1
00:00:19,060 --> 00:00:22,390
With your bonds with your friends
2
00:00:19,060 --> 00:00:22,390
{\an8}nakama tono kizuna wo
3
00:00:22,560 --> 00:00:26,150
Embraced in your heart
4
00:00:22,560 --> 00:00:26,150
{\an8}sono mune ni idaite
5
00:00:26,310 --> 00:00:29,860
Like a flash, in an instant
6
00:00:26,310 --> 00:00:29,860
{\an8}hikari no you ni isshun ni
7
00:00:30,030 --> 00:00:33,240
You risk it all
8
00:00:30,030 --> 00:00:33,240
{\an8}subete wo kaketeku
9
00:00:33,400 --> 00:00:38,870
Time and time again
Against your burning destiny
10
00:00:33,400 --> 00:00:38,870
{\an8}nanndo mo moeagaru sadame ni
11
00:00:40,870 --> 00:00:44,790
You will face it again
12
00:00:40,870 --> 00:00:44,790
{\an8}tachimukatte ikunnda to
13
00:00:44,960 --> 00:00:48,710
If that's what you choose
14
00:00:44,960 --> 00:00:48,710
{\an8}kakugo wo kimetanara
15
00:00:48,880 --> 00:00:52,130
Oh even when hurt
16
00:00:48,880 --> 00:00:52,130
{\an8}Oh kizutsuite mo
17
00:00:52,590 --> 00:00:55,880
Oh even if you stumble
18
00:00:52,590 --> 00:00:55,880
{\an8}Oh tsumazuite mo
19
00:00:56,050 --> 00:00:58,800
Continue on
To your journey's end
20
00:00:56,050 --> 00:00:58,800
{\an8}susume kono tabi no hate
21
00:00:58,970 --> 00:01:04,020
Again and again
To the future you make
22
00:00:58,970 --> 00:01:04,020
{\an8}kimi no egaku mirai e nando mo
23
00:01:04,180 --> 00:01:07,190
Oh Oh
24
00:01:04,180 --> 00:01:07,190
{\an8}Oh Oh
25
00:01:07,350 --> 00:01:11,650
You can stand up
You're The Bravest
26
00:01:07,350 --> 00:01:11,650
{\an8}tachiagareru
You're The Bravest
27
00:01:11,820 --> 00:01:14,610
Oh Oh
28
00:01:11,820 --> 00:01:14,610
{\an8}Oh Oh
29
00:01:14,780 --> 00:01:18,660
You can stand up
You're The Bravest
30
00:01:14,780 --> 00:01:18,660
{\an8}tachiagareru
You're The Bravest
31
00:01:18,820 --> 00:01:22,490
Fly up to the world
Never let it go
32
00:01:18,820 --> 00:01:22,490
{\an8}Fly up to the world
Never let it go
33
00:01:22,660 --> 00:01:26,250
Make you more strong
You're The Bravest
34
00:01:22,660 --> 00:01:26,250
{\an8}motto Make you strong
You're The Bravest
35
00:01:26,420 --> 00:01:29,920
Fly up to the world
Never let it go
36
00:01:26,420 --> 00:01:29,920
{\an8}Fly up to the world
Never let it go
37
00:01:30,090 --> 00:01:34,090
Make you more strong
You're The Bravest
38
00:01:30,090 --> 00:01:34,090
{\an8}motto Make you strong
You're The Bravest
39
00:01:37,550 --> 00:01:40,140
You're The Bravest
40
00:01:37,550 --> 00:01:40,140
{\an8}You're The Bravest
41
00:01:42,100 --> 00:01:50,480
CHECKMATE
42
00:01:52,980 --> 00:01:55,820
King... Gaze!
43
00:02:05,200 --> 00:02:07,330
As I thought!
44
00:02:07,500 --> 00:02:14,760
You're so weakened
that a single hit will kill you!
45
00:02:16,630 --> 00:02:23,140
You've taken so much damage that
Heal Type spells are no longer effective.
46
00:02:23,310 --> 00:02:26,930
Just a nudge from a pawn and it's over.
47
00:02:27,480 --> 00:02:34,150
I should warn you that no bluff
will work against my brain and eyes.
48
00:02:34,320 --> 00:02:38,820
This brain contains all the battle data
49
00:02:38,990 --> 00:02:45,200
that the Heyedras
have gathered on you lot.
50
00:02:45,370 --> 00:02:51,250
I suggest you stop resisting
and die with one shot!
51
00:02:51,420 --> 00:02:53,040
I have a question.
52
00:02:53,210 --> 00:02:58,340
Hm? What is it?
I won't accept any pleading for your life.
53
00:02:58,510 --> 00:03:04,260
You called yourself "Vearn Palace's
greatest and most powerful guardian."
54
00:03:04,430 --> 00:03:06,770
So why aren't you guarding Vearn?
55
00:03:07,930 --> 00:03:12,810
A simple warrior like you
who only sees the battle in front of them
56
00:03:12,980 --> 00:03:15,070
would never understand.
57
00:03:15,230 --> 00:03:17,030
Allow me to educate you.
58
00:03:17,190 --> 00:03:22,530
The word "defeat"
doesn't exist in my lexicon.
59
00:03:24,410 --> 00:03:28,160
Weeding out the weak and wounded
60
00:03:28,330 --> 00:03:32,210
to decrease an enemy's numbers
is a rule of combat.
61
00:03:32,370 --> 00:03:36,880
To enter battle means
victory must be assured.
62
00:03:37,210 --> 00:03:44,260
My army, once deployed,
has never failed to wipe out an enemy.
63
00:03:44,430 --> 00:03:46,140
To fight means to win!
64
00:03:46,300 --> 00:03:50,230
That is how my army works!
65
00:03:50,390 --> 00:03:55,150
Mystvearn should be holding off
the Hero and his friends at the moment.
66
00:03:55,560 --> 00:03:57,860
First, I'll dispose of you weaklings
67
00:03:58,020 --> 00:04:02,740
then I wipe out the Hero and his friends
keeping Mystvearn busy.
68
00:04:02,900 --> 00:04:09,910
If I do that, I'll get credit
for wiping out all the intruders.
69
00:04:10,080 --> 00:04:11,750
What a lowlife!
70
00:04:11,910 --> 00:04:13,790
Do you understand?
71
00:04:13,960 --> 00:04:16,920
Now it's time for you to die.
72
00:04:17,290 --> 00:04:21,970
Actually, perhaps I should let
Mystvearn struggle a little longer.
73
00:04:22,590 --> 00:04:28,680
He always looks down on me
and calls me the "Cleaner."
74
00:04:28,850 --> 00:04:32,890
He should learn to be grateful to have me.
75
00:04:36,270 --> 00:04:38,770
Who's the Cleaner of Vearn Palace?!
76
00:04:39,230 --> 00:04:43,990
A metallic lifeform born
from an Orichalcum chess piece.
77
00:04:44,150 --> 00:04:48,660
What?! The Hadlar Royal Guard?!
78
00:04:48,830 --> 00:04:51,290
We've already defeated all of them!
79
00:04:51,700 --> 00:04:55,870
There are more chess pieces
than the ones you've beaten.
80
00:04:56,040 --> 00:04:58,710
Have you fought the king?
81
00:04:58,880 --> 00:05:01,460
Huh? Isn't Hadlar the king?
82
00:05:01,630 --> 00:05:03,260
Hadlar isn't a chess piece.
83
00:05:03,840 --> 00:05:07,640
It makes sense that
the real king is still out there.
84
00:05:07,800 --> 00:05:10,720
Besides, there are pieces come in pairs.
85
00:05:11,060 --> 00:05:16,100
So there are other Orichalcum warriors
besides the Hadlar Royal Guard?!
86
00:05:16,270 --> 00:05:20,360
Not ones with their own wills like them.
87
00:05:20,520 --> 00:05:26,400
Only the king was born with its own will.
88
00:05:26,570 --> 00:05:30,450
And it appears the king
has finally decided to make a move.
89
00:05:34,040 --> 00:05:35,620
I understand.
90
00:05:35,790 --> 00:05:36,580
Hm?
91
00:05:37,710 --> 00:05:39,630
You're utter filth!
92
00:05:39,790 --> 00:05:41,920
You're not worth leaving alive!
93
00:05:46,340 --> 00:05:49,930
This is why I love
finishing off the dying.
94
00:05:50,100 --> 00:05:54,640
I can end your lives with just a snap.
95
00:06:01,690 --> 00:06:05,440
Go forth, my pieces!
96
00:06:16,830 --> 00:06:22,090
Look at that! A bum rush
by my pawns and he's finished!
97
00:06:25,010 --> 00:06:26,420
Return!
98
00:06:29,380 --> 00:06:30,470
Huh?
99
00:06:30,640 --> 00:06:33,310
What's wrong? I said to return!
100
00:06:44,900 --> 00:06:46,900
W-What?!
101
00:06:47,440 --> 00:06:49,990
He shattered Orichalcum with his fist?!
102
00:06:50,160 --> 00:06:52,950
That bastard! He did it!
103
00:06:56,370 --> 00:06:57,750
They're different.
104
00:06:57,910 --> 00:06:58,750
Huh?!
105
00:06:58,910 --> 00:07:00,540
I was right.
106
00:07:01,460 --> 00:07:05,710
They're different from Hym!
107
00:07:05,880 --> 00:07:08,670
What are you babbling about?!
108
00:07:08,840 --> 00:07:10,510
Knight!
109
00:07:10,840 --> 00:07:13,220
And you aren't Sigma!
110
00:07:18,140 --> 00:07:20,520
What?!
111
00:07:20,690 --> 00:07:22,690
In the Hadlar Royal Guard...
112
00:07:23,480 --> 00:07:27,440
Hym and Sigma and Albinass...
113
00:07:27,610 --> 00:07:31,240
They were all great warriors
with their own wills!
114
00:07:31,780 --> 00:07:37,950
They were powerful and loyal
and willing to die for their master!
115
00:07:38,750 --> 00:07:42,370
But your servants are simply pieces!
116
00:07:42,540 --> 00:07:44,830
They're mindless puppets!
117
00:07:49,170 --> 00:07:51,050
Hyunckel...
118
00:07:51,220 --> 00:07:53,840
Y-You arrogant little...!
119
00:07:54,010 --> 00:07:56,260
King Gaze!
120
00:07:58,390 --> 00:08:01,940
S-See?! You're barely alive!
121
00:08:02,100 --> 00:08:06,820
It'll only take a scratch
to take you down! You just got lucky!
122
00:08:06,980 --> 00:08:09,190
But it's all over now!
123
00:08:09,360 --> 00:08:13,530
Take him, Bishop! In one sure strike!
124
00:08:15,990 --> 00:08:17,990
Yes! I did it!
125
00:08:28,630 --> 00:08:31,300
Th-That's impossible!
126
00:08:32,010 --> 00:08:35,090
The flame of my life may dwindle...
127
00:08:35,840 --> 00:08:40,560
but it can't be extinguished
by mere puppets!
128
00:08:40,720 --> 00:08:44,640
Dammit! Go forth, rook!
129
00:08:54,280 --> 00:08:55,820
You too!
130
00:09:04,830 --> 00:09:06,670
You're hollow!
131
00:09:06,830 --> 00:09:08,960
P-Pawns!
132
00:09:09,290 --> 00:09:12,170
All of you, take him!
133
00:09:38,200 --> 00:09:39,450
It's not dropping!
134
00:09:39,620 --> 00:09:43,160
That last single point of damage!
135
00:09:43,330 --> 00:09:49,000
A-All it should take is
one scratch to deplete it!
136
00:09:49,420 --> 00:09:54,260
Why?! Why doesn't he die
from all those attacks?!
137
00:09:54,920 --> 00:09:57,970
A-According to my databank,
138
00:09:58,130 --> 00:10:03,850
the Dark Swordsman Hyunckel's
immortality is nothing but a label!
139
00:10:04,020 --> 00:10:06,850
He should be a mere human!
140
00:10:07,020 --> 00:10:09,060
I-In that case...!
141
00:10:09,520 --> 00:10:14,280
Super Gaze!
142
00:10:15,610 --> 00:10:17,650
L-Look at that!
143
00:10:17,820 --> 00:10:22,660
There's no way anyone can safely
shatter Orichalcum bare-handed!
144
00:10:22,830 --> 00:10:26,080
He's... He's beyond all healing!
145
00:10:26,250 --> 00:10:28,790
S-So how...
146
00:10:28,960 --> 00:10:32,960
So how can he still move?!
147
00:10:37,590 --> 00:10:44,390
Amazing! The power driving Hyunckel
is greater than life itself!
148
00:10:45,560 --> 00:10:49,690
That's... That's Fortitude!
149
00:10:52,230 --> 00:10:54,650
All I have are five pawns left.
150
00:10:54,820 --> 00:10:59,320
There's no way they can't
cause a single point of damage...
151
00:10:59,950 --> 00:11:06,080
but I have to admit that he possesses
some kind of supernatural power.
152
00:11:06,240 --> 00:11:09,710
My next... My next order is...
153
00:11:09,870 --> 00:11:13,500
All return! Return and guard me!
154
00:11:16,800 --> 00:11:19,130
He's... He's gone?!
155
00:11:19,300 --> 00:11:22,090
W-Where is he?!
156
00:11:22,260 --> 00:11:23,390
Right here.
157
00:11:49,040 --> 00:11:50,960
They're just puppets.
158
00:11:51,120 --> 00:11:55,250
They won't help you
unless you order them to.
159
00:11:55,750 --> 00:11:59,260
You really are like
the king on a chess board.
160
00:11:59,420 --> 00:12:03,970
All you can do
is order other pieces around.
161
00:12:04,140 --> 00:12:08,430
You use your troops to surround
and corner your enemies.
162
00:12:09,020 --> 00:12:14,400
Your tactical mind
is your only real strength!
163
00:12:14,850 --> 00:12:18,270
If you really had any power at all,
164
00:12:18,440 --> 00:12:21,900
you wouldn't have summoned
your troops back to you!
165
00:12:23,950 --> 00:12:27,200
Checkmate, Maximum.
166
00:12:28,200 --> 00:12:29,490
He's won!
167
00:12:34,920 --> 00:12:37,460
GRAND CROSS
168
00:12:39,920 --> 00:12:42,470
AURA KNUCKLE
169
00:12:44,680 --> 00:12:46,720
King Access!
170
00:12:48,470 --> 00:12:54,640
I can control my pawns with just a finger,
but it's not enough to defeat him!
171
00:12:54,810 --> 00:12:59,190
I need to find a definite weakness.
172
00:13:00,270 --> 00:13:01,230
Oh?!
173
00:13:04,240 --> 00:13:05,030
Got it!
174
00:13:05,200 --> 00:13:07,570
Hyunckel, finish them off!
175
00:13:09,490 --> 00:13:10,450
Hym!
176
00:13:11,660 --> 00:13:13,620
Stop!
177
00:13:16,960 --> 00:13:18,670
Hey! Let go!
178
00:13:33,640 --> 00:13:37,310
You idiot! You should just
forget about me!
179
00:13:37,480 --> 00:13:39,270
I can't do that!
180
00:13:39,440 --> 00:13:44,860
Damaged as you are,
falling from here would kill you!
181
00:13:45,240 --> 00:13:47,070
Exactly!
182
00:13:47,910 --> 00:13:50,200
So, what now?!
183
00:13:50,370 --> 00:13:51,740
You can't do anything!
184
00:13:53,330 --> 00:13:56,370
That's enough! Just let go!
185
00:13:56,540 --> 00:13:57,670
He can't.
186
00:13:59,210 --> 00:14:01,750
His past data proves it.
187
00:14:01,920 --> 00:14:04,960
No matter what happens,
188
00:14:05,130 --> 00:14:09,800
this man can't sacrifice
his friends to save himself.
189
00:14:09,970 --> 00:14:16,730
Even if it means death for you two,
he can't choose his own survival.
190
00:14:16,890 --> 00:14:20,520
He's just that kind of fool.
191
00:14:20,980 --> 00:14:24,610
What? He considers me a friend?!
192
00:14:24,780 --> 00:14:29,110
However, that's a mortal weakness!
193
00:14:29,950 --> 00:14:33,030
You used to be a heartless warrior,
194
00:14:33,200 --> 00:14:38,120
but all that compassion and love
from your friends has made you soft!
195
00:14:38,290 --> 00:14:41,710
It's the one weakness
of the immortal warrior!
196
00:14:43,380 --> 00:14:44,380
Love?
197
00:14:44,550 --> 00:14:49,930
The fact that I discovered that
proves how great my mind is!
198
00:14:50,090 --> 00:14:52,720
It's super, super great!
199
00:14:53,640 --> 00:14:56,430
I see. I...
200
00:14:57,270 --> 00:14:59,770
I did what Maam did.
201
00:15:01,310 --> 00:15:04,690
To think... I could do that...
202
00:15:06,610 --> 00:15:08,150
Hyunckel?
203
00:15:08,320 --> 00:15:09,780
I'm sorry.
204
00:15:10,110 --> 00:15:15,910
I was hoping to at least save you,
but I wasn't strong enough.
205
00:15:16,700 --> 00:15:20,960
But if I'm going to lose
for my compassion or love...
206
00:15:21,290 --> 00:15:23,710
that's a loss I proudly accept.
207
00:15:25,750 --> 00:15:27,960
You idiot!
208
00:15:28,130 --> 00:15:30,720
I share that opinion.
209
00:15:30,880 --> 00:15:33,550
He's indeed quite the idiot.
210
00:15:33,720 --> 00:15:40,230
And now I shall take
that last point of yours.
211
00:15:40,390 --> 00:15:44,520
My fist is far greater than any pawn!
212
00:15:45,270 --> 00:15:50,530
Now splatter into pulp, you weakling!
213
00:15:58,240 --> 00:15:59,620
"Thud?"
214
00:16:04,710 --> 00:16:11,090
Wh-Who dares?!
Wh-Who would display such insolence?!
215
00:16:11,260 --> 00:16:13,090
"Such insolence"?
216
00:16:15,850 --> 00:16:18,470
It's what I always do...
217
00:16:18,640 --> 00:16:21,850
to scum who fight dishonorably.
218
00:16:22,020 --> 00:16:26,110
I make it a point to impale them
with my Dark Spear.
219
00:16:26,270 --> 00:16:28,440
Y-You!
220
00:16:28,610 --> 00:16:30,780
Identify yourself!
221
00:16:31,690 --> 00:16:33,240
Land Rider...
222
00:16:36,370 --> 00:16:39,990
Larhart has arrived!
223
00:16:40,160 --> 00:16:42,290
L-Land Rider?!
224
00:16:43,040 --> 00:16:44,620
Larhart!
225
00:16:50,670 --> 00:16:53,380
What? Who is that?
226
00:16:53,550 --> 00:16:58,180
It seems that miracles
come in twos and threes.
227
00:16:58,350 --> 00:16:59,220
Huh?
228
00:16:59,390 --> 00:17:05,650
Like Avan, another amazing individual
has returned from the afterlife.
229
00:17:05,810 --> 00:17:09,940
My greatest rival,
and the friend whose will I carry...
230
00:17:10,570 --> 00:17:13,280
Land Rider Larhart!
231
00:17:13,440 --> 00:17:14,990
Access!
232
00:17:16,160 --> 00:17:21,620
Larhart. Former Dragon Legion follower
and one of the Dragon Masters.
233
00:17:21,790 --> 00:17:26,750
Master of the spear and original owner
of the Dark Armour Spear.
234
00:17:26,920 --> 00:17:32,510
According to my records,
he died in the fight with the Heroes.
235
00:17:32,670 --> 00:17:36,340
Did you lose your way,
you lost soul?!
236
00:17:36,880 --> 00:17:43,640
But my magnificent brain
obviously contains data on you, too!
237
00:17:43,810 --> 00:17:46,310
I've already accessed it!
238
00:17:46,980 --> 00:17:50,900
I already know all of your attacks!
239
00:17:51,070 --> 00:17:53,940
Oh? That's impressive.
240
00:17:54,110 --> 00:17:55,950
What sort of data?
241
00:17:56,110 --> 00:17:59,200
Supposedly you possess great speed...
242
00:17:59,370 --> 00:18:03,540
Your greatest attack
is your Sunder Claw.
243
00:18:03,700 --> 00:18:08,540
But, empty-handed,
you have no choice but to evade me!
244
00:18:08,710 --> 00:18:10,880
To counter that...
245
00:18:11,380 --> 00:18:12,420
Huh?!
246
00:18:25,350 --> 00:18:26,640
That movement...!
247
00:18:26,810 --> 00:18:28,690
Take a good look, Hym.
248
00:18:28,850 --> 00:18:33,520
You're pretty fast,
but there's always someone faster.
249
00:18:34,190 --> 00:18:36,740
Well? Could you see it?
250
00:18:37,030 --> 00:18:39,700
My supposed "great speed"?
251
00:18:41,530 --> 00:18:46,080
If simply knowing I'm fast was
enough to win, things would be easy.
252
00:18:46,250 --> 00:18:52,750
At this rate, your other data
is probably useless in actual battle.
253
00:18:54,920 --> 00:18:57,510
Take him, my pawns!
254
00:18:58,130 --> 00:19:00,800
I see. In that case...
255
00:19:01,680 --> 00:19:04,470
let me show you for posterity's sake!
256
00:19:06,850 --> 00:19:08,680
This is the real...
257
00:19:09,980 --> 00:19:10,560
Here it comes!
258
00:19:10,730 --> 00:19:13,150
...Sunder Claw!
259
00:19:54,730 --> 00:20:00,440
Very well! I'll let you
have the victory for today!
260
00:20:00,610 --> 00:20:04,370
But my army cannot lose!
261
00:20:04,530 --> 00:20:07,160
Next time I swear...
262
00:20:07,330 --> 00:20:09,500
There is no next time.
263
00:20:10,160 --> 00:20:14,210
If you take one step
from that position you will die.
264
00:20:15,250 --> 00:20:17,550
What are you talking about?!
265
00:20:17,710 --> 00:20:20,380
Your hollow threats don't scare me!
266
00:20:22,050 --> 00:20:25,050
Wait, you didn't even notice?!
267
00:20:26,050 --> 00:20:31,230
He already shredded your whole body
at an incredible speed!
268
00:20:31,770 --> 00:20:32,890
What?!
269
00:20:35,560 --> 00:20:37,190
That's impossible!
270
00:20:37,360 --> 00:20:41,280
You're all trying
to trick me, aren't you?!
271
00:20:41,440 --> 00:20:43,110
King Access!
272
00:20:49,160 --> 00:20:53,160
I get it! This is a psychological trap!
273
00:20:53,330 --> 00:20:58,250
You can't trick me
with such uncertain information!
274
00:21:00,380 --> 00:21:01,920
And now, goodbye!
275
00:21:02,090 --> 00:21:03,800
Until we meet again!
276
00:21:07,760 --> 00:21:08,760
Huh?
277
00:21:15,350 --> 00:21:19,400
You reap what you sow. A fitting end.
278
00:21:20,320 --> 00:21:24,610
That king really was a true idiot.
279
00:21:26,490 --> 00:21:30,870
Wait! I could have been
one of those pawns!
280
00:21:31,040 --> 00:21:34,500
Thank goodness I was born
as Lord Hadlar's servant.
281
00:21:34,660 --> 00:21:38,250
That's one in eight...
282
00:21:46,340 --> 00:21:50,180
What is this Larhart guy?
283
00:21:51,010 --> 00:21:54,600
What happened between him and Hyunckel?
284
00:22:11,080 --> 00:22:17,710
Tell me, where are you going all alone?
285
00:22:11,080 --> 00:22:17,710
{\an8}nee hitoridake de doko e yukuno
286
00:22:20,580 --> 00:22:28,260
I gaze at you from behind
as you begin to walk away
287
00:22:20,580 --> 00:22:28,260
{\an8}arukidasu kimi no ushirosugata wo nagameru
288
00:22:30,260 --> 00:22:36,060
Tell me, where are you going all alone?
289
00:22:30,260 --> 00:22:36,060
{\an8}nee hitoridake de doko e yukuno
290
00:22:39,850 --> 00:22:45,280
We act tough and follow our hearts
291
00:22:39,850 --> 00:22:45,280
{\an8}massugu de tsuyogari na sonna bokura ga
292
00:22:45,440 --> 00:22:49,700
And we began this tale together
293
00:22:45,440 --> 00:22:49,700
{\an8}hajimeta monogatari
294
00:22:50,200 --> 00:22:56,000
Beyond the horizon something glimmers
295
00:22:50,200 --> 00:22:56,000
{\an8}chiheisen no mukou de kirameiteiru
296
00:22:56,160 --> 00:23:02,380
We've been seeking something certain
297
00:22:56,160 --> 00:23:02,380
{\an8}tashika na mono sagashitsuzukete iruno
298
00:23:04,000 --> 00:23:09,220
In the distant sky, dancing in the wind
299
00:23:04,000 --> 00:23:09,220
{\an8}haruka sora ni kaze ni nori matte
300
00:23:09,380 --> 00:23:15,010
The birds sing as though
illuminating the future
301
00:23:09,380 --> 00:23:15,010
{\an8}tobu tori wa naiteita mirai wo terasuyouni
302
00:23:15,180 --> 00:23:20,810
The promise that connects us
The adventure we share
303
00:23:15,180 --> 00:23:20,810
{\an8}bokura wo tsunagu yakusoku to
bokura de tsumugu bouken wo
304
00:23:20,980 --> 00:23:26,980
Again in this world
305
00:23:20,980 --> 00:23:26,980
{\an8}mata kono sekai de
306
00:23:33,740 --> 00:23:36,450
The one who saved Hyunckel and Hym
307
00:23:36,620 --> 00:23:40,540
was the Dragon Master, Land Rider Larhart,
who was thought to have died.
308
00:23:40,710 --> 00:23:45,090
Larhart dons the Dark Armour Spear
and heads off to Dai and the others.
309
00:23:45,250 --> 00:23:46,840
Meanwhile, in the White Garden,
310
00:23:47,000 --> 00:23:50,630
the stage is set
for the battle against Mystvearn,
311
00:23:50,800 --> 00:23:53,590
the greatest enemy in the Dark Army.
312
00:23:53,760 --> 00:23:56,180
DRAGON QUEST The Adventure of Dai,
313
00:23:56,350 --> 00:23:58,430
"The Battle in the White Garden"
314
00:23:58,600 --> 00:24:00,600
The adventure continues!
315
00:24:00,600 --> 00:24:02,600
316
00:24:02,600 --> 00:24:04,600