1 00:00:05,667 --> 00:00:07,266 [Thonya] That's gonna blow my top off. 2 00:00:07,266 --> 00:00:08,767 Holy [bleep] . 3 00:00:08,767 --> 00:00:11,567 [narrator] Moonshine has an Irish forefather. 4 00:00:11,567 --> 00:00:14,100 We're going back before moonshine was even moonshine. 5 00:00:14,100 --> 00:00:17,066 [narrator] And its name is poitín. 6 00:00:17,066 --> 00:00:18,834 Look out belly, here it comes. 7 00:00:19,967 --> 00:00:22,667 [narrator] The high-proof Irish liquor 8 00:00:22,667 --> 00:00:25,200 that brought moonshine to America. 9 00:00:25,200 --> 00:00:26,567 It is a different taste. 10 00:00:26,567 --> 00:00:28,667 It's totally me. 11 00:00:28,667 --> 00:00:31,767 [narrator] Three distillers bring their best recipes... 12 00:00:31,767 --> 00:00:33,600 [Thonya] You're from the actual place. 13 00:00:33,600 --> 00:00:35,166 He's got something up his sleeve. 14 00:00:35,166 --> 00:00:36,667 [narrator] And a rebel spirit. 15 00:00:36,667 --> 00:00:38,100 [Platt] Have you had this before? 16 00:00:38,100 --> 00:00:39,300 Probably too many times. 17 00:00:39,300 --> 00:00:42,867 It is so awesome just to hear him say a full sentence. [laughs] 18 00:00:42,867 --> 00:00:45,367 [narrator] And only one will be crowned 19 00:00:45,367 --> 00:00:46,900 Master Distiller. 20 00:00:46,900 --> 00:00:49,667 Greatest jar of poitín ever made, by me today. 21 00:01:04,166 --> 00:01:06,233 Welcome to Master Distiller, guys. 22 00:01:07,266 --> 00:01:09,900 We're fixing to go way, way back into time, 23 00:01:09,900 --> 00:01:12,667 to the great-great-grandpappy of moonshine. 24 00:01:12,667 --> 00:01:14,567 Poitín. 25 00:01:14,567 --> 00:01:18,367 The Irish immigrants that came over to America years ago, 26 00:01:18,367 --> 00:01:22,000 they brought their skills of making poitín to the Appalachians. 27 00:01:22,000 --> 00:01:24,100 And this is how we got moonshine in the area. 28 00:01:24,100 --> 00:01:25,834 Tickle, tell us all about it. 29 00:01:27,400 --> 00:01:31,100 Poitín, pronounced puh-teen or puh-cheen, 30 00:01:31,100 --> 00:01:34,467 is the OG great-granddaddy of moonshine. 31 00:01:34,467 --> 00:01:37,000 First made in Ireland in the sixth century, 32 00:01:37,000 --> 00:01:39,100 poitín is made in a pot still 33 00:01:39,100 --> 00:01:41,867 and traditionally made out of a malt barley base. 34 00:01:41,867 --> 00:01:44,200 But you can also use potatoes, 35 00:01:44,200 --> 00:01:46,867 crab apples, wheat, beets, 36 00:01:46,867 --> 00:01:48,367 just about anything you've got. 37 00:01:49,567 --> 00:01:51,367 Around 1660, 38 00:01:51,367 --> 00:01:54,567 England realized they were broke after their civil war 39 00:01:54,567 --> 00:01:57,800 and Oliver Cromwell's wars with Spain and Holland. 40 00:01:57,800 --> 00:02:01,000 They decided the fastest way for them to make some quick money 41 00:02:01,000 --> 00:02:03,066 was to start taxing Irish liquor. 42 00:02:03,066 --> 00:02:05,433 Well, I think we all know how that went. 43 00:02:06,700 --> 00:02:10,967 Overnight, Ireland became a country of illegal distillers 44 00:02:10,967 --> 00:02:12,100 and smugglers. 45 00:02:12,100 --> 00:02:14,967 The untaxed poitín became known as moonshine. 46 00:02:14,967 --> 00:02:17,767 And no matter how hard the English tried, 47 00:02:17,767 --> 00:02:20,266 they just couldn't contain that Irish spirit. 48 00:02:20,967 --> 00:02:22,667 I mean, the one you drank. 49 00:02:22,667 --> 00:02:25,100 And their spirit of defiance. 50 00:02:25,100 --> 00:02:28,266 Poitín is still illegal to make in Northern Ireland. 51 00:02:28,266 --> 00:02:31,467 But in 1997, they finally passed a law 52 00:02:31,467 --> 00:02:33,066 where you can make it in the republic. 53 00:02:34,000 --> 00:02:35,300 Like moonshine, 54 00:02:35,300 --> 00:02:36,967 poitín is sometimes flavored 55 00:02:36,967 --> 00:02:39,867 with local botanicals, fruits or spices. 56 00:02:39,867 --> 00:02:41,567 And as no coincidence, 57 00:02:41,567 --> 00:02:44,900 poitín's high proof and sweet, earthy flavor 58 00:02:44,900 --> 00:02:47,233 work especially well in cocktails. 59 00:02:47,467 --> 00:02:48,567 Sláinte. 60 00:02:51,467 --> 00:02:53,867 You guys are gonna make us your version 61 00:02:53,867 --> 00:02:56,233 of that historical Irish spirit. 62 00:02:57,500 --> 00:03:00,100 Whoever comes out on top of this contest, 63 00:03:00,100 --> 00:03:01,800 you're gonna get a limited run of your liquor 64 00:03:01,800 --> 00:03:04,166 and all the bragging rights that you can pull out. 65 00:03:05,066 --> 00:03:07,266 All right guys, it's time to build that mash. 66 00:03:19,667 --> 00:03:20,734 [Digger] Here we are, guys. 67 00:03:20,734 --> 00:03:24,867 Poitín was made in a backwoods environment in Ireland 68 00:03:24,867 --> 00:03:26,867 where it's pretty chilly as well. 69 00:03:26,867 --> 00:03:30,166 And that's gonna hinder your mash building capability. 70 00:03:30,166 --> 00:03:33,734 But we want you to make liquor like it's made historically. 71 00:03:35,367 --> 00:03:36,700 You have one hour. 72 00:03:36,700 --> 00:03:39,467 Get your signature poitín mash bill. 73 00:03:39,467 --> 00:03:41,000 This will fly by. 74 00:03:41,000 --> 00:03:42,533 Your one hour starts... 75 00:03:42,867 --> 00:03:43,934 now. 76 00:03:49,900 --> 00:03:51,967 -[Conor] Oh. -What you pouring in there, Conor? 77 00:03:51,967 --> 00:03:53,500 Uh, so it's Munich 2 Malt. 78 00:03:53,500 --> 00:03:56,000 -I'm getting a little Irish accent in there. -Yup. Yup, yup. 79 00:03:56,000 --> 00:03:58,266 -You're no stranger to this, then. -[Conor] No. 80 00:03:58,266 --> 00:03:59,567 My name is Conor McNeice. 81 00:03:59,567 --> 00:04:01,000 I'm from Belfast, 82 00:04:01,000 --> 00:04:02,934 and I'm currently living in Kansas City, Missouri. 83 00:04:05,767 --> 00:04:07,467 I'm a distiller and facilities manager 84 00:04:07,467 --> 00:04:09,266 for Restless Spirits Distilling Co. 85 00:04:11,867 --> 00:04:14,567 And it snowballed and ended up as a distiller. 86 00:04:14,567 --> 00:04:15,834 All the equipment we have here. 87 00:04:16,500 --> 00:04:18,467 Essentially beer equipment, 88 00:04:18,467 --> 00:04:21,133 because to make whiskey, you've gotta make a beer first. 89 00:04:22,166 --> 00:04:23,367 I do feel like I have an advantage. 90 00:04:23,367 --> 00:04:25,000 Poitín is a specialty for me. 91 00:04:25,000 --> 00:04:26,200 I make it 3 times a week 92 00:04:26,200 --> 00:04:28,500 and I'm very, very practiced in doing so. 93 00:04:28,500 --> 00:04:30,233 I come in here pretty, pretty confident. 94 00:04:31,567 --> 00:04:33,266 That's where you're from, is Ireland? 95 00:04:33,266 --> 00:04:34,867 -Yeah, from Ireland, yeah. -[Thonya] Nice. 96 00:04:34,867 --> 00:04:36,567 Yeah, I better step up my game now, 97 00:04:36,567 --> 00:04:38,166 -if we got someone-- -I was just about to say-- 98 00:04:38,166 --> 00:04:39,200 -We got an import from Ireland. -[Conor laughs] 99 00:04:39,200 --> 00:04:41,166 -[Thonya] I was just about to say, "Oh, no." -Yeah. 100 00:04:41,166 --> 00:04:43,834 I'm Thonya Biage from Clover, South Carolina. 101 00:04:45,600 --> 00:04:47,800 All right, guys, you wanna help Mommy cook dinner? 102 00:04:47,800 --> 00:04:48,800 -Yeah. -Yes, ma'am. 103 00:04:48,800 --> 00:04:49,667 [Thonya] Okay. 104 00:04:49,667 --> 00:04:51,600 I'm a stay at home mom. 105 00:04:51,600 --> 00:04:54,200 That's it. There you go. 106 00:04:54,200 --> 00:04:55,600 My husband, he works 107 00:04:55,600 --> 00:04:57,667 and on the weekends, we make liquor, 108 00:04:57,667 --> 00:04:59,433 it's our little hobby to do. 109 00:05:00,266 --> 00:05:02,767 Right here, is a four grain. 110 00:05:02,767 --> 00:05:05,834 We've been distilling for about four or five years now. 111 00:05:06,700 --> 00:05:09,900 Barley and rye, corn. 112 00:05:09,900 --> 00:05:13,500 I kinda do the ideas behind the ingredients and the flavors. 113 00:05:13,500 --> 00:05:18,200 This is a special, limited hot chocolate. 114 00:05:18,200 --> 00:05:20,166 And he kind of is the still hand. 115 00:05:20,166 --> 00:05:22,066 But together, we make the good liquor. 116 00:05:22,066 --> 00:05:25,100 My first experience with poitín was rather shocking. 117 00:05:25,100 --> 00:05:28,367 Came off awfully high proof and you got to take it down some. 118 00:05:28,367 --> 00:05:29,667 Here's a finished product, 119 00:05:29,667 --> 00:05:32,200 it's got a little bit of a cloud to it from the cold. 120 00:05:32,200 --> 00:05:34,100 But, once I got it to where it needed to be, 121 00:05:34,100 --> 00:05:35,667 it was so smooth and so good. 122 00:05:35,667 --> 00:05:39,266 And we're carrying on a heritage of good people. 123 00:05:39,266 --> 00:05:41,967 It's an exciting thing to be a part of. 124 00:05:41,967 --> 00:05:44,367 Have y'all ever mashed out in the woods before? 125 00:05:44,367 --> 00:05:47,400 -Nope. -That's all we do back at home in Clover. 126 00:05:47,400 --> 00:05:48,367 How about you, Platt? 127 00:05:48,367 --> 00:05:49,567 Swear I've done it before. 128 00:05:49,567 --> 00:05:52,667 -I don't know. I drink a lot, too. -[all laughing] 129 00:05:52,667 --> 00:05:54,934 My name is Platt Robertson. I'm from Las Vegas, Nevada. 130 00:05:56,900 --> 00:05:58,567 I'm a bartender, 131 00:05:58,567 --> 00:06:01,700 home brewer, overall lover of booze. 132 00:06:01,700 --> 00:06:04,767 My little baby here, this is my five gallon pot still 133 00:06:04,767 --> 00:06:06,166 that I use on my stove. 134 00:06:06,166 --> 00:06:09,367 I originally started home brewing about 25 years ago 135 00:06:09,367 --> 00:06:11,600 and then progressed to wine, cider 136 00:06:11,600 --> 00:06:13,166 and like so, eventually, 137 00:06:13,166 --> 00:06:15,867 uh, distillation around 10-12 years ago. 138 00:06:15,867 --> 00:06:17,300 It looks like water, 139 00:06:17,300 --> 00:06:20,767 but this is a jar of a 100 proof moonshine. 140 00:06:20,767 --> 00:06:22,700 My first experience with poitín was just, 141 00:06:22,700 --> 00:06:25,900 I was introduced to it by some Irish friends who'd told me about it. 142 00:06:25,900 --> 00:06:28,767 And this right here is why we go through this process. 143 00:06:28,767 --> 00:06:29,834 To moonshine. 144 00:06:31,867 --> 00:06:33,000 Whoo! 145 00:06:33,000 --> 00:06:34,667 Of course, I gave it a try and just, 146 00:06:34,667 --> 00:06:36,367 kinda got hooked after that. 147 00:06:36,367 --> 00:06:38,300 All right guys, you burned half your time. 148 00:06:38,300 --> 00:06:39,667 You got 30 minutes left. 149 00:06:39,667 --> 00:06:40,734 Plenty of time. 150 00:06:42,200 --> 00:06:44,367 Now, Conor, have you had this before? 151 00:06:44,367 --> 00:06:45,567 Probably too many times. 152 00:06:45,567 --> 00:06:46,667 -Honestly. -[Platt laughs] Okay. 153 00:06:46,667 --> 00:06:48,600 [Conor] Definitely an acquired taste, spirit. 154 00:06:48,600 --> 00:06:50,266 [Platt] Does anybody do aged poitín? 155 00:06:50,266 --> 00:06:52,100 Uh, so that would be a whisky at that point. 156 00:06:52,100 --> 00:06:53,266 So, poitín has to be clear. 157 00:06:53,266 --> 00:06:54,567 It has to be above 80 proof. 158 00:06:54,567 --> 00:06:56,867 Conor's a professional distiller. 159 00:06:56,867 --> 00:06:58,567 He's from Ireland. [laughs] 160 00:06:58,567 --> 00:07:00,567 Uh, he should definitely have a leg up. 161 00:07:00,567 --> 00:07:03,066 There's very loose terms in terms of how you make it. 162 00:07:08,266 --> 00:07:11,166 So my mash bill is Munich type-2 Malt, 163 00:07:11,166 --> 00:07:12,867 honey malt, and chocolate malt. 164 00:07:12,867 --> 00:07:15,300 I'm sitting over here watching you and worrying. 165 00:07:15,300 --> 00:07:18,066 Grains, I'm not seeing some that are-- 166 00:07:18,066 --> 00:07:19,600 that have been busted. 167 00:07:19,600 --> 00:07:20,834 [Conor speaking] 168 00:07:26,100 --> 00:07:27,767 [Digger] 'Cause I can tell by the look at your mash, 169 00:07:27,767 --> 00:07:30,233 -you're getting tannins out, so you're getting flavors. -Yeah. 170 00:07:31,100 --> 00:07:32,266 -I'm definitely-- -[Digger] But, I'm afraid 171 00:07:32,266 --> 00:07:34,867 -you're not getting enough convertible sugars there. -Yeah. 172 00:07:34,867 --> 00:07:36,567 That hard shell on that grain 173 00:07:36,567 --> 00:07:39,467 makes it hard for those enzymes to break down that sugar, 174 00:07:39,467 --> 00:07:41,967 for fermentable sugars to turn into alcohol. 175 00:07:41,967 --> 00:07:44,000 Do you have an alternative plan? 176 00:07:44,000 --> 00:07:45,066 [Conor speaking] 177 00:07:50,867 --> 00:07:53,667 [Mark] If anyone can handle a problem with poitín mash, 178 00:07:53,667 --> 00:07:56,133 I suspect it would be our Irish friend. 179 00:07:57,000 --> 00:07:59,567 [Platt] I've probably made poitín about, 180 00:07:59,567 --> 00:08:01,100 the last three or four years. 181 00:08:01,100 --> 00:08:03,166 One of the difficulties in dealing with poitín 182 00:08:03,166 --> 00:08:06,000 is it's not readily available here in the US. 183 00:08:06,000 --> 00:08:08,367 I have a little dried malt extract going in, 184 00:08:08,367 --> 00:08:09,900 I've got different specialty grains. 185 00:08:09,900 --> 00:08:11,967 I've got some Munich malt, honey malt. 186 00:08:11,967 --> 00:08:13,667 I have little oats. 187 00:08:13,667 --> 00:08:15,667 We look forward to tasting you liquor, my friend. 188 00:08:15,667 --> 00:08:17,500 -Good luck. -[Platt] Appreciate it. 189 00:08:17,500 --> 00:08:18,967 [Thonya] I gotta cut these potatoes. 190 00:08:18,967 --> 00:08:21,767 What else you got going on your-- apart from the potato? 191 00:08:21,767 --> 00:08:24,967 Raisins is like, a poor person's fruit. 192 00:08:24,967 --> 00:08:26,400 -[Conor] Yeah. -[Thonya] I figured 193 00:08:26,400 --> 00:08:29,767 that'd go back to the 1600s as far as I could get. [chuckles] 194 00:08:29,767 --> 00:08:32,367 I'm approaching it just like any other shiner would. 195 00:08:32,367 --> 00:08:33,867 Your grains and your nutrients 196 00:08:33,867 --> 00:08:37,000 and everything else and winging it, just like they would. 197 00:08:37,000 --> 00:08:38,667 [Digger] Tell me about your plan here. 198 00:08:38,667 --> 00:08:41,700 I'm using malted barley, white sugar, 199 00:08:41,700 --> 00:08:43,600 dark brown sugar, with my raisins. 200 00:08:43,600 --> 00:08:45,600 This poitín thing, uh... 201 00:08:45,600 --> 00:08:47,834 I'm gonna try to make it as good as I can. 202 00:08:49,400 --> 00:08:51,133 Guys, you're down to three minutes. 203 00:08:55,400 --> 00:08:56,700 [Conor] Uh, I do feel the pressure 204 00:08:56,700 --> 00:08:58,000 that I'm representing he country 205 00:08:58,000 --> 00:09:00,166 and producing an-- a spirit 206 00:09:00,166 --> 00:09:02,100 that represents our culture. 207 00:09:02,100 --> 00:09:05,266 But, I am confident that I can-- I can do it well. 208 00:09:05,266 --> 00:09:11,100 [Digger] Five, four, three, two one. 209 00:09:11,100 --> 00:09:12,166 You're done, guys. 210 00:09:12,166 --> 00:09:13,867 Step away from your barrels. 211 00:09:17,166 --> 00:09:19,867 Go with us. We'll come back when it's time to pitch that yeast. 212 00:09:31,467 --> 00:09:32,900 All right, guys. Welcome back. 213 00:09:32,900 --> 00:09:34,367 Today's the big day. 214 00:09:34,367 --> 00:09:36,333 Time for y'all to run y'all's mash. 215 00:09:37,667 --> 00:09:40,667 Make that base spirit that you're gonna build your drink on 216 00:09:40,667 --> 00:09:42,066 throughout this competition. 217 00:09:43,500 --> 00:09:45,400 So we're gonna judge you on your flavor, 218 00:09:45,400 --> 00:09:47,066 your proof, your clarity. 219 00:09:48,567 --> 00:09:51,166 [Mark] The winner of this flight 220 00:09:51,166 --> 00:09:54,066 will get first choice into the still house 221 00:09:54,066 --> 00:09:56,066 in order to pick their still pots. 222 00:09:57,467 --> 00:10:00,367 [Digger] You have three hours to bring us your best jar. 223 00:10:00,367 --> 00:10:02,066 Your time starts now. 224 00:10:02,066 --> 00:10:03,834 Good luck and get with it, guys. 225 00:10:11,266 --> 00:10:13,100 [Mark] That's a dark looking mash 226 00:10:13,100 --> 00:10:14,734 that Platt's putting in there. 227 00:10:16,500 --> 00:10:19,667 [Thonya] Sh-- still got a big old cap on it. 228 00:10:19,667 --> 00:10:21,467 My barrel, it still maybe needed, 229 00:10:21,467 --> 00:10:23,200 like a day or two to work off. 230 00:10:23,200 --> 00:10:25,600 It smells really good. 231 00:10:25,600 --> 00:10:27,967 It's got a lot of alcohol in it, though. 232 00:10:27,967 --> 00:10:29,266 But I can still run it 233 00:10:29,266 --> 00:10:31,367 and I can also use it with my second run. 234 00:10:32,767 --> 00:10:35,433 Conor's straining off a lot of his grains. 235 00:10:36,667 --> 00:10:40,333 He's working with un-ground grain. 236 00:10:41,667 --> 00:10:43,467 [Conor speaking] 237 00:10:43,467 --> 00:10:45,467 My worry is that I did not get enough, 238 00:10:45,467 --> 00:10:47,266 and I won't be able to get those nice flavors 239 00:10:47,266 --> 00:10:49,066 that I'm hoping for in the higher alcohol content. 240 00:10:50,200 --> 00:10:51,700 [Digger] Uh, lady and gentlemen, 241 00:10:51,700 --> 00:10:53,734 one hour down, two to go. 242 00:10:56,300 --> 00:10:58,700 [Platt] Boom, pack a plow, guess who's got liquor now? 243 00:10:58,700 --> 00:11:00,767 -Nice. -Yeah, we're running. 244 00:11:00,767 --> 00:11:02,900 [Mark] Platt, are you happy with your mash? 245 00:11:02,900 --> 00:11:04,667 I am, it-- it tastes a little bit 246 00:11:04,667 --> 00:11:06,800 like a German beer called a Rauchbier. 247 00:11:06,800 --> 00:11:09,066 They-They use a little smoked malt, 248 00:11:09,066 --> 00:11:12,300 and that smoke kinda balances out the malt sweetness. 249 00:11:12,300 --> 00:11:14,200 So, hopefully, I've made a good beer 250 00:11:14,200 --> 00:11:15,634 that will turn into a good spirit. 251 00:11:17,100 --> 00:11:19,166 Maybe if I don't look at it, it'll start to work. [chuckles] 252 00:11:19,166 --> 00:11:20,867 -[Conor] Yeah. -[Thonya chuckles] Mmm! 253 00:11:21,467 --> 00:11:22,500 -I did it. -[Conor] Nice. 254 00:11:22,500 --> 00:11:24,100 -Oh, there you go! -I'm looking at it, so I did it. 255 00:11:24,100 --> 00:11:25,333 [Platt] I knew you were right behind me. 256 00:11:28,100 --> 00:11:29,400 [Conor] I kind of looked over and I could hear 257 00:11:29,400 --> 00:11:31,300 the other two are up and running. 258 00:11:31,300 --> 00:11:32,266 Mine is not doing that. 259 00:11:32,266 --> 00:11:34,266 Now I'm happy. What about you, Platt? 260 00:11:34,266 --> 00:11:35,767 -You happy back there? -[Platt] Oh, yeah. 261 00:11:35,767 --> 00:11:37,834 -Yeah. -How you doing over there, Conor? 262 00:11:43,900 --> 00:11:46,834 It ain't like you've got all the time in the world here. 263 00:11:51,867 --> 00:11:53,300 [Conor] It's sort of getting up there, but... 264 00:11:53,300 --> 00:11:55,367 I'm really surprised how long it's taking. 265 00:11:55,367 --> 00:11:57,367 Had a bit of trouble, getting my pot to heat up. 266 00:11:58,867 --> 00:12:00,667 I think my flames are tiny. 267 00:12:01,500 --> 00:12:03,066 His is pretty small. 268 00:12:05,367 --> 00:12:06,767 [Platt] How are you looking on temperature? 269 00:12:06,767 --> 00:12:08,400 At about 110. 270 00:12:08,400 --> 00:12:10,867 -Play with that little needle valve. -[Conor] Yes. 271 00:12:10,867 --> 00:12:13,266 -That's just-- -[Thonya] There you go. 272 00:12:13,266 --> 00:12:15,266 [Mark] We've all been on that side of the table. 273 00:12:15,266 --> 00:12:17,900 At home, they're under no time constraints. 274 00:12:17,900 --> 00:12:20,433 And here you're under tremendous time constraint. 275 00:12:21,300 --> 00:12:22,634 [Conor speaking] 276 00:12:23,367 --> 00:12:25,367 Look at you running. Come on, Conor. 277 00:12:25,367 --> 00:12:26,600 Whoo! Whoo! Whoo! 278 00:12:26,600 --> 00:12:28,767 All right, guys, you're down to one hour. 279 00:12:28,767 --> 00:12:30,266 Better be getting together. 280 00:12:32,100 --> 00:12:34,567 [Thonya] Look at that pretty thing right there. 281 00:12:35,400 --> 00:12:37,100 Oh, good Lord. 282 00:12:37,100 --> 00:12:38,000 That was fast. 283 00:12:38,000 --> 00:12:39,834 Yeah, I think that's gonna be my head. 284 00:12:41,867 --> 00:12:44,500 Oh, my! Smells good. 285 00:12:44,500 --> 00:12:46,300 Holy moly. 286 00:12:46,300 --> 00:12:48,567 It had that right fruity flavor 287 00:12:48,567 --> 00:12:50,333 from the raisins and everything. 288 00:12:50,767 --> 00:12:52,734 That's my poitín. 289 00:12:54,567 --> 00:12:55,567 Oh, wow. 290 00:12:55,567 --> 00:12:58,700 I'm getting good, clean jars of high proof spirit. 291 00:12:58,700 --> 00:13:00,266 Plenty of alcohol. 292 00:13:00,266 --> 00:13:01,467 [Conor] How's it tasting, Platt? 293 00:13:01,467 --> 00:13:02,967 [Platt] The smoke's very faint. 294 00:13:02,967 --> 00:13:04,000 Further down the run, 295 00:13:04,000 --> 00:13:05,767 I started really picking up those flavors. 296 00:13:05,767 --> 00:13:07,467 The maltiness, the peatiness. 297 00:13:07,467 --> 00:13:09,634 Overall, I think a well-executed run. 298 00:13:10,700 --> 00:13:13,166 Thirty minutes, lady and gentlemen. 299 00:13:13,166 --> 00:13:15,567 Conor, over there, daggone. 300 00:13:15,567 --> 00:13:17,266 He's got something up his sleeve. 301 00:13:17,266 --> 00:13:18,300 What you hiding over there? 302 00:13:18,300 --> 00:13:20,467 -I see you. -[both laugh] 303 00:13:21,300 --> 00:13:22,767 [Conor speaking] 304 00:13:26,567 --> 00:13:28,367 Just waiting for the flavor to kind of brighten up a bit. 305 00:13:28,367 --> 00:13:30,367 Right now, it's got a lot of, uh... 306 00:13:30,367 --> 00:13:31,600 that, kind of, bitterness to it. 307 00:13:31,600 --> 00:13:34,700 The flavors I'm going for is a nice, fruity malt sort of flavor 308 00:13:34,700 --> 00:13:36,600 that you can get using the malted barley, 309 00:13:36,600 --> 00:13:38,367 honey malt and chocolate malt. 310 00:13:38,367 --> 00:13:40,367 [Platt] Conor, how you looking on proof over there? 311 00:13:40,367 --> 00:13:42,867 I'd say I'm at about 115 or so. 312 00:13:44,300 --> 00:13:45,667 It's getting-- starting to drop. 313 00:13:45,667 --> 00:13:47,967 The second jar of proof drastically drops. 314 00:13:47,967 --> 00:13:49,100 So, I didn't have a lot to play with. 315 00:13:49,100 --> 00:13:50,700 Some good smells in this room right now, guys. 316 00:13:50,700 --> 00:13:52,867 -Yeah. -[Platt] It does smell good. 317 00:13:52,867 --> 00:13:54,567 [Thonya] A lot of people normally talk... 318 00:13:55,266 --> 00:13:56,767 about how I talk and stuff, 319 00:13:56,767 --> 00:13:58,567 and they say how much they like my accent. 320 00:13:58,567 --> 00:14:00,166 I swear to God, I love your accent. 321 00:14:00,166 --> 00:14:01,367 [laughs] Thank you. 322 00:14:01,367 --> 00:14:03,467 I never thought that I would actually have a chance in my life 323 00:14:03,467 --> 00:14:05,867 to say that I love someone else's accent. 324 00:14:05,867 --> 00:14:08,600 And it happens to be Conor's Ireland accent. 325 00:14:08,600 --> 00:14:11,567 It is so awesome just to hear him say a full sentence. 326 00:14:11,567 --> 00:14:12,834 [all laughing] 327 00:14:14,467 --> 00:14:16,667 I'm used to it by now, I've been here ten years. 328 00:14:16,667 --> 00:14:18,600 All right, guys, you got five minutes left. 329 00:14:18,600 --> 00:14:20,533 You should be buttoning them buttons up. 330 00:14:26,266 --> 00:14:30,266 That is the greatest jar of poitín ever made, by me today. 331 00:14:30,266 --> 00:14:32,000 -Okay. Good. -Wonderful. 332 00:14:32,000 --> 00:14:34,867 I think this is gonna be her, y'all. 333 00:14:34,867 --> 00:14:36,400 Blending all those jars together 334 00:14:36,400 --> 00:14:39,100 brought my proof, my clarity and my flavors, 335 00:14:39,100 --> 00:14:41,100 to bring the best jar that I could 336 00:14:41,100 --> 00:14:42,600 to the table for the judges. 337 00:14:42,600 --> 00:14:43,667 [Digger] Bring it in here, sister. 338 00:14:43,667 --> 00:14:45,867 I think I got y'all something special. 339 00:14:45,867 --> 00:14:47,066 [Digger] Well, we hope so. 340 00:14:48,500 --> 00:14:49,634 [Conor speaking] 341 00:14:54,367 --> 00:14:56,100 [Digger] That's your prized pony? 342 00:14:56,100 --> 00:14:57,000 I think so. 343 00:14:57,000 --> 00:14:58,767 We've got work to do now. 344 00:14:58,767 --> 00:14:59,934 We got to get busy. 345 00:15:03,900 --> 00:15:05,066 [Tim] Do you wanna go with Platt? 346 00:15:05,066 --> 00:15:06,333 Since he's closest to me. 347 00:15:08,266 --> 00:15:09,967 It is definitely a clear jar. 348 00:15:09,967 --> 00:15:12,233 -Looks like a good 100 proof bead to me. -[Tim] Yeah. 349 00:15:14,166 --> 00:15:17,333 My flavor started coming in around 190 proof. 350 00:15:18,266 --> 00:15:20,667 [Digger] That smoky essence right off the bat. 351 00:15:20,667 --> 00:15:22,967 Then it falls into that caramel note. 352 00:15:22,967 --> 00:15:24,867 -That's good. -[Tim] That's a sweet-smoky. 353 00:15:24,867 --> 00:15:27,166 It's sweet-- sweet-smoky taste. 354 00:15:27,166 --> 00:15:29,967 It's a little bit fiery on the back end, 355 00:15:29,967 --> 00:15:32,066 -and that could be just 'cause of the-- -A little on the front end. 356 00:15:32,066 --> 00:15:34,734 The chocolaty, but it's not unpleasant. 357 00:15:36,166 --> 00:15:38,033 -All right. -[Digger] Numero dos. 358 00:15:38,800 --> 00:15:40,000 Another clean jar. 359 00:15:40,000 --> 00:15:41,166 Hey, buddy. 360 00:15:41,166 --> 00:15:43,266 [Tim] Let's see what this one here looks like. 361 00:15:43,266 --> 00:15:45,433 I think that looks really good. 362 00:15:46,467 --> 00:15:47,767 [Platt] Thonya, you have a lot of jars. 363 00:15:47,767 --> 00:15:48,767 Look like you had a pretty good run. 364 00:15:48,767 --> 00:15:52,500 You too, I mean, I ain't too worried about the run. 365 00:15:52,500 --> 00:15:54,233 It-It gave me a good bet. 366 00:15:55,100 --> 00:15:57,266 White, smooth on the nose. 367 00:15:57,867 --> 00:15:58,700 [Tim] Mmm-hmm. 368 00:16:00,266 --> 00:16:02,567 Got a little fierce from the front end, 369 00:16:02,567 --> 00:16:04,900 but after your second sip, 370 00:16:04,900 --> 00:16:07,066 that fire on the front end goes away. 371 00:16:07,066 --> 00:16:08,767 She's got some alcohol in here. 372 00:16:08,767 --> 00:16:10,367 It's got a lot of flavor in it, though. 373 00:16:10,367 --> 00:16:12,500 -It has got a lot of flavor. -[Tim] Lot of fruity flavor. 374 00:16:12,500 --> 00:16:15,000 Fruity flavor, I guess it's coming out of the raisins, maybe. 375 00:16:15,000 --> 00:16:16,133 [Mark] I like it. 376 00:16:18,000 --> 00:16:20,166 -Conor. -Clear. 377 00:16:21,667 --> 00:16:23,900 If anybody out of the three 378 00:16:23,900 --> 00:16:26,467 should know how to make a proper poitín, 379 00:16:26,467 --> 00:16:28,567 Conor should be the one. 380 00:16:28,567 --> 00:16:31,567 -[Digger] I mean, do we just... -[all exclaiming] 381 00:16:31,567 --> 00:16:34,467 -We got some alcohol there. [chuckles] -[all exclaiming] 382 00:16:35,800 --> 00:16:37,967 I'm very happy I was able to get as much alcohol as I got 383 00:16:37,967 --> 00:16:39,667 and as much flavor as I got. 384 00:16:39,667 --> 00:16:41,066 Damn fine nose. 385 00:16:42,000 --> 00:16:44,333 A little something here out of whack. 386 00:16:44,767 --> 00:16:46,000 That is a whole grain. 387 00:16:46,000 --> 00:16:49,066 -He didn't get the conversion he had hoped for... -[Tim] Yeah. 388 00:16:49,066 --> 00:16:51,166 ...because his grain wasn't ground. 389 00:16:51,166 --> 00:16:53,100 His grain did not finish out fermenting. 390 00:16:53,100 --> 00:16:54,467 That's why we're tasting that-- 391 00:16:54,467 --> 00:16:56,900 that earthy green taste. 392 00:16:56,900 --> 00:17:00,166 It didn't get none of the goodie out of the husk. 393 00:17:00,166 --> 00:17:02,667 But, good and clear, looks good. 394 00:17:02,667 --> 00:17:04,233 I think he failed on the flavor. 395 00:17:05,767 --> 00:17:07,667 I'm one, two and three. 396 00:17:07,667 --> 00:17:09,367 -I'm with you. -I can live with that. 397 00:17:18,900 --> 00:17:20,867 [Digger] You can see jar's a little bit lighter. 398 00:17:20,867 --> 00:17:22,467 We had to sample right smart 399 00:17:22,467 --> 00:17:24,533 to come up with a good decision. 400 00:17:25,667 --> 00:17:27,767 Conor, you did an excellent job 401 00:17:27,767 --> 00:17:29,066 for what you had to work with. 402 00:17:30,567 --> 00:17:31,767 [Tim] We can taste the grains, 403 00:17:31,767 --> 00:17:33,400 but we're tasting the outside of the grain. 404 00:17:33,400 --> 00:17:36,934 -Yeah -I wanna pat you on the back, young man. 405 00:17:37,367 --> 00:17:38,867 You went right on in, 406 00:17:38,867 --> 00:17:40,200 you stood your ground, 407 00:17:40,200 --> 00:17:42,500 and you brought us a fine jar of liquor. 408 00:17:42,500 --> 00:17:44,166 -Thank you. -I can't wait to see 409 00:17:44,166 --> 00:17:46,400 -you're going, if you've got something in mind. -In mind. 410 00:17:46,400 --> 00:17:47,533 Yeah, I've got a plan. 411 00:17:48,000 --> 00:17:49,734 And Thonya, Mama B. 412 00:17:50,500 --> 00:17:51,967 In all them taters, 413 00:17:51,967 --> 00:17:54,667 I was really expecting a vodka taste. 414 00:17:54,667 --> 00:17:57,400 But, whatever else you got in there that worked out, 415 00:17:57,400 --> 00:17:59,400 -it worked out in your favor. -Thank you. 416 00:17:59,400 --> 00:18:02,867 Proof, I believe you can proof that jar with the lights out, 417 00:18:02,867 --> 00:18:04,400 'cause you know what you're doing on proof. 418 00:18:04,400 --> 00:18:07,567 Thank you so much. I've been practicing so hard. 419 00:18:07,567 --> 00:18:09,166 [Digger] Platt. 420 00:18:09,166 --> 00:18:11,700 You used the dry malt extract, 421 00:18:11,700 --> 00:18:14,867 and that brought that wonderful caramel note to it. 422 00:18:14,867 --> 00:18:16,900 -Damn fine jar of liquor right there. -Thank you. 423 00:18:16,900 --> 00:18:20,500 [Tim] We picked up that-- that smoky flavor, that you put in there. 424 00:18:20,500 --> 00:18:22,667 The smoothness to it is incredible. 425 00:18:22,667 --> 00:18:25,066 -I just want it so. -Yeah, it's okay. 426 00:18:25,066 --> 00:18:27,467 -It's great. -Thank you. 427 00:18:27,467 --> 00:18:30,233 All three of you, I'll give you a A, all of you. Outstanding. 428 00:18:31,567 --> 00:18:33,467 [Mark] Nobody's going home here. 429 00:18:33,467 --> 00:18:36,266 This is just simply to find the picking order 430 00:18:36,266 --> 00:18:38,266 for which you'll go into the still house. 431 00:18:41,567 --> 00:18:43,934 [Digger] And from the way we judged, 432 00:18:45,000 --> 00:18:47,467 Thonya, you're number one in the still house, 433 00:18:47,467 --> 00:18:49,066 Platt, you're number two 434 00:18:49,066 --> 00:18:50,667 and Conor, you're number three. 435 00:18:50,667 --> 00:18:51,667 Tickle! 436 00:18:56,000 --> 00:18:57,867 Yippee ki-yay. 437 00:18:57,867 --> 00:19:00,066 What have we got going on here? 438 00:19:00,066 --> 00:19:04,400 -[chuckles] -[Tim] These guys right here are making us a poitín. 439 00:19:04,400 --> 00:19:07,667 -Okay. -Which is from the old country of Ireland. 440 00:19:07,667 --> 00:19:09,600 [Tickle] Well, I'll tell you what, I'm looking forward to that. 441 00:19:09,600 --> 00:19:11,767 If y'all got y'all's shoes in full wheel drive, 442 00:19:11,767 --> 00:19:13,967 y'all drop your jars off and come with me. 443 00:19:19,667 --> 00:19:20,700 All right. 444 00:19:20,700 --> 00:19:25,166 We are here today in the rain to pick still parts. 445 00:19:25,166 --> 00:19:27,467 You're gonna have three minutes in the still house. 446 00:19:27,467 --> 00:19:29,300 Thonya, I believe you're up first. 447 00:19:29,300 --> 00:19:31,066 Starting now. 448 00:19:33,166 --> 00:19:36,100 Three minutes goes by real quick in there. 449 00:19:36,100 --> 00:19:39,266 [Thonya] So, I totally got first pick in the still house. 450 00:19:39,266 --> 00:19:41,266 That -That won't make liquor by itself, Thonya. 451 00:19:41,266 --> 00:19:44,400 And it's not like, a "lady come first" type thing. 452 00:19:44,400 --> 00:19:46,867 It's totally me. 453 00:19:46,867 --> 00:19:47,967 [Tickle] Two minutes. 454 00:19:47,967 --> 00:19:49,700 [Thonya] Tickle, you are killing this. 455 00:19:49,700 --> 00:19:52,767 All right, we have got a doubler and a pot. 456 00:19:52,767 --> 00:19:54,300 [Thonya] I was able to get a thumper. 457 00:19:54,300 --> 00:19:56,000 That's something that I really needed 458 00:19:56,000 --> 00:19:57,667 to incorporate my flavors 459 00:19:57,667 --> 00:20:01,100 over into my oatmeal cookie that I was reaching for. 460 00:20:01,100 --> 00:20:03,667 -[Tickle] Have you got what you need? -[Thonya] I hope so. 461 00:20:03,667 --> 00:20:06,600 All right, Platt, you are up next. 462 00:20:06,600 --> 00:20:09,333 And your time starts now. 463 00:20:10,166 --> 00:20:12,266 All right, I don't see a still yet, Platt. 464 00:20:12,266 --> 00:20:14,734 Yeah, I mean, you've had a grand total of three or four seconds. 465 00:20:18,000 --> 00:20:20,400 All right, look, that's the way I like to see it. 466 00:20:20,400 --> 00:20:21,867 [Platt] It's very intense picking. 467 00:20:21,867 --> 00:20:23,367 You've never been in that room before. 468 00:20:23,367 --> 00:20:24,867 There's parts all over the place. 469 00:20:24,867 --> 00:20:26,300 [Tickle] All right, we've got a thumper out. 470 00:20:26,300 --> 00:20:27,166 If I'm second, 471 00:20:27,166 --> 00:20:28,900 I probably need to add some more flavor. 472 00:20:28,900 --> 00:20:30,033 I'm fine on the proof, 473 00:20:30,033 --> 00:20:31,900 but it's probably a little more flavor I need to add. 474 00:20:31,900 --> 00:20:33,266 And that thumper will help out. 475 00:20:33,266 --> 00:20:34,400 [Tickle] Then it's coming down to it. 476 00:20:34,400 --> 00:20:35,800 -[Platt] All right, I'm coming out. -[Tickle] All right. 477 00:20:35,800 --> 00:20:38,166 -Are you good, Platt? -[Platt] I think I'm good. 478 00:20:38,166 --> 00:20:39,000 All right. 479 00:20:39,000 --> 00:20:40,967 Conor, it's left up to you. 480 00:20:40,967 --> 00:20:44,166 And your time starts now. 481 00:20:47,700 --> 00:20:48,800 But of course, those two guys, 482 00:20:48,800 --> 00:20:50,567 both took the, the only two thumpers. 483 00:20:50,567 --> 00:20:51,700 All right, here we go. 484 00:20:51,700 --> 00:20:54,834 We've got a condenser and we have got a pot. 485 00:21:02,567 --> 00:21:04,800 [Tickle] All you gotta do is connect these things together 486 00:21:04,800 --> 00:21:06,166 and time is ticking. 487 00:21:09,567 --> 00:21:10,900 Okay, here we go. 488 00:21:10,900 --> 00:21:12,967 Conor, did you get everything you needed? 489 00:21:12,967 --> 00:21:14,066 [Conor] Uh, we'll find out. 490 00:21:14,066 --> 00:21:15,233 -[laughs] -[Tickle] All right. 491 00:21:24,900 --> 00:21:27,667 [Tickle] Well, we made it back 492 00:21:27,667 --> 00:21:30,100 through torrential downpour on your boat. 493 00:21:30,100 --> 00:21:31,667 Nobody drowned or nothing. 494 00:21:31,667 --> 00:21:34,867 I'm gonna leave them in your semi capable hands. 495 00:21:34,867 --> 00:21:36,634 [Digger] All right. Adiós, amigo. 496 00:21:38,467 --> 00:21:39,533 All right, guys. 497 00:21:40,367 --> 00:21:41,834 Time for y'all to go to work. 498 00:21:43,567 --> 00:21:46,100 We wanna see those stills together 499 00:21:46,100 --> 00:21:48,934 in a safe and functioning manner 500 00:21:49,400 --> 00:21:51,500 in 30 minutes. 501 00:21:51,500 --> 00:21:54,166 Hopefully, you got everything you need. 502 00:21:55,200 --> 00:21:58,233 Your 30 minutes starts now. 503 00:22:04,066 --> 00:22:07,600 [Mark] Oh, the plant's gonna have to run hotter than they did initially, 504 00:22:07,600 --> 00:22:09,734 'cause they didn't have thumpers to heat up. 505 00:22:11,467 --> 00:22:13,266 [Platt] I got everything I needed from the still pick 506 00:22:13,266 --> 00:22:15,000 to complete the run the way I wanted to. 507 00:22:15,000 --> 00:22:16,066 I was very happy with it. 508 00:22:19,100 --> 00:22:22,567 So my still at home, it's no big fancy thing. 509 00:22:23,467 --> 00:22:26,100 That's not gonna taste very well. 510 00:22:26,100 --> 00:22:28,000 Working here is a whole lot different. 511 00:22:28,000 --> 00:22:29,233 It's a bigger scale. 512 00:22:29,233 --> 00:22:32,667 I thought I'd be a whole lot nervous because it was bigger. 513 00:22:32,667 --> 00:22:36,066 But I threw myself in there and I got, I got right to it. 514 00:22:37,367 --> 00:22:40,266 Guys, you've got 10 minutes in, 20 left. 515 00:22:43,867 --> 00:22:44,934 [Conor] Thought I had a... 516 00:22:44,934 --> 00:22:46,900 Didn't like the flavors that was coming from my mash. 517 00:22:46,900 --> 00:22:49,066 [Tim] It look like Thonya going pretty simple, ain't it? 518 00:22:49,066 --> 00:22:51,900 It'll be simple, but it'll be efficient, it'll work. 519 00:22:51,900 --> 00:22:54,867 I am confident, I have ways of figuring out how to fix it. 520 00:22:54,867 --> 00:22:56,066 [Mark] You're gonna be fine. 521 00:22:56,066 --> 00:22:57,867 You can run slower, but you're gonna... 522 00:22:57,867 --> 00:23:00,300 -You've got a lot less stuff to heat up. -[Conor] Yeah. 523 00:23:00,300 --> 00:23:01,800 There's been a lot of better liquor 524 00:23:01,800 --> 00:23:04,033 made on less than that, I promise you. 525 00:23:05,467 --> 00:23:07,867 Looks like everybody's done. 526 00:23:07,867 --> 00:23:10,767 All three of y'all made a great poitín already. 527 00:23:10,767 --> 00:23:12,500 Now we wanna see what you can do 528 00:23:12,500 --> 00:23:15,000 to improve your flavors in this second run. 529 00:23:15,000 --> 00:23:16,367 Four hours, that's all you've got 530 00:23:16,367 --> 00:23:19,400 to get your very best jar on our table. 531 00:23:19,400 --> 00:23:21,467 Your time starts now. 532 00:23:21,467 --> 00:23:23,233 Good luck and get with it, guys. 533 00:23:26,500 --> 00:23:27,767 [Mark] This poitín challenge, 534 00:23:27,767 --> 00:23:31,000 we don't have any particular flavor profile to look for. 535 00:23:31,000 --> 00:23:33,100 -This is quality, is what they're looking at. -Yeah. Yeah. 536 00:23:33,100 --> 00:23:34,467 It's all about quality. 537 00:23:35,800 --> 00:23:38,600 Miss Thonya, did your mash change any? 538 00:23:38,600 --> 00:23:41,700 It actually sure did, um, there was no more cap on it. 539 00:23:41,700 --> 00:23:43,000 So, my plan for this run 540 00:23:43,000 --> 00:23:45,467 is I'm just putting a little bit of my distillate in the thumper. 541 00:23:45,467 --> 00:23:49,634 I also added some of my mash into my pot and my thumper. 542 00:23:51,300 --> 00:23:54,066 Just trying to bring over the brown sugar, the oats, 543 00:23:54,066 --> 00:23:55,367 and just some of the raisins. 544 00:23:55,367 --> 00:23:57,800 This poitín, there's not, like, a manual. 545 00:23:57,800 --> 00:23:59,800 What have you got in that mason jar? 546 00:23:59,800 --> 00:24:02,266 It's a little bit of old fashioned oats. 547 00:24:02,266 --> 00:24:04,000 I just grinded 'em up a little bit. 548 00:24:04,000 --> 00:24:06,867 I'm hoping to just bring it out a little bit stronger. 549 00:24:06,867 --> 00:24:09,166 [Mark] Well, it was a very good flavor to start with. 550 00:24:09,166 --> 00:24:11,367 -Don't screw it up. All right. -[Thonya] Okay. 551 00:24:14,300 --> 00:24:16,000 [Platt] My strategy with working with poitín 552 00:24:16,000 --> 00:24:18,667 is to extract a little more of the malt flavor 553 00:24:18,667 --> 00:24:19,667 using the thumper, 554 00:24:19,667 --> 00:24:20,800 keep a little bit of the peat, 555 00:24:20,800 --> 00:24:23,900 but also produce a smooth, finished product. 556 00:24:23,900 --> 00:24:26,100 [Mark] I like it there, over there, flat. 557 00:24:26,100 --> 00:24:29,467 -He's sparging that grain bag into his thumper. -[Mark] Yeah. 558 00:24:31,600 --> 00:24:32,967 [Platt] I'm using, uh, one of my bags. 559 00:24:32,967 --> 00:24:35,166 My malt, specifically the pale ale malt. 560 00:24:35,166 --> 00:24:37,000 I want to kind of rinse the grains, 561 00:24:37,000 --> 00:24:40,166 pick up more of that malt flavor through the thumper 562 00:24:40,800 --> 00:24:42,634 to really intensify that flavor. 563 00:24:44,266 --> 00:24:46,600 [Digger] I'm seeing a little orange zest going on over here. 564 00:24:46,600 --> 00:24:49,367 I hope he's very, very careful about that, 565 00:24:49,367 --> 00:24:51,000 not getting into that pith. 566 00:24:51,000 --> 00:24:54,367 Conor, I see you're grating some orange zest over there. 567 00:24:54,367 --> 00:24:56,900 Is that one of your secret plans you had? 568 00:24:56,900 --> 00:25:01,166 Yeah, so I've got some allspice, a little clove and some orange. 569 00:25:01,166 --> 00:25:02,800 So, I'm gonna try to make a bit of an orange space. 570 00:25:02,800 --> 00:25:04,000 -Okay. -[Conor] Kind of a fusion. 571 00:25:04,000 --> 00:25:05,266 This poitín for me 572 00:25:05,266 --> 00:25:08,100 isn't gonna be your traditional poitín. 573 00:25:08,100 --> 00:25:09,567 I decided not to use any of my mash. 574 00:25:09,567 --> 00:25:10,767 I didn't like any of the... 575 00:25:10,767 --> 00:25:12,066 Some of the flavors that came out in the distillation for-- 576 00:25:12,066 --> 00:25:15,000 because of the, er, uh, the fact that my grain wasn't milled. 577 00:25:15,000 --> 00:25:16,900 You're using what spirits you have, 578 00:25:16,900 --> 00:25:20,233 -and you're trying to re-influence its flavor. -[Conor] Yeah. 579 00:25:24,166 --> 00:25:26,166 [Thonya] So, the vapors will pretty much just go up 580 00:25:26,166 --> 00:25:28,100 -and go through the bag and come over... -[Conor speaking] 581 00:25:28,100 --> 00:25:29,200 Yeah. 582 00:25:30,567 --> 00:25:33,800 I believe we're about ready for competition here. 583 00:25:33,800 --> 00:25:36,100 All right, guys, you're halfway home. 584 00:25:36,100 --> 00:25:38,333 Two hours down, two more to go. 585 00:25:38,867 --> 00:25:39,667 Ow. 586 00:25:40,567 --> 00:25:41,767 Ow. 587 00:25:41,767 --> 00:25:44,100 Platt, looks like we're moving right along. 588 00:25:44,100 --> 00:25:45,667 Yeah, I'm up to about 120, 589 00:25:45,667 --> 00:25:47,967 and I start hearing her thump a little bit. 590 00:25:47,967 --> 00:25:50,200 I think I'm about to be running. 591 00:25:50,200 --> 00:25:52,166 That's gonna be crazy. 592 00:25:52,166 --> 00:25:53,767 Yep, see? What'd I tell you? 593 00:25:55,100 --> 00:25:56,166 [Conor] Yours going already? 594 00:25:56,166 --> 00:25:57,333 -[Thonya] Yeah. -[Conor] Nice. 595 00:25:59,667 --> 00:26:00,967 [Thonya] Oh, my God. 596 00:26:00,967 --> 00:26:03,667 -Everything I put in there came through. -[Platt] Yeah. 597 00:26:03,667 --> 00:26:06,266 Those old fashioned oats, they really came through. 598 00:26:06,500 --> 00:26:07,967 God. 599 00:26:07,967 --> 00:26:09,166 They really mixed in good 600 00:26:09,166 --> 00:26:11,367 with those raisins and everything else. 601 00:26:11,800 --> 00:26:12,634 [Platt] Liftoff. 602 00:26:18,600 --> 00:26:19,433 Hoo! 603 00:26:21,867 --> 00:26:23,166 [Conor] Drippy drips. 604 00:26:23,166 --> 00:26:24,900 [Thonya] What you got over there? 605 00:26:24,900 --> 00:26:26,700 [Conor] Yeah, I just started getting the heads out at the moment. 606 00:26:26,700 --> 00:26:29,000 -[Thonya] Oh, okay. -[Conor speaking] 607 00:26:29,000 --> 00:26:31,266 [Thonya] You got a good, uh, notes and flavor, though? 608 00:26:31,266 --> 00:26:32,467 [Conor speaking] 609 00:26:32,467 --> 00:26:35,700 [Thonya] I ain't gonna lie to you, Conor was my biggest scare. 610 00:26:35,700 --> 00:26:38,066 Um, I was very intimidated. 611 00:26:38,066 --> 00:26:38,800 [Conor chuckles] 612 00:26:38,800 --> 00:26:40,266 [Thonya] Um, and I still am. 613 00:26:40,266 --> 00:26:42,000 [Conor] Well, you don't need to be here. It's tough, dude. 614 00:26:42,000 --> 00:26:43,967 [Thonya] Ain't no telling what you can still pull out of that back pocket. 615 00:26:43,967 --> 00:26:45,967 I mean, you're from the actual place. 616 00:26:45,967 --> 00:26:47,233 You come with a major punch. 617 00:26:48,100 --> 00:26:50,967 One hour left, lady and gentlemen. 618 00:26:51,200 --> 00:26:52,233 Ooh-ho-ho! 619 00:26:53,567 --> 00:26:54,333 Hot. 620 00:26:59,300 --> 00:27:00,567 Holy, [bleep] . 621 00:27:00,567 --> 00:27:03,066 That's my who-- Whoo. 622 00:27:04,266 --> 00:27:06,066 That's gonna blow my top off. 623 00:27:06,066 --> 00:27:07,567 So, I'm tasting and I'm blending 624 00:27:07,567 --> 00:27:09,700 and I'm getting something that I like. 625 00:27:09,700 --> 00:27:13,567 It had that right fruity flavor from the raisins and everything. 626 00:27:13,567 --> 00:27:15,066 I'm very, very proud of myself. 627 00:27:15,066 --> 00:27:16,400 All right, my guys. 628 00:27:16,400 --> 00:27:18,000 I think I got y'all that, 629 00:27:18,000 --> 00:27:20,166 that good old jar that y'all wanted. 630 00:27:21,367 --> 00:27:23,567 [Platt] Conor, is that orange zest coming through? 631 00:27:23,567 --> 00:27:26,066 [Conor] More on the nose, you get the clove on the taste. 632 00:27:27,567 --> 00:27:30,133 ...just 'cause, um, it's very easy to over extract. 633 00:27:32,367 --> 00:27:34,433 So, it is-- It was a risk, but... 634 00:27:37,166 --> 00:27:38,367 There you go, guys. 635 00:27:38,367 --> 00:27:39,967 Beautiful clear jar. 636 00:27:41,667 --> 00:27:43,500 I'm tasting and blending my spirit. 637 00:27:43,500 --> 00:27:46,767 Been able to get the alcohol content I need, the flavor I need. 638 00:27:48,500 --> 00:27:50,734 -Gentlemen. -There you go. 639 00:27:52,000 --> 00:27:53,500 We've got all our jars in. 640 00:27:53,500 --> 00:27:56,266 We're gonna head outta here, taste it, 641 00:27:56,266 --> 00:27:59,000 come back and tell you what decision we've come to. 642 00:27:59,000 --> 00:28:00,567 That's where we're at with it. 643 00:28:00,567 --> 00:28:03,166 -[Mark] Let's do it, Tim. -[Tim] All right. 644 00:28:07,367 --> 00:28:09,867 Poitín, the original moonshine. 645 00:28:09,867 --> 00:28:11,000 It's the original moonshine. 646 00:28:11,000 --> 00:28:14,200 We got three completely different recipes here. 647 00:28:14,200 --> 00:28:16,567 All right, I wanna start with this one right here. 648 00:28:16,567 --> 00:28:17,667 -Conor. -Conor. 649 00:28:17,667 --> 00:28:19,934 [Tim] My man Conor is from Ireland. 650 00:28:20,867 --> 00:28:22,367 [Mark] And, you know, 651 00:28:22,367 --> 00:28:25,533 Conor has not been happy from the get go. 652 00:28:28,266 --> 00:28:30,367 [Tim] Well, he's a little bit low on proof, 653 00:28:30,367 --> 00:28:31,867 -but let's see what it tastes like. -[Mark] Yeah. 654 00:28:33,066 --> 00:28:35,166 [Conor] Feeling okay about it, not having the thumper. 655 00:28:40,100 --> 00:28:41,867 It's really heavy on the nose. 656 00:28:41,867 --> 00:28:43,600 And it's pretty heavy on the palate. 657 00:28:43,600 --> 00:28:46,100 This, he had grains in the beginning. 658 00:28:46,100 --> 00:28:48,066 But now I don't taste no grains. 659 00:28:48,066 --> 00:28:50,867 He used orange zest, all spice and clove 660 00:28:50,867 --> 00:28:53,000 Just all that coming from that little hammock bag. 661 00:28:53,000 --> 00:28:54,367 Yeah, he didn't have a thumper, did he? 662 00:28:54,367 --> 00:28:56,467 Uh, no, that little hammock shack. 663 00:28:56,467 --> 00:28:58,900 You know, he was really, really disappointed 664 00:28:58,900 --> 00:29:01,667 in the fact that the only flavor profile he brought 665 00:29:01,667 --> 00:29:05,500 was just the chaff on the outside of these grains. 666 00:29:05,500 --> 00:29:07,166 -Yeah, that don't give you a lot of flavor. -[Digger] No. 667 00:29:07,166 --> 00:29:08,867 [Digger] And I think he was really, really trying 668 00:29:08,867 --> 00:29:10,767 to push it to bring more flavor in. 669 00:29:10,767 --> 00:29:12,400 I think he went and overdid it. 670 00:29:12,400 --> 00:29:14,900 I can't get past all the citrus and clove. 671 00:29:14,900 --> 00:29:18,500 The thing about it is, guys, I like that taste 672 00:29:18,500 --> 00:29:21,367 if it was only half that taste. 673 00:29:21,367 --> 00:29:22,934 [Tim] Let's try Platt. 674 00:29:24,166 --> 00:29:25,834 Now, Platt's got a pretty jar. 675 00:29:27,600 --> 00:29:29,867 -That's a good beat. -[Tim] Good beat. 676 00:29:29,867 --> 00:29:30,700 I'm feeling pretty good. 677 00:29:30,700 --> 00:29:33,100 Got my proof down. Good, clean jar. 678 00:29:33,100 --> 00:29:35,600 Might've lost a little bit of peatiness with that thumper, 679 00:29:35,600 --> 00:29:37,266 but I think I picked up low malt sweetness. 680 00:29:37,266 --> 00:29:39,467 -So, overall feel pretty decent. -[Conor] Yeah. 681 00:29:41,867 --> 00:29:42,834 Oh, my. 682 00:29:44,500 --> 00:29:46,967 He said that he was gonna try 683 00:29:46,967 --> 00:29:50,500 to cut back on just a little bit on the peatiness of it. 684 00:29:50,500 --> 00:29:51,500 And I think he did it. 685 00:29:51,500 --> 00:29:53,166 -He nailed-- -Mission accomplished. 686 00:29:53,166 --> 00:29:55,100 Because I'm getting more of a Munich malt... 687 00:29:55,100 --> 00:29:57,100 -I like it, you know. -...sweeter, earthy flavor. 688 00:29:57,100 --> 00:29:58,600 Very smooth on the back end. 689 00:29:58,600 --> 00:30:00,667 -[Mark] Yes, it is. -On the back end, very smooth. 690 00:30:00,667 --> 00:30:03,033 On the proof, tasting like '60s. 691 00:30:04,200 --> 00:30:05,900 Well, we've got one more to... 692 00:30:05,900 --> 00:30:07,567 [Tim] I know, I know, yeah. 693 00:30:07,567 --> 00:30:09,066 -[Digger] ...check out here. -Thonya. 694 00:30:11,100 --> 00:30:13,000 And it is a clear jar now. 695 00:30:13,000 --> 00:30:15,266 All right, here we go. 696 00:30:15,266 --> 00:30:19,166 -I'd say she's 105 or better, a 110 maybe. -[Tim] Oh, yeah. Oh, yeah. 697 00:30:20,867 --> 00:30:23,567 [Thonya] I think my flavors come through. 698 00:30:23,567 --> 00:30:25,867 But it was more of a challenge. 699 00:30:25,867 --> 00:30:28,333 [sighs] I hope I turned in a really good jar, guys. 700 00:30:29,567 --> 00:30:32,700 -It is a different taste. -It is a good taste. 701 00:30:32,700 --> 00:30:35,066 When she threw all those potatoes in a pot, 702 00:30:35,066 --> 00:30:36,600 I was looking for a vodka. 703 00:30:36,600 --> 00:30:38,800 -It ain't no vodka. -It ain't no vodka. 704 00:30:38,800 --> 00:30:40,100 [Digger] The raisins, 705 00:30:40,100 --> 00:30:42,000 -I think it's smoothing it out. -Smoothing it all out. 706 00:30:42,000 --> 00:30:43,500 Smoothing it all out. 707 00:30:43,500 --> 00:30:45,066 I think it's a good drink. 708 00:30:46,500 --> 00:30:49,233 Well, guys, we only have to send one of these guys home. 709 00:30:50,900 --> 00:30:52,100 I hate to see that. 710 00:30:52,100 --> 00:30:53,667 [Mark] So, we know where we are? 711 00:30:53,667 --> 00:30:56,166 -One hundred percent, sir. -No doubt. 712 00:30:56,166 --> 00:30:57,367 -[Digger and Tim] All right. -Here we go. 713 00:30:57,367 --> 00:30:58,567 Let's get with it. 714 00:31:09,367 --> 00:31:11,834 Platt, the mad scientist over there, 715 00:31:13,166 --> 00:31:14,867 your flavors came through. 716 00:31:14,867 --> 00:31:18,100 And I think that the really big thing that helped you 717 00:31:18,100 --> 00:31:20,800 is you sparging the right grains there on the last. 718 00:31:20,800 --> 00:31:23,867 -They all just shine right through. -Thank you. 719 00:31:23,867 --> 00:31:28,000 I was not a fan of the peat, smoke, scotchy stuff. 720 00:31:28,000 --> 00:31:31,300 And I did like yours for some reason, a lot. 721 00:31:31,300 --> 00:31:32,500 Good job, boss. 722 00:31:32,500 --> 00:31:33,900 Pleasure's mine. 723 00:31:33,900 --> 00:31:35,100 Thonya, 724 00:31:36,066 --> 00:31:39,066 I believe all of this stuff that you put in the thumper 725 00:31:39,066 --> 00:31:41,767 really influenced it a lot. 726 00:31:41,767 --> 00:31:43,400 The sweetness that came through, 727 00:31:43,400 --> 00:31:46,400 and I'm gonna attribute that to the raisins, 728 00:31:46,400 --> 00:31:48,600 really brought that flavor profile. 729 00:31:48,600 --> 00:31:50,967 Boom, I mean, they just hit you right in the mouth. 730 00:31:50,967 --> 00:31:53,467 Across the board, it was just a really nice drink. 731 00:31:53,467 --> 00:31:54,767 Thank you so much. 732 00:31:54,767 --> 00:31:57,066 Conor, really remarkable. 733 00:31:58,467 --> 00:32:01,166 You recovered well on that proof. 734 00:32:01,166 --> 00:32:02,467 You brought the alcohol. 735 00:32:02,467 --> 00:32:04,800 You, you were really under the gun on that. 736 00:32:04,800 --> 00:32:05,967 Thank you. 737 00:32:05,967 --> 00:32:10,400 I think that your fortitude shows what a distiller you are. 738 00:32:10,400 --> 00:32:12,367 I like the way that you went about 739 00:32:12,367 --> 00:32:14,800 trying to correct that little boo-boo that we had, 740 00:32:14,800 --> 00:32:18,266 that was absolutely no fault of your own. 741 00:32:18,266 --> 00:32:19,100 Thank you. 742 00:32:19,100 --> 00:32:22,000 Conor, we can taste that Irish in that. 743 00:32:22,000 --> 00:32:23,567 You did a little trick over there. 744 00:32:23,567 --> 00:32:24,467 You put some, 745 00:32:24,467 --> 00:32:26,700 put some cloves and you put your orange in it. 746 00:32:26,700 --> 00:32:28,667 I would've stayed away from that, 747 00:32:28,667 --> 00:32:30,900 stayed with the original plan from the beginning. 748 00:32:30,900 --> 00:32:33,767 I think the orange should come in the next step. 749 00:32:33,767 --> 00:32:35,667 I think you kinda jumped the gun a little bit. 750 00:32:35,667 --> 00:32:36,800 But you got a good jar. 751 00:32:36,800 --> 00:32:38,533 You kept it clear and clean. 752 00:32:40,000 --> 00:32:42,934 All across the board, fine job, every one of you. 753 00:32:44,667 --> 00:32:47,467 But the parades can't go on forever. 754 00:32:49,000 --> 00:32:51,934 There was just one that fell a little bit short. 755 00:32:55,100 --> 00:32:56,367 And Conor, unfortunately, 756 00:32:56,367 --> 00:32:58,166 that jar bought you a ticket home. 757 00:32:59,467 --> 00:33:01,767 And I think you're a damn fine distiller. 758 00:33:01,767 --> 00:33:05,700 And if all the cards had been correct in your game with your grain, 759 00:33:05,700 --> 00:33:08,166 I think we'd be facing a whole different competition. 760 00:33:08,166 --> 00:33:10,367 Definitely wish I could go further. 761 00:33:10,367 --> 00:33:13,300 But just to be here, it's just been a, an honor, and... 762 00:33:13,300 --> 00:33:14,667 and I hope I do get the chance to come back 763 00:33:14,667 --> 00:33:16,567 and show you guys what I actually can do 764 00:33:16,567 --> 00:33:18,166 and what I'm gonna, what I'm capable of. 765 00:33:19,667 --> 00:33:21,567 [Thonya] Well, my buddy Conor got eliminated. 766 00:33:21,567 --> 00:33:23,100 I was, of course, worried about him. 767 00:33:23,100 --> 00:33:24,266 He was from Ireland. 768 00:33:24,266 --> 00:33:25,967 But now it's my turn. 769 00:33:25,967 --> 00:33:28,033 Thonya, you got this. [chuckles] 770 00:33:35,367 --> 00:33:36,967 Welcome to your last challenge. 771 00:33:36,967 --> 00:33:38,367 I know the pressure's on. 772 00:33:38,367 --> 00:33:41,300 You've already showed us you can make a good poitín. 773 00:33:41,300 --> 00:33:43,634 You got nice jars right there on the table behind you. 774 00:33:44,600 --> 00:33:47,333 We're gonna ask you to make it into something else. 775 00:33:48,667 --> 00:33:50,367 When I was in Ireland myself, 776 00:33:50,367 --> 00:33:53,367 we drank poitín after distilling it fresh. 777 00:33:53,367 --> 00:33:55,266 But they brought out lemons, they brought oranges, 778 00:33:55,266 --> 00:33:57,100 and they also brought sugar cubes 779 00:33:57,100 --> 00:33:58,300 that they added to it 780 00:33:58,300 --> 00:34:00,433 to maybe kill some of the harshness. 781 00:34:02,166 --> 00:34:04,967 [Digger] You're here to build us your signature cocktail 782 00:34:04,967 --> 00:34:09,133 and compliment it whatever means you feel necessary. 783 00:34:10,266 --> 00:34:11,667 You have 30 minutes. 784 00:34:11,667 --> 00:34:13,367 Your time starts now. 785 00:34:13,367 --> 00:34:14,934 Good luck and get with it, guys. 786 00:34:20,266 --> 00:34:22,100 Ireland, when they do a cocktail, 787 00:34:22,100 --> 00:34:24,567 is really made out of whatever's available. 788 00:34:24,567 --> 00:34:26,767 So, what the next round brings, I don't know. 789 00:34:26,767 --> 00:34:28,166 I don't know where they're going. 790 00:34:28,166 --> 00:34:31,767 Working with poitín and that smoky flavor, you have to be kinda careful. 791 00:34:31,767 --> 00:34:32,900 [Mark] What is that? 792 00:34:32,900 --> 00:34:34,667 I can't tell if it's basil or mint. 793 00:34:34,667 --> 00:34:36,266 There's no set rules. 794 00:34:36,266 --> 00:34:37,400 [Digger] Platt, 795 00:34:37,400 --> 00:34:38,500 you care to tell us 796 00:34:38,500 --> 00:34:40,800 -what direction you're going in, brother? -[Platt] Yeah. 797 00:34:40,800 --> 00:34:41,967 Whenever you create cocktails, 798 00:34:41,967 --> 00:34:44,767 you kinda break spirits down in two categories. 799 00:34:44,767 --> 00:34:45,967 Brown and white spirits. 800 00:34:47,400 --> 00:34:50,166 Poitín is really neither one. 801 00:34:50,166 --> 00:34:54,066 But I think the answer to this dilemma is the mint julep, 802 00:34:54,066 --> 00:34:56,567 which is one of the classic cocktails for a brown spirit. 803 00:34:56,567 --> 00:34:59,600 But if you take the bourbon out and throw in a little rum, 804 00:34:59,600 --> 00:35:03,266 you've got a mojito, a classic white spirit cocktail. 805 00:35:03,266 --> 00:35:07,500 So, this drink is based off of the classic mint julep. 806 00:35:07,500 --> 00:35:11,567 For this drink, I'm working with fresh raspberries, some sliced peaches, 807 00:35:11,567 --> 00:35:13,367 a little bit of agave nectar, 808 00:35:13,367 --> 00:35:16,567 some, uh, fresh limes and some fresh mint. 809 00:35:16,567 --> 00:35:18,433 Sounds like you got a plan, boss. 810 00:35:19,700 --> 00:35:20,667 [sighs] 811 00:35:20,667 --> 00:35:22,767 I'm going against Platt in this cocktail round, 812 00:35:22,767 --> 00:35:24,166 and he's a bartender. 813 00:35:24,166 --> 00:35:25,734 That's a little bit intimidating. 814 00:35:27,900 --> 00:35:29,867 But I didn't come here to lose neither. 815 00:35:29,867 --> 00:35:32,266 We're in Tennessee. We're in the backwoods. 816 00:35:32,266 --> 00:35:34,166 We're not spinning bottles over here. 817 00:35:34,166 --> 00:35:35,533 Thonya? 818 00:35:35,533 --> 00:35:38,767 Are you thinking too hard that you can't tell us what you're gonna do? 819 00:35:38,767 --> 00:35:41,367 I don't know if I should keep it a secret or not. 820 00:35:41,367 --> 00:35:44,367 Well, we'd love to know if you care to share. 821 00:35:44,367 --> 00:35:47,567 I just added some of the dark brown sugar, 822 00:35:47,567 --> 00:35:50,967 some more raisins, some cinnamons, a little bit of salt, 823 00:35:50,967 --> 00:35:55,300 some, uh, raw honey, make an oatmeal cookie. 824 00:35:55,300 --> 00:35:56,900 Look out, belly, here it comes. 825 00:35:56,900 --> 00:35:58,433 [Thonya] Here it comes. 826 00:36:02,100 --> 00:36:04,600 Uh, when muddling fresh herbs and fruit, 827 00:36:04,600 --> 00:36:07,166 you want to obviously extract all those flavors. 828 00:36:07,166 --> 00:36:09,467 Muddle it, but you don't wanna tear the mint. 829 00:36:09,467 --> 00:36:11,600 Gentlemen, I'll show you an old bartending trick. 830 00:36:11,600 --> 00:36:12,834 If you'll take mint... 831 00:36:14,000 --> 00:36:15,800 those oils will start to come out. 832 00:36:15,800 --> 00:36:18,100 And when you go for the drink, 833 00:36:18,100 --> 00:36:20,700 that mint will just hit you right on the nose. 834 00:36:20,700 --> 00:36:22,767 So, if we like mint, it'd be a good thing. 835 00:36:22,767 --> 00:36:23,700 I don't like mint. 836 00:36:23,700 --> 00:36:25,266 I don't like mint. [chuckles softly] 837 00:36:32,300 --> 00:36:33,500 [Digger] Halfway there, guys. 838 00:36:33,500 --> 00:36:37,834 Got 15 minutes to get that beautiful cocktail ready for us. 839 00:36:39,500 --> 00:36:41,467 [Thonya] It's smelling really good over here. 840 00:36:41,467 --> 00:36:43,000 I'm kind of shocking myself. 841 00:36:43,000 --> 00:36:46,667 Every year I was reaching for that, uh, raisin oatmeal cookie 842 00:36:46,667 --> 00:36:47,900 and I'm hitting it. 843 00:36:47,900 --> 00:36:49,500 This recipe is a winner to me 844 00:36:49,500 --> 00:36:54,200 because everybody was raised with oatmeal raisin cookies. 845 00:36:54,200 --> 00:36:55,967 I'm gonna infuse that in my shine, 846 00:36:55,967 --> 00:36:57,500 and I'm gonna hopefully give y'all 847 00:36:57,500 --> 00:37:01,600 what's close to a oatmeal raisin cookie as I can get. 848 00:37:01,600 --> 00:37:03,100 I don't know whether to drink it or eat it. 849 00:37:03,100 --> 00:37:05,066 That would be doing both, I reckon. 850 00:37:05,066 --> 00:37:06,500 That actually seems like a good idea, 851 00:37:06,500 --> 00:37:08,033 so she's got me a little worried. 852 00:37:09,767 --> 00:37:12,767 I'm making a version of a mint julep with my poitín 853 00:37:12,767 --> 00:37:16,400 brought in the fruits to have a sweet balance to that smoky flavor. 854 00:37:16,400 --> 00:37:18,667 -I hope he goes light on the lime. -Yeah. 855 00:37:18,667 --> 00:37:21,000 -[Tim] That lime, he can mess it up. -[Digger] That, that's... 856 00:37:21,000 --> 00:37:23,133 Poitín should not be a sour. 857 00:37:24,867 --> 00:37:26,700 [Digger] Looks like everybody's where they need to be. 858 00:37:26,700 --> 00:37:28,834 We've just got to get them in front of us. 859 00:37:33,400 --> 00:37:36,266 Gentlemen, there you go, straight from Las Vegas. 860 00:37:36,266 --> 00:37:37,767 Thank you, sir. 861 00:37:37,767 --> 00:37:38,700 All right, my guys, 862 00:37:38,700 --> 00:37:41,867 I got your, uh, oatmeal raisin cookie. 863 00:37:41,867 --> 00:37:43,367 I hope it does the trick. 864 00:37:43,367 --> 00:37:45,467 Well, you have your seat, 865 00:37:45,467 --> 00:37:47,767 we're gonna go taste and deliberate, 866 00:37:47,767 --> 00:37:49,266 and we're gonna come back 867 00:37:49,266 --> 00:37:51,066 and name the next master distiller. 868 00:37:58,200 --> 00:37:59,100 [Mark] I'm telling you, 869 00:37:59,100 --> 00:38:00,867 they don't look anything alike. 870 00:38:00,867 --> 00:38:03,867 I'm sure they're gonna taste absolutely nothing alike. 871 00:38:03,867 --> 00:38:06,233 Do you wanna go with Platt's first, I guess. 872 00:38:08,867 --> 00:38:11,467 -It looks good. It's a pretty color. -[Digger] Yeah. 873 00:38:11,467 --> 00:38:13,900 He's a professional bartender from Las Vegas. 874 00:38:13,900 --> 00:38:16,467 We expected nothing less than a beautiful drink. 875 00:38:16,467 --> 00:38:18,200 -It's minty. -[Mark] It's good. 876 00:38:18,200 --> 00:38:20,367 [Digger] It's citrusy. 877 00:38:20,367 --> 00:38:22,767 That first little bit'll lock your jaws, won't it? 878 00:38:23,166 --> 00:38:24,967 Did mine. Whoo! 879 00:38:24,967 --> 00:38:26,467 It's a refreshing drink. 880 00:38:26,467 --> 00:38:27,600 -It's good. -[Digger] Yeah. 881 00:38:27,600 --> 00:38:30,567 It's something like you would get down in a coastline now. 882 00:38:30,567 --> 00:38:33,066 He distilled a fine poitín too. 883 00:38:33,066 --> 00:38:33,867 I like that. 884 00:38:34,400 --> 00:38:36,367 Let's move on to Thonya's. 885 00:38:38,700 --> 00:38:39,700 You know, Thonya said, 886 00:38:39,700 --> 00:38:43,367 she was trying to make us a oatmeal raisin cookie. 887 00:38:44,900 --> 00:38:46,467 Well, ... your alcohol. 888 00:38:46,467 --> 00:38:48,300 -There you are. -Yeah, boy. 889 00:38:48,300 --> 00:38:50,066 This is very tasty. 890 00:38:50,066 --> 00:38:52,467 And I think she hit her mark on the oatmeal raisin. 891 00:38:52,467 --> 00:38:53,867 -It's kinda there. -Yeah. Yeah. 892 00:38:53,867 --> 00:38:55,100 That's pretty standard. 893 00:38:55,100 --> 00:38:57,700 This is just a strong drink. 894 00:38:57,700 --> 00:38:59,767 It had ice cubes mixed in with it. 895 00:38:59,767 --> 00:39:01,000 That's what I said, a small rock glass. 896 00:39:01,000 --> 00:39:03,767 -It is rock glass over a big ball of ice. -Yeah. 897 00:39:03,767 --> 00:39:05,433 [Digger] It would've tampered down a little bit. 898 00:39:06,767 --> 00:39:09,467 Both of these have done a great job. 899 00:39:09,467 --> 00:39:11,934 They made an excellent poitín. 900 00:39:13,467 --> 00:39:15,900 At the end of the day, which one's gonna sell more? 901 00:39:15,900 --> 00:39:19,000 I just think that one has a broader reach than the other. 902 00:39:19,000 --> 00:39:20,367 -I agree. -She did now. 903 00:39:26,967 --> 00:39:28,066 Whoo. 904 00:39:28,767 --> 00:39:32,166 We asked you to make a cocktail with your poitín, 905 00:39:32,166 --> 00:39:33,767 and you certainly did that. 906 00:39:33,767 --> 00:39:37,266 Platt, that's Key West. 907 00:39:37,266 --> 00:39:39,567 That's on the beach. Very refreshing. 908 00:39:39,567 --> 00:39:43,367 Obviously, your bartending skills have served you well. 909 00:39:43,367 --> 00:39:45,166 Presentation's spot on. 910 00:39:45,166 --> 00:39:47,500 But I'm not gonna say they served you any better 911 00:39:47,500 --> 00:39:49,000 than your distilling skills. 912 00:39:49,000 --> 00:39:50,567 We've got to judge all of it. 913 00:39:50,567 --> 00:39:53,266 And you absolutely know what you're doing. 914 00:39:53,266 --> 00:39:57,266 Finish nice, sweet. Perfect proof. 915 00:39:57,266 --> 00:39:59,967 [Digger] Platt, underestimate yourself a little bit. 916 00:39:59,967 --> 00:40:01,767 That right there, that's layered. 917 00:40:01,767 --> 00:40:02,900 It's beautiful to the eye. 918 00:40:02,900 --> 00:40:05,867 Good taste, goes down really, really smooth. 919 00:40:05,867 --> 00:40:08,567 It would sell here in Gatlinburg, Tennessee, 920 00:40:08,567 --> 00:40:11,433 and just as well in Key West, Florida. 921 00:40:12,800 --> 00:40:14,467 Miss Thonya, 922 00:40:14,467 --> 00:40:18,266 she made something that represents exactly where she comes from, 923 00:40:18,266 --> 00:40:19,367 the backwoods. 924 00:40:19,367 --> 00:40:21,166 The only thing I could've seen that you... 925 00:40:21,166 --> 00:40:23,467 might've done more to lighten up a little more the alcohol 926 00:40:23,467 --> 00:40:26,266 to kind of bring out more flavor or something else. 927 00:40:26,266 --> 00:40:27,867 But it's a good drink. 928 00:40:27,867 --> 00:40:29,400 [Tim] I mean, it tastes good. 929 00:40:29,400 --> 00:40:31,266 But it does have a whole lot of alcohol in it. 930 00:40:31,266 --> 00:40:33,667 If you had that in a small rock glass, 931 00:40:33,667 --> 00:40:35,266 and tuned it down a little bit, 932 00:40:35,266 --> 00:40:38,200 I think that would be 100. 933 00:40:38,200 --> 00:40:39,667 Outstanding job. 934 00:40:39,667 --> 00:40:41,800 You work with what you know how to do, 935 00:40:41,800 --> 00:40:43,967 -and you do a good job at it. -Thank you. 936 00:40:43,967 --> 00:40:45,934 Both of you, outstanding. 937 00:40:47,300 --> 00:40:49,100 Both of you know what you're doing. 938 00:40:49,100 --> 00:40:50,266 That being said... 939 00:40:53,867 --> 00:40:56,066 Platt, you're the next master distiller. 940 00:40:57,266 --> 00:40:59,166 -Thank you. -[Tim] You found your calling, buddy. 941 00:40:59,166 --> 00:41:01,266 -[Platt laughs] I hope so. -[Tim] You found your calling. 942 00:41:01,266 --> 00:41:03,166 [Platt] These judges are legends in the business, 943 00:41:03,166 --> 00:41:07,266 and have them say they like what I do is just a great feeling. 944 00:41:07,266 --> 00:41:10,166 My chair, I'm just saying it was my honor and privilege 945 00:41:10,166 --> 00:41:11,800 to judge both of y'all. 946 00:41:11,800 --> 00:41:13,266 I didn't get the results I wanted, 947 00:41:13,266 --> 00:41:14,867 but I'm leaving here 948 00:41:14,867 --> 00:41:17,400 like a master distiller that I know I am. 949 00:41:17,400 --> 00:41:19,900 But hey, I'm a backwoods girl. 950 00:41:19,900 --> 00:41:21,667 I can go right on back to the backwoods 951 00:41:21,667 --> 00:41:24,066 and do exactly like I've been doing. 952 00:41:24,066 --> 00:41:25,700 -[Tim] Congratulations to both of y'all. -It was an honor. 953 00:41:25,700 --> 00:41:27,200 -Thank you. Honor's all mine. -[Tim] Head on out.