1 00:00:19,060 --> 00:00:22,390 With your bonds with your friends 2 00:00:19,060 --> 00:00:22,390 {\an8}nakama tono kizuna wo 3 00:00:22,560 --> 00:00:26,150 Embraced in your heart 4 00:00:22,560 --> 00:00:26,150 {\an8}sono mune ni idaite 5 00:00:26,310 --> 00:00:29,860 Like a flash, in an instant 6 00:00:26,310 --> 00:00:29,860 {\an8}hikari no you ni isshun ni 7 00:00:30,030 --> 00:00:33,240 You risk it all 8 00:00:30,030 --> 00:00:33,240 {\an8}subete wo kaketeku 9 00:00:33,400 --> 00:00:38,870 Time and time again Against your burning destiny 10 00:00:33,400 --> 00:00:38,870 {\an8}nanndo mo moeagaru sadame ni 11 00:00:40,870 --> 00:00:44,790 You will face it again 12 00:00:40,870 --> 00:00:44,790 {\an8}tachimukatte ikunnda to 13 00:00:44,960 --> 00:00:48,710 If that's what you choose 14 00:00:44,960 --> 00:00:48,710 {\an8}kakugo wo kimetanara 15 00:00:48,880 --> 00:00:52,130 Oh even when hurt 16 00:00:48,880 --> 00:00:52,130 {\an8}Oh kizutsuite mo 17 00:00:52,590 --> 00:00:55,880 Oh even if you stumble 18 00:00:52,590 --> 00:00:55,880 {\an8}Oh tsumazuite mo 19 00:00:56,050 --> 00:00:58,800 Continue on To your journey's end 20 00:00:56,050 --> 00:00:58,800 {\an8}susume kono tabi no hate 21 00:00:58,970 --> 00:01:04,020 Again and again To the future you make 22 00:00:58,970 --> 00:01:04,020 {\an8}kimi no egaku mirai e nando mo 23 00:01:04,180 --> 00:01:07,190 Oh Oh 24 00:01:04,180 --> 00:01:07,190 {\an8}Oh Oh 25 00:01:07,350 --> 00:01:11,650 You can stand up You're The Bravest 26 00:01:07,350 --> 00:01:11,650 {\an8}tachiagareru You're The Bravest 27 00:01:11,820 --> 00:01:14,610 Oh Oh 28 00:01:11,820 --> 00:01:14,610 {\an8}Oh Oh 29 00:01:14,780 --> 00:01:18,660 You can stand up You're The Bravest 30 00:01:14,780 --> 00:01:18,660 {\an8}tachiagareru You're The Bravest 31 00:01:18,820 --> 00:01:22,490 Fly up to the world Never let it go 32 00:01:18,820 --> 00:01:22,490 {\an8}Fly up to the world Never let it go 33 00:01:22,660 --> 00:01:26,250 Make you more strong You're The Bravest 34 00:01:22,660 --> 00:01:26,250 {\an8}motto Make you strong You're The Bravest 35 00:01:26,420 --> 00:01:29,920 Fly up to the world Never let it go 36 00:01:26,420 --> 00:01:29,920 {\an8}Fly up to the world Never let it go 37 00:01:30,090 --> 00:01:34,090 Make you more strong You're The Bravest 38 00:01:30,090 --> 00:01:34,090 {\an8}motto Make you strong You're The Bravest 39 00:01:37,550 --> 00:01:40,140 You're The Bravest 40 00:01:37,550 --> 00:01:40,140 {\an8}You're The Bravest 41 00:01:42,100 --> 00:01:50,480 CHECKMATE 42 00:01:52,980 --> 00:01:55,820 King... Gaze! 43 00:02:05,200 --> 00:02:07,330 As I thought! 44 00:02:07,500 --> 00:02:14,760 You're so weakened that a single hit will kill you! 45 00:02:16,630 --> 00:02:23,140 You've taken so much damage that Heal Type spells are no longer effective. 46 00:02:23,310 --> 00:02:26,930 Just a nudge from a pawn and it's over. 47 00:02:27,480 --> 00:02:34,150 I should warn you that no bluff will work against my brain and eyes. 48 00:02:34,320 --> 00:02:38,820 This brain contains all the battle data 49 00:02:38,990 --> 00:02:45,200 that the Heyedras have gathered on you lot. 50 00:02:45,370 --> 00:02:51,250 I suggest you stop resisting and die with one shot! 51 00:02:51,420 --> 00:02:53,040 I have a question. 52 00:02:53,210 --> 00:02:58,340 Hm? What is it? I won't accept any pleading for your life. 53 00:02:58,510 --> 00:03:04,260 You called yourself "Vearn Palace's greatest and most powerful guardian." 54 00:03:04,430 --> 00:03:06,770 So why aren't you guarding Vearn? 55 00:03:07,930 --> 00:03:12,810 A simple warrior like you who only sees the battle in front of them 56 00:03:12,980 --> 00:03:15,070 would never understand. 57 00:03:15,230 --> 00:03:17,030 Allow me to educate you. 58 00:03:17,190 --> 00:03:22,530 The word "defeat" doesn't exist in my lexicon. 59 00:03:24,410 --> 00:03:28,160 Weeding out the weak and wounded 60 00:03:28,330 --> 00:03:32,210 to decrease an enemy's numbers is a rule of combat. 61 00:03:32,370 --> 00:03:36,880 To enter battle means victory must be assured. 62 00:03:37,210 --> 00:03:44,260 My army, once deployed, has never failed to wipe out an enemy. 63 00:03:44,430 --> 00:03:46,140 To fight means to win! 64 00:03:46,300 --> 00:03:50,230 That is how my army works! 65 00:03:50,390 --> 00:03:55,150 Mystvearn should be holding off the Hero and his friends at the moment. 66 00:03:55,560 --> 00:03:57,860 First, I'll dispose of you weaklings 67 00:03:58,020 --> 00:04:02,740 then I wipe out the Hero and his friends keeping Mystvearn busy. 68 00:04:02,900 --> 00:04:09,910 If I do that, I'll get credit for wiping out all the intruders. 69 00:04:10,080 --> 00:04:11,750 What a lowlife! 70 00:04:11,910 --> 00:04:13,790 Do you understand? 71 00:04:13,960 --> 00:04:16,920 Now it's time for you to die. 72 00:04:17,290 --> 00:04:21,970 Actually, perhaps I should let Mystvearn struggle a little longer. 73 00:04:22,590 --> 00:04:28,680 He always looks down on me and calls me the "Cleaner." 74 00:04:28,850 --> 00:04:32,890 He should learn to be grateful to have me. 75 00:04:36,270 --> 00:04:38,770 Who's the Cleaner of Vearn Palace?! 76 00:04:39,230 --> 00:04:43,990 A metallic lifeform born from an Orichalcum chess piece. 77 00:04:44,150 --> 00:04:48,660 What?! The Hadlar Royal Guard?! 78 00:04:48,830 --> 00:04:51,290 We've already defeated all of them! 79 00:04:51,700 --> 00:04:55,870 There are more chess pieces than the ones you've beaten. 80 00:04:56,040 --> 00:04:58,710 Have you fought the king? 81 00:04:58,880 --> 00:05:01,460 Huh? Isn't Hadlar the king? 82 00:05:01,630 --> 00:05:03,260 Hadlar isn't a chess piece. 83 00:05:03,840 --> 00:05:07,640 It makes sense that the real king is still out there. 84 00:05:07,800 --> 00:05:10,720 Besides, there are pieces come in pairs. 85 00:05:11,060 --> 00:05:16,100 So there are other Orichalcum warriors besides the Hadlar Royal Guard?! 86 00:05:16,270 --> 00:05:20,360 Not ones with their own wills like them. 87 00:05:20,520 --> 00:05:26,400 Only the king was born with its own will. 88 00:05:26,570 --> 00:05:30,450 And it appears the king has finally decided to make a move. 89 00:05:34,040 --> 00:05:35,620 I understand. 90 00:05:35,790 --> 00:05:36,580 Hm? 91 00:05:37,710 --> 00:05:39,630 You're utter filth! 92 00:05:39,790 --> 00:05:41,920 You're not worth leaving alive! 93 00:05:46,340 --> 00:05:49,930 This is why I love finishing off the dying. 94 00:05:50,100 --> 00:05:54,640 I can end your lives with just a snap. 95 00:06:01,690 --> 00:06:05,440 Go forth, my pieces! 96 00:06:16,830 --> 00:06:22,090 Look at that! A bum rush by my pawns and he's finished! 97 00:06:25,010 --> 00:06:26,420 Return! 98 00:06:29,380 --> 00:06:30,470 Huh? 99 00:06:30,640 --> 00:06:33,310 What's wrong? I said to return! 100 00:06:44,900 --> 00:06:46,900 W-What?! 101 00:06:47,440 --> 00:06:49,990 He shattered Orichalcum with his fist?! 102 00:06:50,160 --> 00:06:52,950 That bastard! He did it! 103 00:06:56,370 --> 00:06:57,750 They're different. 104 00:06:57,910 --> 00:06:58,750 Huh?! 105 00:06:58,910 --> 00:07:00,540 I was right. 106 00:07:01,460 --> 00:07:05,710 They're different from Hym! 107 00:07:05,880 --> 00:07:08,670 What are you babbling about?! 108 00:07:08,840 --> 00:07:10,510 Knight! 109 00:07:10,840 --> 00:07:13,220 And you aren't Sigma! 110 00:07:18,140 --> 00:07:20,520 What?! 111 00:07:20,690 --> 00:07:22,690 In the Hadlar Royal Guard... 112 00:07:23,480 --> 00:07:27,440 Hym and Sigma and Albinass... 113 00:07:27,610 --> 00:07:31,240 They were all great warriors with their own wills! 114 00:07:31,780 --> 00:07:37,950 They were powerful and loyal and willing to die for their master! 115 00:07:38,750 --> 00:07:42,370 But your servants are simply pieces! 116 00:07:42,540 --> 00:07:44,830 They're mindless puppets! 117 00:07:49,170 --> 00:07:51,050 Hyunckel... 118 00:07:51,220 --> 00:07:53,840 Y-You arrogant little...! 119 00:07:54,010 --> 00:07:56,260 King Gaze! 120 00:07:58,390 --> 00:08:01,940 S-See?! You're barely alive! 121 00:08:02,100 --> 00:08:06,820 It'll only take a scratch to take you down! You just got lucky! 122 00:08:06,980 --> 00:08:09,190 But it's all over now! 123 00:08:09,360 --> 00:08:13,530 Take him, Bishop! In one sure strike! 124 00:08:15,990 --> 00:08:17,990 Yes! I did it! 125 00:08:28,630 --> 00:08:31,300 Th-That's impossible! 126 00:08:32,010 --> 00:08:35,090 The flame of my life may dwindle... 127 00:08:35,840 --> 00:08:40,560 but it can't be extinguished by mere puppets! 128 00:08:40,720 --> 00:08:44,640 Dammit! Go forth, rook! 129 00:08:54,280 --> 00:08:55,820 You too! 130 00:09:04,830 --> 00:09:06,670 You're hollow! 131 00:09:06,830 --> 00:09:08,960 P-Pawns! 132 00:09:09,290 --> 00:09:12,170 All of you, take him! 133 00:09:38,200 --> 00:09:39,450 It's not dropping! 134 00:09:39,620 --> 00:09:43,160 That last single point of damage! 135 00:09:43,330 --> 00:09:49,000 A-All it should take is one scratch to deplete it! 136 00:09:49,420 --> 00:09:54,260 Why?! Why doesn't he die from all those attacks?! 137 00:09:54,920 --> 00:09:57,970 A-According to my databank, 138 00:09:58,130 --> 00:10:03,850 the Dark Swordsman Hyunckel's immortality is nothing but a label! 139 00:10:04,020 --> 00:10:06,850 He should be a mere human! 140 00:10:07,020 --> 00:10:09,060 I-In that case...! 141 00:10:09,520 --> 00:10:14,280 Super Gaze! 142 00:10:15,610 --> 00:10:17,650 L-Look at that! 143 00:10:17,820 --> 00:10:22,660 There's no way anyone can safely shatter Orichalcum bare-handed! 144 00:10:22,830 --> 00:10:26,080 He's... He's beyond all healing! 145 00:10:26,250 --> 00:10:28,790 S-So how... 146 00:10:28,960 --> 00:10:32,960 So how can he still move?! 147 00:10:37,590 --> 00:10:44,390 Amazing! The power driving Hyunckel is greater than life itself! 148 00:10:45,560 --> 00:10:49,690 That's... That's Fortitude! 149 00:10:52,230 --> 00:10:54,650 All I have are five pawns left. 150 00:10:54,820 --> 00:10:59,320 There's no way they can't cause a single point of damage... 151 00:10:59,950 --> 00:11:06,080 but I have to admit that he possesses some kind of supernatural power. 152 00:11:06,240 --> 00:11:09,710 My next... My next order is... 153 00:11:09,870 --> 00:11:13,500 All return! Return and guard me! 154 00:11:16,800 --> 00:11:19,130 He's... He's gone?! 155 00:11:19,300 --> 00:11:22,090 W-Where is he?! 156 00:11:22,260 --> 00:11:23,390 Right here. 157 00:11:49,040 --> 00:11:50,960 They're just puppets. 158 00:11:51,120 --> 00:11:55,250 They won't help you unless you order them to. 159 00:11:55,750 --> 00:11:59,260 You really are like the king on a chess board. 160 00:11:59,420 --> 00:12:03,970 All you can do is order other pieces around. 161 00:12:04,140 --> 00:12:08,430 You use your troops to surround and corner your enemies. 162 00:12:09,020 --> 00:12:14,400 Your tactical mind is your only real strength! 163 00:12:14,850 --> 00:12:18,270 If you really had any power at all, 164 00:12:18,440 --> 00:12:21,900 you wouldn't have summoned your troops back to you! 165 00:12:23,950 --> 00:12:27,200 Checkmate, Maximum. 166 00:12:28,200 --> 00:12:29,490 He's won! 167 00:12:34,920 --> 00:12:37,460 GRAND CROSS 168 00:12:39,920 --> 00:12:42,470 AURA KNUCKLE 169 00:12:44,680 --> 00:12:46,720 King Access! 170 00:12:48,470 --> 00:12:54,640 I can control my pawns with just a finger, but it's not enough to defeat him! 171 00:12:54,810 --> 00:12:59,190 I need to find a definite weakness. 172 00:13:00,270 --> 00:13:01,230 Oh?! 173 00:13:04,240 --> 00:13:05,030 Got it! 174 00:13:05,200 --> 00:13:07,570 Hyunckel, finish them off! 175 00:13:09,490 --> 00:13:10,450 Hym! 176 00:13:11,660 --> 00:13:13,620 Stop! 177 00:13:16,960 --> 00:13:18,670 Hey! Let go! 178 00:13:33,640 --> 00:13:37,310 You idiot! You should just forget about me! 179 00:13:37,480 --> 00:13:39,270 I can't do that! 180 00:13:39,440 --> 00:13:44,860 Damaged as you are, falling from here would kill you! 181 00:13:45,240 --> 00:13:47,070 Exactly! 182 00:13:47,910 --> 00:13:50,200 So, what now?! 183 00:13:50,370 --> 00:13:51,740 You can't do anything! 184 00:13:53,330 --> 00:13:56,370 That's enough! Just let go! 185 00:13:56,540 --> 00:13:57,670 He can't. 186 00:13:59,210 --> 00:14:01,750 His past data proves it. 187 00:14:01,920 --> 00:14:04,960 No matter what happens, 188 00:14:05,130 --> 00:14:09,800 this man can't sacrifice his friends to save himself. 189 00:14:09,970 --> 00:14:16,730 Even if it means death for you two, he can't choose his own survival. 190 00:14:16,890 --> 00:14:20,520 He's just that kind of fool. 191 00:14:20,980 --> 00:14:24,610 What? He considers me a friend?! 192 00:14:24,780 --> 00:14:29,110 However, that's a mortal weakness! 193 00:14:29,950 --> 00:14:33,030 You used to be a heartless warrior, 194 00:14:33,200 --> 00:14:38,120 but all that compassion and love from your friends has made you soft! 195 00:14:38,290 --> 00:14:41,710 It's the one weakness of the immortal warrior! 196 00:14:43,380 --> 00:14:44,380 Love? 197 00:14:44,550 --> 00:14:49,930 The fact that I discovered that proves how great my mind is! 198 00:14:50,090 --> 00:14:52,720 It's super, super great! 199 00:14:53,640 --> 00:14:56,430 I see. I... 200 00:14:57,270 --> 00:14:59,770 I did what Maam did. 201 00:15:01,310 --> 00:15:04,690 To think... I could do that... 202 00:15:06,610 --> 00:15:08,150 Hyunckel? 203 00:15:08,320 --> 00:15:09,780 I'm sorry. 204 00:15:10,110 --> 00:15:15,910 I was hoping to at least save you, but I wasn't strong enough. 205 00:15:16,700 --> 00:15:20,960 But if I'm going to lose for my compassion or love... 206 00:15:21,290 --> 00:15:23,710 that's a loss I proudly accept. 207 00:15:25,750 --> 00:15:27,960 You idiot! 208 00:15:28,130 --> 00:15:30,720 I share that opinion. 209 00:15:30,880 --> 00:15:33,550 He's indeed quite the idiot. 210 00:15:33,720 --> 00:15:40,230 And now I shall take that last point of yours. 211 00:15:40,390 --> 00:15:44,520 My fist is far greater than any pawn! 212 00:15:45,270 --> 00:15:50,530 Now splatter into pulp, you weakling! 213 00:15:58,240 --> 00:15:59,620 "Thud?" 214 00:16:04,710 --> 00:16:11,090 Wh-Who dares?! Wh-Who would display such insolence?! 215 00:16:11,260 --> 00:16:13,090 "Such insolence"? 216 00:16:15,850 --> 00:16:18,470 It's what I always do... 217 00:16:18,640 --> 00:16:21,850 to scum who fight dishonorably. 218 00:16:22,020 --> 00:16:26,110 I make it a point to impale them with my Dark Spear. 219 00:16:26,270 --> 00:16:28,440 Y-You! 220 00:16:28,610 --> 00:16:30,780 Identify yourself! 221 00:16:31,690 --> 00:16:33,240 Land Rider... 222 00:16:36,370 --> 00:16:39,990 Larhart has arrived! 223 00:16:40,160 --> 00:16:42,290 L-Land Rider?! 224 00:16:43,040 --> 00:16:44,620 Larhart! 225 00:16:50,670 --> 00:16:53,380 What? Who is that? 226 00:16:53,550 --> 00:16:58,180 It seems that miracles come in twos and threes. 227 00:16:58,350 --> 00:16:59,220 Huh? 228 00:16:59,390 --> 00:17:05,650 Like Avan, another amazing individual has returned from the afterlife. 229 00:17:05,810 --> 00:17:09,940 My greatest rival, and the friend whose will I carry... 230 00:17:10,570 --> 00:17:13,280 Land Rider Larhart! 231 00:17:13,440 --> 00:17:14,990 Access! 232 00:17:16,160 --> 00:17:21,620 Larhart. Former Dragon Legion follower and one of the Dragon Masters. 233 00:17:21,790 --> 00:17:26,750 Master of the spear and original owner of the Dark Armour Spear. 234 00:17:26,920 --> 00:17:32,510 According to my records, he died in the fight with the Heroes. 235 00:17:32,670 --> 00:17:36,340 Did you lose your way, you lost soul?! 236 00:17:36,880 --> 00:17:43,640 But my magnificent brain obviously contains data on you, too! 237 00:17:43,810 --> 00:17:46,310 I've already accessed it! 238 00:17:46,980 --> 00:17:50,900 I already know all of your attacks! 239 00:17:51,070 --> 00:17:53,940 Oh? That's impressive. 240 00:17:54,110 --> 00:17:55,950 What sort of data? 241 00:17:56,110 --> 00:17:59,200 Supposedly you possess great speed... 242 00:17:59,370 --> 00:18:03,540 Your greatest attack is your Sunder Claw. 243 00:18:03,700 --> 00:18:08,540 But, empty-handed, you have no choice but to evade me! 244 00:18:08,710 --> 00:18:10,880 To counter that... 245 00:18:11,380 --> 00:18:12,420 Huh?! 246 00:18:25,350 --> 00:18:26,640 That movement...! 247 00:18:26,810 --> 00:18:28,690 Take a good look, Hym. 248 00:18:28,850 --> 00:18:33,520 You're pretty fast, but there's always someone faster. 249 00:18:34,190 --> 00:18:36,740 Well? Could you see it? 250 00:18:37,030 --> 00:18:39,700 My supposed "great speed"? 251 00:18:41,530 --> 00:18:46,080 If simply knowing I'm fast was enough to win, things would be easy. 252 00:18:46,250 --> 00:18:52,750 At this rate, your other data is probably useless in actual battle. 253 00:18:54,920 --> 00:18:57,510 Take him, my pawns! 254 00:18:58,130 --> 00:19:00,800 I see. In that case... 255 00:19:01,680 --> 00:19:04,470 let me show you for posterity's sake! 256 00:19:06,850 --> 00:19:08,680 This is the real... 257 00:19:09,980 --> 00:19:10,560 Here it comes! 258 00:19:10,730 --> 00:19:13,150 ...Sunder Claw! 259 00:19:54,730 --> 00:20:00,440 Very well! I'll let you have the victory for today! 260 00:20:00,610 --> 00:20:04,370 But my army cannot lose! 261 00:20:04,530 --> 00:20:07,160 Next time I swear... 262 00:20:07,330 --> 00:20:09,500 There is no next time. 263 00:20:10,160 --> 00:20:14,210 If you take one step from that position you will die. 264 00:20:15,250 --> 00:20:17,550 What are you talking about?! 265 00:20:17,710 --> 00:20:20,380 Your hollow threats don't scare me! 266 00:20:22,050 --> 00:20:25,050 Wait, you didn't even notice?! 267 00:20:26,050 --> 00:20:31,230 He already shredded your whole body at an incredible speed! 268 00:20:31,770 --> 00:20:32,890 What?! 269 00:20:35,560 --> 00:20:37,190 That's impossible! 270 00:20:37,360 --> 00:20:41,280 You're all trying to trick me, aren't you?! 271 00:20:41,440 --> 00:20:43,110 King Access! 272 00:20:49,160 --> 00:20:53,160 I get it! This is a psychological trap! 273 00:20:53,330 --> 00:20:58,250 You can't trick me with such uncertain information! 274 00:21:00,380 --> 00:21:01,920 And now, goodbye! 275 00:21:02,090 --> 00:21:03,800 Until we meet again! 276 00:21:07,760 --> 00:21:08,760 Huh? 277 00:21:15,350 --> 00:21:19,400 You reap what you sow. A fitting end. 278 00:21:20,320 --> 00:21:24,610 That king really was a true idiot. 279 00:21:26,490 --> 00:21:30,870 Wait! I could have been one of those pawns! 280 00:21:31,040 --> 00:21:34,500 Thank goodness I was born as Lord Hadlar's servant. 281 00:21:34,660 --> 00:21:38,250 That's one in eight... 282 00:21:46,340 --> 00:21:50,180 What is this Larhart guy? 283 00:21:51,010 --> 00:21:54,600 What happened between him and Hyunckel? 284 00:22:11,080 --> 00:22:17,710 Tell me, where are you going all alone? 285 00:22:11,080 --> 00:22:17,710 {\an8}nee hitoridake de doko e yukuno 286 00:22:20,580 --> 00:22:28,260 I gaze at you from behind as you begin to walk away 287 00:22:20,580 --> 00:22:28,260 {\an8}arukidasu kimi no ushirosugata wo nagameru 288 00:22:30,260 --> 00:22:36,060 Tell me, where are you going all alone? 289 00:22:30,260 --> 00:22:36,060 {\an8}nee hitoridake de doko e yukuno 290 00:22:39,850 --> 00:22:45,280 We act tough and follow our hearts 291 00:22:39,850 --> 00:22:45,280 {\an8}massugu de tsuyogari na sonna bokura ga 292 00:22:45,440 --> 00:22:49,700 And we began this tale together 293 00:22:45,440 --> 00:22:49,700 {\an8}hajimeta monogatari 294 00:22:50,200 --> 00:22:56,000 Beyond the horizon something glimmers 295 00:22:50,200 --> 00:22:56,000 {\an8}chiheisen no mukou de kirameiteiru 296 00:22:56,160 --> 00:23:02,380 We've been seeking something certain 297 00:22:56,160 --> 00:23:02,380 {\an8}tashika na mono sagashitsuzukete iruno 298 00:23:04,000 --> 00:23:09,220 In the distant sky, dancing in the wind 299 00:23:04,000 --> 00:23:09,220 {\an8}haruka sora ni kaze ni nori matte 300 00:23:09,380 --> 00:23:15,010 The birds sing as though illuminating the future 301 00:23:09,380 --> 00:23:15,010 {\an8}tobu tori wa naiteita mirai wo terasuyouni 302 00:23:15,180 --> 00:23:20,810 The promise that connects us The adventure we share 303 00:23:15,180 --> 00:23:20,810 {\an8}bokura wo tsunagu yakusoku to bokura de tsumugu bouken wo 304 00:23:20,980 --> 00:23:26,980 Again in this world 305 00:23:20,980 --> 00:23:26,980 {\an8}mata kono sekai de 306 00:23:33,740 --> 00:23:36,450 The one who saved Hyunckel and Hym 307 00:23:36,620 --> 00:23:40,540 was the Dragon Master, Land Rider Larhart, who was thought to have died. 308 00:23:40,710 --> 00:23:45,090 Larhart dons the Dark Armour Spear and heads off to Dai and the others. 309 00:23:45,250 --> 00:23:46,840 Meanwhile, in the White Garden, 310 00:23:47,000 --> 00:23:50,630 the stage is set for the battle against Mystvearn, 311 00:23:50,800 --> 00:23:53,590 the greatest enemy in the Dark Army. 312 00:23:53,760 --> 00:23:56,180 DRAGON QUEST The Adventure of Dai, 313 00:23:56,350 --> 00:23:58,430 "The Battle in the White Garden" 314 00:23:58,600 --> 00:24:00,600 The adventure continues! 315 00:24:00,600 --> 00:24:02,600 316 00:24:02,600 --> 00:24:04,600