1 00:00:16,850 --> 00:00:20,270 ŠMIKAGA 2 00:00:57,182 --> 00:01:02,521 Jau viskas, pabaiga 3 00:01:04,480 --> 00:01:09,736 Apsimetinėti gana 4 00:01:11,572 --> 00:01:18,036 Nebegaliu daugiau 5 00:01:18,662 --> 00:01:24,042 Sudie tau sakau 6 00:01:25,961 --> 00:01:32,009 Atidaviau viską, ką galėjau 7 00:01:33,302 --> 00:01:38,265 Blogus laikus iškentėjau 8 00:01:40,475 --> 00:01:46,648 Nors tu išsiskirti nenori, tačiau 9 00:01:47,316 --> 00:01:52,571 Sudie tau sakau 10 00:01:53,071 --> 00:01:59,661 Žinau, buvo akimirkų smagių 11 00:02:00,204 --> 00:02:04,333 Bet gyvenimas pilnas spalvų 12 00:02:04,333 --> 00:02:07,336 Išgyvenimų stiprių 13 00:02:07,336 --> 00:02:12,341 Tikrai tikėjau, kad būsim kartu 14 00:02:12,341 --> 00:02:15,511 - Bet sudie tau sakau - Tau sakau 15 00:02:16,303 --> 00:02:20,057 - Tavo ranką laikau - Ranką laikau 16 00:02:20,057 --> 00:02:25,312 Supraski, prašau 17 00:02:25,312 --> 00:02:27,022 Supraski prašau 18 00:02:27,022 --> 00:02:33,529 Suvokti tiesą skaudu, žinau 19 00:02:34,071 --> 00:02:37,241 - Bet sudie tau sakau - Sudie tau sakau 20 00:02:37,908 --> 00:02:41,703 - Sudie tau sakau - Tau sakau 21 00:02:42,454 --> 00:02:46,333 Tau 22 00:02:46,333 --> 00:02:51,088 - Sakau - Jau viskas, pabaiga 23 00:02:51,088 --> 00:02:55,092 - Jau viskas, pabaiga - Vilties... 24 00:02:55,092 --> 00:02:58,554 - Vilties nebėra - Ne, ne, ne 25 00:02:58,554 --> 00:03:02,391 - Mes bandėme nepasiduoti iki galo - Nepasiduoti iki galo 26 00:03:02,391 --> 00:03:06,019 - Pamynę išdidumą savo - Išdidumą savo 27 00:03:06,019 --> 00:03:11,233 - Bet žinojom giliai širdyse - Giliai širdyse 28 00:03:11,233 --> 00:03:14,987 Kad meilė mirė mumyse 29 00:03:14,987 --> 00:03:20,325 - Tad sudie tau sakau - Tau sakau 30 00:03:20,325 --> 00:03:23,078 Sudie 31 00:03:23,078 --> 00:03:28,959 Tau sakau 32 00:03:28,959 --> 00:03:32,212 Sudie 33 00:03:32,212 --> 00:03:36,383 Tau sakau 34 00:03:36,383 --> 00:03:39,553 Sudie tau sakau 35 00:03:39,553 --> 00:03:42,014 Sudie 36 00:03:42,014 --> 00:03:48,312 Tau sakau 37 00:03:55,611 --> 00:03:57,654 Pasirašyk čia, 38 00:03:58,989 --> 00:04:02,576 čia ir čia. 39 00:04:03,285 --> 00:04:06,038 Gal ir neturi reikšmės, bet ką aš čia pasirašiau? 40 00:04:06,038 --> 00:04:11,668 Savo skyrybų dokumentus, vedybų licenciją ir priešvedybinę sutartį, 41 00:04:11,668 --> 00:04:15,005 jei nepavyktų pagimdyti mano klientui tinkamo įpėdinio. 42 00:04:15,005 --> 00:04:17,298 - Tinkamo? - Negali būti moteriškas ar rubuilis. 43 00:04:18,550 --> 00:04:19,635 Nesąmonė. 44 00:04:19,635 --> 00:04:21,428 Kaip tu su tuo sutinki? 45 00:04:21,428 --> 00:04:23,931 Kratas - žudikas. Laiko Džošą įkaitu. 46 00:04:23,931 --> 00:04:25,849 Panelyt, dabar tu manęs paklausyk... 47 00:04:25,849 --> 00:04:28,519 Tik pasakysiu, kad mes iš esmės esame vienodo amžiaus. 48 00:04:28,519 --> 00:04:31,313 Kai tapau advokate, daviau priesaiką. 49 00:04:31,313 --> 00:04:33,649 Pažadėjau nepaskleisti žinių, kurias man suteikia klientas. 50 00:04:33,649 --> 00:04:35,609 Tai reiškia, kad jei jis duoda man pinigų, 51 00:04:35,609 --> 00:04:38,362 tampa nesvarbu, jis tą padarė, ar nepadarė. 52 00:04:39,071 --> 00:04:41,365 Bobe, kaip viskas klostosi? 53 00:04:41,365 --> 00:04:44,368 Viskas gerai, pone Kratai. Viskas pasirašyta ir įstatymiška. 54 00:04:44,368 --> 00:04:47,287 Nuostabu. Žinai, ką manau apie įstatymus. 55 00:04:47,287 --> 00:04:49,289 Kad jie skirti tam, kad saugotų jus ir tik jus. 56 00:04:49,289 --> 00:04:50,874 Būtent. 57 00:04:51,500 --> 00:04:53,585 Ačiū, Bobe. Jau gali eiti. 58 00:04:53,585 --> 00:04:54,878 Dešimt dolerių? 59 00:04:55,629 --> 00:04:58,173 Mergyt, būk korumpuota, bet turėk savigarbos. 60 00:05:00,467 --> 00:05:01,760 Sveika, mieloji mano. Kaip sekasi? 61 00:05:01,760 --> 00:05:05,264 - Nekaip, jei atvirai. - Vestuvių diena sudėtinga. 62 00:05:05,764 --> 00:05:08,892 Nesijaudink. Ta suknelė atrodo žymiai gražiau, kai stovi. 63 00:05:08,892 --> 00:05:11,103 Kur Džošas? Jei nuskriausi jį... 64 00:05:11,103 --> 00:05:13,188 Ponui Skineriui nieko blogo nenutiks, 65 00:05:13,188 --> 00:05:15,524 kol darysi viską, kas liepiama. 66 00:05:15,524 --> 00:05:20,821 Kai mus paskelbs vyru ir žmona, jis bus paleistas ir tuomet... 67 00:05:22,614 --> 00:05:26,034 Ne! Nedrįsk man dainuoti, iškrypėli tu! 68 00:05:26,034 --> 00:05:28,704 Aš nutraukiau svajonių baletą! Nutrauksiu ir šitai! 69 00:05:28,704 --> 00:05:30,581 Sustabdykit muziką! Nustokit! 70 00:05:31,081 --> 00:05:32,791 Tenoriu, kad kas nors mane mylėtų. 71 00:05:32,791 --> 00:05:34,501 O, taip, neabejoju, kad nori. 72 00:05:35,085 --> 00:05:37,296 Bet, deja, tas kas nors nesu aš. 73 00:05:37,796 --> 00:05:40,424 Mano širdis priklauso Džošui, ir amžinai priklausys, 74 00:05:40,424 --> 00:05:43,093 ir tu nieko negali padaryti, kad tą pakeistum. 75 00:05:44,344 --> 00:05:47,472 Vestuvės įvyks po valandos. Susitiksime prie altoriaus. 76 00:05:48,140 --> 00:05:49,558 Frau. 77 00:05:51,226 --> 00:05:52,978 Padėkite man, prašau. Prašau. 78 00:05:52,978 --> 00:05:55,480 Jūs juk geresnė. Tiesa? 79 00:05:56,440 --> 00:06:00,319 Gal kažkada ir buvau, bet labai seniai. 80 00:06:00,319 --> 00:06:02,571 Padariau, ką turėjau padaryti, kad išgyvenčiau. 81 00:06:02,571 --> 00:06:04,448 Siūlyčiau ir tau padaryti tą patį. 82 00:06:05,032 --> 00:06:07,784 Ponas Kratas yra turtingiausias žmogus Šmikagoje. 83 00:06:08,744 --> 00:06:11,955 Gyvensi patogiai, viskuo aprūpinta. 84 00:06:12,789 --> 00:06:15,792 O tokioje vietoje kaip ši, tai svarbu. 85 00:06:20,547 --> 00:06:24,092 Taigi, supranti, mes nė nenorėjome čia būti. 86 00:06:24,092 --> 00:06:26,303 Mes tik mėginome sugrįžti į Šmigadūną. 87 00:06:26,303 --> 00:06:28,847 Juokinga, kai pagalvoji. 88 00:06:29,723 --> 00:06:31,683 - Paleisk mane, prašau. - Atleisk, bičiuli. 89 00:06:31,683 --> 00:06:33,602 Pasimėgavai laisve, kol galėjai. 90 00:06:34,102 --> 00:06:36,230 Dabar atėjo metas paplušėti ir tau, kaip visiems likusiems. 91 00:06:36,230 --> 00:06:38,774 - Visiems likusiems? - Tokie kaip tu esat laimės kūdikiai. 92 00:06:39,274 --> 00:06:42,819 Tu ir tavo hipiai draugai gyvenate, kaip norite, 93 00:06:43,362 --> 00:06:45,906 o tokie nelaimėliai kaip aš turi nudirbti visus darbus. 94 00:06:45,906 --> 00:06:49,284 O kodėl tu negali gyventi taip, kaip nori? 95 00:06:57,042 --> 00:06:58,752 Sveiki. Dėde Oktavijau. 96 00:06:58,752 --> 00:07:00,504 Planai kiek pasikeitė. 97 00:07:00,504 --> 00:07:03,298 Po vestuvių tau teks nužudyti poną Skinerį. 98 00:07:07,719 --> 00:07:09,471 Bet maniau, kad planuojame jį paleisti. 99 00:07:09,471 --> 00:07:10,556 Planai keičiasi. 100 00:07:10,556 --> 00:07:11,807 Turėsi jį nužudyti. 101 00:07:12,432 --> 00:07:15,185 Taip mano naujajai nuotakai bus lengviau gyventi toliau. 102 00:07:15,185 --> 00:07:20,941 Gerai. Bet jei tą padarysiu, ar pagaliau gausiu žadėtą vaidmenį klube? 103 00:07:20,941 --> 00:07:23,652 Nežinau, ar matėte mano paskutinį pasiūlymą, bet... 104 00:07:23,652 --> 00:07:26,071 Nužudyk jį. 105 00:07:36,164 --> 00:07:37,165 Apie ką kalbėjote? 106 00:07:38,792 --> 00:07:39,877 Ne ten pataikė. 107 00:07:40,627 --> 00:07:42,588 Bet juk sakei: „Dėde Oktavijau“. 108 00:07:45,007 --> 00:07:46,550 Tai dabar taip imsi ir mane nužudysi? 109 00:07:46,550 --> 00:07:48,886 Neabejoju, kad ir tau tavo darbe ne viskas patinka. 110 00:07:48,886 --> 00:07:50,387 Nedaryk to. 111 00:07:51,388 --> 00:07:52,431 Neverta. 112 00:07:52,431 --> 00:07:55,184 - Dėdė Oktavijus pridės tą vertę. - Iš kur žinai? 113 00:07:55,184 --> 00:08:00,439 Nes žada tai jau 36-erius metus. Todėl žinau. 114 00:08:01,857 --> 00:08:06,612 Ar esi kada girdėjęs „Palyginimą apie tarnus“? 115 00:08:06,612 --> 00:08:07,946 Ką tokį? 116 00:08:08,989 --> 00:08:11,116 Kartą buvo ištikimas tarnas, 117 00:08:12,868 --> 00:08:15,829 kuris tarnavo žiauriam šeimininkui. 118 00:08:15,829 --> 00:08:21,293 Tas šeimininkas vis liepdavo tarnui daryti tai, 119 00:08:21,835 --> 00:08:26,340 ką šis širdyje žinojo esant negerais dalykais. 120 00:08:27,090 --> 00:08:29,384 Bet jis tą darė, nes šeimininkas pažadėjo, 121 00:08:29,384 --> 00:08:33,679 kad jis paveldės visus jo turtus, kai šis mirs. 122 00:08:34,515 --> 00:08:37,183 Bet kai šeimininkas galiausiai mirė, tarnas sužinojo, 123 00:08:37,183 --> 00:08:42,105 kad visus turtus šeimininkas paliko savo nepadoriai jaunai žmonai. 124 00:08:43,398 --> 00:08:49,029 Ir galiausiai tarnui liko tik jo sudužusios svajonės. 125 00:08:51,323 --> 00:08:52,324 Pabaiga. 126 00:08:57,621 --> 00:09:00,082 Suprantu, ką sumanei, bet tau neišdegs. 127 00:09:00,082 --> 00:09:02,793 Be to, man jau per vėlu. 128 00:09:02,793 --> 00:09:05,337 Niekad nevėlu siekti savo svajonių. 129 00:09:07,339 --> 00:09:12,594 Ar esi girdėjęs pasakojimą apie vyruką, kuris padėjo kitam vyrukui, 130 00:09:12,594 --> 00:09:14,638 ir viskas išėjo į naudą jiems abiem? 131 00:09:16,390 --> 00:09:18,976 Šlamškit, šlamškit. Prikimškit pilvus. 132 00:09:20,644 --> 00:09:21,812 Pone Blaitai, ką... 133 00:09:21,812 --> 00:09:24,064 Man reikia našlaičio! Dabar pat! 134 00:09:24,064 --> 00:09:25,607 Imkite mane! 135 00:09:26,942 --> 00:09:28,694 - Bet planas. - Planas nepavyko. 136 00:09:29,820 --> 00:09:32,781 Tas nelabasis Kratas ir vėl išsprūdo man iš rankų. 137 00:09:32,781 --> 00:09:34,408 Vaje, kas nutiko? 138 00:09:34,408 --> 00:09:36,243 Kas nutiko? Jis gyvas. 139 00:09:37,369 --> 00:09:38,829 Mano Deizė - negyva. 140 00:09:38,829 --> 00:09:41,874 Mano ašmenys reikalauja kraujo. 141 00:09:41,874 --> 00:09:43,625 Taigi, kas norite būti pirmas? 142 00:09:43,625 --> 00:09:45,460 Palauk. Nepulkim stačia galva. 143 00:09:45,460 --> 00:09:47,462 - Palaukime, kol... - Daugiau nebelauksiu! 144 00:09:47,963 --> 00:09:50,716 Sakai, esi man atsidavusi, ponia Kodvel. 145 00:09:51,300 --> 00:09:53,343 Atėjo metas tą įrodyti. 146 00:10:08,358 --> 00:10:09,401 Dieve, kaip buvo gera. 147 00:10:09,902 --> 00:10:10,986 Ateik. 148 00:10:11,612 --> 00:10:14,698 Metas pamiegoti! Visi, į lovas. Mikliai! 149 00:10:14,698 --> 00:10:15,782 Darykit, kas liepta. 150 00:10:42,059 --> 00:10:43,685 Ko norit? 151 00:10:43,685 --> 00:10:46,230 - Ar viskas gerai? - Girdėjome, kad šaukėte. 152 00:10:46,230 --> 00:10:47,481 Ar tas vyras jus nuskriaudė? 153 00:10:47,481 --> 00:10:48,774 Jums gresia pavojus? 154 00:10:48,774 --> 00:10:50,234 Kodėl pavadinot jį tėtuku? 155 00:10:52,027 --> 00:10:54,238 Ne, man viskas gerai. Mums viskas gerai. 156 00:10:54,238 --> 00:10:58,033 Grįžkit į savo kambarius. Niekam negresia joks pavojus. 157 00:11:00,118 --> 00:11:01,662 Tiesą sakant, tai ne visai tiesa, mieloji. 158 00:11:03,080 --> 00:11:06,500 Vakar vakare mačiau, kaip tas suktas policininkas Riveras, 159 00:11:06,500 --> 00:11:08,961 grasindamas ponui Skineriui ginklu, jį išsivedė. 160 00:11:10,295 --> 00:11:12,589 Ir aš nieko nedariau. Turime jam padėti. 161 00:11:12,589 --> 00:11:14,842 Kaip mes galime padėti? Nė nežinome, kur jis. 162 00:11:15,425 --> 00:11:16,802 Manau, įtariu, kur. 163 00:11:17,594 --> 00:11:22,599 Ten, kur Riveras tardė mane prieš 20 metų. 164 00:11:24,142 --> 00:11:26,103 Krato jėgainės rūsyje. 165 00:11:27,187 --> 00:11:29,898 Dar gali kai ką nužudyti. 166 00:11:29,898 --> 00:11:31,441 Jei Dievas bus maloningas. 167 00:11:33,986 --> 00:11:35,988 Buvo nuostabu. 168 00:11:37,781 --> 00:11:38,782 Žinai... 169 00:11:41,451 --> 00:11:45,789 Kaip malonu nors kartą pabūti mokiniu, o ne mokytoju. 170 00:11:47,499 --> 00:11:50,169 Manai, man dar yra erdvės ko nors išmokti lovoje? 171 00:11:50,669 --> 00:11:51,837 Taip, tikrai. 172 00:11:53,630 --> 00:11:54,631 Buvo nuostabu. 173 00:11:55,215 --> 00:11:59,720 Bet netgi Pikasas lankė pamokas. 174 00:11:59,720 --> 00:12:02,723 Žinai, visuomet yra kur tobulėti. 175 00:12:04,016 --> 00:12:05,017 Puiku. 176 00:12:07,477 --> 00:12:09,146 - Eikit šalin! - Liaukis. 177 00:12:11,982 --> 00:12:14,610 Na. Tu bent jau išsirengi. 178 00:12:14,610 --> 00:12:15,694 Ko norit? 179 00:12:15,694 --> 00:12:18,822 Argi neturėtumėte sekioti paskui savo naujai išrinktą vadą Džošą? 180 00:12:18,822 --> 00:12:20,157 Džošas pakliuvo į bėdą. 181 00:12:20,157 --> 00:12:22,117 Seržantas Riveras išsivedė jį į jėgainę, 182 00:12:22,117 --> 00:12:24,203 kad priverstų Melisą ištekėti už Krato. 183 00:12:24,203 --> 00:12:26,205 - Mums Melisa tikrai nerūpi... - Ne. 184 00:12:26,205 --> 00:12:30,250 ...bet nežinojome, ką daryti, tad atėjome pas tave. 185 00:12:32,920 --> 00:12:34,087 Džošas tikrai mane įskaudino. 186 00:12:35,422 --> 00:12:38,425 Bet kartais, jei tau trenkia per veidą, 187 00:12:38,926 --> 00:12:42,429 reikia atsukti kitą skruostą ir leisti trenkti dar kartą. 188 00:12:43,263 --> 00:12:45,682 - Bet ar tikrai? - Taip, skamba nekaip. 189 00:12:45,682 --> 00:12:47,434 Taip, ne geriausias pavyzdys, mielasis. 190 00:12:47,935 --> 00:12:50,521 Bet nepaisant to, ką jis padarė, Džošas vis tiek yra mūsų bičiulis. 191 00:12:50,521 --> 00:12:53,565 Ir jei jam reikia mūsų pagalbos, turime jį palaikyti, kas benutiktų. 192 00:12:54,358 --> 00:12:56,860 Verčiau eikit pilti kuro į laimės autobusą. Pirmyn. 193 00:12:56,860 --> 00:12:58,529 Taip! 194 00:12:58,529 --> 00:12:59,655 Varom. 195 00:13:00,864 --> 00:13:05,744 Tinginys ne tik išlaisvino Rubuilį ir atkeršijo tai piktajai šeimai, 196 00:13:06,495 --> 00:13:10,958 bet ir susidraugavo su Padaužomis ir gavo dalį jų surasto lobio. 197 00:13:11,792 --> 00:13:13,544 - Pabaiga. - Gerai. 198 00:13:13,544 --> 00:13:17,923 Ir tai primena man pasakojimą apie šunį, kuris neįtikėtinai gerai žaidė krepšinį. 199 00:13:17,923 --> 00:13:20,843 Dar vienas pasakojimas, ir nužudysiu tave dabar pat. 200 00:13:20,843 --> 00:13:22,469 Ne, nenužudysi. 201 00:13:23,679 --> 00:13:26,098 Tučtuojau paleisk Džošą. 202 00:13:26,098 --> 00:13:27,015 Toferi? 203 00:13:27,015 --> 00:13:29,059 Džošai. Atleisk, bičiuli. 204 00:13:29,059 --> 00:13:30,435 Rūgštus įdaras? 205 00:13:30,936 --> 00:13:32,271 Nė nežinau, ką tai reiškia. 206 00:13:32,271 --> 00:13:34,314 Nesijaudink. Myliu tave, žmogau. 207 00:13:34,314 --> 00:13:36,275 - Ir aš tave myliu, žmogau. - O, varge. 208 00:13:36,275 --> 00:13:40,612 Ar tik ne klajojantys pamišėliai tave išgelbės? 209 00:13:41,154 --> 00:13:43,115 Su kuo? Meile? 210 00:13:44,074 --> 00:13:45,951 Norėtumėt. Aš turiu štai ką. 211 00:13:45,951 --> 00:13:47,035 Palauk. 212 00:13:48,745 --> 00:13:51,206 Meilė galingesnė už bet kokį ginklą. 213 00:13:51,206 --> 00:13:52,457 Esi tuo tikra? 214 00:13:52,457 --> 00:13:54,251 Ne, nesu. 215 00:13:55,002 --> 00:13:57,421 Neskubėkit! 216 00:13:57,421 --> 00:13:58,755 Teisingai, fare. 217 00:13:58,755 --> 00:14:02,593 - Kas jūs tokie, po galais? - Neatpažįsti manęs, seržante Riverai? 218 00:14:03,177 --> 00:14:04,720 Turbūt negalima tavęs kaltinti. 219 00:14:05,512 --> 00:14:08,724 Prieš 20 metų pasodinai mane į kalėjimą 220 00:14:08,724 --> 00:14:11,476 už mano žmonos Deizės nužudymą. 221 00:14:12,477 --> 00:14:13,562 Dulis Blaitas? 222 00:14:13,562 --> 00:14:14,646 Tas pats. 223 00:14:15,147 --> 00:14:18,150 Trokštantis keršto. 224 00:14:18,692 --> 00:14:19,693 Palauk. 225 00:14:21,945 --> 00:14:23,363 Mano mamos vardas buvo Deizė. 226 00:14:24,948 --> 00:14:28,410 Labas, dukra mano. 227 00:14:28,410 --> 00:14:29,494 Ne. 228 00:14:30,162 --> 00:14:31,163 Aš neturiu tėvo. 229 00:14:31,163 --> 00:14:35,083 Džene, patikėk, tikrai nenuskriaudžiau tavo motinos. 230 00:14:35,083 --> 00:14:37,503 Mylėjau ją labiau už gyvenimą. 231 00:14:37,503 --> 00:14:40,506 Norėčiau tuo tikėti, bet netikiu. 232 00:14:42,257 --> 00:14:43,759 Nenoriu turėti su tavimi nieko bendro. 233 00:14:45,469 --> 00:14:48,096 Tuomet ir man nėra ką veikti šiame pragare. 234 00:14:48,096 --> 00:14:50,057 - Ne! - Stok! 235 00:14:54,603 --> 00:14:55,646 Jis sako tiesą. 236 00:14:57,147 --> 00:14:58,190 Ir aš tą žinau, 237 00:15:00,150 --> 00:15:01,693 nes tai aš prikabinau jam tą nusikaltimą. 238 00:15:03,403 --> 00:15:06,073 Kratas nužudė tavo motiną, ne Dulis. 239 00:15:14,456 --> 00:15:17,042 - Mano Džene. - Tėti. 240 00:15:23,382 --> 00:15:24,383 Ką gi. 241 00:15:25,717 --> 00:15:27,177 Kas norite man padėti nutraukti vestuves? 242 00:15:27,177 --> 00:15:28,387 Aš! 243 00:15:29,388 --> 00:15:30,514 Šiandien čia susirinkome 244 00:15:30,514 --> 00:15:33,642 sujungti Oktavijų ir Melisą šventos santuokos saitais. 245 00:15:34,309 --> 00:15:37,229 Ar tu, Oktavijau, imi Melisą į savo teisėtas žmonas? 246 00:15:41,358 --> 00:15:42,192 Taip. 247 00:15:42,192 --> 00:15:45,445 Ar tu, Melisa, imi Oktavijų į savo teisėtus vyrus? 248 00:15:46,446 --> 00:15:47,906 Neturiu pasirinkimo. 249 00:15:49,074 --> 00:15:50,325 Tinka ir taip! 250 00:15:50,325 --> 00:15:53,245 Tuomet pasinaudodamas Šmikagos man suteikta galia, 251 00:15:53,245 --> 00:15:54,663 skelbiu jus vy... 252 00:15:54,663 --> 00:15:56,540 - Nutraukite vestuves! - Džošai! 253 00:15:56,540 --> 00:15:57,958 Tu. Kaip tu... 254 00:15:57,958 --> 00:16:00,836 Užčiaupk savo srėbtuvę ir pasitrauk nuo mano žmonos. 255 00:16:01,920 --> 00:16:03,297 Žavinga. 256 00:16:03,297 --> 00:16:04,464 - Suimkit jį. - Ką? 257 00:16:05,215 --> 00:16:06,633 Pareigūnai, pasitraukite! 258 00:16:06,633 --> 00:16:08,218 Ką čia sugalvojai? 259 00:16:08,218 --> 00:16:10,721 Ginu save. Nors kartą. 260 00:16:11,513 --> 00:16:12,848 Aš taip pat. 261 00:16:12,848 --> 00:16:14,683 Yra ribos, Oktavijau! 262 00:16:15,434 --> 00:16:18,145 Manau, judu truputį neapskaičiavote jėgų. 263 00:16:18,145 --> 00:16:20,772 Jie paklūsta ne jums. Jie paklūsta man. 264 00:16:21,398 --> 00:16:22,608 Išveskite jį. Dabar. 265 00:16:23,692 --> 00:16:26,570 Aš tave myliu, Mel! Atleisk už visą šį nesusipratimą! 266 00:16:26,570 --> 00:16:29,489 Ir aš tave myliu! Ir mylėsiu tave amžinai, kas benutiktų! 267 00:16:29,489 --> 00:16:32,409 Užteks plepalų. Skelbk mus vyru ir žmona. 268 00:16:33,952 --> 00:16:37,372 Pasinaudodamas Šmikagos suteikta galia, skelbiu jus... 269 00:16:37,372 --> 00:16:39,208 - Kerštas! - Dulis Blaitas? 270 00:16:39,208 --> 00:16:41,502 - Mano rankose! - Ne, tėti, ne! 271 00:16:58,143 --> 00:17:01,104 Vis pralaimi ir pralaimi, ar ne, Blaitai? 272 00:17:06,068 --> 00:17:08,319 Neskubėk, mieloji. 273 00:17:09,530 --> 00:17:10,614 Užbaikime ceremoniją. 274 00:17:10,614 --> 00:17:15,577 Pone Kratai, kaip jūsų advokatė, patarčiau... sau atsisėsti. 275 00:17:16,286 --> 00:17:17,119 Užbaikime! 276 00:17:17,119 --> 00:17:22,166 Gerai, tuomet pasinaudodamas Šmikagos man suteikta galia, 277 00:17:22,166 --> 00:17:23,794 - skelbiu jus vyru ir... - Atsargiai, virš galvos! 278 00:17:24,627 --> 00:17:25,753 Iš kelio! 279 00:17:29,341 --> 00:17:30,342 O, šūdas. 280 00:17:39,393 --> 00:17:41,728 Rimtai? Vėl? 281 00:17:42,312 --> 00:17:45,023 Tikrai nuostabus peilis. 282 00:17:48,318 --> 00:17:49,403 Mano meile. 283 00:17:52,531 --> 00:17:54,408 - Viskas gerai? - Dabar jau taip. 284 00:17:54,950 --> 00:17:56,451 - Aš tave myliu. - Aš tave myliu. 285 00:17:58,579 --> 00:18:01,164 Jis negyvas? 286 00:18:09,923 --> 00:18:14,178 Jam galas 287 00:18:15,345 --> 00:18:16,847 Taip, jam galas 288 00:18:18,182 --> 00:18:22,769 Jis miestą valdė, jis mus skriaudė Bet nuo šiol bus kitaip 289 00:18:22,769 --> 00:18:28,025 Nors mėgavos gyvenimu dvare Dabar jis ilgai degs pragare 290 00:18:28,025 --> 00:18:34,281 Pagaliau, džiugu, kad galas jam jau 291 00:18:34,281 --> 00:18:39,870 Išgersiu už tai 292 00:18:41,622 --> 00:18:45,959 Dabar kai Krato nebėra, gyvenimas Šmikagoje pasikeis. 293 00:18:47,002 --> 00:18:47,836 FRAU KLUBAS 294 00:18:47,836 --> 00:18:49,505 Ponia Frau perėmė klubą 295 00:18:49,505 --> 00:18:52,591 ir, pasinaudodama savo padėtimi, padėjo iškilti naujiems talentams. 296 00:18:55,677 --> 00:18:59,848 Užsimesiu tinklus 297 00:19:00,516 --> 00:19:05,437 Ir būsiu kaip žuvis slidus 298 00:19:05,437 --> 00:19:08,440 Pavyzdžiui, buvusiam seržantui Riverui. 299 00:19:09,733 --> 00:19:12,819 Bobė dirbo išvien su gentimi, padalino Krato monopolį, 300 00:19:13,320 --> 00:19:15,280 ir tuomet nutiko kai kas neįtikėtino. 301 00:19:16,532 --> 00:19:18,450 Jie visi gavo darbus! 302 00:19:21,745 --> 00:19:24,790 O Toferis ir Dženė rado tobulus namus savo talentams 303 00:19:24,790 --> 00:19:26,458 našlaičių prieglaudoje. 304 00:19:29,461 --> 00:19:32,840 Nes ponia Kodvel su Duliu įkūrė savo verslą, 305 00:19:34,091 --> 00:19:36,009 kuris tiesiog žudo. 306 00:19:37,636 --> 00:19:41,223 Taigi, Džošas su Melisa pagaliau pasiekė tą laimingą pabaigą, kurios taip troško, 307 00:19:41,223 --> 00:19:44,268 tad gali išvykti iš Šmikagos ir grįžti į savo pasaulį. 308 00:19:44,768 --> 00:19:45,769 Bet kodėl turėtų? 309 00:19:47,312 --> 00:19:51,066 Kam grįžti ten, iš kur taip norėjosi ištrūkti? 310 00:19:51,066 --> 00:19:54,862 Kur triumfuoja blogiukai, kur kenčia geri žmonės, 311 00:19:54,862 --> 00:19:57,906 o kai kurios poros, nesvarbu, kad be galo to trokšta, 312 00:19:57,906 --> 00:20:00,909 net nesusilaukia vaikų? 313 00:20:02,202 --> 00:20:04,788 Žinoma, turbūt jaučiate, kad kažko išmokote 314 00:20:04,788 --> 00:20:06,582 šio trumpo vizito metu. 315 00:20:06,582 --> 00:20:10,544 Ir dabar gyvenimas bus žymiai geresnis. Tiesa? 316 00:20:10,544 --> 00:20:14,590 Ūū 317 00:20:15,215 --> 00:20:18,552 Ūū 318 00:20:18,552 --> 00:20:21,138 Ar ne taip jautėtės išvykdami iš Šmigadūno? 319 00:20:21,138 --> 00:20:23,640 Kad pasiekėte laimingą pabaigą, 320 00:20:23,640 --> 00:20:26,518 kad nuo šiol viskas bus gerai? 321 00:20:27,686 --> 00:20:29,104 Bet nebuvo, tiesa? 322 00:20:29,104 --> 00:20:31,440 Burtai išsisklaidė. 323 00:20:32,024 --> 00:20:36,403 Jie visuomet išsisklaido, tik ne čia, Šmikagoje. 324 00:20:36,403 --> 00:20:40,199 Likite Šmikagoje 325 00:20:40,199 --> 00:20:44,828 Čia tikras gausybės ragas 326 00:20:44,828 --> 00:20:47,456 - Čia galėtum būti žvaigžde. - Mylimu vadu. 327 00:20:47,456 --> 00:20:51,627 Čia visos svajonės išties išsipildo. 328 00:20:51,627 --> 00:20:53,712 Likite čia Likite čia 329 00:20:53,712 --> 00:20:57,633 Likite Šmikagoje 330 00:20:57,633 --> 00:21:00,511 Šmikagoje 331 00:21:00,511 --> 00:21:03,764 Jūsų dėka gyvenimas čia prašviesėjo mums visiems. 332 00:21:03,764 --> 00:21:06,225 Negalite dabar iškeliauti. Juk dabar viskas taip puiku! 333 00:21:07,142 --> 00:21:09,269 Pamąstykit, vaikeliai. Būkit protingi. 334 00:21:09,269 --> 00:21:12,439 Likit 335 00:21:12,439 --> 00:21:16,276 Taigi, ką pasirinksite? Niūrią tenykščio gyvenimo katorgą? 336 00:21:16,276 --> 00:21:19,571 Ar stebuklus ir džiaugsmą čia? 337 00:21:24,952 --> 00:21:26,078 Ką tu manai? 338 00:21:27,371 --> 00:21:28,497 Ką tu manai? 339 00:21:33,752 --> 00:21:34,753 Manau... 340 00:21:35,629 --> 00:21:38,924 Tai, ką jie kalba, tiesa 341 00:21:41,009 --> 00:21:46,682 Jokių garantijų nėra 342 00:21:47,599 --> 00:21:52,646 Ir magijos prireikia kai kada 343 00:21:53,814 --> 00:21:57,484 Bet aš noriu daugiau 344 00:21:58,068 --> 00:21:59,194 Ko daugiau? 345 00:21:59,695 --> 00:22:02,865 Daugiau nežinomybės? Daugiau niūrumo? 346 00:22:02,865 --> 00:22:07,452 Nors pasaulis kartais ir labai tamsus 347 00:22:08,745 --> 00:22:14,293 Bet viskas nušvinta, kai ryšys stiprus 348 00:22:14,293 --> 00:22:19,381 Ir gal tas ryšys vėl ilgai neužsibus 349 00:22:19,381 --> 00:22:25,429 Bet aš noriu daugiau 350 00:22:25,429 --> 00:22:28,640 Vienintelė vieta, kur gausit to, ko išties norite, yra čia. 351 00:22:28,640 --> 00:22:33,770 Matau, ką jauti 352 00:22:33,770 --> 00:22:38,400 Kai kurių dalykų nuslėpt negali 353 00:22:39,443 --> 00:22:44,489 Nors gyvenime kartais krenti 354 00:22:44,489 --> 00:22:46,992 Bet mes norim daugiau 355 00:22:46,992 --> 00:22:49,786 Nes tai, ko norim 356 00:22:49,786 --> 00:22:56,627 Yra tikra 357 00:23:08,847 --> 00:23:11,266 Atleiskit. Mes jūsų ilgėsimės. 358 00:23:11,850 --> 00:23:12,851 Jūsų visų. 359 00:23:13,936 --> 00:23:15,312 Bet dabar metas mums keliauti. 360 00:23:16,271 --> 00:23:18,065 Neabejojate? 361 00:23:18,065 --> 00:23:22,319 Tai bus nesibaigianti kančia, blogų dienų bus daugiau nei gerų. 362 00:23:22,319 --> 00:23:25,113 Didelė tikimybė, kad atsidursite ten, nuo ko pradėjote. 363 00:23:25,989 --> 00:23:26,990 Žinome. 364 00:23:28,325 --> 00:23:30,869 Bet argi ne tai ir yra esmė? 365 00:23:34,540 --> 00:23:38,335 Jums pavyko! Pavyko! Žinojau, kad pavyks! Žinojau, kad galit! 366 00:23:38,335 --> 00:23:39,503 Ką? 367 00:23:39,503 --> 00:23:43,924 Atleiskit, kad priverčiau jus visa tai patirti. Tikrai, bet turėjau patikrinti. 368 00:23:44,424 --> 00:23:46,301 Ir jūs išlaikėte testą, tiesa? 369 00:23:48,136 --> 00:23:50,806 Pala, tu šypsaisi. Kodėl šypsaisi? 370 00:23:50,806 --> 00:23:52,850 - Nes jis dirba man. - Tau? 371 00:23:52,850 --> 00:23:55,644 Taip, beje. Nebebūsiu daugiau joks pasakotojas. 372 00:23:55,644 --> 00:23:58,188 Pavargau padėti žmonėms susigaudyti savo pačių gyvenime. 373 00:23:58,188 --> 00:24:01,233 Noriu gyventi savo gyvenimą! Romantiškai! 374 00:24:01,233 --> 00:24:03,652 Ir tą padarysiu su... juo. 375 00:24:05,696 --> 00:24:06,530 Nesupykčiau. 376 00:24:08,365 --> 00:24:11,285 Ir tą akimirką Pasakotojo gyvenimas pasikeitė. 377 00:24:12,327 --> 00:24:14,621 Gerai, džiaugiuosi už jus. 378 00:24:14,621 --> 00:24:15,789 Ačiū. 379 00:24:16,373 --> 00:24:18,333 Taigi, jau galime keliauti namo? 380 00:24:18,333 --> 00:24:21,920 Galite keliauti namo, taip, galite, bet tai tik pradžia! 381 00:24:22,504 --> 00:24:25,299 Svarbiausia tai, ką pasiimsite su savimi! 382 00:24:27,718 --> 00:24:29,469 Palaukit minutėlę. Ar tai... 383 00:24:29,469 --> 00:24:30,679 Mano brolis. 384 00:24:30,679 --> 00:24:33,640 Jis labiau tradicinių pažiūrų nei aš, bet aš jį vis tiek myliu. 385 00:24:34,141 --> 00:24:35,851 - Pradėkime, Oskarai? - Žinoma, Styvai. 386 00:24:37,644 --> 00:24:43,483 Šiam pasauly daug kančių Daug skausmo ir bėdų 387 00:24:43,483 --> 00:24:46,236 Tikrai sutiksi tu piktų žmonių 388 00:24:46,820 --> 00:24:49,781 O ko mažai sutiksi, tai sėkmių 389 00:24:50,282 --> 00:24:54,620 Blogiukai visad nugalės 390 00:24:54,620 --> 00:24:58,373 Laimingos pabaigos niekas neregės 391 00:24:59,082 --> 00:25:03,086 Bet gal nepastebėjot gėrio tikro 392 00:25:03,795 --> 00:25:10,219 Kad kiekviena diena Gali būt laiminga pradžia 393 00:25:11,303 --> 00:25:14,515 Laiminga pradžia 394 00:25:17,684 --> 00:25:21,230 Gyvenime dažnai teks ištarti sudie 395 00:25:21,230 --> 00:25:23,357 O dangų niauks debesys sunkūs 396 00:25:23,357 --> 00:25:26,735 Blogos dienos, rodos, niekad nesibaigs 397 00:25:26,735 --> 00:25:30,113 Pečius slėgs sunkūs laikai 398 00:25:30,113 --> 00:25:34,368 Šypsotis nebesinorės 399 00:25:34,952 --> 00:25:38,997 Nes laiminga pabaiga tikrai negrės 400 00:25:38,997 --> 00:25:43,418 Bet gal nepastebėjot gėrio tikro 401 00:25:43,418 --> 00:25:46,588 Kiekviena diena 402 00:25:46,588 --> 00:25:50,676 Gali būt laiminga pradžia 403 00:25:51,385 --> 00:25:54,429 Laiminga pradžia 404 00:25:58,141 --> 00:26:02,729 Ir su jumis man gerai 405 00:26:02,729 --> 00:26:04,022 Man gerai 406 00:26:04,022 --> 00:26:06,567 Mums gerai 407 00:26:07,150 --> 00:26:11,280 Išgyvensim dar vieną dieną 408 00:26:11,280 --> 00:26:18,829 Vieną dieną 409 00:26:20,038 --> 00:26:25,711 Šiam pasauly daug kančių Daug skausmo ir bėdų 410 00:26:25,711 --> 00:26:28,672 Tikrai sutiksi tu piktų žmonių 411 00:26:29,173 --> 00:26:32,009 O ko mažai sutiksi, tai sėkmių 412 00:26:32,509 --> 00:26:36,555 Blogiukai visad nugalės 413 00:26:37,097 --> 00:26:41,018 Laimingos pabaigos niekas neregės 414 00:26:41,018 --> 00:26:45,480 Bet gal nepastebėjot gėrio tikro 415 00:26:45,981 --> 00:26:51,278 Kad kiekviena diena Gali būt laiminga pradžia 416 00:26:51,278 --> 00:26:53,739 Laiminga pradžia 417 00:26:53,739 --> 00:26:58,869 Laiminga pradžia Laiminga pradžia 418 00:27:13,675 --> 00:27:18,639 Šiam pasauly daug kančių Daug skausmo ir bėdų 419 00:27:18,639 --> 00:27:22,226 Tikrai sutiksi tu piktų žmonių 420 00:27:22,226 --> 00:27:25,604 O ko mažai sutiksi, tai sėkmių 421 00:27:25,604 --> 00:27:29,608 Blogiukai visad nugalės 422 00:27:30,192 --> 00:27:33,820 Laimingos pabaigos niekas neregės 423 00:27:34,404 --> 00:27:38,450 Bet gal nepastebėjot gėrio tikro 424 00:27:38,951 --> 00:27:45,290 Kad kiekviena diena Gali būt laiminga pradžia 425 00:27:46,416 --> 00:27:49,586 Laiminga pradžia 426 00:27:50,796 --> 00:27:54,132 Laiminga pradžia 427 00:27:55,092 --> 00:27:58,720 Laiminga pradžia 428 00:28:35,591 --> 00:28:40,762 Jau viskas, pabaiga 429 00:28:42,723 --> 00:28:47,853 Apsimetinėti gana 430 00:28:49,897 --> 00:28:56,195 Nebegaliu daugiau 431 00:28:56,987 --> 00:29:02,618 Sudie tau sakau 432 00:29:04,244 --> 00:29:10,542 Suvokti tiesą skaudu, žinau 433 00:29:11,210 --> 00:29:16,590 - Bet sudie tau sakau - Sudie tau sakau 434 00:29:16,590 --> 00:29:19,218 Sudie tau sakau 435 00:29:19,218 --> 00:29:21,845 Tau sakau 436 00:29:21,845 --> 00:29:32,314 Sudie tau sakau 437 00:29:32,314 --> 00:29:35,275 Sudie 438 00:29:35,275 --> 00:29:42,324 Tau sakau 439 00:29:43,492 --> 00:29:45,494 Išvertė Akvilė Katilienė