1 00:00:00,911 --> 00:00:02,978 [narrator] this time on master distiller... 2 00:00:02,980 --> 00:00:06,815 For centuries, liquor served more than one purpose. 3 00:00:06,817 --> 00:00:09,117 We're gonna hear alcohol is good for you. 4 00:00:09,119 --> 00:00:10,919 [narrator] packing a mood altering kick 5 00:00:10,921 --> 00:00:13,822 on top of a hot-proof buzz. 6 00:00:13,824 --> 00:00:17,526 Backwoods liquormen were actually backwoods pharmacists. 7 00:00:17,528 --> 00:00:19,828 [narrator] now, three top distillers 8 00:00:19,830 --> 00:00:21,963 will take alcohol's unique properties 9 00:00:21,965 --> 00:00:22,898 to the extreme... 10 00:00:22,900 --> 00:00:24,833 -That's gotta be nasty. -No, it's good. 11 00:00:24,835 --> 00:00:26,635 [narrator] ...To make a medicinal spirit 12 00:00:26,637 --> 00:00:28,804 that also delivers on taste. 13 00:00:28,806 --> 00:00:31,506 Way better than store-bought cough syrup. 14 00:00:31,508 --> 00:00:32,808 [narrator] across the country, 15 00:00:32,810 --> 00:00:34,943 a handful of amateur distillers 16 00:00:34,945 --> 00:00:38,046 are heirs to a centuries old tradition. 17 00:00:39,783 --> 00:00:42,117 Some operate on the legal side, 18 00:00:42,119 --> 00:00:46,755 others practice their craft beyond the reach of the law. 19 00:00:46,757 --> 00:00:49,191 Now, they'll face off to earn their place 20 00:00:49,193 --> 00:00:51,059 in america's liquor making legacy. 21 00:00:51,061 --> 00:00:53,495 We all drink this, we're all gonna be healthier after this. 22 00:00:53,497 --> 00:00:56,031 -How much of that have you drank? -Maybe too much. 23 00:00:56,900 --> 00:00:59,501 [narrator] judged by three legendary moonshiners 24 00:00:59,503 --> 00:01:01,470 it tastes like medicine. 25 00:01:01,472 --> 00:01:03,972 [narrator] they'll go head to head on a series of challenges... 26 00:01:03,974 --> 00:01:05,507 ...I've seen. 27 00:01:05,509 --> 00:01:07,876 [narrator] ...To determine who has what it takes 28 00:01:07,878 --> 00:01:09,911 to be named master distiller. 29 00:01:09,913 --> 00:01:12,180 Hell, I'm feeling better already. 30 00:01:21,959 --> 00:01:25,026 Gentlemen, we all welcome you all to master distiller. 31 00:01:25,028 --> 00:01:27,929 What you got at stake here is your bragging rights. 32 00:01:27,931 --> 00:01:30,132 And beyond that, you're gonna get a little run of your liquor 33 00:01:30,134 --> 00:01:31,766 at a major distillery. 34 00:01:31,768 --> 00:01:34,236 That's your big prize right there. 35 00:01:34,238 --> 00:01:36,171 We're gonna make a little medicinal liquor. 36 00:01:36,173 --> 00:01:38,340 Backwoods liquor men, years ago, 37 00:01:38,342 --> 00:01:39,808 you know, they weren't only making 38 00:01:39,810 --> 00:01:41,810 a little liquor for fun, 39 00:01:41,812 --> 00:01:44,246 they were actually, uh, backwoods pharmacists. 40 00:01:44,948 --> 00:01:48,016 Tickle! Give us a history package. 41 00:01:49,019 --> 00:01:51,219 We humans have been fermenting alcohol 42 00:01:51,221 --> 00:01:54,156 since 8,000 bc. 43 00:01:54,158 --> 00:01:56,525 And we've used it as medicine 44 00:01:56,527 --> 00:01:58,527 since the very beginning. 45 00:01:58,529 --> 00:02:01,029 Once we figured out how to distil alcohol 46 00:02:01,031 --> 00:02:02,898 in persia in the 8th century, 47 00:02:02,900 --> 00:02:05,100 boy, it took off like wildfire. 48 00:02:05,102 --> 00:02:07,903 European monks made medicine out of it. 49 00:02:07,905 --> 00:02:11,106 Persian surgeons used it as anesthetic 50 00:02:11,108 --> 00:02:12,874 and during prohibition in america, 51 00:02:12,876 --> 00:02:15,911 the only way you could alcohol was if a doctor prescribed it. 52 00:02:15,913 --> 00:02:16,878 Here in the backwoods, 53 00:02:16,880 --> 00:02:19,814 we've always used it as medicine. 54 00:02:19,816 --> 00:02:22,884 The local liquor man was also the town doctor, 55 00:02:22,886 --> 00:02:24,352 nurse and pharmacist. 56 00:02:24,488 --> 00:02:25,787 And now, 57 00:02:25,789 --> 00:02:29,191 we make tinctures with herbs we gather in the woods 58 00:02:29,193 --> 00:02:31,826 and roots and berries have been added to the mash 59 00:02:31,828 --> 00:02:33,161 and ran in the stills. 60 00:02:33,163 --> 00:02:37,132 And this, right here, is always good medicine. 61 00:02:38,335 --> 00:02:41,002 You've got one hour, build your mash. 62 00:02:41,238 --> 00:02:42,470 Your time starts... 63 00:02:45,175 --> 00:02:46,208 Now. 64 00:02:46,843 --> 00:02:47,976 Good luck, men. 65 00:02:47,978 --> 00:02:49,077 [mark] so it begins. 66 00:02:52,049 --> 00:02:54,716 How do we know the medicinal benefit of each one of it? 67 00:02:54,718 --> 00:02:57,219 [mark] are we simply judging the taste, clarity, 68 00:02:57,221 --> 00:02:58,687 -the quality, I mean... -[digger] yeah. 69 00:02:58,722 --> 00:03:00,255 Ooh... 70 00:03:00,257 --> 00:03:02,824 Somebody done take the socks off or something here. 71 00:03:02,826 --> 00:03:04,359 I can't get mine to come up. 72 00:03:04,361 --> 00:03:05,093 Yeah, they put that in the gas, 73 00:03:05,095 --> 00:03:07,062 that way you know it's leaking. 74 00:03:07,064 --> 00:03:09,864 -[tim] there you go. -[mark] now I smell hair. 75 00:03:09,866 --> 00:03:12,467 My name is royal brannon from monticello, kentucky. 76 00:03:12,469 --> 00:03:14,002 [royal] I work at a chicken plant 77 00:03:14,004 --> 00:03:15,103 where I'm from, the distilling scene has 78 00:03:15,105 --> 00:03:16,671 blowed up in the last year. 79 00:03:16,673 --> 00:03:17,939 There is more distilleries now in kentucky 80 00:03:17,941 --> 00:03:19,774 probably than anywhere in the united states. 81 00:03:19,776 --> 00:03:21,843 I get a little homemade grain grinder here I made. 82 00:03:21,845 --> 00:03:23,878 Pretty simple stuff, but it does the job. 83 00:03:23,880 --> 00:03:26,047 I had an uncle that I knew distilled 84 00:03:26,049 --> 00:03:27,115 and I didn't get to see him much 85 00:03:27,117 --> 00:03:28,116 because he was in the backwoods 86 00:03:28,118 --> 00:03:30,085 making liquor for a doctor 87 00:03:30,087 --> 00:03:31,853 and the doctor bootlegged the liquor. 88 00:03:31,855 --> 00:03:33,521 I've heard my daddy talk about 89 00:03:33,523 --> 00:03:37,025 grandma being sick and using the moonshine that uncle made. 90 00:03:37,027 --> 00:03:38,159 She drank the moonshine to keep her pain away, 91 00:03:38,161 --> 00:03:40,862 so those curiosities got me as I got older 92 00:03:40,864 --> 00:03:42,530 and I wondered about making liquor 93 00:03:42,532 --> 00:03:46,234 and we're here today because I'm passionate about making liquor. I love it. 94 00:03:46,903 --> 00:03:49,404 Here are a couple of little keg stills. 95 00:03:49,406 --> 00:03:50,939 Stuff that I put together myself 96 00:03:50,941 --> 00:03:52,173 if I hand you a glass of my liquor and 97 00:03:52,175 --> 00:03:53,441 and you take a drink of it, 98 00:03:53,443 --> 00:03:54,976 I wanna see the smile on your face, 99 00:03:54,978 --> 00:03:56,811 to hear your feedback telling me that 100 00:03:56,813 --> 00:03:58,813 that's smooth, that tastes good. 101 00:03:58,815 --> 00:04:00,915 That makes me happy to know that I handed you something 102 00:04:00,917 --> 00:04:02,717 that I made that turned out well. 103 00:04:02,719 --> 00:04:03,885 Oh, it's good. 104 00:04:03,887 --> 00:04:05,820 My uncle would definitely get his name on a bottle 105 00:04:05,822 --> 00:04:08,156 along with mine if I was to win. 106 00:04:08,158 --> 00:04:09,891 Today, I'm gonna try and stay in the lines with 107 00:04:09,893 --> 00:04:10,859 the moonshine that he made. 108 00:04:10,861 --> 00:04:13,995 I'm making an elderberry, blueberry mash. 109 00:04:13,997 --> 00:04:16,698 Elderberries and blueberries both are full of antioxidants 110 00:04:16,700 --> 00:04:19,067 and vitamin c especially, so they're good for colds. 111 00:04:19,069 --> 00:04:21,169 Man, I've heard of elderberries my whole life, 112 00:04:21,171 --> 00:04:22,837 but I don't know that I've ever had any. 113 00:04:22,839 --> 00:04:23,805 Kinda look like grapes, 114 00:04:23,807 --> 00:04:26,141 but a lot smaller and and in clusters. 115 00:04:26,143 --> 00:04:27,942 Them elderberry syrup, people has used for years 116 00:04:27,944 --> 00:04:30,045 to take care of flus and colds. 117 00:04:30,047 --> 00:04:32,480 This is gonna be the adult medicinal drink at the end. 118 00:04:33,283 --> 00:04:34,849 [tim] god, are they sugar molasses? 119 00:04:34,885 --> 00:04:36,117 [mark] is that sugar? 120 00:04:36,520 --> 00:04:39,521 [digger] five gallons of them molasses, that's right smart. 121 00:04:39,523 --> 00:04:41,523 [mark] I'd like to have a spoonful of that right now. 122 00:04:42,526 --> 00:04:43,725 My name is joshua hudgen. 123 00:04:43,727 --> 00:04:45,794 My friends and family call me shua, 124 00:04:45,796 --> 00:04:47,796 and I'm from fort worth, texas. 125 00:04:47,798 --> 00:04:49,964 [shua] texas is not like kentucky or tennessee 126 00:04:49,966 --> 00:04:51,833 we're more known for our beef 127 00:04:51,835 --> 00:04:53,835 than we are our spirits there. 128 00:04:53,837 --> 00:04:56,705 So the system I have here is completely modular. 129 00:04:56,707 --> 00:04:59,941 I've been distilling about 12 years. 130 00:04:59,943 --> 00:05:03,144 When you're able to grind your corn this small, 131 00:05:03,146 --> 00:05:06,915 you're exposing more of the starches in the corn. 132 00:05:06,917 --> 00:05:09,651 Five years ago, I started to focus specifically on rum. 133 00:05:09,653 --> 00:05:12,887 It's led into distilling rum based medicinal spirits. 134 00:05:12,889 --> 00:05:17,025 Today, I'm making a medical spirit with a rum base. 135 00:05:17,027 --> 00:05:19,828 My mash bill is molasses 136 00:05:19,830 --> 00:05:21,830 and pure cane sugar. 137 00:05:21,832 --> 00:05:23,865 The medicinal side of molasses... 138 00:05:23,867 --> 00:05:25,900 It's got a lot of minerals in it. 139 00:05:25,902 --> 00:05:28,903 So making essentially a cough medicine 140 00:05:28,905 --> 00:05:31,272 or something that you can mix up in, like, a hot toddy. 141 00:05:31,274 --> 00:05:33,041 I am a true believer of alcohol 142 00:05:33,043 --> 00:05:35,076 being a medicinal substance. 143 00:05:35,078 --> 00:05:38,480 They put alcohol in cough syrup for a reason. 144 00:05:39,983 --> 00:05:41,282 [mark] what is that? Tomato paste? 145 00:05:41,284 --> 00:05:43,051 [tim] dig, I think he's making soup. 146 00:05:43,053 --> 00:05:44,552 Yeah, maybe. 147 00:05:44,988 --> 00:05:46,521 [tim] no internet use. 148 00:05:46,523 --> 00:05:48,022 [trent] I'm just using calculator. 149 00:05:48,024 --> 00:05:49,224 I just can't... I can't add six plus six, 150 00:05:49,226 --> 00:05:50,992 so I gotta just double check what I'm doing. 151 00:05:50,994 --> 00:05:52,293 My name is trent tilton 152 00:05:52,295 --> 00:05:54,162 and I'm from san diego, california. 153 00:05:54,164 --> 00:05:56,097 For my day work, I'm a registered nurse 154 00:05:56,099 --> 00:05:57,332 in a psychiatric facility. 155 00:05:57,934 --> 00:05:59,901 It's been a long day. 156 00:05:59,903 --> 00:06:01,469 Being able to work in a hospital 157 00:06:01,471 --> 00:06:02,570 where there's so much stress 158 00:06:02,572 --> 00:06:05,039 and then to be able to, kinda, come home and unwind, 159 00:06:05,041 --> 00:06:07,842 maybe like a little bit of shine works out, you know, pretty nice. 160 00:06:07,844 --> 00:06:08,843 Mm. 161 00:06:08,845 --> 00:06:11,045 What started my interest in distilling was... 162 00:06:11,047 --> 00:06:13,748 In san diego, we have a really large beer culture. 163 00:06:13,750 --> 00:06:15,617 Nobody was really making 164 00:06:15,619 --> 00:06:18,553 whiskey or rum or anything else really in san diego, 165 00:06:18,555 --> 00:06:20,955 so I decided somebody's gotta make spirits. 166 00:06:20,957 --> 00:06:21,890 Like, that's gotta be me. 167 00:06:21,892 --> 00:06:25,059 My favorite thing to distil is an amaro, 168 00:06:25,061 --> 00:06:28,062 which is an italian styled aperitif or a digestif 169 00:06:28,064 --> 00:06:30,865 where you either drink it, kind of, before a meal 170 00:06:30,867 --> 00:06:31,866 or afterward. 171 00:06:31,868 --> 00:06:33,802 It cures whatever ails you. 172 00:06:33,804 --> 00:06:36,070 It cures stomach problems, maybe some headaches. 173 00:06:36,072 --> 00:06:37,338 Maybe some other things that, you know, 174 00:06:37,340 --> 00:06:39,140 we can't talk too much about. 175 00:06:39,142 --> 00:06:40,975 But you know what? I drink a little bit 176 00:06:40,977 --> 00:06:43,278 everyday and it is awesome. 177 00:06:47,884 --> 00:06:49,717 What I am making is going to be a unique 178 00:06:49,719 --> 00:06:51,019 take on an amaro. 179 00:06:51,021 --> 00:06:52,787 I'm using all these different flavors 180 00:06:52,789 --> 00:06:55,123 of like a root and a bark and an herb, 181 00:06:55,125 --> 00:06:58,026 and making something that just tastes amazing. 182 00:06:58,028 --> 00:07:00,028 This is the time to do it crazy. 183 00:07:00,130 --> 00:07:02,163 Gentlemen, 30 minutes left. 184 00:07:06,903 --> 00:07:08,837 He's, like, making a... Ain't he? 185 00:07:08,839 --> 00:07:11,339 Earl, are you just sweetening the sugar? 186 00:07:11,341 --> 00:07:12,974 I'm gonna use the sugar to raise my abv. 187 00:07:12,976 --> 00:07:14,476 Okay. 188 00:07:14,478 --> 00:07:18,012 I definitely wanna stay traditional to the appalachian roots here 189 00:07:18,014 --> 00:07:21,182 and the people that use the elderberry syrup to take care of flus and colds 190 00:07:21,184 --> 00:07:22,383 and put it into a liquor. 191 00:07:23,553 --> 00:07:25,854 Shua, where're you at? 192 00:07:25,856 --> 00:07:27,922 [mark] I mean, other than making a hell of a mess. 193 00:07:27,924 --> 00:07:29,123 [shua] you know what they say, right? 194 00:07:29,125 --> 00:07:30,325 "you ain't never spilled a drop, 195 00:07:30,327 --> 00:07:31,993 "you ain't never made a drop." 196 00:07:37,834 --> 00:07:39,000 ooh, that's gotta be nasty. 197 00:07:39,035 --> 00:07:40,368 No, it's good. 198 00:07:41,137 --> 00:07:42,871 Little bit of tomato, it's awesome. 199 00:07:42,873 --> 00:07:44,005 I wanna win, 200 00:07:44,007 --> 00:07:46,174 but I don't wanna make just what is a standard spirit 201 00:07:46,176 --> 00:07:47,775 that anybody else is making. 202 00:07:47,777 --> 00:07:48,977 I wanna give the world 203 00:07:48,979 --> 00:07:51,246 something they've never had before. 204 00:07:52,749 --> 00:07:54,916 Two minutes, fellas. 205 00:07:54,918 --> 00:07:57,018 I think everybody pretty well buttoned up. 206 00:07:57,020 --> 00:07:58,086 I counter. 207 00:08:00,624 --> 00:08:01,823 [royal] good work. 208 00:08:01,825 --> 00:08:04,058 -[trent] appreciate it guys. -[shua] no problem. 209 00:08:04,528 --> 00:08:07,295 Nobody got blistered. It's a good day. 210 00:08:08,999 --> 00:08:14,002 Five, four, three, two, one. 211 00:08:14,004 --> 00:08:16,604 Step away, boys. We'll take it from here. 212 00:08:16,606 --> 00:08:18,072 We'll see you in five days. 213 00:08:18,074 --> 00:08:20,174 -[mark] good luck to all of you, guys. -Thank you, man. 214 00:08:20,176 --> 00:08:22,510 We're looking forward to seeing what you've brined. 215 00:08:37,894 --> 00:08:39,928 [digger] welcome back, men. 216 00:08:39,930 --> 00:08:41,863 Hopefully, all your mashes worked out. 217 00:08:41,865 --> 00:08:43,932 Got plenty of alcohol in there. 218 00:08:43,934 --> 00:08:46,200 It's time to start running your elixir. 219 00:08:46,202 --> 00:08:48,169 Medicinal only. 220 00:08:48,805 --> 00:08:50,939 You got four hours to get to infuse 221 00:08:50,941 --> 00:08:52,507 whatever you're gonna infuse 222 00:08:52,509 --> 00:08:54,709 in your medicinal based spirits. 223 00:08:54,711 --> 00:08:56,811 At the end of your run, we'll want one jar. 224 00:08:56,813 --> 00:08:59,280 Your very best, up here on this countertop. 225 00:08:59,282 --> 00:09:00,982 What you have here is your 226 00:09:00,984 --> 00:09:03,051 basic pot setup. 227 00:09:03,053 --> 00:09:05,553 No thumper, no frills. 228 00:09:05,989 --> 00:09:07,889 The winner of this competition 229 00:09:07,891 --> 00:09:11,025 gets first pick at steel pots for the next run. 230 00:09:11,027 --> 00:09:13,161 So if you need a thumper or something to 231 00:09:13,163 --> 00:09:16,097 influence your flavor, you better win. 232 00:09:17,067 --> 00:09:19,300 Guys, you heard all we got to say. 233 00:09:19,302 --> 00:09:22,170 You got four hours. Your time starts... 234 00:09:24,307 --> 00:09:25,406 Now. 235 00:09:30,647 --> 00:09:33,014 Oh. Whoa, whoa, whoa. 236 00:09:40,624 --> 00:09:42,890 Now, trent, was that a rat that you found 237 00:09:42,892 --> 00:09:45,526 that had decomposed? Or was that a chicken? 238 00:09:45,528 --> 00:09:49,163 No, that was some good old fried chicken bone remnants. 239 00:09:49,165 --> 00:09:50,665 So I'm bringing some of those nice 240 00:09:50,667 --> 00:09:52,800 -amino acids that are found in chicken... -[digger] uh-huh. 241 00:09:52,802 --> 00:09:54,535 And those are gonna hopefully come through 242 00:09:54,537 --> 00:09:56,871 to make this a little extra on the medicinal level. 243 00:09:56,873 --> 00:09:59,807 -Hopefully. -Hope so, is the key word here. 244 00:09:59,809 --> 00:10:02,143 I'm always, kind of, little underestimated 245 00:10:02,145 --> 00:10:03,945 that's, kinda, where I like to roll 246 00:10:03,947 --> 00:10:05,546 and that way I got room to grow 247 00:10:05,548 --> 00:10:06,781 which is what I'm really good at. 248 00:10:06,783 --> 00:10:09,517 [mark] shua, you're just simply stirring yours, 249 00:10:09,519 --> 00:10:12,086 -[mark] moving it around, heating it up. -Agitating it. 250 00:10:12,088 --> 00:10:13,454 Not gonna let it scorch, 251 00:10:14,024 --> 00:10:15,390 if I gotta stay here. 252 00:10:15,425 --> 00:10:18,292 -They heat up quicker when you move it around. -Yes, sir, it does. 253 00:10:18,695 --> 00:10:19,861 I, uh... 254 00:10:19,863 --> 00:10:22,030 Mash paddle didn't fit, so I had to do a... 255 00:10:22,032 --> 00:10:24,165 -Quick modification to it. -[mark] I saw that. 256 00:10:24,167 --> 00:10:25,500 You did to make it fit? 257 00:10:27,537 --> 00:10:29,771 [chuckles] ingenuity. 258 00:10:29,773 --> 00:10:30,872 Knocked half of it off. 259 00:10:30,874 --> 00:10:33,708 [mark] I hope that wasn't something. It was 260 00:10:33,710 --> 00:10:35,710 -precious family heirloom... -[clicks tongue] 261 00:10:35,712 --> 00:10:38,079 -no, sir. No sir. -[trent chuckles] 262 00:10:39,015 --> 00:10:40,982 three hours left. Plenty of time. 263 00:10:40,984 --> 00:10:43,251 That's crazy how fast that thing heats up 264 00:10:43,253 --> 00:10:46,020 oop, there we go. Here we go, first run. 265 00:10:46,022 --> 00:10:47,822 [royal] it...It's running. 266 00:10:47,824 --> 00:10:49,023 [royal] oh, man, that's flowing. 267 00:10:49,025 --> 00:10:51,292 -[trent] yes, it is. -[royal] wow. 268 00:10:53,029 --> 00:10:55,496 [royal] it's gotta leak. It's gotta leak in the still head. 269 00:10:55,498 --> 00:10:56,998 I'm losing steam. That sucks. 270 00:10:57,000 --> 00:11:00,201 I could see it. I could actually see it coming out of... 271 00:11:00,203 --> 00:11:01,569 -[trent] how you doing? -I gotta leak. 272 00:11:01,871 --> 00:11:03,204 [gasps] 273 00:11:03,206 --> 00:11:05,707 [trent] dude, the actual still is broken. 274 00:11:05,709 --> 00:11:07,275 [royal] I knew I was losing steam. 275 00:11:07,944 --> 00:11:10,111 [royal] it sucks 'cause I'm losing vapors. 276 00:11:10,780 --> 00:11:12,447 Try to put something around it, you think? 277 00:11:14,718 --> 00:11:15,950 [royal] I'm losing steam. Losing vapors. 278 00:11:15,952 --> 00:11:17,752 Try to put something around, you think? 279 00:11:17,754 --> 00:11:19,654 [trent] hold on, we got it. Look, we got it. 280 00:11:19,656 --> 00:11:20,988 Having some issues like we did today 281 00:11:20,990 --> 00:11:22,390 was a little out of the normal for me. 282 00:11:22,392 --> 00:11:23,491 Wrap it up. 283 00:11:23,927 --> 00:11:26,227 Be happy with some duct tape right now. 284 00:11:26,229 --> 00:11:28,129 -You want me to help you with this corner here? -It doesn't matter. 285 00:11:28,131 --> 00:11:31,165 As long as we get it all sealed up is all I care. Can't be losing vapors. 286 00:11:31,167 --> 00:11:32,767 [trent] no, I got you covered, bro. We good. 287 00:11:32,769 --> 00:11:34,969 We worked through it. 288 00:11:34,971 --> 00:11:37,071 -[royal] it don't feel like it's leaking anymore, guys, -[trent] nope, nope. 289 00:11:37,073 --> 00:11:38,439 [trent] it's all good. 290 00:11:38,975 --> 00:11:41,008 One hour left, gentlemen. 291 00:11:41,911 --> 00:11:43,678 Uh-oh, what's up there, tim? 292 00:11:43,680 --> 00:11:44,946 What're you making here? 293 00:11:44,948 --> 00:11:46,981 So remember I'm making this spirit 294 00:11:46,983 --> 00:11:49,517 and we added different things in the medicinal world 295 00:11:49,519 --> 00:11:51,452 that are actually very beneficial to the body. 296 00:11:51,454 --> 00:11:53,955 -Especially all them chicken bones in there, right? -Now what is 297 00:11:53,957 --> 00:11:55,957 -a chicken bone gonna do? Is that flavor... -Chicken bones have this 298 00:11:55,959 --> 00:11:57,692 specific amino acids 299 00:11:57,694 --> 00:11:59,694 that actually change the lining in your lungs 300 00:11:59,696 --> 00:12:01,596 and that's why you eat that when you're sick. 301 00:12:01,598 --> 00:12:04,665 When you have a respiratory thing, it'll help rebuild some of those. 302 00:12:04,667 --> 00:12:07,435 -To help you feel better. -All right, good luck. 303 00:12:07,437 --> 00:12:09,704 So tell me what you're working here with, texas? 304 00:12:09,706 --> 00:12:11,139 -So, uh... -What's going on here? 305 00:12:11,141 --> 00:12:12,940 -We're making some rum. -Rum? 306 00:12:12,942 --> 00:12:15,643 -Rum, yeah. -I can smell it. It smells good. 307 00:12:15,645 --> 00:12:17,979 Now tell me about what is this gonna do to me now. 308 00:12:17,981 --> 00:12:19,747 I'm making something that you can pour 309 00:12:19,749 --> 00:12:20,782 straight into a hot toddy. 310 00:12:20,784 --> 00:12:24,719 Cure a cough, cure an ache. Very traditional. 311 00:12:24,721 --> 00:12:27,922 -So if I got aches from this over here, drink this. -That's right. 312 00:12:27,924 --> 00:12:29,190 -Good luck. -[shua] thanks, sir. 313 00:12:32,128 --> 00:12:34,896 Alright. Where we at on your jars, and how many jars you got? 314 00:12:34,898 --> 00:12:36,497 [shua] about six jars in right now. 315 00:12:36,499 --> 00:12:37,832 What are we shooting for at the end of the day? 316 00:12:37,834 --> 00:12:41,803 What would all this do for me if I drank some of this stuff? 317 00:12:41,805 --> 00:12:45,106 It's a blueberry, elderberry, and elderberries are very medicinal. 318 00:12:45,108 --> 00:12:46,707 They've been used for years. 319 00:12:46,709 --> 00:12:48,409 To make medicine with their home... 320 00:12:48,411 --> 00:12:51,045 Is it gonna make me taller, or stronger, or... 321 00:12:51,047 --> 00:12:52,246 Always stronger and taller. 322 00:12:52,248 --> 00:12:53,881 [laughing] 323 00:12:53,883 --> 00:12:56,150 -[royal] it's gonna be a happy medicinal medicine. -[tim] okay, alright. 324 00:12:56,152 --> 00:12:57,485 Two minutes, fellas. 325 00:12:59,689 --> 00:13:02,023 I think that's it, it's jar eight. 326 00:13:02,025 --> 00:13:06,327 Alright, boys. You better begin finishing up. We got a few seconds left. 327 00:13:07,230 --> 00:13:09,297 -This is the jar. -That's the one? 328 00:13:09,732 --> 00:13:10,865 That's the one. 329 00:13:10,867 --> 00:13:13,000 We'll call when we're ready. Good luck. 330 00:13:13,002 --> 00:13:13,868 Good luck, trent. 331 00:13:13,870 --> 00:13:17,071 -I'm ready, guys. -Bring it in here, royal. 332 00:13:17,073 --> 00:13:19,540 -Alright. -Chase on out there with trent. 333 00:13:19,542 --> 00:13:21,309 -Good luck, royal. -[royal] thank you. 334 00:13:21,945 --> 00:13:22,877 Is that the one, shua? 335 00:13:22,879 --> 00:13:25,279 -That's the one. -Alright, man. 336 00:13:25,281 --> 00:13:28,216 Head out with them others. We'll come get you in a little bit. 337 00:13:28,218 --> 00:13:29,217 [digger] good luck. 338 00:13:29,853 --> 00:13:31,118 Three clear jars. 339 00:13:31,955 --> 00:13:32,987 All good for you. 340 00:13:35,225 --> 00:13:36,190 Royal. 341 00:13:36,326 --> 00:13:37,825 Nice and clear. 342 00:13:37,827 --> 00:13:38,860 Real clear. 343 00:13:38,862 --> 00:13:40,228 Clear as it gets. 344 00:13:40,530 --> 00:13:41,996 Not a bad...At all. 345 00:13:41,998 --> 00:13:44,232 I would say he's on about 100. 346 00:13:49,272 --> 00:13:51,706 -Not bad on the nose. -No, it's not. 347 00:13:51,708 --> 00:13:53,941 [tim] a little fruity there. 348 00:13:53,943 --> 00:13:58,045 Yeah. That finish is right, no burn whatsoever. 349 00:13:58,047 --> 00:14:00,781 That tastes way better than store bought cough syrup. 350 00:14:00,783 --> 00:14:03,551 Elderberry and blueberries have medicinal purposes. 351 00:14:03,553 --> 00:14:04,719 I would drink that any day. 352 00:14:04,721 --> 00:14:06,721 I've never seen anybody work with elderberries. 353 00:14:06,723 --> 00:14:08,656 [royal] elderberries is a local thing for me. 354 00:14:08,658 --> 00:14:10,825 We use the elderberries to make medicine 355 00:14:10,827 --> 00:14:13,160 for the winter times so that turned out good for me. 356 00:14:13,162 --> 00:14:14,962 [digger] let's move on to the next. 357 00:14:14,964 --> 00:14:17,331 -Trent. -Lucky number seven. 358 00:14:17,934 --> 00:14:19,901 This is really clear. 359 00:14:19,903 --> 00:14:21,569 -Yes, it is clear. -Yeah. 360 00:14:22,906 --> 00:14:24,071 Here we go. 361 00:14:25,074 --> 00:14:26,774 Doesn't whip pretty fast. 362 00:14:26,776 --> 00:14:29,043 He's not around the 100, we know that. 363 00:14:29,045 --> 00:14:31,178 [digger] did flash out pretty quick. 364 00:14:32,148 --> 00:14:34,081 It smells like medicine. 365 00:14:34,083 --> 00:14:35,950 -Wow. -Oh, boy. 366 00:14:35,952 --> 00:14:38,519 It tastes like medicine. 367 00:14:38,521 --> 00:14:40,988 I kind of feel like I used too many tails in my jar. 368 00:14:40,990 --> 00:14:43,925 I'm a little nervous about how my jar drinks as an overall. 369 00:14:43,927 --> 00:14:46,928 It's low proof. So we're looking about 70 proof. 370 00:14:46,930 --> 00:14:51,165 Yeah, and that's what cough syrup easily gets down the... 371 00:14:51,167 --> 00:14:54,201 He's going after... What it's for. It's a medicine. 372 00:14:54,203 --> 00:15:00,107 He was looking more toward properties of the botanicals and spices, I get that. 373 00:15:00,109 --> 00:15:01,509 I'm tasting that chicken foot. 374 00:15:02,078 --> 00:15:03,978 [laughing] 375 00:15:03,980 --> 00:15:05,680 let's move on there... 376 00:15:05,682 --> 00:15:07,682 [tim] shua. Alright. 377 00:15:07,684 --> 00:15:10,985 It's a little cloudy but it's clear. I don't see them floating in it. 378 00:15:10,987 --> 00:15:13,754 [digger] ...That molasses. That's the nature there. 379 00:15:13,756 --> 00:15:17,358 It did take us through... It is crystal clear. 380 00:15:17,360 --> 00:15:19,026 I don't see anything in the jar. 381 00:15:19,028 --> 00:15:20,728 Maybe 50. 382 00:15:20,730 --> 00:15:22,964 No. It's next to the last jar. 383 00:15:22,966 --> 00:15:24,465 He should have brought us jar three. 384 00:15:25,201 --> 00:15:26,534 Bon appetit, sir. 385 00:15:28,171 --> 00:15:28,736 Yeah, that's rum. 386 00:15:28,738 --> 00:15:30,237 -Yeah, it's rum. -Mmm-hmm. 387 00:15:30,239 --> 00:15:34,608 But it's like rum, that's set in a glass of ice water overnight. 388 00:15:34,610 --> 00:15:36,477 -Yeah, watered down. -Yeah. 389 00:15:36,479 --> 00:15:39,046 With no burnt taste, you know, he was worried about it burning. 390 00:15:39,048 --> 00:15:41,882 -No, it's not got any scorch. -Yeah, he didn't scorch it. 391 00:15:41,884 --> 00:15:44,652 But I don't think he qualifies yet. 392 00:15:44,654 --> 00:15:47,021 -What's a rum good for? -[mark] medicinal rum. 393 00:15:47,023 --> 00:15:50,524 All we can judge it on is what we know, right now. 394 00:15:50,526 --> 00:15:52,960 All the three have got room for improvement. 395 00:15:52,962 --> 00:15:55,997 -I agree, tim. I'm with you. -We're all in agreement, correct. 396 00:15:55,999 --> 00:15:57,331 -Yeah. -I'll go fetch him. 397 00:15:57,400 --> 00:15:58,499 Alright. 398 00:15:59,535 --> 00:16:02,670 [digger] alright, boys. This is your reckoning time. 399 00:16:02,672 --> 00:16:05,006 I'm gonna go down the line like before 400 00:16:05,008 --> 00:16:07,408 and pull the band-aid off, and let you know 401 00:16:07,410 --> 00:16:09,944 the pecking order to go to the still house. 402 00:16:09,946 --> 00:16:15,483 Shua. Rum. You nailed the flavor, failed to bring us to the alcohol party. 403 00:16:15,952 --> 00:16:18,719 I'm gonna say you picked your best. 404 00:16:18,721 --> 00:16:21,622 I think you said it was good for digestion or something. 405 00:16:21,624 --> 00:16:23,924 It does have a little medicine profile. 406 00:16:23,926 --> 00:16:27,528 So if that's where we going, then you on the money. 407 00:16:27,530 --> 00:16:30,364 Trent, we don't know exactly what you're doing. 408 00:16:30,366 --> 00:16:33,868 I hope you got a plan. It was really complex. 409 00:16:33,870 --> 00:16:39,807 Made sense, with all of that stuff in there, there has to be some medicinal benefit. 410 00:16:39,809 --> 00:16:41,008 Your belly hurt? 411 00:16:41,010 --> 00:16:41,876 My belly's not hurt. 412 00:16:41,878 --> 00:16:43,544 [laughing] 413 00:16:43,546 --> 00:16:47,948 it brings me to you, big boy. I don't know what to say about that. Left me speechless. 414 00:16:47,950 --> 00:16:54,722 Blueberries themselves, are high in antioxidants, have a lot of health benefits. 415 00:16:54,724 --> 00:16:56,791 In your hand, right now, that's a good jar. 416 00:16:56,793 --> 00:17:02,363 We're going get your order. Royal, your first man in the door. 417 00:17:02,365 --> 00:17:08,202 Trent, second man in the door. Shua, your lack of alcohol brought you in last. 418 00:17:08,938 --> 00:17:10,538 Get your boy Friday in here. 419 00:17:10,873 --> 00:17:12,006 Tinkle! 420 00:17:13,943 --> 00:17:17,011 -You called. -I did, I did. 421 00:17:17,013 --> 00:17:20,848 -[tinkle] these fellas need to go. -They need some still pots. 422 00:17:20,850 --> 00:17:23,084 Alright, well, come on, let's go get us some still pots. 423 00:17:23,086 --> 00:17:24,251 Alright, thank you. 424 00:17:24,253 --> 00:17:25,719 -Good luck, gentlemen. -Appreciate it. 425 00:17:25,721 --> 00:17:27,288 Good job, all of you. 426 00:17:31,027 --> 00:17:35,629 Alright, guys. We are here to pick your still pots. 427 00:17:35,631 --> 00:17:40,000 Alright, royal, you got three minutes, starting now. 428 00:17:42,805 --> 00:17:45,606 [royal] I'm comfortable running a still. I run a still quite often, so 429 00:17:45,608 --> 00:17:48,542 my strategy going into the storehouse is to be looking for 430 00:17:48,544 --> 00:17:52,079 a still, a thumper and a condenser, just like I would use at home. 431 00:17:52,081 --> 00:17:56,550 One minute left, royal. I ain't seen the first pot come out here, yet. 432 00:17:56,552 --> 00:18:00,688 Tell you what. It's starting to worry me, royal. 433 00:18:00,690 --> 00:18:06,360 -[tinkle] ten, nine, eight... -Okay, boys. 434 00:18:06,362 --> 00:18:10,097 [laughing] I'll be damned, he's got his still put together. 435 00:18:10,099 --> 00:18:13,701 I have to tell you, royal, that that's the first time I've ever seen that. 436 00:18:13,703 --> 00:18:16,904 Grab your stuff, take it all over yonder. 437 00:18:16,906 --> 00:18:21,509 Alright, trent. You got three minutes, starting now. 438 00:18:24,881 --> 00:18:28,182 Three minutes in there, trent. 439 00:18:28,651 --> 00:18:30,217 [trent] I'm gonna use the same still. 440 00:18:30,219 --> 00:18:34,054 I'm not gonna change anything. I'm gonna be just happy with what I have. 441 00:18:34,056 --> 00:18:38,759 'cause I think what I already did in the first run, is gonna come across in the second run. 442 00:18:38,761 --> 00:18:40,294 So, I'm not gonna change anything. 443 00:18:41,230 --> 00:18:43,764 I don't know what... You got everything you need. 444 00:18:43,766 --> 00:18:45,032 Then you hook everything up. 445 00:18:45,034 --> 00:18:47,101 -[tinkle] alright. -Let's go. 446 00:18:47,103 --> 00:18:50,037 -[tinkle] alright, good deal. -Let's call it. 447 00:18:50,039 --> 00:18:52,940 Alright, shua. Now it's your turn. 448 00:18:52,942 --> 00:18:54,708 Here's the good news. 449 00:18:54,710 --> 00:18:58,846 You go in there and take every damn thing out of there if you want to. 450 00:18:58,848 --> 00:19:01,382 And you got three minutes to do it, starting now. 451 00:19:02,985 --> 00:19:05,252 Man's grabbing his box right up. Uh-oh. 452 00:19:05,254 --> 00:19:07,254 He grabbed both boxes. 453 00:19:07,256 --> 00:19:10,457 Oh, my god. That was quick. Alright, hey, I tell you what. 454 00:19:10,459 --> 00:19:11,959 We've got a pot right here. 455 00:19:11,961 --> 00:19:15,996 So my strategy going into the still house is going to try to get a thumper. 456 00:19:15,998 --> 00:19:19,433 Tell you what. Alright, you got two and a half minutes left. 457 00:19:19,435 --> 00:19:21,435 [shua] I kind of have a plan in my head a little bit, 458 00:19:21,437 --> 00:19:25,706 where I can infuse some more medicinal flavors through that thumper. 459 00:19:25,708 --> 00:19:28,842 [tinkle ]I think he is carefully overlooking these parts, 460 00:19:28,844 --> 00:19:33,247 and making sure each and every one is something he needs 461 00:19:33,249 --> 00:19:36,317 you have got to tow every bit of this stuff. Alright. 462 00:19:36,886 --> 00:19:38,352 Did you leave anything? 463 00:19:38,821 --> 00:19:44,825 Five, four, three, two, one. 464 00:19:44,827 --> 00:19:47,328 Alright, that's it, shua. Okay. 465 00:19:47,563 --> 00:19:49,196 Alright, shua. 466 00:19:49,865 --> 00:19:52,933 What we got to do now is get all these parts back in there to make some liquor. 467 00:19:52,935 --> 00:19:54,401 Y'all grab your stuff. 468 00:19:54,403 --> 00:19:56,537 Royal, why don't you lead the way on out? 469 00:19:57,740 --> 00:20:00,341 -Can I get a hand? -You gotta grab all of it. 470 00:20:00,643 --> 00:20:02,476 Yeah, this is all your stuff. 471 00:20:04,080 --> 00:20:08,215 Welcome back, men. You have one hour to get them rascals together. 472 00:20:08,618 --> 00:20:10,985 Starting now. Good luck, boys. 473 00:20:15,925 --> 00:20:20,060 You got texas over here. You got california. You got kentucky. 474 00:20:20,062 --> 00:20:23,330 We're gonna get three different personalities worth of liquor. 475 00:20:24,967 --> 00:20:27,167 How're you doing with those parts over there? 476 00:20:27,169 --> 00:20:28,969 I got plenty to choose from. 477 00:20:28,971 --> 00:20:32,773 Great opportunity over there. I mean, look at all the stuff he's got over there. 478 00:20:32,775 --> 00:20:36,710 I mean, he's got every piece you can think of over there. 479 00:20:36,712 --> 00:20:40,147 -Hey, anybody got a four inch clamp? -Yep, I got you brother. 480 00:20:41,350 --> 00:20:43,117 -You need a gasket too? -I do need a gasket. 481 00:20:43,119 --> 00:20:43,751 You got it. 482 00:20:43,753 --> 00:20:47,254 You got... Another clamp? 483 00:20:47,256 --> 00:20:51,892 Shua has, like, 1000 pieces and he has to borrow from trent. 484 00:20:51,894 --> 00:20:53,527 -All this stuff... -But I don't have a gasket. 485 00:20:53,529 --> 00:20:56,130 -Hey. -You don't have a gasket... 486 00:20:56,132 --> 00:20:57,665 -Four inch. -You want a four inch gasket? 487 00:20:57,667 --> 00:20:59,366 Oh, [bleep] 488 00:21:00,870 --> 00:21:04,905 -I think you don't have a gasket. -Four inch. 489 00:21:04,907 --> 00:21:09,009 Oh. Gotta guy who's got every still part that was left in the still house, 490 00:21:09,011 --> 00:21:13,113 but he didn't reach over to get a handful of gaskets. 491 00:21:13,115 --> 00:21:15,616 Hey, let's check our boxes to make sure nothing fell in. 492 00:21:15,618 --> 00:21:17,785 Yeah, he doesn't have a plan to put it together. 493 00:21:17,787 --> 00:21:20,988 Hell, that might have fell out his box right over there. 494 00:21:20,990 --> 00:21:24,191 -It has a gasket lying over there. -[digger] I just spotted it. 495 00:21:24,694 --> 00:21:26,126 There you go. 496 00:21:26,162 --> 00:21:28,696 That's what we need. You got a four inch gasket too which is fabulous. 497 00:21:28,698 --> 00:21:29,730 [digger] you're welcome. 498 00:21:29,732 --> 00:21:31,098 -We just found... -There it is. 499 00:21:31,600 --> 00:21:33,934 -Such... -I think that is it. 500 00:21:33,936 --> 00:21:37,538 Honestly, after all that, I think I'm alright. 501 00:21:37,540 --> 00:21:39,940 -Yeah, I think we're good. -That's good. 502 00:21:39,942 --> 00:21:42,876 Dang boys. When you making the medicinal liquor, 503 00:21:42,878 --> 00:21:46,847 you got a fine line for you could make it taste really horrible. 504 00:21:46,849 --> 00:21:50,017 So, for your next challenge you're gonna flavor your medicinal liquor. 505 00:21:50,019 --> 00:21:51,585 Bring that flavor out, 506 00:21:51,587 --> 00:21:54,221 and make sure I get younger as I get older. 507 00:21:54,223 --> 00:21:58,158 You get four hours to get this medicinal liquor built for us. 508 00:21:58,160 --> 00:22:00,160 It has to be at least 80 proof. 509 00:22:00,696 --> 00:22:03,464 Your time starts now. Good luck, boys. 510 00:22:15,911 --> 00:22:18,912 We're gonna have alcohol that's good for you? 511 00:22:18,914 --> 00:22:21,382 -Oh, yeah, healthy alcohol... -All alcohol's good for you. 512 00:22:22,251 --> 00:22:24,752 Trent, what you got going in there? 513 00:22:24,754 --> 00:22:27,287 [trent] well, just like the last time to do some little medicinal, 514 00:22:27,289 --> 00:22:29,523 I got some pork rib bones here. 515 00:22:29,825 --> 00:22:30,958 Uh-huh. 516 00:22:30,960 --> 00:22:33,827 Pork rib bones. Pork rib, pork, one of my favorites, 517 00:22:33,829 --> 00:22:36,096 and then I got some more fried chicken bones. 518 00:22:36,098 --> 00:22:39,133 You know, I'm kind of always over the top, 519 00:22:39,135 --> 00:22:41,735 and I always tend to think that a little bit more 520 00:22:41,737 --> 00:22:43,237 is kind of the way you should do it. 521 00:22:43,239 --> 00:22:47,074 He put hog bones in there. I love hog bones. 522 00:22:47,076 --> 00:22:51,678 Did you add any water to it, or you just put in your distiller in there? 523 00:22:51,680 --> 00:22:55,682 I pretty much took all of my heads. I put all that back in here. 524 00:22:55,684 --> 00:22:59,286 So I'm hoping to get a pretty good proof coming off the still on this run. 525 00:22:59,288 --> 00:23:03,190 -You don't think you have a problem meeting 80 proof? -Oh no. 526 00:23:07,897 --> 00:23:09,229 Got gas now. 527 00:23:09,231 --> 00:23:10,564 I need to have a little more blueberry in it. 528 00:23:10,566 --> 00:23:12,065 I'm gonna add some herbs 529 00:23:12,067 --> 00:23:14,735 so that blueberry note will come through in the end of my liquor. 530 00:23:14,737 --> 00:23:18,472 Royal, what are you doing there? You dumping a lot of stuff in your thump. 531 00:23:18,474 --> 00:23:20,474 Yeah, I'm gonna infuse the berries 532 00:23:20,476 --> 00:23:24,178 and the honey just like a traditional elderberry syrup. 533 00:23:24,180 --> 00:23:27,781 Elderberry syrup has a big honey base initially, so, 534 00:23:27,783 --> 00:23:28,782 that honey needs to pull through in the end. 535 00:23:28,784 --> 00:23:31,118 I'm gonna add a few things of my own to it. 536 00:23:31,120 --> 00:23:34,822 To make it my own elderberry syrup but I'm gonna stay along the line as close as possible. 537 00:23:34,824 --> 00:23:36,890 That's a good strategy. I can see that. 538 00:23:36,892 --> 00:23:38,725 Boys, ya'll got three hours left. 539 00:23:38,727 --> 00:23:41,128 Trent, you be careful with that big knife. 540 00:23:41,130 --> 00:23:44,064 Got his lip balm out, or is that your hair gel? 541 00:23:44,066 --> 00:23:45,399 [trent] beautiful saffron. 542 00:23:45,401 --> 00:23:48,836 Ooh. What if you don't use, throw it over here, I'll use it. 543 00:23:48,838 --> 00:23:53,540 -Don't drop that can. -Yeah, this is not cheap. It's a lot of saffron. 544 00:23:55,678 --> 00:24:00,013 [shua] watching my colleagues, their spirits have flavors already in them, 545 00:24:00,015 --> 00:24:05,152 where I'm going into a spirit run trying to infuse those flavors now. 546 00:24:05,154 --> 00:24:07,387 Well, I kind of almost feel like they may... 547 00:24:07,389 --> 00:24:11,024 Have a little bit of edge on me 'cause their flavors are already there. 548 00:24:12,528 --> 00:24:14,795 [royal] never tried to do what he's fixing to do, but I've thought about it. 549 00:24:14,797 --> 00:24:15,729 [trent] what? 550 00:24:15,731 --> 00:24:17,564 [royal] he's gonna open it up by turning. 551 00:24:17,566 --> 00:24:19,666 [shua] I am making something that you can 552 00:24:19,668 --> 00:24:22,569 mix up really easy in a tea to make a hot toddy, 553 00:24:22,571 --> 00:24:25,172 but I'm putting a little new twist on it 554 00:24:25,174 --> 00:24:27,975 where I'm going to be putting some peppermint in it, 555 00:24:27,977 --> 00:24:30,911 and a little bit of star anise, so some liquorice flavors. 556 00:24:30,913 --> 00:24:34,481 It's very herbal, essentially a cough medicine. 557 00:24:34,917 --> 00:24:38,886 Yeah, I got liquor. Brought it a few past... 558 00:24:38,888 --> 00:24:40,587 I still got way back down, then I'm gonna bring it back up again. 559 00:24:40,589 --> 00:24:42,356 Exactly what I'm doing. 560 00:24:43,926 --> 00:24:47,528 -[tim] trent's got something rollin' over here. -[digger] trent's got liquor. 561 00:24:47,530 --> 00:24:51,164 -[tim] yeah, she's pouring out of that. -Too much, too fast. 562 00:24:51,166 --> 00:24:54,301 Shua, he hasn't got him a jar out. 563 00:24:54,303 --> 00:24:56,103 Men, you're down to two hours. 564 00:24:56,572 --> 00:24:58,305 Trent, those jars you're shaking 565 00:24:58,307 --> 00:25:00,173 as when you're finished, blends, it that what it is? 566 00:25:00,175 --> 00:25:02,743 Yeah, that's why I'm trying to do some quick maceration. 567 00:25:02,745 --> 00:25:04,778 This is the tahitian vanilla beans, 568 00:25:04,780 --> 00:25:06,580 and this is some cocoa nibs 569 00:25:06,582 --> 00:25:08,916 to add a little touch of chocolate on the back end, I'm hoping. 570 00:25:08,918 --> 00:25:12,853 Amaro is a really unique spirit to give somebody right after bath 571 00:25:12,855 --> 00:25:15,589 because it's this whole gamut of flavors 572 00:25:15,591 --> 00:25:19,026 that people may not be used to that all come together where it's gonna be 573 00:25:19,028 --> 00:25:24,932 bitter, and citrus, and sweet, and anise, and all of these things. 574 00:25:24,934 --> 00:25:27,234 So we got 12 more things to do here, right? 575 00:25:27,269 --> 00:25:28,802 I'll probably have 576 00:25:28,837 --> 00:25:31,772 eight or nine different jars of different ingredients that are macerated out. 577 00:25:31,774 --> 00:25:35,108 The very last minute I'll do my final blend on those, 578 00:25:35,110 --> 00:25:37,044 and that's what I'm gonna put on the table for y'all. 579 00:25:39,348 --> 00:25:40,380 Looks like it's working good. 580 00:25:44,653 --> 00:25:47,554 [royal] you get one run for the rest of your life. 581 00:25:47,556 --> 00:25:49,323 [trent] this is my favorite part of distilling. 582 00:25:50,826 --> 00:25:52,025 -Shua. -Yes, sir. 583 00:25:52,027 --> 00:25:53,727 Where are you at your run, buddy? 584 00:25:53,729 --> 00:25:56,463 Lot of those flavors get stripped off right at first then... 585 00:25:56,465 --> 00:25:59,533 I was just adding a little bit back in my run to 586 00:25:59,535 --> 00:26:03,303 help those flavors keep coming through if you trynna infuse flavors through a thumper. 587 00:26:03,305 --> 00:26:06,340 Alright, man. Continue. We'll check on you in a little bit. 588 00:26:06,342 --> 00:26:06,840 Thanks, sir. 589 00:26:06,842 --> 00:26:08,108 Trent? 590 00:26:08,110 --> 00:26:10,377 -What's up there, digger? -Enlighten me a little bit. 591 00:26:10,613 --> 00:26:12,679 It looks like a chemistry lab. 592 00:26:12,681 --> 00:26:16,216 -That's pretty much what I got going on. -You're going toward amaro. 593 00:26:16,218 --> 00:26:20,320 -And now you stand in that category. -Definitely heading to... 594 00:26:20,322 --> 00:26:24,324 -Italian style amaro. -I know what it is, and it's kinda miraculous. 595 00:26:24,326 --> 00:26:26,460 Amaro will settle your stomach down. 596 00:26:26,462 --> 00:26:28,595 Correct. So you know this is called gentian root. 597 00:26:28,597 --> 00:26:30,931 It's exactly what you're talking about. It's the main thing used to 598 00:26:30,933 --> 00:26:34,701 -settle your stomach down after a huge mess of a meal. -Yeah. 599 00:26:34,703 --> 00:26:37,404 [trent] so I think I got some real special here. 600 00:26:37,406 --> 00:26:40,807 And we'll see if I'm where I need to be when I put that jar on the table. 601 00:26:40,809 --> 00:26:44,211 Yeah. Sounds good to me. As long as you don't filter through that hair. 602 00:26:44,213 --> 00:26:46,813 -Thank you. -Alright, man. Continue. We look forward to it. 603 00:26:46,815 --> 00:26:48,315 -Thank you, sir. -Yes, sir. 604 00:26:49,551 --> 00:26:51,952 -What's up, man? -Got a bunch of jars. 605 00:26:51,954 --> 00:26:55,088 Are they what you want? 606 00:26:55,090 --> 00:26:57,190 Tim said yesterday, "don't worry about the proof." 607 00:26:57,960 --> 00:26:59,493 fourteen half jars in... 608 00:27:03,032 --> 00:27:04,531 In the name of saint... 609 00:27:04,533 --> 00:27:08,001 -Yeah. -We're north of 110. 610 00:27:09,672 --> 00:27:12,873 I came here with the intentions of making the best liquor that I make. 611 00:27:12,875 --> 00:27:17,310 I feel like I've missed it just a hair. I know that taste in it. 612 00:27:17,312 --> 00:27:19,980 -I'm twisted on which one to hand in. -[trent] trust your palate. 613 00:27:19,982 --> 00:27:22,416 Men, you got 45 seconds. 614 00:27:25,688 --> 00:27:27,354 [shua] man, this jar... I'm really happy with this one. 615 00:27:27,356 --> 00:27:29,823 I feel great about the product I made today. 616 00:27:29,825 --> 00:27:34,561 I was shooting for a very herbal, earthy, medicinal rum, and I think I've done it. 617 00:27:34,563 --> 00:27:36,930 [tim] you got so many jars over there. 618 00:27:36,932 --> 00:27:40,033 Alright boys, get bucked up, you need to zip it up. 619 00:27:41,036 --> 00:27:47,007 We are at five, four, three, two, one. 620 00:27:47,009 --> 00:27:49,176 Put them down, boys. You're done. 621 00:27:53,382 --> 00:27:55,816 Looks like we got three fine jars of liquor. 622 00:27:55,818 --> 00:27:58,852 We're gonna get to taste and we'll come get you in a little bit. 623 00:27:58,854 --> 00:28:00,520 Looking forward to tryin' them. 624 00:28:01,890 --> 00:28:03,523 -[tim] start with the closest one. -[digger] royal. 625 00:28:04,126 --> 00:28:05,425 Clear. Clean. 626 00:28:05,928 --> 00:28:07,928 Ooh. That's a nice... 627 00:28:07,930 --> 00:28:10,964 -That's a fine... Right there. -Looks like he's right on the money. 628 00:28:10,966 --> 00:28:12,666 About 95. 629 00:28:12,668 --> 00:28:14,568 I had two jars. It was really close, guys. 630 00:28:14,570 --> 00:28:17,104 One of them was a little higher proof. Even in the last seconds, 631 00:28:17,106 --> 00:28:20,540 I had them both open and nose both of them and [bleep] both of them and 632 00:28:20,542 --> 00:28:22,242 I took the lower proof one. 633 00:28:23,912 --> 00:28:26,146 -Mmm -[digger] that smells nice. 634 00:28:26,148 --> 00:28:27,781 It's got a elderberry smell. 635 00:28:27,783 --> 00:28:31,885 It's, kinda, caramelly smelling and fruity at the same time. 636 00:28:31,887 --> 00:28:34,521 Hell, I'm done feeling better already. 637 00:28:34,523 --> 00:28:36,523 I feel like I can dance me a jig, now. 638 00:28:36,525 --> 00:28:38,325 That's way better than cough syrup. 639 00:28:38,327 --> 00:28:40,527 [tim] it almost reminds me of a medicine. 640 00:28:40,529 --> 00:28:42,262 But it's not really a true cough syrup. 641 00:28:42,264 --> 00:28:44,798 It doesn't have a cough, cough syrup flavor, but, 642 00:28:44,833 --> 00:28:46,867 you get that opening up in your chest like you do 643 00:28:46,869 --> 00:28:48,468 when you have a big nose and cough drop... 644 00:28:48,470 --> 00:28:51,738 You know, while swallowing that, seem like I can breathe better through my nose. 645 00:28:51,740 --> 00:28:55,876 -That's pretty good. -Now this, and you won't be able to get a beat on it. 646 00:28:55,878 --> 00:28:57,744 -Can't see through it neither. -Yeah. 647 00:28:57,746 --> 00:28:59,479 [laughs] well, now, this is trent. 648 00:29:00,115 --> 00:29:02,549 There was a lot of complexity in that jar. 649 00:29:02,551 --> 00:29:06,086 That's my crux, if I, if I do not blend well 650 00:29:06,088 --> 00:29:08,188 what I, what I macerate and what I put together, 651 00:29:08,791 --> 00:29:09,756 I'm going home. 652 00:29:09,758 --> 00:29:11,792 That reaches out and grabs your nose whole. 653 00:29:11,794 --> 00:29:14,194 That don't, that don't smell nothing like I thought it would. 654 00:29:14,196 --> 00:29:15,929 It's got that citrus. 655 00:29:15,931 --> 00:29:18,231 Oh, there's a ton of citrus in it. 656 00:29:18,233 --> 00:29:20,100 You boys gonna be happy, I do believe. 657 00:29:21,069 --> 00:29:22,435 Wow! 658 00:29:22,437 --> 00:29:23,937 Now that hits me in the crease. 659 00:29:23,939 --> 00:29:28,875 Bitter, sweet, damn, all in one lick, that's not what I was expecting. 660 00:29:28,877 --> 00:29:31,945 A little chocolate from them cocoa nibs, they don't expect any senses, 661 00:29:31,947 --> 00:29:33,880 -man, that's outstanding. -Damn. 662 00:29:33,882 --> 00:29:36,016 Yeah, I believe that'd fix anything that ails you. 663 00:29:36,018 --> 00:29:37,951 [mark] I'm telling you. 664 00:29:37,953 --> 00:29:40,187 I can drink that, whether it's medicinal or not. 665 00:29:40,222 --> 00:29:41,021 [laughs] 666 00:29:41,023 --> 00:29:42,789 [tim] come on with that last jar. 667 00:29:42,791 --> 00:29:44,224 -[digger] here we go, there's that... -[tim] shua 668 00:29:44,226 --> 00:29:45,392 that's nice and clear. 669 00:29:45,394 --> 00:29:47,527 That's really gonna have to do something here. 670 00:29:48,330 --> 00:29:48,995 High beat. 671 00:29:49,031 --> 00:29:51,498 [digger] he's about 140 or 50, 672 00:29:52,701 --> 00:29:57,037 I was real surprised I was able to get that much alcohol out 673 00:29:57,039 --> 00:29:59,072 in such a short amount of fermentation days 674 00:29:59,074 --> 00:30:00,373 whoa! 675 00:30:01,877 --> 00:30:03,443 Well, that's, that's rum. 676 00:30:04,112 --> 00:30:05,278 Oh, that will bring you awake. 677 00:30:07,349 --> 00:30:09,950 Wow, my god! 678 00:30:09,952 --> 00:30:14,888 If you could give a baby some of that, it had them cutting teeth, or something, 679 00:30:14,890 --> 00:30:16,990 you rub that on its gums and it'd dissolve them. 680 00:30:16,992 --> 00:30:18,525 You'd probably be arrested. 681 00:30:18,527 --> 00:30:22,195 Now you would. After I've known, I cut six or seven sets of teeth. 682 00:30:22,965 --> 00:30:23,663 I know where I'm at. 683 00:30:23,665 --> 00:30:25,232 [mark] I know where I'm at. 684 00:30:25,234 --> 00:30:28,101 All right guys, we're all sorted. I'm gonna go fetch them. 685 00:30:28,103 --> 00:30:29,269 [mark] I know where we're at. 686 00:30:29,271 --> 00:30:30,070 Go get them. 687 00:30:30,072 --> 00:30:31,104 I'll be back. 688 00:30:33,809 --> 00:30:35,775 Welcome back, men. 689 00:30:35,777 --> 00:30:38,845 Lot of good liquor you're holding in your hands right there. 690 00:30:38,847 --> 00:30:40,947 None of you got anything to be ashamed of. 691 00:30:40,949 --> 00:30:43,049 Unfortunately, somebody goes home. 692 00:30:44,019 --> 00:30:46,853 Shua, you made some rum, brother. 693 00:30:46,855 --> 00:30:49,756 The only shortcoming we could have with you is, 694 00:30:49,758 --> 00:30:52,058 your proof was way high, this time. 695 00:30:52,060 --> 00:30:55,729 Everything is good, except you need to work on your tempering a little bit. 696 00:30:55,731 --> 00:30:57,931 [mark] I think it's maybe 140. 697 00:30:57,933 --> 00:31:00,734 But, the flavor, do nothing to your flavor. 698 00:31:00,736 --> 00:31:03,403 The flavor is spot on, shua. 699 00:31:04,573 --> 00:31:07,774 Trent, the flavor was great. It was bitter, it was sweet, 700 00:31:07,776 --> 00:31:11,111 that, that little chocolate hint in there, as well. 701 00:31:11,113 --> 00:31:13,813 I think you hit all the points you were shooting for. 702 00:31:13,815 --> 00:31:14,881 Thank you. 703 00:31:14,883 --> 00:31:16,850 We think it's low-proof, but it's not supposed to be 704 00:31:16,852 --> 00:31:19,252 something to drink to get intoxicated. 705 00:31:19,254 --> 00:31:22,522 It's supposed to help digestion of your food. 706 00:31:22,524 --> 00:31:23,490 You did a pretty good job. 707 00:31:23,926 --> 00:31:26,226 Now this brandy over here, 708 00:31:26,228 --> 00:31:28,762 in my book, that's what you look for, with a brandy. 709 00:31:28,764 --> 00:31:30,697 I got the elderberry right off, 710 00:31:30,699 --> 00:31:32,098 but I was hoping for a little more of that blueberry, 711 00:31:32,100 --> 00:31:34,801 that, kinda, disappointed me a little bit. 712 00:31:34,803 --> 00:31:37,237 But, your proof, you're spot on, on your proof. 713 00:31:37,239 --> 00:31:40,540 I guess it's a little spicy, I wanna say right out front. 714 00:31:40,542 --> 00:31:41,641 I got some cinnamon in there. 715 00:31:41,643 --> 00:31:43,510 If you hadn't put that in, 716 00:31:43,512 --> 00:31:47,113 and that'd have let some of those, uh, smoother flavors come in. 717 00:31:47,115 --> 00:31:48,381 But it's a nice jar of brandy. 718 00:31:48,617 --> 00:31:49,816 Royal. 719 00:31:49,985 --> 00:31:52,986 I think the blueberry taste flavor was a little bit light. 720 00:31:52,988 --> 00:31:55,689 And your proof was good, spot on. 721 00:31:55,691 --> 00:31:59,392 Honestly guys, I'm very, very impressed, 722 00:31:59,394 --> 00:32:01,294 with each one of you 'un's abilities. 723 00:32:01,997 --> 00:32:03,229 [digger] boys, unfortunately, 724 00:32:03,832 --> 00:32:04,431 somebody goes home. 725 00:32:05,867 --> 00:32:08,168 And, uh, shua, 726 00:32:08,170 --> 00:32:11,204 that jar bought you a ticket home, brother, I'm sorry. 727 00:32:11,206 --> 00:32:12,505 -All right. -All right, buddy. 728 00:32:12,507 --> 00:32:13,940 Thank you, sir. 729 00:32:13,942 --> 00:32:15,775 Time for you to head on out, brother. 730 00:32:15,777 --> 00:32:16,943 -Thank you, sir. -I'm awful sorry, 731 00:32:16,945 --> 00:32:17,877 but don't get discouraged. 732 00:32:17,879 --> 00:32:19,512 Thank y'all. 733 00:32:19,514 --> 00:32:22,115 I do regret, not proofing it down just a little more. 734 00:32:22,117 --> 00:32:24,451 But I'm so proud with what I put out today. 735 00:32:24,453 --> 00:32:26,753 The whole experience is positive for me. 736 00:32:26,755 --> 00:32:30,724 Boys it's up to y'all. Now comes your time to finish this out. 737 00:32:30,726 --> 00:32:33,827 The next step in your challenge is your flavoring. 738 00:32:33,829 --> 00:32:37,831 [digger] final challenge, polish up your flavored medicinal liquor, 739 00:32:37,833 --> 00:32:42,669 make it into something that any master moonshiner would wanna sell. 740 00:32:42,671 --> 00:32:45,739 This is the trickiest part, you can enhance your jar, 741 00:32:45,741 --> 00:32:49,609 or you can destroy your jar, with one ingredient. 742 00:32:49,611 --> 00:32:53,880 At the end of this run, one of you 'uns is gonna be the master distiller. 743 00:32:53,882 --> 00:32:57,283 All right boys, get your flavoring infused, 744 00:32:57,285 --> 00:32:59,319 everything you need to do, one hour. 745 00:33:00,055 --> 00:33:01,221 Your time starts... 746 00:33:02,057 --> 00:33:04,124 Now, good luck boys. 747 00:33:05,927 --> 00:33:09,029 I'll try to put some more blueberries in today, guys. 748 00:33:09,031 --> 00:33:10,797 And my drink does have plenty of elderberry, to my taste, 749 00:33:10,799 --> 00:33:14,834 so we're gonna put a little more blueberry, a little less elderberry in the syrup today. 750 00:33:14,836 --> 00:33:18,938 Trent, what about the mushroom, tell us about the qualities of the mushroom. 751 00:33:18,940 --> 00:33:23,743 So what I'm really, kinda, shooting for is a lot more of that savory umami flavor. 752 00:33:23,745 --> 00:33:26,846 So I'm gonna see if I can integrate some of that into this jar, 753 00:33:26,848 --> 00:33:31,651 and I'm gonna see if I, maybe, I have to do a second jar, or blend it in 754 00:33:31,653 --> 00:33:34,921 I don't know yet, and that's why I gotta figure out what I'm doing here 755 00:33:34,923 --> 00:33:36,923 and make sure things actually taste good. 756 00:33:36,925 --> 00:33:39,025 I want it to be an intense 757 00:33:39,528 --> 00:33:41,227 drama of a spirit. 758 00:33:43,765 --> 00:33:45,865 Hmm. 759 00:33:45,867 --> 00:33:47,534 [digger] them pistachios, they look like a bunch of little baby clams, 760 00:33:47,536 --> 00:33:49,035 that make a dumpling. 761 00:33:49,071 --> 00:33:50,503 -Hey royal. -Yup. 762 00:33:50,505 --> 00:33:52,906 You're just simply reducing this down. 763 00:33:52,908 --> 00:33:54,074 I put 764 00:33:54,076 --> 00:33:55,375 three cups of water in it, 765 00:33:55,377 --> 00:33:58,178 the berries in it, I'm gonna boil it down till it reduces to half. 766 00:33:58,180 --> 00:34:00,947 Then I'm gonna use that juice off of that, I'm gonna squeeze it and use that juice 767 00:34:00,949 --> 00:34:03,016 and the honey to make a syrup. 768 00:34:03,018 --> 00:34:08,088 We have never ever seen a more different approach. 769 00:34:08,090 --> 00:34:11,291 This is to the extreme on the scale, both ways. Them, 770 00:34:11,927 --> 00:34:13,326 mad scientist over here, 771 00:34:13,829 --> 00:34:14,394 hillbilly. 772 00:34:14,396 --> 00:34:14,894 [laughing] that's it. 773 00:34:14,896 --> 00:34:16,463 And, uh, I love it. 774 00:34:18,366 --> 00:34:21,167 This is actually, one of my first time, working with some of these ingredients. 775 00:34:21,169 --> 00:34:24,237 And I just thought they'd be really interesting to bring in that umami. 776 00:34:24,239 --> 00:34:27,006 And they're so strong. 777 00:34:29,277 --> 00:34:30,176 [trent coughs] 778 00:34:30,212 --> 00:34:31,611 [eric laughs] 779 00:34:31,613 --> 00:34:33,913 boy, you're making it look appetizing. 780 00:34:33,915 --> 00:34:36,916 You coughing and hacking, is it supposed to help you or hurt you? 781 00:34:36,918 --> 00:34:39,119 This stuff's wicked, man. 782 00:34:39,121 --> 00:34:40,487 I don't know what I'm gonna do with this. 783 00:34:42,991 --> 00:34:43,957 -[mark] hey, trent. -Yeah? 784 00:34:43,992 --> 00:34:47,060 Things ever go south and your chosen career now, 785 00:34:47,062 --> 00:34:51,164 you've got a great voice for announcing, or radio. 786 00:34:51,166 --> 00:34:52,999 Oh, thank you. I appreciate that, 787 00:34:53,001 --> 00:34:55,268 well, don't thank him till you think about that, 788 00:34:55,270 --> 00:34:57,370 man, he's telling you, you got a face for radio. 789 00:34:57,973 --> 00:34:59,072 [all laughing] 790 00:34:59,341 --> 00:35:01,875 I didn't see that underhanded comment that you're... 791 00:35:01,877 --> 00:35:03,176 That you're giving me. 792 00:35:03,845 --> 00:35:05,178 You guys are hilarious. 793 00:35:05,180 --> 00:35:07,981 Don't be putting them words in my mouth. 794 00:35:07,983 --> 00:35:09,349 You look really good on radio. 795 00:35:09,351 --> 00:35:12,218 [all laughing] 796 00:35:15,857 --> 00:35:16,389 [trent coughs] 797 00:35:16,958 --> 00:35:18,091 [digger laughs] 798 00:35:18,093 --> 00:35:20,193 boy, you're making it look appetizing. 799 00:35:20,195 --> 00:35:21,528 This stuff's wicked, man. 800 00:35:22,164 --> 00:35:23,429 I mean, I wanna be using 801 00:35:24,399 --> 00:35:26,833 15 ml's of half this stuff. 802 00:35:26,868 --> 00:35:28,935 One hour, 803 00:35:28,937 --> 00:35:33,072 when you're trying to put together flavor profiles of 14 jars, 804 00:35:33,074 --> 00:35:36,209 that are all ridiculously different, 805 00:35:36,845 --> 00:35:38,778 it's really a hard thing to do. 806 00:35:38,780 --> 00:35:40,513 Totally off the cuff, 807 00:35:40,515 --> 00:35:42,182 and we're gonna see what we come up with 808 00:35:44,953 --> 00:35:48,021 I think royal, he's staying on point... 809 00:35:48,723 --> 00:35:50,290 [royal] it's got the sugars in it. 810 00:35:50,292 --> 00:35:51,858 I actually added more honey in there 811 00:35:51,860 --> 00:35:55,161 to try to get more of the sweetness out at the end to get what I needed. 812 00:36:00,035 --> 00:36:02,235 [trent] got time for a, time for a magic trick. 813 00:36:03,705 --> 00:36:05,004 [digger] he's hiding this. 814 00:36:05,173 --> 00:36:07,273 He's got a protected government secret. 815 00:36:09,444 --> 00:36:11,211 [trent] you know, we all got our tricks. 816 00:36:11,213 --> 00:36:13,313 -[digger] you're not gonna tell us what that was. -No. 817 00:36:14,149 --> 00:36:15,081 Please. 818 00:36:16,751 --> 00:36:18,351 [mark] damn. 819 00:36:18,353 --> 00:36:21,421 Whatever he done, it changed instantly, didn't it? 820 00:36:21,923 --> 00:36:23,122 That's my trick. 821 00:36:23,959 --> 00:36:26,059 [mark] hell, that was a little magic trick. 822 00:36:30,999 --> 00:36:31,998 [digger] two minutes, boys. 823 00:36:33,969 --> 00:36:34,467 I'm done. 824 00:36:35,003 --> 00:36:35,835 I'm done. 825 00:36:35,837 --> 00:36:37,136 You guys gon' turn then in together? 826 00:36:37,138 --> 00:36:39,172 -Yep. -Yep, that's fine with me. 827 00:36:40,108 --> 00:36:41,541 -Dude. -Good luck, brother. 828 00:36:41,543 --> 00:36:43,476 [bleep] good luck, my friend. 829 00:36:43,478 --> 00:36:46,212 Think I think I'm gonna hand you guys an elderberry syrup moonshine that'd 830 00:36:46,781 --> 00:36:47,947 be through and through. 831 00:36:47,949 --> 00:36:50,016 I don't know what the hell I'm handing you but... 832 00:36:50,018 --> 00:36:51,384 With a minute and a half to spare. 833 00:36:51,753 --> 00:36:52,819 Head on out. 834 00:36:52,821 --> 00:36:54,287 We'll come get you when we' reach a decision. 835 00:36:54,289 --> 00:36:55,521 Good luck to both of you. 836 00:36:55,523 --> 00:36:56,256 -Awesome. -Thank you. 837 00:36:56,258 --> 00:36:57,056 Thank you, gentlemen. 838 00:36:57,058 --> 00:36:58,825 [mark] it looks like medicine. 839 00:36:58,827 --> 00:37:01,361 Well, ain't but one way to figure it out. 840 00:37:01,363 --> 00:37:03,363 Open them rascals up, let's get to tasting. 841 00:37:04,032 --> 00:37:04,998 Uh, royal. 842 00:37:08,169 --> 00:37:09,369 [mark] smells good. 843 00:37:09,371 --> 00:37:11,304 It does. Got a lot of hot tang to it. 844 00:37:13,108 --> 00:37:14,173 Oh, man. 845 00:37:17,379 --> 00:37:18,344 I like that. 846 00:37:18,780 --> 00:37:19,946 Yep. 847 00:37:19,948 --> 00:37:21,914 What are you nervous about on your jar? 848 00:37:21,916 --> 00:37:23,516 I, uh, I'm gonna be real honest, 849 00:37:24,119 --> 00:37:24,651 I'm not. 850 00:37:24,653 --> 00:37:25,918 Then good for you. 851 00:37:25,920 --> 00:37:28,254 I think I nailed exactly what I was shooting for when I came. 852 00:37:28,256 --> 00:37:31,057 -Good. -I feel like I put an elderberry syrup 853 00:37:31,059 --> 00:37:33,293 moonshine on the table today and that's what I was shooting for. 854 00:37:33,528 --> 00:37:34,360 That's awesome. 855 00:37:34,896 --> 00:37:35,695 Pretty good drink. 856 00:37:35,697 --> 00:37:36,529 That's really a good one. 857 00:37:36,531 --> 00:37:38,231 Yeah, it's got plenty of horsepower. 858 00:37:39,100 --> 00:37:40,266 I get the elderberry. 859 00:37:40,902 --> 00:37:42,402 Then the honey. 860 00:37:42,737 --> 00:37:46,506 Then it finishes with that blueberry, I mean, that's, it's, it plays out nice. 861 00:37:46,508 --> 00:37:48,541 Royal has knocked that one out of the park. 862 00:37:50,111 --> 00:37:51,277 All right, y'all ready for trent? 863 00:37:51,813 --> 00:37:54,247 Yep. 864 00:37:54,249 --> 00:37:58,217 How many times you seen medicine and said, "boy, I can't wait to taste that." 865 00:37:58,553 --> 00:38:00,019 I tell you, tomorrow, 866 00:38:00,922 --> 00:38:03,089 it could be worth 40 proof to 80 proof. 867 00:38:07,062 --> 00:38:08,027 Hmm. 868 00:38:08,663 --> 00:38:09,595 Smells good. 869 00:38:09,731 --> 00:38:12,065 Yeah, I mean, that's a great nose on it. 870 00:38:12,067 --> 00:38:13,366 It's more bitter, isn't it? 871 00:38:13,368 --> 00:38:14,500 To me, it is. 872 00:38:14,502 --> 00:38:16,736 I'm eating an orange without peeling it. 873 00:38:16,738 --> 00:38:20,206 You don't know trent, he's spot on for what an amaro should be. 874 00:38:20,208 --> 00:38:22,508 He's the neighborhood of 40-ish. 875 00:38:22,510 --> 00:38:24,010 It's supposed to help your guts work. 876 00:38:24,012 --> 00:38:25,945 I tasted your first jar yesterday and it tasted great. 877 00:38:25,947 --> 00:38:28,815 There's lot of orange on the nose and chocolate at the end, 878 00:38:28,817 --> 00:38:32,885 that's the first time I've tasted the amaro or that type of drink. 879 00:38:32,887 --> 00:38:34,921 How far did you veer from that, today? 880 00:38:34,923 --> 00:38:36,522 So I went, I went off the cliff. 881 00:38:37,325 --> 00:38:39,058 When I added in that ginger, 882 00:38:39,060 --> 00:38:40,393 and the garlic, 883 00:38:40,962 --> 00:38:41,994 the pistachios, 884 00:38:41,996 --> 00:38:42,995 the mushrooms, 885 00:38:42,997 --> 00:38:44,864 some of these things, I've never worked with. 886 00:38:44,866 --> 00:38:47,533 That second jar, even though the color was pretty similar, was 887 00:38:47,902 --> 00:38:50,436 a totally different beast of... 888 00:38:50,438 --> 00:38:52,672 A lot more earthy things from the mushrooms and the ginger. 889 00:38:52,674 --> 00:38:54,040 Dude, it's intense. 890 00:38:54,042 --> 00:38:57,777 Both of them is a really good medicinal liquor. 891 00:38:57,779 --> 00:39:01,848 I dig them both, but I like one just a tiny bit better. 892 00:39:01,850 --> 00:39:04,884 [digger] alright, if everybody is rock solid, gonna stagger out here and get these boys. 893 00:39:04,886 --> 00:39:05,885 [mark] I know where I'm at. 894 00:39:05,887 --> 00:39:06,519 Yeah, go get them. 895 00:39:06,988 --> 00:39:08,154 Oh, here it goes. 896 00:39:24,839 --> 00:39:26,139 [digger] welcome back, boys. 897 00:39:26,141 --> 00:39:28,608 One of y'all will be named master distiller. 898 00:39:28,610 --> 00:39:31,477 And win a limited run of your liquor 899 00:39:31,479 --> 00:39:34,147 at sugarlands distilling company in gatlinburg, tennessee 900 00:39:35,316 --> 00:39:36,749 trent, there was something you put in there, 901 00:39:36,751 --> 00:39:39,385 I think it dropped your balance off a little bit. 902 00:39:39,387 --> 00:39:41,854 But, um, all and all, man, it was great. 903 00:39:41,856 --> 00:39:43,756 Things that I saw going in there, 904 00:39:43,758 --> 00:39:46,659 I didn't think it would leave a taste like it did. 905 00:39:46,661 --> 00:39:49,729 Trent, it's hard to express what's in that jar. 906 00:39:49,731 --> 00:39:50,997 Little bit different than that first jar, 907 00:39:50,999 --> 00:39:53,366 I think I got a little bit more bitter taste, 908 00:39:53,368 --> 00:39:56,335 it's got something special in that jar, no doubt about it. 909 00:39:56,738 --> 00:39:57,537 [mark] trent. 910 00:39:57,539 --> 00:39:59,205 Man, you're a mad scientist. 911 00:40:00,141 --> 00:40:03,075 I've seen anything quite like that. 912 00:40:03,077 --> 00:40:05,178 -And I'm glad I got to. -Thank you. 913 00:40:05,180 --> 00:40:06,379 It's a great, great jar. 914 00:40:06,381 --> 00:40:07,180 Thank you. 915 00:40:07,182 --> 00:40:08,181 Royal. 916 00:40:08,349 --> 00:40:10,149 Simple, simple. 917 00:40:10,151 --> 00:40:12,218 Backwoods cough syrup recipe 918 00:40:13,054 --> 00:40:14,086 royal. 919 00:40:14,088 --> 00:40:17,256 Uh, yours very simple ingredients, 920 00:40:17,826 --> 00:40:19,325 it's sweet out front, 921 00:40:19,327 --> 00:40:20,860 you got a little alcohol at the end, 922 00:40:20,895 --> 00:40:22,962 then you feel it. 923 00:40:22,964 --> 00:40:25,998 Sometimes, when you put higher alcohol, it kinda masks the flavor. 924 00:40:26,034 --> 00:40:26,833 And vice versa. 925 00:40:26,835 --> 00:40:29,035 And I think you did a good job, 926 00:40:29,037 --> 00:40:32,905 the flavor profile you put in it, it, kinda masked the alcohol. 927 00:40:32,907 --> 00:40:34,307 At the end of the day, 928 00:40:34,309 --> 00:40:37,009 I can't say nothing but good things 929 00:40:37,011 --> 00:40:38,845 about both you guys. 930 00:40:38,847 --> 00:40:40,246 Outstanding job. 931 00:40:40,248 --> 00:40:41,113 [both] thank you. 932 00:40:41,115 --> 00:40:42,915 -Thank you. -Thanks. 933 00:40:42,917 --> 00:40:46,452 Unfortunately, we can't have two master distillers, 934 00:40:50,859 --> 00:40:52,325 royal, you're the next master distiller. 935 00:40:52,327 --> 00:40:53,426 Awesome, guys. 936 00:40:57,198 --> 00:40:58,030 [royal] awesome. 937 00:40:58,032 --> 00:40:59,532 [trent] congratulations, brother. 938 00:40:59,534 --> 00:41:00,900 Congratulations, dude. 939 00:41:00,902 --> 00:41:02,268 [royal] it means a ton, really. 940 00:41:02,270 --> 00:41:05,238 I've wanted to put my liquor in front of mark, digger and tim, and see 941 00:41:05,240 --> 00:41:07,540 tell me if it's good enough to be the next master distiller. 942 00:41:07,976 --> 00:41:09,909 If my uncle was here today, 943 00:41:09,911 --> 00:41:11,978 he would probably love the liquor that I'm making. 944 00:41:12,547 --> 00:41:13,746 [trent] me and royal, 945 00:41:14,082 --> 00:41:17,550 I feel like we both put 110% on that table, no regret, 946 00:41:18,286 --> 00:41:19,852 no issue, 947 00:41:19,854 --> 00:41:21,087 the best jar won. 948 00:41:21,089 --> 00:41:22,088 And to be honest, 949 00:41:22,090 --> 00:41:24,924 royal's jar was awesome 950 00:41:24,926 --> 00:41:28,427 boys, let's all go out with the next master distiller and have a drink. 951 00:41:28,429 --> 00:41:29,362 [royal] sounds good, guys.