1 00:00:08,216 --> 00:00:11,219 {\an8}DEBORA VENSA TIKAI PELNU NAUDU 2 00:00:12,095 --> 00:00:13,680 Tie, kurus mīli. 3 00:00:15,140 --> 00:00:16,558 Tas, kā viņi mīl tevi. 4 00:00:16,558 --> 00:00:17,767 DEBORA VENSA RIEKSTI! 5 00:00:17,767 --> 00:00:20,979 Tas, kā tu mīli pats sevi. 6 00:00:20,979 --> 00:00:22,105 Namaste! 7 00:00:22,105 --> 00:00:26,443 Sveicināti Gludo smadzeņu meditācijā, 8 00:00:26,443 --> 00:00:30,488 lai pārvarētu šo sarežģīto laiku tavās attiecībās. 9 00:00:30,488 --> 00:00:32,490 Izelpojiet negatīvismu. 10 00:00:32,490 --> 00:00:33,658 Eva! 11 00:00:34,826 --> 00:00:35,994 Mario Kantone ir tāds gejs, 12 00:00:35,994 --> 00:00:39,664 ka viņam piedzimstot, dakteris viņam uzsita pa dibenu un teica... 13 00:00:39,664 --> 00:00:40,749 Māki klauvē? 14 00:00:41,791 --> 00:00:43,376 Kāpēc, lai klauvētu mazuļa dibenam? 15 00:00:43,376 --> 00:00:46,713 Nē. Vari klauvēt, pirms ievelies manā istabā? 16 00:00:46,713 --> 00:00:50,341 Pirmkārt, šī ir istaba manā mājā. 17 00:00:50,341 --> 00:00:51,926 Un šī nav parasta istaba. 18 00:00:51,926 --> 00:00:55,096 No 1987. līdz 1992. gadam te bija viesu numurs. 19 00:00:55,096 --> 00:00:56,723 Es zinu. Tas nav patīkami. 20 00:00:56,723 --> 00:00:59,726 Mani ieskauj foto, kurās esi ar kara noziedzniekiem. 21 00:00:59,726 --> 00:01:04,147 - Varu paslēpt dažus foto? - Nē. Atpakaļ pie joka. 22 00:01:04,147 --> 00:01:07,150 Mario Kantone ir tāds gejs, ka piedzimstot, 23 00:01:07,150 --> 00:01:09,068 ārsts iesita pa dibenu, un viņš teica... 24 00:01:10,236 --> 00:01:11,571 Apgriezies. Ir mana kārta! 25 00:01:12,322 --> 00:01:16,034 Labais! Labi. Es atstāšu durvis vaļā. Vēlos, lai te izvēdinās. 26 00:01:28,922 --> 00:01:30,131 Es saņēmu zvanu. 27 00:01:36,304 --> 00:01:37,347 Kā jau teicu... 28 00:01:37,347 --> 00:01:38,807 Vadītājs šovam... 29 00:01:50,860 --> 00:01:52,821 Polis. Nezināmu iemeslu dēļ. 30 00:01:54,072 --> 00:01:57,742 Lai nu kā, man zvanīja Denijs Kolinss. 31 00:01:59,077 --> 00:02:00,495 Viņš pamet Late Night. 32 00:02:01,454 --> 00:02:04,707 Otro iespēju esmu gaidījusi vairāk nekā 40 gadus. 33 00:02:05,625 --> 00:02:06,543 Šis ir īstais brīdis. 34 00:02:08,002 --> 00:02:09,420 Es gribu sēdēt tai krēslā. 35 00:02:11,256 --> 00:02:12,966 Labi! Man ir drebuļi! 36 00:02:12,966 --> 00:02:14,884 - Paskaties. Zosāda. - Nē. 37 00:02:14,884 --> 00:02:16,261 Nav mana darīšana, 38 00:02:16,261 --> 00:02:19,055 vai vadība jau nezina, ko viņi vēlas vietā? 39 00:02:19,055 --> 00:02:21,975 Parasti tā tas notiek. Bet šobrīd nav pēcteča. 40 00:02:21,975 --> 00:02:24,978 Turklāt visi joprojām runā par Deboras vadības spējām. 41 00:02:24,978 --> 00:02:27,897 Lai gan tas ir grūti, šis ir īstais brīdis. 42 00:02:27,897 --> 00:02:29,399 Tas nebūs viegli. 43 00:02:29,399 --> 00:02:32,068 Viņi nekad nav pieņēmuši darbā sievieti vadīt 23:30 šovu. 44 00:02:32,819 --> 00:02:36,072 Vai tik vecu kā mani. Būsim godīgi - blondīni arī nē. 45 00:02:36,656 --> 00:02:38,616 Vieglāk tikt ievēlētam par prezidentu. 46 00:02:38,616 --> 00:02:40,201 Varbūt jādara tas? 47 00:02:40,201 --> 00:02:43,246 Es labprāt iegūtu tos dārzus savās rokās. 48 00:02:43,246 --> 00:02:45,081 Bet katru reizi, kad esmu Baltajā namā... 49 00:02:45,081 --> 00:02:47,584 - Tas liekas mazs. - Nu ja. 50 00:02:47,584 --> 00:02:49,836 Jebkurā gadījumā nākamās nedēļas būs izšķirošas. 51 00:02:49,836 --> 00:02:53,464 Man ir jābūt asākai un smieklīgākai nekā jebkad agrāk. 52 00:02:53,464 --> 00:02:56,676 Tāpēc Eva ir tik dāsni piekritusi 53 00:02:56,676 --> 00:02:58,428 būt te savā atvaļinājumā. 54 00:02:58,428 --> 00:03:01,848 Pirmā lieta. Vai ir kāds no uzņēmuma, ko varam uzaicināt ciemos? 55 00:03:01,848 --> 00:03:03,600 - Jā. Sarīkošu. - Fantastiski. 56 00:03:03,600 --> 00:03:07,562 Vēl svarīgāk, Damien, ieplāno man limfodrenāžu un Fraxel. 57 00:03:07,562 --> 00:03:10,356 - Eva, tev jāatlaiž mani jaunie rakstnieki. - Ko, lūdzu? 58 00:03:10,356 --> 00:03:12,734 Jā. Viņas kabinetā. Viņi jau kādu laiku ir tur. 59 00:03:12,734 --> 00:03:14,277 Iedevu viņiem riekstus. 60 00:03:15,403 --> 00:03:18,281 Tu nopietni? Nē, es nevaru. Mēs cits citu pazīstam. 61 00:03:18,281 --> 00:03:22,035 Es nevaru atļauties jaunus ienaidniekus. 62 00:03:22,035 --> 00:03:23,745 Tas atvieglos triecienu. 63 00:03:24,454 --> 00:03:25,622 Tu nopietni? 64 00:03:25,622 --> 00:03:28,166 Nē. Kāpēc tu ej prom? 65 00:03:28,166 --> 00:03:29,876 Ei, Džimij. Pasaki kaut... 66 00:03:34,172 --> 00:03:36,925 It kā kāds visu laiku gatavotu franču grauzdiņus. 67 00:03:36,925 --> 00:03:38,426 - Jā. - Bet tā nav. 68 00:03:38,426 --> 00:03:41,763 Virtuvē neviena nav. Es tā domāju. 69 00:03:41,763 --> 00:03:44,557 Ei, ei. Kā jums sokas, draugi? 70 00:03:45,183 --> 00:03:46,225 - Eva? - Čau. 71 00:03:46,225 --> 00:03:47,852 Jā, te es. 72 00:03:47,852 --> 00:03:49,812 Izbaudāt Vegasu? 73 00:03:49,812 --> 00:03:51,356 Nu jā. Ir normāli. 74 00:03:51,356 --> 00:03:53,149 Mazliet savādi. 75 00:03:53,149 --> 00:03:55,151 - Nevaru atrast dārzeņus. - Jā. 76 00:03:55,151 --> 00:03:56,778 Man ir ziņas... 77 00:03:57,946 --> 00:03:59,155 No lielās D. 78 00:04:00,198 --> 00:04:02,742 Kā, lai to pasaka... 79 00:04:02,742 --> 00:04:05,286 Atceries Ice Age 12, 80 00:04:05,286 --> 00:04:07,997 kad Skretam nācās atlaist pūkainos dvīņus, 81 00:04:07,997 --> 00:04:09,832 lai varētu peldēt atpakaļ uz Pufīnu salu, 82 00:04:09,832 --> 00:04:12,502 jo uz aisberga vairs nebija vietas? 83 00:04:13,836 --> 00:04:16,297 - Tu mūs atlaid? - Nē, nē. 84 00:04:16,297 --> 00:04:17,590 - Jā. - Ko? 85 00:04:17,590 --> 00:04:19,550 - Ak, Dievs. - Tas jums ir labi. 86 00:04:19,550 --> 00:04:22,553 - Jūs nevēlaties šeit būt. - Tā ir tava vaina. 87 00:04:22,553 --> 00:04:24,639 - Ko tu ar to domā? - Tu esi nejēdzīgs. 88 00:04:24,639 --> 00:04:27,558 Tāpēc es vidusskolā netiku Lampoon. Tu neesi smieklīgs. 89 00:04:27,558 --> 00:04:29,477 - Tu neesi smieklīga. - Nemāki jokus. 90 00:04:29,477 --> 00:04:32,397 - Tāpēc mūs atlaida. - Nesaprotu 30 Rock 91 00:04:32,397 --> 00:04:36,067 skatīšanos un viena vārda pamainīšanu. Un sauc sevi par profesionāli. 92 00:04:36,067 --> 00:04:38,528 Tu esi apsēsta salīdzināt mani ar Robertu Kārloku. 93 00:04:38,528 --> 00:04:39,821 Tas bija šausmīgi. 94 00:04:39,821 --> 00:04:41,114 Gan pārdzīvosi. 95 00:04:41,114 --> 00:04:43,658 Nē, es nekad to nepārdzīvošu. Viens raudāja. 96 00:04:43,658 --> 00:04:44,909 Tas labi. 97 00:04:44,909 --> 00:04:48,663 Prasības par nepamatotu atlaišanu ceļ tie, kuri neraud. 98 00:04:48,663 --> 00:04:50,873 Atvainojiet, ka pārtraucu. 99 00:04:50,873 --> 00:04:52,959 Es runāju ar producentiem un... 100 00:04:52,959 --> 00:04:55,962 Viņi ir izslēgti. Neuztraucieties. Viņi saka, ka tas būs noderīgi, 101 00:04:55,962 --> 00:04:59,549 ja vadītāju aprunās kāds ģimenes loceklis. Viņi iesaka Dīdžeju. 102 00:04:59,549 --> 00:05:00,967 Nekādā gadījumā. 103 00:05:00,967 --> 00:05:04,595 Vai Ketiju Vensu. Tavu māsu. 104 00:05:04,595 --> 00:05:06,764 - Pajautāšu Dīdžejai. - Labi. 105 00:05:06,764 --> 00:05:09,517 Viņai patīk šī ideja. Jā. 106 00:05:09,517 --> 00:05:12,311 - Viņa viņai piezvanīs. - Es aizmirsu tev parādīt. 107 00:05:12,311 --> 00:05:13,855 Prasīju, lai Damians uztaisa. 108 00:05:13,855 --> 00:05:17,150 Visu to cilvēku izdrukas, kuri piedalās cepiena šovā. 109 00:05:17,150 --> 00:05:20,486 Tādējādi varam koncentrēties uz fizisko trūkumu apsmiešanu. 110 00:05:22,030 --> 00:05:25,074 Gribu pateikt, ka cepieni ir ļoti ļauni. 111 00:05:25,074 --> 00:05:26,868 Tajos viss ir problemātisks. 112 00:05:26,868 --> 00:05:29,954 Materiāls liek justies slikti. Un gandrīz vienmēr sievietēm un 113 00:05:29,954 --> 00:05:31,414 citām sociāli atstumtām grupām. 114 00:05:31,414 --> 00:05:34,250 Ja tā padomā, tas ir gandrīz fašistiski. 115 00:05:34,250 --> 00:05:40,173 Tāpēc man ir jautājums. Ja mēs no jauna izgudrotu cepienus? 116 00:05:40,173 --> 00:05:41,924 Izpildītu pacilājošu versiju. 117 00:05:41,924 --> 00:05:43,342 Man ir jautājums. 118 00:05:43,342 --> 00:05:45,386 Kas rīmējas ar plakanām krūtīm? 119 00:05:47,055 --> 00:05:48,806 - Pameklēšu RhymeZone. - Lieliski. 120 00:05:49,682 --> 00:05:50,850 Sveiki, Vensas kundze. 121 00:05:50,850 --> 00:05:53,770 Sveika, Eiprila. Man tevis pietrūka. 122 00:05:53,770 --> 00:05:56,814 - Šī vieta būs laba? - Jā. 123 00:05:57,732 --> 00:05:58,816 Labi. 124 00:06:00,068 --> 00:06:04,155 Es šeit nesēdēšu un nestāstīšu jokus, kamēr tev sejā dur botoksa adatas. 125 00:06:04,155 --> 00:06:07,075 Žēl. Gribēju tev izmaksāt 10 injekcijas. 126 00:06:07,784 --> 00:06:09,619 - Var padusēs? - Lūdzu! 127 00:06:13,206 --> 00:06:15,958 Mīļā, lūdzu. Elkoņus nost no galda. Pašiedeguma traipi! 128 00:06:15,958 --> 00:06:19,003 - Uzliec klēpī salveti. - Mam, es esmu pieaugušais. 129 00:06:19,003 --> 00:06:21,506 Te pliki makaroni ar sviestu. 130 00:06:21,506 --> 00:06:22,548 Paldies. 131 00:06:24,217 --> 00:06:25,134 Labi. 132 00:06:26,219 --> 00:06:27,470 Mans cepiens. 133 00:06:27,470 --> 00:06:29,680 Producenti vēlas zināt, vai tu uzstāsies. 134 00:06:29,680 --> 00:06:31,099 Izklausās baisi, 135 00:06:31,099 --> 00:06:33,601 bet padomā par rotām, ko varēsi reklamēt. 136 00:06:33,601 --> 00:06:36,813 Mums abām tā varētu būt jauka satuvināšanās pieredze. 137 00:06:37,897 --> 00:06:39,565 Jā. Nav labāka veida, kā satuvināties, 138 00:06:39,565 --> 00:06:42,276 ļaujot tev mani apvainot desmitiem miljonu cilvēku priekšā. 139 00:06:42,276 --> 00:06:44,445 Desmitiem miljonu būtu izcili. 140 00:06:45,279 --> 00:06:48,282 Mīļā, sēdi taisni. Tava stāja ir briesmīga. 141 00:06:48,282 --> 00:06:50,743 - Labi, jā. Es atteikšos. - Beidz. 142 00:06:50,743 --> 00:06:53,287 Izklausās, ka man būs tikai sliktāk. 143 00:06:53,287 --> 00:06:55,540 Man nevajag dzīvē tādu stresu. 144 00:06:56,374 --> 00:06:58,000 Es saprotu. 145 00:06:58,000 --> 00:07:00,962 Bet man tā ir liela lieta. 146 00:07:00,962 --> 00:07:02,880 Vai es varu tevi ar kaut ko pārliecināt? 147 00:07:05,883 --> 00:07:07,051 Jā. 148 00:07:07,051 --> 00:07:09,262 Atnāc rīt uz manu atveseļošanās sanāksmi. 149 00:07:11,347 --> 00:07:13,224 Es izrakstīšu čeku 25 000 dolāru apmērā. 150 00:07:13,224 --> 00:07:17,270 Mammu! Tu nekad neesi bijusi kopā ar mani uz šādu pasākumu. 151 00:07:17,270 --> 00:07:20,523 Rīt ir liela diena. Tā ir mana piecu gadu jubileja. 152 00:07:21,649 --> 00:07:24,026 Lūdzu? Tas man patiešām daudz nozīmētu. 153 00:07:26,487 --> 00:07:27,613 - Labi. - Tiešām? 154 00:07:27,613 --> 00:07:29,448 - Ja, labi. - Labi. 155 00:07:30,491 --> 00:07:33,369 Paldies. Zini ko? Es domāju, ka tev patiks. 156 00:07:33,369 --> 00:07:35,830 Tur ir sievietes, kas ir 20 gadus jaunākas par tevi, 157 00:07:35,830 --> 00:07:37,373 bet izskatās 30 gadus vecākas. 158 00:07:37,999 --> 00:07:39,458 - Izklausās jautri. - Vai ne? 159 00:07:42,545 --> 00:07:44,881 MARIGOLD SKOLA 160 00:07:50,303 --> 00:07:51,846 Burvīgi. 161 00:07:58,477 --> 00:07:59,729 - Eva! - Čau! 162 00:07:59,729 --> 00:08:01,355 Man tevis tā pietrūka! 163 00:08:02,190 --> 00:08:04,567 Domāju, ka būs līdzekļu vākšanas pasākums skolai. 164 00:08:04,567 --> 00:08:05,693 Tā arī ir. 165 00:08:05,693 --> 00:08:08,112 Tā ir vecāku domes modes skate. 166 00:08:08,112 --> 00:08:10,907 Bet kāpēc visas sievietes ir tik neticami seksīgas? 167 00:08:10,907 --> 00:08:12,783 Ak, neķītrā! 168 00:08:12,783 --> 00:08:14,076 Meitenīt, šī ir Lasvegasa. 169 00:08:14,076 --> 00:08:17,163 Lielākā daļa māmiņu ir šovmeitenes, akrobātes vai, piemēram, 170 00:08:17,163 --> 00:08:18,539 precējušās ar jātnieku. 171 00:08:18,539 --> 00:08:19,999 Jā, loģiski. 172 00:08:21,125 --> 00:08:23,252 Te ir bērni? 173 00:08:23,252 --> 00:08:24,795 Nē. Protams, ka nē. 174 00:08:24,795 --> 00:08:28,966 Pasākums ir vecākiem un bagātiem tēviem ar veciem bērniem, 175 00:08:28,966 --> 00:08:31,219 lai atvērtu sirdis un makus, 176 00:08:31,219 --> 00:08:33,179 lai skola var atvērt botānisko dārzu. 177 00:08:33,179 --> 00:08:34,972 - Brīnišķīgi. - Denīze! 178 00:08:34,972 --> 00:08:36,682 Viduklis mazs. 179 00:08:36,682 --> 00:08:37,850 Pēcpuse liela. 180 00:08:37,850 --> 00:08:41,103 Man ļoti patika arī Stefānijas diorāma par Hūvera dambi. 181 00:08:41,103 --> 00:08:42,563 Tik daudz iemācījos. 182 00:08:46,442 --> 00:08:48,194 Vispār gardi. 183 00:08:48,194 --> 00:08:50,696 Ironiski, bet tas labi saderētu ar sausu Chablis vīnu. 184 00:08:51,989 --> 00:08:53,866 Smieklīgi, bet te ir anonīmie alkoholiķi. 185 00:08:53,866 --> 00:08:56,077 Paskat, kas beidzot ieradies! 186 00:08:56,077 --> 00:08:57,536 Debora vecākā. 187 00:08:57,536 --> 00:09:00,998 Mammu, šī ir Lorija. Mana terapeite. Viņa vada visu grupu. 188 00:09:00,998 --> 00:09:03,793 Tātad tu esi tā, kura manu meiteni padarīja tīru. 189 00:09:03,793 --> 00:09:05,878 Auto apdrošināšana ir jums parādā dāvanu grozu. 190 00:09:07,838 --> 00:09:09,590 - Nu labi. - Smieklīgi. 191 00:09:10,132 --> 00:09:11,759 Atvainojos par savu izskatu. 192 00:09:11,759 --> 00:09:14,553 Kad Dīdžeja uzrakstīja, ka būsi, gribēju būt skaista, 193 00:09:14,553 --> 00:09:18,766 bet frizierei tika nomainīta gūža un liekas, ka tas ir ietekmējis viņas darbu. 194 00:09:19,517 --> 00:09:20,559 Nē, ir labi. 195 00:09:20,559 --> 00:09:21,978 Paldies. 196 00:09:21,978 --> 00:09:24,772 Dīdžeja, tev jāatsūta nauda par īri un dzērieniem. 197 00:09:26,315 --> 00:09:29,110 Paldies. Kamēr atceros... 198 00:09:29,110 --> 00:09:31,487 - Kurš bija? - Pieci. 199 00:09:31,487 --> 00:09:33,531 Es zināju! Paņemsi? 200 00:09:33,531 --> 00:09:36,367 - Tavi mēsli man traucē. - Liels paldies. 201 00:09:36,367 --> 00:09:39,287 Parasti iedrošinu, lai nebaidās runāt, 202 00:09:39,287 --> 00:09:42,206 bet es domāju, ka a tevi viss būs kārtībā. 203 00:09:42,206 --> 00:09:44,417 Mark, nē. Izmanto šķīvi. 204 00:09:45,334 --> 00:09:48,838 Atvainojiet. Man jāpārliecinās, ka visi izmanto šķīvjus. 205 00:09:48,838 --> 00:09:51,090 Ja ir drupatas, tad ir žurkas, vai ne? 206 00:09:51,090 --> 00:09:53,634 Daudz. Paldies. Atvainojos. 207 00:09:54,802 --> 00:09:56,387 Viņa ir jauka, ne? 208 00:09:56,387 --> 00:09:59,765 Jā. Man kaut kas būs jāsaka? 209 00:09:59,765 --> 00:10:00,975 Nu ja. 210 00:10:01,934 --> 00:10:04,186 Pasaki pāris jaukas lietas un atdod man monētu. 211 00:10:04,186 --> 00:10:05,563 Tas nav nekas liels. 212 00:10:06,856 --> 00:10:07,773 Nu labi. 213 00:10:10,067 --> 00:10:13,029 Stingrāk. Vēl stingrāk. Nebaidies salauzt ribu. 214 00:10:13,029 --> 00:10:14,030 Labi. 215 00:10:15,781 --> 00:10:17,575 Atvaino. Vienu mirkli. 216 00:10:17,575 --> 00:10:19,368 Sveika. Uzraksti man par to, 217 00:10:19,368 --> 00:10:22,038 cik lepna esmu, ka Dīdžeja nelieto jau piecus gadus. 218 00:10:22,038 --> 00:10:25,750 - Īsi, jauki, neko smeldzīgu. - Labi. Kad tev to vajag? 219 00:10:25,750 --> 00:10:28,586 Pēc iespējas ātrāk. Esmu te. Uzraksti man. 220 00:10:28,586 --> 00:10:30,588 Labi. Pēc brītiņa nosūtīšu. 221 00:10:32,089 --> 00:10:33,507 - Kas zvanīja? - Debora. 222 00:10:33,507 --> 00:10:37,178 Viņa vēlas, lai uzrakstu kaut ko Dīdžejas atveseļošanās grupai. 223 00:10:37,178 --> 00:10:40,431 Vai tas nav kaut kas personīgs? 224 00:10:40,431 --> 00:10:42,808 Viņa grib, lai raksti arī dienasgrāmatas ierakstus? 225 00:10:42,808 --> 00:10:45,478 Vienreiz rakstīju viņas ēdiena dienasgrāmatu. 226 00:10:45,478 --> 00:10:47,438 - Labi sanāca. - Eva. 227 00:10:47,438 --> 00:10:49,690 Paskaties uz sevi spogulī. 228 00:10:51,275 --> 00:10:52,985 Tu esi riktīgi forša un 229 00:10:52,985 --> 00:10:55,863 pieprasīts izpildproducente. 230 00:10:55,863 --> 00:10:58,324 Līdzproducente. Pāris līmeņu zemāk, bet... 231 00:10:58,324 --> 00:11:00,618 Debora pret mani izturējās tāpat. 232 00:11:00,618 --> 00:11:04,538 Gaidīja, ka vienmēr varēšu viņas mājās izspēlēt blackjack. 233 00:11:04,538 --> 00:11:07,500 Tad piedzima Luna un es teicu: "Debora, klau. 234 00:11:07,500 --> 00:11:10,503 Mana prioritāte ir mana meita. 235 00:11:10,503 --> 00:11:12,088 Ja gribi, lai es kaut kur esmu, 236 00:11:12,088 --> 00:11:14,924 tev par to jāpaziņo vismaz 24 h pirms, lai sameklēju aukli." 237 00:11:14,924 --> 00:11:16,258 Un tas nostrādāja? 238 00:11:17,009 --> 00:11:20,179 Nē, bet viņa piedāvāja samaksāt par Lunas skolu. 239 00:11:20,179 --> 00:11:22,807 Lieliska pēcskolas aprūpe, tāpēc varu iet, kur vien vēlos. 240 00:11:22,807 --> 00:11:25,643 Bet galvenais ir tas, ka es noteicu robežu. 241 00:11:25,643 --> 00:11:26,936 Un tagad... 242 00:11:26,936 --> 00:11:28,771 Luna prot spēlēt mežragu. 243 00:11:29,814 --> 00:11:33,442 Jums ir jānosaka robežas un jārīkojas atbilstoši. 244 00:11:34,985 --> 00:11:36,487 - Tev taisnība. - Jā. 245 00:11:36,487 --> 00:11:39,615 Vari uzkaisīt mirdzumu uz manas pakaļas? 246 00:11:39,615 --> 00:11:41,534 - Uzpūt. - Nu labi. 247 00:11:47,081 --> 00:11:49,166 Kāpēc tava elpa ir tik karsta? 248 00:11:49,166 --> 00:11:50,292 Atvaino. 249 00:11:50,292 --> 00:11:51,752 Man ir tāds prieks 250 00:11:52,503 --> 00:11:53,921 tev pasniegt 10 gadu nozīmīti. 251 00:11:55,506 --> 00:11:56,424 Es mīlu tevi. 252 00:12:03,013 --> 00:12:04,265 Paldies, Sāra. 253 00:12:04,265 --> 00:12:06,350 Un tagad, pēdējā, bet ne mazāk svarīgā, 254 00:12:06,350 --> 00:12:10,187 ir Debora, kas Dīdžejai pasniegs 5 gadu nozīmīti. 255 00:12:17,111 --> 00:12:18,028 Dīdžeja... 256 00:12:19,155 --> 00:12:23,075 Es zinu, ka atturība tev ir bijusi grūta cīņa 257 00:12:23,075 --> 00:12:25,244 un es ne vienmēr to padarīju vieglāku. 258 00:12:25,995 --> 00:12:28,205 Bet redzot tevi te ar draugiem... 259 00:12:29,039 --> 00:12:30,875 Un redzot tavu progresu 260 00:12:30,875 --> 00:12:35,754 un izturība, ko esi parādījusi pēdējo piecu gadu laikā.. Tas 261 00:12:36,547 --> 00:12:37,465 piepilda manu sirdi. 262 00:12:39,258 --> 00:12:40,342 Paldies. 263 00:12:44,763 --> 00:12:46,640 Paldies. 264 00:12:46,640 --> 00:12:51,479 Dīdžejas bērnība nebija tā, ko varētu nosaukt par stabilu vai 265 00:12:52,813 --> 00:12:54,607 normālu. Vai skaidru. 266 00:12:54,607 --> 00:12:55,816 Līdz 7 gadu vecumam 267 00:12:55,816 --> 00:12:58,652 viņa domāja, ka virtuve ir vieta, kur mēs glabājam baterijas. 268 00:13:00,905 --> 00:13:03,073 Kad viņa brauca ar velosipēdu, viņu apturēja. 269 00:13:05,034 --> 00:13:07,411 Bērnudārzā otrādi iemācījās alfabētu, 270 00:13:07,411 --> 00:13:08,954 lai varētu to noskaitīt policistam. 271 00:13:11,540 --> 00:13:12,708 Nē, nopietni. 272 00:13:12,708 --> 00:13:17,004 Mēs visi lepojamies ar Dīdžeju. Ne tikai es. 273 00:13:17,004 --> 00:13:19,798 Visa viņas ģimene un draugi. 274 00:13:19,798 --> 00:13:21,175 Piemēram, Mario Kantons. 275 00:13:21,175 --> 00:13:23,135 Runājot par Mario... 276 00:13:23,135 --> 00:13:25,846 Mario ir tāds gejs, ka... 277 00:13:25,846 --> 00:13:28,682 Šī kazino dīlere ir māte otrās klases skolniecei Lunai. 278 00:13:28,682 --> 00:13:30,893 Ar šo apģērbu nav izredžu. 279 00:13:30,893 --> 00:13:32,895 Kiki Lau! 280 00:13:42,530 --> 00:13:45,991 MARIGOLD SKOLA 281 00:13:45,991 --> 00:13:46,992 Seksīgi! 282 00:13:47,952 --> 00:13:48,869 Seksīgi. 283 00:13:51,121 --> 00:13:53,582 Tas bija jautri. 284 00:13:54,333 --> 00:13:56,293 Man tev jāpievienojas biežāk. 285 00:13:56,293 --> 00:13:58,295 Tu nopietni? 286 00:13:58,295 --> 00:14:00,798 Tev dažas minūtes bija jākoncentrējas uz mani, 287 00:14:00,798 --> 00:14:02,758 bet - nē. Tev bija jāstāsta stulbi joki. 288 00:14:02,758 --> 00:14:04,718 - Stulbi? - Mammu! 289 00:14:05,344 --> 00:14:08,973 Es jau gadiem ilgi lūdzu tevi ierasties uz šīm sanāksmēm. 290 00:14:08,973 --> 00:14:11,850 Tā vieta ir svarīga man un manai dziedināšanai. 291 00:14:11,850 --> 00:14:15,396 Bet, protams, ka ierodies un visu pataisi par sevi. 292 00:14:15,396 --> 00:14:17,606 Bet joki bija par tevi. 293 00:14:17,606 --> 00:14:18,899 Ak, Dievs! 294 00:14:18,899 --> 00:14:20,859 Tagad nevari pārtraukt stāstīt jokus? 295 00:14:20,859 --> 00:14:24,363 Atvaino. Atvaino, ka nemāku terapiju. 296 00:14:24,363 --> 00:14:25,739 Bet es vismaz ierados. 297 00:14:25,739 --> 00:14:27,199 Kaut tu tur nebūtu bijusi. 298 00:14:27,199 --> 00:14:28,993 Man šis nav vajadzīgs. 299 00:14:28,993 --> 00:14:31,620 Es ierados, lai gan šis man ir ļoti svarīgs laiks. 300 00:14:31,620 --> 00:14:33,789 Nu, arī man šis ir ļoti svarīgs laiks, mammu. 301 00:14:33,789 --> 00:14:35,249 Esmu stāvoklī. 302 00:14:39,336 --> 00:14:42,089 Nu, es gribētu, lai es to neuzzinātu šādā veidā. 303 00:14:43,424 --> 00:14:46,427 Negribēju nevienam stāstīt, kamēr nav veikta anatomijas skenēšana, 304 00:14:46,427 --> 00:14:47,678 jo tehniski tas... 305 00:14:48,512 --> 00:14:51,765 Tā ir geriatriskā grūtniecība. Neuzdrošinies pateikt ne vārda! 306 00:14:53,142 --> 00:14:54,268 Mīļā, es... 307 00:14:56,437 --> 00:14:57,354 Tas ir... 308 00:14:58,480 --> 00:14:59,857 Apsveicu! 309 00:14:59,857 --> 00:15:01,775 Tas ir brīnišķīgi. Nāc, apskauj mani! 310 00:15:01,775 --> 00:15:03,360 Es tevi neapskaušu. 311 00:15:04,862 --> 00:15:09,491 Viena no pirmajām domām, kas man bija, kad uzzināju, ka gaidīšu bērnu, bija: 312 00:15:09,491 --> 00:15:10,951 "Kā, lai pasargāju bērnu, 313 00:15:10,951 --> 00:15:13,954 lai viņam nav jāpieredz šis viss murgs?" 314 00:15:16,957 --> 00:15:18,292 Es iešu ar kājām. 315 00:15:20,085 --> 00:15:23,380 - Brauc ar Uber. - Man nobloķēja kontu. 316 00:15:37,728 --> 00:15:39,730 Kas, pie velna? Kāpēc neviens neklauvē? 317 00:15:39,730 --> 00:15:42,650 - Kāpēc tu neaizver durvis? - Man tas nav jādara. Tā ir mana istaba. 318 00:15:43,692 --> 00:15:44,818 Es kaut ko redzēju. 319 00:15:44,818 --> 00:15:45,944 Ko tu gribi? 320 00:15:45,944 --> 00:15:47,363 Pateikšu, ko gribu. 321 00:15:47,363 --> 00:15:49,990 Es gribu savai mammai izplēst jaunu pakaļu. 322 00:15:49,990 --> 00:15:51,450 Cepiena joki ir zelta vērtē, 323 00:15:51,450 --> 00:15:53,786 bet man ir grūtības ar savu saukli. 324 00:15:55,371 --> 00:15:57,706 - Saukli? - Katram labam komiķim ir sauklis. 325 00:15:57,706 --> 00:15:58,957 Tavai mammai nav. 326 00:15:58,957 --> 00:16:00,084 Vairs nav. 327 00:16:00,084 --> 00:16:02,002 Bet viņa mēdza teikt: "Nolieciet dakšiņu!" 328 00:16:02,002 --> 00:16:04,088 - Nu ja. - Šīs ir manas domas... 329 00:16:04,088 --> 00:16:05,130 Gatava? 330 00:16:06,632 --> 00:16:07,549 "Kas par maitu!" 331 00:16:11,845 --> 00:16:13,097 - Spēcīgi. - Jā. 332 00:16:13,889 --> 00:16:15,849 Vari nolasīt, ko vēl esi uzrakstījusi? 333 00:16:15,849 --> 00:16:17,184 Jā, jā. Labi. 334 00:16:18,185 --> 00:16:22,189 Mana mamma ir tik veca, ka viņas apdrošināšanas numurs ir 2. 335 00:16:22,189 --> 00:16:23,357 Kas par maitu! 336 00:16:26,193 --> 00:16:28,612 Tas izklausās kā no kādas joku grāmatas. 337 00:16:28,612 --> 00:16:31,281 Tur arī dabūju. Tā nedrīkst? 338 00:16:31,281 --> 00:16:32,408 Ne gluži. 339 00:16:34,702 --> 00:16:37,663 Ja nomainu 2 uz 69? 340 00:16:37,663 --> 00:16:38,956 Tā nav tā problēma. 341 00:16:38,956 --> 00:16:41,750 420? Vairs nezinu citus smieklīgus ciparus. 342 00:16:41,750 --> 00:16:43,961 Runa par joku grāmatu. 343 00:16:44,586 --> 00:16:46,797 Mani sasmīdināja, bet nu labi. 344 00:16:46,797 --> 00:16:49,550 Labi. Tev patiks. Tu nobeigsies. 345 00:16:49,550 --> 00:16:52,511 Mana mamma vienmēr telefonā skatās nekustamā īpašuma aplikācijas. 346 00:16:52,511 --> 00:16:57,141 Es saku: "Beidz meklēt mājas un sāc meklēt kapa vietu. 347 00:16:57,141 --> 00:16:58,642 Kas par maitu!" 348 00:16:58,642 --> 00:17:00,728 - Ļauni. - Viņa ir veca. 349 00:17:03,564 --> 00:17:05,733 Liekas, ka tu... 350 00:17:05,733 --> 00:17:08,944 Varbūt vienrindas nav pareizais veids, kā to darīt. 351 00:17:08,944 --> 00:17:12,281 Ja nu tu mēģinātu stāstīt smieklīgus stāstus par savu mammu? 352 00:17:12,281 --> 00:17:14,324 No īstām dzīves pieredzēm. 353 00:17:14,324 --> 00:17:18,495 Paga. Tu saki, ka patiesība viņai varētu kaitēt vēl vairāk. 354 00:17:19,580 --> 00:17:21,999 - Jā. - To, kas sāp visvairāk. 355 00:17:23,751 --> 00:17:25,794 - Jā. - Labi. 356 00:17:25,794 --> 00:17:27,337 Tu esi laba. 357 00:17:27,337 --> 00:17:29,298 - Jā, jā. - Esmu tīri normāla. 358 00:17:29,298 --> 00:17:30,758 Esmu stāvoklī. 359 00:17:30,758 --> 00:17:32,760 Ko? Ak, dieniņās! 360 00:17:33,469 --> 00:17:36,513 - Samīļo mani! - Apsveicu. Ak, dieniņās. 361 00:17:36,513 --> 00:17:38,682 Apsveicu! 362 00:17:38,682 --> 00:17:40,267 Es būšu onkulis. 363 00:17:41,769 --> 00:17:43,896 Jā. Ak, Dievs. 364 00:17:43,896 --> 00:17:45,689 Man ir slikta dūša. 365 00:17:45,689 --> 00:17:47,649 Tev ir kādi parastie krekeri? 366 00:17:48,901 --> 00:17:50,694 - Jā, vispār ir. - Paldies. 367 00:17:50,694 --> 00:17:52,362 Vari pasteigties? 368 00:17:53,489 --> 00:17:56,116 Tavai zināšanai... 369 00:17:56,116 --> 00:17:58,619 Dīdžeja prasīja palīdzību ar jokiem. 370 00:18:00,871 --> 00:18:01,955 Kā ir? 371 00:18:02,581 --> 00:18:03,499 Tas ir... 372 00:18:06,085 --> 00:18:09,046 Esi domājusi par to, ka viņa to nedara? 373 00:18:09,046 --> 00:18:11,089 Ak, Dievs. Ir tik slikti? 374 00:18:11,089 --> 00:18:12,216 Jā. 375 00:18:12,216 --> 00:18:15,469 Es negribu, lai viņa sevi apkauno, it īpaši, ja viņa ir stāvoklī. 376 00:18:16,136 --> 00:18:18,013 Apsveicu tevi! 377 00:18:18,013 --> 00:18:21,308 Ja meklējat vārdu, "Eva" ir ļoti skaists. 378 00:18:21,308 --> 00:18:22,559 Seksīgu meiteņu vārds. 379 00:18:23,143 --> 00:18:25,604 Labi. Es parunāšu. 380 00:18:26,313 --> 00:18:27,523 Par vārdu? 381 00:18:28,148 --> 00:18:29,399 Par cepienu. 382 00:18:39,785 --> 00:18:41,453 - Ko tu gribi? - Es varu ienākt? 383 00:18:41,453 --> 00:18:42,996 Nevari. 384 00:18:42,996 --> 00:18:46,250 Labi, paklau. Es jūtos briesmīgi 385 00:18:46,250 --> 00:18:48,919 par to, kas notika un es gribu tev palīdzēt. 386 00:18:48,919 --> 00:18:51,880 Gribu tev un Eidanam nodrošināt diennakts auklīti. 387 00:18:51,880 --> 00:18:54,675 Es gribu nolīgt šefpavāru, kas var izstrādāt ēdienkarti, 388 00:18:54,675 --> 00:18:56,593 lai pārliecinātos, ka saņem folijskābi. 389 00:18:56,593 --> 00:18:59,513 Nopirkšu bērnu rotaļlietas, kas izglīto, bet kurām nav skaņas. 390 00:18:59,513 --> 00:19:02,683 Jā. Nē, paldies. Man no tevis nekas nav vajadzīgs. 391 00:19:02,683 --> 00:19:05,769 Esmu pilnīgi spējīga pati tikt galā ar šo grūtniecību. 392 00:19:06,395 --> 00:19:07,729 Nu labi. 393 00:19:07,729 --> 00:19:11,316 Ļaujiet man vismaz palīdzēt ar cepienu. 394 00:19:11,316 --> 00:19:14,111 No savas pieredzes zinu, cik stresaina var būt uzstāšanās 395 00:19:14,111 --> 00:19:16,989 grūtniecības laikā, tāpēc es tev uzrakstīju gatavu materiālu. 396 00:19:16,989 --> 00:19:19,449 Tev tikai jānolasa. Viegli un vienkārši. 397 00:19:19,449 --> 00:19:21,034 Ak, Dievs. 398 00:19:21,034 --> 00:19:23,453 Viss kā ar Cornell uzņemšanas eseju. 399 00:19:23,453 --> 00:19:25,247 Es uzrakstīju krāšņu eseju. 400 00:19:25,247 --> 00:19:28,292 Jaunums, mammu - es esmu spēcīgāka, nekā tu domā. 401 00:19:28,292 --> 00:19:30,794 Un es gatavojos cepties pēc saviem ieskatiem. 402 00:19:30,794 --> 00:19:33,630 Un, kad es beigšu stāstīt savu cepienu, 403 00:19:33,630 --> 00:19:36,300 viņi darbu piedāvās man. 404 00:19:36,925 --> 00:19:40,012 - Es nevēlos, lai tu ciestu. - Tu esi tā, kura cietīs, 405 00:19:40,012 --> 00:19:43,640 - kad es tevi sadragāšu. - Labi. Lūdzu, nestrīdēsimies. 406 00:19:43,640 --> 00:19:46,268 Es tikai vēlos tevi atbalstīt. 407 00:19:46,268 --> 00:19:48,478 Un manu mazmeitu. 408 00:19:49,354 --> 00:19:50,522 Mēs vēl nezinām dzimumu. 409 00:19:51,523 --> 00:19:54,401 Mēdz teikt, ka meitenes nozog skaistumu 410 00:19:54,401 --> 00:19:56,945 un tavi mati ir kļuvuši plānāki... 411 00:19:58,780 --> 00:20:00,908 DEBORAS VENSAS CEPIENS 412 00:20:00,908 --> 00:20:02,701 FLAMINGO 413 00:20:06,788 --> 00:20:08,957 Liels atvieglojums, ka mēs dabūjām Mario. 414 00:20:08,957 --> 00:20:11,418 Es zinu. Viņš pienesīs apbrīnojamu enerģiju. 415 00:20:12,169 --> 00:20:14,504 Esi redzējusi Dīdžejas jokus? Kādi tie ir? 416 00:20:14,504 --> 00:20:15,631 Nē. Es nezinu. 417 00:20:15,631 --> 00:20:17,883 Viņa tos arī neiesūtīja. 418 00:20:17,883 --> 00:20:18,926 Es zinu. 419 00:20:21,553 --> 00:20:22,721 Čau! 420 00:20:22,721 --> 00:20:24,806 - Sveika, Eva. - Kā iet? 421 00:20:24,806 --> 00:20:28,518 Prieks tevi redzēt, Eva. Neuztraucies. Viņi ar mani jau gandrīz ir beiguši. 422 00:20:28,518 --> 00:20:31,396 Viņiem noteikti būs nepieciešamas visas rokas, lai tevi sapucētu. 423 00:20:31,396 --> 00:20:34,650 Pārliecinieties, ka labi konturējat degunu un aizpildāt uzacis. 424 00:20:34,650 --> 00:20:36,026 Viņai patīk tās raustīt. 425 00:20:39,279 --> 00:20:42,115 Atvainojos, bet nevarēju sagaidīt, kad iepazīšos ar Deboru Vensu. 426 00:20:42,115 --> 00:20:43,992 Sveiki. Esmu Džeks Denbijs. 427 00:20:43,992 --> 00:20:46,745 Sveiki. Patīkami satikt jaunu vīrieti ar labām manierēm. 428 00:20:46,745 --> 00:20:48,580 Jauki satikt jaunu sievieti ar klasi. 429 00:20:48,580 --> 00:20:49,873 Ai, beidz. 430 00:20:49,873 --> 00:20:53,210 Un man patīk redzēt vīrieti, kurš zina, kā ģērbties šādiem pasākumiem. 431 00:20:53,210 --> 00:20:56,171 Paldies. Es vienmēr saku, ka esmu dzimis nepareizajā paaudzē. 432 00:20:56,171 --> 00:20:58,799 Es ienīstu sporta apģērbu, un man patīk dzert pusdienlaikā. 433 00:20:59,925 --> 00:21:02,386 Bet nopietni, es nevaru izteikt, kāds man ir gods 434 00:21:02,386 --> 00:21:03,720 būt ar tevi uz skatuves. 435 00:21:03,720 --> 00:21:06,098 Tu esi viens no maniem komēdijas elkiem. 436 00:21:06,098 --> 00:21:09,267 Gribēju tev to pateikt, pirms es tevi izsmiešu valsts televīzijā. 437 00:21:09,267 --> 00:21:12,187 Ak, es to novērtēju. Uz tikšanos. 438 00:21:12,187 --> 00:21:13,188 Nevaru sagaidīt. 439 00:21:16,400 --> 00:21:17,317 Tas... 440 00:21:17,985 --> 00:21:19,945 Ir smieklīgs jaunietis. 441 00:21:21,655 --> 00:21:23,740 Neesmu dzirdējusi, ka sauktu par smieklīgu kādu 442 00:21:23,740 --> 00:21:25,534 bez hromosomu traucējumiem. 443 00:21:25,534 --> 00:21:27,619 Nerunā par sevi tā. 444 00:21:28,412 --> 00:21:31,373 Dāmas un kungi, esat gatavi? 445 00:21:33,792 --> 00:21:36,753 Nu labi. 446 00:21:36,753 --> 00:21:38,880 Izspļaušu konfekti. 447 00:21:38,880 --> 00:21:42,592 Damien? 448 00:21:42,592 --> 00:21:45,595 Debora Vensa! 449 00:21:58,859 --> 00:22:00,736 Liels paldies! 450 00:22:00,736 --> 00:22:01,987 Sveicināti! 451 00:22:01,987 --> 00:22:03,488 Esmu Mario Kentone! 452 00:22:03,488 --> 00:22:06,908 Ziniet, kad mani lūdza kļūt par cepiena vadītāju 453 00:22:06,908 --> 00:22:09,453 novatoriskai ikonai, 454 00:22:09,453 --> 00:22:11,079 es uzreiz piekritu. 455 00:22:11,747 --> 00:22:13,165 Bet pēc pāris dienām 456 00:22:13,165 --> 00:22:16,209 piezvanīja un teica, ka Andžela Lansberija tikko nomira. 457 00:22:18,086 --> 00:22:23,050 Lai vai kā, mēs esam šeit, lai godinātu Deboru Vensu. 458 00:22:25,510 --> 00:22:26,553 Jā! 459 00:22:26,553 --> 00:22:29,598 Mūsu pirmais komiķis ir jaukākais puisis Holivudā. 460 00:22:29,598 --> 00:22:32,476 To cilvēki saka, kad esi diezgan skaists 461 00:22:32,476 --> 00:22:34,061 un bez talanta. 462 00:22:34,061 --> 00:22:37,272 Sagaidām Džeku Denbiju! 463 00:22:45,864 --> 00:22:49,576 Debora ir tik veca, ka joprojām filmas sauc par "skaņu filmām". 464 00:22:50,368 --> 00:22:51,828 Bet tā nav viņas vaina. 465 00:22:51,828 --> 00:22:54,331 Jūs nezināt, kas tas ir, ja nevarat tajos tikt. 466 00:22:55,373 --> 00:22:59,419 Debora, tu esi svarīgs atgādinājums par to, kāda varētu izskatīties mana nākotne, 467 00:22:59,419 --> 00:23:01,671 ja es neatradīšu piemērotu plastikas ķirurgu 468 00:23:01,671 --> 00:23:03,757 un seju ļaušu atjaunot galdniekam. 469 00:23:03,757 --> 00:23:06,301 Debora ir tik veca, 470 00:23:06,301 --> 00:23:09,846 viņa atceras laiku, kad Ro un Veida vēl bija labas draudzenes. 471 00:23:09,846 --> 00:23:13,350 Debora Vance ir manā personīgajā Rušmora kalnā. 472 00:23:13,350 --> 00:23:16,144 Un ar to es domāju, ka viņa nomira pirms 200 gadiem 473 00:23:16,144 --> 00:23:17,938 un viņai, iespējams, piederēja vergi. 474 00:23:18,563 --> 00:23:21,149 Stāsti! Ne šodien. Ne man. 475 00:23:21,983 --> 00:23:24,778 Labi, varbūt tikai uz vienu nakti. Es nedaudz uzkopšu. 476 00:23:24,778 --> 00:23:26,947 Deboras joki ir tik lēti, 477 00:23:26,947 --> 00:23:30,117 var domāt, ka tos izdomā bērni nelegālās darbnīcās. 478 00:23:30,784 --> 00:23:32,828 Iedodiet ūdeni. Viņi tik smagi strādā. 479 00:23:32,828 --> 00:23:37,457 Nekad neesmu sapratis, kāpēc Debora ir tik ļoti populāra starp gejiem. 480 00:23:37,457 --> 00:23:39,751 Tu esi tik populāra starp gejiem. Nesaprotu. 481 00:23:39,751 --> 00:23:42,045 Un tad es viņu satiku, un sapratu: 482 00:23:42,045 --> 00:23:45,382 "Viņa smaržo pēc narkotikām, un viņas seja izskatās pēc riekstiem." 483 00:23:45,382 --> 00:23:48,760 Tā ir. Kā izbaudi savu vakaru? 484 00:23:50,053 --> 00:23:51,721 Kā visi esam skaidri norādījuši, 485 00:23:51,721 --> 00:23:55,642 Debora Vensa savā karjerā ir pieļāvusi daudz kļūdu. 486 00:23:55,642 --> 00:23:59,229 Bet es ar prieku pieminēšu viņas lielāko kļūdu no visām - 487 00:23:59,229 --> 00:24:00,689 viņas meitu Dīdžeju. 488 00:24:02,065 --> 00:24:05,152 Varbūt zināt viņu no DJewelry līnijas, 489 00:24:05,152 --> 00:24:08,405 kas ir tik neglītas, ka iederas cietumā. 490 00:24:09,906 --> 00:24:12,701 Sagaidām Dīdžeju Vensu! 491 00:24:24,462 --> 00:24:26,089 Sveiki. Esmu Dīdžeja Vensa. 492 00:24:26,089 --> 00:24:27,632 Mana mamma šovakar ieradās... 493 00:24:28,800 --> 00:24:31,678 Ir kaut kas, ko nekad nevarēju teikt savās baleta izrādēs. 494 00:24:33,638 --> 00:24:37,767 Daudzi cilvēki domā, ka mana mamma bija nevērīga, neuzmanīga māte. 495 00:24:41,688 --> 00:24:43,565 Nē, joks. 496 00:24:43,565 --> 00:24:45,817 Mana mamma man deva visu, kas man ir. 497 00:24:45,817 --> 00:24:48,403 Māju, izglītību, 498 00:24:48,403 --> 00:24:52,407 trauksmi, bipolāros traucējumus, vairākas tiesas pavēstes. 499 00:24:53,283 --> 00:24:54,659 Kas par maitu! 500 00:24:57,746 --> 00:25:01,374 Daudzi cilvēki to nezina, bet es piedzimu ķeizargriezienā. 501 00:25:01,374 --> 00:25:03,210 Ne medicīnisku iemeslu dēļ, 502 00:25:03,210 --> 00:25:05,670 bet tāpēc, ka mamma teica šo: 503 00:25:05,670 --> 00:25:07,464 "Esmu pazīstams ar savu satvērienu." 504 00:25:10,050 --> 00:25:11,092 Kas par maitu! 505 00:25:14,304 --> 00:25:16,890 Labi. Es kļūdījos. Ļoti kļūdījos. 506 00:25:16,890 --> 00:25:18,141 Varbūt daži to zina, 507 00:25:18,141 --> 00:25:21,394 bet mana mamma vienmēr kolekcionē senlietas. 508 00:25:21,394 --> 00:25:23,688 Es saku: "Cūka, tu esi antikvariāts." 509 00:25:24,272 --> 00:25:25,232 Kas par maitu! 510 00:25:26,650 --> 00:25:31,404 Pirms es aizeju, gribu tev pateikt vēl vienu pēdējo lietu. 511 00:25:31,404 --> 00:25:32,530 Man ir jāatvainojas. 512 00:25:32,530 --> 00:25:35,700 Es zinu, ka tev nepatīk, kad es kļūstu smeldzīga un sentimentāla, bet... 513 00:25:36,785 --> 00:25:38,912 Mēs kopā esam piedzīvojuši ļoti daudz. 514 00:25:38,912 --> 00:25:41,081 Un mēs ne vienmēr to sakām viena otrai, 515 00:25:41,081 --> 00:25:42,832 bet man ir svarīgi, lai zini, ka 516 00:25:42,832 --> 00:25:46,461 manā sirdī vienmēr būs ierakstīti šie trīs vārdi. 517 00:25:47,754 --> 00:25:51,258 Kas par maitu! 518 00:26:01,935 --> 00:26:03,311 Liels paldies. Paldies. 519 00:26:03,311 --> 00:26:05,605 {\an8}DEBORAS VENSAS CEPIENS 520 00:26:05,605 --> 00:26:08,149 - Tu esi tik smieklīga! - Beidz. 521 00:26:08,149 --> 00:26:09,693 - Paldies. - Atnesīšu tev dzērienu. 522 00:26:09,693 --> 00:26:10,986 Dīdžeja. 523 00:26:12,696 --> 00:26:15,365 - Tu biji brīnišķīga. - Tas bija tik forši. 524 00:26:15,365 --> 00:26:17,993 Nekad neko līdzīgu neesmu piedzīvojusi. 525 00:26:17,993 --> 00:26:20,245 - Es beidzot to saprotu. - Ko? 526 00:26:21,496 --> 00:26:24,082 Kāpēc komēdija tev vienmēr bijusi vissvarīgākā. 527 00:26:24,082 --> 00:26:26,459 Vienmēr domāju, ka tu esi narcisa, 528 00:26:26,459 --> 00:26:27,544 bet izrādās... 529 00:26:28,295 --> 00:26:30,422 Tu esi atkarīgā. Tāpat kā es. 530 00:26:30,422 --> 00:26:32,382 Tu esi atkarīgs no smiekliem. 531 00:26:32,382 --> 00:26:34,467 Varu iet uz grupu, lai paliktu atturīga, 532 00:26:34,467 --> 00:26:35,885 bet tu nevari. 533 00:26:35,885 --> 00:26:40,015 Tava atkarība ir grupa. Tev nav cerību! 534 00:26:40,015 --> 00:26:42,225 Es jūtos daudz labāk. 535 00:26:42,225 --> 00:26:44,102 Tas labi. Laikam. 536 00:26:45,103 --> 00:26:47,522 Tu biji vienkārši pārsteidzoša. 537 00:26:47,522 --> 00:26:50,650 Piedod, ka es tevi nenovērtēju. 538 00:26:52,152 --> 00:26:53,445 Paldies. 539 00:26:53,445 --> 00:26:55,905 - Ja vēlies, lai eju uz tavu... - Viss labi. 540 00:26:57,198 --> 00:26:59,784 - Atvainojos par savu rīcību. - Tas nekas. 541 00:26:59,784 --> 00:27:01,494 Atkarīgie vienmēr sāpina tos, kurus mīl. 542 00:27:04,372 --> 00:27:06,374 Un tas ir pilnīgi neinvazīvi? 543 00:27:06,374 --> 00:27:09,044 - Pilnīgi. - Divas nedēļas biji gultas režīmā. 544 00:27:09,044 --> 00:27:11,046 - Apsveicu. - Pateicos. 545 00:27:11,046 --> 00:27:12,297 Tas ir iespaidīgi. 546 00:27:12,297 --> 00:27:15,592 Ar jaukāku vīrieti tas vairs nevarēja notikt. 547 00:27:15,592 --> 00:27:17,052 Varbūt ar smieklīgāku. 548 00:27:19,179 --> 00:27:20,972 Par ko mums tevi jāapsveic? 549 00:27:20,972 --> 00:27:22,640 Tikko iznāca Deadline raksts. 550 00:27:22,640 --> 00:27:24,309 Denijs Kolinss iet pensijā 551 00:27:24,309 --> 00:27:26,978 un Džeks ir galvenais kandidāts, lai viņu aizstātu. 552 00:27:29,189 --> 00:27:32,484 - Ak, tā? - Pagaidām tās ir baumas. 553 00:27:32,484 --> 00:27:34,110 - Es nezinu. - Ko tu nezini? 554 00:27:35,278 --> 00:27:36,196 Nu... 555 00:27:36,905 --> 00:27:38,448 Nē, nē. Tas ir lieliski. 556 00:27:38,448 --> 00:27:40,450 Esi tam perfekts. Tu esi vispārīgi smieklīgs. 557 00:27:42,410 --> 00:27:43,745 Atvainojiet. 558 00:27:44,996 --> 00:27:46,706 Laikam vairs neuzskati par smieklīgu. 559 00:27:46,706 --> 00:27:48,416 Sūda gabals! 560 00:27:49,042 --> 00:27:50,710 Nāc. Mums jāstrādā. 561 00:27:54,798 --> 00:27:56,257 Labrīt. 562 00:27:56,257 --> 00:27:58,343 Domāju, ka gribēji atpakaļ savu konfekti. 563 00:27:59,677 --> 00:28:00,720 Nē! 564 00:28:00,720 --> 00:28:02,263 Tā bija tavā rokā. 565 00:28:02,263 --> 00:28:05,558 Dievs zina, cik mikrobu ir tajā milzu ekosistēmā. 566 00:28:05,558 --> 00:28:07,143 Skaisti teikts. 567 00:28:07,143 --> 00:28:09,813 Es šeit esmu tikai vēl 86 dienas, 568 00:28:09,813 --> 00:28:13,066 tāpēc vēlētos noteikt robežas mūsu darba attiecībām. 569 00:28:13,066 --> 00:28:14,651 Robežas? Labi. 570 00:28:14,651 --> 00:28:17,487 - Gribētu, lai tu izmanto āra dušu. - Es runāju nopietni. 571 00:28:17,487 --> 00:28:20,323 Tas nav tas pats, kas iepriekš. Esmu līdzproducente. 572 00:28:21,825 --> 00:28:23,201 Līdzproducente! 573 00:28:24,786 --> 00:28:28,331 Labi, labi. Ko tu gribi? 574 00:28:28,331 --> 00:28:30,875 Gribētu, lai tu beidz man pasniegt lietas, 575 00:28:30,875 --> 00:28:32,544 kas ir bijušas tavā mutē. 576 00:28:32,544 --> 00:28:34,295 Vai jautā, lai kādu atlaižu. 577 00:28:35,255 --> 00:28:36,464 Labi. Skaidrs. 578 00:28:36,464 --> 00:28:37,966 Es neesmu beigusi. 579 00:28:37,966 --> 00:28:40,093 Pirms ej manā istabā, gribu, lai pieklauvē. 580 00:28:40,093 --> 00:28:43,555 Vēlos noteiktas darba stundas un virsstundu apmaksu. 581 00:28:43,555 --> 00:28:46,141 Es tev vairs nerakstīšu personiskus materiālus 582 00:28:46,141 --> 00:28:48,101 un nekādu joku par manu izskatu. 583 00:28:49,102 --> 00:28:52,313 Jā. Nekas par manu seju, matiem, 584 00:28:52,313 --> 00:28:54,774 apģērbu, to, ko ēdu. Un galvenais - 585 00:28:54,774 --> 00:28:55,942 par manu roku izmēru! 586 00:28:55,942 --> 00:28:58,736 Ak, beidz Tās ir iedzimtas! 587 00:28:58,736 --> 00:29:00,155 Es varu atgriezties Losandželosā. 588 00:29:02,657 --> 00:29:06,286 Labi, labi. Piekrītu taviem noteikumiem. 589 00:29:06,286 --> 00:29:07,412 Bet ar vienu noteikumu. 590 00:29:07,412 --> 00:29:09,747 Es neiešu pie tavas krūšturu dāmas uz mērīšanu. 591 00:29:09,747 --> 00:29:10,915 Mans krūšturis der labi. 592 00:29:10,915 --> 00:29:13,251 Jā, tas ir diezgan sāpīgi, bet krūšturi tādi ir. 593 00:29:13,251 --> 00:29:16,171 Nē, nē, nē. Kamēr tu esi šeit, 594 00:29:16,171 --> 00:29:18,298 atradīsi laiku, lai strādātu pie savām lietām. 595 00:29:21,009 --> 00:29:21,926 Labi. 596 00:29:23,470 --> 00:29:24,679 - Sarunāts. - Sarunāts. 597 00:29:26,764 --> 00:29:28,141 Labi. 598 00:29:28,141 --> 00:29:30,477 Tev pirmdien ir Hoda, vai ne? 599 00:29:31,102 --> 00:29:32,854 Liekas, ka... 600 00:29:32,854 --> 00:29:35,356 Nedēļas nogalē varētu kaut ko izdomāt, 601 00:29:35,356 --> 00:29:38,193 bet Carrot Top ir diezgan pārlaicīgs. 602 00:29:38,193 --> 00:29:41,154 Bet man bija doma, ka varbūt mēs varētu atrast 603 00:29:41,154 --> 00:29:44,532 kaut ko no vecajiem kadriem. Tas varētu noderēt, 604 00:29:44,532 --> 00:29:47,076 jo tev jau ir viens video. 605 00:29:47,076 --> 00:29:50,580 Turklāt, manuprāt, tas uzrunās plašāku auditoriju. 606 00:29:50,580 --> 00:29:52,332 Tas ir.. Kā iet, Džozefīna? 607 00:29:52,332 --> 00:29:53,708 - Eva. - Jā? 608 00:29:53,708 --> 00:29:57,378 "Matiem vajag mākslīgo reanimāciju? Jo tie ir ļengani un nedzīvi." 609 00:29:57,378 --> 00:30:00,298 Ak, Dievs. Nopietni? 610 00:30:00,298 --> 00:30:02,383 Tas nav godīgi. 611 00:30:02,383 --> 00:30:04,260 Tā nedrīkst! 612 00:30:04,260 --> 00:30:06,304 - Eva. - Nē. 613 00:30:06,304 --> 00:30:09,933 "Esmu sākusi Vidusjūras diētu, un man ir beigusies olīveļļa. 614 00:30:09,933 --> 00:30:11,226 Varu izmantot tavu pieri?" 615 00:30:13,436 --> 00:30:14,395 Tas ir smieklīgi. 616 00:31:31,514 --> 00:31:33,433 {\an8}Subtitrus tulkoja: Ailenda Bulinda