1 00:00:05,297 --> 00:00:06,757 - That is just one of the color palettes 2 00:00:06,798 --> 00:00:08,258 that we're considering right at the moment. 3 00:00:08,300 --> 00:00:09,843 Anyway, this is what I've been thinking. 4 00:00:09,927 --> 00:00:12,095 We start out in pitch blackness 5 00:00:12,179 --> 00:00:14,598 and then suddenly, we hear Verdi's "Requiem." 6 00:00:14,640 --> 00:00:16,099 Damien. 7 00:00:16,140 --> 00:00:19,102 [dramatic orchestral music playing] 8 00:00:19,144 --> 00:00:22,105 ♪ ♪ 9 00:00:22,147 --> 00:00:26,568 A large sequined coffin is carried out across the stage, 10 00:00:26,652 --> 00:00:28,111 set down gently. 11 00:00:28,195 --> 00:00:30,781 Suddenly, our pallbearers strip off their suits, 12 00:00:30,864 --> 00:00:33,116 revealing they are the Knicks dancers. 13 00:00:33,200 --> 00:00:35,285 All--all short brunettes. 14 00:00:35,327 --> 00:00:38,914 Okay, then I rise from the coffin, into the air, 15 00:00:38,997 --> 00:00:40,791 decked out in a custom Schiaparelli 16 00:00:40,832 --> 00:00:43,460 ball gag and straitjacket. 17 00:00:43,502 --> 00:00:45,587 [laughs] What do you think? Because I'm gagged. 18 00:00:45,671 --> 00:00:47,464 - Wow, wow, wow. 19 00:00:47,506 --> 00:00:49,007 Lots of bells and whistles, huh? 20 00:00:49,091 --> 00:00:50,801 - Oh, hi, Amanda. 21 00:00:50,842 --> 00:00:53,303 If it's my safety you're worried about, please don't be. 22 00:00:53,345 --> 00:00:55,430 We're in talks with Pink's aerial team. 23 00:00:55,514 --> 00:00:57,766 - Oh, no, no, it's not your safety I'm worried about. 24 00:00:57,849 --> 00:00:59,810 We need an audience. We need butts in seats. 25 00:00:59,851 --> 00:01:01,270 - Of course. Of course. 26 00:01:01,353 --> 00:01:03,313 - So we need to schedule your press conference 27 00:01:03,397 --> 00:01:05,399 so you can announce your on sale date for your tickets. 28 00:01:05,482 --> 00:01:07,276 - Oh, I can't do that. 29 00:01:07,359 --> 00:01:08,902 - You busy? 30 00:01:08,986 --> 00:01:11,071 - No, no, I'm not allowed to perform 31 00:01:11,154 --> 00:01:12,990 or appear publicly until the day of the show. 32 00:01:13,073 --> 00:01:14,950 - Well, no, everybody does something 33 00:01:15,033 --> 00:01:16,618 to announce their on sale date. 34 00:01:16,660 --> 00:01:19,621 Billy Joel drove his boat all the way around Manhattan. 35 00:01:19,705 --> 00:01:21,206 - Wow. - Yeah. 36 00:01:21,289 --> 00:01:22,791 Turns out you can get pulled over in the sea. 37 00:01:22,874 --> 00:01:24,668 - Well, don't worry. 38 00:01:24,710 --> 00:01:27,045 Me and my team will come up with something out of the box. 39 00:01:27,129 --> 00:01:29,506 Believe me, we are total--total professionals. 40 00:01:29,590 --> 00:01:32,134 - [muffled] Hi, Amanda. Mm. 41 00:01:32,217 --> 00:01:33,259 [normally] I love your necklace. 42 00:01:33,343 --> 00:01:34,678 It's really cute. - Oh. 43 00:01:34,761 --> 00:01:37,264 - Just testing out the gear for my girl here. 44 00:01:37,347 --> 00:01:39,140 Fits like a glove. 45 00:01:39,223 --> 00:01:40,684 Oh, will you unbuckle me? 46 00:01:40,767 --> 00:01:43,312 I gotta pee. ♪ And poop ♪ 47 00:01:43,395 --> 00:01:45,856 [upbeat music] 48 00:01:45,939 --> 00:01:47,232 Hurry. - Wow. 49 00:01:47,316 --> 00:01:48,650 - Damien. - Yeah. 50 00:01:48,734 --> 00:01:49,860 - It's actually kind of an emergency. 51 00:01:49,943 --> 00:01:51,652 - Mm. Okay. 52 00:01:51,737 --> 00:01:56,033 - ♪ Been searching for a long, long time ♪ 53 00:01:56,074 --> 00:01:57,826 ♪ I got to find my baby ♪ 54 00:01:57,908 --> 00:02:00,203 - Oh, this is so sad. 55 00:02:00,245 --> 00:02:01,455 It's like the time my nanny 56 00:02:01,538 --> 00:02:02,873 moved out of our house for good. 57 00:02:02,956 --> 00:02:04,374 Ruined my high school graduation. 58 00:02:04,458 --> 00:02:05,542 - I don't like this either, okay? 59 00:02:05,584 --> 00:02:06,877 I love this office. 60 00:02:06,960 --> 00:02:08,794 But we just can't afford it anymore. 61 00:02:08,878 --> 00:02:10,714 - Honestly, boss, I don't think getting rid 62 00:02:10,797 --> 00:02:12,007 of this place is even gonna cut it. 63 00:02:12,090 --> 00:02:13,800 We're so in the red right now, 64 00:02:13,884 --> 00:02:15,344 our bottom line looks like the soles 65 00:02:15,427 --> 00:02:16,678 of one of those Le-boutins. 66 00:02:16,762 --> 00:02:19,890 - It's Louboutin, but let me see. 67 00:02:21,850 --> 00:02:23,435 Where are all of our Lassie fees? 68 00:02:23,518 --> 00:02:25,896 - Garnished. Restitution for the victims. 69 00:02:25,937 --> 00:02:27,272 - Motherfucker. 70 00:02:27,356 --> 00:02:29,566 That dog--I hope it's dead. - [gasps] 71 00:02:29,650 --> 00:02:31,193 - I'm sorry, but it cost us a ton of money. 72 00:02:31,276 --> 00:02:33,028 It's bitten many people, including me. 73 00:02:33,111 --> 00:02:34,571 I have a scar. 74 00:02:34,655 --> 00:02:36,239 You know, short shorts are in for men right now, 75 00:02:36,323 --> 00:02:38,033 and I can't even wear them. - Never mind the shorts. 76 00:02:38,116 --> 00:02:40,243 Look at these expenditures, Jimmy. 77 00:02:40,285 --> 00:02:43,704 5K a month for a pickleball membership--for what? 78 00:02:43,789 --> 00:02:47,084 Bum knees and hip replacements with a bunch of geriatrics? 79 00:02:47,125 --> 00:02:48,793 Not worth the dink! 80 00:02:48,877 --> 00:02:50,545 Kids, if we don't tighten our belts, 81 00:02:50,629 --> 00:02:52,089 I don't think we're gonna survive to Q4. 82 00:02:52,172 --> 00:02:53,465 That's where we're at right now. 83 00:02:53,548 --> 00:02:55,258 - Okay. We only joined for face time 84 00:02:55,300 --> 00:02:56,760 with Winnie Landell--I'm gonna cancel that membership. 85 00:02:56,843 --> 00:02:58,261 Okay? - Thank you. Good. 86 00:02:58,345 --> 00:02:59,930 The least we can do. 87 00:03:01,807 --> 00:03:02,974 - You do it-- 88 00:03:03,058 --> 00:03:05,102 put the big flap down first. 89 00:03:05,185 --> 00:03:08,522 Put one big flap down and one big flap up. 90 00:03:08,605 --> 00:03:10,732 Small flap down. Big flap down. 91 00:03:10,816 --> 00:03:12,359 Scoot it--scooch it in. 92 00:03:12,442 --> 00:03:14,569 Yeah, perfect. 93 00:03:14,653 --> 00:03:16,405 The other way. 94 00:03:16,446 --> 00:03:18,073 Yes, yes. 95 00:03:18,156 --> 00:03:19,950 - Okay. 96 00:03:20,033 --> 00:03:22,869 - Okay, the movers will get the rest of this crap tomorrow. 97 00:03:24,496 --> 00:03:27,416 [melancholy music] 98 00:03:27,457 --> 00:03:29,835 ♪ ♪ 99 00:03:29,918 --> 00:03:31,628 - I guess this is it. 100 00:03:31,670 --> 00:03:38,719 ♪ ♪ 101 00:03:48,019 --> 00:03:50,647 - [sighs] 102 00:03:50,731 --> 00:03:56,403 ♪ ♪ 103 00:03:58,405 --> 00:03:59,656 - Hi. 104 00:03:59,698 --> 00:04:00,991 Um, I need to cancel my membership. 105 00:04:01,032 --> 00:04:02,993 Last name is LuSaque. - Okay. 106 00:04:03,034 --> 00:04:04,619 For the Schaefer-LuSaque account? 107 00:04:04,703 --> 00:04:06,079 - Yes. 108 00:04:06,163 --> 00:04:07,622 - Would you and your wife both like to cancel? 109 00:04:07,706 --> 00:04:09,332 - She is not my wife, 110 00:04:09,374 --> 00:04:10,834 and yeah, we both need to cancel. 111 00:04:10,917 --> 00:04:13,253 - Uh, well, we'll just need three endorsements 112 00:04:13,336 --> 00:04:15,297 from members in good standing to cancel. 113 00:04:15,380 --> 00:04:16,673 - [chuckles] 114 00:04:16,757 --> 00:04:18,675 You need me to get an endorsement to cancel? 115 00:04:18,716 --> 00:04:20,802 - Yes. And a notarized signature 116 00:04:20,886 --> 00:04:21,845 from you and your wife. 117 00:04:21,928 --> 00:04:23,472 - Jimmy! 118 00:04:23,555 --> 00:04:25,182 Oh, my God. 119 00:04:25,265 --> 00:04:26,516 - Adele, hi. 120 00:04:26,558 --> 00:04:28,518 - Bubbeleh, oh, mwah. 121 00:04:28,602 --> 00:04:31,146 - It is so kismet I'm running into you. 122 00:04:31,229 --> 00:04:33,190 I was just thinking about Gene's stand-up. 123 00:04:33,231 --> 00:04:35,650 That bit he did about how every member of Fleetwood Mac 124 00:04:35,734 --> 00:04:37,027 was always dressed for different weather-- 125 00:04:37,110 --> 00:04:38,361 so good. 126 00:04:38,403 --> 00:04:39,821 - And he always said 127 00:04:39,905 --> 00:04:42,032 if he hadn't been managed by your dad, 128 00:04:42,115 --> 00:04:43,950 he would have been bagging groceries. 129 00:04:44,034 --> 00:04:45,619 - Well, it's so nice to hear his voice now 130 00:04:45,702 --> 00:04:47,496 in those Arby's ads. 131 00:04:47,579 --> 00:04:49,498 - You hear his voice too? 132 00:04:49,581 --> 00:04:52,584 - No--well, yes, in those commercials. 133 00:04:52,667 --> 00:04:54,085 His voice is in those Arby's ads. 134 00:04:54,169 --> 00:04:55,921 - You have to tell them. - Who? 135 00:04:56,004 --> 00:04:57,380 Wha-- - My kids! 136 00:04:57,422 --> 00:04:58,507 [line ringing] You have to tell them 137 00:04:58,590 --> 00:05:00,717 that you hear Gene's voice too, 138 00:05:00,801 --> 00:05:02,511 that I am not crazy, 139 00:05:02,594 --> 00:05:04,888 and that I can live in my own home! 140 00:05:04,971 --> 00:05:07,224 - Oh, Adele, I just-- - Laura, honey, honey, 141 00:05:07,307 --> 00:05:09,392 Jimmy LuSaque hears Daddy's voice too. 142 00:05:09,434 --> 00:05:11,728 [gasps] - I-I--oh, hel--hi, Laura? 143 00:05:11,812 --> 00:05:13,230 Hi. - Mr. LuSaque? 144 00:05:13,313 --> 00:05:14,356 - Yeah. C-could you hold on for one second? 145 00:05:14,439 --> 00:05:15,899 I'll be right back. Um, 146 00:05:15,941 --> 00:05:17,818 I might need an endorsement-- yes? 147 00:05:17,901 --> 00:05:19,861 - Big old update for you. - Great. 148 00:05:19,945 --> 00:05:22,864 - The passport we have on file expires within six months, 149 00:05:22,948 --> 00:05:24,825 so you'll have to renew that first. 150 00:05:27,035 --> 00:05:29,037 - I have to renew my federal passport 151 00:05:29,120 --> 00:05:31,081 before I can cancel a pickleball club membership? 152 00:05:31,122 --> 00:05:32,457 - Mm-hmm, and your wife's. 153 00:05:32,541 --> 00:05:34,584 - She's not my wife. Okay? - Jimmy! 154 00:05:34,668 --> 00:05:37,462 - I-I'm sorry, I gotta go save someone from a home. 155 00:05:37,546 --> 00:05:38,755 Excuse me. 156 00:05:38,839 --> 00:05:39,756 - Here. Yeah. - Sorry. Thank you. 157 00:05:39,840 --> 00:05:41,424 Hey, Laura, it's Jim--yes. 158 00:05:41,466 --> 00:05:44,094 No. No, no, no, my dad used to represent your dad. 159 00:05:44,135 --> 00:05:47,222 [upbeat music] 160 00:05:47,305 --> 00:05:48,765 ♪ ♪ 161 00:05:48,807 --> 00:05:51,433 - Hi, I'm comedy icon Deborah Vance, 162 00:05:51,476 --> 00:05:53,353 and here's the 411. 163 00:05:53,436 --> 00:05:55,480 This huge corporation tried to cramp my style, 164 00:05:55,564 --> 00:05:57,566 but I said as if. 165 00:05:57,649 --> 00:06:00,443 So now I'm doing a show at Madison Square Garden. 166 00:06:00,527 --> 00:06:02,112 So get your tickets today. 167 00:06:02,195 --> 00:06:04,656 It's gonna be all that and a bag of chips. 168 00:06:04,739 --> 00:06:07,325 And if you don't wanna come, honey, talk to the hand, 169 00:06:07,409 --> 00:06:08,952 'cause the face ain't listening. 170 00:06:08,994 --> 00:06:10,120 - Okay, okay, okay, okay. 171 00:06:10,161 --> 00:06:12,622 Cut, cut, cut, cut. 172 00:06:12,664 --> 00:06:14,291 What--what was that? What was that? 173 00:06:14,332 --> 00:06:16,209 All that and a bag of chips? That's not in here. 174 00:06:16,293 --> 00:06:18,253 - I made a few changes because some of this dialogue, 175 00:06:18,336 --> 00:06:20,380 I would never say. 176 00:06:20,463 --> 00:06:23,800 - Well, I am Deborah Vance, and I would say that. 177 00:06:23,842 --> 00:06:26,469 What I would never say is talk to the hand. 178 00:06:26,553 --> 00:06:29,139 - Well, we're different Deborahs. 179 00:06:30,724 --> 00:06:32,100 - Excuse me? 180 00:06:32,183 --> 00:06:33,268 - I'm '90s Deborah. 181 00:06:33,351 --> 00:06:34,644 You're current-day Deborah. 182 00:06:34,728 --> 00:06:35,937 I wouldn't even know how to begin 183 00:06:36,021 --> 00:06:37,647 to be a contemporary Deborah. 184 00:06:37,689 --> 00:06:39,024 I'd have to get a new breastplate, 185 00:06:39,107 --> 00:06:41,818 rethink my padding tits to taint. 186 00:06:41,860 --> 00:06:43,153 - Okay. 187 00:06:43,236 --> 00:06:45,655 I just need you to say these words 188 00:06:45,739 --> 00:06:47,490 so that people will go to my website 189 00:06:47,532 --> 00:06:49,659 and buy tickets to my show. 190 00:06:49,701 --> 00:06:51,995 - What the fuck is a website? Clinton's in office. 191 00:06:52,078 --> 00:06:53,163 Lady, what the fuck are you talking about? 192 00:06:53,246 --> 00:06:54,497 You've lost me. 193 00:06:54,581 --> 00:06:57,207 - Well, I don't care if I've lost you 194 00:06:57,292 --> 00:06:59,169 because you're supposed to be me! 195 00:06:59,252 --> 00:07:02,088 - If I'm not you, then why am I on the Atkins diet? 196 00:07:03,423 --> 00:07:05,300 - Okay. All right. We're gonna shoot this again. 197 00:07:05,383 --> 00:07:07,636 Scripted this time. 198 00:07:07,719 --> 00:07:09,596 - Someone needs to gather her before I do. 199 00:07:12,474 --> 00:07:13,850 - What did you say? 200 00:07:13,892 --> 00:07:15,101 - Nothing. 201 00:07:15,185 --> 00:07:16,186 Nothing. 202 00:07:16,227 --> 00:07:17,479 Crusty old cunt. 203 00:07:17,562 --> 00:07:19,481 - Oh, that is it. That is it. 204 00:07:19,564 --> 00:07:20,982 - You're gonna hit a woman? - Hey. Hey! 205 00:07:21,066 --> 00:07:23,026 - Well, if it's the '90s, it's encouraged! 206 00:07:23,068 --> 00:07:24,819 - No! - Deborah, no! 207 00:07:24,903 --> 00:07:27,280 I do not endorse Deborah-on-Deborah violence. 208 00:07:27,364 --> 00:07:29,074 - You are fired! 209 00:07:29,157 --> 00:07:30,909 - Fired? I quit! 210 00:07:30,992 --> 00:07:32,661 And last I heard, you're gagged, bitch. 211 00:07:32,702 --> 00:07:34,412 So good luck announcing your show without me. 212 00:07:34,496 --> 00:07:36,039 - Let me go. - Deborah! 213 00:07:36,122 --> 00:07:37,916 - Come on. 214 00:07:37,999 --> 00:07:39,876 I'm gonna sue your ass! - Damien. 215 00:07:39,918 --> 00:07:41,419 - I'll get Johnnie Cochran on you. 216 00:07:41,503 --> 00:07:43,713 - Damien, get her out of here. - I'm going! 217 00:07:43,755 --> 00:07:45,340 - Jesus Christ. 218 00:07:45,423 --> 00:07:48,051 Chill. 219 00:07:48,093 --> 00:07:49,678 - That was never gonna be bold enough anyway. 220 00:07:49,761 --> 00:07:51,638 I have to do something myself. 221 00:07:51,721 --> 00:07:53,223 - Okay, well, if you can't perform live, 222 00:07:53,306 --> 00:07:54,349 we'll figure something else out. 223 00:07:54,432 --> 00:07:55,392 - Call The Amazing Steven. 224 00:07:55,475 --> 00:07:56,393 - What? 225 00:07:56,476 --> 00:07:57,394 The magician? 226 00:07:57,477 --> 00:07:59,396 No, not any more magic. 227 00:07:59,479 --> 00:08:02,899 [upbeat music] 228 00:08:02,983 --> 00:08:04,526 - Oh, my God. 229 00:08:04,609 --> 00:08:05,902 - Good morning, J. 230 00:08:05,944 --> 00:08:07,237 - Why are you here so early? 231 00:08:07,278 --> 00:08:09,197 - Why are you here so early? 232 00:08:09,280 --> 00:08:12,075 That's not very mi casa es su casa of you. 233 00:08:12,158 --> 00:08:14,327 - Um, I never said this was su casa. 234 00:08:14,411 --> 00:08:15,578 And I'm only asking because you usually 235 00:08:15,662 --> 00:08:17,706 get to the office at 11:30. 236 00:08:17,789 --> 00:08:19,832 - Also, your snacks suck ass. 237 00:08:19,916 --> 00:08:21,668 Wet chicken and old stinky eggs? 238 00:08:21,751 --> 00:08:23,044 - Those aren't snacks. 239 00:08:23,128 --> 00:08:24,212 Those are my meals for the week. 240 00:08:24,295 --> 00:08:25,422 That's labeled Tuesday dinner. 241 00:08:25,463 --> 00:08:26,840 - Okay, I'm sorry. 242 00:08:26,923 --> 00:08:28,425 Okay, I'm trying here. 243 00:08:28,466 --> 00:08:29,926 These are the risks of working from home. 244 00:08:29,968 --> 00:08:31,261 - It's a beautiful day. 245 00:08:31,302 --> 00:08:33,221 - Oh, good morning. You're here too. 246 00:08:33,304 --> 00:08:36,140 - Yeah, and I got bad news. 247 00:08:36,224 --> 00:08:38,143 - No, what is this? 248 00:08:38,226 --> 00:08:39,436 - It's for you. 249 00:08:39,519 --> 00:08:41,062 - Come on. 250 00:08:41,145 --> 00:08:43,023 I can't handle this. 251 00:08:44,733 --> 00:08:46,234 Oh, my God. 252 00:08:46,317 --> 00:08:47,902 We are being sued by your dad. 253 00:08:47,986 --> 00:08:49,446 - What? 254 00:08:49,487 --> 00:08:51,281 - For $30 million in loss of commissions 255 00:08:51,322 --> 00:08:54,075 for tampering with Bruno Fox? - [sputters] 256 00:08:54,159 --> 00:08:55,493 All we did was offer him a residency. 257 00:08:55,577 --> 00:08:56,828 It's not our fault that he was guilty 258 00:08:56,911 --> 00:08:58,288 of vehicular manslaughter. 259 00:08:58,329 --> 00:09:00,331 - We wanted closure for the family! 260 00:09:00,415 --> 00:09:01,750 This is insane. 261 00:09:01,833 --> 00:09:03,418 Oh, my God. 262 00:09:03,501 --> 00:09:05,754 He's claiming emotional distress. 263 00:09:05,837 --> 00:09:07,422 - My daddy doesn't have emotions! 264 00:09:07,505 --> 00:09:09,049 - Not good, boss. 265 00:09:09,132 --> 00:09:10,925 My Uncle Morty faced an emotional distress charge 266 00:09:11,009 --> 00:09:12,761 when he botched a bris. 267 00:09:12,844 --> 00:09:14,429 - Oh, my God. I'm gonna pass out. 268 00:09:14,512 --> 00:09:16,097 - All right, this has gone too far. 269 00:09:16,181 --> 00:09:17,640 We need to go and reason with your father right now. 270 00:09:17,682 --> 00:09:19,309 - Well, you gotta hurry if you're gonna 271 00:09:19,392 --> 00:09:21,770 make Deborah's stunt. - Yeah, come on. I'll drive. 272 00:09:21,853 --> 00:09:23,772 We could stop at home, and I'll get my cattle prod. 273 00:09:23,855 --> 00:09:25,231 - Why do you have a cattle prod? 274 00:09:25,315 --> 00:09:27,484 - For foreplay, Jimmy. Come on! - Ooh! 275 00:09:27,567 --> 00:09:29,569 You gonna eat those eggs? - No, those are my eggs. 276 00:09:29,652 --> 00:09:31,571 Also, you're not eating them in the car. 277 00:09:31,654 --> 00:09:35,825 - ♪ Baby, I want you ♪ 278 00:09:35,909 --> 00:09:38,036 ♪ Baby, I need you ♪ 279 00:09:38,119 --> 00:09:40,497 - Well, there it is. The Cube. 280 00:09:40,538 --> 00:09:42,123 - Oh, Damien, I need a little touch-up. 281 00:09:42,207 --> 00:09:44,042 - Which do you like? - Oh, the Lancôme. 282 00:09:44,125 --> 00:09:45,376 - Are you sure about this? 283 00:09:45,460 --> 00:09:46,836 I'm sorry, it just doesn't seem safe. 284 00:09:46,920 --> 00:09:49,297 - What choice do I have? I can't perform. 285 00:09:49,380 --> 00:09:53,510 But The Amazing Steven can pick me out of the audience 286 00:09:53,593 --> 00:09:55,887 as a "volunteer," you know. 287 00:09:55,970 --> 00:09:59,307 It's not--it's not some run-of-the-mill 288 00:09:59,390 --> 00:10:00,558 saw-me-in-half trick. 289 00:10:00,642 --> 00:10:02,560 I mean, it's--it's The Cube. 290 00:10:02,644 --> 00:10:04,687 - Are you sure you're gonna be okay in there? 291 00:10:04,771 --> 00:10:06,523 You get claustrophobic in condos. 292 00:10:06,564 --> 00:10:08,108 - I'll be fine. 293 00:10:08,191 --> 00:10:10,193 I mean, they're gonna just hoist me up, you know. 294 00:10:10,276 --> 00:10:11,861 I'll be there for an hour. 295 00:10:11,903 --> 00:10:13,196 An hour for my hour. 296 00:10:13,238 --> 00:10:14,656 And then I'll disappear 297 00:10:14,739 --> 00:10:16,032 and I'll reappear at the Bellagio Fountain. 298 00:10:16,116 --> 00:10:17,659 - [chuckles] 299 00:10:17,742 --> 00:10:20,120 - How's that gonna work? How are you gonna disappear? 300 00:10:20,203 --> 00:10:22,372 - When he's ready, Steven will activate 301 00:10:22,455 --> 00:10:24,207 a hidden electrical panel in The Cube 302 00:10:24,290 --> 00:10:25,959 that makes it look empty. 303 00:10:26,042 --> 00:10:28,837 Then a prerecorded hologram of me looking fabulous 304 00:10:28,920 --> 00:10:30,880 will appear at the Bellagio Fountain. 305 00:10:30,964 --> 00:10:32,715 - Mm. - Et voilà, 306 00:10:32,799 --> 00:10:34,384 I've magically transported. 307 00:10:34,467 --> 00:10:35,677 - I'm sorry, I just don't get how this is 308 00:10:35,760 --> 00:10:37,178 gonna help you sell tickets. 309 00:10:37,262 --> 00:10:38,388 - 'Cause my hologram is gonna be wearing 310 00:10:38,471 --> 00:10:40,223 a T-shirt that says MSG 9/11. 311 00:10:40,306 --> 00:10:41,599 Tickets on sale now. 312 00:10:41,683 --> 00:10:43,518 And then there's a QR code below that 313 00:10:43,601 --> 00:10:45,270 where people can buy tickets as soon as the link 314 00:10:45,353 --> 00:10:46,521 goes live at midnight. 315 00:10:46,604 --> 00:10:48,064 - Did someone say sorcerer? 316 00:10:48,106 --> 00:10:50,567 - Oh, Steven. - No, no, no. 317 00:10:50,608 --> 00:10:53,361 - Deb, how are ya? You good? Been busy? 318 00:10:53,403 --> 00:10:56,072 Are you ready to transcend the physical laws of this universe 319 00:10:56,114 --> 00:10:57,907 in the 2018 Merlin Award-winning, 320 00:10:57,991 --> 00:11:01,953 death-defying spectacle known only as The Cube? 321 00:11:02,036 --> 00:11:03,580 - I've never been more ready. 322 00:11:03,621 --> 00:11:07,542 - Deb, this stunt is going to be fucking mental. 323 00:11:07,584 --> 00:11:10,170 - Okay, please. I've had enough magic, okay? 324 00:11:10,253 --> 00:11:13,590 - Oh, okay. Nonbeliever. My favorite. 325 00:11:13,673 --> 00:11:16,092 Pick a card, ranga. 326 00:11:16,134 --> 00:11:17,677 - Pick one. - There we go. 327 00:11:17,760 --> 00:11:19,596 - You know, we don't have to do this, okay? 328 00:11:19,679 --> 00:11:21,097 - Okay, fine. That's fine. 329 00:11:21,139 --> 00:11:23,016 - I recently had a very, very toxic experience 330 00:11:23,099 --> 00:11:24,517 with a magician who I was trying to push further 331 00:11:24,601 --> 00:11:26,102 into sex work, so please, I don't-- 332 00:11:26,186 --> 00:11:28,104 - All right. We don't have to do it. 333 00:11:28,188 --> 00:11:29,939 - Oh, how'd you-- - What? 334 00:11:30,023 --> 00:11:33,943 Where did you--hey, where did that--where did you put that? 335 00:11:34,027 --> 00:11:35,361 What did you do? 336 00:11:35,445 --> 00:11:37,197 Where did that go? 337 00:11:37,280 --> 00:11:39,240 Was that a hologram? - No. 338 00:11:39,324 --> 00:11:40,617 See you soon. 339 00:11:40,658 --> 00:11:41,993 - Oh, my God. - It's amazing. 340 00:11:42,076 --> 00:11:43,244 - He's incredible. I love him. 341 00:11:43,328 --> 00:11:44,746 He's the best. - It's crazy. 342 00:11:44,829 --> 00:11:45,914 Magic is real. 343 00:11:45,997 --> 00:11:47,415 - Did he put it in his sleeve? 344 00:11:49,125 --> 00:11:51,127 - The 405 at 5:00? 345 00:11:51,211 --> 00:11:52,462 No, no, no, I'll take the chopper. 346 00:11:52,545 --> 00:11:53,922 - Excuse us, we'll be in and out. 347 00:11:54,005 --> 00:11:55,757 - Emotional distress, Daddy. Really? 348 00:11:55,840 --> 00:11:57,800 - I mean, come on, Michael. Are you serious about this? 349 00:11:57,884 --> 00:12:01,179 - When Bluto went to jail, I couldn't sleep for a week. 350 00:12:01,262 --> 00:12:02,263 - Bluto? - Yeah. 351 00:12:02,347 --> 00:12:03,306 - The client's name is Bruno. 352 00:12:03,389 --> 00:12:04,474 - All right, there, there. 353 00:12:04,515 --> 00:12:05,600 You see how messed up I am. 354 00:12:05,683 --> 00:12:07,018 - [sighs] Come on. 355 00:12:07,101 --> 00:12:09,145 You have all these in-house fancy lawyers. 356 00:12:09,187 --> 00:12:11,731 We just have Corbin... - Bernsen. 357 00:12:11,814 --> 00:12:13,483 - Bernsen from "LA Law." 358 00:12:13,566 --> 00:12:15,318 - He and my mom dated briefly, and he remembers a lot 359 00:12:15,360 --> 00:12:18,154 of law stuff from the scripts. - Wow. 360 00:12:18,238 --> 00:12:19,656 - We have who we have. - They fought a lot. Whatever. 361 00:12:19,697 --> 00:12:21,324 - We have who we have. - It doesn't matter. 362 00:12:21,366 --> 00:12:23,910 Look, I know you hate me, and I get it, and that's fine, 363 00:12:23,993 --> 00:12:25,495 but this is gonna destroy Kayla. 364 00:12:25,536 --> 00:12:26,621 Is that what you really want? 365 00:12:26,704 --> 00:12:28,331 - No, it isn't. 366 00:12:28,373 --> 00:12:30,500 Which is why I have an offer for you. 367 00:12:30,583 --> 00:12:32,961 - Okay, great. Whatever. What is it? 368 00:12:33,044 --> 00:12:37,006 - If you allow Latitude to absorb Schaeffer & LuSaque, 369 00:12:37,090 --> 00:12:38,174 I'll drop the lawsuit. 370 00:12:38,258 --> 00:12:39,509 - Hell no! 371 00:12:39,550 --> 00:12:40,635 - Why would you even wanna do that? 372 00:12:40,718 --> 00:12:42,553 - I told you when I cut Kayla off, 373 00:12:42,637 --> 00:12:44,138 you're sullying the Schaeffer family name, 374 00:12:44,222 --> 00:12:45,473 and I'm sick of it. 375 00:12:45,556 --> 00:12:47,141 You're blacklisted all over town. 376 00:12:47,225 --> 00:12:49,644 You work out of a hovel on the East Side. 377 00:12:49,727 --> 00:12:51,688 You're a joke. 378 00:12:51,729 --> 00:12:54,983 A joke that I don't find funny. 379 00:12:55,066 --> 00:12:57,735 So I suggest you take my offer 380 00:12:57,819 --> 00:12:59,529 because it's the best you're gonna get. 381 00:12:59,570 --> 00:13:01,239 - Uh, yeah, you have a brain worm, honey, 382 00:13:01,322 --> 00:13:02,740 'cause we're not doing that. 383 00:13:02,824 --> 00:13:03,866 Not after all the blood, sweat, and tears 384 00:13:03,950 --> 00:13:05,368 I put into that company. 385 00:13:05,410 --> 00:13:06,828 - Wait, we'll-- we'll think about it. 386 00:13:06,911 --> 00:13:08,746 - What? - We'll consider it. 387 00:13:08,830 --> 00:13:11,207 - Well, you better do your considering in a hurry 388 00:13:11,291 --> 00:13:13,543 'cause there's a clock on this offer. 389 00:13:13,584 --> 00:13:17,547 It's 24 hours, starting now. 390 00:13:17,588 --> 00:13:19,382 - Okay, we'll-- we'll be in touch. 391 00:13:19,465 --> 00:13:21,551 - 24. - Okay. 392 00:13:21,634 --> 00:13:24,554 [upbeat music] 393 00:13:24,637 --> 00:13:26,180 ♪ ♪ 394 00:13:26,264 --> 00:13:29,017 [indistinct chatter] 395 00:13:29,100 --> 00:13:32,562 [suspenseful music playing] 396 00:13:32,645 --> 00:13:35,064 ♪ ♪ 397 00:13:35,148 --> 00:13:37,817 - Ladies and gentlemen, kings and queens, 398 00:13:37,900 --> 00:13:39,902 are we ready for some magic? 399 00:13:39,944 --> 00:13:42,155 [crowd cheering] 400 00:13:42,238 --> 00:13:43,865 Before you is a cube. 401 00:13:43,948 --> 00:13:46,534 A cube that will be suspended 100 feet 402 00:13:46,617 --> 00:13:48,703 above the Las Vegas Strip. 403 00:13:48,745 --> 00:13:51,581 And in it, a volunteer who will be magically 404 00:13:51,622 --> 00:13:54,751 transported to the Bellagio Fountain. 405 00:13:54,792 --> 00:13:58,588 So who here is brave enough to make history? 406 00:13:58,671 --> 00:14:00,923 - Me! 407 00:14:01,007 --> 00:14:03,092 - Oh, you with the blonde up-do. 408 00:14:03,176 --> 00:14:05,720 Yeah, come forward. 409 00:14:05,803 --> 00:14:07,138 [crowd cheering] Oh. 410 00:14:07,221 --> 00:14:10,266 Oh, it's Vegas' own Deborah Vance. 411 00:14:10,350 --> 00:14:13,311 How fortuitous. 412 00:14:13,394 --> 00:14:15,521 Let's ride! 413 00:14:15,605 --> 00:14:18,900 [crowd cheering] 414 00:14:18,983 --> 00:14:25,990 ♪ ♪ 415 00:14:35,458 --> 00:14:38,920 Deborah is now 100 feet above the Vegas Strip, 416 00:14:39,003 --> 00:14:41,047 and what's going to happen while she's up there 417 00:14:41,130 --> 00:14:43,800 is going to be amazing. 418 00:14:43,883 --> 00:14:47,929 [whooshing] 419 00:14:48,012 --> 00:14:52,975 [oohs and applause] 420 00:14:53,017 --> 00:14:56,604 Uh, no, that's--that's not part of the illusion. 421 00:14:56,687 --> 00:14:58,773 - It's another blackout! 422 00:14:58,856 --> 00:15:00,108 - Shit. 423 00:15:01,734 --> 00:15:03,236 - What the-- 424 00:15:05,113 --> 00:15:06,656 [chuckles nervously] 425 00:15:06,739 --> 00:15:10,159 Um, oh, shit. 426 00:15:10,243 --> 00:15:11,828 Shit. Hey. 427 00:15:11,911 --> 00:15:13,162 Hello, hello, hello, hello, hello. 428 00:15:13,204 --> 00:15:15,039 What the hell just happened? 429 00:15:15,123 --> 00:15:17,333 - I don't know. 430 00:15:17,417 --> 00:15:19,127 It looks like the power's gone out in the whole city 431 00:15:19,210 --> 00:15:21,337 except for hotels with generators. 432 00:15:21,421 --> 00:15:23,798 - And glass cubes? 433 00:15:23,881 --> 00:15:25,508 - No. 434 00:15:25,550 --> 00:15:29,262 - Um, well, maybe--maybe you should lower me, then. 435 00:15:29,345 --> 00:15:32,348 - Well, we can't, because the-- the cranes are electric, 436 00:15:32,432 --> 00:15:35,476 so we would need power to-- to bring you down. 437 00:15:35,560 --> 00:15:36,853 - You gotta-- you gotta get me down. 438 00:15:36,936 --> 00:15:38,271 - No, we can't, Deb. 439 00:15:38,354 --> 00:15:40,815 - I'm stuck up here 440 00:15:40,898 --> 00:15:43,526 until the power comes back? 441 00:15:43,609 --> 00:15:45,778 - Correct. 442 00:15:45,862 --> 00:15:47,697 - This is not amazing, Steven. 443 00:15:47,780 --> 00:15:49,282 - Don't say that. 444 00:15:51,117 --> 00:15:53,703 - There is no way, okay? 445 00:15:53,744 --> 00:15:56,080 I know we don't have a lawyer in a pinstriped suit 446 00:15:56,164 --> 00:15:58,249 or, you know, a profitable business. 447 00:15:58,332 --> 00:16:00,501 So what? Who cares? - [sighs] 448 00:16:00,585 --> 00:16:02,670 - We will take out a loan on your house 449 00:16:02,753 --> 00:16:05,756 or sell your sperm or ask Deborah for money. 450 00:16:05,840 --> 00:16:08,926 - No way are we asking a client for a loan. 451 00:16:09,010 --> 00:16:10,344 If we can't stay afloat on our commissions, 452 00:16:10,428 --> 00:16:11,846 we don't deserve to be in business. 453 00:16:11,929 --> 00:16:13,514 [car beeping] 454 00:16:13,598 --> 00:16:16,100 - Shit, we are running out of battery. 455 00:16:16,184 --> 00:16:17,226 - Wait, what? - Fuck. 456 00:16:17,268 --> 00:16:19,395 - Are you kidding me? How? 457 00:16:19,437 --> 00:16:21,856 - I didn't charge the car, okay? There. 458 00:16:21,898 --> 00:16:24,817 I cannot keep up with all the rules of this horrible machine. 459 00:16:24,901 --> 00:16:26,402 - It's an electric car, 460 00:16:26,486 --> 00:16:28,070 and there's only one rule: plug it in at night. 461 00:16:28,154 --> 00:16:29,572 Didn't you see, like, a warning light or a beep? 462 00:16:29,614 --> 00:16:31,199 - I'm driving, Jimmy, please. 463 00:16:31,240 --> 00:16:32,909 - I know you're driving. - I can't look at every-- 464 00:16:32,950 --> 00:16:34,744 every gadget and button in the car. 465 00:16:34,827 --> 00:16:36,412 - It's--oh, my God. 466 00:16:36,496 --> 00:16:37,872 - You are losing your voice from yelling at me. 467 00:16:37,955 --> 00:16:39,582 - Kayla, we are an hour from Vegas, 468 00:16:39,624 --> 00:16:41,918 and Deborah's already up in The Cube. 469 00:16:41,959 --> 00:16:44,212 - I miss my diesel Porsche. 470 00:16:44,295 --> 00:16:46,839 - Oh, my God. 471 00:16:46,923 --> 00:16:49,759 - Hey, gorgie girl, I got onto the fire department. 472 00:16:49,842 --> 00:16:51,594 - Oh, thank God. 473 00:16:51,636 --> 00:16:53,971 - Unfortunately, they don't have a ladder 474 00:16:54,055 --> 00:16:55,932 that can reach you, and even if they did, 475 00:16:55,973 --> 00:16:57,266 they're busy with other emergencies 476 00:16:57,308 --> 00:16:59,101 'cause of the outage. 477 00:16:59,185 --> 00:17:00,937 Since you're not injured, they said you're not a priority, 478 00:17:01,020 --> 00:17:02,480 which I think is unfair. 479 00:17:02,563 --> 00:17:03,773 - I'm a celebrity. 480 00:17:03,856 --> 00:17:05,733 If I'm not a priority, who is? 481 00:17:05,816 --> 00:17:08,611 Nations topple when we lose respect for our icons. 482 00:17:08,653 --> 00:17:10,112 - True. 483 00:17:10,195 --> 00:17:12,114 Let me see if I can work my magic. [chuckles] 484 00:17:12,156 --> 00:17:13,616 - Stop. - Sorry. I'm gonna hand 485 00:17:13,657 --> 00:17:15,910 the walkie-talkie to your girlfriend here. 486 00:17:15,992 --> 00:17:17,244 - She-- 487 00:17:17,328 --> 00:17:19,121 - Hey, just sit tight. It'll be okay. 488 00:17:19,163 --> 00:17:20,957 - Look, Ava--Ava, I gotta get out of here. 489 00:17:20,998 --> 00:17:22,124 My makeup is melting. 490 00:17:22,208 --> 00:17:23,960 I look insane. - Oh, okay. 491 00:17:24,042 --> 00:17:25,627 Well, you know, Pamela Anderson doesn't even wear makeup. 492 00:17:25,711 --> 00:17:28,297 - Do not mention Pamela Anderson anymore! 493 00:17:28,381 --> 00:17:30,550 I am trying to beat crash-out allegations. 494 00:17:30,633 --> 00:17:32,301 I do not need to look like a freak show 495 00:17:32,343 --> 00:17:34,095 dangling 150 feet above the Strip! 496 00:17:34,178 --> 00:17:35,763 - Okay, okay. Don't worry, okay? 497 00:17:35,846 --> 00:17:37,473 The crowd is dispersing. 498 00:17:37,515 --> 00:17:38,933 Everybody's focused on their own emergencies, okay? 499 00:17:39,016 --> 00:17:40,142 Just stay calm. 500 00:17:40,184 --> 00:17:41,143 Chill. 501 00:17:41,227 --> 00:17:42,311 Go to your happy place. 502 00:17:42,395 --> 00:17:44,105 Neiman Marcus, 90% off. 503 00:17:44,188 --> 00:17:45,481 - Okay, okay. 504 00:17:45,565 --> 00:17:46,816 - Excuse me, doll. 505 00:17:46,899 --> 00:17:48,776 Great news, Deb. 506 00:17:48,818 --> 00:17:51,654 I have a mate who's part of Cirque Du Soleil, 507 00:17:51,737 --> 00:17:53,864 and they have one of those big bouncy trampolines, 508 00:17:53,948 --> 00:17:56,033 you know, the handheld ones. 509 00:17:56,117 --> 00:17:59,328 You could land on that if you're willing to jump. 510 00:17:59,370 --> 00:18:01,539 You would have to sign a pretty massive waiver. 511 00:18:01,622 --> 00:18:02,999 Thoughts? 512 00:18:03,082 --> 00:18:05,042 - Jesus! 513 00:18:05,126 --> 00:18:06,460 No... [volume decreases] 514 00:18:06,544 --> 00:18:07,878 - Yeah, okay. She's not a jumper. 515 00:18:07,962 --> 00:18:09,005 That's fair. 516 00:18:12,383 --> 00:18:15,136 - You're looking skinny, though, up there. 517 00:18:15,219 --> 00:18:17,680 Skinny bitch. 518 00:18:17,763 --> 00:18:20,683 [melancholy music] 519 00:18:20,766 --> 00:18:24,895 ♪ ♪ 520 00:18:35,406 --> 00:18:36,866 - Come in, Ava. 521 00:18:36,907 --> 00:18:39,660 - Go for Ava. 522 00:18:39,744 --> 00:18:41,871 - I have two things to say. 523 00:18:41,954 --> 00:18:46,375 One, if I ever get out of here, 524 00:18:46,459 --> 00:18:48,461 we need to take a vacation. 525 00:18:48,544 --> 00:18:51,005 - Okay, like, do you mean like last time you said 526 00:18:51,088 --> 00:18:52,715 let's take a vacation and then we did nine shows a week 527 00:18:52,757 --> 00:18:54,425 at a Singapore casino, or... 528 00:18:54,508 --> 00:18:57,970 - No, a real vacation. 529 00:18:59,430 --> 00:19:01,432 - Okay. 530 00:19:01,515 --> 00:19:04,101 I'd love to. 531 00:19:04,185 --> 00:19:06,854 And--and what's two? 532 00:19:06,896 --> 00:19:09,190 - I have to pee. - Oh, shit. Okay. 533 00:19:09,231 --> 00:19:11,192 Well, The Cube looks like it's at a slight angle. 534 00:19:11,233 --> 00:19:13,944 You could go in the corner and let Miss Gravity do her thing. 535 00:19:14,028 --> 00:19:15,279 - Oh, my God. 536 00:19:15,363 --> 00:19:18,115 - Totally a bad idea. 537 00:19:18,199 --> 00:19:19,575 What about your shoes? 538 00:19:19,617 --> 00:19:20,910 - Absolutely not. 539 00:19:20,993 --> 00:19:24,080 I'm not gonna urinate in my shoes. 540 00:19:24,163 --> 00:19:25,873 - You got a better idea? 541 00:19:28,584 --> 00:19:32,338 - This has to be the stupidest thing I've ever done. 542 00:19:32,421 --> 00:19:34,882 And I went on a date with Saddam Hussein. 543 00:19:34,965 --> 00:19:36,425 - Wha--you told me you said no. 544 00:19:36,509 --> 00:19:38,094 - Well, I lied. It was the '80s. 545 00:19:38,135 --> 00:19:40,221 He was good then. 546 00:19:40,304 --> 00:19:42,598 You'd have loved him. He was bisexual. 547 00:19:42,682 --> 00:19:44,266 - Huh. 548 00:19:44,308 --> 00:19:45,851 - Do you think this is karma, 549 00:19:45,935 --> 00:19:49,939 you know, for all those Baby Jessica well jokes? 550 00:19:50,022 --> 00:19:51,273 - Uh, no, it's not karma. 551 00:19:51,357 --> 00:19:53,067 I would say it's probably climate change. 552 00:19:53,150 --> 00:19:55,236 You know that thing I've been banging on about. 553 00:19:55,319 --> 00:19:57,613 Blackouts are gonna happen more and more. 554 00:19:57,697 --> 00:20:01,117 - Why do I do this to myself? 555 00:20:01,158 --> 00:20:05,329 - Um, because you told the world and Amanda Weinberger 556 00:20:05,413 --> 00:20:07,957 that you were gonna sell out MSG, so you needed eyeballs. 557 00:20:07,998 --> 00:20:10,584 - I could have just, you know, 558 00:20:10,626 --> 00:20:14,338 posted a screenshot of a notes app or a photo 559 00:20:14,422 --> 00:20:17,466 or made the Katya video work. 560 00:20:17,508 --> 00:20:19,468 Something less insane than this. 561 00:20:19,510 --> 00:20:21,804 - Well, you needed to break through and grab attention, 562 00:20:21,887 --> 00:20:25,307 and they put a muzzle on you, so you did what you had to do. 563 00:20:25,391 --> 00:20:28,144 You know, I think you do your best work when you're 564 00:20:28,185 --> 00:20:31,063 backed up against the wall-- or cube. 565 00:20:31,147 --> 00:20:33,983 - [chuckles] Yeah. 566 00:20:34,024 --> 00:20:37,403 How ironic. 567 00:20:37,486 --> 00:20:41,615 I've been trying to make my obituary less embarrassing. 568 00:20:41,699 --> 00:20:44,326 Now it'll probably say Deborah Vance died 569 00:20:44,368 --> 00:20:46,579 next to a shoe full of her own piss. 570 00:20:46,662 --> 00:20:48,998 - [chuckles] 571 00:20:49,039 --> 00:20:50,750 At least it's a funnier one. 572 00:20:59,049 --> 00:21:03,179 - I've just--I've been trying so hard to not seem crazy. 573 00:21:03,262 --> 00:21:07,516 [crying] Now I seem extra crazy. 574 00:21:07,558 --> 00:21:09,685 - Deborah, you don't seem crazy. 575 00:21:09,727 --> 00:21:11,061 You are crazy. 576 00:21:11,145 --> 00:21:12,396 - Hey! 577 00:21:12,480 --> 00:21:13,647 - You got in a glass box, 578 00:21:13,731 --> 00:21:15,191 and you're hanging from the sky 579 00:21:15,274 --> 00:21:17,568 above the Las Vegas Strip to promote a comedy show. 580 00:21:17,651 --> 00:21:19,403 You're crazy for your work, 581 00:21:19,487 --> 00:21:21,030 and you will do anything for it, 582 00:21:21,113 --> 00:21:23,324 and that is fucking cool. 583 00:21:23,407 --> 00:21:25,075 So fuck it if anyone sees you. 584 00:21:25,159 --> 00:21:27,244 - [chuckles] 585 00:21:27,328 --> 00:21:30,790 - Also, no one's paying attention, 586 00:21:30,873 --> 00:21:32,374 for the most part. 587 00:21:32,416 --> 00:21:34,710 There's a lot of other stuff going on, 588 00:21:34,752 --> 00:21:36,378 and blackouts don't last long. 589 00:21:36,420 --> 00:21:38,088 You're not in that much danger. 590 00:21:39,256 --> 00:21:41,967 [dramatic music] 591 00:21:42,051 --> 00:21:45,805 - But what if people thought I was? 592 00:21:45,888 --> 00:21:47,389 - What? 593 00:21:47,473 --> 00:21:49,725 - Okay, get Damien. Get my phone. 594 00:21:49,809 --> 00:21:52,853 Call Danny at Channel 6 and get Mayor Joe. 595 00:21:52,937 --> 00:21:54,146 - Oh, okay. 596 00:21:54,230 --> 00:21:55,147 - Now! 597 00:21:55,231 --> 00:21:58,067 - Damien! 598 00:21:58,108 --> 00:21:59,735 [grunts] 599 00:21:59,819 --> 00:22:03,572 [both grunting and groaning] 600 00:22:03,614 --> 00:22:04,865 - Are you pushing? 601 00:22:04,949 --> 00:22:05,991 - I am pushing. 602 00:22:09,787 --> 00:22:11,288 - I need a break. I'm sorry. 603 00:22:11,372 --> 00:22:14,041 - Okay, okay, take a break. 604 00:22:15,626 --> 00:22:18,671 [both breathing heavily] 605 00:22:23,300 --> 00:22:25,427 - I can't do it. 606 00:22:25,511 --> 00:22:27,763 I can't give in to my dad. 607 00:22:27,805 --> 00:22:30,432 - You think I wanna go back to Latitude, 608 00:22:30,516 --> 00:22:33,853 a place where if I come in early, they call me a loser? 609 00:22:33,936 --> 00:22:35,604 And if I come in late, they say I was jerkin' it? 610 00:22:35,688 --> 00:22:36,856 No, I don't. 611 00:22:36,939 --> 00:22:38,899 - So why the heck are we doing it? 612 00:22:38,983 --> 00:22:41,777 - For our clients. 613 00:22:41,861 --> 00:22:44,029 I mean, do you wanna fight this thing 614 00:22:44,113 --> 00:22:45,447 because you think it's the right thing to do 615 00:22:45,531 --> 00:22:47,533 or for your ego? - Ego! 616 00:22:47,616 --> 00:22:53,080 - Okay, well, look, we don't have the funds to fight it. 617 00:22:53,122 --> 00:22:56,750 And even if we did, it's not the right thing for the talent. 618 00:22:56,792 --> 00:22:58,127 We're blacklisted. 619 00:22:58,168 --> 00:23:00,296 We can't get new business. 620 00:23:00,337 --> 00:23:03,132 If we go back, at least we'll be protected 621 00:23:03,215 --> 00:23:04,967 by the Latitude name. 622 00:23:05,009 --> 00:23:07,094 And more importantly, our clients will be protected. 623 00:23:08,721 --> 00:23:13,142 - But then--but then Latitude gets to be the winners. 624 00:23:17,688 --> 00:23:20,024 And my dad gets to keep us under his big thumb. 625 00:23:20,107 --> 00:23:21,525 It's not fair. 626 00:23:24,069 --> 00:23:26,155 He's been doing this to me my whole life, 627 00:23:26,238 --> 00:23:28,282 and now he's doing it to my best friend. 628 00:23:30,367 --> 00:23:32,536 You do so much for Deborah, 629 00:23:32,620 --> 00:23:34,121 and you're not gonna get any credit. 630 00:23:34,204 --> 00:23:35,915 He's gonna get all the credit. 631 00:23:35,998 --> 00:23:38,500 Is it really worth it? 632 00:23:38,584 --> 00:23:40,794 - [sighs] 633 00:23:40,836 --> 00:23:46,008 You know, when I was a kid, I loved TV and movies. 634 00:23:46,050 --> 00:23:48,302 It's all I wanted to do, but... 635 00:23:48,385 --> 00:23:50,930 I'm just not creative like that. 636 00:23:51,013 --> 00:23:54,141 My talent is helping talent. 637 00:23:54,224 --> 00:23:56,185 When they win, I feel like I've won. 638 00:23:56,268 --> 00:24:00,689 But the only way that we can do that now 639 00:24:00,731 --> 00:24:02,942 is if we go with Latitude. 640 00:24:06,153 --> 00:24:07,279 - Okay. 641 00:24:09,406 --> 00:24:10,449 - Are you sure? 642 00:24:12,159 --> 00:24:13,410 - Yeah. 643 00:24:15,704 --> 00:24:18,540 - I'm sorry Schaeffer & LuSaque didn't work out, 644 00:24:18,582 --> 00:24:21,627 but it was really fun while it lasted. 645 00:24:25,047 --> 00:24:27,383 - Do you wanna know why I got into the business? 646 00:24:27,466 --> 00:24:28,676 - Why? 647 00:24:28,759 --> 00:24:30,427 - To hang out with you. 648 00:24:30,511 --> 00:24:31,887 [melancholy music] 649 00:24:31,971 --> 00:24:33,722 - Thanks. 650 00:24:35,015 --> 00:24:37,601 - I love you. - I love you too. 651 00:24:39,603 --> 00:24:41,063 - All right, pull it together! 652 00:24:41,105 --> 00:24:44,191 We gotta get this car to the charging station. 653 00:24:44,274 --> 00:24:47,695 ♪ ♪ 654 00:24:47,778 --> 00:24:49,697 Also, my hammies are really sore. 655 00:24:49,738 --> 00:24:51,407 I'm gonna need you to rub out my ass later. 656 00:24:51,448 --> 00:24:52,574 - Okay. 657 00:24:52,616 --> 00:24:54,660 - [yells] 658 00:24:54,743 --> 00:24:57,246 Deborah, here we come! 659 00:24:57,287 --> 00:24:58,998 [funky music] 660 00:24:59,081 --> 00:25:00,416 - Breaking news, 661 00:25:00,457 --> 00:25:02,001 disgraced comedian Deborah Vance is trapped. 662 00:25:02,084 --> 00:25:04,044 - Breaking tonight, former "Late Night" host 663 00:25:04,086 --> 00:25:05,587 Deborah Vance is trapped... 664 00:25:05,629 --> 00:25:07,172 - Sources on the ground tell us there's no way 665 00:25:07,256 --> 00:25:08,590 to get her down. 666 00:25:08,674 --> 00:25:10,592 - And we'll keep you updated with the latest. 667 00:25:10,634 --> 00:25:13,429 - Citizens of Las Vegas, it brings me no pleasure 668 00:25:13,512 --> 00:25:16,932 to announce that my very dear friend Deborah Vance 669 00:25:17,016 --> 00:25:18,767 is hanging precariously above the Strip 670 00:25:18,851 --> 00:25:20,602 with seemingly no way out. 671 00:25:20,686 --> 00:25:22,438 I've reached out to the fire department 672 00:25:22,479 --> 00:25:23,814 and the police department. 673 00:25:23,897 --> 00:25:25,607 I reached out to my strong friends 674 00:25:25,691 --> 00:25:28,819 at Thunder Down Under to see if they could catch her, 675 00:25:28,902 --> 00:25:30,946 but they left me on read. 676 00:25:31,030 --> 00:25:32,614 This is a time-sensitive situation 677 00:25:32,698 --> 00:25:34,116 that we are in right now. 678 00:25:34,199 --> 00:25:36,910 If the power doesn't return by morning 679 00:25:36,994 --> 00:25:39,455 and then that scorching Vegas sun 680 00:25:39,496 --> 00:25:41,540 rises on that glass cube, 681 00:25:41,623 --> 00:25:44,209 Deborah's gonna be fried like an egg in less than 30 minutes. 682 00:25:44,293 --> 00:25:48,130 She's gonna be burned alive. [crowd gasping] 683 00:25:48,213 --> 00:25:50,632 But I want everyone to rest easy 684 00:25:50,674 --> 00:25:54,219 because if that were to happen or if she should fall, 685 00:25:54,303 --> 00:25:57,723 I am prepared to shoot while she's in the air 686 00:25:57,806 --> 00:25:59,641 before she hits the ground. 687 00:25:59,725 --> 00:26:01,060 She's not gonna be suffering in a vegetative state 688 00:26:01,143 --> 00:26:02,811 for months and months. 689 00:26:02,895 --> 00:26:06,774 She's gonna be dead before impact. 690 00:26:06,857 --> 00:26:09,985 'Cause I love her. And I love you. 691 00:26:10,069 --> 00:26:11,820 God bless and God bless America. 692 00:26:11,904 --> 00:26:13,322 Your microphone smells weird. 693 00:26:13,363 --> 00:26:15,157 [helicopter rotors whirring] 694 00:26:15,240 --> 00:26:17,451 - Oh, look at her. 695 00:26:17,534 --> 00:26:19,661 She's looking faint and frail. 696 00:26:19,703 --> 00:26:21,663 Ladies and gentlemen, this might be another woman 697 00:26:21,747 --> 00:26:23,457 dead on the Vegas Strip. 698 00:26:23,540 --> 00:26:26,460 [suspenseful music] 699 00:26:26,543 --> 00:26:33,550 ♪ ♪ 700 00:26:43,352 --> 00:26:47,022 Oh, she's announcing tickets for her new show. 701 00:26:47,064 --> 00:26:50,025 Good idea. 702 00:26:50,067 --> 00:26:53,028 [crowd cheering] 703 00:26:53,070 --> 00:26:56,448 [Diana Ross' "The Boss"] 704 00:26:56,532 --> 00:26:59,535 ♪ ♪ 705 00:26:59,576 --> 00:27:01,870 - I'm stayin' alive, y'all. 706 00:27:01,912 --> 00:27:03,956 [crowd cheering] 707 00:27:04,039 --> 00:27:06,375 - Y'all is back. What is that about? 708 00:27:06,458 --> 00:27:09,044 ♪ ♪ 709 00:27:09,128 --> 00:27:11,380 - [laughs] Wow. 710 00:27:11,463 --> 00:27:13,257 Wow. Would you look at that? 711 00:27:13,340 --> 00:27:15,551 She's still working to entertain you. 712 00:27:15,634 --> 00:27:18,929 She's always a consummate professional. 713 00:27:19,012 --> 00:27:20,848 Now, if she were gonna live, I would definitely 714 00:27:20,931 --> 00:27:23,684 wanna go see her at Madison Square Gardens, am I right? 715 00:27:23,725 --> 00:27:25,227 But she's not. She's definitely gonna die. 716 00:27:25,269 --> 00:27:27,896 - ♪ Love had to show me one thing ♪ 717 00:27:27,938 --> 00:27:30,399 - Wow. Boy, she's sexy, huh? 718 00:27:30,440 --> 00:27:32,192 Oh, you know what? I'm fairly certain 719 00:27:32,234 --> 00:27:34,528 that's a traditional clown Mexican dance-- 720 00:27:34,570 --> 00:27:37,281 or Mexican clown dance. I hope I didn't offend anybody. 721 00:27:37,364 --> 00:27:39,283 We love our Mexican community in Vegas. 722 00:27:39,366 --> 00:27:42,578 - ♪ So sure ♪ 723 00:27:42,661 --> 00:27:44,371 - Okay. Where are they? - Excuse me. 724 00:27:44,454 --> 00:27:46,039 I'm so sorry. - Okay. Sorry, sorry. 725 00:27:46,123 --> 00:27:47,166 People, sorry, sorry, sorry. - Pardon me. Excuse me. 726 00:27:47,249 --> 00:27:48,417 Hi. So sorry we're late. - Hi. 727 00:27:48,500 --> 00:27:50,002 - I know we missed all the action. 728 00:27:50,085 --> 00:27:51,420 Are you guys... - Sorry we missed the action. 729 00:27:51,461 --> 00:27:53,088 - Okay? - Yeah, we are. 730 00:27:53,172 --> 00:27:54,506 I mean, there was a minute there where 731 00:27:54,590 --> 00:27:55,883 she was doing the dougie, and The Cube 732 00:27:55,966 --> 00:27:57,426 was swinging back and forth. 733 00:27:57,467 --> 00:27:58,760 We thought she might plummet to the ground. 734 00:27:58,802 --> 00:28:00,095 - Did big numbers online, though. 735 00:28:00,179 --> 00:28:02,097 - She was fine. You two cool? 736 00:28:02,139 --> 00:28:03,765 - Yeah. We're all right. - Yeah. 737 00:28:03,849 --> 00:28:06,685 - Oh, you are officially now a client of Latitude, 738 00:28:06,768 --> 00:28:09,188 as Schaeffer & LuSaque has been acquired by them. 739 00:28:09,271 --> 00:28:10,606 - Well, are you still my manager? 740 00:28:10,689 --> 00:28:12,107 - Yeah, of course. 741 00:28:12,191 --> 00:28:13,775 - Then I don't care. 742 00:28:13,859 --> 00:28:15,819 ♪ ♪ 743 00:28:15,903 --> 00:28:18,614 - Deborah! It's me, Kayla! 744 00:28:18,655 --> 00:28:20,407 You look great! 745 00:28:20,490 --> 00:28:21,783 She looks like shit. 746 00:28:21,867 --> 00:28:23,410 - Kayla. - What? 747 00:28:23,493 --> 00:28:24,786 - She doesn't look great. - No, she's looked better. 748 00:28:24,870 --> 00:28:26,121 We've been through a lot. 749 00:28:26,163 --> 00:28:27,497 We had to push a car halfway here. 750 00:28:27,581 --> 00:28:29,958 - What? - And we still look good. 751 00:28:30,000 --> 00:28:31,001 - Oh, yes. 752 00:28:31,084 --> 00:28:32,336 - Yes. 753 00:28:32,419 --> 00:28:34,129 [crowd cheering] 754 00:28:34,213 --> 00:28:37,799 - Yes! Yes! 755 00:28:37,841 --> 00:28:39,968 Get me down! 756 00:28:40,010 --> 00:28:42,012 - Let's get her down! - Get her down! 757 00:28:42,095 --> 00:28:45,974 [crowd chanting] Get her down! Get her down! 758 00:28:46,058 --> 00:28:49,228 Get her down! Get her down! 759 00:28:52,689 --> 00:28:54,775 - 120/80. That is perfect. 760 00:28:54,858 --> 00:28:56,818 Okay, she's got perfect blood pressure. 761 00:28:56,902 --> 00:28:58,111 - It's the Garden. 762 00:28:58,195 --> 00:29:01,406 - Oh, okay. - [gasps] 763 00:29:01,490 --> 00:29:03,283 - You have Deborah. 764 00:29:03,325 --> 00:29:05,327 - Well, open me up a big can of alphabet soup 765 00:29:05,410 --> 00:29:07,287 because I need to eat my words. 766 00:29:07,371 --> 00:29:09,998 Deborah Vance, you have sold out 767 00:29:10,040 --> 00:29:11,959 Madison Square Garden, sister. 768 00:29:12,042 --> 00:29:13,585 - Oh, my God. - What? 769 00:29:13,669 --> 00:29:15,254 - Oh, my God! 770 00:29:15,337 --> 00:29:17,339 - I did? Already? - Mm-hmm. 771 00:29:17,381 --> 00:29:19,716 In ten fucking minutes, baby. 772 00:29:19,800 --> 00:29:21,843 Looks like your stunt worked. 773 00:29:21,885 --> 00:29:23,512 I guess the only thing that sells besides sex 774 00:29:23,595 --> 00:29:26,556 is watching a multimillionaire almost die. 775 00:29:26,640 --> 00:29:28,850 Anyway, see you in New York City. 776 00:29:28,934 --> 00:29:30,727 [all cheering] 777 00:29:30,811 --> 00:29:31,979 - Let's go! 778 00:29:32,062 --> 00:29:34,898 - Oh, my God. That's insane. 779 00:29:34,982 --> 00:29:37,359 That's insane. - Ten minutes. 780 00:29:37,401 --> 00:29:40,028 - Miss Vance, I think you should have some electrolytes. 781 00:29:40,112 --> 00:29:42,030 - Oh, honey. No, I'm off sugar. 782 00:29:42,072 --> 00:29:43,699 - Deborah. - What? 783 00:29:43,782 --> 00:29:46,868 I have to be bikini ready for our vacation. 784 00:29:46,910 --> 00:29:48,161 - You meant that? 785 00:29:48,245 --> 00:29:49,579 - I did. 786 00:29:51,415 --> 00:29:52,624 - I'll take it. 787 00:29:52,708 --> 00:29:53,792 Thanks. 788 00:29:53,875 --> 00:29:55,127 - Congratulations, Deborah. 789 00:29:55,210 --> 00:29:56,503 You deserve it. - Thank you. Oh, my God. 790 00:29:56,586 --> 00:29:58,630 both: 25,000 seats. 791 00:29:58,714 --> 00:30:00,716 - [screams] - Now I'm scared. 792 00:30:00,757 --> 00:30:02,634 - Ava. - Oh, are you all right? 793 00:30:02,718 --> 00:30:04,344 - Mm. - Honey. 794 00:30:04,428 --> 00:30:06,305 - Oh, holy crap! 795 00:30:06,388 --> 00:30:07,723 - Oh, my God. 796 00:30:07,806 --> 00:30:09,558 That's the-- 797 00:30:09,641 --> 00:30:11,476 - It's the two of hearts! 798 00:30:11,560 --> 00:30:13,353 It's the two of hearts! 799 00:30:13,437 --> 00:30:17,190 - ♪ You ain't nothing but the devil ♪ 800 00:30:17,274 --> 00:30:19,026 ♪ Ah-ha ♪ 801 00:30:19,067 --> 00:30:20,569 - ♪ You ain't nothing but the devil ♪ 802 00:30:20,652 --> 00:30:23,405 - Oh. Look at this place. 803 00:30:23,447 --> 00:30:25,365 - So, Michael, I just want to make sure 804 00:30:25,449 --> 00:30:27,075 that our clients are taken care of 805 00:30:27,117 --> 00:30:29,036 and that Kayla and Randi are set up for success here. 806 00:30:29,119 --> 00:30:30,620 - Oh, yeah, they'll be well taken care of, 807 00:30:30,704 --> 00:30:31,913 all of them. 808 00:30:31,955 --> 00:30:33,915 But you, I... 809 00:30:33,999 --> 00:30:36,585 I'm not so sure that we should put another white guy 810 00:30:36,668 --> 00:30:39,546 in a senior leadership position. 811 00:30:39,588 --> 00:30:42,049 You know, optics. I mean, you understand. 812 00:30:42,132 --> 00:30:44,593 You love all that woke shit. 813 00:30:44,634 --> 00:30:46,219 - I do. 814 00:30:46,303 --> 00:30:49,389 But yeah, I'm easy. You can put me at any desk. 815 00:30:49,473 --> 00:30:55,270 - Well, we weren't thinking exactly a desk for you. 816 00:30:55,312 --> 00:30:57,105 - What were you thinking? 817 00:30:57,189 --> 00:30:59,107 - You're gonna love this. 818 00:30:59,191 --> 00:31:02,110 [Samia's "Bovine Excision"] 819 00:31:02,194 --> 00:31:07,032 ♪ ♪ 820 00:31:07,115 --> 00:31:10,869 - ♪ Diet Dr. Pepper, Raymond Carver ♪ 821 00:31:10,952 --> 00:31:13,080 ♪ ♪ 822 00:31:13,121 --> 00:31:18,794 ♪ Sitting in the bathtub while they're knocking ♪ 823 00:31:18,835 --> 00:31:20,629 ♪ I wanna be ♪ 824 00:31:20,712 --> 00:31:22,005 - Got some mail. 825 00:31:22,089 --> 00:31:23,131 - ♪ Untouchable ♪ 826 00:31:23,215 --> 00:31:24,841 - Here you go. 827 00:31:24,925 --> 00:31:28,303 - ♪ I wanna be ♪ 828 00:31:28,387 --> 00:31:29,513 - Good morning. 829 00:31:29,596 --> 00:31:31,181 Hey there. 830 00:31:31,264 --> 00:31:32,808 Okay. 831 00:31:32,849 --> 00:31:35,644 - ♪ You took the door off its hinges ♪ 832 00:31:35,727 --> 00:31:38,814 ♪ ♪ 833 00:31:38,897 --> 00:31:43,485 ♪ Doll eyes red in the litmus ♪ 834 00:31:43,527 --> 00:31:45,529 ♪ I felt the pea ♪ 835 00:31:45,612 --> 00:31:49,699 ♪ Can I eat it? ♪ 836 00:31:49,783 --> 00:31:51,868 ♪ I felt the pea ♪ 837 00:31:51,952 --> 00:31:57,165 ♪ Can I eat it? ♪ 838 00:31:57,207 --> 00:32:00,669 ♪ Picking leeches off white underwear ♪ 839 00:32:00,710 --> 00:32:03,630 ♪ ♪ 840 00:32:03,713 --> 00:32:08,176 ♪ Neck, back, inscrutable stare ♪ 841 00:32:08,260 --> 00:32:11,304 ♪ I wanna be ♪ 842 00:32:11,346 --> 00:32:14,474 ♪ Impossible ♪ 843 00:32:14,558 --> 00:32:17,644 ♪ I wanna be ♪ 844 00:32:17,727 --> 00:32:22,190 ♪ Impossible ♪ 845 00:32:22,274 --> 00:32:25,318 ♪ Fred flirts with the bartender ♪ 846 00:32:25,402 --> 00:32:28,196 ♪ ♪ 847 00:32:28,280 --> 00:32:33,034 ♪ "We met last year here, remember?" ♪ 848 00:32:33,076 --> 00:32:35,245 ♪ She says, "I'm old ♪ 849 00:32:35,328 --> 00:32:39,332 ♪ But I'm not dead" ♪ 850 00:32:39,416 --> 00:32:41,376 ♪ She says, "I'm old ♪ 851 00:32:41,460 --> 00:32:46,923 ♪ But I'm not dead" ♪ 852 00:32:47,007 --> 00:32:52,888 ♪ Rice wine, lime-flavored Lays ♪ 853 00:32:52,971 --> 00:32:57,726 ♪ Passing go to sit in driveways ♪ 854 00:32:57,809 --> 00:33:03,648 ♪ Clad in leopard, clutch the banister ♪ 855 00:33:03,732 --> 00:33:05,275 ♪ Twirling like ♪