1 00:00:06,215 --> 00:00:07,508 - באדי ביי שילה די רובין - 2 00:00:07,591 --> 00:00:11,929 טוב, כולם. בואו ננשום. פשוט ננשום. 3 00:00:12,012 --> 00:00:15,224 בדיוק. לשאוף מהאף, לנשוף מהפה. 4 00:00:16,183 --> 00:00:19,228 החלק הקשה כבר מאחוריכן. לא כיביתן את השעון המעורר. 5 00:00:19,978 --> 00:00:23,106 יצאתן מהמיטה כדי לבוא לכאן. מוקדם. 6 00:00:23,607 --> 00:00:25,567 טוב, בואו נתחיל נזוז. 7 00:00:26,777 --> 00:00:28,111 - אימון מדרגה עם שילה - 8 00:00:28,195 --> 00:00:29,196 לעלות על המדרגה. 9 00:00:29,696 --> 00:00:35,536 ארבע, חמש, שש. חמש, שש, שבע, שמונה. ואגרוף. אגרוף. 10 00:00:36,286 --> 00:00:39,164 למי אתן רוצות להכניס אגרוף? אני יודעת למי אני רוצה. 11 00:00:39,248 --> 00:00:42,543 ואגרוף. אגרוף. 12 00:00:43,043 --> 00:00:45,879 פעם אחרונה. אגרוף. ואגרוף. 13 00:00:46,380 --> 00:00:48,006 לקפוץ מהמדרגה. 14 00:00:48,090 --> 00:00:54,012 ארבע, חמש, שש, שבע... ולרקוע. אמרתי "לרקוע"? התכוונתי "לדרוך". 15 00:00:55,305 --> 00:00:56,557 לדרוך. 16 00:00:56,640 --> 00:00:57,641 עוד פעמיים. לדרוך. 17 00:01:00,102 --> 00:01:01,520 פעם אחרונה. לדרוך. 18 00:01:01,603 --> 00:01:04,272 למתוח לצדדים. להניף. ככה. 19 00:01:05,065 --> 00:01:09,903 למתוח לצדדים. להניף. ולדרוך. שלוש, שתיים, אחת. 20 00:01:10,404 --> 00:01:13,156 סיבוב אחרון. שלוש, שתיים, אחת. 21 00:01:13,740 --> 00:01:15,659 טוב, כולם. 22 00:01:16,952 --> 00:01:17,995 ראיתי אותך שם. 23 00:01:18,078 --> 00:01:20,914 העקבים שלך היו יציבים מאוד במכרעים העמוקים. 24 00:01:20,998 --> 00:01:23,500 יש לך בסיס מצוין. זה הרבה יותר טוב לברכיים. 25 00:01:24,334 --> 00:01:26,044 תודה. ארני רוצה לזמן ישיבה. 26 00:01:26,128 --> 00:01:28,589 אני מנסה כמה שינויים במדרגה אחרי שרופא המפרקים 27 00:01:28,672 --> 00:01:31,383 שדיברנו איתו אמר... -הוא רציני מאוד בעניין. 28 00:01:31,466 --> 00:01:32,467 ולפני שאשכח, 29 00:01:32,551 --> 00:01:36,054 תזכירי לי להגיד לך מה אני חושבת שאנחנו צריכות לתשדיר המידע. 30 00:01:36,138 --> 00:01:38,682 נצטרך לבחון אותו קודם, אבל... -אוי, אלוהים. לבחון. 31 00:01:38,765 --> 00:01:41,602 מצלמים עם מסך ירוק, אז נוכל לארגן את זה בסטודיו 32 00:01:41,685 --> 00:01:43,604 ואפשר לעשות שזה ייראה כאילו את במקום אחר. 33 00:01:44,104 --> 00:01:46,023 אז נוכל לנסות כל מיני רקעים. -כן. 34 00:01:46,106 --> 00:01:48,609 הרים מושלגים, חופים עם חול ורוד בברמודה, 35 00:01:48,692 --> 00:01:50,277 יאכטה. כלומר... -שילה, עצרי. 36 00:01:50,360 --> 00:01:53,697 פשוט... סליחה. ארני רוצה להיפגש. 37 00:01:53,780 --> 00:01:57,034 למעשה, הוא עומד על כך שנכנס את הדירקטוריון. 38 00:01:57,951 --> 00:01:58,952 נכנס? 39 00:01:59,036 --> 00:02:00,621 זה המינוח הרשמי. 40 00:02:01,496 --> 00:02:04,249 שמעי, השתמשתי בכל תירוץ אפשרי. הוא לא מוותר. 41 00:02:04,833 --> 00:02:07,002 זו החברה שלי. -החברה שלנו. 42 00:02:07,085 --> 00:02:09,963 כן, כמובן. אני רק... -שהקמנו ביחד עם ארני. 43 00:02:10,506 --> 00:02:12,799 ועם החבר הכי טוב של ארני: הכסף שלו. 44 00:02:15,219 --> 00:02:17,513 בסדר גמור. נכנס את הדירקטוריון. 45 00:02:17,596 --> 00:02:18,639 תודה. 46 00:02:19,306 --> 00:02:21,850 אני עדיין לא מבינה מה הבעיה של ארני. 47 00:02:21,934 --> 00:02:24,311 עם השקה של מוצר שמישהי אחרת בדיוק השיקה, 48 00:02:24,394 --> 00:02:27,731 ושהמישהי הזאת היא כוכבת מפורסמת של תוכנית טלוויזיה? 49 00:02:28,732 --> 00:02:29,733 זה אתגר. 50 00:02:30,234 --> 00:02:34,321 וזה אתגר שאני בוחרת להיענות לו בהכרת טובה ובהתרגשות. 51 00:02:39,493 --> 00:02:41,703 ואז המשטרה הסתערה תוך ירי של כדורי גומי. 52 00:02:41,787 --> 00:02:44,331 זה נשמע כמו משחק ילדים, אבל תאמינו לי, זה לא. 53 00:02:44,873 --> 00:02:46,542 הם כואבים לאללה. 54 00:02:47,042 --> 00:02:49,294 חבר שלנו חטף אחד בפנים. 55 00:02:49,378 --> 00:02:52,089 הנבלה ננעץ לו בלחי. 56 00:02:52,172 --> 00:02:55,175 היה דם בכל מקום ואני עושה מה שאני עושה. 57 00:02:55,259 --> 00:02:57,761 אני מסתכל סביב, "איך אוכל לעזור? מה אוכל למצוא?" 58 00:02:57,845 --> 00:02:59,513 וכל מה שיש לי זה הבנדנה שלי. 59 00:02:59,596 --> 00:03:03,267 לא טוב. אני צריך אותה. כדי שלא אשאף את הגז המדמיע. 60 00:03:03,350 --> 00:03:07,396 אז זה מה שאני מכנה "עם הגב לקיר", או מצב קשה. 61 00:03:09,982 --> 00:03:12,651 אני ממחוז אורנג'. -סליחה? 62 00:03:12,734 --> 00:03:16,864 שאלתי מאיפה אתה לפני שהתחלת לדבר. 63 00:03:17,948 --> 00:03:20,409 נכון. כן, טוב... אני קצת לא... 64 00:03:20,951 --> 00:03:25,497 מתורגל במפגשים עם בני אדם מאז הגירושים. 65 00:03:26,540 --> 00:03:28,750 מה? לא קלטתי את זה. -הגירושים שלי. 66 00:03:28,834 --> 00:03:30,586 סליחה? -את צוחקת? 67 00:03:31,795 --> 00:03:32,921 כן. בסדר. 68 00:03:33,005 --> 00:03:34,339 כן, בסדר, את צוחקת. 69 00:03:34,423 --> 00:03:36,800 אני אוהב בדיחות. אני אוהב דברים כאלה. 70 00:03:36,884 --> 00:03:39,845 אני יודע לצחוק על עצמי ועל הסטיגמה ועל הבושה. 71 00:03:39,928 --> 00:03:41,096 משקה נוסף יעזור. 72 00:03:41,972 --> 00:03:43,182 זו סתם שיחת חולין. 73 00:03:43,682 --> 00:03:46,476 כן. כן, אנחנו מרפרפים על פני השטח. 74 00:03:47,895 --> 00:03:50,522 אתן צודקות. אז את ליסה 75 00:03:50,606 --> 00:03:52,566 ממחוז אורנג'. -נכון. 76 00:03:52,649 --> 00:03:53,734 ואת מרי. מאיפה? 77 00:03:53,817 --> 00:03:55,110 אוהיו. -אוהיו. 78 00:03:55,194 --> 00:03:57,446 מזג האוויר כאן הרבה יותר טוב, תאמין לי. 79 00:03:58,071 --> 00:04:01,074 כן. אז מרי מאוהיו, אנחנו נדבר על מזג האוויר. 80 00:04:01,158 --> 00:04:04,119 וליסה, אנחנו נזמין משקה נוסף. 81 00:04:04,203 --> 00:04:05,954 אתה מתחיל לתפוס את העניין. 82 00:04:10,417 --> 00:04:12,836 היי, זה הולך ישר לים. את יודעת את זה, נכון? 83 00:04:12,920 --> 00:04:15,756 כדאי שתעצרי שנייה לחשוב לאיזה מכל זה הולך 84 00:04:15,839 --> 00:04:17,841 לפני שאת זורקת לזבל. 85 00:04:34,066 --> 00:04:36,193 היום היה יום טוב. 86 00:04:37,778 --> 00:04:41,448 מבחינת השיער מבחינת העבודה. 87 00:04:42,533 --> 00:04:46,286 עשית דברים טובים, ולא עשית אף דבר רע. 88 00:04:48,539 --> 00:04:52,292 היית עדינה כלפי עצמך וכלפי הזולת. 89 00:04:58,048 --> 00:04:59,800 טוב. 90 00:04:59,883 --> 00:05:03,554 אחת, שתיים, שלוש, ארבע. 91 00:05:07,933 --> 00:05:09,059 חמודה? 92 00:05:09,810 --> 00:05:11,854 למה את ערה? היית אמורה ללכת לישון כבר. 93 00:05:11,937 --> 00:05:13,981 אני צופה בקלי קילמרטין. 94 00:05:14,064 --> 00:05:15,941 ולמשוך. 95 00:05:16,024 --> 00:05:19,361 להושיט ולמשוך. כי אנחנו לא רוצים כיווץ שרירים, נכון, ג'וני? 96 00:05:20,696 --> 00:05:21,697 להושיט ולמשוך. 97 00:05:21,780 --> 00:05:24,199 כאילו אתם מטפסים על עץ בננות. 98 00:05:24,283 --> 00:05:25,617 את ממש אוהבת את זה, לא? 99 00:05:25,701 --> 00:05:27,452 רבותיי, אתם מעולים. 100 00:05:28,495 --> 00:05:34,459 אתם מוכנים? רכנו קדימה בשבילי. -העץ שלך גבוה יותר מזה שלי. 101 00:05:34,543 --> 00:05:37,296 לרכון ולמשוך. 102 00:05:37,379 --> 00:05:40,632 לרכון ולמשוך. כל הכבוד. יפה. כן. 103 00:05:41,300 --> 00:05:43,343 למשוך ולגרור. 104 00:05:43,427 --> 00:05:46,513 כן. -את צריכה ללכת לישון, חמודה. 105 00:05:46,597 --> 00:05:48,140 למשוך ולגרור. 106 00:05:49,099 --> 00:05:51,351 את צופה? -כן. 107 00:05:52,102 --> 00:05:53,478 אני צופה. 108 00:05:53,562 --> 00:05:57,107 את ועוד 20 מיליון אמריקנים. -ועכשיו נישאר למטה. 109 00:05:57,191 --> 00:05:58,984 מצד לצד. -את בטוחה שאת לא חוששת? 110 00:06:05,407 --> 00:06:07,409 - אל-איי 84 - 111 00:06:14,124 --> 00:06:17,628 אני גרטה. אני אוהבת את החולצה שלך. 112 00:06:18,504 --> 00:06:19,505 תודה. 113 00:06:20,964 --> 00:06:22,883 לורטה תמסור לך את התיקים 114 00:06:22,966 --> 00:06:25,052 שהיא ריכזה בשבילי בשבועות האחרונים. 115 00:06:27,262 --> 00:06:30,057 למה זה לקח כל כך הרבה זמן? -זה לא. 116 00:06:35,312 --> 00:06:37,856 אנחנו מבקשים שתשמרו את ההליך הזה בסוד. 117 00:06:38,440 --> 00:06:40,776 תודה. -אני חושב שתהיו מרוצות. 118 00:06:42,069 --> 00:06:45,572 זה כל כך ג'יימס בונדי, וזה מרגש מאוד. 119 00:06:45,656 --> 00:06:49,326 אבל לא אוכל לעשות משהו כאילו-חוקי. או לא חוקי. 120 00:06:49,910 --> 00:06:52,579 לא בלי לדבר עם בעלי קודם. 121 00:06:52,663 --> 00:06:54,581 אנחנו לא עוסקים בפעילות לא חוקית. 122 00:06:55,749 --> 00:06:58,085 אנחנו רק מבקשים טובה מחברינו לקהילה. 123 00:06:59,211 --> 00:07:04,049 גילוי מתוך רצון להבין הוא מטיבו מעשה מוסרי. 124 00:07:04,591 --> 00:07:05,592 אמן. 125 00:07:07,886 --> 00:07:08,720 היא מקסימה. 126 00:07:09,388 --> 00:07:11,098 זו התינוקת שלך? 127 00:07:14,351 --> 00:07:16,770 זה... טוב. יופי. 128 00:07:17,938 --> 00:07:19,940 - חברת צוות ברים - 129 00:07:36,832 --> 00:07:37,833 אלוהים. 130 00:07:42,796 --> 00:07:46,341 אני אומרת באובייקטיביות, אלה תמונות עירום חמות אש. 131 00:07:46,425 --> 00:07:50,554 של קלי קילמרטין שונה מאוד מזו שאמריקה מכירה ואוהבת. 132 00:07:50,637 --> 00:07:53,891 טוב, אבל בואי נדסקס את זה קצת, טוב? 133 00:07:53,974 --> 00:07:55,100 אלוהים ישמור. 134 00:07:55,184 --> 00:07:58,145 נמכור את צילומי הזימה האלה ל"נשיונל אינקוויירר"? 135 00:07:58,228 --> 00:07:59,229 כן? 136 00:07:59,313 --> 00:08:00,314 הם יפרסמו אותם 137 00:08:00,397 --> 00:08:02,941 והיא תפסיד כמה הסכמי חסות. 138 00:08:03,025 --> 00:08:04,735 משהו כזה. לא יודעת. 139 00:08:04,818 --> 00:08:06,236 איפה זה ישאיר אותנו? 140 00:08:06,820 --> 00:08:08,822 במקום הראשון, שם אנחנו רוצות להיות. 141 00:08:09,323 --> 00:08:12,326 לא. זה ישאיר אותנו עם, א': 142 00:08:12,409 --> 00:08:15,370 נקיפות מצפון על שלכלכנו על התיאבון המיני הבריא של אישה אחרת. 143 00:08:15,454 --> 00:08:16,705 גם כך אפשר לתאר את זה. 144 00:08:16,788 --> 00:08:19,541 ו-ב': במצב לא טוב יותר משהיינו לפני כן. 145 00:08:19,625 --> 00:08:20,626 אני לא חושבת כך. 146 00:08:20,709 --> 00:08:23,629 מי אמר שאם תחסלי אותה, את ישר תתפסי את מקומה? 147 00:08:24,421 --> 00:08:26,340 היא כוכבת טלוויזיה. את... 148 00:08:27,799 --> 00:08:28,926 לא. 149 00:08:31,803 --> 00:08:33,054 מה יש בתיק השני? 150 00:08:35,140 --> 00:08:36,308 שילס? -מה. 151 00:08:37,142 --> 00:08:40,770 בזמן שהם פשפשו, ביקשתי שיחפשו חומר על דני, את יודעת. 152 00:08:41,270 --> 00:08:42,688 ליתר ביטחון. זה לא חשוב. 153 00:08:44,232 --> 00:08:46,777 אמרת שאת ודני יישרתם את ההדורים ביניכם. 154 00:08:46,860 --> 00:08:49,112 שאת לא רוצה לבזבז עוד אנרגיה על מריבות. 155 00:08:49,780 --> 00:08:51,448 אני לא רוצה. בדיוק. 156 00:08:51,532 --> 00:08:53,992 אבל לא מזיק להחזיק גם בפוליסת ביטוח. 157 00:08:54,076 --> 00:08:59,289 כן, אבל אחד הצעדים בתהליך ההחלמה שלך הוא יושרה, לא? 158 00:08:59,873 --> 00:09:00,874 החלמה היא דרך ארוכה. 159 00:09:00,958 --> 00:09:03,710 ואף שעשיתי הרבה צעדים גדולים, יש עוד רבים לפניי. 160 00:09:06,129 --> 00:09:07,798 ואף שברור שהיינו מעדיפות 161 00:09:07,881 --> 00:09:10,300 שלא יהיה לקלי קילמרטין יתרון התחלתי, 162 00:09:10,384 --> 00:09:12,219 אני בוחרת לראות את זה כדבר חיובי 163 00:09:12,302 --> 00:09:14,429 שאפשר ללמוד ממנו. -וזו בדיוק הבעיה. 164 00:09:14,513 --> 00:09:15,556 סליחה? 165 00:09:16,139 --> 00:09:19,643 את לא יכולה לבחור. המציאות היא מה שהיא. 166 00:09:20,227 --> 00:09:21,311 היא ניצחה אותך במרוץ. 167 00:09:21,395 --> 00:09:23,397 הבחירה לראות את זה כדבר טוב היא... 168 00:09:24,731 --> 00:09:25,732 הזיה. 169 00:09:25,816 --> 00:09:28,402 היא אפשרה לנו לזקק את ההבנה שלנו 170 00:09:28,485 --> 00:09:31,530 של מה בדיוק הלקוחה רוצה, וזה, לדעתי 171 00:09:31,613 --> 00:09:34,324 מה שאנחנו מנסות למכור. -הלקוחה רוצה מוצר, טוב? 172 00:09:34,408 --> 00:09:38,245 ולך אין בכלל לקוחות כי את נראית... 173 00:09:38,328 --> 00:09:42,833 נחושה בדעתך באופן כמעט פתולוגי שלא להוציא מוצר לשוק. 174 00:09:43,750 --> 00:09:48,297 אני לא בטוחה שיש לך את ההכשרה כדי לאבחן אותי, ארני. 175 00:09:48,380 --> 00:09:51,508 כמה זמן נדרש לפיתוח של מוצר המדרגה? 176 00:09:51,592 --> 00:09:53,635 שלושה חודשים. -ובזמן הזה, 177 00:09:53,719 --> 00:09:56,763 על כמה אבטיפוסים שילמנו עד שהייתי מרוצה? 178 00:09:57,764 --> 00:09:58,682 שבעה. 179 00:09:59,266 --> 00:10:01,768 אז אתה מתנגד לחדשנות? לרעיונות חדשים? 180 00:10:01,852 --> 00:10:04,688 אין לנו כבר זמן או כסף לרעיונות חדשים. 181 00:10:04,771 --> 00:10:06,231 נלך עם מה שיש לנו, טוב? 182 00:10:06,315 --> 00:10:07,149 זה לא טוב. 183 00:10:07,232 --> 00:10:09,109 כל חברי הדירקטוריון תמימי דעים. 184 00:10:09,193 --> 00:10:11,904 ההחלטה סופית. המדרגה יוצאת לשוק. 185 00:10:11,987 --> 00:10:14,364 סוף הישיבה. תודה לכולם. 186 00:10:14,448 --> 00:10:18,619 למעשה, אני רוצה לדבר, ארני, 187 00:10:18,702 --> 00:10:21,205 בשם אמה של בתי. 188 00:10:22,372 --> 00:10:24,291 אימא אדמה. -אלוהים אדירים, דני. 189 00:10:24,374 --> 00:10:25,542 מה? 190 00:10:25,626 --> 00:10:30,464 המדרגה, כמו מוצרי פלסטיק רבים, מכילה חומר מלאכותי, 191 00:10:30,547 --> 00:10:35,302 שכאשר הוא מתפרק ומאפשרים לו לזהם את האוקיינוסים ואת הנהרות שלנו, 192 00:10:35,385 --> 00:10:39,389 גורם נזק בלתי הפיך למיליארדי מיקרו-אורגניזמים 193 00:10:39,473 --> 00:10:41,642 שהם הבסיס של פירמידת המזון שלנו. 194 00:10:41,725 --> 00:10:43,977 כאן יש לי כמה 195 00:10:44,061 --> 00:10:48,982 מאמרים שתומכים בטענתי, שרוכזו ופורסמו ע"י "לוחמים למען האוקיינוס". 196 00:10:49,066 --> 00:10:52,528 הג'וב החדש שלי. ייעוץ. משרה חלקית. זו הבחירה שלי. 197 00:10:52,611 --> 00:10:54,488 רוצים אותי לכל הזמן. אני לא יכול. 198 00:10:55,322 --> 00:10:58,075 אני רוצה להעלות בפני הקבוצה 199 00:10:58,158 --> 00:11:01,203 את הרעיון שאולי נציע ללקוחות שלנו... 200 00:11:01,286 --> 00:11:07,084 היום אני חוגגת 60 יום בלי שום קול פולשני ביקורתי 201 00:11:07,167 --> 00:11:09,586 ובלי קריזות בניסיון להשתיק אותם. -מצוין. 202 00:11:10,254 --> 00:11:11,922 תודה. 203 00:11:12,005 --> 00:11:15,467 אולי לחלקכן זה לא נראה סיפור גדול, אבל לי כן. 204 00:11:16,301 --> 00:11:19,638 במיוחד לאור הלחץ שאני חווה של העבודה ושל החיים. 205 00:11:20,430 --> 00:11:22,432 אבל העבודה לפי התוכנית באמת עוזרת לי, 206 00:11:22,516 --> 00:11:26,186 והידיעה שיש מקום שאני יכולה לבוא אליו בכל שבוע לדבר, להישמע, 207 00:11:27,187 --> 00:11:29,273 כן, זה שינה את חיי. אז תודה. 208 00:11:29,356 --> 00:11:31,775 זה השיתוף שלי. נתראה בשבוע הבא. 209 00:11:32,442 --> 00:11:33,443 כן. 210 00:11:34,903 --> 00:11:38,365 ברשותכן, רק הערה לסדר היום של הקבוצה. 211 00:11:38,866 --> 00:11:41,952 אנחנו צריכות להצביע על משהו. לפי חוקי העזר. 212 00:11:43,328 --> 00:11:46,373 יש גבר שרוצה להצטרף לקבוצה. 213 00:11:46,456 --> 00:11:48,792 שמו ג'ים ר'. 214 00:11:49,751 --> 00:11:51,044 מה מסמן ה-ר'? 215 00:11:52,629 --> 00:11:53,547 מה? 216 00:11:54,381 --> 00:11:56,633 נכון. אנונימיות. 217 00:11:58,427 --> 00:12:01,805 כן. בכל אופן, עוד לא קרה לנו שגבר ביקש להצטרף לקבוצה, 218 00:12:01,889 --> 00:12:04,391 ואני מבינה שגם גברים סובלים מהפרעות אכילה. 219 00:12:04,975 --> 00:12:10,063 ובעיניי זה מעודד וגם קצת... רק קצת קורע. 220 00:12:10,147 --> 00:12:12,232 אני אישית לא ארגיש בטוחה בנוכחות גבר. 221 00:12:12,733 --> 00:12:16,028 טוב. מרשה, קארי, מה דעתכן? 222 00:12:16,111 --> 00:12:17,112 אני לא יודעת. 223 00:12:17,738 --> 00:12:20,324 גם אני מתנגדת. בתוקף. 224 00:12:20,407 --> 00:12:23,076 גם אני. גם בתוקף. 225 00:12:23,160 --> 00:12:24,578 אני חייבת להסכים. 226 00:12:25,746 --> 00:12:26,747 אז זהו זה? 227 00:12:29,625 --> 00:12:31,084 כי המלכה פסקה? 228 00:12:31,585 --> 00:12:33,045 שאלת לדעתנו. 229 00:12:33,128 --> 00:12:34,171 וזה הבית שלה. 230 00:12:34,254 --> 00:12:36,340 כן, עד שהאלכוהוליסטים האידיוטים 231 00:12:36,423 --> 00:12:38,217 יפנו לנו משבצת זמן באולם הקהילה. 232 00:12:38,300 --> 00:12:41,845 אני, בכל אופן, דווקא בעד להוסיף קצת נקניק למסיבה, 233 00:12:41,929 --> 00:12:45,474 אז כל מי שבעד שנפסיק להיות כוסיות, שתרים את היד. 234 00:12:50,020 --> 00:12:51,939 רק אני. הלם. 235 00:12:52,022 --> 00:12:55,817 טוב הבקשה נדחית. הסטטוס קוו נשמר. 236 00:12:56,401 --> 00:12:59,863 קדחת האולימפיאדה כבר מתפשטת כאן בארץ הדרום, 237 00:12:59,947 --> 00:13:02,824 ואנחנו נמצאים בזירה עם תושב סן דייגו ג'ון ברים. 238 00:13:02,908 --> 00:13:04,368 - צוות ברים מושיט יד ג'ון ברים - 239 00:13:04,451 --> 00:13:09,039 קשה שלא להתפעל מהמשמעת ומהמסירות 240 00:13:09,122 --> 00:13:11,124 של הספורטאים שמתחרים באולימפיאדה, 241 00:13:11,208 --> 00:13:16,797 במיוחד כשיש לנו הזדמנות לראות במו עינינו רבים מספורטאי הצמרת האלה 242 00:13:16,880 --> 00:13:18,966 מתאמנים כאן בקהילה שלנו. 243 00:13:19,049 --> 00:13:21,844 איזה חרטא ברטא. -הם באמת מודלים לחיקוי. 244 00:13:21,927 --> 00:13:24,471 כן. ההזדמנות היחידה שאתה מקדם היא למען עצמך. 245 00:13:24,555 --> 00:13:27,724 מסן דייגו... -מפרסם את עצמו על גב הילדים האלה. 246 00:13:27,808 --> 00:13:30,644 כאן... -אני מכיר אותו... 247 00:13:30,727 --> 00:13:32,646 בקהילה שלנו. -אישית, לצערי, 248 00:13:32,729 --> 00:13:38,151 ותרשו לי להגיד לכם משהו. הוא חתיכת זבל שקרן. 249 00:13:39,903 --> 00:13:43,156 אפשר לקבל עוד כוס של... אפשר לקבל עוד כוס של... זה. 250 00:13:43,240 --> 00:13:44,867 מה שלא יהיה. על הזין. -מיד. 251 00:13:45,450 --> 00:13:47,327 את תהיי כל כך טובה, חמודה. 252 00:13:47,411 --> 00:13:48,912 את לא חייבת להיות טובה. 253 00:13:48,996 --> 00:13:52,291 רק תעשי את עצמך. או בעצם תהיי עצמך. זה הכול. 254 00:13:52,374 --> 00:13:53,834 אנחנו אוהבים אותך. 255 00:13:55,836 --> 00:13:57,421 אנחנו אוהבים אותך ילדונת. 256 00:13:58,422 --> 00:14:00,507 עכשיו תיכנסי לכיתה ותהממי אותם. 257 00:14:01,592 --> 00:14:03,427 ביי. -ביי, חמודה. 258 00:14:04,052 --> 00:14:05,137 ביי. 259 00:14:06,388 --> 00:14:09,391 קראת את החומר על הפלסטיק? -רק משום שמותר לך 260 00:14:09,474 --> 00:14:11,185 לבוא לישיבות... -חשוב שתציצי... 261 00:14:11,268 --> 00:14:13,020 זה לא אומר שאתה חייב. יש הבדל. -בזה. 262 00:14:13,103 --> 00:14:15,272 לא סתם הבאתי לך אותו. זה נורא מפריע. 263 00:14:15,355 --> 00:14:17,774 אתה גורם לי מבוכה... -יודעת את מי ראיתי בטלוויזיה? 264 00:14:17,858 --> 00:14:19,735 ולא תורם כלום... -טווינקל טוז. 265 00:14:19,818 --> 00:14:20,986 לישיבה. -ג'ון ברים? 266 00:14:21,069 --> 00:14:24,031 מר טיפיטי-טאפ המורמוני. -כן, אני מבינה שאתה מנסה להעליב. 267 00:14:24,114 --> 00:14:26,074 לכולם יש המון זמן לראות טלוויזיה 268 00:14:26,158 --> 00:14:28,202 בזמן שאני רק עובדת, בונה את העסק שלי... 269 00:14:28,285 --> 00:14:30,120 וכל השטויות... -משלמת את כל החשבונות... 270 00:14:30,204 --> 00:14:32,080 מגדלת את בתנו... -שיכור מהקוקטייל שלו... 271 00:14:32,164 --> 00:14:33,165 מנסה לבנות משהו... 272 00:14:33,248 --> 00:14:35,334 נראה לך שאולי הרסת את החיים של מאיה כשבגדת בי? 273 00:14:35,417 --> 00:14:37,794 הייתי הורסת אותם יותר אם הייתי נשארת איתך 274 00:14:37,878 --> 00:14:39,713 ומעמידה פנים שאני עדיין מאושרת. 275 00:14:39,796 --> 00:14:41,882 אנחנו עורכים הגרלה למען משפחות חדשות. 276 00:14:41,965 --> 00:14:43,091 - הגרלה - 277 00:14:43,175 --> 00:14:44,384 יהיה כיף. 278 00:14:44,468 --> 00:14:48,096 תהיה הגרלה סינית והטלת מטבע על אוהל אינדיאני. 279 00:14:48,180 --> 00:14:49,389 באמת נשמע כיף. 280 00:14:49,473 --> 00:14:51,517 מעניין אם יש עוד תרבויות שאפשר להעליב. 281 00:14:51,600 --> 00:14:53,602 אולי "להשחיל אף לרב." 282 00:14:53,685 --> 00:14:55,771 סליחה. אני חושבת שנצטרך שניים. 283 00:14:56,688 --> 00:14:57,981 אנחנו גרושים. 284 00:14:59,066 --> 00:15:00,651 טוב. נתראה שם. 285 00:15:03,779 --> 00:15:04,905 וואו. 286 00:15:05,781 --> 00:15:07,115 יפה. 287 00:15:07,199 --> 00:15:10,494 לא. מספיק לי. יש לי יום שלם של ישיבות מחר. 288 00:15:11,828 --> 00:15:13,830 אשתי הקרייריסטית. 289 00:15:13,914 --> 00:15:15,207 אשת העסקים. 290 00:15:15,290 --> 00:15:16,291 בסדר. 291 00:15:16,375 --> 00:15:18,919 אז מה חדש? יש לך קלטות חדשות בדרך? 292 00:15:19,002 --> 00:15:21,380 תשאל את ארן. הוא מתקמצן איתנו. 293 00:15:21,463 --> 00:15:23,757 הוא אוהב לקחת סיכונים בחדר השינה, 294 00:15:23,841 --> 00:15:24,842 אבל בחדר הישיבות, 295 00:15:24,925 --> 00:15:26,510 הימנעות היא שמו השני. 296 00:15:32,140 --> 00:15:33,267 היי, גרטה. אני... 297 00:15:33,350 --> 00:15:35,269 תוכלי לעזור לי במשהו במטבח, חמודה? 298 00:15:35,352 --> 00:15:36,645 כן. כן, כן, רק רגע. 299 00:15:36,728 --> 00:15:38,981 אל תתחילו לאכול בלעדינו. 300 00:15:39,064 --> 00:15:40,816 בוא, נחמם את הקינוח שלך. 301 00:15:45,279 --> 00:15:49,074 שלא תעזי להביך אותי שוב מול קולגות שלי. 302 00:15:50,075 --> 00:15:52,953 כל מה שיש לנו זה בזכותי. 303 00:15:54,955 --> 00:15:55,956 הכול. 304 00:16:12,055 --> 00:16:14,141 אבל את יודעת, פלפלים אורטגה עלולים להיות 305 00:16:14,224 --> 00:16:16,185 חריפים הרבה יותר משהיית מצפה. 306 00:16:16,268 --> 00:16:18,979 על הקופסה כתוב "חריפות בינוניות", אבל בפנים 307 00:16:19,062 --> 00:16:20,606 מצפה לך הפתעה גדולה. 308 00:16:21,565 --> 00:16:23,066 ערב טוב. 309 00:16:25,444 --> 00:16:28,655 סליחה שהגעתי מאוחר מהרגיל. 310 00:16:28,739 --> 00:16:33,452 אנחנו מרוצות בהחלט כאן. גרייס שלך היא מלאכית מגן עדן. 311 00:16:33,535 --> 00:16:35,078 תבורך נשמתה. 312 00:16:35,621 --> 00:16:38,165 ויש לנו צלחת בשבילך, חמה בתנור. 313 00:16:38,248 --> 00:16:40,876 הבנים כבר אכלו ועלו לחדרים שלהם. 314 00:16:40,959 --> 00:16:44,505 לא לפני שהודו לנו ופינו את הכלים שלהם לכיור. 315 00:16:45,172 --> 00:16:47,591 מישהו גידל אותם נכון. 316 00:16:48,217 --> 00:16:52,721 ואיך היא נראית היום? 317 00:16:53,430 --> 00:16:55,849 לא נורא, הייתי אומרת. 318 00:16:56,767 --> 00:17:02,898 הייתה תקרית אחת, אבל בסך הכול לא נורא. 319 00:17:08,028 --> 00:17:09,946 היא ביקשה שנלך. 320 00:17:11,031 --> 00:17:13,659 היא השתמשה במילים קשות. 321 00:17:15,327 --> 00:17:16,411 אני מבין. 322 00:17:16,494 --> 00:17:20,874 אמרנו לנו שאנחנו מנסות לעזור לה לעבור את התקופה הקשה, 323 00:17:20,958 --> 00:17:23,167 ושכל הקהילה שלנו מאחוריה. 324 00:17:23,252 --> 00:17:26,380 אבל היא התעקשה שהיא רוצה שנלך. 325 00:17:26,880 --> 00:17:30,384 אז עשינו מה שביקשת, וידאנו שהיא... 326 00:17:31,718 --> 00:17:32,719 במקום. 327 00:17:35,931 --> 00:17:39,226 אז כדאי שאגש לראות מה שלומה. 328 00:17:41,937 --> 00:17:42,938 תודה לשתיכן. 329 00:17:52,906 --> 00:17:54,116 הגעת מוקדם היום. 330 00:17:54,700 --> 00:17:56,577 סתם מנסה לעורר סיעור מוחות. 331 00:17:56,660 --> 00:17:58,704 זה קל יותר מוקדם בבוקר, את יודעת. שקט יותר. 332 00:18:00,581 --> 00:18:03,542 אני משתדלת לא לקבל את זה באופן אישי. אני כזאת פטפטנית. 333 00:18:03,625 --> 00:18:05,169 לא, אני שמחה שאת כאן. 334 00:18:05,252 --> 00:18:08,088 התחלתי להרגיש בודדה בזמן האחרון, אני... 335 00:18:09,339 --> 00:18:10,465 זה לא נשמע הגיוני, 336 00:18:10,549 --> 00:18:15,679 פעם הייתה לי הרבה יותר חברה בתוך הראש, 337 00:18:15,762 --> 00:18:17,514 וזה לא בדיוק חסר לי, אבל... 338 00:18:17,598 --> 00:18:19,850 חברה בתוך הראש? -זה נשמע מטורף. 339 00:18:20,934 --> 00:18:21,935 לא. 340 00:18:23,437 --> 00:18:28,025 היה לי קול ביקורתי מרושע בתוך הראש מאז ומתמיד... 341 00:18:28,108 --> 00:18:30,986 מגיל ההתבגרות, לפחות, ו... 342 00:18:32,196 --> 00:18:34,573 את יודעת, מאז ההחלמה הוא השתתק, וזה טוב, 343 00:18:35,115 --> 00:18:37,326 אבל לפעמים אני תוהה אם זה מה שדרבן אותי 344 00:18:37,409 --> 00:18:39,036 ושהביא אותי הנה ובלעדיו 345 00:18:39,119 --> 00:18:40,954 אולי לא הייתי מצליחה לשמור... 346 00:18:43,123 --> 00:18:45,501 אוי ואבוי, את בסדר? אני מצטע... פגעתי בך? 347 00:18:45,584 --> 00:18:48,045 לא. לא, זו לא את. פשוט... -מה? שבי. שבי. 348 00:18:48,128 --> 00:18:50,214 זה... אני וארני, אנחנו... 349 00:18:51,715 --> 00:18:55,093 זה קשה. הוא היה כל כך מרושע כלפיי אתמול. 350 00:18:55,177 --> 00:18:56,637 הוא הקטין אותי לגמרי 351 00:18:56,720 --> 00:18:59,056 ועוד עשה את זה מול בוני ופיט ניקרסון. 352 00:18:59,139 --> 00:19:00,724 אני... 353 00:19:01,433 --> 00:19:03,101 אין לי מושג מה אני עושה. 354 00:19:03,894 --> 00:19:05,646 השקענו כל כך הרבה כסף במדרגה, 355 00:19:05,729 --> 00:19:07,648 ואז פשוט חוטפים לנו אותה מהידיים. 356 00:19:07,731 --> 00:19:09,650 מי אני חושבת שאני? 357 00:19:09,733 --> 00:19:12,694 אני לא יודעת להשתמש בשלט-רחוק בלי שארני ילמד אותי. 358 00:19:12,778 --> 00:19:15,197 אני שונאת לשמוע אותך מדברת ככה. זו לא את. 359 00:19:15,280 --> 00:19:17,366 אני לא יכולה לבקש עוד כסף מארני. 360 00:19:18,075 --> 00:19:20,577 אני מאמינה בך, שילס. באמת. 361 00:19:20,661 --> 00:19:22,913 אבל אם אאבד את ארני שלי, אני... 362 00:19:22,996 --> 00:19:26,041 כל מה שיש לי זה בזכותו. הוא בעצמו אמר. 363 00:19:27,292 --> 00:19:28,794 אביא לך כוס מים. 364 00:19:36,635 --> 00:19:40,430 היי. סליחה. סליחה. 365 00:19:41,098 --> 00:19:42,766 מה מסמנת האות די? 366 00:19:43,725 --> 00:19:44,560 מה? 367 00:19:44,643 --> 00:19:47,771 אני לא זוכרת שהייתה כאן די בעבר. זה חדש? 368 00:19:47,855 --> 00:19:53,402 כן. בעצם לא, זה שמי האמצעי, דייל. מהמשפחה של אימא שלי. 369 00:19:55,028 --> 00:19:57,531 חשבתי שאולי זה מסמן "גרושה". 370 00:20:00,033 --> 00:20:03,537 מה התלבושת הזאת? את הולכת לשחות? 371 00:20:04,788 --> 00:20:07,457 זו לא תלבושת. זו תחפושת. 372 00:20:08,542 --> 00:20:12,212 את יודעת, אני יפהפייה דרומית שנתפסה גונבת מחנות 373 00:20:12,296 --> 00:20:15,549 ונגזר עליה לעבוד כמצילה בבריכה ציבורית. 374 00:20:16,216 --> 00:20:18,594 "אל תגרמו לי לשרוק לכם במשרוקית." 375 00:20:21,054 --> 00:20:22,681 לא ראית את "טריש מחוץ למים"? 376 00:20:24,766 --> 00:20:25,851 אני מניחה שראיתי. 377 00:20:25,934 --> 00:20:28,061 אני לא כתבתי את הסרט. רק כיכבתי בו. 378 00:20:28,812 --> 00:20:31,064 עכשיו תגידי לי מהר למה זימנת אותי לכאן, 379 00:20:31,148 --> 00:20:35,736 כי יש לי יום מלא מדידות וישיבות, ישיבות על מדידות. 380 00:20:36,236 --> 00:20:38,906 אנשים לא יודעים כמה זמן לוקח 381 00:20:38,989 --> 00:20:40,157 להרכיב את המראה הזה. 382 00:20:40,240 --> 00:20:43,035 כל כך הרבה זמן בשביל כל כך מעט ביגוד. 383 00:20:45,078 --> 00:20:47,122 מה דעתך על המשפט הזה? אני מלטשת אותו. 384 00:20:48,081 --> 00:20:48,916 בשביל מה? 385 00:20:49,541 --> 00:20:50,667 תוכנית טלוויזיה לילית. 386 00:20:51,251 --> 00:20:53,795 הופעתי בתוכנית של ג'וני בפעם הראשונה ולא האחרונה. 387 00:20:53,879 --> 00:20:55,047 כן, ראיתי את זה. 388 00:20:55,130 --> 00:20:57,841 חבל שהוא לא יחבב אותך ולא משנה כמה את יפה. 389 00:20:57,925 --> 00:21:00,260 הוא פשוט מעדיף בלונדיניות. 390 00:21:00,344 --> 00:21:05,307 בלונדיניות צעירות, חמודות, בעלות מראה כל-אמריקני. 391 00:21:06,099 --> 00:21:08,769 את לא כזאת חמודה, או צעירה. 392 00:21:10,812 --> 00:21:13,732 מישהו הכניס קצת פלפל לקטשופ שלך היום, נכון? 393 00:21:14,316 --> 00:21:15,317 ואפרופו קטשופ, 394 00:21:17,194 --> 00:21:19,696 מה לדעתך ג'וני יעשה 395 00:21:19,780 --> 00:21:22,908 אם מישהו ישלח לו את תמונות העירום שלך? 396 00:21:24,159 --> 00:21:25,202 איך נודע לך עליהן? 397 00:21:26,787 --> 00:21:27,955 יש לי שיטות. 398 00:21:29,831 --> 00:21:32,209 הוא יגיד, "השבח לישוע, ותנו לי קרם ידיים." 399 00:21:33,460 --> 00:21:35,212 לא תיפטרי ממני כל כך בקלות. 400 00:21:36,713 --> 00:21:39,341 עשיתי את זה כבר פעם, אבל אפילו לא אמיתית. 401 00:21:42,094 --> 00:21:43,387 אני יותר טובה מאמיתית. 402 00:21:43,887 --> 00:21:47,599 אני בטלוויזיה, וכדי שתגיעי לאן שאת רוצה להגיע, 403 00:21:47,683 --> 00:21:50,894 כדאי שגם את תעלי את הישבן הקטן שלך לטלוויזיה. 404 00:21:52,980 --> 00:21:54,231 את באמת חושבת שהוא קטן? 405 00:21:55,649 --> 00:21:56,650 תבורכי בנשים. 406 00:21:58,944 --> 00:22:01,613 גרטה חושבת שלא נוכל להוציא עוד מהכסף של ארני. 407 00:22:01,697 --> 00:22:04,741 רק אנשים מכוערים צריכים לשלם כדי להופיע בטלוויזיה. 408 00:22:05,242 --> 00:22:07,077 לאנשים יפים יש אמצעים אחרים. 409 00:22:15,627 --> 00:22:19,464 סליחה. אביא את המים. 410 00:22:28,223 --> 00:22:32,436 זמני המינימום למרוץ 400 מ' משוכות פורסמו רשמית. 411 00:22:38,483 --> 00:22:40,777 אפשר לעזור לך, גברת? -לא, אני בסדר. תודה. 412 00:22:40,861 --> 00:22:42,863 זה אזור סגור, גברת. -אני איתו. 413 00:22:44,364 --> 00:22:45,365 זה בסדר. 414 00:22:49,077 --> 00:22:50,996 תהילת האולימפיאדה, הא? 415 00:22:51,580 --> 00:22:53,874 זה רק מתקן לוויין. 416 00:22:55,125 --> 00:22:56,543 אבל נעים להיות לעזר. 417 00:22:57,794 --> 00:23:00,088 ולקדם את העסק שלך על הדרך? 418 00:23:01,256 --> 00:23:02,257 תודה שקפצת לבקר. 419 00:23:03,467 --> 00:23:05,052 איך הגעת לטלוויזיה? 420 00:23:05,135 --> 00:23:07,471 אתה מכיר אנשים מהטלוויזיה? -היי, אבא... 421 00:23:08,972 --> 00:23:10,057 היי, את לא... 422 00:23:10,140 --> 00:23:12,559 לא. בן, אתה לא מכיר אותה. -מה... 423 00:23:12,643 --> 00:23:15,479 מהקלטות של אימא, נכון? כן, היא צופה בהן כל הזמן. 424 00:23:15,562 --> 00:23:18,982 או צפתה פעם. אסור לה להתעמל מאז הלידה. 425 00:23:20,859 --> 00:23:24,238 אז תמסור לה שאימון המדרגה החדש שלי דווקא בטוח 426 00:23:24,321 --> 00:23:26,823 לנשים החל משישה שבועות אחרי לידה וגינלית 427 00:23:26,907 --> 00:23:28,867 ומשלושה חודשים אחרי ניתוח קיסרי. 428 00:23:28,951 --> 00:23:30,160 בת כמה התינוקת? 429 00:23:31,703 --> 00:23:32,704 מה? 430 00:23:36,041 --> 00:23:39,586 אני לא יודע את זה. אבל הנשים בכנסייה אמרו 431 00:23:39,670 --> 00:23:42,464 שהיא צריכה לנוח עד שאלוהים יצליח להחזיר את האור לאפלה 432 00:23:42,548 --> 00:23:44,633 שהיא מרגישה מאז שהתינוקת באה לעולם. 433 00:23:44,716 --> 00:23:47,678 זיק, אולי תחזור לחבר'ה שלך? 434 00:23:47,761 --> 00:23:49,805 טוב. ביי. -ניפגש בעוד רגע. 435 00:23:53,684 --> 00:23:56,895 יש לה קשיים מאז הלידה? 436 00:23:58,814 --> 00:24:00,941 העסקה שלנו הייתה אמורה לשים לזה סוף. 437 00:24:01,441 --> 00:24:03,569 זה היה ההסכם. 438 00:24:03,652 --> 00:24:04,778 זה לא הלך. 439 00:24:05,612 --> 00:24:07,781 כי אני לא רוצה יותר להיות אדם כזה. 440 00:24:08,699 --> 00:24:10,826 כזה שצריך להתגנב מהדלת האחורית. 441 00:24:10,909 --> 00:24:11,910 אני... 442 00:24:13,912 --> 00:24:17,249 אני רוצה להרוויח דברים כמו ספורטאית. 443 00:24:18,333 --> 00:24:20,210 ולכן את מבקש שאמשוך בחוטים למענך? 444 00:24:21,420 --> 00:24:22,880 אם אשתך בדיכאון אחרי לידה, 445 00:24:22,963 --> 00:24:25,215 ייתכן שהתעמלות זה בדיוק מה שהיא צריכה. 446 00:24:25,716 --> 00:24:28,385 אין צורך שתטרידי את עצמך ברווחתה. 447 00:24:29,094 --> 00:24:31,180 אני מטרידה את עצמי כי זה הייעוד שלי. 448 00:24:32,181 --> 00:24:33,974 לא מצאתי את ההתעמלות, היא מצאה אותי. 449 00:24:35,475 --> 00:24:40,564 היא הצילה אותי. וללמד את זה... בשביל זה אני כאן. 450 00:24:44,151 --> 00:24:47,613 אני רק צריכה את הקשרים שלך ואת השאר אעשה בעצמי. 451 00:24:52,534 --> 00:24:55,579 אני מכיר מישהו בקיי-יו-איי-ויי. 452 00:24:56,872 --> 00:24:58,332 אני לא יכול להבטיח כלום. 453 00:25:08,592 --> 00:25:10,719 - קיי-יו-איי-ויי 17 - 454 00:25:12,262 --> 00:25:14,348 אני יודעת שזה נשמע מטורף מהפה שלי, 455 00:25:14,431 --> 00:25:17,601 אבל המדרגות הן בזבוז כסף. כולן. 456 00:25:17,684 --> 00:25:22,523 שלי, של קלי קילמרטין, וכולן עשויות מחומרים פלסטיים מלאכותיים 457 00:25:22,606 --> 00:25:25,108 שבסוף רק מטנפים את האוקיינוסים היפים שלנו. 458 00:25:25,192 --> 00:25:29,530 האמת היא שאין צורך במכשירים מיוחדים כדי להיכנס לכושר. 459 00:25:30,030 --> 00:25:33,367 כל מה שצריך זה מוזיקה, אנרגיה ו... אתם יודעים מה? 460 00:25:33,867 --> 00:25:36,245 אולי אפסיק לספר ופשוט אראה מה אני מתכוונת. 461 00:25:37,120 --> 00:25:38,121 בוא. 462 00:25:41,208 --> 00:25:42,376 - עורי סן דייגו - 463 00:25:42,459 --> 00:25:46,046 ארבע, חמש, שש, חמש, שש, שבע, שמונה. 464 00:25:46,964 --> 00:25:50,634 ברך, ברך, זהו. בואו נזוז. 465 00:25:50,717 --> 00:25:52,219 גם אתם, חבר'ה. בואו תצטרפו. 466 00:25:55,973 --> 00:25:57,724 זה קטן עליכם. תמשיכו לנוע. 467 00:25:57,808 --> 00:26:01,270 לא צריך מדרגה כדי להשתפר. ארבע, חמש, שש, שבע, שמונה. 468 00:26:02,312 --> 00:26:04,982 עלו עם זה לרמה הבאה. איזו הרגשה טובה, נכון? 469 00:26:09,319 --> 00:26:10,821 חמש, שש, שבע, שמונה. 470 00:26:10,904 --> 00:26:14,032 יחיד, יחיד, כפול. יחיד, יחיד, כפול. 471 00:26:17,452 --> 00:26:19,454 ארבע, חמש, שש, שבע, שמונה. 472 00:26:19,538 --> 00:26:22,791 מגבירים את הקצב. בדיוק, עד למעלה. 473 00:26:38,432 --> 00:26:40,559 - באדי ביי שילה די רובין - 474 00:26:44,271 --> 00:26:45,522 - הרשמה לשיעורים - 475 00:26:58,410 --> 00:27:01,121 אני לא מאמינה שפשוט נכנסת לשם 476 00:27:01,205 --> 00:27:02,623 והופעת בטלוויזיה. 477 00:27:02,706 --> 00:27:04,291 קיבלה עבודה בטלוויזיה. -טוב... 478 00:27:04,374 --> 00:27:07,544 בערוץ כלל-ארצי. -לא יודעת אם הוא כלל-ארצי בכל שבוע, 479 00:27:07,628 --> 00:27:09,963 אבל כן, הם רוצים שאחזור. 480 00:27:10,047 --> 00:27:12,090 אחת לשבוע, פינה משלי. 481 00:27:12,174 --> 00:27:13,800 זה גדול. וגם השכר. 482 00:27:13,884 --> 00:27:15,552 נוכל להגיד לארני שילך להזדיין. 483 00:27:15,636 --> 00:27:19,431 אני אוהבת את בעלי, אבל גבולות טובים הם תנאי לנישואים טובים. 484 00:27:19,515 --> 00:27:20,682 גבולות טובים. -גבולות טובים. 485 00:27:20,766 --> 00:27:22,100 אלוהים... 486 00:27:28,607 --> 00:27:31,401 טוב, הצלחת. בדיוק כמו שאמרתי לך. 487 00:27:32,319 --> 00:27:35,280 עכשיו חכי עד שהם יראו עד כמה את באמת משוגעת. 488 00:29:30,437 --> 00:29:32,439 תרגום: גלית אקסלרד