1 00:00:08,217 --> 00:00:10,802 Oh. Hallo. Ich bin's, Vinnie Green. 2 00:00:10,969 --> 00:00:13,680 Ich fahre durch das wunderschöne Südkalifornien, 3 00:00:13,847 --> 00:00:16,975 um Leute zu treffen, die Probleme haben, gesund zu bleiben. 4 00:00:17,142 --> 00:00:20,354 So wie meine Freundin heute hier im sonnigen San Diego. 5 00:00:20,521 --> 00:00:24,358 Ein Vögelchen hat mir gezwitschert, dass sie ihren Körper schlecht behandelt. 6 00:00:24,525 --> 00:00:27,945 Aber wisst ihr, was der Knaller ist? Sie weiß nicht, dass ich komme. 7 00:00:28,111 --> 00:00:31,198 Genau, ich werde sie überraschen. Ist das nicht spaßig? 8 00:00:31,365 --> 00:00:33,325 Okay, jetzt werde ich nervös. 9 00:00:34,076 --> 00:00:36,578 Was ist mit dir, Lady? Bist du nervös? 10 00:00:37,704 --> 00:00:39,998 Natürlich nicht. Dich erschüttert nichts. 11 00:00:40,165 --> 00:00:43,085 Okay, gleich sind wir da. 12 00:00:58,308 --> 00:00:59,393 Hallöchen. 13 00:01:01,103 --> 00:01:03,146 Weg mit der Waffe. Ich komme in Frieden. 14 00:01:03,313 --> 00:01:05,399 Ach du meine Güte. 15 00:01:05,566 --> 00:01:10,612 Vinnie Green? Was machen Sie hier? Ich kann's nicht fassen! 16 00:01:11,196 --> 00:01:14,658 Ich bin es wirklich. Überraschung! 17 00:01:17,244 --> 00:01:20,789 - Ich bin wirklich hier. - Oh, Vinnie. Vinnie. 18 00:01:22,666 --> 00:01:26,044 Das war ja ein Aufeinandertreffen. Sie hätten mich fast aufgeschlitzt. 19 00:01:26,211 --> 00:01:28,463 Na ja, ich hatte Angst. 20 00:01:28,630 --> 00:01:30,757 Woher sollte ich wissen, dass Sie es sind? 21 00:01:30,924 --> 00:01:33,468 Ich weiß. Aber jetzt sitzen wir hier. 22 00:01:35,429 --> 00:01:37,055 Ich denke, Sie haben was zu erzählen. 23 00:01:38,599 --> 00:01:39,892 Sind Sie bereit dafür? 24 00:01:40,934 --> 00:01:43,353 - Ich weiß nicht, ob ich bereit bin. - Sind wir nie. 25 00:01:43,520 --> 00:01:46,273 Aber ich bin hier und helfe Ihnen anzufangen. 26 00:01:46,440 --> 00:01:48,442 Wir haben ein kleines Problem, nicht? 27 00:01:48,609 --> 00:01:51,945 - Ja. Ja, haben wir. - Mit dem F-Wort. 28 00:01:52,112 --> 00:01:54,907 Nicht das. Ich meine "Futtern". 29 00:01:55,073 --> 00:01:58,577 Erzählen Sie mir von Ihrer Beziehung zum Essen. 30 00:01:58,744 --> 00:02:02,623 Okay. Oh, das wird schwer. 31 00:02:03,540 --> 00:02:05,042 Also, 32 00:02:05,209 --> 00:02:08,878 schon seit ich ein Teenager war, mache ich diese... 33 00:02:09,795 --> 00:02:12,508 Sache, bei der ich... 34 00:02:12,674 --> 00:02:14,843 Schon okay, ich bin hier. Sehen Sie mich an. 35 00:02:15,010 --> 00:02:17,429 Bei der ich... 36 00:02:17,596 --> 00:02:18,805 Manchmal... 37 00:02:18,972 --> 00:02:24,144 - Sie fressen sich voll. - Also, ja, aber es ist Teil eines... 38 00:02:24,311 --> 00:02:26,021 Also, es ist ein ganzes... 39 00:02:26,772 --> 00:02:27,689 Ein ganzes... 40 00:02:27,856 --> 00:02:30,234 Eine Art Verhaltensmuster. 41 00:02:30,400 --> 00:02:32,569 Sich vollfressen und erbrechen. 42 00:02:33,320 --> 00:02:35,072 Ja, und sobald ich da drinstecke, 43 00:02:35,239 --> 00:02:38,367 fühlt es sich an, als wäre ich gekidnappt worden. 44 00:02:39,284 --> 00:02:43,497 Es fühlt sich an wie... wie... 45 00:02:43,664 --> 00:02:44,915 Wie ein Messer an der Kehle. 46 00:02:45,082 --> 00:02:50,170 Ja, und dann esse ich so viel, dass es wehtut und mir Angst macht. 47 00:02:50,337 --> 00:02:53,924 Und ich habe das Gefühl zu platzen, 48 00:02:54,091 --> 00:02:55,968 zu sterben, wenn ich nicht erbreche. 49 00:02:56,134 --> 00:03:00,472 Oh, Liebes. Das tut mir so leid. Das ist einfach schrecklich. 50 00:03:00,639 --> 00:03:02,015 Ja, es ist schrecklich. 51 00:03:02,599 --> 00:03:07,187 Ich bin ein schreckliches, widerwärtiges, abscheuliches Monster. 52 00:03:07,354 --> 00:03:08,772 Das sind Sie wirklich. 53 00:03:10,691 --> 00:03:12,150 Aber das müssen Sie nicht sein. 54 00:03:12,734 --> 00:03:15,070 Was, wenn ich Ihnen sage, dass es einen Weg gibt, 55 00:03:15,237 --> 00:03:17,322 um gesund und glücklich zu werden? 56 00:03:18,198 --> 00:03:20,617 Und er beginnt heute, gleich jetzt. 57 00:03:21,201 --> 00:03:22,160 Wie klingt das? 58 00:03:23,078 --> 00:03:25,747 - Warum fassen Sie mein Gesicht an? - Weil ich Sie liebe. 59 00:03:25,914 --> 00:03:28,750 Aber Sie kennen mich doch gar nicht. 60 00:03:28,917 --> 00:03:31,795 Warum rede ich mit Ihnen? Warum erzähle ich Ihnen das? 61 00:03:31,962 --> 00:03:35,507 Das habe ich noch nie erzählt. Keinem einzigen Menschen in meinem Leben! 62 00:03:35,674 --> 00:03:38,927 Noch nie! Was ist das für ein verfluchter Ort? 63 00:03:39,094 --> 00:03:41,305 Was ist das für ein Ort? Wo zur Hölle bin ich? 64 00:03:41,471 --> 00:03:44,850 Das ist nicht mein Haus! Was ist hier los? 65 00:03:45,017 --> 00:03:47,019 Sind Sie bereit, es uns zu erzählen? 66 00:03:47,186 --> 00:03:49,229 Ich denke, das sind Sie. 67 00:03:49,396 --> 00:03:50,772 Ich weiß nicht. 68 00:03:52,149 --> 00:03:53,692 Ich helfe Ihnen anzufangen. 69 00:03:54,276 --> 00:03:57,029 Wir haben ein Problem mit dem Essen? 70 00:03:57,196 --> 00:04:02,576 Ja. Ja, das habe ich. Ich habe ein Problem mit dem Essen. 71 00:04:02,743 --> 00:04:03,785 Ja. 72 00:04:04,828 --> 00:04:06,413 Das ist schwer. 73 00:04:06,914 --> 00:04:08,457 Nur zu. Ich bin ja da. 74 00:04:09,875 --> 00:04:12,461 Sie verlieren die Kontrolle, richtig? 75 00:04:12,628 --> 00:04:15,214 Ein simpler Anruf könnte Ihr erster Schritt 76 00:04:15,380 --> 00:04:17,548 auf der Reise zu Ihrem neuen Selbst sein. 77 00:04:17,716 --> 00:04:20,594 Mit dem Mahlzeitenrad-System habe ich es auch geschafft. 78 00:04:20,761 --> 00:04:25,599 Wenn Sie erst das Essen im Griff haben, was werden Sie wohl noch alles schaffen? 79 00:04:29,228 --> 00:04:33,565 Ich bin so stolz auf Mary Beth hier. Und ich will auch auf Sie stolz sein. 80 00:04:33,732 --> 00:04:38,904 Verschwenden Sie keinen weiteren Tag. Starten Sie sofort. Rufen Sie mich an. 81 00:04:39,446 --> 00:04:40,614 Babe? 82 00:04:41,990 --> 00:04:45,160 Du bist schon wieder wach? Du weißt doch, du brauchst Ruhe. 83 00:04:45,327 --> 00:04:47,246 Ich weiß, aber ich kann nicht schlafen. 84 00:04:47,412 --> 00:04:49,706 Ich glaube, die Medikamente halten mich wach. 85 00:04:49,873 --> 00:04:53,460 Dann fängt mein Gehirn an zu rotieren, und ich habe so viele Ideen für... 86 00:04:53,627 --> 00:04:57,172 Ja. Ja. Schatz, du sollst nicht an die Arbeit denken. 87 00:04:57,339 --> 00:05:01,635 Du weißt, du brauchst jetzt Ruhe. Du musst dich erholen. 88 00:05:01,802 --> 00:05:05,138 Ich möchte, dass du an Gewicht zulegst. Okay? 89 00:05:05,305 --> 00:05:08,767 Deine Gesundheit ist wichtig, genauso wie deine Fruchtbarkeit. 90 00:05:08,934 --> 00:05:10,185 Moment. 91 00:05:10,352 --> 00:05:13,689 Der Arzt meinte, wir hätten noch Zeit, wenn du auf dich achtgibst. 92 00:05:13,856 --> 00:05:15,023 Sofort abblocken. 93 00:05:15,190 --> 00:05:17,150 Ich werde nicht mehr schwanger, klar? 94 00:05:18,402 --> 00:05:20,404 Heute treffen wir keine Entscheidung. 95 00:05:20,571 --> 00:05:23,407 Nein, Schatz, ich habe schon entschieden, dass... 96 00:05:24,032 --> 00:05:27,286 Jetzt wird sich ausgeruht und erholt. 97 00:05:27,452 --> 00:05:30,038 Wir reden später darüber. Okay? 98 00:05:30,205 --> 00:05:32,374 Komm her. 99 00:05:32,541 --> 00:05:34,084 Ist das nicht schön? 100 00:05:34,251 --> 00:05:38,922 Wollen Sie mit mir gemeinsam Ihren Körper und Ihr Leben in den Griff bekommen? 101 00:05:39,089 --> 00:05:42,134 Sie müssen nur heute noch anrufen. 102 00:05:42,301 --> 00:05:45,804 RUFEN SIE AN! 1-800-555-SCHLANK 103 00:05:52,769 --> 00:05:55,063 Es ist schon zehn Uhr. Und sie ist noch hier. 104 00:05:55,230 --> 00:05:58,942 - Du hast ihr ja auch ein Omelett gemacht. - Ich wollte nur nett sein. 105 00:05:59,109 --> 00:06:01,528 Mein Bewirtungs-Gen kann ich nicht abschalten. 106 00:06:01,695 --> 00:06:04,448 Letzte Nacht warst du nicht nett. Du warst ungezogen. 107 00:06:05,199 --> 00:06:07,367 - Das war ich. - Ja. 108 00:06:07,534 --> 00:06:10,037 Warte, war ich doch, oder? Fandest du das? 109 00:06:10,204 --> 00:06:12,122 Ich glaube schon, dass ich es war. 110 00:06:12,289 --> 00:06:13,749 Ja, ja, ja. 111 00:06:13,916 --> 00:06:16,543 - Du hast es genossen. Ja. - Ja. Ja, das habe ich. 112 00:06:16,710 --> 00:06:18,879 Also, ich habe mir überlegt, Ernie, 113 00:06:19,046 --> 00:06:22,674 dass ich mir vielleicht nächstes Mal aussuchen könnte, 114 00:06:22,841 --> 00:06:26,261 wie wir... die Sache aufpeppen. 115 00:06:26,428 --> 00:06:28,972 Ja. Alles, was du willst, Süße. Ich bin da ganz offen. 116 00:06:29,139 --> 00:06:32,184 Ja. Ich werde mir was überlegen. 117 00:06:32,809 --> 00:06:34,186 Was ich will. 118 00:06:35,229 --> 00:06:38,774 - Okay, aber kannst du sie erst loswerden? - Danke für den schönen Abend. 119 00:06:38,941 --> 00:06:41,693 Oh ja. Ja. Es war uns ein Vergnügen. 120 00:06:41,860 --> 00:06:44,738 Es war uns ein gemeinsames Vergnügen. 121 00:06:44,905 --> 00:06:46,156 Ja. 122 00:06:48,242 --> 00:06:50,619 Das ist die Sexspielzeugseite vom Waschtisch. 123 00:06:50,786 --> 00:06:53,997 Weißt du, was? Kein Problem. Alles gut. 124 00:06:54,164 --> 00:06:56,542 Mach dir keine Gedanken. Wir sehen das locker. 125 00:07:00,462 --> 00:07:02,464 Die Welle ist tot. 126 00:07:02,631 --> 00:07:04,883 Das heißt, auch das Surfen ist tot. 127 00:07:05,050 --> 00:07:07,302 Wenn das Surfen tot ist, ist es Zeit zu gehen. 128 00:07:07,469 --> 00:07:09,930 Einige wollen auf den Thunfischbooten arbeiten. 129 00:07:10,097 --> 00:07:12,140 - Du kannst noch mitkommen. - Thunfisch? 130 00:07:12,307 --> 00:07:15,310 Ja, Weißer Thun und so weiter. Was immer ins Netz geht. 131 00:07:15,477 --> 00:07:19,481 Er geht nicht auf ein Thunfischboot, Mann. Er bleibt schön bei mir. 132 00:07:21,108 --> 00:07:23,569 Alles klar. Dann bis bald. 133 00:07:23,735 --> 00:07:25,153 Okay. Wiedersehen. 134 00:07:28,824 --> 00:07:32,286 Unsere gute Vermieterin hat die andere Toilette reparieren lassen. 135 00:07:32,870 --> 00:07:34,371 So kann sie die Miete verdoppeln. 136 00:07:36,540 --> 00:07:38,041 Viel Glück, ihr zwei. 137 00:07:50,470 --> 00:07:52,097 - Hi, Leute. - Hey! 138 00:07:52,264 --> 00:07:53,891 Kommt rein. 139 00:07:55,267 --> 00:07:56,435 Wie geht's, Mann? 140 00:07:56,602 --> 00:07:59,021 Tja, ich wünschte, wir wären schon über den Berg. 141 00:07:59,188 --> 00:08:02,482 Aber zu genesen ist wohl noch schwerer, als Schmerzen zu haben. 142 00:08:02,649 --> 00:08:05,444 - Ja. - Du bist so tapfer. Okay, hier bitte. 143 00:08:05,611 --> 00:08:08,280 - Das ist für dich, und das ist für Maya. - Okay. 144 00:08:08,447 --> 00:08:09,781 - Alles wird gut. - Ja. 145 00:08:10,407 --> 00:08:13,243 Hey, Süße, ich bin da. Wie fühlst du dich? 146 00:08:13,410 --> 00:08:15,996 Festgesetzt. Ich sitze hier fest. 147 00:08:16,163 --> 00:08:18,916 - Gefangen. - Ja, liegen zu bleiben, ist hart. 148 00:08:19,082 --> 00:08:22,586 Das ist es nicht mal. Ich will wieder zurück in mein Leben. 149 00:08:22,753 --> 00:08:23,754 Ich muss. 150 00:08:24,796 --> 00:08:27,633 Du machst so viel durch, alles auf einmal. 151 00:08:27,799 --> 00:08:31,261 Furchtbar. Ich kann's mir kaum vorstellen. Na ja, vielleicht doch. 152 00:08:31,428 --> 00:08:34,014 Mein Lieblingsonkel starb, als die Zwillinge kamen. 153 00:08:34,181 --> 00:08:36,600 - Ich erzähle schon wieder zu viel. - Schon okay. 154 00:08:36,767 --> 00:08:39,186 Du bist in meinem Schlafzimmer. Intimer wird's nicht. 155 00:08:39,352 --> 00:08:44,525 Das tut mir alles so leid, Sheila. Das mit deinem Vater, mit dem Eierstock. 156 00:08:44,691 --> 00:08:48,862 Ich habe noch einen. Eierstock. Keinen Vater. 157 00:08:49,029 --> 00:08:51,365 Hast du mir die Notizblöcke mitgebracht? 158 00:08:51,532 --> 00:08:55,244 Nein, habe ich nicht, sondern etwas viel Besseres. 159 00:08:55,911 --> 00:08:57,412 Es nennt sich... 160 00:08:57,996 --> 00:09:00,040 Trockenlöschtafel. 161 00:09:00,207 --> 00:09:02,417 Ernies Freund vom MIT hat sie uns geschickt. 162 00:09:02,584 --> 00:09:03,961 Sieh dir das an. 163 00:09:11,510 --> 00:09:12,511 Weg. 164 00:09:12,678 --> 00:09:13,929 Cool. 165 00:09:14,680 --> 00:09:15,764 Dann an die Arbeit. 166 00:09:16,473 --> 00:09:18,058 - Also dann. - Oh ja. 167 00:09:18,225 --> 00:09:21,895 - Und los geht's, wie versprochen. - Es geht los. Los geht's. 168 00:09:22,646 --> 00:09:24,356 - Wunderbar. - Bitte. 169 00:09:24,523 --> 00:09:28,235 - Hey, also, diese Sache am Hafen... - Ja. 170 00:09:28,402 --> 00:09:29,778 - Mit den Kindern. - Ja. 171 00:09:29,945 --> 00:09:32,197 Das... Das war echt ein Ding. 172 00:09:32,364 --> 00:09:34,408 Ja, wir verändern die Welt, sage ich dir. 173 00:09:34,575 --> 00:09:35,909 Ihr habt den Bau also gestoppt? 174 00:09:37,035 --> 00:09:39,830 Nein. Nein, die haben noch an dem Abend angefangen. 175 00:09:39,997 --> 00:09:43,208 Aber unsere Postverteilerliste quillt über. 176 00:09:44,418 --> 00:09:46,336 - Das ist die wahre Messlatte. - Ja. Ja. 177 00:09:49,798 --> 00:09:52,342 Hart, mitzuerleben, wie alle nach rechts swingen. 178 00:09:52,509 --> 00:09:53,719 - Oder? - Ja. 179 00:09:53,886 --> 00:09:56,763 Ich stehe da eher auf anderes Swinging, wenn du verstehst. 180 00:09:56,930 --> 00:09:59,391 Okay. Ja, ich glaube schon. 181 00:09:59,558 --> 00:10:03,812 Greta sagt, du und Sheila steht auch aufs Teilen. 182 00:10:03,979 --> 00:10:08,400 Auf eine gewisse grenzenlose Art. 183 00:10:10,319 --> 00:10:12,613 - Du weißt schon. - Meinst du Sozialismus? 184 00:10:15,449 --> 00:10:18,619 Greta und ich haben letzte Nacht eine zweite Frau ins Bett geholt. 185 00:10:19,411 --> 00:10:21,371 Ernie. Was? 186 00:10:22,122 --> 00:10:26,251 - Ein Dreier? - Ja, in den besten Momenten war es einer. 187 00:10:26,418 --> 00:10:27,294 Oh wow. 188 00:10:28,170 --> 00:10:29,296 Wow. 189 00:10:29,463 --> 00:10:31,548 Das muss für dich doch ein alter Hut sein. 190 00:10:31,715 --> 00:10:35,636 - Komm schon, Mr. Berkeley, freie Liebe. - Das ist schon etwas her. 191 00:10:35,802 --> 00:10:37,638 Etwas sehr lang her. 192 00:10:38,180 --> 00:10:41,725 Ich wollte vor Kurzem wieder daran anknüpfen, aber... 193 00:10:43,018 --> 00:10:44,311 ich bin nicht weit gekommen. 194 00:10:45,062 --> 00:10:48,649 Ja, Greta hat erzählt, dass ihr zwei eine schwere Phase habt. 195 00:10:48,815 --> 00:10:50,943 Greta erzählt dir eine ganze Menge, was? 196 00:10:51,109 --> 00:10:52,945 Ja, sie erzählt mir viel. 197 00:10:53,111 --> 00:10:54,821 Manchmal auch zu viel. 198 00:10:54,988 --> 00:10:56,823 Ich dachte, das Video läuft gut. 199 00:10:56,990 --> 00:10:58,700 FIT MIT SHEILA EINE LIFESTYLE-MARKE 200 00:10:58,867 --> 00:11:00,953 - Das schon. - Du hast eine Anhängerschaft. 201 00:11:01,119 --> 00:11:02,913 Auf dem Fest waren Fans. 202 00:11:03,705 --> 00:11:06,750 Nein, ich habe nur Kundschaft. 203 00:11:06,917 --> 00:11:08,627 Ich habe nicht das. 204 00:11:12,714 --> 00:11:14,424 Das Essen hat Sie getröstet. 205 00:11:14,591 --> 00:11:19,179 Ja, Vinnie Green. Das kenne ich. Kommt immer ganz spät. Das Mahlzeitenrad. 206 00:11:19,346 --> 00:11:22,140 Sieh dir das an. Wie die Frau ihn ansieht. 207 00:11:22,307 --> 00:11:26,770 Das ist keine Kundin. Das ist eine Jüngerin. Das ist Hingebung. 208 00:11:26,937 --> 00:11:28,897 Diese Frauen sehen ihn an, als... 209 00:11:29,481 --> 00:11:32,609 als... hätte er sie verhext. 210 00:11:33,735 --> 00:11:36,780 Was soll ich sagen? Männer können überzeugend sein. 211 00:11:38,949 --> 00:11:41,034 Ernie zum Beispiel. 212 00:11:41,201 --> 00:11:45,706 Wenn man etwas sexuelles Interesse zeigt, potenziert er es noch und... 213 00:11:46,290 --> 00:11:49,543 Nein, nein, entschuldige. Nein. Wir reden nicht über mich. 214 00:11:49,710 --> 00:11:53,922 Wir reden über dich. Ja. Und du wirfst jetzt mit den Ideen um dich. 215 00:11:54,089 --> 00:11:57,176 - Entschuldige. Schieß los. - Willst du mir etwas sagen, Greta? 216 00:11:57,342 --> 00:11:58,510 Nein, nein. 217 00:11:58,677 --> 00:12:03,557 Ich bin hier, um dich zu unterstützen, beruflich und auch anderweitig. 218 00:12:05,267 --> 00:12:06,977 Ich hatte einen Dreier. 219 00:12:07,477 --> 00:12:13,150 Immer wenn wieder etwas passiert... 220 00:12:14,401 --> 00:12:15,944 FAMILIENZEIT IST DAS WICHTIGSTE 221 00:12:20,240 --> 00:12:21,116 Hallo. 222 00:12:24,661 --> 00:12:27,122 Ist die Dame des Hauses da? 223 00:12:28,624 --> 00:12:32,461 Wer ist er denn, dass er die Herrin zu sprechen begehrt? 224 00:12:32,628 --> 00:12:34,004 Hier ist... 225 00:12:34,796 --> 00:12:38,509 Mike von Kowalski-Lüfter. 226 00:12:38,675 --> 00:12:41,637 Ich möchte mit ihr über die Entlüftung reden. 227 00:12:42,638 --> 00:12:45,432 Die hat einen Einfluss auf die Effizienz ihres Gasherds. 228 00:12:45,599 --> 00:12:47,226 Also, ich weiß nicht, 229 00:12:47,392 --> 00:12:50,187 welcher Datensammler Ihnen unsere Nummer verkauft hat, 230 00:12:50,354 --> 00:12:52,356 aber wir haben kein Interesse. 231 00:12:52,523 --> 00:12:53,899 Ich wurde wohl nicht... 232 00:12:54,066 --> 00:12:55,692 Sind das die verdammten Beach Boys? 233 00:12:55,859 --> 00:13:00,197 ... für diese Zeiten gemacht 234 00:13:06,036 --> 00:13:08,747 Ich kann das. Ich kann das aufbauen. 235 00:13:08,914 --> 00:13:11,416 - Ich kann expandieren. - Natürlich kannst du das. 236 00:13:11,583 --> 00:13:13,585 Ja. Vinnie Green hat kein Geheimrezept. 237 00:13:13,752 --> 00:13:16,463 Vinnie Green hat... Nein, du weißt, wie's geht, Baby! 238 00:13:16,630 --> 00:13:17,840 Hey, Schatz. Hey. 239 00:13:18,924 --> 00:13:22,719 Hier ist ein Kevin von Stahl/Grunner, der Hallo sagen will. 240 00:13:22,886 --> 00:13:25,931 Er war sehr hartnäckig, obwohl ich sagte, dass du Ruhe brauchst. 241 00:13:26,098 --> 00:13:27,808 Nein, schon gut. Schon gut. 242 00:13:27,975 --> 00:13:30,310 Hi, Kevin. Kommen Sie rein. 243 00:13:32,145 --> 00:13:34,898 Tut mir leid, ich wusste nicht, dass Sie nicht angezogen sind. 244 00:13:35,816 --> 00:13:36,859 Nein. 245 00:13:37,693 --> 00:13:39,236 Das ist nur ein Morgenmantel. 246 00:13:39,403 --> 00:13:42,739 Ich denke, dass wir das alle lebend überstehen werden. 247 00:13:42,906 --> 00:13:45,492 - Die Blumen sind ja wunderschön. - Oh ja, danke. 248 00:13:45,659 --> 00:13:49,454 Ich nehme sie Ihnen ab und stelle sie ins Wasser, ja? 249 00:13:49,621 --> 00:13:53,709 Ihr zwei habt sicher viel zu besprechen, also... 250 00:13:55,127 --> 00:13:56,670 - Okay. - Hey, Danny? 251 00:13:56,837 --> 00:13:59,631 Hilfst du mir, die ins Wasser zu stellen? 252 00:13:59,798 --> 00:14:02,301 - Ja. Ja, klar. - Ich brauche... viel Wasser. 253 00:14:02,467 --> 00:14:04,761 - Ja, wir haben viel Wasser, Greta. - Okay. Schon gut. 254 00:14:04,928 --> 00:14:06,430 Du weißt, wie's geht. 255 00:14:06,597 --> 00:14:10,517 Ja, also, ich habe nachgedacht. 256 00:14:10,684 --> 00:14:13,854 Und... Wissen Sie, über die Marketingstrategie. 257 00:14:14,021 --> 00:14:18,233 Und bisher lag unser Fokus ja auf persönlicher Begegnung. 258 00:14:18,400 --> 00:14:21,653 Aber vorausblickend frage ich mich, wie wir weitermachen? 259 00:14:21,820 --> 00:14:24,448 Tja, es gab Gespräche über Gesundheits... 260 00:14:24,615 --> 00:14:27,492 Ich dachte da ans Fernsehen, Verkaufssendungen. 261 00:14:27,659 --> 00:14:31,705 Ich meine, in einer Stunde könnte ich mehr Leute erreichen als... 262 00:14:31,872 --> 00:14:34,291 Verzeihung, sagten Sie, es "gab" Gespräche? 263 00:14:34,458 --> 00:14:38,337 Keiner weiß, was kommt. Ihr Arzt sagt, es dauert noch einen Monat. 264 00:14:38,504 --> 00:14:41,840 - Sie haben mit meinem Arzt gesprochen? - Nein, aber mein Dad. 265 00:14:42,007 --> 00:14:43,592 Er hat uns alle ins Bild gesetzt. 266 00:14:43,759 --> 00:14:46,053 Ein Raum voller Männer redet über deine Pussy. 267 00:14:46,220 --> 00:14:49,932 Nur, damit wir wissen, wie viele Auftritte wir absagen müssen 268 00:14:50,098 --> 00:14:53,560 und wie viel diese... Sie wissen schon... 269 00:14:53,727 --> 00:14:56,104 - ... private Angelegenheit... - ... kosten wird. 270 00:14:56,271 --> 00:14:58,106 Und so viel vorweg, es ist ein Batzen. 271 00:14:58,273 --> 00:15:00,817 Aber Ihnen scheint es ja schon besser zu gehen. 272 00:15:00,984 --> 00:15:02,194 Das wird Dad freuen. 273 00:15:02,361 --> 00:15:04,363 Dieser Scheißer soll hier spionieren. 274 00:15:04,863 --> 00:15:09,660 Kevin, Sie können Ihrem Dad sagen, dass er keine Auftritte mehr absagen muss, 275 00:15:09,826 --> 00:15:12,746 weil ich da jemanden habe, der für mich einspringt, 276 00:15:12,913 --> 00:15:14,540 bis ich wieder auf den Beinen bin. 277 00:15:14,706 --> 00:15:16,291 Sie ist ein ebenbürtiger Ersatz. 278 00:15:16,458 --> 00:15:19,127 Sie wird das großartig machen. Sagen Sie's ihm. 279 00:15:27,386 --> 00:15:28,428 Ihr bleibt drin. 280 00:15:32,599 --> 00:15:33,976 Die Hupe war etwas laut. 281 00:15:34,142 --> 00:15:38,146 Tut mir leid. Ich bin so aufgeregt. Bereit, die Welt aus den Angeln zu heben. 282 00:15:38,313 --> 00:15:41,358 Die Kinder sind vollgepumpt mit Limonade. Wir haben Schilder. 283 00:15:41,525 --> 00:15:45,737 - Tut mir leid, ich muss heute absagen. - Oh. Du kommst nicht mit. 284 00:15:45,904 --> 00:15:49,408 Ich dachte, ich kann sie allein lassen, aber sie steht immer wieder auf. 285 00:15:49,575 --> 00:15:51,243 Sie ignoriert jede Gefahr. 286 00:15:52,160 --> 00:15:53,954 Sie hört nicht auf. Ich muss... 287 00:15:54,121 --> 00:15:57,374 Über sie wachen? Bist du ihr Mann oder ihr Aufseher? 288 00:15:58,584 --> 00:16:02,754 Tut mir leid. Witze sind nicht angebracht. Du bist ein toller Ehemann. 289 00:16:02,921 --> 00:16:06,049 Man sieht, wie du dich bemühst. Du siehst erschöpft aus. 290 00:16:06,216 --> 00:16:09,761 Weißt du, manchmal, wenn Körper und Seele entzwei sind, 291 00:16:09,928 --> 00:16:12,514 dann muss ich sie zusammenflicken. 292 00:16:12,681 --> 00:16:15,893 Ich bin nur nervös. Die PBS-Lokalnachrichten werden da sein. 293 00:16:16,059 --> 00:16:19,563 Du bist die Stimme des Ganzen. Wie sollen wir ohne dich dafür sprechen? 294 00:16:19,730 --> 00:16:21,940 Sag denen einfach, was dir am Herzen liegt. 295 00:16:22,107 --> 00:16:26,737 Okay? Wen kümmert's, wenn es primitiv oder unausgereift klingt? 296 00:16:26,904 --> 00:16:28,864 Alle großen sozialen Bewegungen 297 00:16:29,031 --> 00:16:31,950 fingen mit Amateuren an, die ihr Bestes gaben. 298 00:16:32,117 --> 00:16:35,537 Tja, da du nun doch nicht mitkommst... 299 00:16:35,704 --> 00:16:37,623 Oh, was hast du da? 300 00:16:38,582 --> 00:16:40,125 Ist das für mich? 301 00:16:40,834 --> 00:16:45,506 Avocado und Gouda auf Pumpernickel mit etwas Chili-Limetten-Salz. 302 00:16:45,672 --> 00:16:47,591 Das kaufe ich im Mexikoladen. 303 00:16:47,758 --> 00:16:49,384 Du hast es echt drauf. 304 00:16:51,178 --> 00:16:55,682 - Und jetzt los. Geh und rette die Welt. - Bis dann. 305 00:16:57,559 --> 00:16:58,477 Klopf, klopf. 306 00:16:59,144 --> 00:17:03,273 Hier kommt ein gegrilltes Käsesandwich, meine especialidad. 307 00:17:03,440 --> 00:17:07,402 Es ist gefüllt mit gefrorenem Spinat. Der ist natürlich nicht mehr gefroren. 308 00:17:07,569 --> 00:17:09,738 Aber er enthält viel Eisen. 309 00:17:10,446 --> 00:17:13,617 - Ich kann zum Essen aufstehen. - Nein, du gehst nirgendwohin. 310 00:17:13,784 --> 00:17:16,703 Du ruhst dich aus und lässt dich von mir umsorgen. 311 00:17:16,869 --> 00:17:19,248 Er mästet dich, damit du wieder schwanger wirst. 312 00:17:19,414 --> 00:17:21,666 Ich fühle mich schon viel besser, ehrlich. 313 00:17:26,128 --> 00:17:28,799 Hey. Hübsche Hose. 314 00:17:29,550 --> 00:17:31,260 Ist das Blut an deinem Shirt? 315 00:17:32,135 --> 00:17:34,888 - Ketchup. - Wenn du das sagst. Wo ist deine Mom? 316 00:17:36,181 --> 00:17:38,976 - Was, wenn ich dir sage, dass du... - Fang noch mal an. 317 00:17:39,142 --> 00:17:42,855 Stell dir vor, du könntest eine Art von... 318 00:17:43,021 --> 00:17:44,815 Fang noch mal an. 319 00:17:45,440 --> 00:17:48,402 - Ich... Ich brauche deine Hilfe. - Geht doch. 320 00:17:51,071 --> 00:17:55,325 Haben Sie dich gefeuert? Dich suspendiert? Was ist passiert? 321 00:17:56,410 --> 00:17:58,120 Ich bin gesundheitlich angeschlagen. 322 00:17:58,912 --> 00:18:02,916 Und bevor sie mich aus dem Verkehr ziehen, dachte ich, du könntest einspringen. 323 00:18:03,083 --> 00:18:04,376 Ich auf der Bühne ohne dich? 324 00:18:05,377 --> 00:18:06,879 Ja, bis es mir besser geht. 325 00:18:07,045 --> 00:18:09,047 Dann kickst du mich wieder raus. 326 00:18:09,214 --> 00:18:11,925 Ich zahle das Doppelte deiner früheren Einnahmen. 327 00:18:13,886 --> 00:18:15,012 Warum ich? 328 00:18:15,179 --> 00:18:19,433 Finden die keine gelockte Doppelgängerin, die in deine Leggins hüpfen kann? 329 00:18:19,600 --> 00:18:23,020 Die würden sie sicher finden, aber keine wie dich, Bunny. 330 00:18:23,187 --> 00:18:26,106 Es gibt keine Bessere, mit deinem Talent, deiner Erfahrung... 331 00:18:26,273 --> 00:18:29,818 Ja, ja, ja. Also, was fehlt dir denn? 332 00:18:30,569 --> 00:18:32,154 Gesundheitlich? 333 00:18:32,321 --> 00:18:33,363 Ich... 334 00:18:34,198 --> 00:18:38,076 Ich musste notoperiert werden, weil sich mein Eierstock verdreht hatte. 335 00:18:38,243 --> 00:18:39,578 Igitt. Wann? 336 00:18:41,246 --> 00:18:44,499 - Am Tag der Beerdigung meines Vaters. - Du spinnst doch. 337 00:18:45,250 --> 00:18:48,504 - Oh, im Ernst? - Ja, darum brauche ich deine Hilfe. 338 00:18:49,171 --> 00:18:50,964 Hier der Scheck und eine Anleitung, 339 00:18:51,131 --> 00:18:54,468 wie du die Leute einbindest, damit es konsistent bleibt. 340 00:18:54,635 --> 00:18:57,763 Du hast meine Moves geklaut und sagst mir jetzt, wie's geht? 341 00:18:57,930 --> 00:19:00,933 - Ich hab alles weiterentwickelt. - Du bist so was von verlogen. 342 00:19:01,099 --> 00:19:02,851 Ich weiß, du brauchst das. 343 00:19:03,560 --> 00:19:06,063 Lehn es nicht wegen eines gekränkten Egos ab. 344 00:19:06,230 --> 00:19:08,398 Tu dir einmal selbst einen Gefallen. 345 00:19:24,456 --> 00:19:26,458 Du kriegst das hin. 346 00:19:27,209 --> 00:19:29,837 Du kannst größer denken. Besser. 347 00:19:30,671 --> 00:19:32,297 Andererseits kommst du nicht mal 348 00:19:32,464 --> 00:19:35,884 mit Stahl/Grunners vorlautem Bubi aus dem Familienklüngel klar. 349 00:19:38,053 --> 00:19:40,264 Vielleicht hast du kein Rezept, wie man's macht. 350 00:19:40,430 --> 00:19:44,101 Vielleicht siechst du nur in deinem "Wäre fast, werde nie"... 351 00:19:45,394 --> 00:19:48,272 Jetzt kommt es in den Nachrichten. Das willst du auch sehen. 352 00:19:49,106 --> 00:19:49,982 Komm her, Süße. 353 00:19:52,568 --> 00:19:57,656 Surfer, Bauunternehmer oder Fischer. Wer bestimmt Kaliforniens künftige Umwelt? 354 00:19:58,407 --> 00:20:02,327 Glaubt man dieser neuen Gruppe namens Jugend-für-Umweltschutz-Projekt, 355 00:20:02,494 --> 00:20:05,205 gehört die Zukunft den Kindern, aber wer führt sie an? 356 00:20:05,372 --> 00:20:07,124 Erwarte nicht zu viel. 357 00:20:07,291 --> 00:20:10,210 Sicher wiederholen sie nur meine Ansprache von der Demo. 358 00:20:10,961 --> 00:20:13,172 Ich bin auf diesem Strand aufgewachsen. 359 00:20:14,464 --> 00:20:16,175 Ich habe hier das Laufen gelernt. 360 00:20:16,341 --> 00:20:21,096 Nicht in meinen schlimmsten Albträumen hätte ich gedacht, dass ich ihn verliere. 361 00:20:21,263 --> 00:20:23,307 John Breem, schämen Sie sich. 362 00:20:23,473 --> 00:20:27,060 John Breem ist San Diegos bekanntester Bauunternehmer. 363 00:20:27,227 --> 00:20:29,813 Seine Firma hat die Bucht für 30 Jahre gepachtet. 364 00:20:29,980 --> 00:20:32,232 - Gott. - John Lennon hat mal gesagt: 365 00:20:32,399 --> 00:20:37,571 "Besitz ist nicht zu neun Zehnteln Recht, sondern zu neun Zehnteln das Problem." 366 00:20:37,738 --> 00:20:42,242 Die Vorstellung, dass man das Meer, den Himmel oder die Erde besitzen könnte, 367 00:20:42,409 --> 00:20:44,578 ist ein kapitalistischer Trugschluss. 368 00:20:45,245 --> 00:20:46,496 Und da haben Sie es. 369 00:20:46,663 --> 00:20:50,959 Unsere Kinder, unsere Zukunft. Von ihnen werden wir noch viel hören. 370 00:20:57,090 --> 00:20:58,675 Okay. Also... 371 00:20:59,676 --> 00:21:00,886 Fantastisch. 372 00:21:01,428 --> 00:21:05,224 Genau das wollten wir. Die Kinder ganz nach vorn. 373 00:21:05,390 --> 00:21:07,935 Das ist großartig. 374 00:21:08,977 --> 00:21:10,103 Großartig. 375 00:21:10,270 --> 00:21:11,897 Ja. 376 00:21:12,064 --> 00:21:13,398 Sheil, was machen die hier? 377 00:21:16,568 --> 00:21:18,362 - Die Hanteln? - Ja, die Hanteln. 378 00:21:21,532 --> 00:21:24,409 Der Arzt hat nichts gegen ein Armtraining gesagt. 379 00:21:24,576 --> 00:21:25,827 - Es ist ganz... - Mir egal. 380 00:21:25,994 --> 00:21:28,288 Ich habe nicht meinen Verpflichtungen entsagt, 381 00:21:28,455 --> 00:21:30,207 damit du heimlich wieder trainierst. 382 00:21:30,374 --> 00:21:34,586 Ich bat dich nicht um Entsagungen. Okay? Du hättest an den Strand gehen können. 383 00:21:34,753 --> 00:21:37,339 Nur hast du wohl geahnt, dass du da überflüssig bist. 384 00:21:37,506 --> 00:21:39,049 Und das wissen jetzt alle. 385 00:21:40,008 --> 00:21:42,052 Ich hoffe, da sprechen die Medikamente aus dir. 386 00:21:42,219 --> 00:21:44,012 Guck mal, was ich gemalt habe. 387 00:21:46,014 --> 00:21:47,683 Fass nicht an, was dir nicht gehört! 388 00:21:49,977 --> 00:21:51,019 Und du willst noch eins? 389 00:21:52,062 --> 00:21:52,938 Komm, Süße. 390 00:21:55,065 --> 00:21:58,443 Gehen wir in den Park. Mommy braucht Ruhe. 391 00:22:03,282 --> 00:22:05,325 Was zur Hölle ist los mit dir? 392 00:22:05,993 --> 00:22:07,494 Bist du wirklich so schwach? 393 00:22:07,661 --> 00:22:11,582 Du kannst deinen Mann nicht verlassen, kriegst dein Business nicht auf die Reihe. 394 00:22:11,748 --> 00:22:14,293 Und das lässt du an deinem Kind aus? 395 00:22:17,004 --> 00:22:19,339 Denkst du, sie vergisst jemals, was du gesagt hast? 396 00:22:19,506 --> 00:22:22,050 In ihrer Erinnerung bist du für immer grausam. 397 00:22:31,018 --> 00:22:32,436 Aber das ergibt ja auch Sinn. 398 00:22:32,603 --> 00:22:35,022 Deine Mom versaut ihr Kind. Du versaust deins. 399 00:22:35,189 --> 00:22:38,901 Immer so weiter, bis deine Enkelin an einer Überdosis im Busbahnhofs-Klo stirbt. 400 00:22:39,067 --> 00:22:40,152 Ohne Freunde. 401 00:22:40,319 --> 00:22:42,988 Du bist nicht besser. Du bist schlimmer. Fahr jetzt. Fahr! 402 00:22:59,463 --> 00:23:02,174 Du bist nicht besser als das. Du bist nicht besser als das. 403 00:23:02,341 --> 00:23:04,259 Du warst nie besser als das. 404 00:23:37,334 --> 00:23:39,002 - Was zur Hölle soll das? - Was? 405 00:23:39,169 --> 00:23:41,129 - Mit wem triffst du dich hier? - Was? 406 00:23:41,296 --> 00:23:43,715 - So behandelt man andere nicht. - Du musst gehen. 407 00:23:43,882 --> 00:23:47,219 - Man lässt sie nicht glauben... - Du musst gehen! Bitte! Hau ab! 408 00:23:47,386 --> 00:23:49,263 Hau ab! Hau ab! 409 00:23:54,476 --> 00:23:58,313 - Die denken, die können uns damit kaufen? - Für ein paar Wochen schon. 410 00:23:58,480 --> 00:24:02,276 Die übertünchen all den Schmerz, den sie ausgelöst haben, mit Scheißkohle. 411 00:24:02,442 --> 00:24:04,486 - Wie nett. - Tja, wir brauchen sie. 412 00:24:04,653 --> 00:24:07,239 Du wächst auf und denkst, das Gute besiegt das Böse. 413 00:24:07,406 --> 00:24:10,617 Alles Üble verschwindet, weil die Welt sich verändert? 414 00:24:11,201 --> 00:24:12,995 Das sind einfach nur Scheißlügen. 415 00:24:14,913 --> 00:24:16,623 Wenn wir gewinnen wollen, 416 00:24:17,749 --> 00:24:19,835 müssen wir ihre Sprache sprechen. 417 00:24:20,002 --> 00:24:21,795 Die Yuppie-Arschloch-Sprache? 418 00:24:21,962 --> 00:24:23,338 Ich meine Erpressung. 419 00:24:25,424 --> 00:24:27,467 Ich weiß da was über sie. 420 00:24:28,051 --> 00:24:29,219 Was richtig Übles. 421 00:24:29,386 --> 00:24:31,221 Du weißt echt was? 422 00:24:31,930 --> 00:24:33,932 Über Sheila und ihren Mann? 423 00:24:36,018 --> 00:24:37,561 Nicht ihren Mann. 424 00:25:11,929 --> 00:25:13,430 Du blutest. 425 00:25:13,597 --> 00:25:16,725 Ich habe einen Erste-Hilfe-Kasten im Kofferraum. 426 00:25:16,892 --> 00:25:19,436 - Den kann ich holen. - Nein, nicht. Nicht. 427 00:25:21,313 --> 00:25:23,065 Lass mich wenigstens... 428 00:25:40,999 --> 00:25:42,501 Mein Vater ist gestorben. 429 00:25:44,044 --> 00:25:46,505 - Wann? - Vor zwei Wochen. 430 00:25:48,674 --> 00:25:51,134 Und dann musste ich operiert werden. 431 00:25:53,136 --> 00:25:56,223 Aber es ist... Alles ist gut. Es ist vorbei. 432 00:25:56,390 --> 00:25:57,975 Tut mir leid. 433 00:26:02,229 --> 00:26:04,815 Ich habe nichts mehr von dir gehört, deshalb... 434 00:26:06,149 --> 00:26:07,651 bin ich etwas... 435 00:26:11,488 --> 00:26:12,447 Entschuldige. 436 00:26:12,614 --> 00:26:15,492 Nein, du dachtest, ich treffe mich hier mit einem anderen. 437 00:26:17,953 --> 00:26:19,830 Es ist noch viel schlimmer. 438 00:26:21,582 --> 00:26:24,710 Ich bin eine andere, wenn ich hierherkomme. 439 00:26:26,795 --> 00:26:30,048 Es ist ekelhaft, aber das bin ich. 440 00:26:34,678 --> 00:26:39,016 Du musst nicht bleiben. Du kannst gehen. Schon okay. 441 00:27:50,379 --> 00:27:52,965 FIT MIT SHEILA EINE LIFESTYLE-MARKE 442 00:30:06,723 --> 00:30:09,560 Untertitel: Maria Seifert FFS-Subtitling GmbH