1 00:00:08,862 --> 00:00:10,310 [upbeat music] 2 00:00:10,379 --> 00:00:12,758 - ♪ It's Friday ♪ - ♪ Let's dance ♪ 3 00:00:12,827 --> 00:00:15,172 - ♪ My favorite clothes are pants ♪ 4 00:00:15,241 --> 00:00:17,000 - ♪ My dad's sister's my... ♪ 5 00:00:17,068 --> 00:00:19,551 ♪ Aunt ♪ 6 00:00:19,620 --> 00:00:21,827 - Out of rhymes, but don't care 'cause it's the... 7 00:00:21,896 --> 00:00:23,724 [together] Weekend. 8 00:00:25,586 --> 00:00:28,620 Won't be needing this anymore. You're dead to me. 9 00:00:29,896 --> 00:00:31,655 - Presley, you will need it on Monday. 10 00:00:31,724 --> 00:00:33,517 - That's, like, four days away. - Two days. 11 00:00:33,586 --> 00:00:35,551 - And I can't think that far ahead, Lex. 12 00:00:36,448 --> 00:00:39,034 - Did someone say Munchy? 13 00:00:39,103 --> 00:00:41,103 [together] Munchy! 14 00:00:41,172 --> 00:00:42,724 - What's with the bean bag chairs? 15 00:00:42,793 --> 00:00:44,482 - I'm combining these into one chair 16 00:00:44,551 --> 00:00:46,689 that will be known as "beanbag-zilla." 17 00:00:47,862 --> 00:00:49,482 - As your friend and next-door neighbor, 18 00:00:49,551 --> 00:00:51,482 I support you on your noble mission. 19 00:00:51,551 --> 00:00:52,482 - Thanks. 20 00:00:52,551 --> 00:00:53,620 I'm gonna get started on this 21 00:00:53,689 --> 00:00:55,034 right after I wash my dad's boat. 22 00:00:55,103 --> 00:00:57,655 - Why do you have to wash something that sits in water? 23 00:00:57,724 --> 00:01:00,448 - I don't pretend to understand the ways of the sea. 24 00:01:02,103 --> 00:01:04,551 Oh, speaking of my dad-- 25 00:01:04,620 --> 00:01:07,724 he confiscated these fireworks from some kids at school. 26 00:01:07,793 --> 00:01:09,206 Who's with me? 27 00:01:09,275 --> 00:01:11,448 - Munchy, your dad is the principal of our school. 28 00:01:11,517 --> 00:01:13,758 I don't think he wants us playing with fireworks. 29 00:01:13,827 --> 00:01:14,965 - Well, I didn't think he'd want me 30 00:01:15,034 --> 00:01:16,655 playing the French horn, but guess what. 31 00:01:16,724 --> 00:01:18,000 He's a fan. 32 00:01:20,724 --> 00:01:23,827 - "Angry Devil Fireworks-- pressure activated, 33 00:01:23,896 --> 00:01:27,103 not legal anywhere including international waters." 34 00:01:27,172 --> 00:01:29,689 See, to me, that's a red flag. 35 00:01:30,862 --> 00:01:32,586 - What does pressure activated mean? 36 00:01:32,655 --> 00:01:35,000 - I think it means you have to pressure them into going off. 37 00:01:35,068 --> 00:01:36,000 Let me try. 38 00:01:38,137 --> 00:01:40,793 You have to go off right now! Three, two, one, go! 39 00:01:42,482 --> 00:01:44,310 - Pressure activated means they'll go off 40 00:01:44,379 --> 00:01:45,896 if you apply pressure. 41 00:01:45,965 --> 00:01:47,206 For example, if you squeeze 'em. 42 00:01:47,275 --> 00:01:48,379 [fireworks click and hiss] 43 00:01:48,448 --> 00:01:50,827 Oh, no, I activated the fireworks! 44 00:01:50,896 --> 00:01:52,689 This is why I don't like squeezing things! 45 00:01:52,758 --> 00:01:55,758 [fireworks popping and exploding] 46 00:01:55,827 --> 00:01:58,689 [all screaming] 47 00:02:04,379 --> 00:02:07,344 - Okay, okay. 48 00:02:07,413 --> 00:02:08,965 It looks like there wasn't any damage. 49 00:02:09,034 --> 00:02:10,034 - Yeah. 50 00:02:10,103 --> 00:02:11,000 [deep booming explosion] 51 00:02:11,068 --> 00:02:12,551 [all scream] 52 00:02:12,620 --> 00:02:14,965 - It's probably nothing? 53 00:02:24,827 --> 00:02:27,827 I'll handle your dad. Everyone be cool. 54 00:02:31,000 --> 00:02:32,827 Tedward, my man. 55 00:02:32,896 --> 00:02:34,931 How is my favorite principal doing? 56 00:02:35,000 --> 00:02:38,586 - This flew onto my boat and set it on fire. 57 00:02:38,655 --> 00:02:40,896 - About that-- - It was us. 58 00:02:40,965 --> 00:02:42,689 We destroyed your boat. Please don't suspend me. 59 00:02:42,758 --> 00:02:44,275 I have a perfect attendance record. 60 00:02:45,517 --> 00:02:47,827 - Way to be cool. 61 00:02:47,896 --> 00:02:49,620 - Son, I'm disappointed. 62 00:02:49,689 --> 00:02:52,310 You weren't supposed to touch those fireworks. 63 00:02:52,379 --> 00:02:53,827 - How was I supposed to know? 64 00:02:53,896 --> 00:02:58,137 - They were in a bag labeled "do not touch." 65 00:02:59,000 --> 00:03:01,448 - In my defense, you keep all the fun stuff in that bag. 66 00:03:01,517 --> 00:03:04,965 - You kids are gonna pay me back for my boat. 67 00:03:05,034 --> 00:03:08,517 My sweet, sweet boat. 68 00:03:08,586 --> 00:03:10,620 - Okay, we can do that, no prob. 69 00:03:10,689 --> 00:03:14,862 Do you accept credit cards-- specifically my father's? 70 00:03:14,931 --> 00:03:17,517 - I'll only accept money you kids earn 71 00:03:17,586 --> 00:03:18,965 from hard work. 72 00:03:19,034 --> 00:03:21,931 That's why I'm finding you jobs around school. 73 00:03:22,000 --> 00:03:24,275 - Like lunch lady? 74 00:03:24,344 --> 00:03:27,241 - Like scraping gum off toilets. 75 00:03:27,310 --> 00:03:30,655 - I have spent my whole life avoiding school toilets. 76 00:03:30,724 --> 00:03:34,137 - Hey, what if we found our own jobs to pay you back? 77 00:03:34,206 --> 00:03:37,620 - I guess that might work, but I'd put you 78 00:03:37,689 --> 00:03:41,586 on a strict payment plan-- first one due in a week. 79 00:03:41,655 --> 00:03:44,724 - Psh, easy. - Psh, okay. 80 00:03:46,034 --> 00:03:48,103 But miss one payment, and you'll be-- 81 00:03:49,620 --> 00:03:52,068 - Making pancakes? 82 00:03:52,137 --> 00:03:53,551 - Scraping gum! 83 00:03:55,137 --> 00:03:57,344 And one more thing. 84 00:03:57,413 --> 00:03:59,724 Jaget! - [groans] 85 00:04:01,344 --> 00:04:04,310 - How does a chill guy like you have a brother like that? 86 00:04:04,379 --> 00:04:06,655 - We have the same parents. 87 00:04:06,724 --> 00:04:10,482 - Vice Principal Jaget reporting for duty, Daddy. 88 00:04:10,551 --> 00:04:11,827 - We've been over this. 89 00:04:11,896 --> 00:04:14,655 You're not vice principal. You're a crossing guard. 90 00:04:14,724 --> 00:04:16,379 - Which basically makes me 91 00:04:16,448 --> 00:04:18,931 vice principal of the crosswalk. 92 00:04:20,827 --> 00:04:22,862 - Jaget will keep an eye on you 93 00:04:22,931 --> 00:04:24,793 and report to me with your progress. 94 00:04:24,862 --> 00:04:26,655 - That's affirmative, Daddy. 95 00:04:26,724 --> 00:04:28,862 And what kind of weapons will I be given for my mission? 96 00:04:28,931 --> 00:04:33,034 Mace, nunchucks, Wolverine claw hand? 97 00:04:34,344 --> 00:04:35,310 - No weapons. 98 00:04:35,379 --> 00:04:37,137 - Don't need weapons, 99 00:04:37,206 --> 00:04:40,000 especially when I have smackaroni and cheese. 100 00:04:41,586 --> 00:04:43,689 - You can't hit them. 101 00:04:43,758 --> 00:04:46,551 - Is there anyone else who can keep an eye on us? 102 00:04:46,620 --> 00:04:50,103 - Like, literally anyone else? 103 00:04:50,172 --> 00:04:51,655 - You're stuck with him. 104 00:04:54,068 --> 00:04:55,517 - [blows whistle] 105 00:04:55,586 --> 00:04:58,517 Time to earn my daddy some money! 106 00:04:58,586 --> 00:05:01,517 Let me see 25 jumping jacks! 107 00:05:01,586 --> 00:05:03,034 - How is that gonna make you money? 108 00:05:03,103 --> 00:05:05,655 - Great question. Here's my answer. 109 00:05:05,724 --> 00:05:08,000 Do it! [blows whistle] 110 00:05:09,275 --> 00:05:10,655 - ♪ I got, you got me ♪ 111 00:05:10,724 --> 00:05:12,310 ♪ We got this ♪ 112 00:05:12,379 --> 00:05:14,379 ♪ I like the odds when we're side-by-side ♪ 113 00:05:14,448 --> 00:05:16,310 ♪ I like the sound of that ♪ 114 00:05:16,379 --> 00:05:18,931 ♪ Oh, we're taking off, gonna do this right ♪ 115 00:05:19,000 --> 00:05:20,862 ♪ I like the sound of that ♪ 116 00:05:20,931 --> 00:05:23,413 ♪ And when things go up and friends are on it ♪ 117 00:05:23,482 --> 00:05:26,172 ♪ 'Cause I got you, got me, we got this ♪ 118 00:05:31,448 --> 00:05:32,551 [upbeat music] 119 00:05:32,620 --> 00:05:34,482 - Ugh, no one wants me to babysit 120 00:05:34,551 --> 00:05:36,862 since I set a boat on fire. 121 00:05:36,931 --> 00:05:38,793 - I hate rational people. 122 00:05:40,172 --> 00:05:42,034 - It's been days, and we haven't found a job. 123 00:05:42,103 --> 00:05:44,103 How are we gonna pay back Tedward? 124 00:05:44,172 --> 00:05:46,379 - ♪ Hey, girls ♪ 125 00:05:46,448 --> 00:05:48,000 - Hi, Dad. 126 00:05:48,068 --> 00:05:49,551 - I've been thinking about what happened, 127 00:05:49,620 --> 00:05:51,448 and it could actually be a good thing. 128 00:05:51,517 --> 00:05:53,448 - Yeah, my parents said the same thing. 129 00:05:53,517 --> 00:05:55,551 It'll help me learn responsibility. 130 00:05:55,620 --> 00:05:57,137 - [chuckles] No. 131 00:05:58,758 --> 00:06:00,000 It could be a good thing 132 00:06:00,068 --> 00:06:01,862 because I might finally become friends 133 00:06:01,931 --> 00:06:04,379 with Munchy's dad, Tedward. 134 00:06:04,448 --> 00:06:05,931 He and I could bond over this. 135 00:06:06,000 --> 00:06:08,517 I could be like, "Those kids of ours, huh? 136 00:06:08,586 --> 00:06:09,827 What a couple of characters." 137 00:06:11,068 --> 00:06:12,103 "Hey, do you wanna come over 138 00:06:12,172 --> 00:06:13,862 and watch a sport game with me?" 139 00:06:13,931 --> 00:06:16,034 - Dad, you hate sports. 140 00:06:16,103 --> 00:06:17,448 - True, but your mom's always working, 141 00:06:17,517 --> 00:06:18,758 and I'm lonely. 142 00:06:20,586 --> 00:06:23,448 Later, skaters! 143 00:06:23,517 --> 00:06:24,862 - Your dad's strange. 144 00:06:24,931 --> 00:06:26,862 - I don't even notice anymore. 145 00:06:26,931 --> 00:06:28,275 - Guys. 146 00:06:29,965 --> 00:06:32,034 I have a solution to our money woes. 147 00:06:32,103 --> 00:06:33,931 - Is it to dress like pineapples? 148 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 - How'd you know? - How would that make us money? 149 00:06:37,068 --> 00:06:40,310 - That's the part I'm still working on. 150 00:06:40,379 --> 00:06:42,931 - We need to focus. - Lex is right. 151 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 And food helps us think better so to the snack hole. 152 00:06:46,068 --> 00:06:47,137 - Yes. 153 00:06:50,931 --> 00:06:53,586 - It's beautiful every time. 154 00:06:53,655 --> 00:06:55,000 - Listen, we need to start 155 00:06:55,068 --> 00:06:56,551 paying Tedward back in a few days. 156 00:06:56,620 --> 00:06:58,172 Maybe we can find some part-time jobs. 157 00:06:58,241 --> 00:07:00,275 - Yeah, I mean, we're living in a gig economy 158 00:07:00,344 --> 00:07:01,689 full of short-term positions 159 00:07:01,758 --> 00:07:03,206 that are contracted to independent workers. 160 00:07:05,965 --> 00:07:07,413 Just because I'm dressed like a pineapple 161 00:07:07,482 --> 00:07:08,896 doesn't mean I don't know stuff. 162 00:07:10,103 --> 00:07:12,827 - Okay, I like this idea. 163 00:07:12,896 --> 00:07:14,103 We'll make an app that lets people 164 00:07:14,172 --> 00:07:16,000 who need help with small jobs connect with us. 165 00:07:16,068 --> 00:07:17,551 - We don't know how to make an app. 166 00:07:17,620 --> 00:07:20,793 - We don't, but he does. 167 00:07:22,206 --> 00:07:23,931 - God? 168 00:07:24,000 --> 00:07:26,241 - No, my little brother. He's upstairs. 169 00:07:26,310 --> 00:07:28,586 You gotta ask him. - Why don't you? 170 00:07:28,655 --> 00:07:29,551 - Because he doesn't listen to me, 171 00:07:29,620 --> 00:07:31,034 and he's in love with you. 172 00:07:31,103 --> 00:07:33,068 - I don't feel comfortable playing with his emotions. 173 00:07:33,137 --> 00:07:36,551 - Okay, how do you feel about scraping gum off toilets? 174 00:07:36,620 --> 00:07:37,586 - Be right back. 175 00:07:37,655 --> 00:07:40,413 ♪ ♪ 176 00:07:40,482 --> 00:07:43,655 [device beeping and whirring] 177 00:07:43,724 --> 00:07:45,724 - Presley? - It's actually-- 178 00:07:45,793 --> 00:07:47,517 - Oh, Lex, it's you! 179 00:07:47,586 --> 00:07:49,206 [device crackling] 180 00:07:53,758 --> 00:07:56,517 So what brings you to my room? 181 00:07:56,586 --> 00:07:57,896 - Well, Fisher, I was wondering 182 00:07:57,965 --> 00:07:59,034 if you could help us make an app. 183 00:07:59,103 --> 00:08:00,551 - Oh, I'll do anything you want 184 00:08:00,620 --> 00:08:02,482 including but not limited to murder. 185 00:08:04,724 --> 00:08:06,482 - Let's just stick to the app. 186 00:08:06,551 --> 00:08:08,758 ♪ ♪ 187 00:08:08,827 --> 00:08:10,620 - This app is amazing. 188 00:08:10,689 --> 00:08:13,310 - It even background checks anyone who wants to hire us. 189 00:08:13,379 --> 00:08:16,103 Sorry, creeps. 190 00:08:16,172 --> 00:08:18,586 - I can't believe your brother made this in a few hours, 191 00:08:18,655 --> 00:08:20,931 but why do we call our app Kidding? 192 00:08:21,000 --> 00:08:23,586 - It's not Kidding. - It's KidDING. 193 00:08:23,655 --> 00:08:25,034 - Like when you want help from a kid. 194 00:08:25,103 --> 00:08:27,206 - KidDING, we'll be right over. 195 00:08:27,275 --> 00:08:31,000 - KidDING, best prices in town. - KidDING--hey, I get it now. 196 00:08:33,000 --> 00:08:34,931 - Wait, how are people going to know 197 00:08:35,000 --> 00:08:36,379 how to download the app? 198 00:08:36,448 --> 00:08:37,896 There's no magical way to tell everyone about it. 199 00:08:37,965 --> 00:08:38,931 - There might be. 200 00:08:39,000 --> 00:08:40,068 - Whoa! - Whoa! 201 00:08:41,172 --> 00:08:42,620 - Fisher, why are you hiding? 202 00:08:42,689 --> 00:08:44,034 - I'm not hiding. 203 00:08:44,103 --> 00:08:46,000 I'm looking at Lex from behind a trash can. 204 00:08:47,448 --> 00:08:49,551 - Okay, well, keep doing that, and you'll be looking at her 205 00:08:49,620 --> 00:08:52,620 from inside the trash can. 206 00:08:52,689 --> 00:08:53,896 - The device I've been working on 207 00:08:53,965 --> 00:08:55,206 could play a commercial for your app 208 00:08:55,275 --> 00:08:57,310 on every screen in the world. 209 00:08:57,379 --> 00:08:59,344 - Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 210 00:08:59,413 --> 00:09:01,103 That sounds like exactly what we need. 211 00:09:01,172 --> 00:09:03,241 We'll make a commercial. 212 00:09:03,310 --> 00:09:05,103 Fisher, get your machine ready. 213 00:09:05,172 --> 00:09:07,965 - Okay, but only if I can stare at Lex a little more first. 214 00:09:13,827 --> 00:09:15,310 - You get ten seconds. 215 00:09:15,379 --> 00:09:16,344 - Yes. 216 00:09:19,068 --> 00:09:20,482 - Could you at least stand a little further away? 217 00:09:20,551 --> 00:09:21,724 - No. 218 00:09:21,793 --> 00:09:26,103 ♪ ♪ 219 00:09:27,241 --> 00:09:28,724 - So what's this thing do? 220 00:09:28,793 --> 00:09:31,206 - Uses electromagnetic waves to override every screen on Earth, 221 00:09:31,275 --> 00:09:32,620 and then-- - Yeah, yeah, yeah, yeah. 222 00:09:32,689 --> 00:09:34,724 Just play the commercial we made. 223 00:09:34,793 --> 00:09:36,137 - Okay, here we go. 224 00:09:36,206 --> 00:09:38,793 [device whirring and beeping] 225 00:09:38,862 --> 00:09:41,241 - Having trouble doing stuff? 226 00:09:41,310 --> 00:09:43,172 How many times have you tried to rip a paper towel, 227 00:09:43,241 --> 00:09:45,068 and it's just too strong for you? 228 00:09:45,137 --> 00:09:48,000 Too weak to do normal household tasks? 229 00:09:48,068 --> 00:09:50,344 Wish you could hire kids to do stuff for you? 230 00:09:50,413 --> 00:09:52,586 Then we've got a great offer for you. 231 00:09:52,655 --> 00:09:56,000 Now you can do all this and more with KidDING. 232 00:09:56,068 --> 00:09:57,206 All you need to do-- download our app 233 00:09:57,275 --> 00:09:59,344 and let us know how we can help. 234 00:09:59,413 --> 00:10:01,413 And then pay us. 235 00:10:01,482 --> 00:10:03,103 There's nothing that KidDING can't do 236 00:10:03,172 --> 00:10:05,068 including but not limited to 237 00:10:05,137 --> 00:10:06,586 T-shirt folder, goat walker, spaghetti slurper, 238 00:10:06,655 --> 00:10:08,137 cartographer, haunted hotel caretaker, 239 00:10:08,206 --> 00:10:09,172 breakdancing instructor, woodworker, 240 00:10:09,241 --> 00:10:10,620 bass slapper, dog party DJ, 241 00:10:10,689 --> 00:10:12,068 or can opener including soda, soup, beans, 242 00:10:12,137 --> 00:10:13,172 and, for an extra fee, tuna! 243 00:10:13,241 --> 00:10:14,896 - We'll be there in a KidDING-- 244 00:10:14,965 --> 00:10:16,965 [static crackles] 245 00:10:18,000 --> 00:10:19,068 - Our signal stopped broadcasting. 246 00:10:19,137 --> 00:10:20,310 I'm not sure what happened. 247 00:10:20,379 --> 00:10:23,068 - My pops put me in charge of you delinquents, 248 00:10:23,137 --> 00:10:25,931 and I'm shutting you down unless you show me 249 00:10:26,000 --> 00:10:27,551 a permit for that thing. 250 00:10:27,620 --> 00:10:29,827 [phone chimes] 251 00:10:30,724 --> 00:10:33,413 - It's coming from the app. You're getting a KidDING. 252 00:10:33,482 --> 00:10:35,827 - We're getting a KidDING? - Yes, and I love you. 253 00:10:37,275 --> 00:10:39,379 - It's from the manager of that store Chichi Chic. 254 00:10:39,448 --> 00:10:40,931 He's looking for living mannequins 255 00:10:41,000 --> 00:10:42,724 to come in and model some new clothes. 256 00:10:42,793 --> 00:10:44,344 - Living mannequins? 257 00:10:44,413 --> 00:10:46,931 - Reminder--we have our payment due tomorrow. 258 00:10:47,000 --> 00:10:49,827 - Living mannequins, yeah! - Yeah! 259 00:10:49,896 --> 00:10:51,931 ♪ ♪ 260 00:10:52,000 --> 00:10:54,655 [electronic music] 261 00:10:54,724 --> 00:10:57,448 - This place smells fancy. 262 00:10:57,517 --> 00:10:58,517 Smell with me. 263 00:10:58,586 --> 00:11:00,379 [all inhale deeply] 264 00:11:00,448 --> 00:11:01,931 [all sigh] 265 00:11:02,000 --> 00:11:04,068 ♪ ♪ 266 00:11:04,137 --> 00:11:05,586 - Please stop your sniffing. 267 00:11:05,655 --> 00:11:07,689 [all scream] 268 00:11:07,758 --> 00:11:09,034 - You're not the boss of me. 269 00:11:09,103 --> 00:11:11,689 - I'm Antwerp. I hired you. 270 00:11:11,758 --> 00:11:13,586 - Oh, you are the boss of me. 271 00:11:13,655 --> 00:11:16,448 - I'm the manager here at Chichi Chic. 272 00:11:16,517 --> 00:11:18,793 - I'm Lex. This is Presley and Munchy. 273 00:11:18,862 --> 00:11:21,000 - Your name is Munchy? 274 00:11:21,068 --> 00:11:22,896 - Yes, it's short for Munchtopher. 275 00:11:22,965 --> 00:11:24,344 - Delightful. 276 00:11:25,758 --> 00:11:29,172 You'll be working as mannequins until the store closes 277 00:11:29,241 --> 00:11:31,172 with the exception of your lunch break. 278 00:11:31,241 --> 00:11:33,172 - Ooh, a lunch break? That's so nice of you. 279 00:11:33,241 --> 00:11:35,034 - It's legally mandated. 280 00:11:36,275 --> 00:11:37,965 I'm hoping that living mannequins 281 00:11:38,034 --> 00:11:39,931 will lure celebrity fashion blogger 282 00:11:40,000 --> 00:11:42,034 Sophia Fugazi to my store. 283 00:11:42,103 --> 00:11:44,103 - Sophia Fugazi might be coming here? 284 00:11:44,172 --> 00:11:46,379 - Yes, are you a fan? - Never heard of her. 285 00:11:46,448 --> 00:11:49,793 I just wanted to make sure I was following along. 286 00:11:49,862 --> 00:11:52,068 - I like you. You make me laugh. 287 00:11:54,620 --> 00:11:57,620 [upbeat music] 288 00:11:57,689 --> 00:12:00,931 - Okay, bring forth the fashion. 289 00:12:01,000 --> 00:12:03,862 [punchy electronic music] 290 00:12:03,931 --> 00:12:09,551 ♪ ♪ 291 00:12:09,620 --> 00:12:12,448 - This is where you will be mannequin-ing. 292 00:12:12,517 --> 00:12:16,206 Now, if you want to be paid, you must follow three rules. 293 00:12:16,275 --> 00:12:19,896 Don't talk, blink, or move until the store closes. 294 00:12:19,965 --> 00:12:22,793 - Question-- - You're talking. 295 00:12:22,862 --> 00:12:24,517 - Right, and also itching 296 00:12:24,586 --> 00:12:25,896 because this thing is made out of wool 297 00:12:25,965 --> 00:12:27,827 and possibly poison oak. 298 00:12:27,896 --> 00:12:31,482 - I'd love to discuss this, but it's almost time to open. 299 00:12:31,551 --> 00:12:35,206 Now, I control the entire store with this-- 300 00:12:35,275 --> 00:12:37,206 lights, temperature, power, 301 00:12:37,275 --> 00:12:39,206 pretty much anything you can think off. 302 00:12:39,275 --> 00:12:40,793 - Can it fill the store with anti-gravity 303 00:12:40,862 --> 00:12:41,827 so we all float? 304 00:12:41,896 --> 00:12:44,827 ♪ ♪ 305 00:12:44,896 --> 00:12:46,724 - No. 306 00:12:46,793 --> 00:12:50,000 And I don't like you anymore. 307 00:12:50,068 --> 00:12:52,103 Ah, almost forgot to put you in your poses. 308 00:12:52,172 --> 00:12:53,586 ♪ ♪ 309 00:12:53,655 --> 00:12:54,620 Fierce. 310 00:12:55,862 --> 00:12:57,310 Dynamic. 311 00:12:58,827 --> 00:13:00,310 Heart of a lion. 312 00:13:01,931 --> 00:13:04,896 - Wait, we have to stay like this the whole day? 313 00:13:04,965 --> 00:13:06,758 - No. 314 00:13:06,827 --> 00:13:09,896 Every time you hear the chime, you must change your pose. 315 00:13:09,965 --> 00:13:11,310 [bright chime] 316 00:13:11,379 --> 00:13:13,206 There's the chime. New pose. 317 00:13:14,620 --> 00:13:17,068 Ah, now, that is 318 00:13:17,137 --> 00:13:20,275 what I call fashion. 319 00:13:20,344 --> 00:13:22,413 I'm going to tag Sophia Fugazi. 320 00:13:22,482 --> 00:13:24,034 This is the perfect fashion bait 321 00:13:24,103 --> 00:13:25,275 to get her into my store. 322 00:13:25,344 --> 00:13:27,448 Okay, time to open. 323 00:13:27,517 --> 00:13:29,689 You may take your lunch in four hours. 324 00:13:32,034 --> 00:13:34,448 - Munchy, next time you see a bag 325 00:13:34,517 --> 00:13:36,965 that says, "Do not touch," do not touch! 326 00:13:37,034 --> 00:13:39,620 [upbeat music] 327 00:13:42,551 --> 00:13:44,758 [upbeat music] 328 00:13:44,827 --> 00:13:46,586 - We itched our whole lunchbreak away. 329 00:13:46,655 --> 00:13:49,448 - At least we got out of those suits for a little. 330 00:13:49,517 --> 00:13:51,965 Oatmeal is supposed to make itchy skin feel better, 331 00:13:52,034 --> 00:13:53,689 but it's not working! 332 00:13:53,758 --> 00:13:56,965 - You have to make it first and then put it on. 333 00:13:57,034 --> 00:13:58,655 - It's instant oatmeal. 334 00:13:58,724 --> 00:14:01,551 It's supposed to work instantly! 335 00:14:01,620 --> 00:14:04,034 - That makes no sense. - Then why are you doing it? 336 00:14:04,103 --> 00:14:06,068 - Because I've been wearing that itchy thing 337 00:14:06,137 --> 00:14:08,551 for the last four hours, and I'm not thinking straight! 338 00:14:08,620 --> 00:14:11,413 - I know we told Antwerp we'd be back after lunch, 339 00:14:11,482 --> 00:14:13,586 but I can't do it. I just can't do it. 340 00:14:17,724 --> 00:14:19,137 - We have to go back. 341 00:14:19,206 --> 00:14:21,172 Our first payment to Tedward is due today, 342 00:14:21,241 --> 00:14:22,931 and we don't get paid until the store closes. 343 00:14:23,000 --> 00:14:25,448 - What if the store closes early? 344 00:14:25,517 --> 00:14:28,655 Remember the control panel that can do anything? 345 00:14:28,724 --> 00:14:31,068 - Not anti-gravity. 346 00:14:31,137 --> 00:14:33,206 - We could use it to shut off the power, 347 00:14:33,275 --> 00:14:35,241 and the store would have to close. 348 00:14:35,310 --> 00:14:37,413 - He did say we only have to work until the store closes. 349 00:14:37,482 --> 00:14:39,689 - Right, we get paid and go home early. 350 00:14:39,758 --> 00:14:42,586 - No, guys, when life throws itchiness at us, 351 00:14:42,655 --> 00:14:43,724 do we back down? 352 00:14:43,793 --> 00:14:46,310 - Yes. - All the time. 353 00:14:46,379 --> 00:14:50,448 - No, we rise up. We finish what we started. 354 00:14:50,517 --> 00:14:53,103 We are going to march back into that store, 355 00:14:53,172 --> 00:14:57,620 put on these wool suits, and get through this together. 356 00:14:57,689 --> 00:14:59,310 [screams] 357 00:14:59,379 --> 00:15:00,896 I can't take the itching anymore. 358 00:15:00,965 --> 00:15:03,103 I was wrong. I was wrong! 359 00:15:03,172 --> 00:15:05,206 - Good, then let's shut this place down. 360 00:15:05,275 --> 00:15:06,620 - Antwerp's coming! 361 00:15:08,413 --> 00:15:10,206 - Big news! 362 00:15:10,275 --> 00:15:12,517 Sophia Fugazi saw the pic I posted of you, 363 00:15:12,586 --> 00:15:14,827 and she is on her way. 364 00:15:14,896 --> 00:15:16,103 You're not allowed to move, 365 00:15:16,172 --> 00:15:17,758 so I will celebrate for the four of us. 366 00:15:17,827 --> 00:15:18,793 Yippie. 367 00:15:18,862 --> 00:15:21,034 [bright chime] 368 00:15:21,103 --> 00:15:23,103 Now, remember, if you want to get paid, 369 00:15:23,172 --> 00:15:25,448 don't talk, blink, or move until the store closes. 370 00:15:25,517 --> 00:15:27,551 Ciao for now. 371 00:15:28,724 --> 00:15:29,965 - We have got to get out of here 372 00:15:30,034 --> 00:15:31,586 before that Fugazi lady comes. 373 00:15:31,655 --> 00:15:33,172 I do not wanna be stuck here all day 374 00:15:33,241 --> 00:15:35,344 looking like my grandma's blanket. 375 00:15:35,413 --> 00:15:36,758 - I have a plan to shut off the power. 376 00:15:36,827 --> 00:15:37,965 Follow me. 377 00:15:38,034 --> 00:15:40,482 [soft upbeat music] 378 00:15:40,551 --> 00:15:41,413 [bright chime] 379 00:15:43,931 --> 00:15:45,482 [bright chime] 380 00:15:48,241 --> 00:15:51,000 Munchman, I need you to use your superhuman ability. 381 00:15:51,068 --> 00:15:52,793 - You want me to impersonate a didgeridoo? 382 00:15:52,862 --> 00:15:55,827 [low throaty humming] 383 00:15:55,896 --> 00:15:57,206 - Not that one. 384 00:15:57,275 --> 00:15:58,896 Your ability to change clothes super fast. 385 00:15:58,965 --> 00:16:01,034 Switch with the mannequin. - On it. 386 00:16:03,137 --> 00:16:05,344 - We'll be out of these suits in no time. 387 00:16:05,413 --> 00:16:06,931 [gasps] 388 00:16:07,000 --> 00:16:09,655 [mannequins clatter] 389 00:16:09,724 --> 00:16:11,413 - What did you do? 390 00:16:11,482 --> 00:16:13,241 - I was trying to lean confidently. 391 00:16:15,172 --> 00:16:17,413 - Sorry I took so long. 392 00:16:17,482 --> 00:16:19,586 - Okay, we gotta make that mannequin look like you. 393 00:16:19,655 --> 00:16:21,137 Lex, fix those. 394 00:16:21,206 --> 00:16:22,586 - Why do I have to fix the mannequins? 395 00:16:22,655 --> 00:16:24,344 You were the one leaning confidently. 396 00:16:24,413 --> 00:16:27,206 - Be careful. The head's a little wobbly. 397 00:16:27,275 --> 00:16:29,034 I'm looking good. 398 00:16:30,379 --> 00:16:31,827 - Okay, Munchy, you distract Antwerp, 399 00:16:31,896 --> 00:16:33,586 and we'll use the control panel to shut off the power. 400 00:16:33,655 --> 00:16:35,620 - On it. It's Munch time. 401 00:16:38,689 --> 00:16:39,896 - [gasps] 402 00:16:39,965 --> 00:16:43,655 I didn't approve that hat and scarf! 403 00:16:43,724 --> 00:16:45,448 Take them off immediately! 404 00:16:45,517 --> 00:16:46,758 - Stop! 405 00:16:46,827 --> 00:16:49,620 - Who are you, and why are you exclaiming at me? 406 00:16:49,689 --> 00:16:52,517 - Um... 407 00:16:52,586 --> 00:16:53,965 I'm a surfer, bro. 408 00:16:54,034 --> 00:16:57,172 I need some surf clothes for the big surf competition. 409 00:16:59,000 --> 00:17:00,448 - You're not dressed like a surfer. 410 00:17:00,517 --> 00:17:02,482 - Well, that's why I need surf clothes, bro. 411 00:17:02,551 --> 00:17:04,793 Come on, it's a surf-mergency. 412 00:17:07,586 --> 00:17:10,965 - Can we just discuss how good Munchy is at distractions? 413 00:17:11,034 --> 00:17:12,310 - He really commits. 414 00:17:12,379 --> 00:17:14,862 Okay, let's cut the power, get paid, 415 00:17:14,931 --> 00:17:16,034 and take off these itch bags. 416 00:17:16,103 --> 00:17:17,413 - Go. 417 00:17:17,482 --> 00:17:19,103 - Oh, no, it's asking for a password. 418 00:17:19,172 --> 00:17:20,517 - Hang on. There's someone who can help. 419 00:17:20,586 --> 00:17:22,620 [phone rings] 420 00:17:22,689 --> 00:17:24,931 - Fisher, we need a password for the control panel 421 00:17:25,000 --> 00:17:26,344 at Chichi Chic. 422 00:17:26,413 --> 00:17:28,827 - Here's the thing-- I get a lot of these calls. 423 00:17:28,896 --> 00:17:30,275 - Ugh. 424 00:17:31,137 --> 00:17:33,241 - Hey, it's Lex. Do you think you could help us? 425 00:17:33,310 --> 00:17:35,413 - Give me 30 seconds. 426 00:17:37,586 --> 00:17:40,103 [desk whirring] 427 00:17:41,068 --> 00:17:43,000 - It's gonna take him way longer than 30 seconds to-- 428 00:17:43,068 --> 00:17:44,137 [phone chimes] 429 00:17:44,206 --> 00:17:46,241 Hey, look at that, the password. 430 00:17:48,793 --> 00:17:49,793 [panel chimes] 431 00:17:49,862 --> 00:17:51,310 It worked. Time for a blackout. 432 00:17:51,379 --> 00:17:52,965 - Time to get paid and go home. 433 00:17:53,034 --> 00:17:55,310 [rapid bright chimes] 434 00:17:55,379 --> 00:17:57,206 - You made the chimes ring faster! 435 00:17:57,275 --> 00:17:58,586 - No! - Sorry. 436 00:17:58,655 --> 00:17:59,689 - Antwerp's coming! 437 00:17:59,758 --> 00:18:02,620 [bright chimes continue chiming] 438 00:18:06,310 --> 00:18:09,931 - It's too chime-y in here. 439 00:18:10,000 --> 00:18:11,586 [rapid bright chimes] 440 00:18:11,655 --> 00:18:14,862 Everything must be perfect for Sophia Fugazi. 441 00:18:14,931 --> 00:18:15,862 [bright chime] 442 00:18:17,517 --> 00:18:18,620 Better. 443 00:18:18,689 --> 00:18:20,793 Now, when Sophia Fugazi arrives-- 444 00:18:20,862 --> 00:18:23,241 - I have already arriven. 445 00:18:24,206 --> 00:18:28,103 - Sophia Fugazi, oh, my. 446 00:18:28,172 --> 00:18:30,758 Welcome to Chichi Chic. 447 00:18:30,827 --> 00:18:32,068 - This is bad. 448 00:18:32,137 --> 00:18:33,448 What if she wants to see the living mannequins? 449 00:18:33,517 --> 00:18:35,689 One of us is a mannequin mannequin. 450 00:18:35,758 --> 00:18:38,068 - Right this way, Sophia Fugazi. 451 00:18:38,137 --> 00:18:39,551 Here's our new line of clothing 452 00:18:39,620 --> 00:18:42,310 made of wool from sheep who do yoga. 453 00:18:45,620 --> 00:18:48,103 You're still wearing the wrong accessories. 454 00:18:48,172 --> 00:18:49,689 Let me just take these away. 455 00:18:49,758 --> 00:18:51,689 - Stop! 456 00:18:51,758 --> 00:18:54,827 Because...these clothes are attacking me! 457 00:18:54,896 --> 00:18:57,689 [screams] 458 00:19:00,413 --> 00:19:01,793 - Please excuse me. 459 00:19:04,827 --> 00:19:08,965 - Now, let's take a look at this gorgeous scarf. 460 00:19:09,034 --> 00:19:10,379 [screams] 461 00:19:12,413 --> 00:19:14,620 I've killed another one! - Come, Sophia. 462 00:19:16,862 --> 00:19:19,689 - What just happened? - Who cares? 463 00:19:19,758 --> 00:19:22,000 We gotta get the power off before Antwerp finds out 464 00:19:22,068 --> 00:19:23,896 we scared off Sophia Fugazi. Go. 465 00:19:26,103 --> 00:19:27,344 Let me work the controls this time. 466 00:19:27,413 --> 00:19:28,862 I got this figured out. 467 00:19:28,931 --> 00:19:29,965 [panel beeps] 468 00:19:30,034 --> 00:19:33,137 [alarm blaring] 469 00:19:35,000 --> 00:19:37,413 Oops. 470 00:19:37,482 --> 00:19:40,310 - Our very first job, and we already failed? 471 00:19:40,379 --> 00:19:42,413 We're never gonna be able to pay back Tedward, 472 00:19:42,482 --> 00:19:44,241 and we'll be scraping gum for the rest of our lives! 473 00:19:44,310 --> 00:19:46,620 - Hey, when life throws fire sprinklers at us, 474 00:19:46,689 --> 00:19:48,068 do we back down? - I think we should. 475 00:19:48,137 --> 00:19:49,413 - No! 476 00:19:49,482 --> 00:19:52,896 We rise up. We get through this together. 477 00:19:54,448 --> 00:19:56,965 - What is going on in here? 478 00:19:57,034 --> 00:19:58,310 - Too late! 479 00:20:00,931 --> 00:20:02,689 - Ooh, we fixed it. 480 00:20:04,034 --> 00:20:05,482 - You're all fired! 481 00:20:05,551 --> 00:20:07,068 You're not getting paid anything! 482 00:20:07,137 --> 00:20:08,862 And I am giving your KidDING app 483 00:20:08,931 --> 00:20:10,655 a one-star rating. 484 00:20:10,724 --> 00:20:11,931 - That's not fair. 485 00:20:12,000 --> 00:20:13,551 You put us through itchy torture the whole day. 486 00:20:13,620 --> 00:20:16,068 - Yeah, one bad rating will ruin our entire business. 487 00:20:16,137 --> 00:20:18,793 - I have re-arriven. 488 00:20:20,034 --> 00:20:22,103 I can't keep running away from my sins. 489 00:20:22,172 --> 00:20:24,068 I knocked that child's head off. 490 00:20:24,137 --> 00:20:25,344 - What? 491 00:20:26,448 --> 00:20:28,551 - [screams] Don't touch me! 492 00:20:31,379 --> 00:20:33,000 - Munchy switched with the mannequin. 493 00:20:33,068 --> 00:20:35,896 - He really can change clothes fast. 494 00:20:35,965 --> 00:20:38,965 - I don't understand. I knocked your head off. 495 00:20:39,034 --> 00:20:40,827 - Yeah, and it hurt a lot. 496 00:20:42,448 --> 00:20:44,862 - This isn't gonna be good for your business. 497 00:20:44,931 --> 00:20:47,000 - We're gonna tell everyone what happened 498 00:20:47,068 --> 00:20:49,413 and give Chichi Chic zero stars. 499 00:20:50,137 --> 00:20:53,068 - Unless you pay us what you owe us. 500 00:20:53,137 --> 00:20:55,758 - Pay us with money. 501 00:20:55,827 --> 00:20:58,448 - My store won't survive a fashion scandal. 502 00:20:58,517 --> 00:21:01,482 - Then fork over the cash, fancy man. 503 00:21:01,551 --> 00:21:04,655 [upbeat music] 504 00:21:07,586 --> 00:21:09,241 - You kids made some serious money. 505 00:21:09,310 --> 00:21:10,965 - Boom. 506 00:21:11,034 --> 00:21:13,620 - I really have to give credit where credit is due. 507 00:21:15,000 --> 00:21:16,482 Way to go, Jaget. 508 00:21:16,551 --> 00:21:17,724 - Are you kidding? - You can't be serious. 509 00:21:17,793 --> 00:21:19,068 - Wait, what? 510 00:21:19,137 --> 00:21:21,206 - You managed to keep these kids on track. 511 00:21:21,275 --> 00:21:22,896 I'm proud of you son. 512 00:21:22,965 --> 00:21:26,931 - It wasn't easy, but I care about these little guys, 513 00:21:27,000 --> 00:21:29,275 sometimes maybe too much. 514 00:21:31,172 --> 00:21:33,724 - Well, it was a pleasure doing business with you, 515 00:21:33,793 --> 00:21:35,586 and I will see you at school. 516 00:21:35,655 --> 00:21:37,655 - Oh, our business isn't over. 517 00:21:37,724 --> 00:21:40,655 Next payment due in a week. 518 00:21:41,620 --> 00:21:44,275 - A week is seven days. 519 00:21:46,413 --> 00:21:47,965 - So what do we do now? 520 00:21:48,034 --> 00:21:50,172 - We work together, and we keep hustling. 521 00:21:50,241 --> 00:21:51,896 - I'm with you. - Me too. 522 00:21:51,965 --> 00:21:52,965 - Sounds like a solid plan. 523 00:21:53,034 --> 00:21:54,206 [all scream] 524 00:21:55,413 --> 00:21:57,137 - Fisher, are you hiding again? 525 00:21:57,206 --> 00:21:58,758 - Yes, and I love you. 526 00:22:00,344 --> 00:22:02,310 - Back in the bush. 527 00:22:07,793 --> 00:22:09,413 [phone chimes] 528 00:22:09,482 --> 00:22:11,206 Good news, we got another KidDING. 529 00:22:11,275 --> 00:22:13,586 - Better news, I found more fireworks. 530 00:22:13,655 --> 00:22:14,655 - No, no, no, no! - Give me those! 531 00:22:14,724 --> 00:22:15,586 - [gasps] 532 00:22:15,655 --> 00:22:16,551 [fireworks click and hiss] 533 00:22:16,620 --> 00:22:17,551 I squeezed them again! 534 00:22:17,620 --> 00:22:19,137 - Stop squeezing things! 535 00:22:19,206 --> 00:22:20,137 [all scream] 536 00:22:20,206 --> 00:22:24,344 ♪ ♪