1 00:00:05,130 --> 00:00:11,094 - ♪ Seems it never rains in southern California ♪ 2 00:00:11,177 --> 00:00:13,263 [Albert Hammond's "It Never Rains in Southern California"] 3 00:00:13,346 --> 00:00:18,393 ♪ Seems I've often heard that kind of talk before ♪ 4 00:00:18,476 --> 00:00:21,604 - Whoa. Whose house is this? 5 00:00:21,688 --> 00:00:23,440 - Mine, unfortunately. 6 00:00:23,523 --> 00:00:26,860 - [scoffs] You own a side mansion? 7 00:00:26,943 --> 00:00:28,278 I guess I'll stop beating myself up 8 00:00:28,361 --> 00:00:29,863 for owning so many tote bags. 9 00:00:29,946 --> 00:00:31,281 - I'd love to sell it. 10 00:00:31,364 --> 00:00:32,949 It's been on the market for over a decade, 11 00:00:33,032 --> 00:00:35,702 but my asshole neighbors have tanked my property value. 12 00:00:35,785 --> 00:00:38,455 Built a goddamn treehouse that blocked the gorgeous view, 13 00:00:38,538 --> 00:00:40,248 which was the whole appeal! 14 00:00:40,331 --> 00:00:41,833 - Isn't the appeal that it's the castle 15 00:00:41,916 --> 00:00:44,627 from "Beauty and the Beast"? - Mm. Hmm. 16 00:00:44,711 --> 00:00:46,963 Anyway, I ask them every year, and they won't budge. 17 00:00:47,046 --> 00:00:48,673 I mean, their kids are in their twenties now. 18 00:00:48,757 --> 00:00:50,258 Grow up. - Mm. 19 00:00:50,341 --> 00:00:52,135 Are they white-collar criminals or celebrities? 20 00:00:52,218 --> 00:00:55,054 - Worse. Hippies with inherited wealth. 21 00:00:55,138 --> 00:00:58,808 [Anita Baker's "Sweet Love" playing] 22 00:00:58,892 --> 00:01:00,185 - Oh, God. 23 00:01:00,268 --> 00:01:03,313 Did I leave the CD on the last time I was here? 24 00:01:03,396 --> 00:01:05,482 - When was that? 25 00:01:05,565 --> 00:01:07,066 - 2007? 26 00:01:07,150 --> 00:01:08,359 - Yes, you did. 27 00:01:08,443 --> 00:01:09,736 The linens are changed, 28 00:01:09,819 --> 00:01:10,987 the fridge is stocked, 29 00:01:11,070 --> 00:01:12,739 but I cannot get this music 30 00:01:12,822 --> 00:01:14,532 to shut off. - [groans] 31 00:01:14,616 --> 00:01:15,867 - But maybe that's okay 32 00:01:15,950 --> 00:01:19,287 and it's like we're in a restaurant? 33 00:01:19,370 --> 00:01:21,581 - Hmm. 34 00:01:21,664 --> 00:01:24,209 - ♪ I'm in love ♪ 35 00:01:24,292 --> 00:01:25,627 ♪ Sweet love ♪ 36 00:01:25,710 --> 00:01:27,587 - Kayla said you wanted to see me. 37 00:01:27,670 --> 00:01:31,007 - Yeah, I heard you missed Lil Miquela's Fortnite concert. 38 00:01:31,090 --> 00:01:33,510 What's up with that? - I know. I'm so sorry. 39 00:01:33,593 --> 00:01:35,136 I couldn't get the queue code to work. 40 00:01:35,220 --> 00:01:36,930 And then finally when I was in, you know, 41 00:01:37,013 --> 00:01:39,098 I got that thing where they have you verify the bicycles, 42 00:01:39,182 --> 00:01:41,976 and they have mopeds in there and motorcycles, 43 00:01:42,060 --> 00:01:43,728 and it's like, I don't know why they do that. 44 00:01:43,812 --> 00:01:45,355 You know, I'm not a robot, obviously, 45 00:01:45,438 --> 00:01:48,274 but, um, anyway, that was a real nightmare, 46 00:01:48,358 --> 00:01:50,360 and then I was slammed 47 00:01:50,443 --> 00:01:52,612 'cause I had to cancel Deborah's showcase after that-- 48 00:01:52,695 --> 00:01:54,364 - Wait, you canceled the showcase 49 00:01:54,447 --> 00:01:56,282 that you've spent months booking? 50 00:01:56,366 --> 00:01:58,034 - Yeah, well, in talking to Deborah, 51 00:01:58,117 --> 00:01:59,244 we've decided to pivot. 52 00:01:59,327 --> 00:02:00,870 And we're gonna actually pitch it 53 00:02:00,954 --> 00:02:02,539 as a special, which I think is a great idea-- 54 00:02:02,622 --> 00:02:05,083 - Okay, ah, you know Morty Boatwright, right? 55 00:02:05,166 --> 00:02:06,835 - Yeah. Didn't he retire? 56 00:02:06,918 --> 00:02:09,254 - No, no, he works from the-- from the home now. 57 00:02:09,337 --> 00:02:11,422 - From home? - The home. 58 00:02:11,506 --> 00:02:12,715 - The home. 59 00:02:12,799 --> 00:02:14,050 - Belmont Village on the West Side. 60 00:02:14,133 --> 00:02:15,677 It's excellent memory care. - Huh. 61 00:02:15,760 --> 00:02:18,555 - Uh, anyway, I think he's a better fit for Deb. 62 00:02:18,638 --> 00:02:21,724 - For--what? He's 98 years old. 63 00:02:21,808 --> 00:02:23,935 - Yeah. He'll deal with Deborah, 64 00:02:24,018 --> 00:02:26,020 and it'll free you up to expand your roster. 65 00:02:26,104 --> 00:02:27,897 I mean, you bring in younger, bigger clients, 66 00:02:27,981 --> 00:02:30,567 clients are gonna bring in money years down the road. 67 00:02:30,650 --> 00:02:32,694 - Well, we're in the middle of selling the special, 68 00:02:32,777 --> 00:02:35,238 you know, and I've already set up all the pitch meetings. 69 00:02:35,321 --> 00:02:37,824 Look, I have a good feeling about this, okay? 70 00:02:37,907 --> 00:02:39,576 - [mutters indistinctly] - Trust me. 71 00:02:39,659 --> 00:02:40,618 - Hi, Papa! 72 00:02:40,702 --> 00:02:42,203 - Hey, baby doll! 73 00:02:42,287 --> 00:02:43,496 - Deborah V's here to see you. 74 00:02:43,580 --> 00:02:44,914 - Oh, thank you. 75 00:02:44,998 --> 00:02:47,625 We're just going over the pitch before tomorrow. 76 00:02:47,709 --> 00:02:50,086 - Don't worry about it. He's got this, Daddy. 77 00:02:50,169 --> 00:02:52,088 [giggles] 78 00:02:52,171 --> 00:02:53,840 - [chuckles dryly] 79 00:02:56,050 --> 00:02:57,802 - There she is, Deborah Vance. 80 00:02:57,886 --> 00:02:59,095 - Hey, Jimmy. 81 00:02:59,178 --> 00:03:00,722 - Good God, you look amazing! 82 00:03:00,805 --> 00:03:01,973 What moisturizer do you use? 83 00:03:02,056 --> 00:03:03,099 I use Vaseline. 84 00:03:03,182 --> 00:03:04,559 - Okay. 85 00:03:04,642 --> 00:03:06,936 Do you know that I actually gave this to your father 86 00:03:07,020 --> 00:03:08,313 in the 1980s? 87 00:03:08,396 --> 00:03:09,939 - Yep, right after he became partner. 88 00:03:10,023 --> 00:03:11,691 - No, actually, he was in the hospital 89 00:03:11,774 --> 00:03:13,151 having hemorrhoid surgery. 90 00:03:13,234 --> 00:03:16,112 - Ah, you know what, if it's okay with you, 91 00:03:16,195 --> 00:03:18,114 I'm gonna keep telling people the partner thing. 92 00:03:18,197 --> 00:03:19,449 - [chuckles] 93 00:03:19,532 --> 00:03:21,159 - I don't know how to spell "hemorrhoid." 94 00:03:21,242 --> 00:03:22,952 I just put down "butthole blister." 95 00:03:23,036 --> 00:03:24,829 I, like, drew a picture. Is that okay? 96 00:03:24,913 --> 00:03:26,748 - You know what, Kayla, you can go. 97 00:03:26,831 --> 00:03:29,167 I'll just take the notes, okay? - Okay, awesome. 98 00:03:29,250 --> 00:03:31,794 All right, thank you. - Thank you. 99 00:03:31,878 --> 00:03:32,962 - See you. 100 00:03:33,046 --> 00:03:35,465 - [sighs] - Jimmy. 101 00:03:35,548 --> 00:03:38,301 - I've tried. I've really tried. 102 00:03:38,384 --> 00:03:41,137 [rhythmic knocking] 103 00:03:44,891 --> 00:03:46,601 - Hey, can I help you? - Hi. 104 00:03:46,684 --> 00:03:49,354 Sorry, I'm just gonna be getting some old tax returns 105 00:03:49,437 --> 00:03:51,147 from the garage 'cause I'm getting sued, 106 00:03:51,230 --> 00:03:53,691 and I'm meeting with my lawyer this afternoon. 107 00:03:53,775 --> 00:03:55,109 - Uh, okay. Who are you? 108 00:03:55,193 --> 00:03:57,195 - Oh, shit. You're the new subletter. 109 00:03:57,278 --> 00:03:59,739 Sorry, I'm Ava. I own the condo. 110 00:03:59,822 --> 00:04:01,449 I know. I don't look like the type. 111 00:04:01,532 --> 00:04:04,160 I identify as more of a tenant than a landlord anyway. 112 00:04:04,243 --> 00:04:06,079 So... - Cool. 113 00:04:08,957 --> 00:04:13,127 - Okay, well, I'm gonna go get those tax returns now. 114 00:04:13,211 --> 00:04:14,462 - Okay. 115 00:04:14,545 --> 00:04:17,131 - [chuckles] Okay. 116 00:04:17,215 --> 00:04:18,299 All right. 117 00:04:18,383 --> 00:04:20,468 [upbeat music] 118 00:04:20,551 --> 00:04:22,470 - ♪ Girl, you've gone, baby, gone ♪ 119 00:04:22,553 --> 00:04:24,514 ♪ You've did it again ♪ 120 00:04:24,597 --> 00:04:26,015 - So what have you been up to? 121 00:04:26,099 --> 00:04:28,726 - I'm teaching a UCLA extension course. 122 00:04:28,810 --> 00:04:31,729 "The Female Gaze: From Pickford to Bigelow." 123 00:04:31,813 --> 00:04:33,606 - Hmm. - Except the class got tired, 124 00:04:33,690 --> 00:04:35,441 and now we're just watching "Back to the Future" 125 00:04:35,525 --> 00:04:36,901 in 40-minute increments. 126 00:04:36,985 --> 00:04:39,028 - So you're not directing anymore? 127 00:04:39,112 --> 00:04:43,408 - Not really, I mean, I get meetings for kids TV shows-- 128 00:04:43,491 --> 00:04:46,869 "Magic Girl Who's Good at Math" or some such whatever-- 129 00:04:46,953 --> 00:04:48,496 but they're really just trying to fill a quota, 130 00:04:48,579 --> 00:04:50,707 and in the end, they never hire me. 131 00:04:50,790 --> 00:04:52,291 Guess I shouldn't have aged, huh? 132 00:04:52,375 --> 00:04:53,418 My mistake. 133 00:04:53,501 --> 00:04:55,044 - They're idiots. You're the best. 134 00:04:55,128 --> 00:04:56,713 If it hadn't had been for you, 135 00:04:56,796 --> 00:04:59,298 I would've kept in that rant about Hitler's bubble butt. 136 00:04:59,382 --> 00:05:01,509 - Yeah, well, sometimes you gotta protect the art 137 00:05:01,592 --> 00:05:02,885 from the artist. - Mm-hmm. 138 00:05:02,969 --> 00:05:04,721 - Oh, yeah, baby. Here we go. 139 00:05:04,804 --> 00:05:07,390 - Thank you. 140 00:05:07,473 --> 00:05:10,393 Anyway, so listen, I'm working on a new hour. 141 00:05:10,476 --> 00:05:11,728 - Oh. 142 00:05:11,811 --> 00:05:13,229 - Totally different from the last one, 143 00:05:13,312 --> 00:05:14,605 and I need a partner who's not gonna try 144 00:05:14,689 --> 00:05:16,441 to change it into something it isn't. 145 00:05:16,524 --> 00:05:18,443 You're the only one I trust, 146 00:05:18,526 --> 00:05:20,653 so would you consider directing it? 147 00:05:20,737 --> 00:05:22,322 - Consider? 148 00:05:22,405 --> 00:05:24,407 Jesus, consider it considered! 149 00:05:24,490 --> 00:05:26,409 I'm in, big fucking time! 150 00:05:26,492 --> 00:05:27,994 - Great! Great! - Yes! 151 00:05:28,077 --> 00:05:29,912 - [chuckles] 152 00:05:32,331 --> 00:05:33,708 Don't you want to ask for a fork? 153 00:05:33,791 --> 00:05:35,460 - No, no, no, no, no. With a spoon, 154 00:05:35,543 --> 00:05:37,587 I get better syrup-to-pancake ratio, 155 00:05:37,670 --> 00:05:39,589 and I do things my way. 156 00:05:42,842 --> 00:05:45,136 Mmm, heaven! 157 00:05:45,219 --> 00:05:48,431 [indistinct chatter] 158 00:05:48,514 --> 00:05:49,849 - Taylor. 159 00:05:49,932 --> 00:05:52,101 - Oh, Ava. Hey. 160 00:05:52,185 --> 00:05:53,519 - Hey. How are you? 161 00:05:53,603 --> 00:05:55,229 - I'm...good. 162 00:05:55,313 --> 00:05:57,607 - Good. Good. 163 00:05:57,690 --> 00:05:59,525 Hey, listen, last time I saw you, 164 00:05:59,609 --> 00:06:02,945 I was out of my mind, in a dark place. 165 00:06:03,029 --> 00:06:04,489 I'm-I'm sorry. 166 00:06:04,572 --> 00:06:06,282 I shouldn't have dumped my crisis on you like that. 167 00:06:06,365 --> 00:06:09,160 - Don't even worry about it. - That's nice of you. 168 00:06:09,243 --> 00:06:12,038 But it was like a borderline manic episode, 169 00:06:12,121 --> 00:06:14,624 and I'm really sorry. 170 00:06:14,707 --> 00:06:18,503 - Oh, thanks. It's okay. 171 00:06:18,586 --> 00:06:20,379 - Also, if my skin looks any better, 172 00:06:20,463 --> 00:06:21,839 it's honestly because of your mom. 173 00:06:21,923 --> 00:06:23,549 Just remembering her face 174 00:06:23,633 --> 00:06:24,884 inspires me to wash mine, 175 00:06:24,967 --> 00:06:26,636 not every day, but sometimes. 176 00:06:26,719 --> 00:06:28,930 - She has zero pores. It's actually really annoying. 177 00:06:29,013 --> 00:06:30,473 [both chuckle] 178 00:06:30,556 --> 00:06:32,058 - Anyway, it was really good to see you. 179 00:06:32,141 --> 00:06:33,935 - Yeah, you too. 180 00:06:34,018 --> 00:06:37,772 Hey, I'm actually having a birthday party on Friday night. 181 00:06:37,855 --> 00:06:39,315 If you're still in town, you should stop by. 182 00:06:39,398 --> 00:06:41,192 - I would love to. - Okay, great. 183 00:06:41,275 --> 00:06:43,027 I'll see you. - All right. 184 00:06:46,739 --> 00:06:48,241 - This lemonade sucks. - Okay. 185 00:06:48,324 --> 00:06:50,326 You know what? Just tone it down. 186 00:06:50,409 --> 00:06:53,329 Hi, Ava. - Hi. 187 00:06:53,412 --> 00:06:55,164 It's so nice to meet you in person. 188 00:06:55,248 --> 00:06:56,999 - This is my son, Bobby, who you agreed 189 00:06:57,083 --> 00:06:58,543 to talk to about comedy. 190 00:06:58,626 --> 00:07:01,712 - Oh, I didn't realize 191 00:07:01,796 --> 00:07:03,464 both meetings were happening at the same time. 192 00:07:03,548 --> 00:07:04,549 - Oh, it's easier this way. 193 00:07:04,632 --> 00:07:05,883 I'll review the documents 194 00:07:05,967 --> 00:07:08,427 while you discuss showbiz with Bobby. 195 00:07:08,511 --> 00:07:10,138 He really wants to pick your brain. 196 00:07:10,221 --> 00:07:12,390 - I Googled you. - Okay. 197 00:07:12,473 --> 00:07:13,933 I guess that makes sense. 198 00:07:14,016 --> 00:07:15,935 Listen, Deborah and I seem to be on better terms, 199 00:07:16,018 --> 00:07:17,937 and I was kind of hoping she might just drop this. 200 00:07:18,020 --> 00:07:20,356 - Oh, I doubt it--rich people sue each other all the time. 201 00:07:20,439 --> 00:07:22,733 It's sport for them. Yeah, it's not personal. 202 00:07:22,817 --> 00:07:25,069 Might ruin your life, but it's not personal. 203 00:07:25,153 --> 00:07:26,821 - All right. 204 00:07:26,904 --> 00:07:28,698 Any word from Deborah's lawyers? 205 00:07:28,781 --> 00:07:30,032 - Mm, I tried to get them to settle, 206 00:07:30,116 --> 00:07:31,325 but that is not happening. 207 00:07:31,409 --> 00:07:32,702 Deborah's lawyers are scorched earth. 208 00:07:32,785 --> 00:07:34,453 Did you major in screenwriting? 209 00:07:34,537 --> 00:07:36,789 - Um, no, I actually didn't finish college. 210 00:07:36,873 --> 00:07:38,708 Is that for the lawsuit? - No, that's for Bobby. 211 00:07:38,791 --> 00:07:40,710 Should he email Stephen Colbert? 212 00:07:40,793 --> 00:07:42,336 - He spoke at my career day. 213 00:07:42,420 --> 00:07:43,838 - Definitely not. 214 00:07:43,921 --> 00:07:45,214 Do you think I should countersue? 215 00:07:45,298 --> 00:07:46,549 - Oh, I wouldn't. 216 00:07:46,632 --> 00:07:48,050 It probably would just make things worse. 217 00:07:48,134 --> 00:07:49,385 They're going for blood. 218 00:07:49,468 --> 00:07:50,553 - Fuck. 219 00:07:50,636 --> 00:07:53,181 - Um, what about "Save the Cat!"? 220 00:07:53,264 --> 00:07:55,808 Is that, like, still relevant, or is it just, like, 221 00:07:55,892 --> 00:07:57,727 a formulaic approach to screenwriting? 222 00:07:57,810 --> 00:08:01,272 - I don't know. I haven't read it. 223 00:08:01,355 --> 00:08:03,024 - You haven't? 224 00:08:03,107 --> 00:08:05,109 - Should I? I-I own a copy. 225 00:08:05,193 --> 00:08:07,403 - Oof, not for long. 226 00:08:07,486 --> 00:08:08,738 - She's gonna take my books? 227 00:08:08,821 --> 00:08:10,072 - She's gonna take everything. 228 00:08:10,156 --> 00:08:11,908 Should he join "The Harvard Lampoon"? 229 00:08:11,991 --> 00:08:14,744 - Uh, are you going to Harvard? 230 00:08:14,827 --> 00:08:16,329 - He can. - I can. 231 00:08:17,997 --> 00:08:20,249 - And the filler got into a vein, 232 00:08:20,333 --> 00:08:21,500 and now she's blind. 233 00:08:21,584 --> 00:08:22,960 both: No! - Yes. 234 00:08:23,044 --> 00:08:24,212 But she looks good. 235 00:08:24,295 --> 00:08:25,504 What else? Oh. 236 00:08:25,588 --> 00:08:28,507 Mayor Jo Pezzimenti is demisexual, 237 00:08:28,591 --> 00:08:30,051 but she's not out to her family yet. 238 00:08:30,134 --> 00:08:32,053 But she said I could tell you if it came up. 239 00:08:32,136 --> 00:08:33,554 - Did it come up? 240 00:08:33,638 --> 00:08:35,056 - They asked what's new. both: Yeah. 241 00:08:35,139 --> 00:08:37,433 - Wow, since when are you a gossip queen? 242 00:08:37,516 --> 00:08:39,101 - Oh, I've always been like this. 243 00:08:39,185 --> 00:08:41,854 I hold out until I'm sure someone's sticking around. 244 00:08:43,898 --> 00:08:45,650 - Hey, can I turn on another light? 245 00:08:45,733 --> 00:08:48,194 - No, the fuse keeps blowing. 246 00:08:48,277 --> 00:08:49,570 Don't touch the light switches. 247 00:08:49,654 --> 00:08:50,988 And if you have to use a hair dryer, 248 00:08:51,072 --> 00:08:52,281 you have to plug it in in the garage. 249 00:08:52,365 --> 00:08:53,616 - Damn, it sucks 250 00:08:53,699 --> 00:08:55,284 that Deborah can't sell this place. 251 00:08:55,368 --> 00:08:57,203 - If she'd lower the price, it would easily sell. 252 00:08:57,286 --> 00:08:58,621 I think she's always secretly hoped 253 00:08:58,704 --> 00:09:00,081 she'd have a reason to come back here. 254 00:09:00,164 --> 00:09:01,958 - By the way, I ran into Wilson 255 00:09:02,041 --> 00:09:04,210 at the Albertsons, and he asked about you. 256 00:09:04,293 --> 00:09:06,545 - Oh, my God. You guys broke up? 257 00:09:06,629 --> 00:09:08,005 - Yeah. - Okay. 258 00:09:08,089 --> 00:09:10,132 Well, we are so going out in WeHo tonight then. 259 00:09:10,216 --> 00:09:11,592 I mean, I don't want to bond, but I would love 260 00:09:11,676 --> 00:09:12,802 to share a Lyft. 261 00:09:12,885 --> 00:09:14,679 - So how's he doing? - Good. 262 00:09:14,762 --> 00:09:17,014 - I didn't know if you wanted me to say anything about you, 263 00:09:17,098 --> 00:09:19,475 so I panicked and I bought eight pounds of sliced turkey 264 00:09:19,558 --> 00:09:21,602 from the deli man-- but it was gone the next day. 265 00:09:21,686 --> 00:09:24,021 Apparently, Aidan likes to put it in a blender 266 00:09:24,105 --> 00:09:26,565 and drink it for the protein? Weird. 267 00:09:26,649 --> 00:09:27,984 [phone buzzes] 268 00:09:28,067 --> 00:09:30,027 - Hmm. 269 00:09:30,111 --> 00:09:32,154 Why is my subletter texting me? 270 00:09:32,238 --> 00:09:35,658 - Oh, and Deborah's masseuse has an OnlyFans. 271 00:09:35,741 --> 00:09:37,702 - What? - I know. 272 00:09:37,785 --> 00:09:39,620 It's good. 273 00:09:39,704 --> 00:09:40,997 - I'm so sorry. 274 00:09:41,080 --> 00:09:43,416 I've never locked myself out before. 275 00:09:43,499 --> 00:09:44,917 - Oh, that's no problem. 276 00:09:45,001 --> 00:09:47,461 As a landlord, I love to go the extra mile. 277 00:09:49,755 --> 00:09:51,507 - Do you want to come in for a drink? 278 00:09:51,591 --> 00:09:52,675 - Yes. 279 00:09:52,758 --> 00:09:54,885 - ♪ I was on fire for you ♪ 280 00:09:54,969 --> 00:09:57,054 - Okay. 281 00:09:57,138 --> 00:09:58,889 - ♪ Where did you go? ♪ 282 00:09:58,973 --> 00:10:00,933 - Wow! Wow! Wow! 283 00:10:01,017 --> 00:10:04,270 It's so much less echo-y in here with furniture! 284 00:10:04,353 --> 00:10:06,188 And it looks so much nicer too. 285 00:10:06,272 --> 00:10:08,316 - Did you not have furniture? - [exhales sharply] 286 00:10:08,399 --> 00:10:11,527 Um, no, I never really lived here. 287 00:10:11,610 --> 00:10:13,654 I lived in a casino, 288 00:10:13,738 --> 00:10:17,658 and then a bus. 289 00:10:17,742 --> 00:10:20,911 And now, who knows? 290 00:10:20,995 --> 00:10:23,080 - Oh, that's crazy. - Yeah. 291 00:10:23,164 --> 00:10:26,167 [sultry music] 292 00:10:26,250 --> 00:10:27,752 No offense, 293 00:10:27,835 --> 00:10:32,757 but couldn't you have called a locksmith to let you in? 294 00:10:32,840 --> 00:10:35,760 - No offense, but couldn't you have told me 295 00:10:35,843 --> 00:10:37,219 to call a locksmith? 296 00:10:37,303 --> 00:10:41,390 - No offense, but... 297 00:10:41,474 --> 00:10:45,644 couldn't you have told me to tell you to call a locksmith? 298 00:10:45,728 --> 00:10:52,818 ♪ ♪ 299 00:10:55,112 --> 00:10:56,655 - Wait. Sorry, one sec. I just wanna run 300 00:10:56,739 --> 00:10:58,699 through the power dynamic, make sure it's okay here. 301 00:10:58,783 --> 00:11:01,744 You made the first move, and you pay me. 302 00:11:01,827 --> 00:11:04,288 Okay, we're good. 303 00:11:10,419 --> 00:11:13,756 - Hey. - Hey. 304 00:11:13,839 --> 00:11:16,258 Oh, that smells amazing. 305 00:11:16,342 --> 00:11:18,844 Some pour-over, a little oat milk. 306 00:11:18,928 --> 00:11:21,764 - Oh, my God, thank you. How'd you know? 307 00:11:21,847 --> 00:11:25,267 - How'd I know how I take my coffee? 308 00:11:25,351 --> 00:11:26,435 - Oh. 309 00:11:27,937 --> 00:11:30,147 - Yeah, you should probably go. 310 00:11:30,231 --> 00:11:32,108 - What? 311 00:11:32,191 --> 00:11:34,402 Wow, okay. 312 00:11:34,485 --> 00:11:35,653 Abrupt. 313 00:11:35,736 --> 00:11:36,987 - You really slept in. 314 00:11:37,071 --> 00:11:39,615 - Oh, I'm sorry. You could've woke me up. 315 00:11:39,698 --> 00:11:42,910 - You said you sleep on a bus. You looked really tired. 316 00:11:42,993 --> 00:11:45,538 - I looked tired while I was sleeping? 317 00:11:45,621 --> 00:11:47,248 - [exhales sharply] Yeah. 318 00:11:47,331 --> 00:11:48,958 Listen, I have a full day, so... 319 00:11:49,041 --> 00:11:50,668 - Oh, my God. I'm sorry. 320 00:11:50,751 --> 00:11:53,045 Is this about last night? I thought we had fun. 321 00:11:53,129 --> 00:11:56,173 - We did, yeah, but that was last night. 322 00:11:56,257 --> 00:11:59,552 Now it's the afternoon, so can you please go? 323 00:11:59,635 --> 00:12:00,970 - Oh, my God. 324 00:12:01,053 --> 00:12:03,722 Okay, this is my place, you know? 325 00:12:03,806 --> 00:12:05,683 - Yeah, but I'm subletting from you, 326 00:12:05,766 --> 00:12:08,811 so technically, you can't be here unless I let you. 327 00:12:08,894 --> 00:12:10,438 But I'm more than happy to let you stay 328 00:12:10,521 --> 00:12:13,941 if you want to take a look at the garbage disposal. 329 00:12:14,024 --> 00:12:15,901 It really stinks. 330 00:12:17,236 --> 00:12:20,698 - Well, no offense, 331 00:12:20,781 --> 00:12:24,368 but couldn't you call someone to-- 332 00:12:24,452 --> 00:12:26,078 - Yeah, that part's over. 333 00:12:26,162 --> 00:12:28,289 - I'll call a plumber. - Thanks. 334 00:12:28,372 --> 00:12:31,292 [funky music] 335 00:12:31,375 --> 00:12:36,005 ♪ ♪ 336 00:12:36,088 --> 00:12:37,882 - [chuckles] 337 00:12:37,965 --> 00:12:39,758 That's my ex. 338 00:12:39,842 --> 00:12:41,218 - Wow. - Yeah. 339 00:12:41,302 --> 00:12:43,596 Everyone assumed it was a Make-a-Wish situation. 340 00:12:43,679 --> 00:12:45,014 - [chuckles] 341 00:12:45,097 --> 00:12:47,016 - I have to text this to her. 342 00:12:47,099 --> 00:12:48,934 - You two stay in touch? 343 00:12:49,018 --> 00:12:50,352 - Uh, it took a minute. 344 00:12:50,436 --> 00:12:53,105 I hated her at first, but after a while, 345 00:12:53,189 --> 00:12:56,859 I realized I was actually just mad at myself. 346 00:12:56,942 --> 00:12:57,985 - Hmm. 347 00:12:58,068 --> 00:13:00,529 - Yeah. No, this is not working. 348 00:13:00,613 --> 00:13:02,323 It's getting a little warm. - Ooh. 349 00:13:02,406 --> 00:13:04,033 - It does that. I'm just gonna-- 350 00:13:04,116 --> 00:13:05,075 she knows she's in it. 351 00:13:05,159 --> 00:13:06,577 - Yeah. - She knows. 352 00:13:06,660 --> 00:13:08,078 - Oh, my God, we did it! 353 00:13:08,162 --> 00:13:09,997 - Went straight to series, bitch! 354 00:13:10,080 --> 00:13:13,292 [excited chatter] 355 00:13:13,375 --> 00:13:14,376 - It's gonna be great. 356 00:13:14,460 --> 00:13:15,836 - Yeah. - Yeah. 357 00:13:15,920 --> 00:13:17,379 - Ms. Vance. 358 00:13:17,463 --> 00:13:19,548 They're ready for you. - Thank you. 359 00:13:19,632 --> 00:13:22,468 You may be wondering why I'm taking this risk. 360 00:13:22,551 --> 00:13:24,220 Well, why do serial killers confess 361 00:13:24,303 --> 00:13:26,680 decades after getting away with murder? 362 00:13:26,764 --> 00:13:29,767 Because at some point, everyone just wants to be seen. 363 00:13:29,850 --> 00:13:31,185 [laughter] 364 00:13:31,268 --> 00:13:33,771 The audience tells you what you need to hear, 365 00:13:33,854 --> 00:13:35,731 although that time in Des Moines, I didn't need to hear, 366 00:13:35,814 --> 00:13:37,942 "You're a dumb bitch!" [laughter] 367 00:13:38,025 --> 00:13:39,276 I need an audience. 368 00:13:39,360 --> 00:13:40,694 And releasing a sex tape 369 00:13:40,778 --> 00:13:43,072 just doesn't do the trick anymore. 370 00:13:43,155 --> 00:13:45,199 I needed to tell my story, 371 00:13:45,282 --> 00:13:47,910 not to boost my career or make a buck 372 00:13:47,993 --> 00:13:50,371 but because after thousands of shows, 373 00:13:50,454 --> 00:13:54,124 I think I earned the right to be heard. 374 00:13:54,208 --> 00:13:59,088 - Okay, Deborah, I-I think I speak for everyone here 375 00:13:59,171 --> 00:14:00,923 when I say: I'm dead. [laughter] 376 00:14:01,006 --> 00:14:06,845 I mean, clearly the humor and the heart is there. 377 00:14:06,929 --> 00:14:08,305 And we have a mandate 378 00:14:08,389 --> 00:14:11,850 to platform female voices in stand-up right now. 379 00:14:11,934 --> 00:14:13,394 - Wow, a mandate. 380 00:14:13,477 --> 00:14:15,437 Well, I think that's how all great art is made. 381 00:14:15,521 --> 00:14:17,273 [laughter] 382 00:14:17,356 --> 00:14:19,984 I'm kidding. That's fantastic. 383 00:14:20,067 --> 00:14:22,778 - Have you thought about how you want this to look? 384 00:14:22,861 --> 00:14:25,072 - Actually, I do have a director in mind: 385 00:14:25,155 --> 00:14:26,282 Elaine Carter. 386 00:14:26,365 --> 00:14:28,784 She directed my Oxygen special. 387 00:14:28,867 --> 00:14:31,912 - Oh, wow, Elaine Carter! 388 00:14:31,996 --> 00:14:35,457 Wow, I have not heard that name in a while. 389 00:14:35,541 --> 00:14:40,212 That would be a very cool idea to add to the mix. 390 00:14:40,296 --> 00:14:42,631 We have been working with this amazing young guy 391 00:14:42,715 --> 00:14:44,508 on our specials, Alec Divers. 392 00:14:44,592 --> 00:14:45,968 Do you know him? 393 00:14:46,051 --> 00:14:48,554 He did the BLM Super Bowl ad for Duracell. 394 00:14:48,637 --> 00:14:49,805 - Oh, cool. 395 00:14:49,888 --> 00:14:51,307 I'm sure he's wonderful, 396 00:14:51,390 --> 00:14:53,142 but there is nobody like Elaine. 397 00:14:53,225 --> 00:14:54,518 - Mm. - I mean, 398 00:14:54,602 --> 00:14:55,853 it was her idea for Mary Tyler Moore 399 00:14:55,936 --> 00:14:57,146 to throw the hat, 400 00:14:57,229 --> 00:14:58,314 and she was just an intern. 401 00:14:58,397 --> 00:15:00,190 [laughter] - It worked. 402 00:15:00,274 --> 00:15:01,400 It worked, right? - You think? 403 00:15:01,483 --> 00:15:03,027 - Yeah, she's good. 404 00:15:03,110 --> 00:15:05,779 - Oh, God, I mean, I don't have any more questions. 405 00:15:05,863 --> 00:15:07,823 Do you guys? No? 406 00:15:07,906 --> 00:15:09,992 Well, thank you, Deborah, for coming in. 407 00:15:10,075 --> 00:15:11,118 - Thank you. 408 00:15:11,201 --> 00:15:12,745 - We are such huge fans. - Thanks. 409 00:15:12,828 --> 00:15:15,497 - And I think we have a lot to discuss here. 410 00:15:15,581 --> 00:15:17,458 - Great. - Thank you, guys. 411 00:15:17,541 --> 00:15:19,001 Thank you so much. - Thank you. 412 00:15:19,084 --> 00:15:20,502 Um, Jimmy, can you hang back 413 00:15:20,586 --> 00:15:22,713 so that we can chat for a sec? - Of course. 414 00:15:22,796 --> 00:15:24,465 I will meet you guys in the back lot. 415 00:15:24,548 --> 00:15:25,591 - Okay. 416 00:15:29,178 --> 00:15:30,471 - So nice to see you. 417 00:15:30,554 --> 00:15:32,014 - Uh, God, you look great. - Thank you. 418 00:15:32,097 --> 00:15:33,182 So do you. - Thank you. 419 00:15:33,265 --> 00:15:34,850 - Yeah. - SlimFast. 420 00:15:34,933 --> 00:15:37,061 - Wow. 421 00:15:37,144 --> 00:15:39,855 Okay, so they're in. They're making an offer. 422 00:15:39,938 --> 00:15:41,982 - Amazing! - Yes! Whoo-hoo! 423 00:15:42,066 --> 00:15:44,526 What did they say? - Uh, it's pretty interesting. 424 00:15:44,610 --> 00:15:46,362 They want to include your special 425 00:15:46,445 --> 00:15:49,239 as part of a series they're doing on women in comedy. 426 00:15:50,991 --> 00:15:54,286 - Hold on. A series? 427 00:15:54,370 --> 00:15:58,123 So they're saying my special is not so special? 428 00:15:58,207 --> 00:15:59,875 - No, of course it would be, and I'd fight for yours 429 00:15:59,958 --> 00:16:03,045 to go up first, so you'd be the headliner...in a way. 430 00:16:03,128 --> 00:16:05,089 - Oh, let me guess, that battery guy 431 00:16:05,172 --> 00:16:07,466 is directing every single one of them? 432 00:16:07,549 --> 00:16:08,550 - He is. 433 00:16:08,634 --> 00:16:10,219 - Did they get into the numbers? 434 00:16:10,302 --> 00:16:11,720 - No, but it's part of their micro-budget division, 435 00:16:11,804 --> 00:16:13,222 so I'm guessing that means half-hour. 436 00:16:13,305 --> 00:16:14,390 - Half-hour? 437 00:16:14,473 --> 00:16:16,225 I'm sorry. No, the show is an hour. 438 00:16:16,308 --> 00:16:18,060 - I know, I know, but you could trim it, right? 439 00:16:18,143 --> 00:16:21,563 I mean, hey, "This is 40" was six hours until it was five. 440 00:16:22,773 --> 00:16:24,775 - Well, you know what, we haven't heard from everyone. 441 00:16:24,858 --> 00:16:26,193 Right? - Those are all noes. 442 00:16:26,276 --> 00:16:28,028 They were just being polite. 443 00:16:28,112 --> 00:16:32,991 I should have fucking known by how far away they made us park. 444 00:16:33,075 --> 00:16:34,535 [sighs] 445 00:16:34,618 --> 00:16:38,288 God, somehow, this town can just instantly remind you 446 00:16:38,372 --> 00:16:40,374 you're worthless. 447 00:16:40,457 --> 00:16:41,917 I'll see you back at home. 448 00:16:47,172 --> 00:16:48,841 - You think she's going shopping? 449 00:16:48,924 --> 00:16:50,634 - Mm-hmm, yes. - 100%. 450 00:16:50,718 --> 00:16:52,553 - Yeah. 451 00:16:52,636 --> 00:16:55,180 How could they offer us a half-hour? 452 00:16:55,264 --> 00:16:56,807 It's so rude. Ugh! 453 00:16:56,890 --> 00:16:59,435 - Yeah, I don't love it either, but at least 454 00:16:59,518 --> 00:17:00,894 it would get her back in the conversation. 455 00:17:00,978 --> 00:17:02,646 Plus, it's a good writing credit for you. 456 00:17:02,730 --> 00:17:04,606 - I don't think I should get credit on Deborah's special. 457 00:17:04,690 --> 00:17:06,608 - Why? You wrote a lot of it. 458 00:17:06,692 --> 00:17:07,985 - Yeah, but those are Deborah's stories. 459 00:17:08,068 --> 00:17:09,236 I don't want to step on that. 460 00:17:09,319 --> 00:17:10,946 - Okay, your call. 461 00:17:11,029 --> 00:17:12,448 Well, what's going on with your writing? 462 00:17:12,531 --> 00:17:14,742 You have anything cooking on the backburner? 463 00:17:14,825 --> 00:17:16,452 - Just simmering resentment. 464 00:17:16,535 --> 00:17:19,955 I mean, this is insane. The special is so good! 465 00:17:20,038 --> 00:17:22,666 - I know, but between you and me, 466 00:17:22,750 --> 00:17:24,376 I'm under a lot of pressure from the company 467 00:17:24,460 --> 00:17:26,170 to get this thing sold. 468 00:17:26,253 --> 00:17:27,463 Believe me, I am trying, 469 00:17:27,546 --> 00:17:29,256 but honestly, Latitude is trending 470 00:17:29,339 --> 00:17:32,050 very bro-asshole style. 471 00:17:32,134 --> 00:17:33,635 Deborah doesn't fit in with the culture. 472 00:17:33,719 --> 00:17:34,803 I barely do. 473 00:17:34,887 --> 00:17:36,388 I tried to install a recycling bin, 474 00:17:36,472 --> 00:17:37,806 and I got made fun of for months. 475 00:17:37,890 --> 00:17:39,892 They call me Captain Planet. - Aw. 476 00:17:39,975 --> 00:17:42,770 - Very hurtful. Very rude. 477 00:17:42,853 --> 00:17:44,855 - That sucks. - I'm sorry. 478 00:17:44,938 --> 00:17:46,231 You're my client. I shouldn't vent to you. 479 00:17:46,315 --> 00:17:47,483 My therapist has Lyme disease, 480 00:17:47,566 --> 00:17:48,692 so I haven't been able to go in. 481 00:17:48,776 --> 00:17:50,819 - No. No, it's okay. 482 00:17:50,903 --> 00:17:52,988 This town is so gross sometimes. 483 00:17:53,071 --> 00:17:55,115 And the subletters are horrible! 484 00:17:56,575 --> 00:17:57,993 - Huh. Yeah, I guess. 485 00:17:59,203 --> 00:18:01,705 I do love being on a lot, though, you know? 486 00:18:01,789 --> 00:18:03,207 [Anita Baker's "Sweet Love" playing] 487 00:18:03,290 --> 00:18:05,501 - ♪ With all my heart ♪ 488 00:18:05,584 --> 00:18:08,879 ♪ I love you, baby ♪ 489 00:18:08,962 --> 00:18:11,673 ♪ Stay with me... ♪ 490 00:18:25,896 --> 00:18:28,899 [Cher's "Gypsys, Tramps & Thieves"] 491 00:18:28,982 --> 00:18:31,944 [lively pop music] 492 00:18:32,027 --> 00:18:38,116 ♪ ♪ 493 00:18:38,200 --> 00:18:41,203 - ♪ I was born in the wagon of a travelin' show ♪ 494 00:18:41,286 --> 00:18:44,081 ♪ My mama used to dance for the money they'd throw ♪ 495 00:18:44,164 --> 00:18:47,125 [chainsaw revving] 496 00:18:47,209 --> 00:18:49,127 ♪ ♪ 497 00:18:49,211 --> 00:18:52,172 ♪ Preach a little gospel ♪ 498 00:18:52,256 --> 00:18:56,844 ♪ Sell a couple bottles of Doctor Good ♪ 499 00:18:56,927 --> 00:18:59,471 ♪ Gypsies, tramps, and thieves ♪ 500 00:18:59,555 --> 00:19:01,431 ♪ We'd hear it from the people of the town ♪ 501 00:19:01,515 --> 00:19:05,477 ♪ They'd call us gypsies, tramps, and thieves ♪ 502 00:19:05,561 --> 00:19:09,356 ♪ But every night all the men would come around ♪ 503 00:19:09,439 --> 00:19:11,775 ♪ And lay their money down ♪ 504 00:19:11,859 --> 00:19:18,490 ♪ ♪ 505 00:19:18,574 --> 00:19:21,201 ♪ Gypsies, tramps, and thieves ♪ 506 00:19:21,285 --> 00:19:23,370 ♪ We'd hear it from the people of the town ♪ 507 00:19:23,453 --> 00:19:27,040 ♪ They'd call us gypsies, tramps, and thieves ♪ 508 00:19:27,124 --> 00:19:29,793 ♪ But every night all the men would come around ♪ 509 00:19:29,877 --> 00:19:31,920 - Ahh... 510 00:19:32,004 --> 00:19:34,423 [sighs] 511 00:19:34,506 --> 00:19:36,258 - Ugh, I hate emergency meetings. 512 00:19:36,341 --> 00:19:38,927 - What do you think's going on? - I don't know. 513 00:19:39,011 --> 00:19:40,762 Are you scared? - No. 514 00:19:40,846 --> 00:19:42,431 Are you? - Yes. 515 00:19:42,514 --> 00:19:43,974 - Okay. 516 00:19:44,057 --> 00:19:45,517 I made a decision. 517 00:19:45,601 --> 00:19:47,352 I'm not gonna take that shitty offer. 518 00:19:47,436 --> 00:19:49,062 I don't need a network to tell me what I'm worth. 519 00:19:49,146 --> 00:19:50,689 I can self-fund. I can do this myself. 520 00:19:50,772 --> 00:19:51,982 - You have a leaf in your hair, 521 00:19:52,065 --> 00:19:53,483 and I think that's a great idea. 522 00:19:53,567 --> 00:19:54,943 - Yeah, yeah, and from a financial perspective, 523 00:19:55,027 --> 00:19:56,612 we'd make a bigger cut of the profits. 524 00:19:56,695 --> 00:19:58,864 We could own and sell it directly from our own website 525 00:19:58,947 --> 00:20:00,699 just like Louis. 526 00:20:00,782 --> 00:20:02,159 In that one specific way. 527 00:20:02,242 --> 00:20:03,994 - Yeah, I mean, if we can control the edit, 528 00:20:04,077 --> 00:20:06,705 we don't have to worry about jokes getting cut or reordered. 529 00:20:06,788 --> 00:20:08,123 It's kind of perfect. - Exactly. 530 00:20:08,206 --> 00:20:10,292 - I love it. - Yeah. 531 00:20:10,375 --> 00:20:13,170 - Jimmy? What do you think? 532 00:20:14,630 --> 00:20:16,298 - The partners won't be thrilled. 533 00:20:17,633 --> 00:20:19,927 But you are worth so much more than they're offering. 534 00:20:20,010 --> 00:20:21,303 I think you gotta do it. - Yes. 535 00:20:21,386 --> 00:20:22,554 - Yeah. - Definitely. 536 00:20:22,638 --> 00:20:24,181 - Okay. - And you know what? 537 00:20:24,264 --> 00:20:25,641 Latitude has a deal with the Nokia Theatre. 538 00:20:25,724 --> 00:20:27,225 We could maybe get it for the taping. 539 00:20:27,309 --> 00:20:28,644 - That works. That-that works! - Oh, my God. 540 00:20:28,727 --> 00:20:30,145 Oh, my God. That would be perfect. 541 00:20:30,228 --> 00:20:31,563 - That works. - Let's do it. Let's do it. 542 00:20:31,647 --> 00:20:33,148 - Okay. - I love that venue. 543 00:20:33,231 --> 00:20:34,816 I love that-- it's the perfect size. 544 00:20:34,900 --> 00:20:36,026 - We should try and shoot it soon. 545 00:20:36,109 --> 00:20:37,653 - Well, we gotta find out who's-- 546 00:20:37,736 --> 00:20:39,196 that place is booked sometimes in advance. 547 00:20:39,279 --> 00:20:40,656 - Well, I've got the schedule. We can get them. 548 00:20:40,739 --> 00:20:42,074 - No, no, no, no. - We need to call Elaine. 549 00:20:42,157 --> 00:20:43,367 [phones ringing] 550 00:20:43,450 --> 00:20:44,868 - And the premiere lines up perfectly 551 00:20:44,952 --> 00:20:46,745 with the launch of her cactus water. 552 00:20:46,828 --> 00:20:48,288 - Nice, bro. - Sweet. 553 00:20:48,372 --> 00:20:51,375 - Now this is what I mean by taking initiative. 554 00:20:51,458 --> 00:20:52,918 - I have an update on Deborah Vance. 555 00:20:53,001 --> 00:20:54,294 [all groan] - Here we go. 556 00:20:54,378 --> 00:20:56,713 - So in an exciting creative twist, 557 00:20:56,797 --> 00:20:58,882 we have decided to self-produce her special. 558 00:20:58,966 --> 00:21:00,259 So-- - No, no, no, no, hold on. 559 00:21:00,342 --> 00:21:02,010 Hold on. There were no offers? 560 00:21:02,094 --> 00:21:04,179 - There was one, but it was terrible. 561 00:21:04,262 --> 00:21:05,722 - When you only get one offer, 562 00:21:05,806 --> 00:21:08,308 that makes it your best offer, and you take it. 563 00:21:08,392 --> 00:21:10,852 - Unfortunately, I can't because I've already passed. 564 00:21:10,936 --> 00:21:12,813 - You passed? Are you fucking nuts? 565 00:21:12,896 --> 00:21:15,190 - Look, this is what Deborah wants to do, okay? 566 00:21:15,273 --> 00:21:16,858 And I think we owe her our support on this. 567 00:21:16,942 --> 00:21:18,777 - No, we don't. We don't have to be supportive 568 00:21:18,860 --> 00:21:20,237 because we don't owe Deborah shit. 569 00:21:20,320 --> 00:21:22,030 - I'm sorry, but I disagree. Okay? 570 00:21:22,114 --> 00:21:23,699 She's made this company a ton of money, 571 00:21:23,782 --> 00:21:26,159 and even if she hadn't, this special is really good. 572 00:21:26,243 --> 00:21:29,496 - Okay, Rotten Tomatoes. [laughter] 573 00:21:29,579 --> 00:21:30,831 - Shut up, Dan. 574 00:21:30,914 --> 00:21:32,916 - We're giving Deborah to Mort. - No. 575 00:21:33,000 --> 00:21:35,627 Michael, you cannot do that. - Oh, yes, I can. 576 00:21:35,711 --> 00:21:37,879 You're wasting time on a lost cause, 577 00:21:37,963 --> 00:21:39,881 and it's bad business. 578 00:21:39,965 --> 00:21:41,800 Your dad would be ashamed of you. 579 00:21:43,260 --> 00:21:45,429 - Fuck you, man. - Excuse me? 580 00:21:45,512 --> 00:21:47,055 - Actually, my dad believed in Deborah 581 00:21:47,139 --> 00:21:49,016 when nobody else did. 582 00:21:49,099 --> 00:21:50,559 And so do I. 583 00:21:50,642 --> 00:21:53,228 So if you're not gonna get behind this special, fine. 584 00:21:53,311 --> 00:21:55,397 I'll do it on my own. I quit. 585 00:21:55,480 --> 00:21:56,732 - And so do I! 586 00:21:56,815 --> 00:21:58,358 - What--no. No, she doesn't. - I quit. 587 00:21:58,442 --> 00:21:59,484 - No, you don't. No, she doesn't. 588 00:21:59,568 --> 00:22:00,569 - Yeah, I'm coming with you. 589 00:22:00,652 --> 00:22:01,611 - No, you're not coming. 590 00:22:01,695 --> 00:22:03,071 - If Jimmy quits, I quit too. 591 00:22:03,155 --> 00:22:04,614 - Nope, she doesn't quit. She's staying here. 592 00:22:04,698 --> 00:22:05,907 But I am taking Silas. 593 00:22:05,991 --> 00:22:07,325 Buddy, grab your bag. - What? Why? 594 00:22:07,409 --> 00:22:08,535 - Let's get out of this place, okay? 595 00:22:08,618 --> 00:22:09,578 - Oh, no. Sorry, man. 596 00:22:09,661 --> 00:22:10,954 They just promoted me. 597 00:22:11,038 --> 00:22:12,247 - Come on! 598 00:22:12,330 --> 00:22:13,915 Although you're very deserving. Congrats. 599 00:22:13,999 --> 00:22:15,375 - Oh, thank you so much. 600 00:22:15,459 --> 00:22:17,252 - Well, you heard it. We're out of here. 601 00:22:17,336 --> 00:22:21,173 And Daddy, I will not be going heli-skiing in Aspen this year. 602 00:22:21,256 --> 00:22:23,633 - Kayla, please don't get involved. 603 00:22:23,717 --> 00:22:25,010 - I'm already involved in this. 604 00:22:25,093 --> 00:22:26,887 - Kayla. Kayla, stop. - Stop. You stop. 605 00:22:26,970 --> 00:22:28,055 - You stop. You stop. - Stop. 606 00:22:28,138 --> 00:22:29,514 - What--I'm not--I'm quitting. 607 00:22:29,598 --> 00:22:30,766 I'm quitting. - Quitting. I'm quitting too. 608 00:22:30,849 --> 00:22:31,892 - She's staying. - Okay! 609 00:22:31,975 --> 00:22:33,935 Get the fuck out. 610 00:22:34,019 --> 00:22:35,353 You don't work here anymore. 611 00:22:35,437 --> 00:22:37,147 - Yeah, gladly. Goodbye, people. 612 00:22:37,230 --> 00:22:38,690 Goodbye. And you know what? 613 00:22:38,774 --> 00:22:40,567 I'm gonna say it one last time. 614 00:22:40,650 --> 00:22:42,694 K-Cups are bad for the environment! 615 00:22:42,778 --> 00:22:44,863 I bought a Moccamaster with my own personal money. 616 00:22:44,946 --> 00:22:47,240 I taught you how to use it. Nobody used it! 617 00:22:47,324 --> 00:22:49,534 So rude! God, and you know what? 618 00:22:49,618 --> 00:22:52,412 I don't have anger issues. 619 00:22:52,496 --> 00:22:54,623 I don't! 620 00:22:54,706 --> 00:22:57,000 - Huh, are you people happy with yourselves? 621 00:22:57,084 --> 00:22:59,294 There goes a good and decent man. 622 00:22:59,377 --> 00:23:02,464 That man saved my life. Taught me everything I know. 623 00:23:02,547 --> 00:23:04,049 He almost hit you in the head with a computer! 624 00:23:04,132 --> 00:23:06,551 I wish he would, fucker! [sighs] 625 00:23:06,635 --> 00:23:08,720 God, this place is toxic! 626 00:23:08,804 --> 00:23:10,555 - Can I get his office? 627 00:23:11,598 --> 00:23:14,559 [elevator dings] 628 00:23:14,643 --> 00:23:16,686 - That was so hot. - Going down. 629 00:23:16,770 --> 00:23:18,188 - You absolutely can't come with me. 630 00:23:18,271 --> 00:23:19,523 You've gotta keep your job. 631 00:23:19,606 --> 00:23:20,899 - If you really don't want me to, 632 00:23:20,982 --> 00:23:22,442 that's fine, but think about it. 633 00:23:22,526 --> 00:23:24,402 I mean, the boss' daughter leaves the company 634 00:23:24,486 --> 00:23:25,737 to join your company? 635 00:23:25,821 --> 00:23:27,322 That could be a really powerful message 636 00:23:27,405 --> 00:23:28,365 to the town. 637 00:23:28,448 --> 00:23:30,742 - Huh. That is true. 638 00:23:30,826 --> 00:23:32,744 - And my trust fund can keep us afloat 639 00:23:32,828 --> 00:23:34,371 for at least a year. 640 00:23:36,248 --> 00:23:39,501 Jimmy, we can really do this. 641 00:23:39,584 --> 00:23:41,336 - I mean-- 642 00:23:41,419 --> 00:23:43,338 oh, my God, I can't believe I'm saying this, 643 00:23:43,421 --> 00:23:44,506 but okay, let's do it. 644 00:23:44,589 --> 00:23:45,924 - Yay! [laughs] 645 00:23:46,007 --> 00:23:48,468 Oh, my God. We're gonna be partners. 646 00:23:48,552 --> 00:23:50,512 - Well, no. You'd still be my assistant. 647 00:23:50,595 --> 00:23:52,681 - Oh, we'll work out the details later. 648 00:23:52,764 --> 00:23:55,058 Oh, shoot, I left my hard-boiled eggs on my desk. 649 00:23:55,142 --> 00:23:56,977 Should I go get 'em? - Is that what that smell was? 650 00:23:57,060 --> 00:23:59,187 - Stop talking about them. You're making me hungry. 651 00:23:59,271 --> 00:24:01,064 - I'm not talking about them. You brought them up. 652 00:24:01,148 --> 00:24:03,692 - Ah, fuck, you're right. I'll get more eggs later. 653 00:24:03,775 --> 00:24:04,985 Plenty of eggs in the sea. 654 00:24:05,068 --> 00:24:06,361 Let's go. We're celebrating. 655 00:24:06,444 --> 00:24:09,322 Drinks on you, partner! 656 00:24:09,406 --> 00:24:11,032 - [sighs] 657 00:24:11,116 --> 00:24:14,077 [upbeat synth music] 658 00:24:14,161 --> 00:24:16,037 ♪ ♪ 659 00:24:16,121 --> 00:24:17,831 - Hey. Taylor. 660 00:24:17,914 --> 00:24:20,250 Happy birthday. - Thank you. 661 00:24:20,333 --> 00:24:21,793 I'm glad that you actually came. 662 00:24:21,877 --> 00:24:24,129 - Oh, yeah. - Birthdays are stupid, 663 00:24:24,212 --> 00:24:25,714 but my friends made me do it. 664 00:24:25,797 --> 00:24:27,632 - Oh, well, I'd be happy to turn this 665 00:24:27,716 --> 00:24:28,884 into my going-away party. 666 00:24:28,967 --> 00:24:30,760 No offense--your place is cute 667 00:24:30,844 --> 00:24:32,262 and your succulents are dank, 668 00:24:32,345 --> 00:24:34,723 but...I'm kinda over LA. 669 00:24:34,806 --> 00:24:36,975 I'm getting out. - I totally get that. 670 00:24:37,058 --> 00:24:38,476 I really wish I was one of those people 671 00:24:38,560 --> 00:24:40,103 who had enough money to live somewhere else 672 00:24:40,187 --> 00:24:42,189 and then fly back here for a day for work, 673 00:24:42,272 --> 00:24:45,233 you know, like Nicole Kidman or an old "Simpsons" writer. 674 00:24:45,317 --> 00:24:47,611 [both laugh] - Yeah. 675 00:24:47,694 --> 00:24:48,987 - Are you gonna, like, move home? 676 00:24:49,070 --> 00:24:50,322 - Oh, God, no. 677 00:24:50,405 --> 00:24:53,200 I mean, even if I could do a Boston winter, 678 00:24:53,283 --> 00:24:56,077 my tolerance for angry white men has gone way down. 679 00:24:56,161 --> 00:24:57,913 - Oh, yeah, I forgot. You're from Boston. 680 00:24:57,996 --> 00:24:59,414 I'm actually directing this pilot 681 00:24:59,497 --> 00:25:01,374 that takes place in Somerville. - Oh, shit. 682 00:25:01,458 --> 00:25:02,834 Yeah, that's right by where I grew up. 683 00:25:02,918 --> 00:25:04,294 - No way. - Yeah, let me know if you need 684 00:25:04,377 --> 00:25:06,922 any stories about having diarrhea at Fenway. 685 00:25:07,005 --> 00:25:09,216 They do not have enough bathrooms. 686 00:25:09,299 --> 00:25:10,926 - [laughing] I'll keep that in mind. 687 00:25:11,009 --> 00:25:12,761 - Ava? 688 00:25:12,844 --> 00:25:14,763 - Oh, my God. Hey. 689 00:25:14,846 --> 00:25:16,181 - Hi. - Hey. 690 00:25:16,264 --> 00:25:18,225 - Um... - I'm gonna go get a drink. 691 00:25:18,308 --> 00:25:20,101 I'll see you. 692 00:25:20,185 --> 00:25:21,269 - Happy birthday. 693 00:25:21,353 --> 00:25:22,520 - Hey. - Hey. 694 00:25:22,604 --> 00:25:24,439 [both laugh] - Oh, my God, so random. 695 00:25:24,522 --> 00:25:29,110 I was gonna text you earlier, but my phone... 696 00:25:29,194 --> 00:25:30,195 couldn't. 697 00:25:30,278 --> 00:25:31,321 - You know, you never tell me 698 00:25:31,404 --> 00:25:32,656 when you're gonna be in town. 699 00:25:32,739 --> 00:25:34,491 I'm starting to take it personally. 700 00:25:34,574 --> 00:25:36,159 - I don't know, you're always, like, 701 00:25:36,243 --> 00:25:38,495 shooting in Budapest or whatever. 702 00:25:38,578 --> 00:25:40,372 - That was one job in Canada. 703 00:25:40,455 --> 00:25:43,959 Everything I shoot is here, and it's me on a green screen 704 00:25:44,042 --> 00:25:46,044 karate chopping a tennis ball on a stick. 705 00:25:46,127 --> 00:25:47,295 [both laugh] 706 00:25:47,379 --> 00:25:49,464 - Well, you're really good at it. 707 00:25:49,548 --> 00:25:50,966 - Thank you. 708 00:25:51,049 --> 00:25:53,927 [laughs] 709 00:25:54,010 --> 00:25:55,303 - It's good to see you. 710 00:25:55,387 --> 00:25:57,055 - Yeah. 711 00:25:57,138 --> 00:25:59,683 It's really good to see you too. 712 00:26:00,850 --> 00:26:02,143 - So what's up with this tennis ball? 713 00:26:02,227 --> 00:26:03,186 Are you guys serious? 714 00:26:03,270 --> 00:26:05,480 - [laughs] Oh, my God. 715 00:26:05,563 --> 00:26:06,856 - Seriously, I can take it. 716 00:26:06,940 --> 00:26:08,984 No, it's fine. - Yeah? Uh-huh. 717 00:26:10,443 --> 00:26:11,861 - So what do you think? 718 00:26:11,945 --> 00:26:14,990 - Some people are really scared of self-funding. 719 00:26:15,073 --> 00:26:17,826 Not me. I'm all about risk. 720 00:26:17,909 --> 00:26:20,662 That's why I went up to Harvey's hotel suite. 721 00:26:20,745 --> 00:26:23,540 - Oh, God. - No, no. Harvey Fierstein. 722 00:26:23,623 --> 00:26:25,125 I know. He's gay. I know. 723 00:26:25,208 --> 00:26:27,377 But I thought, eh, let me give this a try, you know? 724 00:26:27,460 --> 00:26:28,962 You never know what's gonna happen. 725 00:26:29,045 --> 00:26:31,673 I gotta tell you, he was pretty damn good in bed. 726 00:26:31,756 --> 00:26:34,092 We had a good couple of years. 727 00:26:34,175 --> 00:26:36,177 Anyways, let's do it. I'm in. 728 00:26:36,261 --> 00:26:37,554 - Okay. All right. Oh, no, no. 729 00:26:37,637 --> 00:26:38,972 Bad luck to shake with your left hand. 730 00:26:39,055 --> 00:26:40,181 - Well, this one's out of commission. 731 00:26:40,265 --> 00:26:41,516 It's all you got. - Okay. 732 00:26:41,599 --> 00:26:43,310 All right, let's do it. - There we go. 733 00:26:43,393 --> 00:26:45,186 - All right, together again. - Yes. 734 00:26:45,270 --> 00:26:46,688 - Josefina! Josefina. 735 00:26:46,771 --> 00:26:48,273 Yes, dig up some champagne 736 00:26:48,356 --> 00:26:49,482 and get yourself a glass too. 737 00:26:49,566 --> 00:26:50,859 - Already on ice. - All right. 738 00:26:50,942 --> 00:26:52,569 And send everybody else in. 739 00:26:52,652 --> 00:26:54,529 - I'm good with my chocolate milk. 740 00:26:54,612 --> 00:26:55,822 - Kay. 741 00:26:55,905 --> 00:26:57,157 - I already see it visually 742 00:26:57,240 --> 00:26:58,700 in such a way that-- 743 00:26:58,783 --> 00:27:00,327 oh, hi. - Ava, good, good, good. 744 00:27:00,410 --> 00:27:01,828 This is Elaine, the director I was telling you about. 745 00:27:01,911 --> 00:27:03,371 - Hey, nice to meet you. 746 00:27:03,455 --> 00:27:04,622 - She's already got some great ideas 747 00:27:04,706 --> 00:27:06,541 for the special--tell her. 748 00:27:06,624 --> 00:27:07,876 - Well, do you understand coverage? 749 00:27:07,959 --> 00:27:09,419 - No, but, I mean-- 750 00:27:09,502 --> 00:27:12,005 - No offense, I'm not gonna waste my time explaining. 751 00:27:13,048 --> 00:27:14,799 [doorbell rings] - Oh, guys, we're celebrating. 752 00:27:14,883 --> 00:27:16,634 - Before we do, I just got off the phone, 753 00:27:16,718 --> 00:27:19,512 and it turns out that Louie had a significant subscriber base 754 00:27:19,596 --> 00:27:21,681 before he released his special online. 755 00:27:21,765 --> 00:27:23,224 Even if we were to build a website, 756 00:27:23,308 --> 00:27:24,934 we don't have that kind of base to lean on. 757 00:27:25,018 --> 00:27:26,519 - What about our email list? 758 00:27:26,603 --> 00:27:29,814 - That was the Palmetto's. 759 00:27:29,898 --> 00:27:31,358 - Oh. 760 00:27:32,776 --> 00:27:33,818 - Hello... [clears throat] 761 00:27:33,902 --> 00:27:36,237 - Hi. - Everybody. 762 00:27:36,321 --> 00:27:37,906 Can we chat in private for a sec? 763 00:27:37,989 --> 00:27:39,574 - Oh, what? No, no. 764 00:27:39,657 --> 00:27:41,242 Is this a problem with the Nokia? 765 00:27:41,326 --> 00:27:43,411 Just tell me, Jimmy. - Okay. 766 00:27:43,495 --> 00:27:45,789 There has been a change of plan. 767 00:27:45,872 --> 00:27:48,249 I have left Latitude. 768 00:27:48,333 --> 00:27:51,419 - You left? Now? - Yes. 769 00:27:51,503 --> 00:27:55,131 There was some resistance to the self-funding idea. 770 00:27:55,215 --> 00:27:57,384 - Well, couldn't you convince them? 771 00:27:57,467 --> 00:27:59,010 - I'm sorry. No. 772 00:27:59,094 --> 00:28:01,304 But I'm gonna devote myself to figuring this out. 773 00:28:01,388 --> 00:28:02,597 We won't have the Nokia 774 00:28:02,680 --> 00:28:04,516 or the company behind us in general, 775 00:28:04,599 --> 00:28:06,768 but I promise I won't let you down. 776 00:28:06,851 --> 00:28:08,436 - Well, you already did. 777 00:28:10,647 --> 00:28:13,233 [chuckles] Okay. 778 00:28:13,316 --> 00:28:14,442 We'll just make it work. 779 00:28:14,526 --> 00:28:15,402 - Yes. - Yeah. 780 00:28:15,485 --> 00:28:16,820 - Yes. - Sure. 781 00:28:18,279 --> 00:28:20,281 - Ooh, that's a bad omen. 782 00:28:20,365 --> 00:28:22,909 [Albert King's "Born Under a Bad Sign"] 783 00:28:22,992 --> 00:28:25,870 - ♪ Born under a bad sign ♪ 784 00:28:25,954 --> 00:28:28,081 [funky music] 785 00:28:28,164 --> 00:28:31,126 ♪ Been down since I began to crawl ♪ 786 00:28:31,209 --> 00:28:32,836 ♪ ♪ 787 00:28:32,919 --> 00:28:35,505 ♪ If it wasn't for bad luck ♪ 788 00:28:35,588 --> 00:28:38,716 ♪ You know I wouldn't have no luck at all ♪ 789 00:28:38,800 --> 00:28:43,388 ♪ ♪ 790 00:28:43,471 --> 00:28:45,974 ♪ Hard luck and trouble ♪ 791 00:28:46,057 --> 00:28:48,560 ♪ Been my only friend ♪ 792 00:28:48,643 --> 00:28:50,895 ♪ I been on my own ♪ 793 00:28:50,979 --> 00:28:53,815 ♪ Ever since I was ten ♪ 794 00:28:53,898 --> 00:28:56,401 - ♪ Born under a bad sign ♪ 795 00:28:56,484 --> 00:28:59,279 ♪ ♪ 796 00:28:59,362 --> 00:29:02,323 ♪ Been down since I began to crawl ♪ 797 00:29:02,407 --> 00:29:04,492 ♪ ♪ 798 00:29:04,576 --> 00:29:07,036 ♪ If it wasn't for bad luck ♪ 799 00:29:07,120 --> 00:29:10,415 ♪ You know I wouldn't have no luck at all ♪ 800 00:29:10,498 --> 00:29:12,959 ♪ ♪ 801 00:29:13,042 --> 00:29:15,170 That ain't no lie. 802 00:29:15,253 --> 00:29:19,007 ♪ ♪ 803 00:29:19,090 --> 00:29:20,758 Oh! 804 00:29:20,842 --> 00:29:24,137 ♪ ♪ 805 00:29:24,220 --> 00:29:26,806 ♪ Yeah, I'm a bad luck boy ♪ 806 00:29:26,890 --> 00:29:28,641 ♪ ♪ 807 00:29:28,725 --> 00:29:33,771 ♪ Been havin' bad luck all of my days, yes ♪ 808 00:29:33,855 --> 00:29:36,816 ♪ ♪