:18:48,212 Bet nekad netieku viņam gana tuvu. Tāpēc būs jāiztiek ar bāreņiem. 309 00:18:49,254 --> 00:18:55,010 Labi. Varbūt jūs nevarat tikt klāt Kratam, bet Melisa var. 310 00:18:55,511 --> 00:18:57,221 - Pie... Ko? - Zem četrām acīm? 311 00:19:00,974 --> 00:19:05,145 Neticami, ka to neparedzējām. Tas redzams, viņš ir īsts Svīnijs Tods. 312 00:19:05,145 --> 00:19:07,731 Pat es zinu, ka Svīnijs Tods nogalina cilvēkus. 313 00:19:07,731 --> 00:19:10,067 Es tev stāstīju. Nenoskatījos līdz galam Svīniju Todu. 314 00:19:12,069 --> 00:19:15,697 Ei. Gribi apturēt Dūliju, lai nenogalina bāreņus? 315 00:19:15,697 --> 00:19:17,699 - Jā, protams. - Tad sagādā viņam Kratu! 316 00:19:18,283 --> 00:19:20,911 Tu to baiso večuku esi aptinusi ap savu mazo pirkstiņu. 317 00:19:20,911 --> 00:19:25,791 Tev it nemaz nebūtu grūti aizvest viņu uz klusu vietiņu - vienu, neaizsargātu... 318 00:19:25,791 --> 00:19:28,961 Bet tad es nevainīgu cilvēku lemtu nāvei. 319 00:19:29,878 --> 00:19:32,589 Lab... Nu, ne nevainīgu, bet slepkavu. 320 00:19:33,090 --> 00:19:34,550 Iespējams, vairākkārtēju, 321 00:19:34,550 --> 00:19:36,635 - kas novēla vainu uz tevi... - Jā. 322 00:19:36,635 --> 00:19:39,304 ...un ir nodarījis šausmīgi daudz ļauna videi. 323 00:19:39,304 --> 00:19:40,889 Bet vai viņš pelnījis nāvi? 324 00:19:40,889 --> 00:19:42,808 - Jā. - Bet vai tiešām? 325 00:19:42,808 --> 00:19:44,351 - Jā. - Bet vai tie... 326 00:19:44,351 --> 00:19:45,936 Tev jābeidz to atkārtot. 327 00:19:46,645 --> 00:19:47,688 Bet vai man tiešām? 328 00:19:48,564 --> 00:19:49,565 Tas ir... 329 00:19:50,107 --> 00:19:51,567 Tev ir kāds ieteikums? 330 00:19:52,734 --> 00:19:53,861 Vecīt, man ir pārtraukums. 331 00:19:57,364 --> 00:19:58,907 Varbūt viņš viņu nenogalinās. 332 00:19:59,950 --> 00:20:03,495 Varb... Nē... Varbūt, ja ieliksim Dūliju un Kratu 333 00:20:03,495 --> 00:20:05,998 vienā telpā, Dūlijs viņu nenogalinās. 334 00:20:05,998 --> 00:20:09,334 Varbūt viņi tikai aprunāsies un izlīgs. 335 00:20:09,334 --> 00:20:11,670 Tas šķiet maz ticams. 336 00:20:11,670 --> 00:20:13,088 - Man derēs. - Nu labi. 337 00:20:13,088 --> 00:20:16,383 Dūlij. Es atvedīšu pie jums Kratu. 338 00:20:16,383 --> 00:20:18,468 Kas to lai zina, kas notiks? 339 00:20:18,468 --> 00:20:23,390 Un jums pretī jāapsola, ka nenogalināsiet bāreņus. 340 00:20:24,558 --> 00:20:25,851 Bet pārstrādāt viņus desās? 341 00:20:25,851 --> 00:20:26,977 Nē, to arī ne. 342 00:20:26,977 --> 00:20:31,273 Kodvelas kundze, zinu, cik ļoti gribat, lai tie nevainīgie bērni pazūd, 343 00:20:32,191 --> 00:20:34,359 bet Krats ir mans liktenis. 344 00:20:36,361 --> 00:20:39,531 Ka tik jūs laimīgs, Blaita kungs. 345 00:20:50,918 --> 00:20:52,419 Nē! Ejiet! 346 00:20:59,551 --> 00:21:01,970 - Dubulto martini. - Grūta diena? 347 00:21:02,846 --> 00:21:04,806 Tāda pati kā citas draņķa dienas. 348 00:21:04,806 --> 00:21:06,183 Zinu to sajūtu. 349 00:21:07,184 --> 00:21:09,144 Es prātoju - cik daudz? 350 00:21:09,144 --> 00:21:10,395 Cik daudz kā? 351 00:21:10,395 --> 00:21:13,815 Cik daudz lauztu solījumu, līdz salūzīsiet jūs? 352 00:21:14,608 --> 00:21:16,235 Mēs abi izdarījām izvēli. 353 00:21:16,235 --> 00:21:18,987 Mums šķita, ka zinām, kā viss notiks. 354 00:21:18,987 --> 00:21:20,864 Mums šķita, ka dabūsim kāroto. 355 00:21:21,406 --> 00:21:22,491 Mēs kļūdījāmies. 356 00:21:24,868 --> 00:21:26,161 Šķēlīti? 357 00:21:26,662 --> 00:21:28,121 Allaž ir kāds pavērsiens. 358 00:21:29,414 --> 00:21:32,876 Sākums it visām lietām labs 359 00:21:32,876 --> 00:21:35,212 Bet tad tās tik turpinās 360 00:21:35,212 --> 00:21:40,133 Daudz ilgāk Nekā kādreiz šķita tev 361 00:21:40,133 --> 00:21:42,719 Kolīdz tu saikni jūti 362 00:21:42,719 --> 00:21:47,015 Negaidīto nākam redzi 363 00:21:47,015 --> 00:21:50,936 Ir pavērsiens mūžam Kaut noliedz tu 364 00:21:50,936 --> 00:21:54,648 Tu pretojies, glāb savu lepnumu 365 00:21:54,648 --> 00:22:00,404 Bet kāds pavērsiens Mūžam dara bēdīgu 366 00:22:00,404 --> 00:22:05,242 Pa, pa, pa, pa, pā Pa, pa, pa, pa, pā 367 00:22:05,242 --> 00:22:10,163 Pa-ra, pa-ra, pā! Pif! Paf! 368 00:22:10,163 --> 00:22:13,292 Tev apsola zvaigznes, mēnesi 369 00:22:13,292 --> 00:22:15,127 Bet tad gaidīt liek 370 00:22:15,127 --> 00:22:20,591 Tev ilgi, ilgi, ilgi, ilgi Teic: "Drīz, sirsniņ, drīz" 371 00:22:20,591 --> 00:22:23,427 Kolīdz tev šķiet - ko sasniedz 372 00:22:23,427 --> 00:22:27,431 Kaut kas tevi zemē notriec 373 00:22:28,182 --> 00:22:31,560 Ir pavērsiens mūžam Kaut noliedz tu 374 00:22:31,560 --> 00:22:35,647 Tu pretojies, glāb savu lepnumu 375 00:22:35,647 --> 00:22:40,027 Bet kāds pavērsiens Mūžam dara bēdīgu 376 00:22:40,027 --> 00:22:41,528 Dara bēdīgu 377 00:22:41,528 --> 00:22:43,780 Dara bēdīgu, dara! 378 00:22:43,780 --> 00:22:47,117 Lēmumi mūžam vajās tevi 379 00:22:48,160 --> 00:22:51,705 Nodots tu jūties Bet šiem vajag tevi 380 00:22:51,705 --> 00:22:55,834 Vienaldzīgs tu nekad nebūsi 381 00:22:55,834 --> 00:22:57,669 Nē, nē, nē, nebūsi 382 00:22:57,669 --> 00:23:00,631 - Sākums it visām lietām labs - Lietām labs 383 00:23:00,631 --> 00:23:03,467 - Bet tad tās tik turpinās - Bet tad 384 00:23:03,467 --> 00:23:08,138 Daudz ilgāk Nekā kādreiz šķita tev 385 00:23:08,138 --> 00:23:11,016 Kolīdz tu saikni jūti 386 00:23:11,016 --> 00:23:15,604 Negaidīto nākam redzi Pif! 387 00:23:15,604 --> 00:23:19,191 - Ir pavērsiens mūžam - Kaut noliedz tu 388 00:23:19,191 --> 00:23:22,611 - Tu pretojies - Glāb savu lepnumu 389 00:23:23,278 --> 00:23:25,405 Bet kāds pavērsiens 390 00:23:25,405 --> 00:23:28,283 Mūžam dara bēdīgu 391 00:23:28,283 --> 00:23:31,745 - Tas dara - Dara bēdīgu 392 00:23:31,745 --> 00:23:34,414 - Tas dara - Dara 393 00:23:34,915 --> 00:23:39,461 Bēdīgu 394 00:23:43,173 --> 00:23:45,634 - Tiešām varēsi? - Jā, jā, jā. Nekādu problēmu. 395 00:23:45,634 --> 00:23:48,095 Nav jau tā, ka es vestu cilvēku nāvē. 396 00:23:48,637 --> 00:23:50,430 Tikai pelnīts sods. 397 00:23:50,931 --> 00:23:51,932 Jā. 398 00:23:54,101 --> 00:23:55,727 Dūlijam tagad jābūt tavā ģērbtuvē. 399 00:23:55,727 --> 00:23:56,812 Jā. 400 00:24:06,905 --> 00:24:08,615 Sveiki, valdzinošais. 401 00:24:09,199 --> 00:24:13,036 Vēlreiz paldies par daudzajām puķēm. Un konfektēm. 402 00:24:13,036 --> 00:24:16,415 Un manām pēdām veltītajiem dzejoļiem. Kas jauns? 403 00:24:16,999 --> 00:24:18,542 Nekas. Un tev? 404 00:24:19,042 --> 00:24:20,294 Nav nekā daudz. 405 00:24:20,794 --> 00:24:25,090 Es tikai jūtos nedaudz vientulīgi. 406 00:24:25,090 --> 00:24:26,258 Un jūs? 407 00:24:26,258 --> 00:24:29,303 Šķiet, es arī esmu nedaudz vientulīgs. 408 00:24:30,512 --> 00:24:34,349 Nu, tad darām kaut ko tajā sakarā. 409 00:24:53,243 --> 00:24:55,245 Jūs esat saņēmusi manas rozes. 410 00:24:55,829 --> 00:24:59,082 Kā lozes no dozes - tā ir. 411 00:25:03,962 --> 00:25:07,299 Ak, Kratij, jūs esat tik ļoti asprātīgs. 412 00:25:07,841 --> 00:25:10,469 Paldies. Ko es tādu pateicu? 413 00:25:10,469 --> 00:25:13,305 Esat pelnījis mazu kārumu. 414 00:25:13,847 --> 00:25:16,642 Manā ģērbtuvē ir kaut kas īpašs priekš jums. 415 00:25:16,642 --> 00:25:18,143 Viņš neiebildīs? 416 00:25:19,144 --> 00:25:20,979 Mani viņš nesatrauc. 417 00:25:20,979 --> 00:25:25,484 Te ir Šmikāga! Es gribu izpriecāties. 418 00:25:25,484 --> 00:25:29,738 Tādā gadījumā esmu jūsu rīcībā. 419 00:25:30,531 --> 00:25:32,741 Ticiet man, nenožēlosiet. 420 00:25:32,741 --> 00:25:35,285 Neesmu spējīgs just nožēlu. 421 00:25:37,579 --> 00:25:40,874 Man tikai jāpaņem kaut kas no manas mašīnas. 422 00:25:40,874 --> 00:25:41,959 No jūsu mašīnas? 423 00:25:43,001 --> 00:25:44,002 Mela. 424 00:25:46,755 --> 00:25:48,006 Melisa! 425 00:25:49,341 --> 00:25:51,009 Nāksi man līdzi, zeņķi. 426 00:26:04,940 --> 00:26:05,941 Kur jūs mani vedat? 427 00:26:05,941 --> 00:26:11,196 Tur, kur gribu. Darīt to, ko gribu. Vienmēr ir runa par to, ko es gribu. 428 00:26:11,196 --> 00:26:13,407 Tas izklausās nelāgi. 429 00:26:13,407 --> 00:26:15,409 Mana dārgā, kas gan varētu būt nelāgs, 430 00:26:16,285 --> 00:26:21,498 ja vīrietis un viņa sieva grib pabūt divatā kopā? 431 00:26:22,291 --> 00:26:24,293 Es neesmu ar jums precējusies. 432 00:26:24,877 --> 00:26:29,631 Būsi. Citādi Skinera kungs mirs. 433 00:26:38,932 --> 00:26:40,851 Allaž ir kāds pavērsiens. 434 00:26:56,116 --> 00:27:00,037 Slava, slava 435 00:27:00,037 --> 00:27:01,622 Tā ilga nav 436 00:27:01,622 --> 00:27:06,418 Bet prieks, ja tā ir tava 437 00:27:06,418 --> 00:27:08,295 Slava 438 00:27:08,295 --> 00:27:11,173 Prieks, ja tā ir tava 439 00:27:11,173 --> 00:27:12,758 Un teic ļaudis šie 440 00:27:12,758 --> 00:27:14,676 Hei, hei, Džoš 441 00:27:14,676 --> 00:27:18,388 Tu tik spožs Tev galvu svaidīšu 442 00:27:18,388 --> 00:27:20,724 Un kājas mazgāšu 443 00:27:20,724 --> 00:27:24,686 Ei, Mela, tavu eleganci jūt 444 00:27:24,686 --> 00:27:29,066 Vai patīk tev tik slavenai būt? 445 00:27:30,859 --> 00:27:32,069 Nu mums kaput 446 00:27:33,779 --> 00:27:38,158 Kāds nozadzis manu ceļu 447 00:27:38,158 --> 00:27:41,203 O, tie tiešām kārumi 448 00:27:43,038 --> 00:27:45,791 Viņus visus galēšu! 449 00:27:46,583 --> 00:27:50,629 Divus zaķus ar šāvienu vienu 450 00:27:50,629 --> 00:27:52,506 Es par to iedzeršu 451 00:27:52,506 --> 00:27:55,801 Tu sāc, kad nogaršo 452 00:27:56,426 --> 00:27:59,930 Bet tad drīz kāro to 453 00:28:00,556 --> 00:28:04,393 Un pēkšņi sapņi tavējie 454 00:28:04,893 --> 00:28:06,770 Jau vajā tevi tie 455 00:28:06,770 --> 00:28:08,856 Tulkojusi Laura Hansone