1
00:00:08,216 --> 00:00:11,219
{\an8}DEBORA VENSA
TIKAI PELNU NAUDU
2
00:00:12,095 --> 00:00:13,680
Tie, kurus mīli.
3
00:00:15,140 --> 00:00:16,558
Tas, kā viņi mīl tevi.
4
00:00:16,558 --> 00:00:17,767
DEBORA VENSA
RIEKSTI!
5
00:00:17,767 --> 00:00:20,979
Tas, kā tu mīli pats sevi.
6
00:00:20,979 --> 00:00:22,105
Namaste!
7
00:00:22,105 --> 00:00:26,443
Sveicināti Gludo smadzeņu meditācijā,
8
00:00:26,443 --> 00:00:30,488
lai pārvarētu šo
sarežģīto laiku tavās attiecībās.
9
00:00:30,488 --> 00:00:32,490
Izelpojiet negatīvismu.
10
00:00:32,490 --> 00:00:33,658
Eva!
11
00:00:34,826 --> 00:00:35,994
Mario Kantone
ir tāds gejs,
12
00:00:35,994 --> 00:00:39,664
ka viņam piedzimstot, dakteris
viņam uzsita pa dibenu un teica...
13
00:00:39,664 --> 00:00:40,749
Māki klauvē?
14
00:00:41,791 --> 00:00:43,376
Kāpēc, lai klauvētu mazuļa dibenam?
15
00:00:43,376 --> 00:00:46,713
Nē. Vari klauvēt,
pirms ievelies manā istabā?
16
00:00:46,713 --> 00:00:50,341
Pirmkārt, šī ir istaba manā mājā.
17
00:00:50,341 --> 00:00:51,926
Un šī nav parasta istaba.
18
00:00:51,926 --> 00:00:55,096
No 1987. līdz 1992. gadam
te bija viesu numurs.
19
00:00:55,096 --> 00:00:56,723
Es zinu. Tas nav patīkami.
20
00:00:56,723 --> 00:00:59,726
Mani ieskauj foto, kurās
esi ar kara noziedzniekiem.
21
00:00:59,726 --> 00:01:04,147
- Varu paslēpt dažus foto?
- Nē. Atpakaļ pie joka.
22
00:01:04,147 --> 00:01:07,150
Mario Kantone
ir tāds gejs, ka piedzimstot,
23
00:01:07,150 --> 00:01:09,068
ārsts iesita pa dibenu, un viņš teica...
24
00:01:10,236 --> 00:01:11,571
Apgriezies. Ir mana kārta!
25
00:01:12,322 --> 00:01:16,034
Labais! Labi. Es atstāšu durvis vaļā.
Vēlos, lai te izvēdinās.
26
00:01:28,922 --> 00:01:30,131
Es saņēmu zvanu.
27
00:01:36,304 --> 00:01:37,347
Kā jau teicu...
28
00:01:37,347 --> 00:01:38,807
Vadītājs šovam...
29
00:01:50,860 --> 00:01:52,821
Polis. Nezināmu iemeslu dēļ.
30
00:01:54,072 --> 00:01:57,742
Lai nu kā, man zvanīja Denijs Kolinss.
31
00:01:59,077 --> 00:02:00,495
Viņš pamet Late Night.
32
00:02:01,454 --> 00:02:04,707
Otro iespēju esmu gaidījusi
vairāk nekā 40 gadus.
33
00:02:05,625 --> 00:02:06,543
Šis ir īstais brīdis.
34
00:02:08,002 --> 00:02:09,420
Es gribu sēdēt tai krēslā.
35
00:02:11,256 --> 00:02:12,966
Labi! Man ir drebuļi!
36
00:02:12,966 --> 00:02:14,884
- Paskaties. Zosāda.
- Nē.
37
00:02:14,884 --> 00:02:16,261
Nav mana darīšana,
38
00:02:16,261 --> 00:02:19,055
vai vadība jau nezina,
ko viņi vēlas vietā?
39
00:02:19,055 --> 00:02:21,975
Parasti tā tas notiek.
Bet šobrīd nav pēcteča.
40
00:02:21,975 --> 00:02:24,978
Turklāt visi joprojām
runā par Deboras vadības spējām.
41
00:02:24,978 --> 00:02:27,897
Lai gan tas ir grūti,
šis ir īstais brīdis.
42
00:02:27,897 --> 00:02:29,399
Tas nebūs viegli.
43
00:02:29,399 --> 00:02:32,068
Viņi nekad nav pieņēmuši darbā
sievieti vadīt 23:30 šovu.
44
00:02:32,819 --> 00:02:36,072
Vai tik vecu kā mani.
Būsim godīgi - blondīni arī nē.
45
00:02:36,656 --> 00:02:38,616
Vieglāk tikt ievēlētam par prezidentu.
46
00:02:38,616 --> 00:02:40,201
Varbūt jādara tas?
47
00:02:40,201 --> 00:02:43,246
Es labprāt iegūtu tos dārzus
savās rokās.
48
00:02:43,246 --> 00:02:45,081
Bet katru reizi, kad esmu Baltajā namā...
49
00:02:45,081 --> 00:02:47,584
- Tas liekas mazs.
- Nu ja.
50
00:02:47,584 --> 00:02:49,836
Jebkurā gadījumā nākamās
nedēļas būs izšķirošas.
51
00:02:49,836 --> 00:02:53,464
Man ir jābūt asākai un smieklīgākai nekā
jebkad agrāk.
52
00:02:53,464 --> 00:02:56,676
Tāpēc Eva ir tik dāsni piekritusi
53
00:02:56,676 --> 00:02:58,428
būt te savā atvaļinājumā.
54
00:02:58,428 --> 00:03:01,848
Pirmā lieta. Vai ir kāds no
uzņēmuma, ko varam uzaicināt ciemos?
55
00:03:01,848 --> 00:03:03,600
- Jā. Sarīkošu.
- Fantastiski.
56
00:03:03,600 --> 00:03:07,562
Vēl svarīgāk, Damien, ieplāno man
limfodrenāžu un Fraxel.
57
00:03:07,562 --> 00:03:10,356
- Eva, tev jāatlaiž mani jaunie rakstnieki.
- Ko, lūdzu?
58
00:03:10,356 --> 00:03:12,734
Jā. Viņas kabinetā.
Viņi jau kādu laiku ir tur.
59
00:03:12,734 --> 00:03:14,277
Iedevu viņiem riekstus.
60
00:03:15,403 --> 00:03:18,281
Tu nopietni? Nē, es nevaru.
Mēs cits citu pazīstam.
61
00:03:18,281 --> 00:03:22,035
Es nevaru atļauties jaunus ienaidniekus.
62
00:03:22,035 --> 00:03:23,745
Tas atvieglos triecienu.
63
00:03:24,454 --> 00:03:25,622
Tu nopietni?
64
00:03:25,622 --> 00:03:28,166
Nē. Kāpēc tu ej prom?
65
00:03:28,166 --> 00:03:29,876
Ei, Džimij. Pasaki kaut...
66
00:03:34,172 --> 00:03:36,925
It kā kāds visu laiku
gatavotu franču grauzdiņus.
67
00:03:36,925 --> 00:03:38,426
- Jā.
- Bet tā nav.
68
00:03:38,426 --> 00:03:41,763
Virtuvē neviena nav. Es tā domāju.
69
00:03:41,763 --> 00:03:44,557
Ei, ei. Kā jums sokas, draugi?
70
00:03:45,183 --> 00:03:46,225
- Eva?
- Čau.
71
00:03:46,225 --> 00:03:47,852
Jā, te es.
72
00:03:47,852 --> 00:03:49,812
Izbaudāt Vegasu?
73
00:03:49,812 --> 00:03:51,356
Nu jā. Ir normāli.
74
00:03:51,356 --> 00:03:53,149
Mazliet savādi.
75
00:03:53,149 --> 00:03:55,151
- Nevaru atrast dārzeņus.
- Jā.
76
00:03:55,151 --> 00:03:56,778
Man ir ziņas...
77
00:03:57,946 --> 00:03:59,155
No lielās D.
78
00:04:00,198 --> 00:04:02,742
Kā, lai to pasaka...
79
00:04:02,742 --> 00:04:05,286
Atceries Ice Age 12,
80
00:04:05,286 --> 00:04:07,997
kad Skretam nācās
atlaist pūkainos dvīņus,
81
00:04:07,997 --> 00:04:09,832
lai varētu peldēt atpakaļ uz
Pufīnu salu,
82
00:04:09,832 --> 00:04:12,502
jo uz aisberga vairs nebija vietas?
83
00:04:13,836 --> 00:04:16,297
- Tu mūs atlaid?
- Nē, nē.
84
00:04:16,297 --> 00:04:17,590
- Jā.
- Ko?
85
00:04:17,590 --> 00:04:19,550
- Ak, Dievs.
- Tas jums ir labi.
86
00:04:19,550 --> 00:04:22,553
- Jūs nevēlaties šeit būt.
- Tā ir tava vaina.
87
00:04:22,553 --> 00:04:24,639
- Ko tu ar to domā?
- Tu esi nejēdzīgs.
88
00:04:24,639 --> 00:04:27,558
Tāpēc es vidusskolā netiku Lampoon.
Tu neesi smieklīgs.
89
00:04:27,558 --> 00:04:29,477
- Tu neesi smieklīga.
- Nemāki jokus.
90
00:04:29,477 --> 00:04:32,397
- Tāpēc mūs atlaida.
- Nesaprotu 30 Rock
91
00:04:32,397 --> 00:04:36,067
skatīšanos un viena vārda pamainīšanu.
Un sauc sevi par profesionāli.
92
00:04:36,067 --> 00:04:38,528
Tu esi apsēsta salīdzināt mani ar
Robertu Kārloku.
93
00:04:38,528 --> 00:04:39,821
Tas bija šausmīgi.
94
00:04:39,821 --> 00:04:41,114
Gan pārdzīvosi.
95
00:04:41,114 --> 00:04:43,658
Nē, es nekad to nepārdzīvošu.
Viens raudāja.
96
00:04:43,658 --> 00:04:44,909
Tas labi.
97
00:04:44,909 --> 00:04:48,663
Prasības par nepamatotu atlaišanu ceļ tie,
kuri neraud.
98
00:04:48,663 --> 00:04:50,873
Atvainojiet, ka pārtraucu.
99
00:04:50,873 --> 00:04:52,959
Es runāju ar producentiem un...
100
00:04:52,959 --> 00:04:55,962
Viņi ir izslēgti. Neuztraucieties. Viņi
saka, ka tas būs noderīgi,
101
00:04:55,962 --> 00:04:59,549
ja vadītāju aprunās kāds ģimenes loceklis.
Viņi iesaka Dīdžeju.
102
00:04:59,549 --> 00:05:00,967
Nekādā gadījumā.
103
00:05:00,967 --> 00:05:04,595
Vai Ketiju Vensu. Tavu māsu.
104
00:05:04,595 --> 00:05:06,764
- Pajautāšu Dīdžejai.
- Labi.
105
00:05:06,764 --> 00:05:09,517
Viņai patīk šī ideja. Jā.
106
00:05:09,517 --> 00:05:12,311
- Viņa viņai piezvanīs.
- Es aizmirsu tev parādīt.
107
00:05:12,311 --> 00:05:13,855
Prasīju, lai Damians uztaisa.
108
00:05:13,855 --> 00:05:17,150
Visu to cilvēku izdrukas,
kuri piedalās cepiena šovā.
109
00:05:17,150 --> 00:05:20,486
Tādējādi varam koncentrēties uz
fizisko trūkumu apsmiešanu.
110
00:05:22,030 --> 00:05:25,074
Gribu pateikt, ka cepieni ir ļoti ļauni.
111
00:05:25,074 --> 00:05:26,868
Tajos viss ir problemātisks.
112
00:05:26,868 --> 00:05:29,954
Materiāls liek justies slikti. Un gandrīz
vienmēr sievietēm un
113
00:05:29,954 --> 00:05:31,414
citām sociāli atstumtām grupām.
114
00:05:31,414 --> 00:05:34,250
Ja tā padomā, tas ir gandrīz fašistiski.
115
00:05:34,250 --> 00:05:40,173
Tāpēc man ir jautājums. Ja
mēs no jauna izgudrotu cepienus?
116
00:05:40,173 --> 00:05:41,924
Izpildītu pacilājošu versiju.
117
00:05:41,924 --> 00:05:43,342
Man ir jautājums.
118
00:05:43,342 --> 00:05:45,386
Kas rīmējas ar plakanām krūtīm?
119
00:05:47,055 --> 00:05:48,806
- Pameklēšu RhymeZone.
- Lieliski.
120
00:05:49,682 --> 00:05:50,850
Sveiki, Vensas kundze.
121
00:05:50,850 --> 00:05:53,770
Sveika, Eiprila. Man tevis pietrūka.
122
00:05:53,770 --> 00:05:56,814
- Šī vieta būs laba?
- Jā.
123
00:05:57,732 --> 00:05:58,816
Labi.
124
00:06:00,068 --> 00:06:04,155
Es šeit nesēdēšu un nestāstīšu jokus,
kamēr tev sejā dur botoksa adatas.
125
00:06:04,155 --> 00:06:07,075
Žēl. Gribēju tev izmaksāt
10 injekcijas.
126
00:06:07,784 --> 00:06:09,619
- Var padusēs?
- Lūdzu!
127
00:06:13,206 --> 00:06:15,958
Mīļā, lūdzu. Elkoņus nost no galda.
Pašiedeguma traipi!
128
00:06:15,958 --> 00:06:19,003
- Uzliec klēpī salveti.
- Mam, es esmu pieaugušais.
129
00:06:19,003 --> 00:06:21,506
Te pliki makaroni ar sviestu.
130
00:06:21,506 --> 00:06:22,548
Paldies.
131
00:06:24,217 --> 00:06:25,134
Labi.
132
00:06:26,219 --> 00:06:27,470
Mans cepiens.
133
00:06:27,470 --> 00:06:29,680
Producenti vēlas zināt, vai tu uzstāsies.
134
00:06:29,680 --> 00:06:31,099
Izklausās baisi,
135
00:06:31,099 --> 00:06:33,601
bet padomā par rotām, ko varēsi reklamēt.
136
00:06:33,601 --> 00:06:36,813
Mums abām tā varētu būt jauka
satuvināšanās pieredze.
137
00:06:37,897 --> 00:06:39,565
Jā. Nav labāka veida, kā satuvināties,
138
00:06:39,565 --> 00:06:42,276
ļaujot tev mani apvainot desmitiem
miljonu cilvēku priekšā.
139
00:06:42,276 --> 00:06:44,445
Desmitiem miljonu būtu izcili.
140
00:06:45,279 --> 00:06:48,282
Mīļā, sēdi taisni.
Tava stāja ir briesmīga.
141
00:06:48,282 --> 00:06:50,743
- Labi, jā. Es atteikšos.
- Beidz.
142
00:06:50,743 --> 00:06:53,287
Izklausās, ka man būs tikai sliktāk.
143
00:06:53,287 --> 00:06:55,540
Man nevajag dzīvē tādu stresu.
144
00:06:56,374 --> 00:06:58,000
Es saprotu.
145
00:06:58,000 --> 00:07:00,962
Bet man tā ir liela lieta.
146
00:07:00,962 --> 00:07:02,880
Vai es varu tevi ar kaut ko pārliecināt?
147
00:07:05,883 --> 00:07:07,051
Jā.
148
00:07:07,051 --> 00:07:09,262
Atnāc rīt uz manu atveseļošanās sanāksmi.
149
00:07:11,347 --> 00:07:13,224
Es izrakstīšu čeku 25 000 dolāru apmērā.
150
00:07:13,224 --> 00:07:17,270
Mammu! Tu nekad neesi bijusi
kopā ar mani uz šādu pasākumu.
151
00:07:17,270 --> 00:07:20,523
Rīt ir liela diena.
Tā ir mana piecu gadu jubileja.
152
00:07:21,649 --> 00:07:24,026
Lūdzu? Tas man patiešām daudz nozīmētu.
153
00:07:26,487 --> 00:07:27,613
- Labi.
- Tiešām?
154
00:07:27,613 --> 00:07:29,448
- Ja, labi.
- Labi.
155
00:07:30,491 --> 00:07:33,369
Paldies. Zini ko?
Es domāju, ka tev patiks.
156
00:07:33,369 --> 00:07:35,830
Tur ir sievietes, kas ir 20 gadus
jaunākas par tevi,
157
00:07:35,830 --> 00:07:37,373
bet izskatās 30 gadus vecākas.
158
00:07:37,999 --> 00:07:39,458
- Izklausās jautri.
- Vai ne?
159
00:07:42,545 --> 00:07:44,881
MARIGOLD SKOLA
160
00:07:50,303 --> 00:07:51,846
Burvīgi.
161
00:07:58,477 --> 00:07:59,729
- Eva!
- Čau!
162
00:07:59,729 --> 00:08:01,355
Man tevis tā pietrūka!
163
00:08:02,190 --> 00:08:04,567
Domāju, ka būs līdzekļu
vākšanas pasākums skolai.
164
00:08:04,567 --> 00:08:05,693
Tā arī ir.
165
00:08:05,693 --> 00:08:08,112
Tā ir vecāku domes modes skate.
166
00:08:08,112 --> 00:08:10,907
Bet kāpēc visas sievietes
ir tik neticami seksīgas?
167
00:08:10,907 --> 00:08:12,783
Ak, neķītrā!
168
00:08:12,783 --> 00:08:14,076
Meitenīt, šī ir Lasvegasa.
169
00:08:14,076 --> 00:08:17,163
Lielākā daļa māmiņu ir šovmeitenes,
akrobātes vai, piemēram,
170
00:08:17,163 --> 00:08:18,539
precējušās ar jātnieku.
171
00:08:18,539 --> 00:08:19,999
Jā, loģiski.
172
00:08:21,125 --> 00:08:23,252
Te ir bērni?
173
00:08:23,252 --> 00:08:24,795
Nē. Protams, ka nē.
174
00:08:24,795 --> 00:08:28,966
Pasākums ir vecākiem un bagātiem tēviem ar
veciem bērniem,
175
00:08:28,966 --> 00:08:31,219
lai atvērtu sirdis un makus,
176
00:08:31,219 --> 00:08:33,179
lai skola var atvērt botānisko dārzu.
177
00:08:33,179 --> 00:08:34,972
- Brīnišķīgi.
- Denīze!
178
00:08:34,972 --> 00:08:36,682
Viduklis mazs.
179
00:08:36,682 --> 00:08:37,850
Pēcpuse liela.
180
00:08:37,850 --> 00:08:41,103
Man ļoti patika arī Stefānijas diorāma par
Hūvera dambi.
181
00:08:41,103 --> 00:08:42,563
Tik daudz iemācījos.
182
00:08:46,442 --> 00:08:48,194
Vispār gardi.
183
00:08:48,194 --> 00:08:50,696
Ironiski, bet tas labi saderētu ar
sausu Chablis vīnu.
184
00:08:51,989 --> 00:08:53,866
Smieklīgi,
bet te ir anonīmie alkoholiķi.
185
00:08:53,866 --> 00:08:56,077
Paskat, kas beidzot ieradies!
186
00:08:56,077 --> 00:08:57,536
Debora vecākā.
187
00:08:57,536 --> 00:09:00,998
Mammu, šī ir Lorija. Mana terapeite.
Viņa vada visu grupu.
188
00:09:00,998 --> 00:09:03,793
Tātad tu esi tā, kura manu meiteni
padarīja tīru.
189
00:09:03,793 --> 00:09:05,878
Auto apdrošināšana ir jums parādā
dāvanu grozu.
190
00:09:07,838 --> 00:09:09,590
- Nu labi.
- Smieklīgi.
191
00:09:10,132 --> 00:09:11,759
Atvainojos par savu izskatu.
192
00:09:11,759 --> 00:09:14,553
Kad Dīdžeja uzrakstīja, ka būsi,
gribēju būt skaista,
193
00:09:14,553 --> 00:09:18,766
bet frizierei tika nomainīta gūža un
liekas, ka tas ir ietekmējis viņas darbu.
194
00:09:19,517 --> 00:09:20,559
Nē, ir labi.
195
00:09:20,559 --> 00:09:21,978
Paldies.
196
00:09:21,978 --> 00:09:24,772
Dīdžeja, tev jāatsūta nauda
par īri un dzērieniem.
197
00:09:26,315 --> 00:09:29,110
Paldies. Kamēr atceros...
198
00:09:29,110 --> 00:09:31,487
- Kurš bija?
- Pieci.
199
00:09:31,487 --> 00:09:33,531
Es zināju! Paņemsi?
200
00:09:33,531 --> 00:09:36,367
- Tavi mēsli man traucē.
- Liels paldies.
201
00:09:36,367 --> 00:09:39,287
Parasti iedrošinu, lai nebaidās runāt,
202
00:09:39,287 --> 00:09:42,206
bet es domāju,
ka a tevi viss būs kārtībā.
203
00:09:42,206 --> 00:09:44,417
Mark, nē. Izmanto šķīvi.
204
00:09:45,334 --> 00:09:48,838
Atvainojiet. Man
jāpārliecinās, ka visi izmanto šķīvjus.
205
00:09:48,838 --> 00:09:51,090
Ja ir drupatas, tad ir žurkas, vai ne?
206
00:09:51,090 --> 00:09:53,634
Daudz. Paldies. Atvainojos.
207
00:09:54,802 --> 00:09:56,387
Viņa ir jauka, ne?
208
00:09:56,387 --> 00:09:59,765
Jā. Man kaut kas būs jāsaka?
209
00:09:59,765 --> 00:10:00,975
Nu ja.
210
00:10:01,934 --> 00:10:04,186
Pasaki pāris jaukas lietas
un atdod man monētu.
211
00:10:04,186 --> 00:10:05,563
Tas nav nekas liels.
212
00:10:06,856 --> 00:10:07,773
Nu labi.
213
00:10:10,067 --> 00:10:13,029
Stingrāk. Vēl stingrāk.
Nebaidies salauzt ribu.
214
00:10:13,029 --> 00:10:14,030
Labi.
215
00:10:15,781 --> 00:10:17,575
Atvaino. Vienu mirkli.
216
00:10:17,575 --> 00:10:19,368
Sveika. Uzraksti man par to,
217
00:10:19,368 --> 00:10:22,038
cik lepna esmu, ka Dīdžeja
nelieto jau piecus gadus.
218
00:10:22,038 --> 00:10:25,750
- Īsi, jauki, neko smeldzīgu.
- Labi. Kad tev to vajag?
219
00:10:25,750 --> 00:10:28,586
Pēc iespējas ātrāk. Esmu te.
Uzraksti man.
220
00:10:28,586 --> 00:10:30,588
Labi. Pēc brītiņa nosūtīšu.
221
00:10:32,089 --> 00:10:33,507
- Kas zvanīja?
- Debora.
222
00:10:33,507 --> 00:10:37,178
Viņa vēlas, lai uzrakstu kaut ko Dīdžejas
atveseļošanās grupai.
223
00:10:37,178 --> 00:10:40,431
Vai tas nav kaut kas personīgs?
224
00:10:40,431 --> 00:10:42,808
Viņa grib, lai raksti arī
dienasgrāmatas ierakstus?
225
00:10:42,808 --> 00:10:45,478
Vienreiz rakstīju viņas
ēdiena dienasgrāmatu.
226
00:10:45,478 --> 00:10:47,438
- Labi sanāca.
- Eva.
227
00:10:47,438 --> 00:10:49,690
Paskaties uz sevi spogulī.
228
00:10:51,275 --> 00:10:52,985
Tu esi riktīgi forša un
229
00:10:52,985 --> 00:10:55,863
pieprasīts izpildproducente.
230
00:10:55,863 --> 00:10:58,324
Līdzproducente. Pāris līmeņu zemāk, bet...
231
00:10:58,324 --> 00:11:00,618
Debora pret mani izturējās tāpat.
232
00:11:00,618 --> 00:11:04,538
Gaidīja, ka vienmēr varēšu viņas mājās
izspēlēt blackjack.
233
00:11:04,538 --> 00:11:07,500
Tad piedzima Luna un es teicu:
"Debora, klau.
234
00:11:07,500 --> 00:11:10,503
Mana prioritāte ir mana meita.
235
00:11:10,503 --> 00:11:12,088
Ja gribi, lai es kaut kur esmu,
236
00:11:12,088 --> 00:11:14,924
tev par to jāpaziņo vismaz 24 h pirms,
lai sameklēju aukli."
237
00:11:14,924 --> 00:11:16,258
Un tas nostrādāja?
238
00:11:17,009 --> 00:11:20,179
Nē, bet viņa piedāvāja
samaksāt par Lunas skolu.
239
00:11:20,179 --> 00:11:22,807
Lieliska pēcskolas aprūpe, tāpēc
varu iet, kur vien vēlos.
240
00:11:22,807 --> 00:11:25,643
Bet galvenais ir tas, ka es noteicu
robežu.
241
00:11:25,643 --> 00:11:26,936
Un tagad...
242
00:11:26,936 --> 00:11:28,771
Luna prot spēlēt mežragu.
243
00:11:29,814 --> 00:11:33,442
Jums ir jānosaka robežas
un jārīkojas atbilstoši.
244
00:11:34,985 --> 00:11:36,487
- Tev taisnība.
- Jā.
245
00:11:36,487 --> 00:11:39,615
Vari uzkaisīt mirdzumu
uz manas pakaļas?
246
00:11:39,615 --> 00:11:41,534
- Uzpūt.
- Nu labi.
247
00:11:47,081 --> 00:11:49,166
Kāpēc tava elpa ir tik karsta?
248
00:11:49,166 --> 00:11:50,292
Atvaino.
249
00:11:50,292 --> 00:11:51,752
Man ir tāds prieks
250
00:11:52,503 --> 00:11:53,921
tev pasniegt 10 gadu nozīmīti.
251
00:11:55,506 --> 00:11:56,424
Es mīlu tevi.
252
00:12:03,013 --> 00:12:04,265
Paldies, Sāra.
253
00:12:04,265 --> 00:12:06,350
Un tagad, pēdējā, bet ne mazāk svarīgā,
254
00:12:06,350 --> 00:12:10,187
ir Debora, kas Dīdžejai
pasniegs 5 gadu nozīmīti.
255
00:12:17,111 --> 00:12:18,028
Dīdžeja...
256
00:12:19,155 --> 00:12:23,075
Es zinu, ka atturība
tev ir bijusi grūta cīņa
257
00:12:23,075 --> 00:12:25,244
un es ne vienmēr to padarīju vieglāku.
258
00:12:25,995 --> 00:12:28,205
Bet redzot tevi te ar draugiem...
259
00:12:29,039 --> 00:12:30,875
Un redzot tavu progresu
260
00:12:30,875 --> 00:12:35,754
un izturība, ko esi parādījusi pēdējo
piecu gadu laikā.. Tas
261
00:12:36,547 --> 00:12:37,465
piepilda manu sirdi.
262
00:12:39,258 --> 00:12:40,342
Paldies.
263
00:12:44,763 --> 00:12:46,640
Paldies.
264
00:12:46,640 --> 00:12:51,479
Dīdžejas bērnība nebija tā, ko
varētu nosaukt par stabilu vai
265
00:12:52,813 --> 00:12:54,607
normālu. Vai skaidru.
266
00:12:54,607 --> 00:12:55,816
Līdz 7 gadu vecumam
267
00:12:55,816 --> 00:12:58,652
viņa domāja, ka virtuve ir vieta,
kur mēs glabājam baterijas.
268
00:13:00,905 --> 00:13:03,073
Kad viņa brauca ar
velosipēdu, viņu apturēja.
269
00:13:05,034 --> 00:13:07,411
Bērnudārzā otrādi iemācījās alfabētu,
270
00:13:07,411 --> 00:13:08,954
lai varētu to noskaitīt policistam.
271
00:13:11,540 --> 00:13:12,708
Nē, nopietni.
272
00:13:12,708 --> 00:13:17,004
Mēs visi lepojamies ar Dīdžeju.
Ne tikai es.
273
00:13:17,004 --> 00:13:19,798
Visa viņas ģimene un draugi.
274
00:13:19,798 --> 00:13:21,175
Piemēram, Mario Kantons.
275
00:13:21,175 --> 00:13:23,135
Runājot par Mario...
276
00:13:23,135 --> 00:13:25,846
Mario ir tāds gejs, ka...
277
00:13:25,846 --> 00:13:28,682
Šī kazino dīlere ir māte
otrās klases skolniecei Lunai.
278
00:13:28,682 --> 00:13:30,893
Ar šo apģērbu nav izredžu.
279
00:13:30,893 --> 00:13:32,895
Kiki Lau!
280
00:13:42,530 --> 00:13:45,991
MARIGOLD SKOLA
281
00:13:45,991 --> 00:13:46,992
Seksīgi!
282
00:13:47,952 --> 00:13:48,869
Seksīgi.
283
00:13:51,121 --> 00:13:53,582
Tas bija jautri.
284
00:13:54,333 --> 00:13:56,293
Man tev jāpievienojas biežāk.
285
00:13:56,293 --> 00:13:58,295
Tu nopietni?
286
00:13:58,295 --> 00:14:00,798
Tev dažas minūtes bija
jākoncentrējas uz mani,
287
00:14:00,798 --> 00:14:02,758
bet - nē. Tev bija jāstāsta stulbi joki.
288
00:14:02,758 --> 00:14:04,718
- Stulbi?
- Mammu!
289
00:14:05,344 --> 00:14:08,973
Es jau gadiem ilgi lūdzu tevi ierasties uz
šīm sanāksmēm.
290
00:14:08,973 --> 00:14:11,850
Tā vieta ir svarīga man un manai
dziedināšanai.
291
00:14:11,850 --> 00:14:15,396
Bet, protams, ka ierodies
un visu pataisi par sevi.
292
00:14:15,396 --> 00:14:17,606
Bet joki bija par tevi.
293
00:14:17,606 --> 00:14:18,899
Ak, Dievs!
294
00:14:18,899 --> 00:14:20,859
Tagad nevari pārtraukt stāstīt jokus?
295
00:14:20,859 --> 00:14:24,363
Atvaino. Atvaino, ka nemāku terapiju.
296
00:14:24,363 --> 00:14:25,739
Bet es vismaz ierados.
297
00:14:25,739 --> 00:14:27,199
Kaut tu tur nebūtu bijusi.
298
00:14:27,199 --> 00:14:28,993
Man šis nav vajadzīgs.
299
00:14:28,993 --> 00:14:31,620
Es ierados, lai gan šis man ir ļoti
svarīgs laiks.
300
00:14:31,620 --> 00:14:33,789
Nu, arī man šis ir ļoti svarīgs laiks, mammu.
301
00:14:33,789 --> 00:14:35,249
Esmu stāvoklī.
302
00:14:39,336 --> 00:14:42,089
Nu, es gribētu, lai es to
neuzzinātu šādā veidā.
303
00:14:43,424 --> 00:14:46,427
Negribēju nevienam stāstīt,
kamēr nav veikta anatomijas skenēšana,
304
00:14:46,427 --> 00:14:47,678
jo tehniski tas...
305
00:14:48,512 --> 00:14:51,765
Tā ir geriatriskā grūtniecība.
Neuzdrošinies pateikt ne vārda!
306
00:14:53,142 --> 00:14:54,268
Mīļā, es...
307
00:14:56,437 --> 00:14:57,354
Tas ir...
308
00:14:58,480 --> 00:14:59,857
Apsveicu!
309
00:14:59,857 --> 00:15:01,775
Tas ir brīnišķīgi. Nāc, apskauj mani!
310
00:15:01,775 --> 00:15:03,360
Es tevi neapskaušu.
311
00:15:04,862 --> 00:15:09,491
Viena no pirmajām domām, kas man bija, kad
uzzināju, ka gaidīšu bērnu, bija:
312
00:15:09,491 --> 00:15:10,951
"Kā, lai pasargāju bērnu,
313
00:15:10,951 --> 00:15:13,954
lai viņam nav jāpieredz
šis viss murgs?"
314
00:15:16,957 --> 00:15:18,292
Es iešu ar kājām.
315
00:15:20,085 --> 00:15:23,380
- Brauc ar Uber.
- Man nobloķēja kontu.
316
00:15:37,728 --> 00:15:39,730
Kas, pie velna? Kāpēc neviens neklauvē?
317
00:15:39,730 --> 00:15:42,650
- Kāpēc tu neaizver durvis?
- Man tas nav jādara. Tā ir mana istaba.
318
00:15:43,692 --> 00:15:44,818
Es kaut ko redzēju.
319
00:15:44,818 --> 00:15:45,944
Ko tu gribi?
320
00:15:45,944 --> 00:15:47,363
Pateikšu, ko gribu.
321
00:15:47,363 --> 00:15:49,990
Es gribu savai mammai
izplēst jaunu pakaļu.
322
00:15:49,990 --> 00:15:51,450
Cepiena joki ir zelta vērtē,
323
00:15:51,450 --> 00:15:53,786
bet man ir grūtības ar savu saukli.
324
00:15:55,371 --> 00:15:57,706
- Saukli?
- Katram labam komiķim ir sauklis.
325
00:15:57,706 --> 00:15:58,957
Tavai mammai nav.
326
00:15:58,957 --> 00:16:00,084
Vairs nav.
327
00:16:00,084 --> 00:16:02,002
Bet viņa mēdza teikt: "Nolieciet dakšiņu!"
328
00:16:02,002 --> 00:16:04,088
- Nu ja.
- Šīs ir manas domas...
329
00:16:04,088 --> 00:16:05,130
Gatava?
330
00:16:06,632 --> 00:16:07,549
"Kas par maitu!"
331
00:16:11,845 --> 00:16:13,097
- Spēcīgi.
- Jā.
332
00:16:13,889 --> 00:16:15,849
Vari nolasīt, ko vēl esi uzrakstījusi?
333
00:16:15,849 --> 00:16:17,184
Jā, jā. Labi.
334
00:16:18,185 --> 00:16:22,189
Mana mamma ir tik veca,
ka viņas apdrošināšanas numurs ir 2.
335
00:16:22,189 --> 00:16:23,357
Kas par maitu!
336
00:16:26,193 --> 00:16:28,612
Tas izklausās kā no kādas joku grāmatas.
337
00:16:28,612 --> 00:16:31,281
Tur arī dabūju. Tā nedrīkst?
338
00:16:31,281 --> 00:16:32,408
Ne gluži.
339
00:16:34,702 --> 00:16:37,663
Ja nomainu 2 uz 69?
340
00:16:37,663 --> 00:16:38,956
Tā nav tā problēma.
341
00:16:38,956 --> 00:16:41,750
420? Vairs nezinu citus
smieklīgus ciparus.
342
00:16:41,750 --> 00:16:43,961
Runa par joku grāmatu.
343
00:16:44,586 --> 00:16:46,797
Mani sasmīdināja, bet nu labi.
344
00:16:46,797 --> 00:16:49,550
Labi. Tev patiks. Tu nobeigsies.
345
00:16:49,550 --> 00:16:52,511
Mana mamma vienmēr telefonā skatās
nekustamā īpašuma aplikācijas.
346
00:16:52,511 --> 00:16:57,141
Es saku: "Beidz meklēt mājas un sāc meklēt
kapa vietu.
347
00:16:57,141 --> 00:16:58,642
Kas par maitu!"
348
00:16:58,642 --> 00:17:00,728
- Ļauni.
- Viņa ir veca.
349
00:17:03,564 --> 00:17:05,733
Liekas, ka tu...
350
00:17:05,733 --> 00:17:08,944
Varbūt vienrindas nav pareizais
veids, kā to darīt.
351
00:17:08,944 --> 00:17:12,281
Ja nu tu mēģinātu stāstīt
smieklīgus stāstus par savu mammu?
352
00:17:12,281 --> 00:17:14,324
No īstām dzīves pieredzēm.
353
00:17:14,324 --> 00:17:18,495
Paga. Tu saki, ka patiesība viņai
varētu kaitēt vēl vairāk.
354
00:17:19,580 --> 00:17:21,999
- Jā.
- To, kas sāp visvairāk.
355
00:17:23,751 --> 00:17:25,794
- Jā.
- Labi.
356
00:17:25,794 --> 00:17:27,337
Tu esi laba.
357
00:17:27,337 --> 00:17:29,298
- Jā, jā.
- Esmu tīri normāla.
358
00:17:29,298 --> 00:17:30,758
Esmu stāvoklī.
359
00:17:30,758 --> 00:17:32,760
Ko? Ak, dieniņās!
360
00:17:33,469 --> 00:17:36,513
- Samīļo mani!
- Apsveicu. Ak, dieniņās.
361
00:17:36,513 --> 00:17:38,682
Apsveicu!
362
00:17:38,682 --> 00:17:40,267
Es būšu onkulis.
363
00:17:41,769 --> 00:17:43,896
Jā. Ak, Dievs.
364
00:17:43,896 --> 00:17:45,689
Man ir slikta dūša.
365
00:17:45,689 --> 00:17:47,649
Tev ir kādi parastie krekeri?
366
00:17:48,901 --> 00:17:50,694
- Jā, vispār ir.
- Paldies.
367
00:17:50,694 --> 00:17:52,362
Vari pasteigties?
368
00:17:53,489 --> 00:17:56,116
Tavai zināšanai...
369
00:17:56,116 --> 00:17:58,619
Dīdžeja prasīja palīdzību ar jokiem.
370
00:18:00,871 --> 00:18:01,955
Kā ir?
371
00:18:02,581 --> 00:18:03,499
Tas ir...
372
00:18:06,085 --> 00:18:09,046
Esi domājusi par to,
ka viņa to nedara?
373
00:18:09,046 --> 00:18:11,089
Ak, Dievs. Ir tik slikti?
374
00:18:11,089 --> 00:18:12,216
Jā.
375
00:18:12,216 --> 00:18:15,469
Es negribu, lai viņa sevi apkauno, it
īpaši, ja viņa ir stāvoklī.
376
00:18:16,136 --> 00:18:18,013
Apsveicu tevi!
377
00:18:18,013 --> 00:18:21,308
Ja meklējat vārdu, "Eva" ir ļoti skaists.
378
00:18:21,308 --> 00:18:22,559
Seksīgu meiteņu vārds.
379
00:18:23,143 --> 00:18:25,604
Labi. Es parunāšu.
380
00:18:26,313 --> 00:18:27,523
Par vārdu?
381
00:18:28,148 --> 00:18:29,399
Par cepienu.
382
00:18:39,785 --> 00:18:41,453
- Ko tu gribi?
- Es varu ienākt?
383
00:18:41,453 --> 00:18:42,996
Nevari.
384
00:18:42,996 --> 00:18:46,250
Labi, paklau. Es jūtos briesmīgi
385
00:18:46,250 --> 00:18:48,919
par to, kas notika un es
gribu tev palīdzēt.
386
00:18:48,919 --> 00:18:51,880
Gribu tev un Eidanam nodrošināt
diennakts auklīti.
387
00:18:51,880 --> 00:18:54,675
Es gribu nolīgt šefpavāru, kas var
izstrādāt ēdienkarti,
388
00:18:54,675 --> 00:18:56,593
lai pārliecinātos, ka saņem folijskābi.
389
00:18:56,593 --> 00:18:59,513
Nopirkšu bērnu rotaļlietas,
kas izglīto, bet kurām nav skaņas.
390
00:18:59,513 --> 00:19:02,683
Jā. Nē, paldies. Man no
tevis nekas nav vajadzīgs.
391
00:19:02,683 --> 00:19:05,769
Esmu pilnīgi spējīga
pati tikt galā ar šo grūtniecību.
392
00:19:06,395 --> 00:19:07,729
Nu labi.
393
00:19:07,729 --> 00:19:11,316
Ļaujiet man vismaz palīdzēt ar cepienu.
394
00:19:11,316 --> 00:19:14,111
No savas pieredzes zinu,
cik stresaina var būt uzstāšanās
395
00:19:14,111 --> 00:19:16,989
grūtniecības laikā, tāpēc es tev
uzrakstīju gatavu materiālu.
396
00:19:16,989 --> 00:19:19,449
Tev tikai jānolasa. Viegli un vienkārši.
397
00:19:19,449 --> 00:19:21,034
Ak, Dievs.
398
00:19:21,034 --> 00:19:23,453
Viss kā ar Cornell uzņemšanas eseju.
399
00:19:23,453 --> 00:19:25,247
Es uzrakstīju krāšņu eseju.
400
00:19:25,247 --> 00:19:28,292
Jaunums, mammu - es esmu
spēcīgāka, nekā tu domā.
401
00:19:28,292 --> 00:19:30,794
Un es gatavojos cepties
pēc saviem ieskatiem.
402
00:19:30,794 --> 00:19:33,630
Un, kad es beigšu stāstīt savu cepienu,
403
00:19:33,630 --> 00:19:36,300
viņi darbu piedāvās man.
404
00:19:36,925 --> 00:19:40,012
- Es nevēlos, lai tu ciestu.
- Tu esi tā, kura cietīs,
405
00:19:40,012 --> 00:19:43,640
- kad es tevi sadragāšu.
- Labi. Lūdzu, nestrīdēsimies.
406
00:19:43,640 --> 00:19:46,268
Es tikai vēlos tevi atbalstīt.
407
00:19:46,268 --> 00:19:48,478
Un manu mazmeitu.
408
00:19:49,354 --> 00:19:50,522
Mēs vēl nezinām dzimumu.
409
00:19:51,523 --> 00:19:54,401
Mēdz teikt, ka meitenes nozog skaistumu
410
00:19:54,401 --> 00:19:56,945
un tavi mati ir kļuvuši plānāki...
411
00:19:58,780 --> 00:20:00,908
DEBORAS VENSAS CEPIENS
412
00:20:00,908 --> 00:20:02,701
FLAMINGO
413
00:20:06,788 --> 00:20:08,957
Liels atvieglojums,
ka mēs dabūjām Mario.
414
00:20:08,957 --> 00:20:11,418
Es zinu. Viņš pienesīs
apbrīnojamu enerģiju.
415
00:20:12,169 --> 00:20:14,504
Esi redzējusi Dīdžejas jokus?
Kādi tie ir?
416
00:20:14,504 --> 00:20:15,631
Nē. Es nezinu.
417
00:20:15,631 --> 00:20:17,883
Viņa tos arī neiesūtīja.
418
00:20:17,883 --> 00:20:18,926
Es zinu.
419
00:20:21,553 --> 00:20:22,721
Čau!
420
00:20:22,721 --> 00:20:24,806
- Sveika, Eva.
- Kā iet?
421
00:20:24,806 --> 00:20:28,518
Prieks tevi redzēt, Eva. Neuztraucies.
Viņi ar mani jau gandrīz ir beiguši.
422
00:20:28,518 --> 00:20:31,396
Viņiem noteikti būs nepieciešamas visas
rokas, lai tevi sapucētu.
423
00:20:31,396 --> 00:20:34,650
Pārliecinieties, ka labi konturējat
degunu un aizpildāt uzacis.
424
00:20:34,650 --> 00:20:36,026
Viņai patīk tās raustīt.
425
00:20:39,279 --> 00:20:42,115
Atvainojos, bet nevarēju
sagaidīt, kad iepazīšos ar Deboru Vensu.
426
00:20:42,115 --> 00:20:43,992
Sveiki. Esmu Džeks Denbijs.
427
00:20:43,992 --> 00:20:46,745
Sveiki. Patīkami satikt jaunu vīrieti ar
labām manierēm.
428
00:20:46,745 --> 00:20:48,580
Jauki satikt jaunu sievieti ar klasi.
429
00:20:48,580 --> 00:20:49,873
Ai, beidz.
430
00:20:49,873 --> 00:20:53,210
Un man patīk redzēt vīrieti, kurš zina, kā
ģērbties šādiem pasākumiem.
431
00:20:53,210 --> 00:20:56,171
Paldies. Es vienmēr saku, ka esmu
dzimis nepareizajā paaudzē.
432
00:20:56,171 --> 00:20:58,799
Es ienīstu sporta apģērbu, un man patīk
dzert pusdienlaikā.
433
00:20:59,925 --> 00:21:02,386
Bet nopietni, es nevaru izteikt,
kāds man ir gods
434
00:21:02,386 --> 00:21:03,720
būt ar tevi uz skatuves.
435
00:21:03,720 --> 00:21:06,098
Tu esi viens no maniem komēdijas elkiem.
436
00:21:06,098 --> 00:21:09,267
Gribēju tev to pateikt, pirms es tevi
izsmiešu valsts televīzijā.
437
00:21:09,267 --> 00:21:12,187
Ak, es to novērtēju. Uz tikšanos.
438
00:21:12,187 --> 00:21:13,188
Nevaru sagaidīt.
439
00:21:16,400 --> 00:21:17,317
Tas...
440
00:21:17,985 --> 00:21:19,945
Ir smieklīgs jaunietis.
441
00:21:21,655 --> 00:21:23,740
Neesmu dzirdējusi, ka
sauktu par smieklīgu kādu
442
00:21:23,740 --> 00:21:25,534
bez hromosomu traucējumiem.
443
00:21:25,534 --> 00:21:27,619
Nerunā par sevi tā.
444
00:21:28,412 --> 00:21:31,373
Dāmas un kungi, esat gatavi?
445
00:21:33,792 --> 00:21:36,753
Nu labi.
446
00:21:36,753 --> 00:21:38,880
Izspļaušu konfekti.
447
00:21:38,880 --> 00:21:42,592
Damien?
448
00:21:42,592 --> 00:21:45,595
Debora Vensa!
449
00:21:58,859 --> 00:22:00,736
Liels paldies!
450
00:22:00,736 --> 00:22:01,987
Sveicināti!
451
00:22:01,987 --> 00:22:03,488
Esmu Mario Kentone!
452
00:22:03,488 --> 00:22:06,908
Ziniet, kad mani lūdza
kļūt par cepiena vadītāju
453
00:22:06,908 --> 00:22:09,453
novatoriskai ikonai,
454
00:22:09,453 --> 00:22:11,079
es uzreiz piekritu.
455
00:22:11,747 --> 00:22:13,165
Bet pēc pāris dienām
456
00:22:13,165 --> 00:22:16,209
piezvanīja un teica, ka Andžela Lansberija
tikko nomira.
457
00:22:18,086 --> 00:22:23,050
Lai vai kā, mēs esam šeit,
lai godinātu Deboru Vensu.
458
00:22:25,510 --> 00:22:26,553
Jā!
459
00:22:26,553 --> 00:22:29,598
Mūsu pirmais komiķis ir jaukākais
puisis Holivudā.
460
00:22:29,598 --> 00:22:32,476
To cilvēki saka, kad esi diezgan skaists
461
00:22:32,476 --> 00:22:34,061
un bez talanta.
462
00:22:34,061 --> 00:22:37,272
Sagaidām Džeku Denbiju!
463
00:22:45,864 --> 00:22:49,576
Debora ir tik veca, ka joprojām filmas
sauc par "skaņu filmām".
464
00:22:50,368 --> 00:22:51,828
Bet tā nav viņas vaina.
465
00:22:51,828 --> 00:22:54,331
Jūs nezināt, kas tas ir,
ja nevarat tajos tikt.
466
00:22:55,373 --> 00:22:59,419
Debora, tu esi svarīgs atgādinājums par
to, kāda varētu izskatīties mana nākotne,
467
00:22:59,419 --> 00:23:01,671
ja es neatradīšu piemērotu
plastikas ķirurgu
468
00:23:01,671 --> 00:23:03,757
un seju ļaušu atjaunot galdniekam.
469
00:23:03,757 --> 00:23:06,301
Debora ir tik veca,
470
00:23:06,301 --> 00:23:09,846
viņa atceras laiku, kad Ro un Veida vēl
bija labas draudzenes.
471
00:23:09,846 --> 00:23:13,350
Debora Vance ir manā personīgajā
Rušmora kalnā.
472
00:23:13,350 --> 00:23:16,144
Un ar to es domāju, ka viņa nomira pirms
200 gadiem
473
00:23:16,144 --> 00:23:17,938
un viņai, iespējams, piederēja vergi.
474
00:23:18,563 --> 00:23:21,149
Stāsti! Ne šodien. Ne man.
475
00:23:21,983 --> 00:23:24,778
Labi, varbūt tikai uz vienu nakti. Es
nedaudz uzkopšu.
476
00:23:24,778 --> 00:23:26,947
Deboras joki ir tik lēti,
477
00:23:26,947 --> 00:23:30,117
var domāt, ka tos izdomā
bērni nelegālās darbnīcās.
478
00:23:30,784 --> 00:23:32,828
Iedodiet ūdeni.
Viņi tik smagi strādā.
479
00:23:32,828 --> 00:23:37,457
Nekad neesmu sapratis, kāpēc Debora ir
tik ļoti populāra starp gejiem.
480
00:23:37,457 --> 00:23:39,751
Tu esi tik populāra starp gejiem.
Nesaprotu.
481
00:23:39,751 --> 00:23:42,045
Un tad es viņu satiku, un sapratu:
482
00:23:42,045 --> 00:23:45,382
"Viņa smaržo pēc narkotikām, un viņas
seja izskatās pēc riekstiem."
483
00:23:45,382 --> 00:23:48,760
Tā ir. Kā izbaudi savu vakaru?
484
00:23:50,053 --> 00:23:51,721
Kā visi esam skaidri norādījuši,
485
00:23:51,721 --> 00:23:55,642
Debora Vensa savā
karjerā ir pieļāvusi daudz kļūdu.
486
00:23:55,642 --> 00:23:59,229
Bet es ar prieku pieminēšu viņas lielāko
kļūdu no visām -
487
00:23:59,229 --> 00:24:00,689
viņas meitu Dīdžeju.
488
00:24:02,065 --> 00:24:05,152
Varbūt zināt viņu no DJewelry līnijas,
489
00:24:05,152 --> 00:24:08,405
kas ir tik neglītas,
ka iederas cietumā.
490
00:24:09,906 --> 00:24:12,701
Sagaidām Dīdžeju Vensu!
491
00:24:24,462 --> 00:24:26,089
Sveiki. Esmu Dīdžeja Vensa.
492
00:24:26,089 --> 00:24:27,632
Mana mamma šovakar ieradās...
493
00:24:28,800 --> 00:24:31,678
Ir kaut kas, ko nekad nevarēju
teikt savās baleta izrādēs.
494
00:24:33,638 --> 00:24:37,767
Daudzi cilvēki domā, ka mana mamma bija
nevērīga, neuzmanīga māte.
495
00:24:41,688 --> 00:24:43,565
Nē, joks.
496
00:24:43,565 --> 00:24:45,817
Mana mamma man deva visu, kas man ir.
497
00:24:45,817 --> 00:24:48,403
Māju, izglītību,
498
00:24:48,403 --> 00:24:52,407
trauksmi, bipolāros traucējumus,
vairākas tiesas pavēstes.
499
00:24:53,283 --> 00:24:54,659
Kas par maitu!
500
00:24:57,746 --> 00:25:01,374
Daudzi cilvēki to nezina, bet es
piedzimu ķeizargriezienā.
501
00:25:01,374 --> 00:25:03,210
Ne medicīnisku iemeslu dēļ,
502
00:25:03,210 --> 00:25:05,670
bet tāpēc, ka mamma teica šo:
503
00:25:05,670 --> 00:25:07,464
"Esmu pazīstams ar savu satvērienu."
504
00:25:10,050 --> 00:25:11,092
Kas par maitu!
505
00:25:14,304 --> 00:25:16,890
Labi. Es kļūdījos. Ļoti kļūdījos.
506
00:25:16,890 --> 00:25:18,141
Varbūt daži to zina,
507
00:25:18,141 --> 00:25:21,394
bet mana mamma
vienmēr kolekcionē senlietas.
508
00:25:21,394 --> 00:25:23,688
Es saku: "Cūka, tu esi antikvariāts."
509
00:25:24,272 --> 00:25:25,232
Kas par maitu!
510
00:25:26,650 --> 00:25:31,404
Pirms es aizeju, gribu tev pateikt vēl
vienu pēdējo lietu.
511
00:25:31,404 --> 00:25:32,530
Man ir jāatvainojas.
512
00:25:32,530 --> 00:25:35,700
Es zinu, ka tev nepatīk, kad es kļūstu
smeldzīga un sentimentāla, bet...
513
00:25:36,785 --> 00:25:38,912
Mēs kopā esam piedzīvojuši ļoti daudz.
514
00:25:38,912 --> 00:25:41,081
Un mēs ne vienmēr to sakām viena otrai,
515
00:25:41,081 --> 00:25:42,832
bet man ir svarīgi, lai zini, ka
516
00:25:42,832 --> 00:25:46,461
manā sirdī vienmēr būs
ierakstīti šie trīs vārdi.
517
00:25:47,754 --> 00:25:51,258
Kas par maitu!
518
00:26:01,935 --> 00:26:03,311
Liels paldies. Paldies.
519
00:26:03,311 --> 00:26:05,605
{\an8}DEBORAS VENSAS CEPIENS
520
00:26:05,605 --> 00:26:08,149
- Tu esi tik smieklīga!
- Beidz.
521
00:26:08,149 --> 00:26:09,693
- Paldies.
- Atnesīšu tev dzērienu.
522
00:26:09,693 --> 00:26:10,986
Dīdžeja.
523
00:26:12,696 --> 00:26:15,365
- Tu biji brīnišķīga.
- Tas bija tik forši.
524
00:26:15,365 --> 00:26:17,993
Nekad neko līdzīgu neesmu
piedzīvojusi.
525
00:26:17,993 --> 00:26:20,245
- Es beidzot to saprotu.
- Ko?
526
00:26:21,496 --> 00:26:24,082
Kāpēc komēdija tev vienmēr
bijusi vissvarīgākā.
527
00:26:24,082 --> 00:26:26,459
Vienmēr domāju, ka tu esi narcisa,
528
00:26:26,459 --> 00:26:27,544
bet izrādās...
529
00:26:28,295 --> 00:26:30,422
Tu esi atkarīgā. Tāpat kā es.
530
00:26:30,422 --> 00:26:32,382
Tu esi atkarīgs no smiekliem.
531
00:26:32,382 --> 00:26:34,467
Varu iet uz grupu,
lai paliktu atturīga,
532
00:26:34,467 --> 00:26:35,885
bet tu nevari.
533
00:26:35,885 --> 00:26:40,015
Tava atkarība ir grupa. Tev nav cerību!
534
00:26:40,015 --> 00:26:42,225
Es jūtos daudz labāk.
535
00:26:42,225 --> 00:26:44,102
Tas labi. Laikam.
536
00:26:45,103 --> 00:26:47,522
Tu biji vienkārši pārsteidzoša.
537
00:26:47,522 --> 00:26:50,650
Piedod, ka es tevi nenovērtēju.
538
00:26:52,152 --> 00:26:53,445
Paldies.
539
00:26:53,445 --> 00:26:55,905
- Ja vēlies, lai eju uz tavu...
- Viss labi.
540
00:26:57,198 --> 00:26:59,784
- Atvainojos par savu rīcību.
- Tas nekas.
541
00:26:59,784 --> 00:27:01,494
Atkarīgie vienmēr sāpina tos, kurus mīl.
542
00:27:04,372 --> 00:27:06,374
Un tas ir pilnīgi neinvazīvi?
543
00:27:06,374 --> 00:27:09,044
- Pilnīgi.
- Divas nedēļas biji gultas režīmā.
544
00:27:09,044 --> 00:27:11,046
- Apsveicu.
- Pateicos.
545
00:27:11,046 --> 00:27:12,297
Tas ir iespaidīgi.
546
00:27:12,297 --> 00:27:15,592
Ar jaukāku
vīrieti tas vairs nevarēja notikt.
547
00:27:15,592 --> 00:27:17,052
Varbūt ar smieklīgāku.
548
00:27:19,179 --> 00:27:20,972
Par ko mums tevi jāapsveic?
549
00:27:20,972 --> 00:27:22,640
Tikko iznāca Deadline raksts.
550
00:27:22,640 --> 00:27:24,309
Denijs Kolinss iet pensijā
551
00:27:24,309 --> 00:27:26,978
un Džeks ir galvenais
kandidāts, lai viņu aizstātu.
552
00:27:29,189 --> 00:27:32,484
- Ak, tā?
- Pagaidām tās ir baumas.
553
00:27:32,484 --> 00:27:34,110
- Es nezinu.
- Ko tu nezini?
554
00:27:35,278 --> 00:27:36,196
Nu...
555
00:27:36,905 --> 00:27:38,448
Nē, nē. Tas ir lieliski.
556
00:27:38,448 --> 00:27:40,450
Esi tam perfekts.
Tu esi vispārīgi smieklīgs.
557
00:27:42,410 --> 00:27:43,745
Atvainojiet.
558
00:27:44,996 --> 00:27:46,706
Laikam vairs neuzskati par smieklīgu.
559
00:27:46,706 --> 00:27:48,416
Sūda gabals!
560
00:27:49,042 --> 00:27:50,710
Nāc. Mums jāstrādā.
561
00:27:54,798 --> 00:27:56,257
Labrīt.
562
00:27:56,257 --> 00:27:58,343
Domāju, ka gribēji atpakaļ
savu konfekti.
563
00:27:59,677 --> 00:28:00,720
Nē!
564
00:28:00,720 --> 00:28:02,263
Tā bija tavā rokā.
565
00:28:02,263 --> 00:28:05,558
Dievs zina, cik mikrobu ir tajā
milzu ekosistēmā.
566
00:28:05,558 --> 00:28:07,143
Skaisti teikts.
567
00:28:07,143 --> 00:28:09,813
Es šeit esmu tikai vēl 86 dienas,
568
00:28:09,813 --> 00:28:13,066
tāpēc vēlētos noteikt robežas mūsu
darba attiecībām.
569
00:28:13,066 --> 00:28:14,651
Robežas? Labi.
570
00:28:14,651 --> 00:28:17,487
- Gribētu, lai tu izmanto āra dušu.
- Es runāju nopietni.
571
00:28:17,487 --> 00:28:20,323
Tas nav tas pats, kas iepriekš.
Esmu līdzproducente.
572
00:28:21,825 --> 00:28:23,201
Līdzproducente!
573
00:28:24,786 --> 00:28:28,331
Labi, labi. Ko tu gribi?
574
00:28:28,331 --> 00:28:30,875
Gribētu, lai tu beidz
man pasniegt lietas,
575
00:28:30,875 --> 00:28:32,544
kas ir bijušas tavā mutē.
576
00:28:32,544 --> 00:28:34,295
Vai jautā, lai kādu atlaižu.
577
00:28:35,255 --> 00:28:36,464
Labi. Skaidrs.
578
00:28:36,464 --> 00:28:37,966
Es neesmu beigusi.
579
00:28:37,966 --> 00:28:40,093
Pirms ej manā istabā,
gribu, lai pieklauvē.
580
00:28:40,093 --> 00:28:43,555
Vēlos noteiktas darba stundas
un virsstundu apmaksu.
581
00:28:43,555 --> 00:28:46,141
Es tev vairs nerakstīšu personiskus
materiālus
582
00:28:46,141 --> 00:28:48,101
un nekādu joku par manu izskatu.
583
00:28:49,102 --> 00:28:52,313
Jā. Nekas par manu seju, matiem,
584
00:28:52,313 --> 00:28:54,774
apģērbu, to, ko ēdu. Un galvenais -
585
00:28:54,774 --> 00:28:55,942
par manu roku izmēru!
586
00:28:55,942 --> 00:28:58,736
Ak, beidz Tās ir iedzimtas!
587
00:28:58,736 --> 00:29:00,155
Es varu atgriezties Losandželosā.
588
00:29:02,657 --> 00:29:06,286
Labi, labi. Piekrītu taviem noteikumiem.
589
00:29:06,286 --> 00:29:07,412
Bet ar vienu noteikumu.
590
00:29:07,412 --> 00:29:09,747
Es neiešu pie tavas krūšturu
dāmas uz mērīšanu.
591
00:29:09,747 --> 00:29:10,915
Mans krūšturis der labi.
592
00:29:10,915 --> 00:29:13,251
Jā, tas ir diezgan sāpīgi,
bet krūšturi tādi ir.
593
00:29:13,251 --> 00:29:16,171
Nē, nē, nē. Kamēr tu esi šeit,
594
00:29:16,171 --> 00:29:18,298
atradīsi laiku,
lai strādātu pie savām lietām.
595
00:29:21,009 --> 00:29:21,926
Labi.
596
00:29:23,470 --> 00:29:24,679
- Sarunāts.
- Sarunāts.
597
00:29:26,764 --> 00:29:28,141
Labi.
598
00:29:28,141 --> 00:29:30,477
Tev pirmdien ir Hoda, vai ne?
599
00:29:31,102 --> 00:29:32,854
Liekas, ka...
600
00:29:32,854 --> 00:29:35,356
Nedēļas nogalē varētu kaut ko izdomāt,
601
00:29:35,356 --> 00:29:38,193
bet Carrot Top ir diezgan pārlaicīgs.
602
00:29:38,193 --> 00:29:41,154
Bet man bija doma,
ka varbūt mēs varētu atrast
603
00:29:41,154 --> 00:29:44,532
kaut ko no vecajiem kadriem.
Tas varētu noderēt,
604
00:29:44,532 --> 00:29:47,076
jo tev jau ir viens video.
605
00:29:47,076 --> 00:29:50,580
Turklāt, manuprāt,
tas uzrunās plašāku auditoriju.
606
00:29:50,580 --> 00:29:52,332
Tas ir.. Kā iet, Džozefīna?
607
00:29:52,332 --> 00:29:53,708
- Eva.
- Jā?
608
00:29:53,708 --> 00:29:57,378
"Matiem vajag mākslīgo reanimāciju?
Jo tie ir ļengani un nedzīvi."
609
00:29:57,378 --> 00:30:00,298
Ak, Dievs. Nopietni?
610
00:30:00,298 --> 00:30:02,383
Tas nav godīgi.
611
00:30:02,383 --> 00:30:04,260
Tā nedrīkst!
612
00:30:04,260 --> 00:30:06,304
- Eva.
- Nē.
613
00:30:06,304 --> 00:30:09,933
"Esmu sākusi Vidusjūras diētu, un man ir
beigusies olīveļļa.
614
00:30:09,933 --> 00:30:11,226
Varu izmantot tavu pieri?"
615
00:30:13,436 --> 00:30:14,395
Tas ir smieklīgi.
616
00:31:31,514 --> 00:31:33,433
{\an8}Subtitrus tulkoja:
Ailenda Bulinda