1 00:00:06,006 --> 00:00:08,300 VOUS QUITTEZ LE TERRITOIRE DU CSG TOUT PEUT ARRIVER 2 00:00:24,984 --> 00:00:29,113 Je suis né sur une planète paisible dans une galaxie lointaine, 3 00:00:29,196 --> 00:00:31,282 inconnue de ce monde. 4 00:00:31,949 --> 00:00:35,369 Nous vivions en harmonie avec d'autres espèces. 5 00:00:36,245 --> 00:00:39,248 C'était un chef-d'œuvre de symbiose. 6 00:00:39,331 --> 00:00:45,129 Nous ne craignions pas la famine, ils ne craignaient pas l'anxiété. 7 00:00:45,212 --> 00:00:48,841 C'était les plus beaux vers mangeurs de cervelle 8 00:00:48,924 --> 00:00:50,885 que j'avais jamais vus. 9 00:00:53,137 --> 00:00:55,222 Jusqu'à la venue d'UniYum. 10 00:01:00,102 --> 00:01:03,397 Les déchets toxiques nous ont affreusement mutés. 11 00:01:03,481 --> 00:01:05,316 La faim était une obsession. 12 00:01:05,399 --> 00:01:09,445 C'était horrible et délicieux. 13 00:01:13,157 --> 00:01:17,912 VIVRE EN HARMONIE 14 00:01:22,500 --> 00:01:27,755 Ma mère a fait ce qu'elle a pu pour me sauver, pour sauver notre espèce. 15 00:01:27,838 --> 00:01:32,301 Sois fort, mon enfant. Tu es le dernier d'entre nous. 16 00:01:34,053 --> 00:01:38,307 Tous ces cerveaux délicieusement juteux explosèrent. 17 00:01:38,390 --> 00:01:40,601 Toute vie fut perdue. 18 00:01:55,449 --> 00:01:57,076 Alors je me suis dit, Glurg, 19 00:01:57,158 --> 00:02:00,830 tu dois aller voir Tentacules mortelles 3, et j'y suis allée. 20 00:02:08,002 --> 00:02:10,631 Le problème, c'est qu'il ne peut pas mourir. 21 00:02:10,714 --> 00:02:13,509 On va bien finir par te comprendre, petit monstre. 22 00:02:13,884 --> 00:02:16,136 Faut croire que le ver peut mourir. 23 00:02:20,266 --> 00:02:21,684 FLASH INFO EN DIRECT 24 00:02:23,686 --> 00:02:26,272 Regarde, il fait le truc quand ça le gratte. 25 00:02:55,926 --> 00:02:59,513 LE (2ÈME) MEILLEUR HÔPITAL DE LA GALAXIE 26 00:02:59,597 --> 00:03:02,391 L'hibernation post-partum ressemble à la mort. 27 00:03:02,474 --> 00:03:04,685 Larvin a dû en sortir 28 00:03:04,768 --> 00:03:06,896 parce que son enfant était en danger. 29 00:03:06,979 --> 00:03:09,315 Les mères adorent intervenir. Tu fais quoi ? 30 00:03:09,398 --> 00:03:12,693 Je passe à la phase 2. La corde de bras. 31 00:03:12,776 --> 00:03:14,445 Si seulement ils gigotaient pas. 32 00:03:25,414 --> 00:03:27,708 Je me casse, je vais faire de la voile. 33 00:03:27,791 --> 00:03:31,337 Dans le futur potentiel 873B, 34 00:03:31,420 --> 00:03:34,214 le ver forme une armée de clones ! 35 00:03:37,468 --> 00:03:40,846 La négociation n'a servi à rien dans ce futur, 36 00:03:40,930 --> 00:03:42,640 je vous l'avais dit. 37 00:03:42,723 --> 00:03:45,017 Et si on cachait Sleech et Klak ? 38 00:03:57,571 --> 00:04:00,157 Les futurs ramifiés sont les pires. 39 00:04:00,240 --> 00:04:03,702 Ça suffit ! On ne survit que dans 0,4 % des scénarios. 40 00:04:03,786 --> 00:04:06,830 Parce qu'on n'intervient pas. 41 00:04:06,914 --> 00:04:09,917 Laissons Sleech et Klak faire ce qu'elles veulent. 42 00:04:10,000 --> 00:04:14,421 Parce que c'est la sœur de Flim, on se fie aux probabilités d'une machine ? 43 00:04:14,505 --> 00:04:17,757 Non ! On les garde enfermées et on arrête le ver. 44 00:04:17,841 --> 00:04:21,720 Je sais que t'aimes pas voir le futur car tu vois ta femme te quitter, 45 00:04:21,803 --> 00:04:23,681 mais la cause est ailleurs. 46 00:04:23,764 --> 00:04:24,932 Science de merde. 47 00:04:25,015 --> 00:04:27,393 Les données changent tout le temps. 48 00:04:27,476 --> 00:04:30,062 - Ta femme te quitte... - Arrête avec ma femme ! 49 00:04:31,730 --> 00:04:32,898 Ça suffit. 50 00:04:32,982 --> 00:04:34,984 On doit aussi vous mettre aux fers ? 51 00:04:35,067 --> 00:04:38,946 J'agrandissais juste ça. 52 00:04:39,738 --> 00:04:42,825 Je rétrécissais juste ça. 53 00:04:42,908 --> 00:04:44,409 Mince, il y avait quelqu'un. 54 00:04:45,077 --> 00:04:47,162 J'ai une toute petite voix. 55 00:04:47,246 --> 00:04:49,957 C'est décidé. On va libérer les prisonnières. 56 00:04:50,749 --> 00:04:53,252 Le sèche-mains est toujours gigantesque ! 57 00:05:11,770 --> 00:05:14,231 On leur dit que c'était pas la peine ? 58 00:05:14,314 --> 00:05:16,483 C'est plus marrant comme ça. 59 00:05:16,567 --> 00:05:18,360 Les voilà parties. 60 00:05:19,653 --> 00:05:21,864 Notre dernier espoir de survie. 61 00:05:37,296 --> 00:05:38,964 Un électro-orbe si tu as froid. 62 00:05:39,048 --> 00:05:41,216 Une couverture glaçante si tu as chaud. 63 00:05:41,300 --> 00:05:44,178 Et tout ça, vu que je sais pas ce que tu ressens. 64 00:05:44,261 --> 00:05:46,889 C'est ma fille, pas un patient. 65 00:05:46,972 --> 00:05:50,517 Dr Plowp, mes 30 enfants. Mes 30 enfants, Dr Plowp. 66 00:05:50,601 --> 00:05:51,894 Trente bonjours à vous. 67 00:05:54,104 --> 00:05:57,733 Bon, équipe A, aux agrafes, équipe B, à la régénération cellulaire. 68 00:05:57,816 --> 00:06:00,402 La baby-sitter a annulé à cause de l'apocalypse. 69 00:06:00,486 --> 00:06:03,989 Non, B'gorp, ne régénère pas ta sœur, elle a trop d'oreilles. 70 00:06:08,118 --> 00:06:10,245 C'est bon, tout le monde ! 71 00:06:10,329 --> 00:06:12,956 On s'est échappées, et on va régler ça. 72 00:06:13,040 --> 00:06:14,958 Vous devriez être en prison ! 73 00:06:15,042 --> 00:06:17,169 On veut pas de vous au bunker Bognoth. 74 00:06:17,252 --> 00:06:19,671 C'est la fin du monde à cause de nous. 75 00:06:19,755 --> 00:06:22,257 On a... J'ai pas envie de le dire. 76 00:06:22,341 --> 00:06:23,342 Aidez-nous. 77 00:06:23,425 --> 00:06:24,802 - Jamais ! - Non ! 78 00:06:27,513 --> 00:06:29,014 - Oui, d'accord. - J'en suis. 79 00:06:29,098 --> 00:06:31,809 - Il suffit de tuer le ver ! - De sauver le ver ! 80 00:06:31,892 --> 00:06:32,726 Quoi ? 81 00:06:32,810 --> 00:06:35,062 Le plan était d'en faire un médicament. 82 00:06:35,145 --> 00:06:36,855 Tu crois pas que 83 00:06:36,939 --> 00:06:39,858 ce plan a foiré quand tu l'as mis dans ta tête ? 84 00:06:39,942 --> 00:06:42,111 Docteures ? On fait quoi ? 85 00:06:42,486 --> 00:06:44,321 On va envisager deux options. 86 00:06:44,404 --> 00:06:46,031 La première est un piège 87 00:06:46,115 --> 00:06:48,617 qui va transformer ce ver en médicament. 88 00:06:48,700 --> 00:06:49,534 Non ! 89 00:06:49,618 --> 00:06:54,248 L'autre option, c'est une arme qui le réduira en poussière. 90 00:06:54,331 --> 00:06:55,999 Ça marche ! 91 00:07:04,174 --> 00:07:05,801 Alerte. 92 00:07:05,884 --> 00:07:08,011 Le parasite immature s'est échappé. 93 00:07:08,095 --> 00:07:09,680 Alerte. 94 00:07:19,606 --> 00:07:21,191 Sors de là, lâche. 95 00:07:26,864 --> 00:07:30,993 Vous saviez que les Dres Sleech et Klak détenaient un ver interdit ? 96 00:07:31,410 --> 00:07:32,244 Rien à dire. 97 00:07:32,953 --> 00:07:37,124 Si vous continuez de répondre comme ça, ça va durer très longtemps. 98 00:07:41,253 --> 00:07:43,547 Rien de tel qu'une petite promenade. 99 00:07:43,630 --> 00:07:45,507 Je prends la main, gardes. 100 00:07:45,591 --> 00:07:46,967 Évidemment. 101 00:07:53,473 --> 00:07:55,183 Voilà comment ça va se passer. 102 00:07:55,267 --> 00:07:57,186 Tu vas me récupérer ce bébé ver 103 00:07:57,269 --> 00:08:00,063 à l'insu de tout le monde. 104 00:08:02,107 --> 00:08:04,401 Avant de bosser à côté d'une décharge, 105 00:08:04,484 --> 00:08:06,570 j'avais un seul œil ! 106 00:08:08,280 --> 00:08:09,239 ÉVOLUTION INHABITUELLE DÉTECTÉE 107 00:08:09,323 --> 00:08:11,408 La mutation du ver est de ton fait. 108 00:08:11,491 --> 00:08:15,454 Avec les déchets toxiques UniYum, oui. Tu en as mis, du temps. 109 00:08:16,371 --> 00:08:17,998 Tu ne pourras pas le prouver. 110 00:08:18,081 --> 00:08:21,001 Donc on devrait pouvoir s'entraider. 111 00:08:21,084 --> 00:08:25,130 Si tu me ramènes le ver, je te donne une armée d'avocats UniYum. 112 00:08:25,214 --> 00:08:27,633 Je n'ai pas besoin de toi. J'ai le Nébula. 113 00:08:27,716 --> 00:08:30,260 Pas si tu n'y travailles plus. 114 00:08:30,344 --> 00:08:32,763 Tu sais ce que ce ver peut faire, Krall ? 115 00:08:32,846 --> 00:08:33,972 Tu pourrais les aider, 116 00:08:34,056 --> 00:08:36,683 et faire de cet horrible accident une bonne chose. 117 00:08:36,767 --> 00:08:39,561 Azel, tu peux m'aider et sauver ta réputation 118 00:08:39,645 --> 00:08:42,397 ou aider ta petite copine et la détruire. 119 00:08:54,117 --> 00:08:57,329 BIENVENUE LARVIN ! 120 00:08:59,957 --> 00:09:02,459 Je suis venu.e t'aider, Klak. 121 00:09:04,294 --> 00:09:06,588 La journée était déjà bien pourrie. 122 00:09:10,175 --> 00:09:13,720 Je meurs avec honneur. 123 00:09:23,814 --> 00:09:26,275 Tu as dit que Larvin peut tout tuer ? 124 00:09:26,358 --> 00:09:29,278 Et si on mettait le ver dans le ver ? Et paf ! 125 00:09:29,361 --> 00:09:33,448 Tu veux qu'on mette le bébé ver dans la tête du papa ver ? 126 00:09:33,532 --> 00:09:34,491 C'est horrible. 127 00:09:34,574 --> 00:09:37,202 C'est génial, espèce de sociopathe ! 128 00:09:44,626 --> 00:09:47,337 Sleech, je t'en supplie, ne fais pas ça. 129 00:09:47,921 --> 00:09:48,755 Il le faut. 130 00:09:48,839 --> 00:09:49,673 Attends. 131 00:10:12,487 --> 00:10:13,822 On a réussi ! 132 00:10:13,905 --> 00:10:16,033 - On est des meurtriers. - Oui. 133 00:10:21,121 --> 00:10:22,122 Quoi ? 134 00:10:25,125 --> 00:10:26,293 Bordel, Sleech ! 135 00:10:26,835 --> 00:10:29,713 Et voilà. Tu vas me mettre tout ça sur le dos. 136 00:10:32,090 --> 00:10:33,550 C'est de ta faute. 137 00:10:33,633 --> 00:10:35,886 Tu m'as pas écoutée, et voilà le résultat. 138 00:10:35,969 --> 00:10:37,512 Touche pas à l'acide. 139 00:10:37,596 --> 00:10:39,097 Évidemment, c'est de l'acide. 140 00:10:44,770 --> 00:10:45,854 Par là ! 141 00:10:45,937 --> 00:10:48,398 Tu me demandes mon avis sur les orifices ? 142 00:10:48,482 --> 00:10:50,442 Non. Direction le cul ! 143 00:10:57,074 --> 00:10:58,867 Bonjour, mon enfant. 144 00:10:58,950 --> 00:10:59,785 Père ? 145 00:11:04,831 --> 00:11:06,124 Où sommes-nous ? 146 00:11:06,208 --> 00:11:11,129 Nous sommes dans mes pensées, et ceci est un souvenir. 147 00:11:11,213 --> 00:11:15,258 Je suis né sur une planète paisible dans une galaxie lointaine. 148 00:11:15,342 --> 00:11:19,763 Nous vivions en harmonie avec les autres espèces. 149 00:11:19,846 --> 00:11:21,848 Jusqu'à la venue d'UniYum. 150 00:11:21,932 --> 00:11:24,684 Plowp, anesthésie le ver, qu'il ait pas de spasmes. 151 00:11:24,768 --> 00:11:28,230 Tu vas les extraire toi-même ? Et si tu meurs ? 152 00:11:28,313 --> 00:11:30,273 Klak est dedans. Et Sle... 153 00:11:30,357 --> 00:11:33,110 Je parie que c'est parce que tu l'as dit à Azel, 154 00:11:33,193 --> 00:11:35,529 qui, je cite, n'est pas attentionné.e au lit. 155 00:11:35,612 --> 00:11:37,948 Ils peuvent pas être tous comme Plowp, 156 00:11:38,031 --> 00:11:39,908 qui t'a irritée avec son bec. 157 00:11:40,367 --> 00:11:42,577 Urticaire. Ça gratte. 158 00:11:43,578 --> 00:11:47,040 Il n'y a pas d'issue, mon amour. Je vais mourir. 159 00:11:47,124 --> 00:11:48,417 Je suis désolé. 160 00:11:48,500 --> 00:11:50,961 Ce n'est pas de ta faute, c'est la leur. 161 00:11:51,044 --> 00:11:53,004 Multiplie-toi. Aime. 162 00:11:53,088 --> 00:11:56,216 Et quoi que tu fasses, vis une vie de vengeance. 163 00:11:56,299 --> 00:11:57,384 Le temps est compté, 164 00:11:57,467 --> 00:12:00,262 je vais te donner autant de forces que possible. 165 00:12:16,236 --> 00:12:18,989 On n'aurait jamais dû relâcher Sleech et Klak. 166 00:12:19,072 --> 00:12:22,367 UNIYUM HÔPITAL NÉBULA 167 00:12:22,451 --> 00:12:24,161 CHANCES DE SURVIE 99 % 168 00:12:24,244 --> 00:12:27,122 On nous rapporte une menace extrêmement dangereuse. 169 00:12:27,205 --> 00:12:30,041 Bingzoik va renverser son verre. 170 00:12:30,125 --> 00:12:32,836 Certainement, mais je le tiens bien et... 171 00:12:32,919 --> 00:12:33,753 Bingzoik ! 172 00:12:35,172 --> 00:12:37,132 FLASH INFO EN DIRECT 173 00:12:40,093 --> 00:12:44,139 Vous allez rester là à faire des rallonges dentaires à des riches 174 00:12:44,222 --> 00:12:45,807 alors que tout s'effondre ? 175 00:12:46,391 --> 00:12:48,810 Que le monde est dévasté ? 176 00:12:48,894 --> 00:12:50,854 - Oui. - Pourquoi sortir ? 177 00:12:51,688 --> 00:12:53,857 Dre Jub, je démissionne. 178 00:12:56,985 --> 00:12:59,362 Voulez-vous un shampooing gratuit ? 179 00:13:15,962 --> 00:13:17,088 Mon Dieu. 180 00:13:23,887 --> 00:13:27,265 T'es fâchée parce que tu t'es pas mise le ver dans la tête. 181 00:13:27,349 --> 00:13:29,100 Tu veux toujours être la star. 182 00:13:29,684 --> 00:13:30,644 Sérieusement ? 183 00:13:30,727 --> 00:13:33,313 Tu fais comme si t'étais seule au monde, 184 00:13:33,396 --> 00:13:37,275 Pourtant je participe à chacune de tes ruminations névrotiques. 185 00:13:37,359 --> 00:13:39,986 Tu peux dépasser les bornes quand tu veux. 186 00:13:40,070 --> 00:13:42,072 Moi, une fois, c'est déjà trop. 187 00:13:43,198 --> 00:13:46,785 Une fois ? Tu fais tout le temps des conneries. 188 00:13:46,868 --> 00:13:49,913 Tu m'as injectée un ADN végétal pour un devoir 189 00:13:49,996 --> 00:13:52,249 et des baies ont poussé sur ma peau. 190 00:13:52,332 --> 00:13:56,586 Je retrouve encore des pépins, Klak. Toujours encore. 191 00:14:02,592 --> 00:14:05,512 Pourquoi tu meurs pas ? Et pourquoi tu dramatises ? 192 00:14:08,348 --> 00:14:10,350 Klak, c'est pas du suc digestif. 193 00:14:10,433 --> 00:14:13,103 C'est du cortisol pur. Un excès de cortisol. 194 00:14:13,687 --> 00:14:16,815 Il s'est gavé, plus qu'il ne peut en digérer. 195 00:14:16,898 --> 00:14:19,484 Il se fait du mal. Pourquoi ? 196 00:14:19,568 --> 00:14:20,402 Je dirais que... 197 00:14:20,485 --> 00:14:23,947 C'est une mutation agressive qui cause une anémie des cellules ! 198 00:14:24,030 --> 00:14:25,407 Il n'est jamais rassasié. 199 00:14:25,490 --> 00:14:27,242 C'est pour ça que Larvin se gave ? 200 00:14:27,325 --> 00:14:30,954 Et pourquoi il crée des hallucinations pour assouvir sa faim. 201 00:14:31,037 --> 00:14:33,999 C'est pas un problème, c'est un patient. 202 00:14:34,082 --> 00:14:36,793 On aurait dû le soigner depuis le début. 203 00:14:39,713 --> 00:14:41,715 - Je t'en veux toujours. - Pareil. 204 00:14:51,016 --> 00:14:53,393 - Tu es revenue. - Super coiffure. 205 00:14:53,476 --> 00:14:56,896 Évidemment. Notre salle de baise est imbattable. 206 00:15:02,360 --> 00:15:03,320 - Sleech... - Non. 207 00:15:03,862 --> 00:15:05,905 Pardon d'avoir mis le ver dans ma tête. 208 00:15:05,989 --> 00:15:08,283 J'ai passé ma vie à essayer de me réparer. 209 00:15:08,366 --> 00:15:10,744 La thérapie, les médocs, le ver tueur. 210 00:15:10,827 --> 00:15:13,121 Je me rends compte que j'irai jamais mieux. 211 00:15:13,204 --> 00:15:14,372 C'est glauque. 212 00:15:14,456 --> 00:15:15,498 Au contraire. 213 00:15:15,582 --> 00:15:17,250 Je gérerai ça toute ma vie, 214 00:15:17,334 --> 00:15:19,711 mais je peux enfin arrêter de me fixer 215 00:15:21,004 --> 00:15:23,381 l'objectif impossible d'avoir un cerveau normal. 216 00:15:24,299 --> 00:15:25,133 C'est vrai. 217 00:15:30,972 --> 00:15:34,559 Sortons par ce cul et sauvons le ver. 218 00:15:43,610 --> 00:15:44,527 On est si proches. 219 00:15:46,613 --> 00:15:47,739 Non, le cul ! 220 00:15:56,373 --> 00:15:58,625 Un coup de mou après l'apocalypse ? 221 00:15:58,708 --> 00:16:02,379 Dissolvez vos soucis avec Électro-pschitt, et votre œsophage aussi. 222 00:16:04,214 --> 00:16:05,215 Il est mort. 223 00:16:05,298 --> 00:16:07,008 J'ai cru.e que tu étais morte. 224 00:16:07,092 --> 00:16:10,011 Malgré tous mes efforts, je suis encore vivante. 225 00:16:21,481 --> 00:16:24,359 Il a hérité de la mutation. On peut le sauver. 226 00:16:24,442 --> 00:16:27,779 Stop, sur ordre du CSG ! 227 00:16:30,824 --> 00:16:33,034 N'intervenez pas, qu'ils disaient. 228 00:16:34,327 --> 00:16:37,080 "Intervenir causera la fin du monde". 229 00:16:37,163 --> 00:16:39,290 La preuve ! 230 00:16:41,167 --> 00:16:42,919 Appelez ma femme. 231 00:16:46,881 --> 00:16:48,717 Ne les laissez pas s'échapper ! 232 00:16:48,800 --> 00:16:50,468 ENTRÉE INTERDITE 233 00:16:52,303 --> 00:16:53,263 Donne-la-moi ! 234 00:16:55,223 --> 00:16:57,058 C'est ça, envoie. 235 00:16:58,184 --> 00:17:00,645 Tu n'es pas venu.e pour nous aider, en fait. 236 00:17:01,354 --> 00:17:03,815 - Je... - Je l'ai ! Allez-y ! 237 00:17:15,617 --> 00:17:16,786 GLOBE OPÉRATOIRE B 238 00:17:16,869 --> 00:17:18,872 LJ a besoin d'une petite opération. 239 00:17:19,539 --> 00:17:20,540 On le fait ? 240 00:17:20,623 --> 00:17:22,250 Je veux que tu sois célèbre. 241 00:17:22,625 --> 00:17:24,627 Et je veux que tu aies un traitement. 242 00:17:31,259 --> 00:17:33,720 On atteindra jamais le globe sur ces jambes ! 243 00:17:59,746 --> 00:18:02,123 Dre Sleech, anesthésiez le patient. 244 00:18:02,207 --> 00:18:03,750 Avec grand plaisir. 245 00:18:06,628 --> 00:18:07,629 Elles vont mourir ! 246 00:18:07,712 --> 00:18:09,380 Ou sauver le monde. 247 00:18:09,923 --> 00:18:11,549 Mais elles mourront sûrement. 248 00:18:33,530 --> 00:18:36,783 Maintenant, il peut coexister avec presque tout le monde 249 00:18:36,866 --> 00:18:38,535 sans conséquence. 250 00:18:40,995 --> 00:18:42,497 Ça valait le coup. 251 00:18:42,580 --> 00:18:43,873 En partie, du moins. 252 00:18:44,374 --> 00:18:48,086 Mince. Ce sont mes derniers mots. Non, c'est ceux-là. 253 00:18:48,169 --> 00:18:51,339 - J'espère qu'il y aura une belle photo... - Non, ceux-là. 254 00:18:51,422 --> 00:18:55,134 ... dans les manuels, quand on sera mortes. 255 00:18:55,218 --> 00:18:58,513 Sleech, on n'a pas de belles photos. 256 00:19:08,648 --> 00:19:11,651 UN MOIS APRÈS L'EXPLOSION DE LARVIN 257 00:19:16,865 --> 00:19:20,410 Flim, j'ai cru que je t'avais vu vieux. 258 00:19:20,493 --> 00:19:22,829 Tes mollets étaient toujours aussi parfaits. 259 00:19:22,912 --> 00:19:24,998 On nous a soignées par voyage temporel ? 260 00:19:25,081 --> 00:19:27,375 Avec la permission du gouvernement. 261 00:19:28,418 --> 00:19:30,795 Bienvenues chez vous. Félicitations, docteures. 262 00:19:42,015 --> 00:19:44,642 Vous avez créé un traitement contre l'anxiété. 263 00:19:45,643 --> 00:19:46,769 J'ignore comment, 264 00:19:46,853 --> 00:19:49,814 mais il est compatible avec la plupart des espèces. 265 00:19:49,898 --> 00:19:51,024 C'est incroyable. 266 00:19:51,107 --> 00:19:53,985 On a essayé, Klak, mais le ver marche pas pour toi. 267 00:19:54,068 --> 00:19:57,697 Les Florks ont trouvé un tissu cicatriciel qui empêche la fixation. 268 00:19:57,780 --> 00:19:58,698 Cicatriciel ? 269 00:19:58,781 --> 00:20:00,742 Quand je l'ai arraché dans l'émission. 270 00:20:01,451 --> 00:20:02,452 Ça ira. 271 00:20:02,535 --> 00:20:06,122 Je serai pas la seule. Mais ça reste une option pour les autres. 272 00:20:06,205 --> 00:20:08,124 Une excellente option. 273 00:20:08,207 --> 00:20:10,960 Dire que ces vers ont failli disparaître. 274 00:20:11,044 --> 00:20:14,464 On est les héroïnes de toute une espèce. 275 00:20:20,762 --> 00:20:22,764 À bas UniYum ! 276 00:20:22,847 --> 00:20:24,933 À bas UniYum ! 277 00:20:29,103 --> 00:20:31,981 Je suis contente de te voir, Tup. 278 00:20:32,065 --> 00:20:34,901 Ravie de te voir en vie. Morte, ça m'irait aussi. 279 00:20:35,443 --> 00:20:39,030 Félicitations pour votre découverte révolutionnaire. 280 00:20:39,113 --> 00:20:40,990 Merci d'avoir sauvé LJ, Vlam. 281 00:20:42,241 --> 00:20:44,911 Regardez-moi ça. Fraîchement sorties du coma. 282 00:20:45,620 --> 00:20:47,789 Dr.e Azel, venez donc ici. 283 00:20:47,872 --> 00:20:49,874 L'hôpital n'était pas le même sans vous. 284 00:20:49,958 --> 00:20:51,042 Tout allait bien. 285 00:20:51,125 --> 00:20:55,546 Pour des raisons médicales et juridiques, vous serez sous surveillance. 286 00:20:55,630 --> 00:20:57,090 Je voulais vous présenter 287 00:20:57,173 --> 00:21:00,426 votre nouveau.elle chirurgien.ne en chef, Dr.e Azel. 288 00:21:00,510 --> 00:21:05,640 Bravo à nous au sujet du renvoi d'Azel de l'hôpital Nébula 289 00:21:05,723 --> 00:21:08,768 qui l'a poussé.e à accepter un poste au rabais. 290 00:21:08,851 --> 00:21:11,229 Iel travaille ici ? Ce sera notre chef ? 291 00:21:11,312 --> 00:21:13,940 Vous évitez la prison, c'est déjà ça. 292 00:21:14,023 --> 00:21:15,066 On a eu une plaque ! 293 00:21:15,692 --> 00:21:19,195 "Dre Klak et Dre Slooch." 294 00:21:20,113 --> 00:21:22,532 Je vais devoir faire changer mon nom. 295 00:21:22,615 --> 00:21:24,367 On a gagné la subvention ! 296 00:21:24,450 --> 00:21:27,161 Finalement, on a fait que des bons choix. 297 00:21:27,245 --> 00:21:29,080 Comme d'habitude, je regrette. 298 00:21:29,163 --> 00:21:30,373 Des Crousticrocs ? 299 00:21:34,293 --> 00:21:35,128 COUPURES PROFONDES MAGAZINE 300 00:21:35,211 --> 00:21:38,047 Écoutez. On a une piste sur les Dres Sleech et Klak, 301 00:21:38,131 --> 00:21:40,675 deux chirurgiennes qui vont devenir célébres. 302 00:21:40,758 --> 00:21:43,553 Elles ont fait une grosse découverte, illégalement. 303 00:21:43,636 --> 00:21:44,679 Je le prends. 304 00:21:44,762 --> 00:21:46,848 Non, t'es trop gentil. Pas d'éloge. 305 00:21:46,931 --> 00:21:50,685 Il nous faut quelqu'un qui va découvrir toute la vérité sur elles. 306 00:21:50,768 --> 00:21:53,896 Trouver pourquoi elles se croient au-dessus du CSG. 307 00:21:53,980 --> 00:21:55,940 Et puis zut ! Je m'en occupe. 308 00:21:57,233 --> 00:21:58,693 Tu seras parfaite. 309 00:21:58,776 --> 00:22:00,903 Je vais tout trouver sur elles. 310 00:22:00,987 --> 00:22:02,155 DRE SLEECH AUCUNE DONNÉE 311 00:22:02,238 --> 00:22:03,573 Tout. 312 00:22:41,819 --> 00:22:43,821 Sous-titres : Victor Kern 313 00:22:43,905 --> 00:22:45,907 Direction artistique Pascale Llorens