1
00:00:00,911 --> 00:00:02,978
[narrator] this time
on master distiller...
2
00:00:02,980 --> 00:00:06,815
For centuries, liquor served
more than one purpose.
3
00:00:06,817 --> 00:00:09,117
We're gonna hear
alcohol is good for you.
4
00:00:09,119 --> 00:00:10,919
[narrator] packing
a mood altering kick
5
00:00:10,921 --> 00:00:13,822
on top of a hot-proof buzz.
6
00:00:13,824 --> 00:00:17,526
Backwoods liquormen
were actually
backwoods pharmacists.
7
00:00:17,528 --> 00:00:19,828
[narrator] now,
three top distillers
8
00:00:19,830 --> 00:00:21,963
will take alcohol's
unique properties
9
00:00:21,965 --> 00:00:22,898
to the extreme...
10
00:00:22,900 --> 00:00:24,833
-That's gotta be nasty.
-No, it's good.
11
00:00:24,835 --> 00:00:26,635
[narrator] ...To make
a medicinal spirit
12
00:00:26,637 --> 00:00:28,804
that also delivers on taste.
13
00:00:28,806 --> 00:00:31,506
Way better than
store-bought cough syrup.
14
00:00:31,508 --> 00:00:32,808
[narrator] across the country,
15
00:00:32,810 --> 00:00:34,943
a handful of
amateur distillers
16
00:00:34,945 --> 00:00:38,046
are heirs to
a centuries old tradition.
17
00:00:39,783 --> 00:00:42,117
Some operate
on the legal side,
18
00:00:42,119 --> 00:00:46,755
others practice their craft
beyond the reach of the law.
19
00:00:46,757 --> 00:00:49,191
Now, they'll face off
to earn their place
20
00:00:49,193 --> 00:00:51,059
in america's
liquor making legacy.
21
00:00:51,061 --> 00:00:53,495
We all drink this,
we're all gonna be
healthier after this.
22
00:00:53,497 --> 00:00:56,031
-How much of that
have you drank?
-Maybe too much.
23
00:00:56,900 --> 00:00:59,501
[narrator] judged by three
legendary moonshiners
24
00:00:59,503 --> 00:01:01,470
it tastes like medicine.
25
00:01:01,472 --> 00:01:03,972
[narrator] they'll go
head to head
on a series of challenges...
26
00:01:03,974 --> 00:01:05,507
...I've seen.
27
00:01:05,509 --> 00:01:07,876
[narrator] ...To determine
who has what it takes
28
00:01:07,878 --> 00:01:09,911
to be named master distiller.
29
00:01:09,913 --> 00:01:12,180
Hell, I'm feeling
better already.
30
00:01:21,959 --> 00:01:25,026
Gentlemen, we all welcome
you all to master distiller.
31
00:01:25,028 --> 00:01:27,929
What you got at stake here
is your bragging rights.
32
00:01:27,931 --> 00:01:30,132
And beyond that,
you're gonna get a little
run of your liquor
33
00:01:30,134 --> 00:01:31,766
at a major distillery.
34
00:01:31,768 --> 00:01:34,236
That's your big prize
right there.
35
00:01:34,238 --> 00:01:36,171
We're gonna make
a little medicinal liquor.
36
00:01:36,173 --> 00:01:38,340
Backwoods liquor men,
years ago,
37
00:01:38,342 --> 00:01:39,808
you know, they
weren't only making
38
00:01:39,810 --> 00:01:41,810
a little liquor for fun,
39
00:01:41,812 --> 00:01:44,246
they were actually, uh,
backwoods pharmacists.
40
00:01:44,948 --> 00:01:48,016
Tickle! Give us
a history package.
41
00:01:49,019 --> 00:01:51,219
We humans have been
fermenting alcohol
42
00:01:51,221 --> 00:01:54,156
since 8,000 bc.
43
00:01:54,158 --> 00:01:56,525
And we've used it as medicine
44
00:01:56,527 --> 00:01:58,527
since the very beginning.
45
00:01:58,529 --> 00:02:01,029
Once we figured out
how to distil alcohol
46
00:02:01,031 --> 00:02:02,898
in persia in the 8th century,
47
00:02:02,900 --> 00:02:05,100
boy, it took off
like wildfire.
48
00:02:05,102 --> 00:02:07,903
European monks made
medicine out of it.
49
00:02:07,905 --> 00:02:11,106
Persian surgeons
used it as anesthetic
50
00:02:11,108 --> 00:02:12,874
and during
prohibition in america,
51
00:02:12,876 --> 00:02:15,911
the only way you could alcohol
was if a doctor prescribed it.
52
00:02:15,913 --> 00:02:16,878
Here in the backwoods,
53
00:02:16,880 --> 00:02:19,814
we've always used
it as medicine.
54
00:02:19,816 --> 00:02:22,884
The local liquor man was
also the town doctor,
55
00:02:22,886 --> 00:02:24,352
nurse and pharmacist.
56
00:02:24,488 --> 00:02:25,787
And now,
57
00:02:25,789 --> 00:02:29,191
we make tinctures with herbs
we gather in the woods
58
00:02:29,193 --> 00:02:31,826
and roots and berries have
been added to the mash
59
00:02:31,828 --> 00:02:33,161
and ran in the stills.
60
00:02:33,163 --> 00:02:37,132
And this, right here,
is always good medicine.
61
00:02:38,335 --> 00:02:41,002
You've got one hour,
build your mash.
62
00:02:41,238 --> 00:02:42,470
Your time starts...
63
00:02:45,175 --> 00:02:46,208
Now.
64
00:02:46,843 --> 00:02:47,976
Good luck, men.
65
00:02:47,978 --> 00:02:49,077
[mark] so it begins.
66
00:02:52,049 --> 00:02:54,716
How do we know the medicinal
benefit of each one of it?
67
00:02:54,718 --> 00:02:57,219
[mark] are we simply
judging the taste, clarity,
68
00:02:57,221 --> 00:02:58,687
-the quality, I mean...
-[digger] yeah.
69
00:02:58,722 --> 00:03:00,255
Ooh...
70
00:03:00,257 --> 00:03:02,824
Somebody done take the
socks off or something here.
71
00:03:02,826 --> 00:03:04,359
I can't get mine to come up.
72
00:03:04,361 --> 00:03:05,093
Yeah, they put
that in the gas,
73
00:03:05,095 --> 00:03:07,062
that way you
know it's leaking.
74
00:03:07,064 --> 00:03:09,864
-[tim] there you go.
-[mark] now I smell hair.
75
00:03:09,866 --> 00:03:12,467
My name is royal brannon
from monticello, kentucky.
76
00:03:12,469 --> 00:03:14,002
[royal] I work
at a chicken plant
77
00:03:14,004 --> 00:03:15,103
where I'm from,
the distilling scene has
78
00:03:15,105 --> 00:03:16,671
blowed up in the last year.
79
00:03:16,673 --> 00:03:17,939
There is more distilleries now
in kentucky
80
00:03:17,941 --> 00:03:19,774
probably than anywhere
in the united states.
81
00:03:19,776 --> 00:03:21,843
I get a little homemade
grain grinder here I made.
82
00:03:21,845 --> 00:03:23,878
Pretty simple stuff,
but it does the job.
83
00:03:23,880 --> 00:03:26,047
I had an uncle
that I knew distilled
84
00:03:26,049 --> 00:03:27,115
and I didn't get
to see him much
85
00:03:27,117 --> 00:03:28,116
because he was
in the backwoods
86
00:03:28,118 --> 00:03:30,085
making liquor
for a doctor
87
00:03:30,087 --> 00:03:31,853
and the doctor
bootlegged the liquor.
88
00:03:31,855 --> 00:03:33,521
I've heard my daddy talk about
89
00:03:33,523 --> 00:03:37,025
grandma being sick and using
the moonshine that uncle made.
90
00:03:37,027 --> 00:03:38,159
She drank the moonshine
to keep her pain away,
91
00:03:38,161 --> 00:03:40,862
so those curiosities
got me as I got older
92
00:03:40,864 --> 00:03:42,530
and I wondered
about making liquor
93
00:03:42,532 --> 00:03:46,234
and we're here today because
I'm passionate about making
liquor. I love it.
94
00:03:46,903 --> 00:03:49,404
Here are a couple
of little keg stills.
95
00:03:49,406 --> 00:03:50,939
Stuff that I
put together myself
96
00:03:50,941 --> 00:03:52,173
if I hand you a glass
of my liquor and
97
00:03:52,175 --> 00:03:53,441
and you take a drink of it,
98
00:03:53,443 --> 00:03:54,976
I wanna see the smile
on your face,
99
00:03:54,978 --> 00:03:56,811
to hear your feedback
telling me that
100
00:03:56,813 --> 00:03:58,813
that's smooth,
that tastes good.
101
00:03:58,815 --> 00:04:00,915
That makes me happy to know
that I handed you something
102
00:04:00,917 --> 00:04:02,717
that I made that
turned out well.
103
00:04:02,719 --> 00:04:03,885
Oh, it's good.
104
00:04:03,887 --> 00:04:05,820
My uncle would definitely
get his name on a bottle
105
00:04:05,822 --> 00:04:08,156
along with mine
if I was to win.
106
00:04:08,158 --> 00:04:09,891
Today, I'm gonna
try and stay in the lines with
107
00:04:09,893 --> 00:04:10,859
the moonshine that he made.
108
00:04:10,861 --> 00:04:13,995
I'm making an elderberry,
blueberry mash.
109
00:04:13,997 --> 00:04:16,698
Elderberries and blueberries
both are full of antioxidants
110
00:04:16,700 --> 00:04:19,067
and vitamin c especially,
so they're good for colds.
111
00:04:19,069 --> 00:04:21,169
Man, I've heard of
elderberries my whole life,
112
00:04:21,171 --> 00:04:22,837
but I don't know
that I've ever had any.
113
00:04:22,839 --> 00:04:23,805
Kinda look like grapes,
114
00:04:23,807 --> 00:04:26,141
but a lot smaller and
and in clusters.
115
00:04:26,143 --> 00:04:27,942
Them elderberry syrup,
people has used for years
116
00:04:27,944 --> 00:04:30,045
to take care of
flus and colds.
117
00:04:30,047 --> 00:04:32,480
This is gonna be the adult
medicinal drink at the end.
118
00:04:33,283 --> 00:04:34,849
[tim] god, are they
sugar molasses?
119
00:04:34,885 --> 00:04:36,117
[mark] is that sugar?
120
00:04:36,520 --> 00:04:39,521
[digger] five gallons of them
molasses, that's right smart.
121
00:04:39,523 --> 00:04:41,523
[mark] I'd like to have
a spoonful of that right now.
122
00:04:42,526 --> 00:04:43,725
My name is joshua hudgen.
123
00:04:43,727 --> 00:04:45,794
My friends and
family call me shua,
124
00:04:45,796 --> 00:04:47,796
and I'm from
fort worth, texas.
125
00:04:47,798 --> 00:04:49,964
[shua] texas is not like
kentucky or tennessee
126
00:04:49,966 --> 00:04:51,833
we're more known for our beef
127
00:04:51,835 --> 00:04:53,835
than we are our spirits there.
128
00:04:53,837 --> 00:04:56,705
So the system I have here
is completely modular.
129
00:04:56,707 --> 00:04:59,941
I've been distilling
about 12 years.
130
00:04:59,943 --> 00:05:03,144
When you're able to grind
your corn this small,
131
00:05:03,146 --> 00:05:06,915
you're exposing more
of the starches in the corn.
132
00:05:06,917 --> 00:05:09,651
Five years ago, I started
to focus specifically on rum.
133
00:05:09,653 --> 00:05:12,887
It's led into distilling rum
based medicinal spirits.
134
00:05:12,889 --> 00:05:17,025
Today, I'm
making a medical spirit
with a rum base.
135
00:05:17,027 --> 00:05:19,828
My mash bill is molasses
136
00:05:19,830 --> 00:05:21,830
and pure cane sugar.
137
00:05:21,832 --> 00:05:23,865
The medicinal side
of molasses...
138
00:05:23,867 --> 00:05:25,900
It's got a lot
of minerals in it.
139
00:05:25,902 --> 00:05:28,903
So making essentially
a cough medicine
140
00:05:28,905 --> 00:05:31,272
or something that you can
mix up in, like, a hot toddy.
141
00:05:31,274 --> 00:05:33,041
I am a true
believer of alcohol
142
00:05:33,043 --> 00:05:35,076
being a medicinal substance.
143
00:05:35,078 --> 00:05:38,480
They put alcohol in
cough syrup for a reason.
144
00:05:39,983 --> 00:05:41,282
[mark] what is that?
Tomato paste?
145
00:05:41,284 --> 00:05:43,051
[tim] dig, I think
he's making soup.
146
00:05:43,053 --> 00:05:44,552
Yeah, maybe.
147
00:05:44,988 --> 00:05:46,521
[tim] no internet use.
148
00:05:46,523 --> 00:05:48,022
[trent] I'm just
using calculator.
149
00:05:48,024 --> 00:05:49,224
I just can't... I can't
add six plus six,
150
00:05:49,226 --> 00:05:50,992
so I gotta just
double check what I'm doing.
151
00:05:50,994 --> 00:05:52,293
My name is trent tilton
152
00:05:52,295 --> 00:05:54,162
and I'm from
san diego, california.
153
00:05:54,164 --> 00:05:56,097
For my day work,
I'm a registered nurse
154
00:05:56,099 --> 00:05:57,332
in a psychiatric facility.
155
00:05:57,934 --> 00:05:59,901
It's been a long day.
156
00:05:59,903 --> 00:06:01,469
Being able to work
in a hospital
157
00:06:01,471 --> 00:06:02,570
where there's so much stress
158
00:06:02,572 --> 00:06:05,039
and then to be able to,
kinda, come home and unwind,
159
00:06:05,041 --> 00:06:07,842
maybe like a little bit
of shine works out,
you know, pretty nice.
160
00:06:07,844 --> 00:06:08,843
Mm.
161
00:06:08,845 --> 00:06:11,045
What started my
interest in distilling was...
162
00:06:11,047 --> 00:06:13,748
In san diego, we have
a really large beer culture.
163
00:06:13,750 --> 00:06:15,617
Nobody was really making
164
00:06:15,619 --> 00:06:18,553
whiskey or rum or anything
else really in san diego,
165
00:06:18,555 --> 00:06:20,955
so I decided somebody's
gotta make spirits.
166
00:06:20,957 --> 00:06:21,890
Like, that's gotta be me.
167
00:06:21,892 --> 00:06:25,059
My favorite thing
to distil is an amaro,
168
00:06:25,061 --> 00:06:28,062
which is an italian styled
aperitif or a digestif
169
00:06:28,064 --> 00:06:30,865
where you either drink it,
kind of, before a meal
170
00:06:30,867 --> 00:06:31,866
or afterward.
171
00:06:31,868 --> 00:06:33,802
It cures whatever ails you.
172
00:06:33,804 --> 00:06:36,070
It cures stomach problems,
maybe some headaches.
173
00:06:36,072 --> 00:06:37,338
Maybe some other things that,
you know,
174
00:06:37,340 --> 00:06:39,140
we can't talk too much about.
175
00:06:39,142 --> 00:06:40,975
But you know what?
I drink a little bit
176
00:06:40,977 --> 00:06:43,278
everyday and it is awesome.
177
00:06:47,884 --> 00:06:49,717
What I am making is
going to be a unique
178
00:06:49,719 --> 00:06:51,019
take on an amaro.
179
00:06:51,021 --> 00:06:52,787
I'm using all these
different flavors
180
00:06:52,789 --> 00:06:55,123
of like a root and
a bark and an herb,
181
00:06:55,125 --> 00:06:58,026
and making something
that just tastes amazing.
182
00:06:58,028 --> 00:07:00,028
This is the time
to do it crazy.
183
00:07:00,130 --> 00:07:02,163
Gentlemen, 30 minutes left.
184
00:07:06,903 --> 00:07:08,837
He's, like, making
a... Ain't he?
185
00:07:08,839 --> 00:07:11,339
Earl, are you just
sweetening the sugar?
186
00:07:11,341 --> 00:07:12,974
I'm gonna use the sugar
to raise my abv.
187
00:07:12,976 --> 00:07:14,476
Okay.
188
00:07:14,478 --> 00:07:18,012
I definitely wanna
stay traditional
to the appalachian roots here
189
00:07:18,014 --> 00:07:21,182
and the people that use
the elderberry syrup to take
care of flus and colds
190
00:07:21,184 --> 00:07:22,383
and put it into a liquor.
191
00:07:23,553 --> 00:07:25,854
Shua, where're you at?
192
00:07:25,856 --> 00:07:27,922
[mark] I mean, other than
making a hell of a mess.
193
00:07:27,924 --> 00:07:29,123
[shua] you know
what they say, right?
194
00:07:29,125 --> 00:07:30,325
"you ain't never
spilled a drop,
195
00:07:30,327 --> 00:07:31,993
"you ain't never made a drop."
196
00:07:37,834 --> 00:07:39,000
ooh, that's gotta be nasty.
197
00:07:39,035 --> 00:07:40,368
No, it's good.
198
00:07:41,137 --> 00:07:42,871
Little bit of tomato,
it's awesome.
199
00:07:42,873 --> 00:07:44,005
I wanna win,
200
00:07:44,007 --> 00:07:46,174
but I don't wanna make
just what is a standard spirit
201
00:07:46,176 --> 00:07:47,775
that anybody else is making.
202
00:07:47,777 --> 00:07:48,977
I wanna give the world
203
00:07:48,979 --> 00:07:51,246
something they've
never had before.
204
00:07:52,749 --> 00:07:54,916
Two minutes, fellas.
205
00:07:54,918 --> 00:07:57,018
I think everybody
pretty well buttoned up.
206
00:07:57,020 --> 00:07:58,086
I counter.
207
00:08:00,624 --> 00:08:01,823
[royal] good work.
208
00:08:01,825 --> 00:08:04,058
-[trent] appreciate it guys.
-[shua] no problem.
209
00:08:04,528 --> 00:08:07,295
Nobody got blistered.
It's a good day.
210
00:08:08,999 --> 00:08:14,002
Five, four, three, two, one.
211
00:08:14,004 --> 00:08:16,604
Step away, boys.
We'll take it from here.
212
00:08:16,606 --> 00:08:18,072
We'll see you in five days.
213
00:08:18,074 --> 00:08:20,174
-[mark] good luck to
all of you, guys.
-Thank you, man.
214
00:08:20,176 --> 00:08:22,510
We're looking forward to
seeing what you've brined.
215
00:08:37,894 --> 00:08:39,928
[digger] welcome back, men.
216
00:08:39,930 --> 00:08:41,863
Hopefully, all your
mashes worked out.
217
00:08:41,865 --> 00:08:43,932
Got plenty of
alcohol in there.
218
00:08:43,934 --> 00:08:46,200
It's time to start
running your elixir.
219
00:08:46,202 --> 00:08:48,169
Medicinal only.
220
00:08:48,805 --> 00:08:50,939
You got four hours
to get to infuse
221
00:08:50,941 --> 00:08:52,507
whatever you're gonna infuse
222
00:08:52,509 --> 00:08:54,709
in your medicinal
based spirits.
223
00:08:54,711 --> 00:08:56,811
At the end of your run,
we'll want one jar.
224
00:08:56,813 --> 00:08:59,280
Your very best,
up here on this countertop.
225
00:08:59,282 --> 00:09:00,982
What you have here is your
226
00:09:00,984 --> 00:09:03,051
basic pot setup.
227
00:09:03,053 --> 00:09:05,553
No thumper, no frills.
228
00:09:05,989 --> 00:09:07,889
The winner of this competition
229
00:09:07,891 --> 00:09:11,025
gets first pick at steel pots
for the next run.
230
00:09:11,027 --> 00:09:13,161
So if you need
a thumper or something to
231
00:09:13,163 --> 00:09:16,097
influence your flavor,
you better win.
232
00:09:17,067 --> 00:09:19,300
Guys, you heard
all we got to say.
233
00:09:19,302 --> 00:09:22,170
You got four hours.
Your time starts...
234
00:09:24,307 --> 00:09:25,406
Now.
235
00:09:30,647 --> 00:09:33,014
Oh. Whoa, whoa, whoa.
236
00:09:40,624 --> 00:09:42,890
Now, trent, was that
a rat that you found
237
00:09:42,892 --> 00:09:45,526
that had decomposed?
Or was that a chicken?
238
00:09:45,528 --> 00:09:49,163
No, that was some good old
fried chicken bone remnants.
239
00:09:49,165 --> 00:09:50,665
So I'm bringing
some of those nice
240
00:09:50,667 --> 00:09:52,800
-amino acids that
are found in chicken...
-[digger] uh-huh.
241
00:09:52,802 --> 00:09:54,535
And those are gonna
hopefully come through
242
00:09:54,537 --> 00:09:56,871
to make this a little
extra on the medicinal level.
243
00:09:56,873 --> 00:09:59,807
-Hopefully.
-Hope so, is
the key word here.
244
00:09:59,809 --> 00:10:02,143
I'm always, kind of,
little underestimated
245
00:10:02,145 --> 00:10:03,945
that's, kinda,
where I like to roll
246
00:10:03,947 --> 00:10:05,546
and that way
I got room to grow
247
00:10:05,548 --> 00:10:06,781
which is what
I'm really good at.
248
00:10:06,783 --> 00:10:09,517
[mark] shua, you're just
simply stirring yours,
249
00:10:09,519 --> 00:10:12,086
-[mark] moving it around,
heating it up.
-Agitating it.
250
00:10:12,088 --> 00:10:13,454
Not gonna let it scorch,
251
00:10:14,024 --> 00:10:15,390
if I gotta stay here.
252
00:10:15,425 --> 00:10:18,292
-They heat up quicker
when you move it around.
-Yes, sir, it does.
253
00:10:18,695 --> 00:10:19,861
I, uh...
254
00:10:19,863 --> 00:10:22,030
Mash paddle didn't fit,
so I had to do a...
255
00:10:22,032 --> 00:10:24,165
-Quick modification to it.
-[mark] I saw that.
256
00:10:24,167 --> 00:10:25,500
You did to make it fit?
257
00:10:27,537 --> 00:10:29,771
[chuckles] ingenuity.
258
00:10:29,773 --> 00:10:30,872
Knocked half of it off.
259
00:10:30,874 --> 00:10:33,708
[mark] I hope that wasn't
something. It was
260
00:10:33,710 --> 00:10:35,710
-precious family heirloom...
-[clicks tongue]
261
00:10:35,712 --> 00:10:38,079
-no, sir. No sir.
-[trent chuckles]
262
00:10:39,015 --> 00:10:40,982
three hours left.
Plenty of time.
263
00:10:40,984 --> 00:10:43,251
That's crazy how fast
that thing heats up
264
00:10:43,253 --> 00:10:46,020
oop, there we go.
Here we go, first run.
265
00:10:46,022 --> 00:10:47,822
[royal] it...It's running.
266
00:10:47,824 --> 00:10:49,023
[royal] oh, man,
that's flowing.
267
00:10:49,025 --> 00:10:51,292
-[trent] yes, it is.
-[royal] wow.
268
00:10:53,029 --> 00:10:55,496
[royal] it's gotta leak. It's
gotta leak in the still head.
269
00:10:55,498 --> 00:10:56,998
I'm losing steam. That sucks.
270
00:10:57,000 --> 00:11:00,201
I could see it.
I could actually see it
coming out of...
271
00:11:00,203 --> 00:11:01,569
-[trent] how you doing?
-I gotta leak.
272
00:11:01,871 --> 00:11:03,204
[gasps]
273
00:11:03,206 --> 00:11:05,707
[trent] dude, the actual
still is broken.
274
00:11:05,709 --> 00:11:07,275
[royal] I knew
I was losing steam.
275
00:11:07,944 --> 00:11:10,111
[royal] it sucks 'cause
I'm losing vapors.
276
00:11:10,780 --> 00:11:12,447
Try to put something
around it, you think?
277
00:11:14,718 --> 00:11:15,950
[royal] I'm losing steam.
Losing vapors.
278
00:11:15,952 --> 00:11:17,752
Try to put something
around, you think?
279
00:11:17,754 --> 00:11:19,654
[trent] hold on, we got it.
Look, we got it.
280
00:11:19,656 --> 00:11:20,988
Having some issues
like we did today
281
00:11:20,990 --> 00:11:22,390
was a little out of
the normal for me.
282
00:11:22,392 --> 00:11:23,491
Wrap it up.
283
00:11:23,927 --> 00:11:26,227
Be happy with some
duct tape right now.
284
00:11:26,229 --> 00:11:28,129
-You want me to help you
with this corner here?
-It doesn't matter.
285
00:11:28,131 --> 00:11:31,165
As long as we get it
all sealed up is all I care.
Can't be losing vapors.
286
00:11:31,167 --> 00:11:32,767
[trent] no, I got
you covered, bro. We good.
287
00:11:32,769 --> 00:11:34,969
We worked through it.
288
00:11:34,971 --> 00:11:37,071
-[royal] it don't feel like
it's leaking anymore, guys,
-[trent] nope, nope.
289
00:11:37,073 --> 00:11:38,439
[trent] it's all good.
290
00:11:38,975 --> 00:11:41,008
One hour left, gentlemen.
291
00:11:41,911 --> 00:11:43,678
Uh-oh, what's up there, tim?
292
00:11:43,680 --> 00:11:44,946
What're you making here?
293
00:11:44,948 --> 00:11:46,981
So remember I'm
making this spirit
294
00:11:46,983 --> 00:11:49,517
and we added
different things
in the medicinal world
295
00:11:49,519 --> 00:11:51,452
that are actually very
beneficial to the body.
296
00:11:51,454 --> 00:11:53,955
-Especially all them chicken
bones in there, right?
-Now what is
297
00:11:53,957 --> 00:11:55,957
-a chicken bone
gonna do? Is that flavor...
-Chicken bones have this
298
00:11:55,959 --> 00:11:57,692
specific amino acids
299
00:11:57,694 --> 00:11:59,694
that actually change
the lining in your lungs
300
00:11:59,696 --> 00:12:01,596
and that's why you eat
that when you're sick.
301
00:12:01,598 --> 00:12:04,665
When you have a respiratory
thing, it'll help rebuild
some of those.
302
00:12:04,667 --> 00:12:07,435
-To help you feel better.
-All right, good luck.
303
00:12:07,437 --> 00:12:09,704
So tell me what you're
working here with, texas?
304
00:12:09,706 --> 00:12:11,139
-So, uh...
-What's going on here?
305
00:12:11,141 --> 00:12:12,940
-We're making some rum.
-Rum?
306
00:12:12,942 --> 00:12:15,643
-Rum, yeah.
-I can smell it.
It smells good.
307
00:12:15,645 --> 00:12:17,979
Now tell me about what is
this gonna do to me now.
308
00:12:17,981 --> 00:12:19,747
I'm making something
that you can pour
309
00:12:19,749 --> 00:12:20,782
straight into a hot toddy.
310
00:12:20,784 --> 00:12:24,719
Cure a cough, cure an ache.
Very traditional.
311
00:12:24,721 --> 00:12:27,922
-So if I got aches from
this over here, drink this.
-That's right.
312
00:12:27,924 --> 00:12:29,190
-Good luck.
-[shua] thanks, sir.
313
00:12:32,128 --> 00:12:34,896
Alright. Where we at
on your jars,
and how many jars you got?
314
00:12:34,898 --> 00:12:36,497
[shua] about six jars
in right now.
315
00:12:36,499 --> 00:12:37,832
What are we shooting for
at the end of the day?
316
00:12:37,834 --> 00:12:41,803
What would all this do
for me if I drank some
of this stuff?
317
00:12:41,805 --> 00:12:45,106
It's a blueberry, elderberry,
and elderberries
are very medicinal.
318
00:12:45,108 --> 00:12:46,707
They've been used for years.
319
00:12:46,709 --> 00:12:48,409
To make medicine
with their home...
320
00:12:48,411 --> 00:12:51,045
Is it gonna make me taller,
or stronger, or...
321
00:12:51,047 --> 00:12:52,246
Always stronger and taller.
322
00:12:52,248 --> 00:12:53,881
[laughing]
323
00:12:53,883 --> 00:12:56,150
-[royal] it's gonna be
a happy medicinal medicine.
-[tim] okay, alright.
324
00:12:56,152 --> 00:12:57,485
Two minutes, fellas.
325
00:12:59,689 --> 00:13:02,023
I think that's it,
it's jar eight.
326
00:13:02,025 --> 00:13:06,327
Alright, boys. You better
begin finishing up.
We got a few seconds left.
327
00:13:07,230 --> 00:13:09,297
-This is the jar.
-That's the one?
328
00:13:09,732 --> 00:13:10,865
That's the one.
329
00:13:10,867 --> 00:13:13,000
We'll call when we're ready.
Good luck.
330
00:13:13,002 --> 00:13:13,868
Good luck, trent.
331
00:13:13,870 --> 00:13:17,071
-I'm ready, guys.
-Bring it in here, royal.
332
00:13:17,073 --> 00:13:19,540
-Alright.
-Chase on out
there with trent.
333
00:13:19,542 --> 00:13:21,309
-Good luck, royal.
-[royal] thank you.
334
00:13:21,945 --> 00:13:22,877
Is that the one, shua?
335
00:13:22,879 --> 00:13:25,279
-That's the one.
-Alright, man.
336
00:13:25,281 --> 00:13:28,216
Head out with them others.
We'll come get you
in a little bit.
337
00:13:28,218 --> 00:13:29,217
[digger] good luck.
338
00:13:29,853 --> 00:13:31,118
Three clear jars.
339
00:13:31,955 --> 00:13:32,987
All good for you.
340
00:13:35,225 --> 00:13:36,190
Royal.
341
00:13:36,326 --> 00:13:37,825
Nice and clear.
342
00:13:37,827 --> 00:13:38,860
Real clear.
343
00:13:38,862 --> 00:13:40,228
Clear as it gets.
344
00:13:40,530 --> 00:13:41,996
Not a bad...At all.
345
00:13:41,998 --> 00:13:44,232
I would say he's on about 100.
346
00:13:49,272 --> 00:13:51,706
-Not bad on the nose.
-No, it's not.
347
00:13:51,708 --> 00:13:53,941
[tim] a little fruity there.
348
00:13:53,943 --> 00:13:58,045
Yeah. That finish is right,
no burn whatsoever.
349
00:13:58,047 --> 00:14:00,781
That tastes way better than
store bought cough syrup.
350
00:14:00,783 --> 00:14:03,551
Elderberry and blueberries
have medicinal purposes.
351
00:14:03,553 --> 00:14:04,719
I would drink that any day.
352
00:14:04,721 --> 00:14:06,721
I've never seen anybody work
with elderberries.
353
00:14:06,723 --> 00:14:08,656
[royal] elderberries
is a local thing for me.
354
00:14:08,658 --> 00:14:10,825
We use the elderberries
to make medicine
355
00:14:10,827 --> 00:14:13,160
for the winter times so
that turned out good for me.
356
00:14:13,162 --> 00:14:14,962
[digger]
let's move on to the next.
357
00:14:14,964 --> 00:14:17,331
-Trent.
-Lucky number seven.
358
00:14:17,934 --> 00:14:19,901
This is really clear.
359
00:14:19,903 --> 00:14:21,569
-Yes, it is clear.
-Yeah.
360
00:14:22,906 --> 00:14:24,071
Here we go.
361
00:14:25,074 --> 00:14:26,774
Doesn't whip pretty fast.
362
00:14:26,776 --> 00:14:29,043
He's not around the 100,
we know that.
363
00:14:29,045 --> 00:14:31,178
[digger]
did flash out pretty quick.
364
00:14:32,148 --> 00:14:34,081
It smells like medicine.
365
00:14:34,083 --> 00:14:35,950
-Wow.
-Oh, boy.
366
00:14:35,952 --> 00:14:38,519
It tastes like medicine.
367
00:14:38,521 --> 00:14:40,988
I kind of feel like I used
too many tails in my jar.
368
00:14:40,990 --> 00:14:43,925
I'm a little nervous
about how my jar drinks
as an overall.
369
00:14:43,927 --> 00:14:46,928
It's low proof. So we're
looking about 70 proof.
370
00:14:46,930 --> 00:14:51,165
Yeah, and that's
what cough syrup easily gets
down the...
371
00:14:51,167 --> 00:14:54,201
He's going after...
What it's for.
It's a medicine.
372
00:14:54,203 --> 00:15:00,107
He was looking more toward
properties of the botanicals
and spices, I get that.
373
00:15:00,109 --> 00:15:01,509
I'm tasting that chicken foot.
374
00:15:02,078 --> 00:15:03,978
[laughing]
375
00:15:03,980 --> 00:15:05,680
let's move on there...
376
00:15:05,682 --> 00:15:07,682
[tim] shua. Alright.
377
00:15:07,684 --> 00:15:10,985
It's a little cloudy
but it's clear. I don't see
them floating in it.
378
00:15:10,987 --> 00:15:13,754
[digger] ...That molasses.
That's the nature there.
379
00:15:13,756 --> 00:15:17,358
It did take us through...
It is crystal clear.
380
00:15:17,360 --> 00:15:19,026
I don't see anything
in the jar.
381
00:15:19,028 --> 00:15:20,728
Maybe 50.
382
00:15:20,730 --> 00:15:22,964
No.
It's next to the last jar.
383
00:15:22,966 --> 00:15:24,465
He should have brought us
jar three.
384
00:15:25,201 --> 00:15:26,534
Bon appetit, sir.
385
00:15:28,171 --> 00:15:28,736
Yeah, that's rum.
386
00:15:28,738 --> 00:15:30,237
-Yeah, it's rum.
-Mmm-hmm.
387
00:15:30,239 --> 00:15:34,608
But it's like rum,
that's set in a glass of
ice water overnight.
388
00:15:34,610 --> 00:15:36,477
-Yeah, watered down.
-Yeah.
389
00:15:36,479 --> 00:15:39,046
With no burnt taste, you know,
he was worried
about it burning.
390
00:15:39,048 --> 00:15:41,882
-No, it's not got any scorch.
-Yeah, he didn't scorch it.
391
00:15:41,884 --> 00:15:44,652
But I don't think
he qualifies yet.
392
00:15:44,654 --> 00:15:47,021
-What's a rum good for?
-[mark] medicinal rum.
393
00:15:47,023 --> 00:15:50,524
All we can judge it on
is what we know, right now.
394
00:15:50,526 --> 00:15:52,960
All the three have got
room for improvement.
395
00:15:52,962 --> 00:15:55,997
-I agree, tim. I'm with you.
-We're all in agreement,
correct.
396
00:15:55,999 --> 00:15:57,331
-Yeah.
-I'll go fetch him.
397
00:15:57,400 --> 00:15:58,499
Alright.
398
00:15:59,535 --> 00:16:02,670
[digger] alright, boys.
This is your reckoning time.
399
00:16:02,672 --> 00:16:05,006
I'm gonna go down the line
like before
400
00:16:05,008 --> 00:16:07,408
and pull the band-aid off,
and let you know
401
00:16:07,410 --> 00:16:09,944
the pecking order to go
to the still house.
402
00:16:09,946 --> 00:16:15,483
Shua. Rum. You nailed
the flavor, failed to bring us
to the alcohol party.
403
00:16:15,952 --> 00:16:18,719
I'm gonna say you picked
your best.
404
00:16:18,721 --> 00:16:21,622
I think you said it was good
for digestion or something.
405
00:16:21,624 --> 00:16:23,924
It does have
a little medicine profile.
406
00:16:23,926 --> 00:16:27,528
So if that's where we going,
then you on the money.
407
00:16:27,530 --> 00:16:30,364
Trent, we don't know exactly
what you're doing.
408
00:16:30,366 --> 00:16:33,868
I hope you got a plan.
It was really complex.
409
00:16:33,870 --> 00:16:39,807
Made sense, with all of
that stuff in there, there has
to be some medicinal benefit.
410
00:16:39,809 --> 00:16:41,008
Your belly hurt?
411
00:16:41,010 --> 00:16:41,876
My belly's not hurt.
412
00:16:41,878 --> 00:16:43,544
[laughing]
413
00:16:43,546 --> 00:16:47,948
it brings me to you, big boy.
I don't know what to say about
that. Left me speechless.
414
00:16:47,950 --> 00:16:54,722
Blueberries themselves,
are high in antioxidants,
have a lot of health benefits.
415
00:16:54,724 --> 00:16:56,791
In your hand, right now,
that's a good jar.
416
00:16:56,793 --> 00:17:02,363
We're going get your order.
Royal, your first man
in the door.
417
00:17:02,365 --> 00:17:08,202
Trent, second man in the door.
Shua, your lack of alcohol
brought you in last.
418
00:17:08,938 --> 00:17:10,538
Get your boy Friday in here.
419
00:17:10,873 --> 00:17:12,006
Tinkle!
420
00:17:13,943 --> 00:17:17,011
-You called.
-I did, I did.
421
00:17:17,013 --> 00:17:20,848
-[tinkle] these fellas
need to go.
-They need some still pots.
422
00:17:20,850 --> 00:17:23,084
Alright, well, come on,
let's go get us
some still pots.
423
00:17:23,086 --> 00:17:24,251
Alright, thank you.
424
00:17:24,253 --> 00:17:25,719
-Good luck, gentlemen.
-Appreciate it.
425
00:17:25,721 --> 00:17:27,288
Good job, all of you.
426
00:17:31,027 --> 00:17:35,629
Alright, guys. We are here
to pick your still pots.
427
00:17:35,631 --> 00:17:40,000
Alright, royal,
you got three minutes,
starting now.
428
00:17:42,805 --> 00:17:45,606
[royal] I'm comfortable
running a still. I run a still
quite often, so
429
00:17:45,608 --> 00:17:48,542
my strategy going into
the storehouse is
to be looking for
430
00:17:48,544 --> 00:17:52,079
a still, a thumper
and a condenser,
just like I would use at home.
431
00:17:52,081 --> 00:17:56,550
One minute left, royal.
I ain't seen the first pot
come out here, yet.
432
00:17:56,552 --> 00:18:00,688
Tell you what.
It's starting to worry me,
royal.
433
00:18:00,690 --> 00:18:06,360
-[tinkle] ten, nine, eight...
-Okay, boys.
434
00:18:06,362 --> 00:18:10,097
[laughing]
I'll be damned, he's got
his still put together.
435
00:18:10,099 --> 00:18:13,701
I have to tell you, royal,
that that's the first time
I've ever seen that.
436
00:18:13,703 --> 00:18:16,904
Grab your stuff, take it all
over yonder.
437
00:18:16,906 --> 00:18:21,509
Alright, trent.
You got three minutes,
starting now.
438
00:18:24,881 --> 00:18:28,182
Three minutes
in there, trent.
439
00:18:28,651 --> 00:18:30,217
[trent] I'm gonna use
the same still.
440
00:18:30,219 --> 00:18:34,054
I'm not gonna change anything.
I'm gonna be just happy
with what I have.
441
00:18:34,056 --> 00:18:38,759
'cause I think what I already
did in the first run, is gonna
come across in the second run.
442
00:18:38,761 --> 00:18:40,294
So,
I'm not gonna change anything.
443
00:18:41,230 --> 00:18:43,764
I don't know what...
You got everything
you need.
444
00:18:43,766 --> 00:18:45,032
Then you hook everything up.
445
00:18:45,034 --> 00:18:47,101
-[tinkle] alright.
-Let's go.
446
00:18:47,103 --> 00:18:50,037
-[tinkle] alright, good deal.
-Let's call it.
447
00:18:50,039 --> 00:18:52,940
Alright, shua.
Now it's your turn.
448
00:18:52,942 --> 00:18:54,708
Here's the good news.
449
00:18:54,710 --> 00:18:58,846
You go in there and take every
damn thing out of there
if you want to.
450
00:18:58,848 --> 00:19:01,382
And you got three minutes
to do it, starting now.
451
00:19:02,985 --> 00:19:05,252
Man's grabbing
his box right up. Uh-oh.
452
00:19:05,254 --> 00:19:07,254
He grabbed both boxes.
453
00:19:07,256 --> 00:19:10,457
Oh, my god. That was quick.
Alright, hey, I tell you what.
454
00:19:10,459 --> 00:19:11,959
We've got a pot right here.
455
00:19:11,961 --> 00:19:15,996
So my strategy going
into the still house is going
to try to get a thumper.
456
00:19:15,998 --> 00:19:19,433
Tell you what.
Alright, you got two
and a half minutes left.
457
00:19:19,435 --> 00:19:21,435
[shua] I kind of have a plan
in my head a little bit,
458
00:19:21,437 --> 00:19:25,706
where I can infuse some more
medicinal flavors
through that thumper.
459
00:19:25,708 --> 00:19:28,842
[tinkle
]I think he is carefully
overlooking these parts,
460
00:19:28,844 --> 00:19:33,247
and making sure each
and every one is something
he needs
461
00:19:33,249 --> 00:19:36,317
you have got to tow every bit
of this stuff. Alright.
462
00:19:36,886 --> 00:19:38,352
Did you leave anything?
463
00:19:38,821 --> 00:19:44,825
Five, four, three, two, one.
464
00:19:44,827 --> 00:19:47,328
Alright, that's it, shua.
Okay.
465
00:19:47,563 --> 00:19:49,196
Alright, shua.
466
00:19:49,865 --> 00:19:52,933
What we got to do now
is get all these parts back
in there to make some liquor.
467
00:19:52,935 --> 00:19:54,401
Y'all grab your stuff.
468
00:19:54,403 --> 00:19:56,537
Royal, why don't you lead
the way on out?
469
00:19:57,740 --> 00:20:00,341
-Can I get a hand?
-You gotta grab all of it.
470
00:20:00,643 --> 00:20:02,476
Yeah, this is all your stuff.
471
00:20:04,080 --> 00:20:08,215
Welcome back, men.
You have one hour
to get them rascals together.
472
00:20:08,618 --> 00:20:10,985
Starting now. Good luck, boys.
473
00:20:15,925 --> 00:20:20,060
You got texas over here.
You got california.
You got kentucky.
474
00:20:20,062 --> 00:20:23,330
We're gonna
get three different
personalities worth of liquor.
475
00:20:24,967 --> 00:20:27,167
How're you doing
with those parts over there?
476
00:20:27,169 --> 00:20:28,969
I got plenty to choose from.
477
00:20:28,971 --> 00:20:32,773
Great opportunity over there.
I mean, look at all
the stuff he's got over there.
478
00:20:32,775 --> 00:20:36,710
I mean, he's got every piece
you can think of over there.
479
00:20:36,712 --> 00:20:40,147
-Hey,
anybody got a four inch clamp?
-Yep, I got you brother.
480
00:20:41,350 --> 00:20:43,117
-You need a gasket too?
-I do need a gasket.
481
00:20:43,119 --> 00:20:43,751
You got it.
482
00:20:43,753 --> 00:20:47,254
You got... Another clamp?
483
00:20:47,256 --> 00:20:51,892
Shua has, like,
1000 pieces and he has
to borrow from trent.
484
00:20:51,894 --> 00:20:53,527
-All this stuff...
-But I don't have a gasket.
485
00:20:53,529 --> 00:20:56,130
-Hey.
-You don't have a gasket...
486
00:20:56,132 --> 00:20:57,665
-Four inch.
-You want a four inch gasket?
487
00:20:57,667 --> 00:20:59,366
Oh, [bleep]
488
00:21:00,870 --> 00:21:04,905
-I think you don't have
a gasket.
-Four inch.
489
00:21:04,907 --> 00:21:09,009
Oh. Gotta guy who's got every
still part that was left
in the still house,
490
00:21:09,011 --> 00:21:13,113
but he didn't reach over
to get a handful of gaskets.
491
00:21:13,115 --> 00:21:15,616
Hey, let's check our boxes
to make sure nothing fell in.
492
00:21:15,618 --> 00:21:17,785
Yeah, he doesn't have a plan
to put it together.
493
00:21:17,787 --> 00:21:20,988
Hell, that might have fell out
his box right over there.
494
00:21:20,990 --> 00:21:24,191
-It has a gasket lying
over there.
-[digger] I just spotted it.
495
00:21:24,694 --> 00:21:26,126
There you go.
496
00:21:26,162 --> 00:21:28,696
That's what we need. You got
a four inch gasket too
which is fabulous.
497
00:21:28,698 --> 00:21:29,730
[digger] you're welcome.
498
00:21:29,732 --> 00:21:31,098
-We just found...
-There it is.
499
00:21:31,600 --> 00:21:33,934
-Such...
-I think that is it.
500
00:21:33,936 --> 00:21:37,538
Honestly, after all that,
I think I'm alright.
501
00:21:37,540 --> 00:21:39,940
-Yeah, I think we're good.
-That's good.
502
00:21:39,942 --> 00:21:42,876
Dang boys. When you making
the medicinal liquor,
503
00:21:42,878 --> 00:21:46,847
you got a fine line
for you could make
it taste really horrible.
504
00:21:46,849 --> 00:21:50,017
So, for your next challenge
you're gonna flavor
your medicinal liquor.
505
00:21:50,019 --> 00:21:51,585
Bring that flavor out,
506
00:21:51,587 --> 00:21:54,221
and make sure I get younger
as I get older.
507
00:21:54,223 --> 00:21:58,158
You get four hours to get
this medicinal liquor built
for us.
508
00:21:58,160 --> 00:22:00,160
It has to be
at least 80 proof.
509
00:22:00,696 --> 00:22:03,464
Your time starts now.
Good luck, boys.
510
00:22:15,911 --> 00:22:18,912
We're gonna have alcohol
that's good for you?
511
00:22:18,914 --> 00:22:21,382
-Oh, yeah, healthy alcohol...
-All alcohol's good for you.
512
00:22:22,251 --> 00:22:24,752
Trent,
what you got going in there?
513
00:22:24,754 --> 00:22:27,287
[trent] well, just like
the last time to do
some little medicinal,
514
00:22:27,289 --> 00:22:29,523
I got
some pork rib bones here.
515
00:22:29,825 --> 00:22:30,958
Uh-huh.
516
00:22:30,960 --> 00:22:33,827
Pork rib bones. Pork rib,
pork, one of my favorites,
517
00:22:33,829 --> 00:22:36,096
and then I got
some more fried chicken bones.
518
00:22:36,098 --> 00:22:39,133
You know, I'm kind of
always over the top,
519
00:22:39,135 --> 00:22:41,735
and I always tend to think
that a little bit more
520
00:22:41,737 --> 00:22:43,237
is kind of the way
you should do it.
521
00:22:43,239 --> 00:22:47,074
He put hog bones in there.
I love hog bones.
522
00:22:47,076 --> 00:22:51,678
Did you add any
water to it, or you just put
in your distiller in there?
523
00:22:51,680 --> 00:22:55,682
I pretty much took
all of my heads.
I put all that back in here.
524
00:22:55,684 --> 00:22:59,286
So I'm hoping to get
a pretty good proof coming off
the still on this run.
525
00:22:59,288 --> 00:23:03,190
-You don't think you have
a problem meeting 80 proof?
-Oh no.
526
00:23:07,897 --> 00:23:09,229
Got gas now.
527
00:23:09,231 --> 00:23:10,564
I need to have a little more
blueberry in it.
528
00:23:10,566 --> 00:23:12,065
I'm gonna add some herbs
529
00:23:12,067 --> 00:23:14,735
so that blueberry note
will come through
in the end of my liquor.
530
00:23:14,737 --> 00:23:18,472
Royal, what are you
doing there? You dumping
a lot of stuff in your thump.
531
00:23:18,474 --> 00:23:20,474
Yeah, I'm gonna infuse
the berries
532
00:23:20,476 --> 00:23:24,178
and the honey
just like a traditional
elderberry syrup.
533
00:23:24,180 --> 00:23:27,781
Elderberry syrup has
a big honey base initially,
so,
534
00:23:27,783 --> 00:23:28,782
that honey needs
to pull through in the end.
535
00:23:28,784 --> 00:23:31,118
I'm gonna add a few things
of my own to it.
536
00:23:31,120 --> 00:23:34,822
To make it my own elderberry
syrup but I'm gonna stay along
the line as close as possible.
537
00:23:34,824 --> 00:23:36,890
That's a good strategy.
I can see that.
538
00:23:36,892 --> 00:23:38,725
Boys, ya'll got
three hours left.
539
00:23:38,727 --> 00:23:41,128
Trent, you be careful
with that big knife.
540
00:23:41,130 --> 00:23:44,064
Got his lip balm out,
or is that your hair gel?
541
00:23:44,066 --> 00:23:45,399
[trent] beautiful saffron.
542
00:23:45,401 --> 00:23:48,836
Ooh. What if you
don't use, throw it
over here, I'll use it.
543
00:23:48,838 --> 00:23:53,540
-Don't drop that can.
-Yeah, this is not cheap.
It's a lot of saffron.
544
00:23:55,678 --> 00:24:00,013
[shua] watching my colleagues,
their spirits have flavors
already in them,
545
00:24:00,015 --> 00:24:05,152
where I'm going into
a spirit run trying
to infuse those flavors now.
546
00:24:05,154 --> 00:24:07,387
Well, I kind of almost feel
like they may...
547
00:24:07,389 --> 00:24:11,024
Have a little bit of edge
on me 'cause their flavors
are already there.
548
00:24:12,528 --> 00:24:14,795
[royal] never tried to do what
he's fixing to do,
but I've thought about it.
549
00:24:14,797 --> 00:24:15,729
[trent] what?
550
00:24:15,731 --> 00:24:17,564
[royal] he's gonna open it up
by turning.
551
00:24:17,566 --> 00:24:19,666
[shua] I am making something
that you can
552
00:24:19,668 --> 00:24:22,569
mix up really easy
in a tea to make a hot toddy,
553
00:24:22,571 --> 00:24:25,172
but I'm putting
a little new twist on it
554
00:24:25,174 --> 00:24:27,975
where I'm going to be putting
some peppermint in it,
555
00:24:27,977 --> 00:24:30,911
and a little bit
of star anise,
so some liquorice flavors.
556
00:24:30,913 --> 00:24:34,481
It's very herbal,
essentially a cough medicine.
557
00:24:34,917 --> 00:24:38,886
Yeah, I got liquor.
Brought it a few past...
558
00:24:38,888 --> 00:24:40,587
I still got way back down,
then I'm gonna bring it back
up again.
559
00:24:40,589 --> 00:24:42,356
Exactly what I'm doing.
560
00:24:43,926 --> 00:24:47,528
-[tim] trent's got something
rollin' over here.
-[digger] trent's got liquor.
561
00:24:47,530 --> 00:24:51,164
-[tim] yeah, she's pouring out
of that.
-Too much, too fast.
562
00:24:51,166 --> 00:24:54,301
Shua, he hasn't got him
a jar out.
563
00:24:54,303 --> 00:24:56,103
Men, you're down
to two hours.
564
00:24:56,572 --> 00:24:58,305
Trent,
those jars you're shaking
565
00:24:58,307 --> 00:25:00,173
as when you're finished,
blends, it that what it is?
566
00:25:00,175 --> 00:25:02,743
Yeah, that's why I'm trying
to do some quick maceration.
567
00:25:02,745 --> 00:25:04,778
This is the
tahitian vanilla beans,
568
00:25:04,780 --> 00:25:06,580
and this is some cocoa nibs
569
00:25:06,582 --> 00:25:08,916
to add a little touch
of chocolate on the back end,
I'm hoping.
570
00:25:08,918 --> 00:25:12,853
Amaro is a really unique
spirit to give somebody
right after bath
571
00:25:12,855 --> 00:25:15,589
because it's
this whole gamut
of flavors
572
00:25:15,591 --> 00:25:19,026
that people may not be used to
that all come together
where it's gonna be
573
00:25:19,028 --> 00:25:24,932
bitter, and citrus,
and sweet, and anise,
and all of these things.
574
00:25:24,934 --> 00:25:27,234
So we got 12 more things
to do here, right?
575
00:25:27,269 --> 00:25:28,802
I'll probably have
576
00:25:28,837 --> 00:25:31,772
eight or nine different jars
of different ingredients
that are macerated out.
577
00:25:31,774 --> 00:25:35,108
The very last minute
I'll do my final blend
on those,
578
00:25:35,110 --> 00:25:37,044
and that's what I'm gonna put
on the table for y'all.
579
00:25:39,348 --> 00:25:40,380
Looks like it's working good.
580
00:25:44,653 --> 00:25:47,554
[royal] you get one run
for the rest of your life.
581
00:25:47,556 --> 00:25:49,323
[trent] this is
my favorite part
of distilling.
582
00:25:50,826 --> 00:25:52,025
-Shua.
-Yes, sir.
583
00:25:52,027 --> 00:25:53,727
Where are you at your run,
buddy?
584
00:25:53,729 --> 00:25:56,463
Lot of those flavors
get stripped off right
at first then...
585
00:25:56,465 --> 00:25:59,533
I was just adding
a little bit back in my run to
586
00:25:59,535 --> 00:26:03,303
help those flavors keep coming
through if you trynna infuse
flavors through a thumper.
587
00:26:03,305 --> 00:26:06,340
Alright, man. Continue.
We'll check on you
in a little bit.
588
00:26:06,342 --> 00:26:06,840
Thanks, sir.
589
00:26:06,842 --> 00:26:08,108
Trent?
590
00:26:08,110 --> 00:26:10,377
-What's up there, digger?
-Enlighten me a little bit.
591
00:26:10,613 --> 00:26:12,679
It looks like a chemistry lab.
592
00:26:12,681 --> 00:26:16,216
-That's pretty much
what I got going on.
-You're going toward amaro.
593
00:26:16,218 --> 00:26:20,320
-And now you stand
in that category.
-Definitely heading to...
594
00:26:20,322 --> 00:26:24,324
-Italian style amaro.
-I know what it is,
and it's kinda miraculous.
595
00:26:24,326 --> 00:26:26,460
Amaro
will settle your stomach down.
596
00:26:26,462 --> 00:26:28,595
Correct. So you know
this is called gentian root.
597
00:26:28,597 --> 00:26:30,931
It's exactly
what you're talking about.
It's the main thing used to
598
00:26:30,933 --> 00:26:34,701
-settle your stomach down
after a huge mess of a meal.
-Yeah.
599
00:26:34,703 --> 00:26:37,404
[trent] so I think I got
some real special here.
600
00:26:37,406 --> 00:26:40,807
And we'll see if I'm
where I need to be when I put
that jar on the table.
601
00:26:40,809 --> 00:26:44,211
Yeah. Sounds good to me.
As long as you don't filter
through that hair.
602
00:26:44,213 --> 00:26:46,813
-Thank you.
-Alright, man. Continue.
We look forward to it.
603
00:26:46,815 --> 00:26:48,315
-Thank you, sir.
-Yes, sir.
604
00:26:49,551 --> 00:26:51,952
-What's up, man?
-Got a bunch of jars.
605
00:26:51,954 --> 00:26:55,088
Are they what you want?
606
00:26:55,090 --> 00:26:57,190
Tim said yesterday,
"don't worry about the proof."
607
00:26:57,960 --> 00:26:59,493
fourteen half jars in...
608
00:27:03,032 --> 00:27:04,531
In the name of saint...
609
00:27:04,533 --> 00:27:08,001
-Yeah.
-We're north of 110.
610
00:27:09,672 --> 00:27:12,873
I came here with
the intentions of making
the best liquor that I make.
611
00:27:12,875 --> 00:27:17,310
I feel like I've missed
it just a hair.
I know that taste in it.
612
00:27:17,312 --> 00:27:19,980
-I'm twisted on which one
to hand in.
-[trent] trust your palate.
613
00:27:19,982 --> 00:27:22,416
Men, you got 45 seconds.
614
00:27:25,688 --> 00:27:27,354
[shua] man, this jar...
I'm really
happy with this one.
615
00:27:27,356 --> 00:27:29,823
I feel great about
the product I made today.
616
00:27:29,825 --> 00:27:34,561
I was shooting for a very
herbal, earthy, medicinal rum,
and I think I've done it.
617
00:27:34,563 --> 00:27:36,930
[tim] you got so many jars
over there.
618
00:27:36,932 --> 00:27:40,033
Alright boys, get bucked up,
you need to zip it up.
619
00:27:41,036 --> 00:27:47,007
We are at five, four, three,
two, one.
620
00:27:47,009 --> 00:27:49,176
Put them down, boys.
You're done.
621
00:27:53,382 --> 00:27:55,816
Looks like we got
three fine jars of liquor.
622
00:27:55,818 --> 00:27:58,852
We're gonna get to taste
and we'll come get you
in a little bit.
623
00:27:58,854 --> 00:28:00,520
Looking forward
to tryin' them.
624
00:28:01,890 --> 00:28:03,523
-[tim]
start with the closest one.
-[digger] royal.
625
00:28:04,126 --> 00:28:05,425
Clear. Clean.
626
00:28:05,928 --> 00:28:07,928
Ooh. That's a nice...
627
00:28:07,930 --> 00:28:10,964
-That's a fine... Right there.
-Looks like he's right
on the money.
628
00:28:10,966 --> 00:28:12,666
About 95.
629
00:28:12,668 --> 00:28:14,568
I had two jars.
It was really close, guys.
630
00:28:14,570 --> 00:28:17,104
One of them was
a little higher proof.
Even in the last seconds,
631
00:28:17,106 --> 00:28:20,540
I had them both open
and nose both of them and
[bleep] both of them and
632
00:28:20,542 --> 00:28:22,242
I took the lower proof one.
633
00:28:23,912 --> 00:28:26,146
-Mmm
-[digger] that smells nice.
634
00:28:26,148 --> 00:28:27,781
It's got a elderberry smell.
635
00:28:27,783 --> 00:28:31,885
It's, kinda, caramelly
smelling and fruity
at the same time.
636
00:28:31,887 --> 00:28:34,521
Hell, I'm done feeling
better already.
637
00:28:34,523 --> 00:28:36,523
I feel like I can
dance me a jig, now.
638
00:28:36,525 --> 00:28:38,325
That's way better
than cough syrup.
639
00:28:38,327 --> 00:28:40,527
[tim] it almost
reminds me of a medicine.
640
00:28:40,529 --> 00:28:42,262
But it's not really
a true cough syrup.
641
00:28:42,264 --> 00:28:44,798
It doesn't have a cough,
cough syrup flavor, but,
642
00:28:44,833 --> 00:28:46,867
you get that opening up
in your chest like you do
643
00:28:46,869 --> 00:28:48,468
when you have a big
nose and cough drop...
644
00:28:48,470 --> 00:28:51,738
You know, while swallowing
that, seem like I can breathe
better through my nose.
645
00:28:51,740 --> 00:28:55,876
-That's pretty good.
-Now this, and you won't
be able to get a beat on it.
646
00:28:55,878 --> 00:28:57,744
-Can't see through it neither.
-Yeah.
647
00:28:57,746 --> 00:28:59,479
[laughs]
well, now, this is trent.
648
00:29:00,115 --> 00:29:02,549
There was a lot
of complexity
in that jar.
649
00:29:02,551 --> 00:29:06,086
That's my crux, if I,
if I do not blend well
650
00:29:06,088 --> 00:29:08,188
what I, what I
macerate and what I
put together,
651
00:29:08,791 --> 00:29:09,756
I'm going home.
652
00:29:09,758 --> 00:29:11,792
That reaches out and grabs
your nose whole.
653
00:29:11,794 --> 00:29:14,194
That don't, that don't
smell nothing like
I thought it would.
654
00:29:14,196 --> 00:29:15,929
It's got that citrus.
655
00:29:15,931 --> 00:29:18,231
Oh, there's a ton of citrus
in it.
656
00:29:18,233 --> 00:29:20,100
You boys gonna be happy,
I do believe.
657
00:29:21,069 --> 00:29:22,435
Wow!
658
00:29:22,437 --> 00:29:23,937
Now that hits me
in the crease.
659
00:29:23,939 --> 00:29:28,875
Bitter, sweet, damn,
all in one lick, that's not
what I was expecting.
660
00:29:28,877 --> 00:29:31,945
A little chocolate from
them cocoa nibs,
they don't expect any senses,
661
00:29:31,947 --> 00:29:33,880
-man, that's outstanding.
-Damn.
662
00:29:33,882 --> 00:29:36,016
Yeah, I believe that'd fix
anything that ails you.
663
00:29:36,018 --> 00:29:37,951
[mark] I'm telling you.
664
00:29:37,953 --> 00:29:40,187
I can drink that,
whether it's medicinal or not.
665
00:29:40,222 --> 00:29:41,021
[laughs]
666
00:29:41,023 --> 00:29:42,789
[tim] come on
with that last jar.
667
00:29:42,791 --> 00:29:44,224
-[digger] here we go,
there's that...
-[tim] shua
668
00:29:44,226 --> 00:29:45,392
that's nice and clear.
669
00:29:45,394 --> 00:29:47,527
That's really gonna have to
do something here.
670
00:29:48,330 --> 00:29:48,995
High beat.
671
00:29:49,031 --> 00:29:51,498
[digger] he's about 140 or 50,
672
00:29:52,701 --> 00:29:57,037
I was real surprised
I was able to get
that much alcohol out
673
00:29:57,039 --> 00:29:59,072
in such a short amount
of fermentation days
674
00:29:59,074 --> 00:30:00,373
whoa!
675
00:30:01,877 --> 00:30:03,443
Well, that's, that's rum.
676
00:30:04,112 --> 00:30:05,278
Oh, that will bring you awake.
677
00:30:07,349 --> 00:30:09,950
Wow, my god!
678
00:30:09,952 --> 00:30:14,888
If you could give a baby
some of that, it had them
cutting teeth, or something,
679
00:30:14,890 --> 00:30:16,990
you rub that on its gums
and it'd dissolve them.
680
00:30:16,992 --> 00:30:18,525
You'd probably be arrested.
681
00:30:18,527 --> 00:30:22,195
Now you would.
After I've known, I cut
six or seven sets of teeth.
682
00:30:22,965 --> 00:30:23,663
I know where I'm at.
683
00:30:23,665 --> 00:30:25,232
[mark] I know where I'm at.
684
00:30:25,234 --> 00:30:28,101
All right guys,
we're all sorted.
I'm gonna go fetch them.
685
00:30:28,103 --> 00:30:29,269
[mark] I know where we're at.
686
00:30:29,271 --> 00:30:30,070
Go get them.
687
00:30:30,072 --> 00:30:31,104
I'll be back.
688
00:30:33,809 --> 00:30:35,775
Welcome back, men.
689
00:30:35,777 --> 00:30:38,845
Lot of good liquor
you're holding in your hands
right there.
690
00:30:38,847 --> 00:30:40,947
None of you got
anything to be
ashamed of.
691
00:30:40,949 --> 00:30:43,049
Unfortunately,
somebody goes home.
692
00:30:44,019 --> 00:30:46,853
Shua, you made
some rum, brother.
693
00:30:46,855 --> 00:30:49,756
The only shortcoming
we could have with you is,
694
00:30:49,758 --> 00:30:52,058
your proof was way high,
this time.
695
00:30:52,060 --> 00:30:55,729
Everything is good, except
you need to work on
your tempering a little bit.
696
00:30:55,731 --> 00:30:57,931
[mark] I think it's maybe 140.
697
00:30:57,933 --> 00:31:00,734
But, the flavor,
do nothing to your flavor.
698
00:31:00,736 --> 00:31:03,403
The flavor is spot on, shua.
699
00:31:04,573 --> 00:31:07,774
Trent, the flavor was great.
It was bitter, it was sweet,
700
00:31:07,776 --> 00:31:11,111
that, that little chocolate
hint in there, as well.
701
00:31:11,113 --> 00:31:13,813
I think you hit all the points
you were shooting for.
702
00:31:13,815 --> 00:31:14,881
Thank you.
703
00:31:14,883 --> 00:31:16,850
We think it's low-proof,
but it's not supposed to be
704
00:31:16,852 --> 00:31:19,252
something to drink
to get intoxicated.
705
00:31:19,254 --> 00:31:22,522
It's supposed to help
digestion of your food.
706
00:31:22,524 --> 00:31:23,490
You did a pretty good job.
707
00:31:23,926 --> 00:31:26,226
Now this brandy over here,
708
00:31:26,228 --> 00:31:28,762
in my book,
that's what you look for,
with a brandy.
709
00:31:28,764 --> 00:31:30,697
I got the elderberry
right off,
710
00:31:30,699 --> 00:31:32,098
but I was hoping for a little
more of that blueberry,
711
00:31:32,100 --> 00:31:34,801
that, kinda, disappointed me
a little bit.
712
00:31:34,803 --> 00:31:37,237
But, your proof,
you're spot on,
on your proof.
713
00:31:37,239 --> 00:31:40,540
I guess it's a little spicy,
I wanna say right out front.
714
00:31:40,542 --> 00:31:41,641
I got some cinnamon in there.
715
00:31:41,643 --> 00:31:43,510
If you hadn't put that in,
716
00:31:43,512 --> 00:31:47,113
and that'd have let
some of those, uh,
smoother flavors come in.
717
00:31:47,115 --> 00:31:48,381
But it's a nice jar of brandy.
718
00:31:48,617 --> 00:31:49,816
Royal.
719
00:31:49,985 --> 00:31:52,986
I think the blueberry taste
flavor was a little bit light.
720
00:31:52,988 --> 00:31:55,689
And your proof was good,
spot on.
721
00:31:55,691 --> 00:31:59,392
Honestly guys,
I'm very, very impressed,
722
00:31:59,394 --> 00:32:01,294
with each one of you
'un's abilities.
723
00:32:01,997 --> 00:32:03,229
[digger] boys, unfortunately,
724
00:32:03,832 --> 00:32:04,431
somebody goes home.
725
00:32:05,867 --> 00:32:08,168
And, uh, shua,
726
00:32:08,170 --> 00:32:11,204
that jar bought you
a ticket home, brother,
I'm sorry.
727
00:32:11,206 --> 00:32:12,505
-All right.
-All right, buddy.
728
00:32:12,507 --> 00:32:13,940
Thank you, sir.
729
00:32:13,942 --> 00:32:15,775
Time for you to
head on out, brother.
730
00:32:15,777 --> 00:32:16,943
-Thank you, sir.
-I'm awful sorry,
731
00:32:16,945 --> 00:32:17,877
but don't get discouraged.
732
00:32:17,879 --> 00:32:19,512
Thank y'all.
733
00:32:19,514 --> 00:32:22,115
I do regret, not proofing it
down just a little more.
734
00:32:22,117 --> 00:32:24,451
But I'm so proud
with what I put out today.
735
00:32:24,453 --> 00:32:26,753
The whole experience
is positive for me.
736
00:32:26,755 --> 00:32:30,724
Boys it's up to y'all.
Now comes your time
to finish this out.
737
00:32:30,726 --> 00:32:33,827
The next step
in your challenge
is your flavoring.
738
00:32:33,829 --> 00:32:37,831
[digger] final challenge,
polish up your
flavored medicinal liquor,
739
00:32:37,833 --> 00:32:42,669
make it into something
that any master moonshiner
would wanna sell.
740
00:32:42,671 --> 00:32:45,739
This is the trickiest part,
you can enhance your jar,
741
00:32:45,741 --> 00:32:49,609
or you can destroy your jar,
with one ingredient.
742
00:32:49,611 --> 00:32:53,880
At the end of this run,
one of you 'uns is gonna be
the master distiller.
743
00:32:53,882 --> 00:32:57,283
All right boys,
get your flavoring infused,
744
00:32:57,285 --> 00:32:59,319
everything you need to do,
one hour.
745
00:33:00,055 --> 00:33:01,221
Your time starts...
746
00:33:02,057 --> 00:33:04,124
Now, good luck boys.
747
00:33:05,927 --> 00:33:09,029
I'll try to put some more
blueberries in today, guys.
748
00:33:09,031 --> 00:33:10,797
And my drink does have
plenty of elderberry,
to my taste,
749
00:33:10,799 --> 00:33:14,834
so we're gonna put a little
more blueberry, a little less
elderberry in the syrup today.
750
00:33:14,836 --> 00:33:18,938
Trent, what about
the mushroom, tell us about
the qualities of the mushroom.
751
00:33:18,940 --> 00:33:23,743
So what I'm really, kinda,
shooting for is a lot more of
that savory umami flavor.
752
00:33:23,745 --> 00:33:26,846
So I'm gonna see
if I can integrate
some of that into this jar,
753
00:33:26,848 --> 00:33:31,651
and I'm gonna see if I, maybe,
I have to do a second jar,
or blend it in
754
00:33:31,653 --> 00:33:34,921
I don't know yet, and
that's why I gotta figure out
what I'm doing here
755
00:33:34,923 --> 00:33:36,923
and make sure things
actually taste good.
756
00:33:36,925 --> 00:33:39,025
I want it to be an intense
757
00:33:39,528 --> 00:33:41,227
drama of a spirit.
758
00:33:43,765 --> 00:33:45,865
Hmm.
759
00:33:45,867 --> 00:33:47,534
[digger] them pistachios,
they look like a bunch of
little baby clams,
760
00:33:47,536 --> 00:33:49,035
that make a dumpling.
761
00:33:49,071 --> 00:33:50,503
-Hey royal.
-Yup.
762
00:33:50,505 --> 00:33:52,906
You're just simply
reducing this down.
763
00:33:52,908 --> 00:33:54,074
I put
764
00:33:54,076 --> 00:33:55,375
three cups of water in it,
765
00:33:55,377 --> 00:33:58,178
the berries in it,
I'm gonna boil it down
till it reduces to half.
766
00:33:58,180 --> 00:34:00,947
Then I'm gonna use that juice
off of that, I'm gonna
squeeze it and use that juice
767
00:34:00,949 --> 00:34:03,016
and the honey to make a syrup.
768
00:34:03,018 --> 00:34:08,088
We have never ever
seen a more
different approach.
769
00:34:08,090 --> 00:34:11,291
This is to the extreme
on the scale, both ways.
Them,
770
00:34:11,927 --> 00:34:13,326
mad scientist over here,
771
00:34:13,829 --> 00:34:14,394
hillbilly.
772
00:34:14,396 --> 00:34:14,894
[laughing] that's it.
773
00:34:14,896 --> 00:34:16,463
And, uh, I love it.
774
00:34:18,366 --> 00:34:21,167
This is actually, one of my
first time, working with
some of these ingredients.
775
00:34:21,169 --> 00:34:24,237
And I just thought they'd be
really interesting
to bring in that umami.
776
00:34:24,239 --> 00:34:27,006
And they're so strong.
777
00:34:29,277 --> 00:34:30,176
[trent coughs]
778
00:34:30,212 --> 00:34:31,611
[eric laughs]
779
00:34:31,613 --> 00:34:33,913
boy, you're making it
look appetizing.
780
00:34:33,915 --> 00:34:36,916
You coughing and hacking,
is it supposed to help you
or hurt you?
781
00:34:36,918 --> 00:34:39,119
This stuff's wicked, man.
782
00:34:39,121 --> 00:34:40,487
I don't know
what I'm gonna do with this.
783
00:34:42,991 --> 00:34:43,957
-[mark] hey, trent.
-Yeah?
784
00:34:43,992 --> 00:34:47,060
Things ever go south
and your chosen career now,
785
00:34:47,062 --> 00:34:51,164
you've got a great voice
for announcing, or radio.
786
00:34:51,166 --> 00:34:52,999
Oh, thank you.
I appreciate that,
787
00:34:53,001 --> 00:34:55,268
well, don't thank him
till you think about that,
788
00:34:55,270 --> 00:34:57,370
man, he's telling you,
you got a face for radio.
789
00:34:57,973 --> 00:34:59,072
[all laughing]
790
00:34:59,341 --> 00:35:01,875
I didn't see that underhanded
comment that you're...
791
00:35:01,877 --> 00:35:03,176
That you're giving me.
792
00:35:03,845 --> 00:35:05,178
You guys are hilarious.
793
00:35:05,180 --> 00:35:07,981
Don't be putting
them words in my mouth.
794
00:35:07,983 --> 00:35:09,349
You look really good on radio.
795
00:35:09,351 --> 00:35:12,218
[all laughing]
796
00:35:15,857 --> 00:35:16,389
[trent coughs]
797
00:35:16,958 --> 00:35:18,091
[digger laughs]
798
00:35:18,093 --> 00:35:20,193
boy, you're making it
look appetizing.
799
00:35:20,195 --> 00:35:21,528
This stuff's wicked, man.
800
00:35:22,164 --> 00:35:23,429
I mean, I wanna be using
801
00:35:24,399 --> 00:35:26,833
15 ml's of half this stuff.
802
00:35:26,868 --> 00:35:28,935
One hour,
803
00:35:28,937 --> 00:35:33,072
when you're trying to
put together flavor profiles
of 14 jars,
804
00:35:33,074 --> 00:35:36,209
that are all
ridiculously different,
805
00:35:36,845 --> 00:35:38,778
it's really
a hard thing to do.
806
00:35:38,780 --> 00:35:40,513
Totally off the cuff,
807
00:35:40,515 --> 00:35:42,182
and we're gonna see
what we come up with
808
00:35:44,953 --> 00:35:48,021
I think royal, he's staying
on point...
809
00:35:48,723 --> 00:35:50,290
[royal]
it's got the sugars in it.
810
00:35:50,292 --> 00:35:51,858
I actually added
more honey in there
811
00:35:51,860 --> 00:35:55,161
to try to get more of the
sweetness out at the end
to get what I needed.
812
00:36:00,035 --> 00:36:02,235
[trent] got time for a,
time for a magic trick.
813
00:36:03,705 --> 00:36:05,004
[digger] he's hiding this.
814
00:36:05,173 --> 00:36:07,273
He's got a protected
government secret.
815
00:36:09,444 --> 00:36:11,211
[trent] you know,
we all got our tricks.
816
00:36:11,213 --> 00:36:13,313
-[digger] you're not gonna
tell us what that was.
-No.
817
00:36:14,149 --> 00:36:15,081
Please.
818
00:36:16,751 --> 00:36:18,351
[mark] damn.
819
00:36:18,353 --> 00:36:21,421
Whatever he done,
it changed instantly,
didn't it?
820
00:36:21,923 --> 00:36:23,122
That's my trick.
821
00:36:23,959 --> 00:36:26,059
[mark] hell, that was
a little magic trick.
822
00:36:30,999 --> 00:36:31,998
[digger] two minutes, boys.
823
00:36:33,969 --> 00:36:34,467
I'm done.
824
00:36:35,003 --> 00:36:35,835
I'm done.
825
00:36:35,837 --> 00:36:37,136
You guys gon'
turn then in together?
826
00:36:37,138 --> 00:36:39,172
-Yep.
-Yep,
that's fine with me.
827
00:36:40,108 --> 00:36:41,541
-Dude.
-Good luck, brother.
828
00:36:41,543 --> 00:36:43,476
[bleep] good luck,
my friend.
829
00:36:43,478 --> 00:36:46,212
Think I think I'm gonna
hand you guys an elderberry
syrup moonshine that'd
830
00:36:46,781 --> 00:36:47,947
be through and through.
831
00:36:47,949 --> 00:36:50,016
I don't know
what the hell
I'm handing you but...
832
00:36:50,018 --> 00:36:51,384
With a minute and a half
to spare.
833
00:36:51,753 --> 00:36:52,819
Head on out.
834
00:36:52,821 --> 00:36:54,287
We'll come get you when we'
reach a decision.
835
00:36:54,289 --> 00:36:55,521
Good luck to both of you.
836
00:36:55,523 --> 00:36:56,256
-Awesome.
-Thank you.
837
00:36:56,258 --> 00:36:57,056
Thank you, gentlemen.
838
00:36:57,058 --> 00:36:58,825
[mark] it looks like medicine.
839
00:36:58,827 --> 00:37:01,361
Well, ain't but one way
to figure it out.
840
00:37:01,363 --> 00:37:03,363
Open them rascals up,
let's get to tasting.
841
00:37:04,032 --> 00:37:04,998
Uh, royal.
842
00:37:08,169 --> 00:37:09,369
[mark] smells good.
843
00:37:09,371 --> 00:37:11,304
It does. Got a lot of hot tang
to it.
844
00:37:13,108 --> 00:37:14,173
Oh, man.
845
00:37:17,379 --> 00:37:18,344
I like that.
846
00:37:18,780 --> 00:37:19,946
Yep.
847
00:37:19,948 --> 00:37:21,914
What are you nervous about
on your jar?
848
00:37:21,916 --> 00:37:23,516
I, uh, I'm gonna be
real honest,
849
00:37:24,119 --> 00:37:24,651
I'm not.
850
00:37:24,653 --> 00:37:25,918
Then good for you.
851
00:37:25,920 --> 00:37:28,254
I think I nailed exactly
what I was shooting for
when I came.
852
00:37:28,256 --> 00:37:31,057
-Good.
-I feel like
I put an elderberry syrup
853
00:37:31,059 --> 00:37:33,293
moonshine on the table today
and that's what
I was shooting for.
854
00:37:33,528 --> 00:37:34,360
That's awesome.
855
00:37:34,896 --> 00:37:35,695
Pretty good drink.
856
00:37:35,697 --> 00:37:36,529
That's really a good one.
857
00:37:36,531 --> 00:37:38,231
Yeah, it's got
plenty of horsepower.
858
00:37:39,100 --> 00:37:40,266
I get the elderberry.
859
00:37:40,902 --> 00:37:42,402
Then the honey.
860
00:37:42,737 --> 00:37:46,506
Then it finishes with that
blueberry, I mean, that's,
it's, it plays out nice.
861
00:37:46,508 --> 00:37:48,541
Royal has knocked that one
out of the park.
862
00:37:50,111 --> 00:37:51,277
All right,
y'all ready
for trent?
863
00:37:51,813 --> 00:37:54,247
Yep.
864
00:37:54,249 --> 00:37:58,217
How many times you seen
medicine and said, "boy,
I can't wait to taste that."
865
00:37:58,553 --> 00:38:00,019
I tell you, tomorrow,
866
00:38:00,922 --> 00:38:03,089
it could be worth
40 proof to 80 proof.
867
00:38:07,062 --> 00:38:08,027
Hmm.
868
00:38:08,663 --> 00:38:09,595
Smells good.
869
00:38:09,731 --> 00:38:12,065
Yeah, I mean,
that's a great nose on it.
870
00:38:12,067 --> 00:38:13,366
It's more bitter, isn't it?
871
00:38:13,368 --> 00:38:14,500
To me, it is.
872
00:38:14,502 --> 00:38:16,736
I'm eating an orange
without peeling it.
873
00:38:16,738 --> 00:38:20,206
You don't know trent,
he's spot on for
what an amaro should be.
874
00:38:20,208 --> 00:38:22,508
He's the neighborhood
of 40-ish.
875
00:38:22,510 --> 00:38:24,010
It's supposed to
help your guts work.
876
00:38:24,012 --> 00:38:25,945
I tasted your first jar
yesterday and it tasted great.
877
00:38:25,947 --> 00:38:28,815
There's lot of orange
on the nose
and chocolate at the end,
878
00:38:28,817 --> 00:38:32,885
that's the first time
I've tasted the amaro
or that type of drink.
879
00:38:32,887 --> 00:38:34,921
How far did you veer
from that, today?
880
00:38:34,923 --> 00:38:36,522
So I went,
I went off the cliff.
881
00:38:37,325 --> 00:38:39,058
When I added in that ginger,
882
00:38:39,060 --> 00:38:40,393
and the garlic,
883
00:38:40,962 --> 00:38:41,994
the pistachios,
884
00:38:41,996 --> 00:38:42,995
the mushrooms,
885
00:38:42,997 --> 00:38:44,864
some of these things,
I've never worked with.
886
00:38:44,866 --> 00:38:47,533
That second jar, even though
the color was
pretty similar, was
887
00:38:47,902 --> 00:38:50,436
a totally different
beast of...
888
00:38:50,438 --> 00:38:52,672
A lot more earthy
things from the mushrooms
and the ginger.
889
00:38:52,674 --> 00:38:54,040
Dude, it's intense.
890
00:38:54,042 --> 00:38:57,777
Both of them is a really good
medicinal liquor.
891
00:38:57,779 --> 00:39:01,848
I dig them both, but I like
one just a tiny bit better.
892
00:39:01,850 --> 00:39:04,884
[digger] alright, if everybody
is rock solid, gonna stagger
out here and get these boys.
893
00:39:04,886 --> 00:39:05,885
[mark] I know where I'm at.
894
00:39:05,887 --> 00:39:06,519
Yeah, go get them.
895
00:39:06,988 --> 00:39:08,154
Oh, here it goes.
896
00:39:24,839 --> 00:39:26,139
[digger] welcome back, boys.
897
00:39:26,141 --> 00:39:28,608
One of y'all will be named
master distiller.
898
00:39:28,610 --> 00:39:31,477
And win a limited run
of your liquor
899
00:39:31,479 --> 00:39:34,147
at sugarlands distilling
company in gatlinburg,
tennessee
900
00:39:35,316 --> 00:39:36,749
trent, there was something
you put in there,
901
00:39:36,751 --> 00:39:39,385
I think it dropped
your balance off a little bit.
902
00:39:39,387 --> 00:39:41,854
But, um, all and all, man,
it was great.
903
00:39:41,856 --> 00:39:43,756
Things that I saw
going in there,
904
00:39:43,758 --> 00:39:46,659
I didn't think it would
leave a taste like it did.
905
00:39:46,661 --> 00:39:49,729
Trent, it's hard to express
what's in that jar.
906
00:39:49,731 --> 00:39:50,997
Little bit different
than that first jar,
907
00:39:50,999 --> 00:39:53,366
I think I got a little
bit more bitter taste,
908
00:39:53,368 --> 00:39:56,335
it's got something special
in that jar, no doubt
about it.
909
00:39:56,738 --> 00:39:57,537
[mark] trent.
910
00:39:57,539 --> 00:39:59,205
Man, you're a mad scientist.
911
00:40:00,141 --> 00:40:03,075
I've seen anything
quite like that.
912
00:40:03,077 --> 00:40:05,178
-And I'm glad I got to.
-Thank you.
913
00:40:05,180 --> 00:40:06,379
It's a great, great jar.
914
00:40:06,381 --> 00:40:07,180
Thank you.
915
00:40:07,182 --> 00:40:08,181
Royal.
916
00:40:08,349 --> 00:40:10,149
Simple, simple.
917
00:40:10,151 --> 00:40:12,218
Backwoods cough syrup recipe
918
00:40:13,054 --> 00:40:14,086
royal.
919
00:40:14,088 --> 00:40:17,256
Uh, yours very
simple ingredients,
920
00:40:17,826 --> 00:40:19,325
it's sweet out front,
921
00:40:19,327 --> 00:40:20,860
you got a little alcohol
at the end,
922
00:40:20,895 --> 00:40:22,962
then you feel it.
923
00:40:22,964 --> 00:40:25,998
Sometimes, when you put
higher alcohol, it kinda
masks the flavor.
924
00:40:26,034 --> 00:40:26,833
And vice versa.
925
00:40:26,835 --> 00:40:29,035
And I think
you did a good job,
926
00:40:29,037 --> 00:40:32,905
the flavor profile you
put in it, it, kinda
masked the alcohol.
927
00:40:32,907 --> 00:40:34,307
At the end of the day,
928
00:40:34,309 --> 00:40:37,009
I can't say nothing
but good things
929
00:40:37,011 --> 00:40:38,845
about both you guys.
930
00:40:38,847 --> 00:40:40,246
Outstanding job.
931
00:40:40,248 --> 00:40:41,113
[both] thank you.
932
00:40:41,115 --> 00:40:42,915
-Thank you.
-Thanks.
933
00:40:42,917 --> 00:40:46,452
Unfortunately, we can't have
two master distillers,
934
00:40:50,859 --> 00:40:52,325
royal, you're the next
master distiller.
935
00:40:52,327 --> 00:40:53,426
Awesome, guys.
936
00:40:57,198 --> 00:40:58,030
[royal] awesome.
937
00:40:58,032 --> 00:40:59,532
[trent] congratulations,
brother.
938
00:40:59,534 --> 00:41:00,900
Congratulations, dude.
939
00:41:00,902 --> 00:41:02,268
[royal] it means
a ton, really.
940
00:41:02,270 --> 00:41:05,238
I've wanted to put my liquor
in front of mark, digger
and tim, and see
941
00:41:05,240 --> 00:41:07,540
tell me if it's
good enough to be the next
master distiller.
942
00:41:07,976 --> 00:41:09,909
If my uncle was here today,
943
00:41:09,911 --> 00:41:11,978
he would probably
love the liquor that
I'm making.
944
00:41:12,547 --> 00:41:13,746
[trent] me and royal,
945
00:41:14,082 --> 00:41:17,550
I feel like we both put
110% on that table,
no regret,
946
00:41:18,286 --> 00:41:19,852
no issue,
947
00:41:19,854 --> 00:41:21,087
the best jar won.
948
00:41:21,089 --> 00:41:22,088
And to be honest,
949
00:41:22,090 --> 00:41:24,924
royal's jar was awesome
950
00:41:24,926 --> 00:41:28,427
boys, let's all go out
with the next master distiller
and have a drink.
951
00:41:28,429 --> 00:41:29,362
[royal] sounds good, guys.