1 00:00:01,392 --> 00:00:04,655 [ Couple moaning passionately ] 2 00:00:04,656 --> 00:00:06,266 Goddamn, Ben! 3 00:00:06,267 --> 00:00:07,747 Man, don't be sitting around down here 4 00:00:07,748 --> 00:00:09,834 watching that VR porn shit. 5 00:00:09,835 --> 00:00:11,615 Take that shit up to your room, goddamn it. 6 00:00:11,620 --> 00:00:14,750 I tried to watch the ding dang porn, but it's not working. 7 00:00:14,753 --> 00:00:15,893 Let me take a look at that shit. 8 00:00:15,894 --> 00:00:17,755 I said I was sorry, honey. 9 00:00:17,756 --> 00:00:20,056 Forget it. I will shower at the station. 10 00:00:20,063 --> 00:00:21,763 It's just that he's not feeling well right now. 11 00:00:21,764 --> 00:00:23,850 Well, why can't he shit in his own bathroom? 12 00:00:23,851 --> 00:00:27,548 - He tried! - And this place is a mess! 13 00:00:27,549 --> 00:00:29,329 Look. I am on a stakeout tonight, 14 00:00:29,333 --> 00:00:30,942 and when I get back in the morning, 15 00:00:30,943 --> 00:00:32,727 you idiots better have cleaned up good. 16 00:00:32,728 --> 00:00:34,988 Okay. We promise we'll clean up, and I love you so much. 17 00:00:34,991 --> 00:00:38,950 [ Door slams ] 18 00:00:38,951 --> 00:00:42,128 Ron! What the heck are you doing?! 19 00:00:42,129 --> 00:00:43,999 Ben's computer has got a virus here. 20 00:00:44,000 --> 00:00:45,780 You downloading some naughty stuff, Ben? 21 00:00:45,784 --> 00:00:48,525 I go on site called edildos.com. 22 00:00:48,526 --> 00:00:49,874 It has a virus. 23 00:00:49,875 --> 00:00:53,095 Bullshit. I'm on edildos.com all day long. 24 00:00:53,096 --> 00:00:54,575 I don't get no goddamn virus. 25 00:00:54,576 --> 00:00:57,795 I am VIP member. I should have porn. 26 00:00:57,796 --> 00:01:00,885 Don't worry. I'll install an antivirus software 27 00:01:00,886 --> 00:01:02,666 on that later once we clean up this mess. 28 00:01:02,671 --> 00:01:04,585 - Ugh! - WTF? 29 00:01:04,586 --> 00:01:06,366 Is there a bear upstairs? 30 00:01:06,370 --> 00:01:08,806 Oh, that's Tim. He's all bunged up. 31 00:01:08,807 --> 00:01:11,547 He's been constipated for days. 32 00:01:11,549 --> 00:01:12,679 Any luck? 33 00:01:12,681 --> 00:01:14,551 Nope, nothing. I can't go. 34 00:01:14,552 --> 00:01:17,902 It's been, I don't know, 3, 4 days totally clogged. 35 00:01:17,903 --> 00:01:19,472 Have you tried some prunes, dude? 36 00:01:19,473 --> 00:01:22,039 Uh, Einstein, have you picked up a paper lately? 37 00:01:22,040 --> 00:01:24,908 Ron, you don't know that we have a huge global prune shortage? 38 00:01:24,910 --> 00:01:26,389 No shit? 39 00:01:26,390 --> 00:01:28,040 LOL, you don't know about the prunes? 40 00:01:28,044 --> 00:01:29,914 Hey, dipshit? 41 00:01:29,915 --> 00:01:31,475 There are no prunes, okay, 42 00:01:31,482 --> 00:01:33,442 because there's a prune shortage. 43 00:01:33,443 --> 00:01:36,181 - Right. - Take your head out of your ass, 44 00:01:36,183 --> 00:01:39,228 clear off the shit and get involved 45 00:01:39,229 --> 00:01:40,619 with what's going on in current events. 46 00:01:40,622 --> 00:01:42,275 No prunes. 47 00:01:42,276 --> 00:01:44,706 Okay. Okay. I get it -- No prunes. 48 00:01:44,713 --> 00:01:45,843 What the hell are we going to do? 49 00:01:45,844 --> 00:01:48,194 What about nice hot bath? 50 00:01:48,195 --> 00:01:49,715 No hot bath. 51 00:01:49,718 --> 00:01:52,198 The warm water could trigger a chain reaction 52 00:01:52,199 --> 00:01:54,069 and blow your ass out. 53 00:01:54,070 --> 00:01:56,200 Tennessee is right. You got to take things really slow 54 00:01:56,203 --> 00:01:58,073 when it comes to your bowels. 55 00:01:58,074 --> 00:02:00,423 Go too fast, blow that ass out. 56 00:02:00,424 --> 00:02:02,512 Well, we don't want that.[ Doorbell rings ] 57 00:02:02,513 --> 00:02:03,653 [ Scoffs ] It's like Grand Central Station 58 00:02:03,654 --> 00:02:06,335 around here. 59 00:02:08,432 --> 00:02:09,562 Hi, Lana. 60 00:02:09,564 --> 00:02:11,652 Hi, big boy. 61 00:02:11,653 --> 00:02:13,659 I need to use your shower. Is that okay? 62 00:02:13,660 --> 00:02:15,175 The bathroom and me are not exactly 63 00:02:15,178 --> 00:02:17,527 BFFs right now, so she's all yours. 64 00:02:17,528 --> 00:02:19,098 Eric: Hey, Lana, what's wrong with your shower? 65 00:02:19,099 --> 00:02:20,395 Oh, I'm having some work done, 66 00:02:20,401 --> 00:02:22,229 and they had to turn the water off for a bit. 67 00:02:22,230 --> 00:02:23,229 Oh, yeah, what kind of work? 68 00:02:23,230 --> 00:02:25,970 I'm putting a hot tub in. 69 00:02:25,971 --> 00:02:31,671 What do you say you and me have a nice soak tonight, 7:00 p.m.? 70 00:02:31,673 --> 00:02:33,683 [ Whispers ] It's going to get steamy. 71 00:02:33,684 --> 00:02:37,895 ♪♪ 72 00:02:37,896 --> 00:02:42,636 Whew! Oh, oh, oh, oh, oh. 73 00:02:42,640 --> 00:02:44,900 You guys, this is my big chance to make it with Lana, 74 00:02:44,903 --> 00:02:48,123 but if I sit in that hot tub, I'm going to blow my ass out! 75 00:02:48,124 --> 00:02:49,690 ♪ Beef House 76 00:02:49,691 --> 00:02:52,214 ♪♪ 77 00:02:52,215 --> 00:02:56,215 ♪ Beef House ♪ Beef House 78 00:02:56,219 --> 00:02:58,479 ♪ Beef 79 00:02:58,482 --> 00:03:03,094 All right. Let me just add this new directory here, 80 00:03:03,095 --> 00:03:05,705 and, Ben, the antivirus is all set up. 81 00:03:05,707 --> 00:03:07,137 You should be good to go. 82 00:03:07,143 --> 00:03:08,712 Good because I need to watch the movie 83 00:03:08,713 --> 00:03:10,360 and make a splish-splash. 84 00:03:10,364 --> 00:03:11,892 Okay. Well, you can make a splish-splash later. 85 00:03:11,893 --> 00:03:13,147 Right now, we got to clean this house 86 00:03:13,149 --> 00:03:15,455 or Megan is going to whup my butt. 87 00:03:15,456 --> 00:03:17,276 [ Cellphone ringing ]I bet you my ass that's Megan calling. 88 00:03:17,284 --> 00:03:19,110 Let me check. 89 00:03:19,111 --> 00:03:19,941 Hey, honey. How are you? 90 00:03:19,942 --> 00:03:22,108 Told you, asshole! 91 00:03:22,114 --> 00:03:23,943 Yes. I was just talking to the Beef Boys 92 00:03:23,944 --> 00:03:25,334 about cleaning up the mess. 93 00:03:25,335 --> 00:03:26,595 It will be done when you're home. 94 00:03:26,597 --> 00:03:29,167 I promise. I love you, and maybe tonight -- 95 00:03:29,168 --> 00:03:31,685 [ Line beeps ]Hello? 96 00:03:31,689 --> 00:03:33,079 Bitch done hung up on you, huh? 97 00:03:33,082 --> 00:03:35,562 - Ugh. - Any movement? 98 00:03:35,563 --> 00:03:38,129 Nothing, it's just all still bunged up in my belly. 99 00:03:38,130 --> 00:03:39,920 I don't know what's going on. I've been drinking milk. 100 00:03:39,921 --> 00:03:42,125 I've been trying to clear it out, and I got nothing, 101 00:03:42,134 --> 00:03:44,832 and my hot tub date with Lana is 2 hours away! 102 00:03:44,833 --> 00:03:46,973 You're drinking your milk and you're taking your pills, 103 00:03:46,974 --> 00:03:48,485 and your still bunged up? 104 00:03:48,489 --> 00:03:50,139 I've never been this bunged. Usually I'm regular. 105 00:03:50,142 --> 00:03:51,542 Usually I'm three, four times a day. 106 00:03:51,543 --> 00:03:52,965 Dang it! 107 00:03:52,971 --> 00:03:54,711 I wish there was something I could do. 108 00:03:54,712 --> 00:03:56,322 Got it! Here's the plan. 109 00:03:56,323 --> 00:03:59,281 We're going to get a nice, long tube. 110 00:03:59,282 --> 00:04:01,762 We're going to shove one end of it up Tim's asshole. 111 00:04:01,763 --> 00:04:04,591 We run the other end out to our toilet. 112 00:04:04,592 --> 00:04:06,290 Are you nuts? What the hell is Lana going to think 113 00:04:06,291 --> 00:04:07,639 when she sees me sitting in her hot tub 114 00:04:07,640 --> 00:04:09,638 with a tube running out of my ass? 115 00:04:09,640 --> 00:04:12,640 No! I'm going to run the tube through one of the hot tub jets. 116 00:04:12,643 --> 00:04:14,213 What you need to do is make sure you park it 117 00:04:14,214 --> 00:04:15,650 next to the right jet. 118 00:04:15,651 --> 00:04:17,995 You sit down, connect the tube, 119 00:04:17,996 --> 00:04:22,646 kick back, and let the hot water, pfft, do its thing. 120 00:04:22,653 --> 00:04:24,611 This plan may just work, 121 00:04:24,612 --> 00:04:26,660 but you need to distract Lana long enough 122 00:04:26,661 --> 00:04:29,087 so Ron can connect the tube to the hot tub. 123 00:04:29,094 --> 00:04:30,533 Yeah, yeah, yeah. I can stall. 124 00:04:30,534 --> 00:04:32,096 I'll just turn on my pimp game 125 00:04:32,097 --> 00:04:33,747 and give her a little of my something-something. 126 00:04:33,751 --> 00:04:36,187 Ooh, baby, I like it. 127 00:04:36,188 --> 00:04:37,968 Ben Hur, special assignment -- 128 00:04:37,973 --> 00:04:40,412 I need you to make a special pair of swim trunks 129 00:04:40,413 --> 00:04:41,889 with the proper connecting valve 130 00:04:41,890 --> 00:04:43,890 that we can attach to Tim's puckering little ass. 131 00:04:43,892 --> 00:04:46,676 No problem. 132 00:04:46,677 --> 00:04:48,807 Well, I really love this plan conceptually. 133 00:04:48,810 --> 00:04:52,940 I'm just having a little bit of a hard time visualizing it. 134 00:04:52,944 --> 00:04:55,032 I'm not. 135 00:04:55,033 --> 00:04:58,732 ♪♪ 136 00:04:58,733 --> 00:05:03,345 Beef. 137 00:05:03,346 --> 00:05:05,606 Mmm. We got bubbles in the tub 138 00:05:05,609 --> 00:05:06,919 and bubbles down my throat. 139 00:05:06,920 --> 00:05:08,045 [ Both laugh ] 140 00:05:08,046 --> 00:05:09,826 Aw, you're so funny. 141 00:05:09,831 --> 00:05:11,351 Yeah, well, I'm musical, too. 142 00:05:11,354 --> 00:05:13,663 You know, I got my home studio set up now. 143 00:05:13,664 --> 00:05:16,230 Wow. And I got my media actually routed now to my e-drums, 144 00:05:16,231 --> 00:05:18,358 so I can basically program any drum set I want. 145 00:05:18,361 --> 00:05:19,411 I love drummers. 146 00:05:19,412 --> 00:05:21,145 Yeah. Well, I drum, keys, 147 00:05:21,146 --> 00:05:23,276 a little guitar, solos mostly. 148 00:05:23,279 --> 00:05:24,848 - Wow. - But other than that, you know, 149 00:05:24,849 --> 00:05:27,366 I've had some back problems which I'm treating with pills. 150 00:05:27,370 --> 00:05:28,720 Well, this would help with that. 151 00:05:28,721 --> 00:05:30,807 Yeah. 152 00:05:30,808 --> 00:05:33,157 Speaking of, what do you say you slip out of that robe, 153 00:05:33,158 --> 00:05:35,198 and we hop on in? 154 00:05:35,204 --> 00:05:37,597 I love it. Yeah. 155 00:05:37,598 --> 00:05:39,598 Oh, uh, but first, what about a refill 156 00:05:39,600 --> 00:05:42,299 of your world-famous champagne fruit cocktail, huh? 157 00:05:42,300 --> 00:05:43,428 I like the way you think. 158 00:05:43,430 --> 00:05:45,039 I'll be right back, hot stuff. 159 00:05:45,040 --> 00:05:46,780 Okay! Take your time! 160 00:05:46,781 --> 00:05:49,171 No rush! 161 00:05:49,174 --> 00:05:52,742 Hey, Ron, coast is clear! 162 00:05:52,743 --> 00:05:54,573 Hurry up. She's going to be right back. 163 00:05:58,401 --> 00:05:59,451 You sure this is going to work? 164 00:05:59,452 --> 00:06:01,096 Yes, sir. Trust me. 165 00:06:01,099 --> 00:06:02,969 [ Water swishes ]Ooh, yeah. 166 00:06:02,971 --> 00:06:03,841 Pfft. Okay. 167 00:06:03,842 --> 00:06:05,061 Yeah. I think it's in. 168 00:06:05,062 --> 00:06:06,450 That actually feels pretty good. 169 00:06:06,453 --> 00:06:07,888 Tubes are all ready. 170 00:06:07,889 --> 00:06:09,409 Just let the hot water do its thing. 171 00:06:09,412 --> 00:06:10,672 All right. Get that tube back to the Beef House, 172 00:06:10,674 --> 00:06:12,334 and make sure it's pointed right in the toilet. 173 00:06:12,335 --> 00:06:13,628 I've been bunged up for weeks. 174 00:06:13,634 --> 00:06:14,904 We're going to have a major evacuation. 175 00:06:14,905 --> 00:06:16,066 No worries. 176 00:06:16,071 --> 00:06:17,680 - Good luck on your date. - Okay. 177 00:06:17,681 --> 00:06:21,901 ♪♪ 178 00:06:21,903 --> 00:06:24,861 [ Gasps ] You bad boy! 179 00:06:24,862 --> 00:06:26,994 You got in without me. 180 00:06:26,995 --> 00:06:29,125 Well, I just wanted to acclimate myself to the hot water. 181 00:06:29,127 --> 00:06:30,777 [ Stomach grumbles ] 182 00:06:30,781 --> 00:06:33,130 ♪♪ 183 00:06:33,131 --> 00:06:35,350 All right. We got the vacuuming done. 184 00:06:35,351 --> 00:06:38,527 The floors are scrubbed, couch is in order, 185 00:06:38,528 --> 00:06:40,698 fluff the pillows, looking good. 186 00:06:40,704 --> 00:06:42,226 It's all cleaned up, 187 00:06:42,227 --> 00:06:44,487 just like you promised Megan. 188 00:06:47,929 --> 00:06:49,229 What the heck? 189 00:06:49,234 --> 00:06:50,800 Ron? What are you doing? 190 00:06:50,801 --> 00:06:52,501 The tube has got to go all the way into the toilet. 191 00:06:52,502 --> 00:06:54,369 Tim could blow at any second! 192 00:06:54,370 --> 00:06:57,500 Sorry, dude. This is all the tube I got! 193 00:06:57,504 --> 00:07:01,594 How you doing, baby, too hot for you? 194 00:07:01,595 --> 00:07:02,595 No, it's just right. 195 00:07:02,596 --> 00:07:04,376 Shall I come over there? 196 00:07:04,380 --> 00:07:06,160 Can you just -- Just give me a minute real quick? 197 00:07:06,164 --> 00:07:08,165 Oh! Whoa-oh! Ohhhhhhhhhh! 198 00:07:08,166 --> 00:07:09,515 [ Rumbling ] 199 00:07:09,516 --> 00:07:11,865 Oh, no, Tim's blowing his ass out! 200 00:07:11,866 --> 00:07:14,736 [ Groans ] 201 00:07:14,738 --> 00:07:16,908 - Turn it off! - Say what? 202 00:07:16,914 --> 00:07:18,480 Aah! 203 00:07:18,481 --> 00:07:21,311 He's blowing his ass out![ Groans ] 204 00:07:23,965 --> 00:07:27,525 Wow, a little premature, but sexy. 205 00:07:27,534 --> 00:07:30,144 I really do turn you on, don't I? 206 00:07:30,145 --> 00:07:32,755 I hope you have the stamina for round two. 207 00:07:32,756 --> 00:07:34,056 [ Chuckles ] 208 00:07:34,062 --> 00:07:35,892 Speaking of round two -- Ohhhhhhh! 209 00:07:35,893 --> 00:07:37,760 [ Rumbling ] 210 00:07:37,761 --> 00:07:40,551 Oh, no! He's not done yet! 211 00:07:41,896 --> 00:07:44,676 Aah! 212 00:07:49,643 --> 00:07:52,303 Looks like the son of a bitch has blown his ass out good. 213 00:07:52,304 --> 00:07:53,337 [ Sighs ] 214 00:07:53,342 --> 00:07:54,429 Yeah, baby. 215 00:07:54,430 --> 00:07:56,300 That was amazing. 216 00:07:56,301 --> 00:07:58,431 Why don't you come over here? 217 00:07:58,434 --> 00:07:59,224 [ Grunts ] 218 00:07:59,225 --> 00:08:00,435 What's the matter? 219 00:08:00,436 --> 00:08:01,516 Don't you want me? 220 00:08:01,524 --> 00:08:03,960 Lana, you have no idea. 221 00:08:03,961 --> 00:08:05,875 Can I be honest with you? 222 00:08:05,876 --> 00:08:07,746 Right now, I have a tube coming out of my ass 223 00:08:07,748 --> 00:08:09,578 and out of your hot tub back to the Beef House 224 00:08:09,579 --> 00:08:12,136 and into a toilet. 225 00:08:12,143 --> 00:08:13,453 You want to know why? 226 00:08:13,454 --> 00:08:14,579 Yeah. 227 00:08:14,581 --> 00:08:16,231 Because for the past several days, 228 00:08:16,234 --> 00:08:17,670 I've been bunged up. 229 00:08:17,671 --> 00:08:19,671 I have not been able to go. 230 00:08:19,673 --> 00:08:21,543 The guys were worried that if I sat in this hot tub, 231 00:08:21,544 --> 00:08:23,197 I would blow my ass out, 232 00:08:23,198 --> 00:08:25,418 but the good news is, my belly full of diarrhea 233 00:08:25,419 --> 00:08:27,547 is safely back in the Beef House toilet. 234 00:08:27,550 --> 00:08:29,029 Oh, well, if you're so bunged up, 235 00:08:29,030 --> 00:08:30,600 why didn't you just eat some prunes? 236 00:08:30,601 --> 00:08:33,424 Hello, Lana, prune shortage? 237 00:08:33,425 --> 00:08:35,815 Oh, honey, that's why you got to hoard. 238 00:08:35,819 --> 00:08:38,995 I got a whole basement full of prunes. 239 00:08:38,996 --> 00:08:41,996 Next time, come over, and we'll have a prune feast. 240 00:08:41,999 --> 00:08:43,649 Mm, love it. 241 00:08:43,653 --> 00:08:45,132 Now, how about you unplug yourself 242 00:08:45,133 --> 00:08:46,612 from my hot tub and get over here? 243 00:08:46,613 --> 00:08:48,788 I could use a little help. 244 00:08:48,789 --> 00:08:49,829 Hmm. Hmm. 245 00:08:49,833 --> 00:08:51,399 One, two, three. 246 00:08:51,400 --> 00:08:53,620 [ Pop! ] 247 00:08:56,274 --> 00:08:58,232 ♪ Beeeeeeef 248 00:08:58,233 --> 00:09:01,370 All right, Beef Boys. Megan is coming back soon, 249 00:09:01,371 --> 00:09:03,146 so we got to make sure there's no traces 250 00:09:03,151 --> 00:09:05,587 of Tim's diarrhea anywhere. 251 00:09:05,588 --> 00:09:07,284 Good morning, Beef Boys. 252 00:09:07,285 --> 00:09:08,634 - Yo. - Hey, T! 253 00:09:08,635 --> 00:09:11,114 How'd that steamy hot tub date go? 254 00:09:11,115 --> 00:09:13,375 Well, let's just say I blew two loads last night, 255 00:09:13,378 --> 00:09:15,815 one white, one brown. 256 00:09:15,816 --> 00:09:17,296 I'm glad you had a great time, Tim, 257 00:09:17,297 --> 00:09:20,465 but we're still cleaning up load number two. 258 00:09:20,472 --> 00:09:22,041 Whoa, whoa, what happened in here? 259 00:09:22,042 --> 00:09:25,259 Goddamn tube was too short. Feel like an asshole. 260 00:09:25,260 --> 00:09:27,650 Sorry. Shit happens. 261 00:09:27,654 --> 00:09:29,480 - Megan is here. - All right, guys. 262 00:09:29,481 --> 00:09:31,531 Get rid of all these shit towels and bags right now! 263 00:09:31,532 --> 00:09:34,177 Ben, toss that mop! Okay. 264 00:09:34,182 --> 00:09:36,312 Tennessee, behind here! Oh, my God. 265 00:09:36,314 --> 00:09:37,663 What am I going to do with this last bag of shit? 266 00:09:37,664 --> 00:09:41,667 Toss it over here, Ron! 267 00:09:41,668 --> 00:09:43,668 Hi, honey. 268 00:09:43,670 --> 00:09:44,974 Megan. 269 00:09:44,975 --> 00:09:49,845 Wow, guys. This place looks amazing! 270 00:09:49,850 --> 00:09:51,980 I have got to say, I am impressed. 271 00:09:51,982 --> 00:09:53,722 Oh. 272 00:09:53,723 --> 00:09:56,420 Beef Boys always keep their promise. 273 00:09:56,421 --> 00:10:00,207 - It's true. - What's that smell? 274 00:10:00,208 --> 00:10:03,078 Oops. It's on me. I'm sorry. 275 00:10:03,080 --> 00:10:06,648 I beefed. I ate a bad load of eggs. 276 00:10:06,649 --> 00:10:10,739 I make stinky beef, too. 277 00:10:10,740 --> 00:10:13,699 I made a baby beef, but it's rank. 278 00:10:13,700 --> 00:10:15,788 Yep. Megan, the truth is, 279 00:10:15,789 --> 00:10:17,919 the Beef Boys had a bad case of gas this morning. 280 00:10:17,921 --> 00:10:19,578 Tennessee fried up some eggs, 281 00:10:19,579 --> 00:10:21,315 and the eggs turned out to be rotten. 282 00:10:21,316 --> 00:10:23,356 It's just one of those things. 283 00:10:23,361 --> 00:10:25,361 We'll just open up the doors and the windows 284 00:10:25,363 --> 00:10:27,234 and air that stinky beef out. 285 00:10:27,235 --> 00:10:29,275 All right. Well, on that note, I'm going to shower. 286 00:10:29,280 --> 00:10:30,585 - All right? - Okay. 287 00:10:30,586 --> 00:10:31,936 - Okay. - Great job, guys. 288 00:10:31,937 --> 00:10:33,105 - Thank you. - Thank you! 289 00:10:33,110 --> 00:10:34,240 Love you, honey. 290 00:10:34,242 --> 00:10:37,810 Sorry about that stink from my ass. 291 00:10:37,811 --> 00:10:39,461 - Yes! It worked! - We did it! 292 00:10:39,464 --> 00:10:40,731 - Aah! - Get in here. 293 00:10:40,732 --> 00:10:42,157 - Wow. - Nice work, guys! 294 00:10:42,163 --> 00:10:44,555 - Aw, amazing. - I'll tell you what. 295 00:10:44,556 --> 00:10:46,336 She had no idea that three hours ago, 296 00:10:46,341 --> 00:10:48,391 this place was covered in my diarrhea! 297 00:10:48,392 --> 00:10:50,426 - Oh, my God. - Yeah. 298 00:10:50,432 --> 00:10:53,392 And way to think on your toes, Ron, about that group beef. 299 00:10:53,393 --> 00:10:56,350 Yeah, yeah. Aw, yeah. 300 00:10:56,351 --> 00:10:59,179 [ All chanting "Beef Boys!" ] 301 00:10:59,180 --> 00:11:02,356 ♪♪ 302 00:11:02,357 --> 00:11:04,397 [ Chanting continues ] 303 00:11:04,402 --> 00:11:08,275 ♪♪ 304 00:11:08,276 --> 00:11:10,886 ♪ Beeeeeeeeeef