1
00:00:16,850 --> 00:00:20,270
ŠMIKAGA
2
00:00:57,182 --> 00:01:02,521
Jau viskas, pabaiga
3
00:01:04,480 --> 00:01:09,736
Apsimetinėti gana
4
00:01:11,572 --> 00:01:18,036
Nebegaliu daugiau
5
00:01:18,662 --> 00:01:24,042
Sudie tau sakau
6
00:01:25,961 --> 00:01:32,009
Atidaviau viską, ką galėjau
7
00:01:33,302 --> 00:01:38,265
Blogus laikus iškentėjau
8
00:01:40,475 --> 00:01:46,648
Nors tu išsiskirti nenori, tačiau
9
00:01:47,316 --> 00:01:52,571
Sudie tau sakau
10
00:01:53,071 --> 00:01:59,661
Žinau, buvo akimirkų smagių
11
00:02:00,204 --> 00:02:04,333
Bet gyvenimas pilnas spalvų
12
00:02:04,333 --> 00:02:07,336
Išgyvenimų stiprių
13
00:02:07,336 --> 00:02:12,341
Tikrai tikėjau, kad būsim kartu
14
00:02:12,341 --> 00:02:15,511
- Bet sudie tau sakau
- Tau sakau
15
00:02:16,303 --> 00:02:20,057
- Tavo ranką laikau
- Ranką laikau
16
00:02:20,057 --> 00:02:25,312
Supraski, prašau
17
00:02:25,312 --> 00:02:27,022
Supraski prašau
18
00:02:27,022 --> 00:02:33,529
Suvokti tiesą skaudu, žinau
19
00:02:34,071 --> 00:02:37,241
- Bet sudie tau sakau
- Sudie tau sakau
20
00:02:37,908 --> 00:02:41,703
- Sudie tau sakau
- Tau sakau
21
00:02:42,454 --> 00:02:46,333
Tau
22
00:02:46,333 --> 00:02:51,088
- Sakau
- Jau viskas, pabaiga
23
00:02:51,088 --> 00:02:55,092
- Jau viskas, pabaiga
- Vilties...
24
00:02:55,092 --> 00:02:58,554
- Vilties nebėra
- Ne, ne, ne
25
00:02:58,554 --> 00:03:02,391
- Mes bandėme nepasiduoti iki galo
- Nepasiduoti iki galo
26
00:03:02,391 --> 00:03:06,019
- Pamynę išdidumą savo
- Išdidumą savo
27
00:03:06,019 --> 00:03:11,233
- Bet žinojom giliai širdyse
- Giliai širdyse
28
00:03:11,233 --> 00:03:14,987
Kad meilė mirė mumyse
29
00:03:14,987 --> 00:03:20,325
- Tad sudie tau sakau
- Tau sakau
30
00:03:20,325 --> 00:03:23,078
Sudie
31
00:03:23,078 --> 00:03:28,959
Tau sakau
32
00:03:28,959 --> 00:03:32,212
Sudie
33
00:03:32,212 --> 00:03:36,383
Tau sakau
34
00:03:36,383 --> 00:03:39,553
Sudie tau sakau
35
00:03:39,553 --> 00:03:42,014
Sudie
36
00:03:42,014 --> 00:03:48,312
Tau sakau
37
00:03:55,611 --> 00:03:57,654
Pasirašyk čia,
38
00:03:58,989 --> 00:04:02,576
čia ir čia.
39
00:04:03,285 --> 00:04:06,038
Gal ir neturi reikšmės,
bet ką aš čia pasirašiau?
40
00:04:06,038 --> 00:04:11,668
Savo skyrybų dokumentus,
vedybų licenciją ir priešvedybinę sutartį,
41
00:04:11,668 --> 00:04:15,005
jei nepavyktų pagimdyti
mano klientui tinkamo įpėdinio.
42
00:04:15,005 --> 00:04:17,298
- Tinkamo?
- Negali būti moteriškas ar rubuilis.
43
00:04:18,550 --> 00:04:19,635
Nesąmonė.
44
00:04:19,635 --> 00:04:21,428
Kaip tu su tuo sutinki?
45
00:04:21,428 --> 00:04:23,931
Kratas - žudikas. Laiko Džošą įkaitu.
46
00:04:23,931 --> 00:04:25,849
Panelyt, dabar tu manęs paklausyk...
47
00:04:25,849 --> 00:04:28,519
Tik pasakysiu,
kad mes iš esmės esame vienodo amžiaus.
48
00:04:28,519 --> 00:04:31,313
Kai tapau advokate, daviau priesaiką.
49
00:04:31,313 --> 00:04:33,649
Pažadėjau nepaskleisti žinių,
kurias man suteikia klientas.
50
00:04:33,649 --> 00:04:35,609
Tai reiškia, kad jei jis duoda man pinigų,
51
00:04:35,609 --> 00:04:38,362
tampa nesvarbu,
jis tą padarė, ar nepadarė.
52
00:04:39,071 --> 00:04:41,365
Bobe, kaip viskas klostosi?
53
00:04:41,365 --> 00:04:44,368
Viskas gerai, pone Kratai.
Viskas pasirašyta ir įstatymiška.
54
00:04:44,368 --> 00:04:47,287
Nuostabu. Žinai, ką manau apie įstatymus.
55
00:04:47,287 --> 00:04:49,289
Kad jie skirti tam,
kad saugotų jus ir tik jus.
56
00:04:49,289 --> 00:04:50,874
Būtent.
57
00:04:51,500 --> 00:04:53,585
Ačiū, Bobe. Jau gali eiti.
58
00:04:53,585 --> 00:04:54,878
Dešimt dolerių?
59
00:04:55,629 --> 00:04:58,173
Mergyt, būk korumpuota,
bet turėk savigarbos.
60
00:05:00,467 --> 00:05:01,760
Sveika, mieloji mano. Kaip sekasi?
61
00:05:01,760 --> 00:05:05,264
- Nekaip, jei atvirai.
- Vestuvių diena sudėtinga.
62
00:05:05,764 --> 00:05:08,892
Nesijaudink. Ta suknelė
atrodo žymiai gražiau, kai stovi.
63
00:05:08,892 --> 00:05:11,103
Kur Džošas? Jei nuskriausi jį...
64
00:05:11,103 --> 00:05:13,188
Ponui Skineriui nieko blogo nenutiks,
65
00:05:13,188 --> 00:05:15,524
kol darysi viską, kas liepiama.
66
00:05:15,524 --> 00:05:20,821
Kai mus paskelbs vyru ir žmona,
jis bus paleistas ir tuomet...
67
00:05:22,614 --> 00:05:26,034
Ne! Nedrįsk man dainuoti, iškrypėli tu!
68
00:05:26,034 --> 00:05:28,704
Aš nutraukiau svajonių baletą!
Nutrauksiu ir šitai!
69
00:05:28,704 --> 00:05:30,581
Sustabdykit muziką! Nustokit!
70
00:05:31,081 --> 00:05:32,791
Tenoriu, kad kas nors mane mylėtų.
71
00:05:32,791 --> 00:05:34,501
O, taip, neabejoju, kad nori.
72
00:05:35,085 --> 00:05:37,296
Bet, deja, tas kas nors nesu aš.
73
00:05:37,796 --> 00:05:40,424
Mano širdis priklauso Džošui,
ir amžinai priklausys,
74
00:05:40,424 --> 00:05:43,093
ir tu nieko negali padaryti,
kad tą pakeistum.
75
00:05:44,344 --> 00:05:47,472
Vestuvės įvyks po valandos.
Susitiksime prie altoriaus.
76
00:05:48,140 --> 00:05:49,558
Frau.
77
00:05:51,226 --> 00:05:52,978
Padėkite man, prašau. Prašau.
78
00:05:52,978 --> 00:05:55,480
Jūs juk geresnė. Tiesa?
79
00:05:56,440 --> 00:06:00,319
Gal kažkada ir buvau, bet labai seniai.
80
00:06:00,319 --> 00:06:02,571
Padariau, ką turėjau padaryti,
kad išgyvenčiau.
81
00:06:02,571 --> 00:06:04,448
Siūlyčiau ir tau padaryti tą patį.
82
00:06:05,032 --> 00:06:07,784
Ponas Kratas
yra turtingiausias žmogus Šmikagoje.
83
00:06:08,744 --> 00:06:11,955
Gyvensi patogiai, viskuo aprūpinta.
84
00:06:12,789 --> 00:06:15,792
O tokioje vietoje kaip ši, tai svarbu.
85
00:06:20,547 --> 00:06:24,092
Taigi, supranti,
mes nė nenorėjome čia būti.
86
00:06:24,092 --> 00:06:26,303
Mes tik mėginome sugrįžti į Šmigadūną.
87
00:06:26,303 --> 00:06:28,847
Juokinga, kai pagalvoji.
88
00:06:29,723 --> 00:06:31,683
- Paleisk mane, prašau.
- Atleisk, bičiuli.
89
00:06:31,683 --> 00:06:33,602
Pasimėgavai laisve, kol galėjai.
90
00:06:34,102 --> 00:06:36,230
Dabar atėjo metas paplušėti ir tau,
kaip visiems likusiems.
91
00:06:36,230 --> 00:06:38,774
- Visiems likusiems?
- Tokie kaip tu esat laimės kūdikiai.
92
00:06:39,274 --> 00:06:42,819
Tu ir tavo hipiai draugai
gyvenate, kaip norite,
93
00:06:43,362 --> 00:06:45,906
o tokie nelaimėliai kaip aš
turi nudirbti visus darbus.
94
00:06:45,906 --> 00:06:49,284
O kodėl tu negali gyventi taip, kaip nori?
95
00:06:57,042 --> 00:06:58,752
Sveiki. Dėde Oktavijau.
96
00:06:58,752 --> 00:07:00,504
Planai kiek pasikeitė.
97
00:07:00,504 --> 00:07:03,298
Po vestuvių
tau teks nužudyti poną Skinerį.
98
00:07:07,719 --> 00:07:09,471
Bet maniau, kad planuojame jį paleisti.
99
00:07:09,471 --> 00:07:10,556
Planai keičiasi.
100
00:07:10,556 --> 00:07:11,807
Turėsi jį nužudyti.
101
00:07:12,432 --> 00:07:15,185
Taip mano naujajai nuotakai
bus lengviau gyventi toliau.
102
00:07:15,185 --> 00:07:20,941
Gerai. Bet jei tą padarysiu,
ar pagaliau gausiu žadėtą vaidmenį klube?
103
00:07:20,941 --> 00:07:23,652
Nežinau, ar matėte
mano paskutinį pasiūlymą, bet...
104
00:07:23,652 --> 00:07:26,071
Nužudyk jį.
105
00:07:36,164 --> 00:07:37,165
Apie ką kalbėjote?
106
00:07:38,792 --> 00:07:39,877
Ne ten pataikė.
107
00:07:40,627 --> 00:07:42,588
Bet juk sakei: „Dėde Oktavijau“.
108
00:07:45,007 --> 00:07:46,550
Tai dabar taip imsi ir mane nužudysi?
109
00:07:46,550 --> 00:07:48,886
Neabejoju, kad ir tau tavo darbe
ne viskas patinka.
110
00:07:48,886 --> 00:07:50,387
Nedaryk to.
111
00:07:51,388 --> 00:07:52,431
Neverta.
112
00:07:52,431 --> 00:07:55,184
- Dėdė Oktavijus pridės tą vertę.
- Iš kur žinai?
113
00:07:55,184 --> 00:08:00,439
Nes žada tai jau 36-erius metus.
Todėl žinau.
114
00:08:01,857 --> 00:08:06,612
Ar esi kada girdėjęs
„Palyginimą apie tarnus“?
115
00:08:06,612 --> 00:08:07,946
Ką tokį?
116
00:08:08,989 --> 00:08:11,116
Kartą buvo ištikimas tarnas,
117
00:08:12,868 --> 00:08:15,829
kuris tarnavo žiauriam šeimininkui.
118
00:08:15,829 --> 00:08:21,293
Tas šeimininkas vis liepdavo tarnui
daryti tai,
119
00:08:21,835 --> 00:08:26,340
ką šis širdyje žinojo
esant negerais dalykais.
120
00:08:27,090 --> 00:08:29,384
Bet jis tą darė, nes šeimininkas pažadėjo,
121
00:08:29,384 --> 00:08:33,679
kad jis paveldės visus jo turtus,
kai šis mirs.
122
00:08:34,515 --> 00:08:37,183
Bet kai šeimininkas galiausiai mirė,
tarnas sužinojo,
123
00:08:37,183 --> 00:08:42,105
kad visus turtus šeimininkas paliko
savo nepadoriai jaunai žmonai.
124
00:08:43,398 --> 00:08:49,029
Ir galiausiai tarnui
liko tik jo sudužusios svajonės.
125
00:08:51,323 --> 00:08:52,324
Pabaiga.
126
00:08:57,621 --> 00:09:00,082
Suprantu, ką sumanei, bet tau neišdegs.
127
00:09:00,082 --> 00:09:02,793
Be to, man jau per vėlu.
128
00:09:02,793 --> 00:09:05,337
Niekad nevėlu siekti savo svajonių.
129
00:09:07,339 --> 00:09:12,594
Ar esi girdėjęs pasakojimą apie vyruką,
kuris padėjo kitam vyrukui,
130
00:09:12,594 --> 00:09:14,638
ir viskas išėjo į naudą jiems abiem?
131
00:09:16,390 --> 00:09:18,976
Šlamškit, šlamškit. Prikimškit pilvus.
132
00:09:20,644 --> 00:09:21,812
Pone Blaitai, ką...
133
00:09:21,812 --> 00:09:24,064
Man reikia našlaičio! Dabar pat!
134
00:09:24,064 --> 00:09:25,607
Imkite mane!
135
00:09:26,942 --> 00:09:28,694
- Bet planas.
- Planas nepavyko.
136
00:09:29,820 --> 00:09:32,781
Tas nelabasis Kratas
ir vėl išsprūdo man iš rankų.
137
00:09:32,781 --> 00:09:34,408
Vaje, kas nutiko?
138
00:09:34,408 --> 00:09:36,243
Kas nutiko? Jis gyvas.
139
00:09:37,369 --> 00:09:38,829
Mano Deizė - negyva.
140
00:09:38,829 --> 00:09:41,874
Mano ašmenys reikalauja kraujo.
141
00:09:41,874 --> 00:09:43,625
Taigi, kas norite būti pirmas?
142
00:09:43,625 --> 00:09:45,460
Palauk. Nepulkim stačia galva.
143
00:09:45,460 --> 00:09:47,462
- Palaukime, kol...
- Daugiau nebelauksiu!
144
00:09:47,963 --> 00:09:50,716
Sakai, esi man atsidavusi, ponia Kodvel.
145
00:09:51,300 --> 00:09:53,343
Atėjo metas tą įrodyti.
146
00:10:08,358 --> 00:10:09,401
Dieve, kaip buvo gera.
147
00:10:09,902 --> 00:10:10,986
Ateik.
148
00:10:11,612 --> 00:10:14,698
Metas pamiegoti! Visi, į lovas. Mikliai!
149
00:10:14,698 --> 00:10:15,782
Darykit, kas liepta.
150
00:10:42,059 --> 00:10:43,685
Ko norit?
151
00:10:43,685 --> 00:10:46,230
- Ar viskas gerai?
- Girdėjome, kad šaukėte.
152
00:10:46,230 --> 00:10:47,481
Ar tas vyras jus nuskriaudė?
153
00:10:47,481 --> 00:10:48,774
Jums gresia pavojus?
154
00:10:48,774 --> 00:10:50,234
Kodėl pavadinot jį tėtuku?
155
00:10:52,027 --> 00:10:54,238
Ne, man viskas gerai. Mums viskas gerai.
156
00:10:54,238 --> 00:10:58,033
Grįžkit į savo kambarius.
Niekam negresia joks pavojus.
157
00:11:00,118 --> 00:11:01,662
Tiesą sakant, tai ne visai tiesa, mieloji.
158
00:11:03,080 --> 00:11:06,500
Vakar vakare mačiau,
kaip tas suktas policininkas Riveras,
159
00:11:06,500 --> 00:11:08,961
grasindamas ponui Skineriui ginklu,
jį išsivedė.
160
00:11:10,295 --> 00:11:12,589
Ir aš nieko nedariau. Turime jam padėti.
161
00:11:12,589 --> 00:11:14,842
Kaip mes galime padėti?
Nė nežinome, kur jis.
162
00:11:15,425 --> 00:11:16,802
Manau, įtariu, kur.
163
00:11:17,594 --> 00:11:22,599
Ten, kur Riveras tardė mane prieš 20 metų.
164
00:11:24,142 --> 00:11:26,103
Krato jėgainės rūsyje.
165
00:11:27,187 --> 00:11:29,898
Dar gali kai ką nužudyti.
166
00:11:29,898 --> 00:11:31,441
Jei Dievas bus maloningas.
167
00:11:33,986 --> 00:11:35,988
Buvo nuostabu.
168
00:11:37,781 --> 00:11:38,782
Žinai...
169
00:11:41,451 --> 00:11:45,789
Kaip malonu nors kartą pabūti mokiniu,
o ne mokytoju.
170
00:11:47,499 --> 00:11:50,169
Manai, man dar yra erdvės
ko nors išmokti lovoje?
171
00:11:50,669 --> 00:11:51,837
Taip, tikrai.
172
00:11:53,630 --> 00:11:54,631
Buvo nuostabu.
173
00:11:55,215 --> 00:11:59,720
Bet netgi Pikasas lankė pamokas.
174
00:11:59,720 --> 00:12:02,723
Žinai, visuomet yra kur tobulėti.
175
00:12:04,016 --> 00:12:05,017
Puiku.
176
00:12:07,477 --> 00:12:09,146
- Eikit šalin!
- Liaukis.
177
00:12:11,982 --> 00:12:14,610
Na. Tu bent jau išsirengi.
178
00:12:14,610 --> 00:12:15,694
Ko norit?
179
00:12:15,694 --> 00:12:18,822
Argi neturėtumėte sekioti
paskui savo naujai išrinktą vadą Džošą?
180
00:12:18,822 --> 00:12:20,157
Džošas pakliuvo į bėdą.
181
00:12:20,157 --> 00:12:22,117
Seržantas Riveras išsivedė jį į jėgainę,
182
00:12:22,117 --> 00:12:24,203
kad priverstų Melisą ištekėti už Krato.
183
00:12:24,203 --> 00:12:26,205
- Mums Melisa tikrai nerūpi...
- Ne.
184
00:12:26,205 --> 00:12:30,250
...bet nežinojome, ką daryti,
tad atėjome pas tave.
185
00:12:32,920 --> 00:12:34,087
Džošas tikrai mane įskaudino.
186
00:12:35,422 --> 00:12:38,425
Bet kartais, jei tau trenkia per veidą,
187
00:12:38,926 --> 00:12:42,429
reikia atsukti kitą skruostą
ir leisti trenkti dar kartą.
188
00:12:43,263 --> 00:12:45,682
- Bet ar tikrai?
- Taip, skamba nekaip.
189
00:12:45,682 --> 00:12:47,434
Taip, ne geriausias pavyzdys, mielasis.
190
00:12:47,935 --> 00:12:50,521
Bet nepaisant to, ką jis padarė,
Džošas vis tiek yra mūsų bičiulis.
191
00:12:50,521 --> 00:12:53,565
Ir jei jam reikia mūsų pagalbos,
turime jį palaikyti, kas benutiktų.
192
00:12:54,358 --> 00:12:56,860
Verčiau eikit pilti kuro
į laimės autobusą. Pirmyn.
193
00:12:56,860 --> 00:12:58,529
Taip!
194
00:12:58,529 --> 00:12:59,655
Varom.
195
00:13:00,864 --> 00:13:05,744
Tinginys ne tik išlaisvino Rubuilį
ir atkeršijo tai piktajai šeimai,
196
00:13:06,495 --> 00:13:10,958
bet ir susidraugavo su Padaužomis
ir gavo dalį jų surasto lobio.
197
00:13:11,792 --> 00:13:13,544
- Pabaiga.
- Gerai.
198
00:13:13,544 --> 00:13:17,923
Ir tai primena man pasakojimą apie šunį,
kuris neįtikėtinai gerai žaidė krepšinį.
199
00:13:17,923 --> 00:13:20,843
Dar vienas pasakojimas,
ir nužudysiu tave dabar pat.
200
00:13:20,843 --> 00:13:22,469
Ne, nenužudysi.
201
00:13:23,679 --> 00:13:26,098
Tučtuojau paleisk Džošą.
202
00:13:26,098 --> 00:13:27,015
Toferi?
203
00:13:27,015 --> 00:13:29,059
Džošai. Atleisk, bičiuli.
204
00:13:29,059 --> 00:13:30,435
Rūgštus įdaras?
205
00:13:30,936 --> 00:13:32,271
Nė nežinau, ką tai reiškia.
206
00:13:32,271 --> 00:13:34,314
Nesijaudink. Myliu tave, žmogau.
207
00:13:34,314 --> 00:13:36,275
- Ir aš tave myliu, žmogau.
- O, varge.
208
00:13:36,275 --> 00:13:40,612
Ar tik ne klajojantys pamišėliai
tave išgelbės?
209
00:13:41,154 --> 00:13:43,115
Su kuo? Meile?
210
00:13:44,074 --> 00:13:45,951
Norėtumėt. Aš turiu štai ką.
211
00:13:45,951 --> 00:13:47,035
Palauk.
212
00:13:48,745 --> 00:13:51,206
Meilė galingesnė už bet kokį ginklą.
213
00:13:51,206 --> 00:13:52,457
Esi tuo tikra?
214
00:13:52,457 --> 00:13:54,251
Ne, nesu.
215
00:13:55,002 --> 00:13:57,421
Neskubėkit!
216
00:13:57,421 --> 00:13:58,755
Teisingai, fare.
217
00:13:58,755 --> 00:14:02,593
- Kas jūs tokie, po galais?
- Neatpažįsti manęs, seržante Riverai?
218
00:14:03,177 --> 00:14:04,720
Turbūt negalima tavęs kaltinti.
219
00:14:05,512 --> 00:14:08,724
Prieš 20 metų pasodinai mane į kalėjimą
220
00:14:08,724 --> 00:14:11,476
už mano žmonos Deizės nužudymą.
221
00:14:12,477 --> 00:14:13,562
Dulis Blaitas?
222
00:14:13,562 --> 00:14:14,646
Tas pats.
223
00:14:15,147 --> 00:14:18,150
Trokštantis keršto.
224
00:14:18,692 --> 00:14:19,693
Palauk.
225
00:14:21,945 --> 00:14:23,363
Mano mamos vardas buvo Deizė.
226
00:14:24,948 --> 00:14:28,410
Labas, dukra mano.
227
00:14:28,410 --> 00:14:29,494
Ne.
228
00:14:30,162 --> 00:14:31,163
Aš neturiu tėvo.
229
00:14:31,163 --> 00:14:35,083
Džene, patikėk,
tikrai nenuskriaudžiau tavo motinos.
230
00:14:35,083 --> 00:14:37,503
Mylėjau ją labiau už gyvenimą.
231
00:14:37,503 --> 00:14:40,506
Norėčiau tuo tikėti, bet netikiu.
232
00:14:42,257 --> 00:14:43,759
Nenoriu turėti su tavimi nieko bendro.
233
00:14:45,469 --> 00:14:48,096
Tuomet ir man nėra ką veikti
šiame pragare.
234
00:14:48,096 --> 00:14:50,057
- Ne!
- Stok!
235
00:14:54,603 --> 00:14:55,646
Jis sako tiesą.
236
00:14:57,147 --> 00:14:58,190
Ir aš tą žinau,
237
00:15:00,150 --> 00:15:01,693
nes tai aš prikabinau jam tą nusikaltimą.
238
00:15:03,403 --> 00:15:06,073
Kratas nužudė tavo motiną, ne Dulis.
239
00:15:14,456 --> 00:15:17,042
- Mano Džene.
- Tėti.
240
00:15:23,382 --> 00:15:24,383
Ką gi.
241
00:15:25,717 --> 00:15:27,177
Kas norite man padėti nutraukti vestuves?
242
00:15:27,177 --> 00:15:28,387
Aš!
243
00:15:29,388 --> 00:15:30,514
Šiandien čia susirinkome
244
00:15:30,514 --> 00:15:33,642
sujungti Oktavijų ir Melisą
šventos santuokos saitais.
245
00:15:34,309 --> 00:15:37,229
Ar tu, Oktavijau,
imi Melisą į savo teisėtas žmonas?
246
00:15:41,358 --> 00:15:42,192
Taip.
247
00:15:42,192 --> 00:15:45,445
Ar tu, Melisa, imi Oktavijų
į savo teisėtus vyrus?
248
00:15:46,446 --> 00:15:47,906
Neturiu pasirinkimo.
249
00:15:49,074 --> 00:15:50,325
Tinka ir taip!
250
00:15:50,325 --> 00:15:53,245
Tuomet pasinaudodamas
Šmikagos man suteikta galia,
251
00:15:53,245 --> 00:15:54,663
skelbiu jus vy...
252
00:15:54,663 --> 00:15:56,540
- Nutraukite vestuves!
- Džošai!
253
00:15:56,540 --> 00:15:57,958
Tu. Kaip tu...
254
00:15:57,958 --> 00:16:00,836
Užčiaupk savo srėbtuvę
ir pasitrauk nuo mano žmonos.
255
00:16:01,920 --> 00:16:03,297
Žavinga.
256
00:16:03,297 --> 00:16:04,464
- Suimkit jį.
- Ką?
257
00:16:05,215 --> 00:16:06,633
Pareigūnai, pasitraukite!
258
00:16:06,633 --> 00:16:08,218
Ką čia sugalvojai?
259
00:16:08,218 --> 00:16:10,721
Ginu save. Nors kartą.
260
00:16:11,513 --> 00:16:12,848
Aš taip pat.
261
00:16:12,848 --> 00:16:14,683
Yra ribos, Oktavijau!
262
00:16:15,434 --> 00:16:18,145
Manau, judu truputį neapskaičiavote jėgų.
263
00:16:18,145 --> 00:16:20,772
Jie paklūsta ne jums. Jie paklūsta man.
264
00:16:21,398 --> 00:16:22,608
Išveskite jį. Dabar.
265
00:16:23,692 --> 00:16:26,570
Aš tave myliu, Mel!
Atleisk už visą šį nesusipratimą!
266
00:16:26,570 --> 00:16:29,489
Ir aš tave myliu! Ir mylėsiu tave amžinai,
kas benutiktų!
267
00:16:29,489 --> 00:16:32,409
Užteks plepalų. Skelbk mus vyru ir žmona.
268
00:16:33,952 --> 00:16:37,372
Pasinaudodamas Šmikagos suteikta galia,
skelbiu jus...
269
00:16:37,372 --> 00:16:39,208
- Kerštas!
- Dulis Blaitas?
270
00:16:39,208 --> 00:16:41,502
- Mano rankose!
- Ne, tėti, ne!
271
00:16:58,143 --> 00:17:01,104
Vis pralaimi ir pralaimi, ar ne, Blaitai?
272
00:17:06,068 --> 00:17:08,319
Neskubėk, mieloji.
273
00:17:09,530 --> 00:17:10,614
Užbaikime ceremoniją.
274
00:17:10,614 --> 00:17:15,577
Pone Kratai, kaip jūsų advokatė,
patarčiau... sau atsisėsti.
275
00:17:16,286 --> 00:17:17,119
Užbaikime!
276
00:17:17,119 --> 00:17:22,166
Gerai, tuomet pasinaudodamas
Šmikagos man suteikta galia,
277
00:17:22,166 --> 00:17:23,794
- skelbiu jus vyru ir...
- Atsargiai, virš galvos!
278
00:17:24,627 --> 00:17:25,753
Iš kelio!
279
00:17:29,341 --> 00:17:30,342
O, šūdas.
280
00:17:39,393 --> 00:17:41,728
Rimtai? Vėl?
281
00:17:42,312 --> 00:17:45,023
Tikrai nuostabus peilis.
282
00:17:48,318 --> 00:17:49,403
Mano meile.
283
00:17:52,531 --> 00:17:54,408
- Viskas gerai?
- Dabar jau taip.
284
00:17:54,950 --> 00:17:56,451
- Aš tave myliu.
- Aš tave myliu.
285
00:17:58,579 --> 00:18:01,164
Jis negyvas?
286
00:18:09,923 --> 00:18:14,178
Jam galas
287
00:18:15,345 --> 00:18:16,847
Taip, jam galas
288
00:18:18,182 --> 00:18:22,769
Jis miestą valdė, jis mus skriaudė
Bet nuo šiol bus kitaip
289
00:18:22,769 --> 00:18:28,025
Nors mėgavos gyvenimu dvare
Dabar jis ilgai degs pragare
290
00:18:28,025 --> 00:18:34,281
Pagaliau, džiugu, kad galas jam jau
291
00:18:34,281 --> 00:18:39,870
Išgersiu už tai
292
00:18:41,622 --> 00:18:45,959
Dabar kai Krato nebėra,
gyvenimas Šmikagoje pasikeis.
293
00:18:47,002 --> 00:18:47,836
FRAU KLUBAS
294
00:18:47,836 --> 00:18:49,505
Ponia Frau perėmė klubą
295
00:18:49,505 --> 00:18:52,591
ir, pasinaudodama savo padėtimi,
padėjo iškilti naujiems talentams.
296
00:18:55,677 --> 00:18:59,848
Užsimesiu tinklus
297
00:19:00,516 --> 00:19:05,437
Ir būsiu kaip žuvis slidus
298
00:19:05,437 --> 00:19:08,440
Pavyzdžiui, buvusiam seržantui Riverui.
299
00:19:09,733 --> 00:19:12,819
Bobė dirbo išvien su gentimi,
padalino Krato monopolį,
300
00:19:13,320 --> 00:19:15,280
ir tuomet nutiko kai kas neįtikėtino.
301
00:19:16,532 --> 00:19:18,450
Jie visi gavo darbus!
302
00:19:21,745 --> 00:19:24,790
O Toferis ir Dženė rado tobulus namus
savo talentams
303
00:19:24,790 --> 00:19:26,458
našlaičių prieglaudoje.
304
00:19:29,461 --> 00:19:32,840
Nes ponia Kodvel su Duliu
įkūrė savo verslą,
305
00:19:34,091 --> 00:19:36,009
kuris tiesiog žudo.
306
00:19:37,636 --> 00:19:41,223
Taigi, Džošas su Melisa pagaliau pasiekė
tą laimingą pabaigą, kurios taip troško,
307
00:19:41,223 --> 00:19:44,268
tad gali išvykti iš Šmikagos
ir grįžti į savo pasaulį.
308
00:19:44,768 --> 00:19:45,769
Bet kodėl turėtų?
309
00:19:47,312 --> 00:19:51,066
Kam grįžti ten,
iš kur taip norėjosi ištrūkti?
310
00:19:51,066 --> 00:19:54,862
Kur triumfuoja blogiukai,
kur kenčia geri žmonės,
311
00:19:54,862 --> 00:19:57,906
o kai kurios poros,
nesvarbu, kad be galo to trokšta,
312
00:19:57,906 --> 00:20:00,909
net nesusilaukia vaikų?
313
00:20:02,202 --> 00:20:04,788
Žinoma, turbūt jaučiate,
kad kažko išmokote
314
00:20:04,788 --> 00:20:06,582
šio trumpo vizito metu.
315
00:20:06,582 --> 00:20:10,544
Ir dabar gyvenimas
bus žymiai geresnis. Tiesa?
316
00:20:10,544 --> 00:20:14,590
Ūū
317
00:20:15,215 --> 00:20:18,552
Ūū
318
00:20:18,552 --> 00:20:21,138
Ar ne taip jautėtės
išvykdami iš Šmigadūno?
319
00:20:21,138 --> 00:20:23,640
Kad pasiekėte laimingą pabaigą,
320
00:20:23,640 --> 00:20:26,518
kad nuo šiol viskas bus gerai?
321
00:20:27,686 --> 00:20:29,104
Bet nebuvo, tiesa?
322
00:20:29,104 --> 00:20:31,440
Burtai išsisklaidė.
323
00:20:32,024 --> 00:20:36,403
Jie visuomet išsisklaido,
tik ne čia, Šmikagoje.
324
00:20:36,403 --> 00:20:40,199
Likite Šmikagoje
325
00:20:40,199 --> 00:20:44,828
Čia tikras gausybės ragas
326
00:20:44,828 --> 00:20:47,456
- Čia galėtum būti žvaigžde.
- Mylimu vadu.
327
00:20:47,456 --> 00:20:51,627
Čia visos svajonės išties išsipildo.
328
00:20:51,627 --> 00:20:53,712
Likite čia
Likite čia
329
00:20:53,712 --> 00:20:57,633
Likite Šmikagoje
330
00:20:57,633 --> 00:21:00,511
Šmikagoje
331
00:21:00,511 --> 00:21:03,764
Jūsų dėka gyvenimas čia prašviesėjo
mums visiems.
332
00:21:03,764 --> 00:21:06,225
Negalite dabar iškeliauti.
Juk dabar viskas taip puiku!
333
00:21:07,142 --> 00:21:09,269
Pamąstykit, vaikeliai. Būkit protingi.
334
00:21:09,269 --> 00:21:12,439
Likit
335
00:21:12,439 --> 00:21:16,276
Taigi, ką pasirinksite?
Niūrią tenykščio gyvenimo katorgą?
336
00:21:16,276 --> 00:21:19,571
Ar stebuklus ir džiaugsmą čia?
337
00:21:24,952 --> 00:21:26,078
Ką tu manai?
338
00:21:27,371 --> 00:21:28,497
Ką tu manai?
339
00:21:33,752 --> 00:21:34,753
Manau...
340
00:21:35,629 --> 00:21:38,924
Tai, ką jie kalba, tiesa
341
00:21:41,009 --> 00:21:46,682
Jokių garantijų nėra
342
00:21:47,599 --> 00:21:52,646
Ir magijos prireikia kai kada
343
00:21:53,814 --> 00:21:57,484
Bet aš noriu daugiau
344
00:21:58,068 --> 00:21:59,194
Ko daugiau?
345
00:21:59,695 --> 00:22:02,865
Daugiau nežinomybės? Daugiau niūrumo?
346
00:22:02,865 --> 00:22:07,452
Nors pasaulis kartais ir labai tamsus
347
00:22:08,745 --> 00:22:14,293
Bet viskas nušvinta, kai ryšys stiprus
348
00:22:14,293 --> 00:22:19,381
Ir gal tas ryšys vėl ilgai neužsibus
349
00:22:19,381 --> 00:22:25,429
Bet aš noriu daugiau
350
00:22:25,429 --> 00:22:28,640
Vienintelė vieta, kur gausit to,
ko išties norite, yra čia.
351
00:22:28,640 --> 00:22:33,770
Matau, ką jauti
352
00:22:33,770 --> 00:22:38,400
Kai kurių dalykų nuslėpt negali
353
00:22:39,443 --> 00:22:44,489
Nors gyvenime kartais krenti
354
00:22:44,489 --> 00:22:46,992
Bet mes norim daugiau
355
00:22:46,992 --> 00:22:49,786
Nes tai, ko norim
356
00:22:49,786 --> 00:22:56,627
Yra tikra
357
00:23:08,847 --> 00:23:11,266
Atleiskit. Mes jūsų ilgėsimės.
358
00:23:11,850 --> 00:23:12,851
Jūsų visų.
359
00:23:13,936 --> 00:23:15,312
Bet dabar metas mums keliauti.
360
00:23:16,271 --> 00:23:18,065
Neabejojate?
361
00:23:18,065 --> 00:23:22,319
Tai bus nesibaigianti kančia,
blogų dienų bus daugiau nei gerų.
362
00:23:22,319 --> 00:23:25,113
Didelė tikimybė,
kad atsidursite ten, nuo ko pradėjote.
363
00:23:25,989 --> 00:23:26,990
Žinome.
364
00:23:28,325 --> 00:23:30,869
Bet argi ne tai ir yra esmė?
365
00:23:34,540 --> 00:23:38,335
Jums pavyko! Pavyko! Žinojau, kad pavyks!
Žinojau, kad galit!
366
00:23:38,335 --> 00:23:39,503
Ką?
367
00:23:39,503 --> 00:23:43,924
Atleiskit, kad priverčiau jus visa tai
patirti. Tikrai, bet turėjau patikrinti.
368
00:23:44,424 --> 00:23:46,301
Ir jūs išlaikėte testą, tiesa?
369
00:23:48,136 --> 00:23:50,806
Pala, tu šypsaisi. Kodėl šypsaisi?
370
00:23:50,806 --> 00:23:52,850
- Nes jis dirba man.
- Tau?
371
00:23:52,850 --> 00:23:55,644
Taip, beje.
Nebebūsiu daugiau joks pasakotojas.
372
00:23:55,644 --> 00:23:58,188
Pavargau padėti žmonėms
susigaudyti savo pačių gyvenime.
373
00:23:58,188 --> 00:24:01,233
Noriu gyventi savo gyvenimą! Romantiškai!
374
00:24:01,233 --> 00:24:03,652
Ir tą padarysiu su... juo.
375
00:24:05,696 --> 00:24:06,530
Nesupykčiau.
376
00:24:08,365 --> 00:24:11,285
Ir tą akimirką
Pasakotojo gyvenimas pasikeitė.
377
00:24:12,327 --> 00:24:14,621
Gerai, džiaugiuosi už jus.
378
00:24:14,621 --> 00:24:15,789
Ačiū.
379
00:24:16,373 --> 00:24:18,333
Taigi, jau galime keliauti namo?
380
00:24:18,333 --> 00:24:21,920
Galite keliauti namo, taip, galite,
bet tai tik pradžia!
381
00:24:22,504 --> 00:24:25,299
Svarbiausia tai, ką pasiimsite su savimi!
382
00:24:27,718 --> 00:24:29,469
Palaukit minutėlę. Ar tai...
383
00:24:29,469 --> 00:24:30,679
Mano brolis.
384
00:24:30,679 --> 00:24:33,640
Jis labiau tradicinių pažiūrų nei aš,
bet aš jį vis tiek myliu.
385
00:24:34,141 --> 00:24:35,851
- Pradėkime, Oskarai?
- Žinoma, Styvai.
386
00:24:37,644 --> 00:24:43,483
Šiam pasauly daug kančių
Daug skausmo ir bėdų
387
00:24:43,483 --> 00:24:46,236
Tikrai sutiksi tu piktų žmonių
388
00:24:46,820 --> 00:24:49,781
O ko mažai sutiksi, tai sėkmių
389
00:24:50,282 --> 00:24:54,620
Blogiukai visad nugalės
390
00:24:54,620 --> 00:24:58,373
Laimingos pabaigos niekas neregės
391
00:24:59,082 --> 00:25:03,086
Bet gal nepastebėjot gėrio tikro
392
00:25:03,795 --> 00:25:10,219
Kad kiekviena diena
Gali būt laiminga pradžia
393
00:25:11,303 --> 00:25:14,515
Laiminga pradžia
394
00:25:17,684 --> 00:25:21,230
Gyvenime dažnai teks ištarti sudie
395
00:25:21,230 --> 00:25:23,357
O dangų niauks debesys sunkūs
396
00:25:23,357 --> 00:25:26,735
Blogos dienos, rodos, niekad nesibaigs
397
00:25:26,735 --> 00:25:30,113
Pečius slėgs sunkūs laikai
398
00:25:30,113 --> 00:25:34,368
Šypsotis nebesinorės
399
00:25:34,952 --> 00:25:38,997
Nes laiminga pabaiga tikrai negrės
400
00:25:38,997 --> 00:25:43,418
Bet gal nepastebėjot gėrio tikro
401
00:25:43,418 --> 00:25:46,588
Kiekviena diena
402
00:25:46,588 --> 00:25:50,676
Gali būt laiminga pradžia
403
00:25:51,385 --> 00:25:54,429
Laiminga pradžia
404
00:25:58,141 --> 00:26:02,729
Ir su jumis man gerai
405
00:26:02,729 --> 00:26:04,022
Man gerai
406
00:26:04,022 --> 00:26:06,567
Mums gerai
407
00:26:07,150 --> 00:26:11,280
Išgyvensim dar vieną dieną
408
00:26:11,280 --> 00:26:18,829
Vieną dieną
409
00:26:20,038 --> 00:26:25,711
Šiam pasauly daug kančių
Daug skausmo ir bėdų
410
00:26:25,711 --> 00:26:28,672
Tikrai sutiksi tu piktų žmonių
411
00:26:29,173 --> 00:26:32,009
O ko mažai sutiksi, tai sėkmių
412
00:26:32,509 --> 00:26:36,555
Blogiukai visad nugalės
413
00:26:37,097 --> 00:26:41,018
Laimingos pabaigos niekas neregės
414
00:26:41,018 --> 00:26:45,480
Bet gal nepastebėjot gėrio tikro
415
00:26:45,981 --> 00:26:51,278
Kad kiekviena diena
Gali būt laiminga pradžia
416
00:26:51,278 --> 00:26:53,739
Laiminga pradžia
417
00:26:53,739 --> 00:26:58,869
Laiminga pradžia
Laiminga pradžia
418
00:27:13,675 --> 00:27:18,639
Šiam pasauly daug kančių
Daug skausmo ir bėdų
419
00:27:18,639 --> 00:27:22,226
Tikrai sutiksi tu piktų žmonių
420
00:27:22,226 --> 00:27:25,604
O ko mažai sutiksi, tai sėkmių
421
00:27:25,604 --> 00:27:29,608
Blogiukai visad nugalės
422
00:27:30,192 --> 00:27:33,820
Laimingos pabaigos niekas neregės
423
00:27:34,404 --> 00:27:38,450
Bet gal nepastebėjot gėrio tikro
424
00:27:38,951 --> 00:27:45,290
Kad kiekviena diena
Gali būt laiminga pradžia
425
00:27:46,416 --> 00:27:49,586
Laiminga pradžia
426
00:27:50,796 --> 00:27:54,132
Laiminga pradžia
427
00:27:55,092 --> 00:27:58,720
Laiminga pradžia
428
00:28:35,591 --> 00:28:40,762
Jau viskas, pabaiga
429
00:28:42,723 --> 00:28:47,853
Apsimetinėti gana
430
00:28:49,897 --> 00:28:56,195
Nebegaliu daugiau
431
00:28:56,987 --> 00:29:02,618
Sudie tau sakau
432
00:29:04,244 --> 00:29:10,542
Suvokti tiesą skaudu, žinau
433
00:29:11,210 --> 00:29:16,590
- Bet sudie tau sakau
- Sudie tau sakau
434
00:29:16,590 --> 00:29:19,218
Sudie tau sakau
435
00:29:19,218 --> 00:29:21,845
Tau sakau
436
00:29:21,845 --> 00:29:32,314
Sudie tau sakau
437
00:29:32,314 --> 00:29:35,275
Sudie
438
00:29:35,275 --> 00:29:42,324
Tau sakau
439
00:29:43,492 --> 00:29:45,494
Išvertė Akvilė Katilienė