1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,080 --> 00:00:09,200 UN ESPECIAL DE COMEDIA ORIGINAL DE NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:26,760 --> 00:00:29,200 Damas y caballeros, demos la bienvenida 5 00:00:29,280 --> 00:00:30,760 ¡a Michael McIntyre! 6 00:00:32,920 --> 00:00:34,480 ¡Bravo! 7 00:00:36,640 --> 00:00:38,720 ¡Buenas noches, damas y caballeros! 8 00:00:40,160 --> 00:00:41,400 ¡Bienvenidos... 9 00:00:43,240 --> 00:00:45,240 a mi especial de Netflix! 10 00:00:47,240 --> 00:00:48,480 ¡Vamos allá! 11 00:00:49,880 --> 00:00:51,080 ¡Gracias! 12 00:00:57,040 --> 00:01:00,240 Si soy sincero con vosotros, quería estar en mejor... 13 00:01:01,360 --> 00:01:02,640 forma física 14 00:01:02,720 --> 00:01:04,920 para el especial. 15 00:01:05,680 --> 00:01:08,280 Ese era el plan, pero no ha pasado. 16 00:01:08,360 --> 00:01:10,760 No habría dicho nada, pero me hice 17 00:01:10,840 --> 00:01:13,240 este traje a medida 18 00:01:13,320 --> 00:01:14,440 hace un año 19 00:01:14,520 --> 00:01:18,280 y, por desgracia, es una medida que ya no tengo. 20 00:01:18,360 --> 00:01:20,200 Ahora se ciñe un poco, me tira. 21 00:01:20,280 --> 00:01:22,320 He visto que tengo que expresarme, 22 00:01:22,400 --> 00:01:25,520 gesticular, por debajo de esta línea. 23 00:01:25,600 --> 00:01:29,160 Esta noche, veréis que necesitaré expresarme 24 00:01:29,240 --> 00:01:31,080 por debajo de esto 25 00:01:31,160 --> 00:01:33,880 porque cuando subo los brazos más, 26 00:01:33,960 --> 00:01:35,120 pasa esto. 27 00:01:37,080 --> 00:01:38,680 Tetas de chaqueta, señores. 28 00:01:40,280 --> 00:01:43,680 Un muy desafortunado efecto secundario 29 00:01:44,480 --> 00:01:46,080 de las chaquetas ajustadas. 30 00:01:47,240 --> 00:01:49,040 Tengo mofletes, 31 00:01:49,120 --> 00:01:51,480 ahora tengo los clásicos mofletes. 32 00:01:53,080 --> 00:01:55,360 Y, por desgracia, por los mofletes 33 00:01:55,640 --> 00:01:56,880 algunos problemas. 34 00:01:56,960 --> 00:02:00,440 Me compré un iPhone, no sé cuándo fue, hace como un año. 35 00:02:00,520 --> 00:02:02,320 Con reconocimiento facial. 36 00:02:02,400 --> 00:02:04,280 Cuando lo compras, lo miras, 37 00:02:04,360 --> 00:02:06,840 te mapea la cara y te recuerda. 38 00:02:06,920 --> 00:02:08,720 Lo miras y se desbloquea. 39 00:02:08,800 --> 00:02:10,720 Sin una clave, solo con tu cara. 40 00:02:10,800 --> 00:02:12,760 Pues mi móvil ya no reconoce... 41 00:02:12,840 --> 00:02:14,200 mi cara gorda. 42 00:02:14,720 --> 00:02:17,560 Me mira y dice: "¿Quién es este ladrón gordo? 43 00:02:17,640 --> 00:02:19,680 ¿Has robado el móvil de Michael?". 44 00:02:20,000 --> 00:02:21,840 Lo desbloqueo haciendo... 45 00:02:26,400 --> 00:02:29,240 Es porque me hago mayor. Mi mujer tiene mi edad. 46 00:02:29,320 --> 00:02:32,400 Han empezado a cambiar cosas. Fue igual durante años, 47 00:02:32,480 --> 00:02:35,240 pero sentimos va llegando. No es la vejez, 48 00:02:35,320 --> 00:02:37,000 pero hay pocas diferencias. 49 00:02:37,080 --> 00:02:40,320 Por ejemplo, no podemos trasnochar. Nos quedamos fritos. 50 00:02:40,600 --> 00:02:43,360 En cada una... A eso de las 9:30 es tarde. 51 00:02:43,440 --> 00:02:44,720 Nos cansamos mucho. 52 00:02:44,800 --> 00:02:48,640 ¿Sabéis cuando le dais a Netflix y hace "bum, bum"? 53 00:02:48,720 --> 00:02:52,800 Así suenan nuestras cabezas en la almohada cuando nos quedamos fritos. 54 00:02:52,880 --> 00:02:54,000 No pasamos de ahí. 55 00:02:57,280 --> 00:03:00,400 Hay otra cosa que ha empezado a pasarnos... 56 00:03:01,000 --> 00:03:04,280 de la que debo decir que no me siento orgulloso. 57 00:03:04,360 --> 00:03:08,680 De hecho, es decepcionante que me haya pasado siendo tan joven. 58 00:03:08,760 --> 00:03:10,080 No pasa cada noche. 59 00:03:10,600 --> 00:03:12,640 Pero, de vez en cuando, empiezo 60 00:03:12,720 --> 00:03:16,040 a despertarme en mitad de la noche para hacer pis, 61 00:03:16,800 --> 00:03:20,280 una novedad muy deprimente. 62 00:03:20,360 --> 00:03:22,960 Hay un señor mayor que ha aplaudido. 63 00:03:23,040 --> 00:03:24,920 Qué gracioso. 64 00:03:25,000 --> 00:03:26,920 "Estoy contigo, amigo". 65 00:03:30,280 --> 00:03:32,280 Mi vejiga solía estar bien. 66 00:03:32,360 --> 00:03:36,080 Como muchas vejigas jóvenes de aquí, me acostaba. 67 00:03:36,440 --> 00:03:38,680 Decía: "Buenas noches, Veji". Y ella: 68 00:03:38,760 --> 00:03:41,000 "Que descanses, Mikey". "Lo haré". 69 00:03:41,880 --> 00:03:44,080 Por la mañana, mi vejiga decía: "Oye, 70 00:03:44,160 --> 00:03:47,120 aquí estamos llenos, pero no hay por qué alarmarse. 71 00:03:47,200 --> 00:03:49,320 Si pasas por el servicio, vacíame. 72 00:03:49,400 --> 00:03:51,880 Pero tranquilo, calma, no hay prisa. 73 00:03:51,960 --> 00:03:54,200 Desayuna, tómate unos zumos. 74 00:03:54,280 --> 00:03:57,200 Tómate unos batidos. Té, café, lo que quieras. 75 00:03:57,280 --> 00:04:00,680 Cereales, más leche, da igual. Yo me encargo... 76 00:04:01,280 --> 00:04:02,920 hasta mediodía al menos". 77 00:04:03,360 --> 00:04:04,800 Pues ya no. 78 00:04:05,320 --> 00:04:07,840 Ahora estoy profundamente dormido de noche 79 00:04:07,920 --> 00:04:10,840 y mi vejiga le manda mensajes a mi cerebro 80 00:04:10,920 --> 00:04:14,040 para que me haga soñar que me meo. 81 00:04:14,880 --> 00:04:16,280 Así me despierta. 82 00:04:17,920 --> 00:04:21,280 Estoy teniendo el típico sueño angustioso. 83 00:04:21,360 --> 00:04:22,880 He vuelto al colegio 84 00:04:23,880 --> 00:04:25,800 y tengo un examen que no me sé. 85 00:04:25,880 --> 00:04:28,280 Estoy teniendo un sueño raro, miro abajo 86 00:04:28,360 --> 00:04:30,760 y me he meado. ¡Despierto horrorizado! 87 00:04:30,840 --> 00:04:32,200 ¿Me he meado encima? 88 00:04:32,280 --> 00:04:34,240 Miro y mi vejiga dice: "¡Casi!". 89 00:04:34,320 --> 00:04:37,120 ¡Tenemos que ir enseguida! ¡Arriba! ¡Corre!". 90 00:04:37,920 --> 00:04:40,520 Y tú te quedas ahí: "No quiero levantarme. 91 00:04:40,600 --> 00:04:43,240 Son las tres de la mañana, no quiero". 92 00:04:43,600 --> 00:04:45,760 Te resistes, pero tu vejiga insiste. 93 00:04:45,840 --> 00:04:49,080 "Vas a tener que despertarte, la situación es peligrosa. 94 00:04:49,160 --> 00:04:51,000 No creo que pueda gestionarlo". 95 00:04:51,640 --> 00:04:54,640 Eso supone salir de la cama, rodearla, 96 00:04:55,080 --> 00:04:58,240 salir por la puerta, pasar al baño, que está ahí, ¿no? 97 00:04:58,320 --> 00:05:00,880 La rodeo porque mi mujer está más cerca. 98 00:05:00,960 --> 00:05:02,360 Es su lado. 99 00:05:02,720 --> 00:05:05,160 Este es mi lado y ese, el suyo. 100 00:05:05,240 --> 00:05:06,920 Ha sido así 20 años. 101 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 Nunca jamás cambiará. Todos tenemos un lado. 102 00:05:10,080 --> 00:05:12,200 ¿Habéis estado en el lado del otro? 103 00:05:12,280 --> 00:05:14,200 ¡Es de lo más extraño! 104 00:05:16,480 --> 00:05:20,000 "¡Es la misma habitación, pero desde aquí parece muy rara! 105 00:05:20,640 --> 00:05:22,560 ¡No me gusta!". 106 00:05:24,680 --> 00:05:26,200 Así que rodeo la cama 107 00:05:26,280 --> 00:05:28,240 y no puedo despertar a mi... 108 00:05:28,320 --> 00:05:30,840 Si mi mujer se despierta, ya no se duerme, 109 00:05:30,920 --> 00:05:32,640 me echa la culpa, se levanta. 110 00:05:32,720 --> 00:05:35,520 "¿Por qué me despiertas? ¿Por qué haces ruido?". 111 00:05:35,600 --> 00:05:38,640 Debe seguir durmiendo porque si se despierta, 112 00:05:38,720 --> 00:05:41,480 inevitablemente mirará el móvil, 113 00:05:41,560 --> 00:05:45,160 lo que significa que, inevitablemente, comprará zapatos. 114 00:05:45,240 --> 00:05:49,240 Compra muchos zapatos 115 00:05:49,320 --> 00:05:51,600 con el móvil por Internet. 116 00:05:51,680 --> 00:05:53,680 Compra zapatos desde el baño, 117 00:05:53,760 --> 00:05:55,920 en los semáforos, 118 00:05:56,000 --> 00:05:58,720 se compró un par subida en una montaña rusa. 119 00:05:58,800 --> 00:06:00,000 Es adicta. 120 00:06:00,440 --> 00:06:01,760 Me cuesta una fortuna. 121 00:06:01,840 --> 00:06:03,720 Una ejemplo de lo mal que está. 122 00:06:03,800 --> 00:06:06,640 La otra noche, estaba con el portátil en la cama. 123 00:06:06,720 --> 00:06:08,600 Estaba a mi lado con el móvil. 124 00:06:08,680 --> 00:06:11,200 Los niños estaban allí con sus iPads 125 00:06:11,280 --> 00:06:13,720 y la televisión estaba encendida. 126 00:06:13,800 --> 00:06:16,640 Una maravillosa estampa de una familia moderna. 127 00:06:17,880 --> 00:06:19,480 No es que no hablemos. 128 00:06:19,560 --> 00:06:23,080 A veces, suena un aviso de WhatsApp y debatimos de quién es. 129 00:06:23,160 --> 00:06:26,120 "¡Tilín!", "¿Eres tú? Soy yo". "Te ha sonado". 130 00:06:26,200 --> 00:06:29,560 "Gracias, es verdad". Y vuelta al dispositivo. 131 00:06:30,360 --> 00:06:33,240 Consultaba mi cuenta bancaria en Internet. 132 00:06:33,320 --> 00:06:38,320 Veía cómo salía el dinero de la cuenta en tiempo real. 133 00:06:39,040 --> 00:06:42,040 ¡Cada vez que lo actualizaba, había menos dinero! 134 00:06:43,880 --> 00:06:45,800 "¿Estás con eso ahora, cariño?". 135 00:06:45,880 --> 00:06:49,920 "¡Pero estos zapatos son preciosos! ¡Tenía que hacerlo! 136 00:06:50,000 --> 00:06:52,120 Si te molesta, deja de actualizar". 137 00:06:52,200 --> 00:06:54,560 "¡Déjanos algo para esta mañana!". 138 00:06:55,680 --> 00:06:58,200 No puedo despertarla, costaría una fortuna. 139 00:06:58,280 --> 00:07:00,440 Voy sigiloso al servicio. 140 00:07:00,520 --> 00:07:03,680 Es más fácil decirlo que hacerlo, gracias a la tarima. 141 00:07:03,760 --> 00:07:07,240 No me di cuenta de que teníamos suelos chirriantes 142 00:07:07,320 --> 00:07:10,520 hasta que empecé a pasar con sigilo en plena noche. 143 00:07:10,600 --> 00:07:13,760 No me di cuenta de que la tarima chirriaba por el día. 144 00:07:13,840 --> 00:07:15,320 En cuanto pongo mi pie... 145 00:07:15,800 --> 00:07:18,560 fuera de la cama de madrugada... 146 00:07:22,400 --> 00:07:25,280 veo a mi mujer revolverse en sueños. 147 00:07:25,360 --> 00:07:28,680 Su brazo busca su móvil inconscientemente. 148 00:07:28,760 --> 00:07:29,960 "¡No!". 149 00:07:32,440 --> 00:07:34,960 Intento buscar una que no chirríe... 150 00:07:41,880 --> 00:07:42,840 "¡Joder!". 151 00:07:44,680 --> 00:07:46,280 En un rato, voy por patas. 152 00:07:50,840 --> 00:07:53,800 Todo hace ruido por la noche. Todo. 153 00:07:55,960 --> 00:07:57,600 Ni siquiera sabía... 154 00:07:58,080 --> 00:08:00,640 que teníamos un extractor 155 00:08:01,040 --> 00:08:02,840 hasta que hice pis de noche. 156 00:08:03,280 --> 00:08:05,600 Vas al aseo, enciendes la luz... 157 00:08:10,800 --> 00:08:13,080 ¿Qué extrae? Ni siquiera he empezado. 158 00:08:14,480 --> 00:08:17,800 ¡Es lo más ruidoso del mundo! ¡Va a despertar a mi mujer! 159 00:08:17,880 --> 00:08:21,240 Y no hay dos interruptores. No hay uno para la luz 160 00:08:21,320 --> 00:08:23,000 y otro para... 161 00:08:23,560 --> 00:08:24,480 el extractor. 162 00:08:24,560 --> 00:08:26,280 Están en el mismo circuito. 163 00:08:26,360 --> 00:08:28,560 Si quieres encender la luz, tienes... 164 00:08:29,120 --> 00:08:31,040 lo que despertará a mi mujer. 165 00:08:31,120 --> 00:08:32,960 Así que tengo que hacer pis... 166 00:08:33,080 --> 00:08:35,080 a oscuras. 167 00:08:35,160 --> 00:08:36,520 Todo depende del ruido, 168 00:08:36,600 --> 00:08:39,520 tienes que ser muy sensible a este, 169 00:08:39,600 --> 00:08:41,680 y esperas al chapoteo. 170 00:08:43,080 --> 00:08:45,080 Pero no puedes hacerlo al agua, 171 00:08:45,160 --> 00:08:46,600 es demasiado ruidoso. 172 00:08:46,680 --> 00:08:48,440 Eso despertará a mi mujer. 173 00:08:48,520 --> 00:08:51,360 Así que esperas el agua y retiras enseguida 174 00:08:52,040 --> 00:08:57,160 para encontrar el sitio idóneo de la taza alrededor del agua. 175 00:08:57,520 --> 00:09:00,720 ¡Sí! ¡Eso es reconocer que hago pis por la noche! 176 00:09:00,800 --> 00:09:02,800 Micción a oscuras. 177 00:09:03,680 --> 00:09:06,640 A veces, haces pis y oyes un sonido distinto... 178 00:09:07,440 --> 00:09:09,760 "Es el suelo. Estoy meando en el suelo. 179 00:09:10,880 --> 00:09:12,600 Me he pasado compensándolo". 180 00:09:13,920 --> 00:09:15,240 Y enciendes la luz. 181 00:09:17,240 --> 00:09:18,880 "Sí, he meado en el suelo". 182 00:09:18,960 --> 00:09:20,880 Sacas el papel higiénico, 183 00:09:20,960 --> 00:09:22,200 y lo tiras al suelo. 184 00:09:22,280 --> 00:09:26,040 Creas una especie de fregona para el pie, 185 00:09:26,520 --> 00:09:29,720 mientras quitas tu pis del suelo del baño. 186 00:09:30,480 --> 00:09:33,160 "¿Qué tal?"  "Aquí, limpiando pis con el pie 187 00:09:33,240 --> 00:09:35,160 a las 3:20 de la madrugada. 188 00:09:35,240 --> 00:09:37,600 Aparte de eso, muy feliz". 189 00:09:40,120 --> 00:09:41,240 Luego toca volver. 190 00:09:44,320 --> 00:09:49,120 En cuanto entro al dormitorio, veo la cara de mi mujer resplandeciente. 191 00:09:51,000 --> 00:09:51,920 El móvil. 192 00:09:52,520 --> 00:09:54,200 Como una película de terror. 193 00:09:56,320 --> 00:09:59,120 Los zapatos se reflejan en sus ojos. 194 00:10:01,880 --> 00:10:04,600 "Michael, ¿tienes que hacer tanto ruido, joder? 195 00:10:05,840 --> 00:10:07,920 He comprado tres pares de zapatos". 196 00:10:08,520 --> 00:10:09,440 ¡Mierda! 197 00:10:09,840 --> 00:10:12,000 ¡Esa meada me ha costado 600 libras! 198 00:10:12,080 --> 00:10:13,280 ¡Más IVA! 199 00:10:13,960 --> 00:10:16,880 Estoy pensando en comprar un catéter para ahorrar. 200 00:10:21,040 --> 00:10:22,920 He empezado... 201 00:10:24,120 --> 00:10:25,880 Y este es un buen consejo. 202 00:10:26,800 --> 00:10:29,880 He empezado a tomar Berocca antes de acostarme, 203 00:10:29,960 --> 00:10:34,000 así consigo que mi pis brille en la oscuridad y puedo ver qué pasa. 204 00:10:40,600 --> 00:10:43,640 Pero sé... Empiezo a saber dónde chirría la tarima. 205 00:10:43,720 --> 00:10:46,600 Me levanto de la cama y sé dónde evitarlo. 206 00:10:46,680 --> 00:10:48,080 Ya se me da muy bien. 207 00:10:48,160 --> 00:10:51,800 A medida que vaya envejeciendo, seré más brillante. 208 00:10:51,880 --> 00:10:54,560 Cuando tenga 80 años, seré como Ninja Warrior. 209 00:10:54,640 --> 00:10:58,440 Un pensionista de micciones sigilosas en medio de la noche. 210 00:11:06,600 --> 00:11:08,720 A esa edad casi no se mea nada. 211 00:11:12,720 --> 00:11:15,600 Antes de darme cuenta, habré meado en un armario, 212 00:11:15,680 --> 00:11:18,560 ¡pero todo eso está por llegar, señores! 213 00:11:23,160 --> 00:11:24,400 Pero lo bueno es 214 00:11:24,480 --> 00:11:29,680 que la única ventaja de levantarse a hacer pis de noche 215 00:11:30,560 --> 00:11:32,880 es que me da la oportunidad de regular 216 00:11:32,960 --> 00:11:35,320 la temperatura mientras mi mujer duerme 217 00:11:35,680 --> 00:11:39,880 porque le gusta dormir en un clima polar. 218 00:11:39,960 --> 00:11:41,760 Duerme con la ventana abierta 219 00:11:41,840 --> 00:11:44,000 y lo llama "temperatura ambiente". 220 00:11:45,520 --> 00:11:47,640 Le digo: "No es temperatura ambiente 221 00:11:47,720 --> 00:11:49,280 si abres la ventana. 222 00:11:49,360 --> 00:11:51,840 Es el ambiente del jardín". 223 00:11:52,960 --> 00:11:55,760 Podríamos dormir en una tienda fuera. 224 00:11:55,840 --> 00:11:57,480 ¡Hace mucho frío! 225 00:11:58,320 --> 00:12:00,080 "¿Ponemos la calefacción?". 226 00:12:00,160 --> 00:12:02,040 "Calefacción en el cuarto, no. 227 00:12:02,120 --> 00:12:03,720 Nos dolerá la garganta". 228 00:12:03,800 --> 00:12:05,680 "¡Ya me duele 229 00:12:05,760 --> 00:12:08,520 con los témpanos que se están formando!". 230 00:12:10,040 --> 00:12:12,800 Pero da igual, puede hacer lo que quiera, vale. 231 00:12:12,880 --> 00:12:14,640 Vivimos juntos. 232 00:12:14,720 --> 00:12:17,080 Si le gusta el frío, cogeré otra manta. 233 00:12:17,360 --> 00:12:20,040 No pasa nada. El problema 234 00:12:20,120 --> 00:12:22,600 es su absurda relación con la temperatura. 235 00:12:22,680 --> 00:12:26,800 ¿Por qué quiere el cuarto completamente helado, 236 00:12:26,880 --> 00:12:31,880 pero su baño es lo más caliente que ha conocido la humanidad? 237 00:12:32,560 --> 00:12:35,840 Está la lava y luego el baño de mi mujer. 238 00:12:36,320 --> 00:12:40,120 Cuando se baña, la casa se llena de vapor. 239 00:12:40,200 --> 00:12:43,320 La gente pone las luces antiniebla en nuestra calle. 240 00:12:43,400 --> 00:12:45,320 "¿Qué pasa en esa casa?". 241 00:12:46,600 --> 00:12:49,800 Y suele llamar desde el baño, en medio del vapor: 242 00:12:49,880 --> 00:12:52,920 "Michael, ¿quieres bañarte después?". 243 00:12:53,360 --> 00:12:55,520 "¿Para cocer pasta dentro? 244 00:12:55,600 --> 00:12:56,440 No". 245 00:12:57,880 --> 00:12:58,800 Peligro. 246 00:13:00,600 --> 00:13:01,920 A todos nos ha pasado. 247 00:13:02,000 --> 00:13:05,640 Todos nos hemos metido a un baño demasiado caliente. 248 00:13:05,720 --> 00:13:08,960 Y normalmente, es nuestra culpa, no queremos esperar. 249 00:13:09,040 --> 00:13:11,120 Abrimos el grifo caliente y el frío 250 00:13:11,200 --> 00:13:14,960 y no podemos esperar a que alcance la temperatura adecuada. 251 00:13:15,040 --> 00:13:17,360 Te conformas con "así vale". 252 00:13:17,440 --> 00:13:19,280 Sigues con tus cosas y vuelves 253 00:13:19,400 --> 00:13:21,480 y sueles saberlo tras meter el pie. 254 00:13:21,560 --> 00:13:23,640 En cuanto lo metes, dices... 255 00:13:24,320 --> 00:13:26,000 "Me he pasado de caliente". 256 00:13:26,480 --> 00:13:29,600 Pero no sueles darte cuenta hasta que estás dentro. 257 00:13:29,680 --> 00:13:31,880 Te metes y empiezas a descender, 258 00:13:31,960 --> 00:13:33,440 porque la información 259 00:13:33,880 --> 00:13:38,040 de que te arden los pies tarda un rato en llegarte 260 00:13:38,920 --> 00:13:39,880 al cerebro, 261 00:13:39,960 --> 00:13:42,440 donde tiene que llegar para que lo notes. 262 00:13:42,520 --> 00:13:46,000 Porque es un trayecto muy largo para la información. 263 00:13:46,080 --> 00:13:47,880 Y empiezas a bajar pensando: 264 00:13:47,960 --> 00:13:50,880 "No me siento bien del todo aquí". 265 00:13:50,960 --> 00:13:51,840 Y llega. 266 00:13:53,840 --> 00:13:57,160 Tienes un segundo para decidir: "¿Me quedo o me voy?". 267 00:13:57,920 --> 00:14:01,480 Y muchas veces dices: "¡No puedo! ¡Dios mío, no puedo!". 268 00:14:02,200 --> 00:14:04,480 Y acabas parado en el baño desnudo. 269 00:14:04,560 --> 00:14:09,800 Miras hacia abajo y tienes esa especie de calcetines rojos de dolor. 270 00:14:11,000 --> 00:14:12,640 "¡Mira qué me he hecho!". 271 00:14:14,080 --> 00:14:16,280 Tienes que vaciar el agua caliente, 272 00:14:16,360 --> 00:14:18,280 debes sacrificar el brazo 273 00:14:18,360 --> 00:14:20,360 para sumergirlo hacia el tapón. 274 00:14:20,440 --> 00:14:22,880 Sumergirte hacia el tapón, muy peligroso. 275 00:14:23,480 --> 00:14:26,800 Te miras el brazo y dices: "Te va a doler, disculpa. 276 00:14:26,880 --> 00:14:27,840 Prepárate ". 277 00:14:30,400 --> 00:14:34,000 A veces, no puedes cogerlo. Dices: "¡Podría perder el brazo!". 278 00:14:35,480 --> 00:14:37,440 Pero los más valientes, 279 00:14:37,520 --> 00:14:40,960 hay muchos aquí y yo me considero uno más, 280 00:14:41,960 --> 00:14:43,560 harán planeo y remo. 281 00:14:44,120 --> 00:14:46,160 Consiste en meterte a la bañera, 282 00:14:46,240 --> 00:14:47,640 aunque duela, 283 00:14:48,120 --> 00:14:50,280 y planear sobre la superficie. 284 00:14:50,360 --> 00:14:53,880 Abres el agua fría y empiezas a remar como un poseso. 285 00:14:54,400 --> 00:14:59,080 "¡Podemos cambiar esto! ¡Cada vez se está mejor! 286 00:14:59,160 --> 00:15:02,040 ¡Sé valiente!". 287 00:15:02,120 --> 00:15:03,320 Sin más, lo sabes, 288 00:15:03,400 --> 00:15:06,120 "¡Es hora de cambiar de dirección! ¡Vamos! 289 00:15:06,200 --> 00:15:08,280 ¡Va mejorando! ¡Venga!". 290 00:15:09,280 --> 00:15:11,520 Tienes que probar. ¿Cómo va el agua? 291 00:15:11,600 --> 00:15:14,560 ¿Está lista para sumergirse por completo? 292 00:15:15,040 --> 00:15:18,760 Y lo haces con el culo, escoges el culo 293 00:15:19,400 --> 00:15:22,520 y su misión es simplemente meterse 294 00:15:22,600 --> 00:15:25,560 para ver si está listo. ¿Cómo va? 295 00:15:26,480 --> 00:15:30,240 Aquí es donde olvido, por desgracia, que tengo pelotas. 296 00:15:33,440 --> 00:15:35,560 No es tanto que lo olvide. 297 00:15:35,640 --> 00:15:39,240 Son las vistas colgantes... 298 00:15:40,040 --> 00:15:42,240 Mis pelotas son lo más cercano 299 00:15:42,320 --> 00:15:45,000 a la superficie del agua, no mi culo. 300 00:15:45,840 --> 00:15:48,000 Me llevo una sorpresa desagradable. 301 00:15:49,760 --> 00:15:51,880 Es la parte más sensible del cuerpo. 302 00:15:52,240 --> 00:15:55,720 Seamos sinceros, es la última parte del cuerpo 303 00:15:55,800 --> 00:15:59,360 que ofrecerías para comprobar 304 00:15:59,440 --> 00:16:01,400 si el agua está hirviendo. 305 00:16:02,960 --> 00:16:06,280 Nadie me ha dado un té y me ha dicho: "Michael... 306 00:16:07,440 --> 00:16:09,600 quizás esté un poco caliente". 307 00:16:10,320 --> 00:16:13,360 "Pronto lo sabremos, amigo". 308 00:16:28,960 --> 00:16:30,040 "Llevas razón, 309 00:16:30,120 --> 00:16:31,440 un poco más de leche. 310 00:16:31,520 --> 00:16:33,040 Solo una gota. 311 00:16:33,320 --> 00:16:37,000 Lo he comprobado con mis huevos curtidos por el planeo y remo, 312 00:16:37,080 --> 00:16:38,040 amigo mío". 313 00:16:42,520 --> 00:16:43,480 Esto da sed. 314 00:16:44,280 --> 00:16:45,600 Este trabajo da sed. 315 00:16:46,160 --> 00:16:47,720 Es agua embotellada. 316 00:16:47,800 --> 00:16:50,720 Le han quitado la etiqueta por la publicidad. 317 00:16:51,280 --> 00:16:54,240 Les preocupa que la gente que ve Netflix 318 00:16:54,320 --> 00:16:56,560 quiera parecerse a mí. 319 00:16:59,800 --> 00:17:02,560 ¿Os imagináis? "¿Qué bebe?". 320 00:17:04,560 --> 00:17:06,120 Es Evian, por supuesto. 321 00:17:07,880 --> 00:17:10,720 Si os lo preguntáis. Evian. "Fuente de juventud". 322 00:17:12,080 --> 00:17:14,640 La clase media adora el agua embotellada. 323 00:17:14,720 --> 00:17:16,480 Incolora, inodora e insípida 324 00:17:16,560 --> 00:17:18,320 y todas saben igual. 325 00:17:18,400 --> 00:17:22,240 Es un milagro de las marcas y el marketing que haya preferencias. 326 00:17:22,360 --> 00:17:24,560 "Adoro Voss". "Yo Fiji". "Yo Buxton". 327 00:17:24,680 --> 00:17:26,480 "Yo soy de Highland Spring". 328 00:17:26,560 --> 00:17:28,200 Es la misma agua. 329 00:17:29,280 --> 00:17:31,880 Se ofenden, lo habréis visto en restaurantes 330 00:17:31,960 --> 00:17:34,560 cuando va el camarero: "¿Quiere beber algo?". 331 00:17:34,640 --> 00:17:37,680 "Sí, ¿nos trae agua? Agua sin gas, solo eso". 332 00:17:37,760 --> 00:17:40,040 A veces, dice: "¿Del grifo?". 333 00:17:40,920 --> 00:17:42,520 Es un momento horrible. 334 00:17:43,120 --> 00:17:45,240 Es como decir: "¿Del charco? 335 00:17:46,400 --> 00:17:49,360 Podría achicarla de la acera. Ha llovido". 336 00:17:50,760 --> 00:17:52,320 Y se ofenden mucho. 337 00:17:52,400 --> 00:17:53,920 "¿Cómo se atreve? 338 00:17:54,040 --> 00:17:55,680 ¿Quiere envenenarnos? 339 00:17:55,760 --> 00:17:58,760 ¿No tiene respeto? ¿Cree que no puedo permitírmelo? 340 00:17:58,840 --> 00:18:00,680 Tomaremos Evian, por favor. 341 00:18:00,760 --> 00:18:02,920 Lleva una montaña, nos reconforta. 342 00:18:03,000 --> 00:18:04,760 No queremos su agua de grifo. 343 00:18:04,840 --> 00:18:08,040 Ignoramos el estado de sus grifos, depósitos y tuberías 344 00:18:08,120 --> 00:18:10,840 Qué asco. ¿Sus depósitos infestados de ratas? 345 00:18:10,920 --> 00:18:14,120 ¿Agua que lleva siglos drenándose y purgándose? 346 00:18:14,200 --> 00:18:16,960 ¿Quiere darme eso? Qué asquerosidad. 347 00:18:17,720 --> 00:18:18,600 "¿Hielo?". 348 00:18:18,680 --> 00:18:22,520 "Sí, congela el agua de mierda y echarla al agua embotellada. 349 00:18:22,920 --> 00:18:25,640 Porque no hemos caído en la cuenta. 350 00:18:26,080 --> 00:18:28,440 Queremos una muerte lenta, 351 00:18:28,520 --> 00:18:34,120 la lenta liberación de agua de rata envenenada en la pureza de Evian". 352 00:18:38,160 --> 00:18:43,000 Esta es la culminación de una gira que he hecho, de forma intermitente, 353 00:18:43,080 --> 00:18:45,520 por todo el mundo, una gran gira mundial. 354 00:18:47,840 --> 00:18:50,960 Y supongo que es emocionante estar en casa al final 355 00:18:51,040 --> 00:18:54,640 porque he estado en sitios muy muy lejanos. 356 00:18:54,720 --> 00:18:58,200 El sitio más lejano es al que habría ido cualquiera de aquí, 357 00:18:58,280 --> 00:18:59,920 Nueva Zelanda. 358 00:19:00,000 --> 00:19:02,040 Nueva Zelanda es... 359 00:19:02,800 --> 00:19:04,760 Es increíble. Me encanta. 360 00:19:04,840 --> 00:19:08,040 Pero se tarda 24 horas en llegar desde aquí 361 00:19:08,120 --> 00:19:10,640 y eso es un día de tu vida menos, de locos. 362 00:19:10,720 --> 00:19:13,240 Y el jet-lag es monumental. 363 00:19:13,320 --> 00:19:16,320 Así que llegué a Auckland y pensé que debía hacerme 364 00:19:16,400 --> 00:19:18,280 a su huso horario enseguida. 365 00:19:18,360 --> 00:19:20,320 Así que saqué el bisel del reloj 366 00:19:20,400 --> 00:19:23,600 y le dije a la azafata: ¿Cuál es la diferencia horaria? 367 00:19:23,680 --> 00:19:26,160 Quiero ajustarme al nuevo huso horario. 368 00:19:26,240 --> 00:19:27,920 Dijo: "Son 12 horas más. 369 00:19:28,000 --> 00:19:31,000 La diferencia en Nueva Zelanda es de 12 horas más. 370 00:19:31,080 --> 00:19:32,880 Vamos 12 horas por delante". 371 00:19:33,440 --> 00:19:36,360 Así que adelanté mi reloj 12 horas. 372 00:19:38,520 --> 00:19:42,480 Y, por mi visión periférica, noté que me miraba como a un idiota. 373 00:19:43,080 --> 00:19:45,520 Pensé: "¿Qué le pasa? Tiene que irse". 374 00:19:46,160 --> 00:19:48,480 Había pasado ocho horas y me di cuenta: 375 00:19:48,560 --> 00:19:50,120 "Vale, voy a pararlo 376 00:19:50,200 --> 00:19:52,600 en el mismo sitio donde he empezado". 377 00:19:55,600 --> 00:19:58,320 Y para no quedar de tonto, lo giré hacia atrás. 378 00:19:58,400 --> 00:20:00,440 "Gracias, no necesito nada más. 379 00:20:00,520 --> 00:20:01,840 Gracias por su ayuda". 380 00:20:02,320 --> 00:20:04,200 Hablan así en Nueva Zelanda, 381 00:20:04,280 --> 00:20:06,080 delante de su boca. 382 00:20:06,160 --> 00:20:08,120 Bastante rápido, a buen ritmo. 383 00:20:08,200 --> 00:20:09,520 Y cambian las vocales, 384 00:20:09,600 --> 00:20:11,720 tienen una relación rara con ellas. 385 00:20:11,800 --> 00:20:13,600 Llegan a una vocal, cogen otra 386 00:20:13,680 --> 00:20:15,560 y la dicen en su lugar. Es así. 387 00:20:16,240 --> 00:20:19,120 Porque Australia es distinta, allí es más lento, 388 00:20:19,240 --> 00:20:20,360 se toman su tiempo. 389 00:20:20,440 --> 00:20:22,840 De hecho, adoran las vocales. 390 00:20:22,920 --> 00:20:28,160 Cuando ven una vocal, dicen: "Vamos a quedarnos aquí. 391 00:20:28,920 --> 00:20:31,640 No veo por qué... 392 00:20:33,320 --> 00:20:36,840 correr con esta frase, tío. 393 00:20:36,920 --> 00:20:39,600 Vamos a quedarnos en la vocal". 394 00:20:40,000 --> 00:20:42,400 Pero en Nueva Zelanda, cambian la vocal. 395 00:20:43,400 --> 00:20:45,040 Y tuve un pequeño incidente 396 00:20:45,120 --> 00:20:47,160 debido a eso del cambio de vocal 397 00:20:47,240 --> 00:20:50,120 y seré sincero y directo. Fue bastante obsceno. 398 00:20:50,200 --> 00:20:51,280 Pero tiene gracia. 399 00:20:51,960 --> 00:20:54,360 Cuando estaba registrándome en el hotel, 400 00:20:54,920 --> 00:20:58,040 la recepcionista, me hablaba de la nueva piscina 401 00:20:58,120 --> 00:21:00,760 que habían hecho en el piso uno. El uno. 402 00:21:00,840 --> 00:21:02,320 El piso uno. 403 00:21:03,000 --> 00:21:05,280 Y la nueva piscina tenía chorros. 404 00:21:05,680 --> 00:21:06,760 Con "O". 405 00:21:06,840 --> 00:21:09,560 Y la llamaban "piscina de chorros", 406 00:21:09,640 --> 00:21:11,920 en el uno, ponía "piscina de chorros". 407 00:21:12,000 --> 00:21:13,280 Me registraba y dijo: 408 00:21:13,360 --> 00:21:15,240 "Durante su estancia, 409 00:21:15,320 --> 00:21:17,800 ¿disfrutará de la piscina de 'chorras'?". 410 00:21:22,760 --> 00:21:26,680 "Es asombroso lo que supone de mí". 411 00:21:27,680 --> 00:21:30,520 Dijo: "La piscina de 'chorras' en el 'ano'". 412 00:21:30,960 --> 00:21:34,600 "¿Una piscina de 'chorras' en el 'ano'? 413 00:21:34,680 --> 00:21:37,640 ¿Qué clase de sitio es este?". 414 00:21:38,280 --> 00:21:40,640 "Las 'chorras' le dejarán boquiabierto". 415 00:21:40,720 --> 00:21:41,800 "¡Espero que no!". 416 00:21:45,960 --> 00:21:49,520 "Cuidado, puede tropezarse, la baldosa tiene empalmes". 417 00:21:49,600 --> 00:21:51,400 "Por favor, ¡compórtese!". 418 00:21:54,400 --> 00:21:57,800 Fui a Australia mientras estuve allí, crucé allí, claro. 419 00:21:57,880 --> 00:22:00,640 Es preciosa, adoro a los australianos. 420 00:22:00,720 --> 00:22:01,680 Muy buena gente. 421 00:22:01,760 --> 00:22:04,200 Aquí hay algunos. Bienvenidos, los adoro. 422 00:22:04,320 --> 00:22:07,600 Me encantan. Muy intensos, muy alegres. 423 00:22:07,680 --> 00:22:09,880 Les gusta que vayas, son agradecidos. 424 00:22:10,000 --> 00:22:12,200 "¡Has venido hasta aquí!". Genial. 425 00:22:12,280 --> 00:22:14,520 Y es un lugar vacacional, es precioso. 426 00:22:14,600 --> 00:22:17,200 Unas playas preciosas, un paisaje magnífico. 427 00:22:17,280 --> 00:22:19,120 El único problema 428 00:22:19,200 --> 00:22:24,120 es que los tiburones han decidido que es allí donde deben estar. 429 00:22:24,200 --> 00:22:26,600 Y rodean Australia, 430 00:22:26,680 --> 00:22:29,560 esperando que los australianos se metan al agua. 431 00:22:29,640 --> 00:22:30,560 Y ¿adivináis? 432 00:22:30,640 --> 00:22:33,320 Los australianos siguen metiéndose. 433 00:22:34,440 --> 00:22:36,360 Fui a la playa con australianos. 434 00:22:36,440 --> 00:22:39,760 Dijeron: "¿Vienes a bañarte, Mickey? ¿Vienes a relajarte? 435 00:22:39,840 --> 00:22:41,680 Báñate, el agua está genial". 436 00:22:41,760 --> 00:22:44,040 "Creo que no, estoy bien". 437 00:22:44,120 --> 00:22:45,040 "¿Por qué no?". 438 00:22:45,720 --> 00:22:46,760 "¿Por qué no?". 439 00:22:47,360 --> 00:22:50,000 "Porque hay tiburones". "Ya. 440 00:22:50,080 --> 00:22:51,000 No siempre". 441 00:22:51,480 --> 00:22:52,680 "Yo creo... 442 00:22:52,760 --> 00:22:55,600 que si los ha habido una vez me basta". 443 00:22:56,720 --> 00:22:58,880 "Vamos. Hay que vivir la vida". 444 00:22:58,960 --> 00:23:00,280 "Sí, hasta que acabe. 445 00:23:00,360 --> 00:23:03,680 Quizás sea hoy por el ataque de un tiburón. 446 00:23:04,040 --> 00:23:06,720 Dijo: "Es más probable que te pille un coche". 447 00:23:06,800 --> 00:23:09,960 "No si estoy nadando, joder. Me quedaré en la playa". 448 00:23:12,600 --> 00:23:13,760 "Estaré aquí. 449 00:23:14,760 --> 00:23:17,800 Me relajaré de otra forma". 450 00:23:18,160 --> 00:23:19,920 Así que en Australia, 451 00:23:20,000 --> 00:23:23,000 por desgracia, vi a un caballero... No tiene gracia. 452 00:23:23,080 --> 00:23:24,480 Él estaba bien. 453 00:23:24,560 --> 00:23:26,720 Hubo un incidente con un tiburón, 454 00:23:26,800 --> 00:23:27,840 pero estaba bien. 455 00:23:27,920 --> 00:23:30,360 Le mordió en el brazo. No fue gran cosa. 456 00:23:31,760 --> 00:23:32,840 No debería reírme. 457 00:23:33,280 --> 00:23:38,120 Lo que intento decir es que creo firmemente 458 00:23:38,640 --> 00:23:42,000 que ese ataque de tiburón no habría pasado 459 00:23:42,960 --> 00:23:45,600 si no se hubiera metido al agua. 460 00:23:47,960 --> 00:23:49,280 En el hospital, 461 00:23:49,360 --> 00:23:52,120 lo entrevistaron de los informativos. 462 00:23:52,200 --> 00:23:54,680 El brazo subido a algo, un collarín. 463 00:23:54,760 --> 00:23:56,840 Y la reportera: "Si le parece bien, 464 00:23:56,920 --> 00:24:00,360 ¿podría contarnos qué pasó, señor?". 465 00:24:00,440 --> 00:24:03,240 Y él: "Sí, bueno, estaba... 466 00:24:04,320 --> 00:24:06,360 Estaba haciendo surf en el mar 467 00:24:07,040 --> 00:24:09,800 y aquel tiburón... 468 00:24:10,400 --> 00:24:11,800 salió de la nada". 469 00:24:15,080 --> 00:24:16,240 No exactamente. 470 00:24:16,320 --> 00:24:19,480 El tiburón estaba en su hábitat natural. 471 00:24:20,200 --> 00:24:22,960 Fuiste tú el que salió de la nada 472 00:24:23,040 --> 00:24:26,000 y se ofreció como aperitivo. 473 00:24:26,680 --> 00:24:31,440 En un plato. Literalmente, en un plato largo y fino. 474 00:24:35,280 --> 00:24:36,840 Sal del agua. 475 00:24:38,080 --> 00:24:40,880 Tampoco es que esté en el hospital 476 00:24:40,960 --> 00:24:45,320 y diga: "Estaba en el cuarto piso de mi piso en Melbourne, 477 00:24:46,040 --> 00:24:47,400 vaciando el lavaplatos. 478 00:24:48,320 --> 00:24:51,240 Saqué la bandeja superior para meter una taza 479 00:24:51,320 --> 00:24:54,360 y aquel tiburón salió de la nada 480 00:24:54,440 --> 00:24:55,880 y me atacó en el brazo". 481 00:24:57,800 --> 00:25:00,360 "Tomé un vuelo nacional a Adelaida. 482 00:25:00,440 --> 00:25:03,640 Miré por la ventana y había un puto tiburón en el ala". 483 00:25:06,320 --> 00:25:09,560 Intentaré imitar un acento, habréis notado que lo haré. 484 00:25:10,440 --> 00:25:13,200 Me gustan los acentos. No importa dónde vayas, 485 00:25:13,280 --> 00:25:15,760 han desarrollado su propia forma de hablar. 486 00:25:16,080 --> 00:25:18,000 No sé cómo empieza. 487 00:25:18,080 --> 00:25:20,200 Nadie sabe cómo evoluciona. 488 00:25:20,280 --> 00:25:21,960 Hay bonitos, el de Italia. 489 00:25:22,040 --> 00:25:24,280 Es muy bonito. Hablan de forma bonita. 490 00:25:24,360 --> 00:25:26,360 No sé cómo evolucionó, pero seguro 491 00:25:26,440 --> 00:25:29,200 que la forma más sexy de comunicarse 492 00:25:29,280 --> 00:25:32,320 es hablar con acento italiano, es muy sexy. 493 00:25:32,400 --> 00:25:34,320 Todos adoran mi forma de hablar. 494 00:25:34,400 --> 00:25:35,640 ¿Sí? 495 00:25:35,720 --> 00:25:39,360 En Francia, algo cabreado, pero genial aun así, hablan así. 496 00:25:39,440 --> 00:25:41,680 De todos los acentos del mundo, 497 00:25:42,400 --> 00:25:45,240 el que creo que debería cambiar, 498 00:25:45,320 --> 00:25:48,400 y no quiero faltarle al respeto a nadie de aquí, 499 00:25:48,480 --> 00:25:51,760 pero para mí es el acento del Irlanda del Norte. 500 00:25:51,840 --> 00:25:54,120 ¿Qué narices pasa ahí? 501 00:25:54,200 --> 00:25:56,120 No es fácil. 502 00:25:56,200 --> 00:25:58,440 En Irlanda del Norte, han decidido 503 00:25:58,520 --> 00:26:02,000 que lo mejor para comunicarse 504 00:26:02,080 --> 00:26:05,440 es hacerlo con el final de su garganta, así. 505 00:26:06,040 --> 00:26:09,520 Solo hacen ruidos. Nada más. Nada en absoluto.. 506 00:26:10,040 --> 00:26:11,680 No sabes lo que dicen. 507 00:26:11,760 --> 00:26:14,520 "Hagamos ruido con acento de Irlanda del Norte, 508 00:26:14,600 --> 00:26:16,840 vamos a... ¿Qué hacéis aquí?". 509 00:26:16,920 --> 00:26:19,560 "Ni siquiera sé qué hago yo aquí". 510 00:26:20,680 --> 00:26:23,280 ¿Cómo empieza? Porque los bebés son... 511 00:26:24,240 --> 00:26:25,160 "No, es...". 512 00:26:26,240 --> 00:26:28,960 Si vas a quedarte aquí, tienes que hacerlo ". 513 00:26:29,040 --> 00:26:31,760 Es justo al final, así, justo al final, joder. 514 00:26:33,360 --> 00:26:37,680 El acento de Irlanda del Norte es el único que he adivinado 515 00:26:37,760 --> 00:26:40,560 con solo oír a alguien estornudar... 516 00:26:41,320 --> 00:26:42,680 por el estornudo. 517 00:26:42,760 --> 00:26:46,840 Estaba en el aeropuerto de Dubái y un tío a mi lado hizo... 518 00:26:54,600 --> 00:26:55,600 "Achís". 519 00:26:55,680 --> 00:26:57,720 Por el amor de Dios. 520 00:26:59,560 --> 00:27:01,400 "¿Eres de Irlanda del Norte?". 521 00:27:01,480 --> 00:27:03,240 "Sí, soy de Belfast". 522 00:27:04,520 --> 00:27:05,760 "Me lo imaginaba". 523 00:27:06,400 --> 00:27:08,200 Es divertido. Un sitio bonito. 524 00:27:08,280 --> 00:27:11,200 He actuado en Belfast. Buen público, entregado. 525 00:27:11,280 --> 00:27:13,320 Buena gente, amable, hospitalaria. 526 00:27:13,400 --> 00:27:15,360 Tuve tiempo libre cuando estuve, 527 00:27:15,440 --> 00:27:17,720 así que fui a lo que era, lo que es, 528 00:27:17,800 --> 00:27:21,280 el destino turístico más popular que han tenido 529 00:27:21,360 --> 00:27:22,880 en Irlanda del Norte. 530 00:27:22,960 --> 00:27:25,360 Se llama Titanic Quarter. 531 00:27:25,440 --> 00:27:28,160 Y gira en torno a la construcción del Titanic, 532 00:27:28,240 --> 00:27:29,560 construido en Belfast, 533 00:27:29,640 --> 00:27:32,160 algo de lo que están sumamente... 534 00:27:32,880 --> 00:27:34,120 orgullosos. 535 00:27:36,280 --> 00:27:39,120 Es como si no supieran lo que le pasó al Titanic. 536 00:27:39,600 --> 00:27:40,800 Donde se construyó. 537 00:27:40,880 --> 00:27:43,360 Fui allí y le dije a un trabajador: 538 00:27:43,440 --> 00:27:47,880 "Perdona, pero ¿sabes qué le pasó al Titanic?". 539 00:27:47,960 --> 00:27:50,400 Dijo: "Estaba bien cuando salió de aquí". 540 00:27:50,480 --> 00:27:52,520 No sé si esa es la cuestión, tío. 541 00:27:56,160 --> 00:27:59,040 Estaba allí y después tenía bolos en EE. UU. 542 00:27:59,120 --> 00:28:00,680 Los estadounidenses son... 543 00:28:01,040 --> 00:28:03,720 Un gran público, tengo que decirlo. Increíble. 544 00:28:03,800 --> 00:28:05,920 Como público... Puedes verlos... 545 00:28:06,000 --> 00:28:07,680 ¡Dispuestos a pasarlo bien! 546 00:28:08,240 --> 00:28:09,200 ¡Sí! 547 00:28:09,280 --> 00:28:11,120 Son salvajes. Salvajes. 548 00:28:11,200 --> 00:28:14,000 Con todo mi respeto a los británicos, como yo, 549 00:28:14,120 --> 00:28:15,800 así que soy como vosotros... 550 00:28:15,880 --> 00:28:19,760 Cuando fui a EE. UU., hice mi espectáculo y se volvieron locos, 551 00:28:19,840 --> 00:28:22,000 gritando, animando, riendo y todo. 552 00:28:22,080 --> 00:28:23,760 Entré en las redes sociales. 553 00:28:23,840 --> 00:28:26,680 Todo en mayúsculas. "¡McIntyre estuvo imponente! 554 00:28:26,760 --> 00:28:29,640 Conmocionó al público.  ¡Fue increíble!". 555 00:28:30,400 --> 00:28:33,320 Porque aquí, no tengo eso. Seré sincero. 556 00:28:34,000 --> 00:28:38,800 Lo máximo que obtengo de los británicos es "No defraudó". 557 00:28:41,840 --> 00:28:43,680 Incluso contentos, 558 00:28:44,160 --> 00:28:49,880 tenemos que hacer referencia a nuestras frustrantes vidas. 559 00:28:52,480 --> 00:28:55,040 También me dicen: "Sorprendentemente bueno". 560 00:28:55,120 --> 00:28:57,120 ¿Por qué os sorprende? 561 00:28:57,200 --> 00:28:58,560 ¡Reservasteis entradas! 562 00:28:59,080 --> 00:29:01,360 Los británicos salen sin expectativas. 563 00:29:01,440 --> 00:29:04,280 "No planeo divertirme mucho esta noche". 564 00:29:05,040 --> 00:29:08,040 "Sorprendentemente bueno, ¿verdad, Pam?". 565 00:29:09,000 --> 00:29:12,240 De todos los sitios a los que he ido en mi gira mundial, 566 00:29:12,320 --> 00:29:15,000 creo que, para mi sorpresa, los más divertidos 567 00:29:15,880 --> 00:29:19,040 para mí fueron esos espectáculos de Asia. 568 00:29:19,120 --> 00:29:20,920 Nunca había actuado en Asia. 569 00:29:21,000 --> 00:29:23,080 Fui a Hong Kong y Singapur después. 570 00:29:23,520 --> 00:29:25,960 Y nunca había estado en Asia. 571 00:29:26,040 --> 00:29:28,280 Y puede que a muchos os sorprenda 572 00:29:28,360 --> 00:29:29,720 saber 573 00:29:29,800 --> 00:29:31,000 que no soy... 574 00:29:33,960 --> 00:29:35,920 asiático. 575 00:29:36,560 --> 00:29:38,280 Soy consciente... 576 00:29:38,920 --> 00:29:40,800 de que parezco asiático, 577 00:29:40,880 --> 00:29:43,920 sobre todo, si sonrío, me vuelvo más y más asiático. 578 00:29:44,000 --> 00:29:44,960 Ahora bien... 579 00:29:48,760 --> 00:29:50,040 lo he investigado. 580 00:29:50,840 --> 00:29:52,520 ¿Mis padres?, no asiáticos. 581 00:29:52,600 --> 00:29:56,400 ¿Todos mis ancestros?, tampoco son de Asia. 582 00:29:56,480 --> 00:30:01,200 Mis hijos no se parecen en nada a los asiáticos. 583 00:30:01,280 --> 00:30:03,880 Soy el único representante asiático... 584 00:30:04,560 --> 00:30:06,200 de mi casa y mi familia 585 00:30:06,280 --> 00:30:09,320 y nadie entiende por qué es así. 586 00:30:09,840 --> 00:30:15,080 Incluso yo mismo me confundí con un caballero de Asia 587 00:30:15,160 --> 00:30:18,240 en un momento muy deprimente. 588 00:30:18,320 --> 00:30:19,520 Bajaba de un avión 589 00:30:19,600 --> 00:30:22,800 y ¿esos periódicos que dejan para que los cojas? 590 00:30:22,880 --> 00:30:25,280 Voy a salir por ese canal, ¿sabéis cuál? 591 00:30:25,360 --> 00:30:29,000 Viaje largo, distraído, y veo con el rabillo del ojo 592 00:30:29,080 --> 00:30:31,840 que estoy en la portada del Daily Mail. 593 00:30:31,920 --> 00:30:34,280 Se me paró el corazón: "¿Qué he hecho?". 594 00:30:34,360 --> 00:30:36,680 Dios mío, ha pasado algo... 595 00:30:37,240 --> 00:30:39,320 mientras estaba en el vuelo. Por... 596 00:30:39,400 --> 00:30:41,960 ¿Qué? Por... ¿Qué pasa? Dios mío". 597 00:30:43,240 --> 00:30:45,200 Era Kim Jong-un. 598 00:30:50,560 --> 00:30:52,920 Si hay un momento más deprimente 599 00:30:53,440 --> 00:30:54,600 en mi vida, 600 00:30:55,160 --> 00:30:56,960 aún no lo he vivido. 601 00:30:58,640 --> 00:31:00,640 La triste realidad 602 00:31:01,280 --> 00:31:05,440 es que podría desbloquear el iPhone de Kim Jong-un... 603 00:31:07,240 --> 00:31:09,840 con mi cara gorda asiática. 604 00:31:11,480 --> 00:31:15,560 Puede que el FBI me mande al palacio de Pyongyang 605 00:31:15,640 --> 00:31:18,920 para robar secretos del gobierno en plena noche. 606 00:31:19,720 --> 00:31:23,040 "¿Cómo se mueve sigilosamente mientras la gente duerme?". 607 00:31:23,120 --> 00:31:25,760 "Practico todas las noches. Soy su hombre. 608 00:31:26,240 --> 00:31:29,840 Dame un plano de las tarimas chirriantes y todo irá bien". 609 00:31:32,480 --> 00:31:34,920 Mientras estaba en Asia, en Hong Kong, 610 00:31:35,000 --> 00:31:37,720 ocurrió algo muy emocionante. 611 00:31:38,760 --> 00:31:40,000 No me lo esperaba. 612 00:31:40,080 --> 00:31:44,720 Debo deciros que estoy casado con una mujer preciosa. 613 00:31:45,480 --> 00:31:46,720 Es demasiado para mí. 614 00:31:47,840 --> 00:31:50,080 Está bien... Está buena. 615 00:31:50,960 --> 00:31:54,640 Y sé que es demasiado para mí porque si conocemos a alguien, 616 00:31:54,720 --> 00:31:57,920 la conocen y nos lo dicen enseguida. 617 00:31:58,000 --> 00:31:59,440 No pueden evitarlo. 618 00:31:59,520 --> 00:32:01,040 Nos miran y dicen... 619 00:32:01,640 --> 00:32:02,480 "¿Por qué?". 620 00:32:02,800 --> 00:32:04,080 No lo entienden. 621 00:32:04,520 --> 00:32:08,560 Es un mujer diez. Diez. No cabe duda, es una mujer diez. 622 00:32:09,120 --> 00:32:10,920 Yo soy, bueno... 623 00:32:11,640 --> 00:32:16,040 quizá con una dieta, un bronceado y a gran distancia... 624 00:32:16,120 --> 00:32:19,040 y miopía... 625 00:32:19,560 --> 00:32:22,400 y con poca luz, quizás un seis. 626 00:32:23,760 --> 00:32:24,720 O un cinco. 627 00:32:26,520 --> 00:32:28,840 Creo que es un cuatro por esa reacción. 628 00:32:29,280 --> 00:32:32,280 No pasa nada, me parece bien, no me importa. 629 00:32:32,960 --> 00:32:34,520 Porque en Hong Kong, 630 00:32:35,120 --> 00:32:36,600 soy un puto nueve. 631 00:32:37,440 --> 00:32:38,360 Soy un nueve. 632 00:32:39,160 --> 00:32:42,040 Esta es la apariencia 633 00:32:42,120 --> 00:32:43,360 que buscan. 634 00:32:43,880 --> 00:32:47,800 Porque tengo ese punto de "¿es asiático o no?". 635 00:32:47,880 --> 00:32:50,320 Británico, guay, rollo James Bond. 636 00:32:50,800 --> 00:32:52,840 Bajé del avión y las chicas reían. 637 00:32:53,160 --> 00:32:54,040 "¡Dios mío!". 638 00:32:55,360 --> 00:32:57,520 Decía: "¿Qué?". No sabía qué pasaba. 639 00:32:57,600 --> 00:32:59,560 Nadie había reaccionado así. 640 00:32:59,640 --> 00:33:02,720 Las chicas se acercaban: "Dios mío, ¿de dónde eres? 641 00:33:02,800 --> 00:33:04,640 Qué cara tan interesante. 642 00:33:05,600 --> 00:33:07,040 Hola". 643 00:33:08,280 --> 00:33:09,480 Sabía que les atraía 644 00:33:09,560 --> 00:33:12,720 porque se bajaban las mascarillas para flirtear. 645 00:33:20,080 --> 00:33:21,880 "Hola, forastero. 646 00:33:22,480 --> 00:33:24,360 ¿Qué tal?". 647 00:33:25,440 --> 00:33:28,160 Una chica se acercó y dijo: "Perdona, 648 00:33:30,280 --> 00:33:31,480 ¿eres modelo?". 649 00:33:32,480 --> 00:33:33,920 ¿Modelo? 650 00:33:34,000 --> 00:33:35,880 "No, ¿qué dices?". 651 00:33:36,200 --> 00:33:39,600 Dijo: "Eres idéntico al del anuncio de Paco Rabanne". 652 00:33:39,680 --> 00:33:42,640 Hay una campaña en Hong Kong para Paco Rabanne. 653 00:33:42,720 --> 00:33:44,280 Soy como el tipo que sale. 654 00:33:44,360 --> 00:33:45,960 Mejor dicho, soy más guapo. 655 00:33:46,040 --> 00:33:49,720 En Hong Kong, soy modelo de Paco Rabanne. 656 00:33:49,800 --> 00:33:54,720 En este país me han ofrecido hacer cero publicidad. 657 00:33:54,800 --> 00:33:58,960 A no ser que Jacamo saque una colección de chaquetas con tetas, 658 00:33:59,040 --> 00:34:03,760 no creo que vaya a cambiar próximamente. 659 00:34:04,480 --> 00:34:08,360 "Compra la nueva colección de chaquetas con tetas en Jacamo. 660 00:34:08,440 --> 00:34:10,360 Para todas las tallas de tetas". 661 00:34:14,680 --> 00:34:15,680 Imposible. 662 00:34:16,200 --> 00:34:18,280 No importa. Hong Kong, espléndido". 663 00:34:19,240 --> 00:34:22,640 Por desgracia, desembocó en una situación embarazosa. 664 00:34:23,560 --> 00:34:26,080 Mi mujer siempre me cuida. No me acompañó. 665 00:34:26,720 --> 00:34:29,440 Fui de gira solo, no dormía y me quejaba: 666 00:34:29,520 --> 00:34:33,200 "Tengo jet lag", así que pidió cita para un masaje en el hotel. 667 00:34:33,280 --> 00:34:34,880 Dijo: "Tiene fama mundial. 668 00:34:34,960 --> 00:34:36,720 Date un masaje, te ayudará". 669 00:34:36,800 --> 00:34:39,720 Así que bajé al spa, se abrió el ascensor 670 00:34:39,800 --> 00:34:41,320 y había velas y música. 671 00:34:41,400 --> 00:34:43,800 Unas chicas se reían en la recepción 672 00:34:43,880 --> 00:34:46,320 porque soy guapísimo, estoy acostumbrado. 673 00:34:46,440 --> 00:34:48,600 Casi es molesto. "¡Viene aquí! 674 00:34:48,680 --> 00:34:51,160 ¡Es el de Paco Rabanne! ¡Dios mío!". 675 00:34:52,160 --> 00:34:55,280 Una chica se baja la mascarilla y se pinta los labios. 676 00:34:55,360 --> 00:34:57,160 "¡No puedo creer que sea él!". 677 00:34:58,080 --> 00:35:01,240 Luego se pone la mascarilla y le tapa los labios. 678 00:35:01,320 --> 00:35:04,640 Cuando llegué allí, se le filtraba por la mascarilla. 679 00:35:04,720 --> 00:35:08,040 Parecía el Joker en Batman. ¡No quedaba bien! 680 00:35:08,560 --> 00:35:10,280 Dije: "Vengo por un masaje". 681 00:35:10,360 --> 00:35:13,720 Dijo: "Tiene que ir al vestuario masculino, 682 00:35:13,800 --> 00:35:15,360 al final, a la derecha 683 00:35:15,440 --> 00:35:17,240 y ahí encontrará una taquilla. 684 00:35:18,000 --> 00:35:20,120 Hay una bata y unas zapatillas. 685 00:35:20,200 --> 00:35:23,520 Póngaselas y siga recto y verá a su terapeuta. Disfrute". 686 00:35:23,600 --> 00:35:25,800 Fui y, en efecto, había una taquilla. 687 00:35:25,880 --> 00:35:28,600 Y dentro una bata y zapatillas, como esperaba. 688 00:35:28,680 --> 00:35:30,800 Pero había algo que no me esperaba. 689 00:35:30,880 --> 00:35:34,880 Un pequeño paquete de ropa interior... 690 00:35:35,480 --> 00:35:37,720 desechable. 691 00:35:38,320 --> 00:35:42,680 Dejad que os diga que ningún hombre debería llevarla. 692 00:35:43,240 --> 00:35:46,040 Había una cuerda que rodeaba una cadera, 693 00:35:46,120 --> 00:35:48,400 otra que rodeaba la otra 694 00:35:48,480 --> 00:35:52,800 y casi nada de tela en la parte de en medio. 695 00:35:52,880 --> 00:35:56,680 Pero, como decía, nunca había visto calzoncillos desechables. 696 00:35:56,760 --> 00:36:00,240 Di por hecho que era una mascarilla para la cara. 697 00:36:02,160 --> 00:36:07,120 Así que me enganché las cuerdas de los lados a las orejas, así. 698 00:36:12,120 --> 00:36:15,680 Y puse mi cara donde se suponía que debía meter las pelotas. 699 00:36:16,440 --> 00:36:18,440 Me puse la bata y las zapatillas 700 00:36:18,520 --> 00:36:21,600 y salí al pasillo con los calzoncillos en la cara. 701 00:36:23,560 --> 00:36:25,960 Entré en la sala de masaje y la chica... 702 00:36:27,360 --> 00:36:29,320 "¡Los calzoncillos en la cara!". 703 00:36:30,960 --> 00:36:32,440 Me los quité y dijo: 704 00:36:32,520 --> 00:36:34,200 "¡El de Paco Rabanne!". 705 00:36:43,200 --> 00:36:44,800 ¿No es agradable, 706 00:36:44,880 --> 00:36:48,440 no es genial que solo este rato 707 00:36:48,520 --> 00:36:51,240 que dura el espectáculo, no miremos el móvil? 708 00:36:51,320 --> 00:36:52,440 Está bien, ¿verdad? 709 00:36:52,600 --> 00:36:55,960 Miradnos. Es algo raro. 710 00:36:56,040 --> 00:36:59,240 Miradnos. Nadie mira el teléfono. 711 00:36:59,720 --> 00:37:02,400 Los habréis usado para reservar las entradas. 712 00:37:02,480 --> 00:37:04,920 Es fácil. Te metes a Internet, al teatro. 713 00:37:05,000 --> 00:37:06,040 Eliges asiento. 714 00:37:06,120 --> 00:37:09,200 Es muy fácil reservar cosas por Internet. 715 00:37:09,360 --> 00:37:12,040 Pero pasa algo raro cuando reservas entradas. 716 00:37:12,120 --> 00:37:13,840 No siempre pasa y nadie sabe 717 00:37:14,400 --> 00:37:16,800 por qué narices pasa. 718 00:37:17,320 --> 00:37:19,760 Estás reservando tu entrada y sale: 719 00:37:19,840 --> 00:37:21,080 "¿Eres un robot?". 720 00:37:22,680 --> 00:37:24,760 Una pregunta extraordinaria. 721 00:37:24,840 --> 00:37:29,480 Nadie nunca ha sospechado que sea nada distinto a un humano. 722 00:37:30,120 --> 00:37:32,840 Y marcas la casilla: "No, no soy un robot. 723 00:37:33,000 --> 00:37:35,600 Esto es muy raro, ¿podemos seguir?". 724 00:37:35,680 --> 00:37:38,280 "No". El ordenador dice: "No podemos seguir. 725 00:37:38,360 --> 00:37:40,200 Vamos a hacer unas pruebas 726 00:37:40,320 --> 00:37:43,240 para confirmar que eres humano 727 00:37:43,320 --> 00:37:44,440 y no un robot". 728 00:37:44,520 --> 00:37:47,800 Y piensas: "Esto será la prueba más fácil que he hecho. 729 00:37:47,880 --> 00:37:49,600 Lo voy a bordar. 730 00:37:49,680 --> 00:37:52,840 ¡Solo tengo que demostrar que soy humano! 731 00:37:53,280 --> 00:37:56,240 He engendrado a otros humanos. 732 00:37:56,320 --> 00:37:59,280 Está claro que no soy un robot. Lo que tú digas. 733 00:37:59,360 --> 00:38:01,240 Esto es una pérdida de tiempo. 734 00:38:01,320 --> 00:38:02,680 ¿Qué preguntas son?". 735 00:38:02,760 --> 00:38:04,760 "Vale, hay varios cuadros. 736 00:38:04,840 --> 00:38:07,440 ¿Cuál es un escaparate?". 737 00:38:09,400 --> 00:38:11,080 "¿Por qué es tan difícil? 738 00:38:12,520 --> 00:38:16,120 ¿Dónde estás esas tiendas tan raras del estadounidense medio? 739 00:38:17,040 --> 00:38:21,200 A veces, la tienda se cuela en más de una caja. 740 00:38:21,280 --> 00:38:23,520 ¿Qué hacemos? ¿Marcar la principal 741 00:38:23,680 --> 00:38:27,960 o todas las que la rodean? ¿Cuáles son las normas del examen de robot? 742 00:38:28,760 --> 00:38:31,960 Así que dices: "Esa, esa y supongo que esa". 743 00:38:32,200 --> 00:38:34,200 Y pulsas "enviar". Y dice: "No". 744 00:38:34,280 --> 00:38:35,440 Te has equivocado. 745 00:38:36,040 --> 00:38:38,800 Sospechamos que eres un robot. 746 00:38:38,920 --> 00:38:40,760 ¿Cómo se te dan los puentes?". 747 00:38:40,840 --> 00:38:43,760 "No sé. ¡Creía que las tiendas se me daban bien!". 748 00:38:44,760 --> 00:38:46,880 A veces, con fallos seguidos, digo: 749 00:38:46,960 --> 00:38:49,800 "Cariño, ¿soy un robot? ¿Me lo dirías?". 750 00:38:52,320 --> 00:38:54,360 El otro día, me di cuenta 751 00:38:54,520 --> 00:38:58,160 de que mis hijos desconocían que antes no había Internet. 752 00:38:58,240 --> 00:39:00,440 Han tenido Internet toda su vida. 753 00:39:00,560 --> 00:39:04,520 No pueden imaginárselo, preguntan: "¿Cómo sobrevivisteis?". 754 00:39:05,320 --> 00:39:08,080 Y no puedo responderles. "No me acuerdo. 755 00:39:08,760 --> 00:39:10,360 No me acuerdo". 756 00:39:10,920 --> 00:39:13,760 Pero podemos recordar los comienzos de Internet. 757 00:39:13,840 --> 00:39:15,440 Recuerdo los primeros años, 758 00:39:15,520 --> 00:39:19,280 en los que decíamos "W, W, W" antes de cualquier página web". 759 00:39:20,000 --> 00:39:22,080 Qué pérdida de tiempo. 760 00:39:22,160 --> 00:39:24,960 ¿Por qué tardamos tres años 761 00:39:25,040 --> 00:39:29,760 en darnos cuenta de que todas las webs empiezan con W, W, W? 762 00:39:31,080 --> 00:39:35,240 "Puede encontrarnos en nuestra web www.amazon.com". 763 00:39:35,320 --> 00:39:38,080 "Es www.ebay.com". 764 00:39:38,560 --> 00:39:41,240 "www.tripadvisor.com". 765 00:39:41,720 --> 00:39:43,320 Algunos serán dolorosos. 766 00:39:43,480 --> 00:39:45,600 La WWE. 767 00:39:45,760 --> 00:39:50,120 "Puede encontrarnos en nuestra web www.wwe.com 768 00:39:50,720 --> 00:39:52,880 Tener que decir esa mierda a diario. 769 00:39:53,320 --> 00:39:54,800 El World Wildlife Fund. 770 00:39:54,920 --> 00:39:56,440 "No se olviden de donar 771 00:39:56,520 --> 00:39:59,600 en www.wwf.com". 772 00:40:02,160 --> 00:40:07,480 Habremos malgastado una quincena de nuestras vidas con "www...". 773 00:40:08,840 --> 00:40:11,240 Pensad en entonces y en ahora, 774 00:40:11,400 --> 00:40:15,360 ahora que Internet es una parte esencial de nuestras vidas, 775 00:40:15,440 --> 00:40:19,440 recordad nuestra primera contraseña, 776 00:40:19,600 --> 00:40:24,880 porque tenemos la cabeza llena de contraseñas. 777 00:40:24,960 --> 00:40:28,880 Recordar todas las contraseñas es difícil. 778 00:40:28,960 --> 00:40:30,760 Vamos a hacer algo en Internet 779 00:40:30,840 --> 00:40:32,400 y dices. "No me acuerdo. 780 00:40:32,480 --> 00:40:34,520 No me acuerdo de mi contraseña". 781 00:40:34,600 --> 00:40:36,600 Y la pones. A veces, te bloquean 782 00:40:36,680 --> 00:40:38,640 y dicen: "No, te queda un intento 783 00:40:38,720 --> 00:40:40,520 para recordar tu contraseña, 784 00:40:40,600 --> 00:40:41,680 idiota de mierda". 785 00:40:44,200 --> 00:40:46,560 O pulsas "La he olvidado" y te preguntan 786 00:40:46,640 --> 00:40:48,920 sobre tu vida y no sabes la respuesta. 787 00:40:49,000 --> 00:40:50,360 ¡Son de tu vida! 788 00:40:50,800 --> 00:40:54,360 "¿Cuál es tu mascota favorita?". "No recuerdo la que elegí". 789 00:40:55,480 --> 00:40:57,760 Entra el perro, "Si no soy yo, me voy. 790 00:40:57,840 --> 00:40:59,560 Me iré por esa puerta". 791 00:41:03,120 --> 00:41:04,640 "W, W, W". 792 00:41:06,280 --> 00:41:07,720 Las contraseñas. 793 00:41:07,880 --> 00:41:10,960 Y al principio, teníamos una contraseña. 794 00:41:11,040 --> 00:41:13,200 Era nuestra primera contraseña. 795 00:41:13,280 --> 00:41:15,000 La recordamos con nostalgia. 796 00:41:15,080 --> 00:41:18,080 Y lo usábamos cada vez que nos uníamos a algo. 797 00:41:18,280 --> 00:41:21,480 "¿Me das tu contraseña?". "Sí, es mi palabra especial". 798 00:41:22,440 --> 00:41:25,080 Y luego las empresas se pusieron groseras. 799 00:41:25,520 --> 00:41:28,200 Ponías tu contraseña y salía: "Predecible". 800 00:41:28,320 --> 00:41:31,520 "¿Quién eres tú para juzgar mi palabra especial?". 801 00:41:33,560 --> 00:41:36,240 Dicen: "Internet es muy popular, tu contraseña 802 00:41:36,360 --> 00:41:37,720 debe ser más segura". 803 00:41:37,800 --> 00:41:39,640 Y las empresas insisten: 804 00:41:39,720 --> 00:41:42,400 "Tiene que llevar una mayúscula. 805 00:41:42,560 --> 00:41:46,080 Lo sentimos, solo aceptamos contraseñas 806 00:41:46,160 --> 00:41:50,320 que contengan al menos una mayúscula. 807 00:41:50,880 --> 00:41:54,200 Y por un momento, consideramos nuestras opciones 808 00:41:54,280 --> 00:41:59,440 antes de poner en mayúscula la inicial de nuestra contraseña. 809 00:42:01,680 --> 00:42:03,840 Y durante un tiempo, estuvo bien. 810 00:42:03,920 --> 00:42:06,840 Pero Internet se hizo aún más popular 811 00:42:07,000 --> 00:42:10,680 y las empresas empezaron a decir: "Me temo que no puedes unirte 812 00:42:10,760 --> 00:42:13,840 a no ser que tengas una mayúscula 813 00:42:13,920 --> 00:42:16,560 y un número por lo menos". 814 00:42:17,080 --> 00:42:23,440 Una vez más, nos bastó menos de un microsegundo de reflexión, 815 00:42:23,520 --> 00:42:28,560 para decidir de forma colectiva: "Usaré el número uno 816 00:42:28,720 --> 00:42:33,560 al final de mi contraseña con mayúscula inicial". 817 00:42:34,600 --> 00:42:38,000 Y, durante un tiempo, fue aceptable, 818 00:42:39,280 --> 00:42:43,160 hasta que surgió una emocionante 819 00:42:43,240 --> 00:42:46,280 e inesperada nueva era. 820 00:42:46,360 --> 00:42:50,440 Un mundo de caracteres especiales. 821 00:42:51,080 --> 00:42:53,360 ¡Ni siquiera sabíamos que existían! 822 00:42:53,840 --> 00:42:57,680 Y las empresas dijeron: "Necesitamos una mayúscula, 823 00:42:57,760 --> 00:43:02,880 un número, pero también un carácter especial. 824 00:43:03,040 --> 00:43:07,440 Y le dábamos al botón, "Por favor, ¿me muestras ejemplos 825 00:43:07,520 --> 00:43:11,080 de estos caracteres especiales en los que insistes?". 826 00:43:11,160 --> 00:43:13,320 Los examinamos. "Esos son. 827 00:43:13,400 --> 00:43:17,760 No tenía ni idea de que estos caracteres fueran tan especiales". 828 00:43:18,240 --> 00:43:20,520 Hasta que todos nuestros ojos 829 00:43:20,600 --> 00:43:23,120 se detuvieron... 830 00:43:23,280 --> 00:43:25,200 en el signo de exclamación. 831 00:43:27,840 --> 00:43:29,320 "Te vas a venir conmigo". 832 00:43:30,120 --> 00:43:34,880 Lo pusimos al final de nuestra contraseña con inicial mayúscula, 833 00:43:35,040 --> 00:43:36,520 justo detrás del uno. 834 00:43:37,640 --> 00:43:39,320 Y en este momento, 835 00:43:39,440 --> 00:43:43,200 todo el London Palladium está pensando: 836 00:43:43,400 --> 00:43:47,040 "Quizás debería cambiar mi contraseña. Quizás lo haga mañana. 837 00:43:47,120 --> 00:43:48,240 Ahora voy. 838 00:43:48,800 --> 00:43:50,760 Pensaré otra palabra especial. 839 00:43:51,600 --> 00:43:53,640 Es mejor que la cambie". 840 00:43:57,720 --> 00:43:59,840 Pero es así,  es lo que pasa 841 00:43:59,920 --> 00:44:02,920 en el 20, en los 20, en los 2020. 842 00:44:03,480 --> 00:44:07,880 La tecnología cada vez será mejor. En teoría, hará nuestra vida más fácil. 843 00:44:07,960 --> 00:44:10,760 A veces, demasiado fácil. 844 00:44:10,840 --> 00:44:11,920 Tengo coche nuevo. 845 00:44:12,000 --> 00:44:14,840 Todo está automatizado. No hago nada en el coche. 846 00:44:14,960 --> 00:44:17,480 Anochece y los faros se encienden solos. 847 00:44:17,600 --> 00:44:21,040 Empieza a llover y los limpiaparabrisas saltan solos. 848 00:44:21,120 --> 00:44:23,960 Eso significa que haces menos cosas manualmente 849 00:44:24,040 --> 00:44:25,880 y, sinceramente, todo suma. 850 00:44:25,960 --> 00:44:28,760 Todo suma si te vuelves vago y te lo hacen todo. 851 00:44:29,320 --> 00:44:31,400 Como los jóvenes que dicen: 852 00:44:31,480 --> 00:44:32,840 "¿Subes la ventanilla? 853 00:44:32,920 --> 00:44:35,000 ¿Bajas la ventanilla? Súbela, mamá. 854 00:44:35,240 --> 00:44:36,520 Baja la ventanilla". 855 00:44:36,680 --> 00:44:39,560 Pero llevan toda la vida usando esos botones. 856 00:44:39,640 --> 00:44:41,080 No saben nada... 857 00:44:41,160 --> 00:44:45,760 de las décadas que hemos pasado haciendo esa mierda manualmente. 858 00:44:46,360 --> 00:44:48,400 Costaba. Solía atascarse. Era... 859 00:44:50,720 --> 00:44:52,160 Bueno para tu bíceps. 860 00:44:52,240 --> 00:44:54,680 No vayas al gimnasio, sube la ventanilla. 861 00:44:55,200 --> 00:44:58,040 A veces, la bajabas del todo y empezaba a llover. 862 00:44:58,120 --> 00:45:01,040 Era increíble, girabas la manivela superrápido. 863 00:45:03,960 --> 00:45:06,320 Con el del pasajero, hacías así. 864 00:45:06,400 --> 00:45:09,200 Podías hacerlo con los dos si te sentías seguro. 865 00:45:09,480 --> 00:45:10,760 No vayas al gimnasio. 866 00:45:11,240 --> 00:45:13,880 El asiento de mi coche se mueve con botones. 867 00:45:13,960 --> 00:45:16,200 Un botón lo mueve hacia delante. 868 00:45:16,280 --> 00:45:17,560 Lo mueve hacia atrás. 869 00:45:17,640 --> 00:45:18,720 El respaldo. 870 00:45:19,760 --> 00:45:21,440 Darle a los botones. 871 00:45:21,520 --> 00:45:23,440 Es lo que haces con los dedos. 872 00:45:23,520 --> 00:45:26,360 Antes, por supuesto, había una palanca 873 00:45:26,440 --> 00:45:27,680 entre las piernas. 874 00:45:27,840 --> 00:45:30,360 La levantabas y te lanzaba... 875 00:45:31,280 --> 00:45:33,880 por los raíles hasta el asiento trasero. 876 00:45:33,960 --> 00:45:36,080 "¡Hola! ¡Estoy atrás!". 877 00:45:36,160 --> 00:45:40,360 Veías los raíles delante de ti como una minimontaña rusa al revés. 878 00:45:40,960 --> 00:45:43,120 Luego tenías que mover el culo... 879 00:45:44,280 --> 00:45:47,240 hasta tu posición favorita para conducir. 880 00:45:47,760 --> 00:45:49,600 Muy bien para tu zona media. 881 00:45:51,400 --> 00:45:53,320 A menudo, te pasabas. 882 00:45:53,400 --> 00:45:56,480 Te pasabas culeando hasta el volante 883 00:45:56,560 --> 00:45:58,280 y tenías que ir hacia atrás 884 00:45:58,800 --> 00:46:00,080 con delicadeza. 885 00:46:00,320 --> 00:46:02,440 Los de los 70 eran mejores amantes. 886 00:46:02,960 --> 00:46:06,280 Culeaban adelante y atrás en el Ford Cortina 887 00:46:06,360 --> 00:46:09,000 hasta encontrar su posición favorita. 888 00:46:10,360 --> 00:46:14,240 El otro día, tuve un momento extraño con mi mujer en el coche. 889 00:46:14,720 --> 00:46:15,720 Mirad... 890 00:46:16,240 --> 00:46:18,240 Mi relación... 891 00:46:18,880 --> 00:46:21,120 y no sé si os pasa a los hombres aquí, 892 00:46:21,200 --> 00:46:23,120 parece una búsqueda interminable 893 00:46:23,200 --> 00:46:26,600 con mi mujer para averiguar qué se supone que debo hacer. 894 00:46:27,160 --> 00:46:30,600 Nunca sé exactamente qué se supone que debo hacer. 895 00:46:31,080 --> 00:46:34,600 Así que voy conduciendo y ella va a mi lado. 896 00:46:34,760 --> 00:46:36,080 Esto fue muy curioso. 897 00:46:37,040 --> 00:46:38,240 Me paso un hueco 898 00:46:38,320 --> 00:46:40,960 para aparcar y digo: "Daré marcha atrás". 899 00:46:41,040 --> 00:46:42,760 Y hago un movimiento clásico, 900 00:46:42,840 --> 00:46:45,560 la rodeo con el brazo, como si me inclinara. 901 00:46:46,240 --> 00:46:48,160 Y luego doy marcha atrás rápido. 902 00:46:50,080 --> 00:46:52,720 Y retrocedo hasta el hueco, genial. 903 00:46:52,880 --> 00:46:54,520 Una maniobra muy adecuada. 904 00:46:54,640 --> 00:46:56,560 No lo pensé mucho, no hice nada. 905 00:46:57,240 --> 00:46:58,840 Mi mujer me mira y dice... 906 00:47:00,400 --> 00:47:02,280 "Me parece muy sexy". 907 00:47:03,000 --> 00:47:04,880 No sabía de qué hablaba. 908 00:47:04,960 --> 00:47:07,080 Miro hacia fuera: "¿Qué ha pasado? 909 00:47:07,160 --> 00:47:08,640 ¿De qué hablas?". 910 00:47:08,720 --> 00:47:12,200 Dice: "Siempre he visto muy sexy que los hombres hagan eso". 911 00:47:12,280 --> 00:47:14,600 "¿Cuáles? ¿De qué hombres hablas? 912 00:47:14,760 --> 00:47:17,680 ¿Quiénes son esos hombres sexis? ¿De qué hablas?". 913 00:47:18,360 --> 00:47:20,040 Dice: "Me parece muy sexy 914 00:47:20,120 --> 00:47:23,040 que des marcha atrás así, pero no sueles hacerlo". 915 00:47:23,320 --> 00:47:26,000 "¿Hacer el qué? ¿De qué hablas?". 916 00:47:26,320 --> 00:47:29,400 "Rodearme con el brazo y dar marcha atrás rápido. 917 00:47:30,000 --> 00:47:32,200 Siempre he visto eso muy sexy". 918 00:47:33,200 --> 00:47:35,480 Lo siento, pero me he centrado... 919 00:47:35,720 --> 00:47:36,680 en el dormitorio 920 00:47:36,880 --> 00:47:40,760 para excitarte, durante los últimos 921 00:47:40,840 --> 00:47:42,440 veinte años de relación. 922 00:47:43,000 --> 00:47:46,040 Me habría llevado mil millones de años 923 00:47:46,120 --> 00:47:49,040 pensar en incluir maniobras en el coche 924 00:47:49,360 --> 00:47:50,960 en los preliminares. 925 00:47:51,880 --> 00:47:53,360 "¿Qué hacemos esta noche? 926 00:47:53,440 --> 00:47:56,640 ¿Conducimos marcha atrás y me dices cuando estés?". 927 00:47:56,760 --> 00:47:59,480 Podemos hacerlo ahora ya que estamos aquí. 928 00:48:00,880 --> 00:48:04,560 Dijo; "Michael, no puedo evitar que algo me parezca sexy". 929 00:48:05,040 --> 00:48:08,040 Dije: "¿Hay alguna cosa más muy extraña 930 00:48:08,120 --> 00:48:10,400 que encuentres sexy que deba saber?". 931 00:48:10,480 --> 00:48:12,640 Dijo: "Lo pensaré". Le dije: "Sí". 932 00:48:12,720 --> 00:48:15,440 Dijo: "Hay algo que hacen los hombres". 933 00:48:15,520 --> 00:48:19,000 "Perdona, ¿de qué hombres hablas?". 934 00:48:20,320 --> 00:48:23,000 "Es que tú no lo haces, Michael". "¿El qué?". 935 00:48:23,520 --> 00:48:25,640 Dijo: "Cuando se quitan el jersey, 936 00:48:25,720 --> 00:48:27,960 se lo quitan cogiéndose de la espalda 937 00:48:28,040 --> 00:48:29,000 y luego... 938 00:48:29,880 --> 00:48:32,400 se lo quitan de una". Hizo... 939 00:48:34,480 --> 00:48:35,840 Empezó a gemir. 940 00:48:37,720 --> 00:48:40,560 "Eso me parece muy sexy". 941 00:48:41,720 --> 00:48:44,280 "Perdona, ¿de qué estás hablando?". 942 00:48:45,080 --> 00:48:48,800 "Se cogen de la espalda y... se quitan el jersey". 943 00:48:51,440 --> 00:48:54,400 "¿No ves sexy mi forma? 944 00:48:54,920 --> 00:48:56,840 ¿Cuando cojo las mangas y... 945 00:48:58,040 --> 00:49:02,880 voy abriéndome camino hacia arriba con maestría... 946 00:49:14,600 --> 00:49:16,480 y luego tú tienes que tirar?". 947 00:49:18,760 --> 00:49:23,280 Dijo: "La verdad, no me parece sexy". 948 00:49:23,880 --> 00:49:26,840 Y pensé: "Vale, voy a poner esto a prueba". 949 00:49:27,680 --> 00:49:29,360 Me la guardé, ¿vale? 950 00:49:29,440 --> 00:49:31,400 Semanas más tarde, cita nocturna. 951 00:49:31,480 --> 00:49:34,440 Salimos, una gran noche, unas copas, una cena rica. 952 00:49:35,280 --> 00:49:38,320 Volvimos, los niños dormían y yo llevaba jersey. 953 00:49:38,840 --> 00:49:40,880 Pensé: "Allá voy, joder". 954 00:49:40,960 --> 00:49:42,720 No sabía que costaría tanto. 955 00:49:42,800 --> 00:49:45,720 No sabía que tenía que practicar la jugada. 956 00:49:45,800 --> 00:49:48,680 Ni que llevaba uno de los cuellos más justos 957 00:49:48,760 --> 00:49:50,280 de mi armario. 958 00:49:50,880 --> 00:49:53,640 Así que me cogí de la espalda y lo hice, tiré 959 00:49:53,720 --> 00:49:57,160 todo lo fuerte que pude y mi cabeza se atascó en el cuello. 960 00:49:57,800 --> 00:50:00,240 Era como si estuviera naciendo lentamente. 961 00:50:00,680 --> 00:50:03,080 Un parto con fórceps claramente. 962 00:50:03,160 --> 00:50:05,680 Y también estaba molesto por esto, 963 00:50:05,840 --> 00:50:09,200 se me subió la camisa con el jersey, 964 00:50:09,280 --> 00:50:12,520 así que la barriga se tambaleaba a la intemperie. 965 00:50:13,040 --> 00:50:14,600 Y pasó después de cenar. 966 00:50:15,600 --> 00:50:18,520 "No te llenes de pan". "Pero está caliente". 967 00:50:20,320 --> 00:50:22,200 "¿Vas a acabar las patatas? 968 00:50:22,280 --> 00:50:24,520 Están tan ricas que da pena tirarlas". 969 00:50:26,120 --> 00:50:29,000 "¿Un postre a medias?" "A la mierda, tomaré uno". 970 00:50:31,160 --> 00:50:33,240 "¿Pastelitos? No puedo negarme." 971 00:50:34,560 --> 00:50:36,920 Y tiraba con mucha fuerza 972 00:50:37,000 --> 00:50:38,240 para hacerlo sexy. 973 00:50:38,400 --> 00:50:41,920 Me llevó un rato hasta que por fin asomé la cabeza. 974 00:50:46,280 --> 00:50:48,400 No estaba, se había ido a la mierda. 975 00:50:50,760 --> 00:50:51,720 "¿Nena? 976 00:50:52,320 --> 00:50:54,360 He hecho lo del jersey sexy. 977 00:50:55,040 --> 00:50:56,480 ¡Te lo has perdido! 978 00:50:57,400 --> 00:51:00,000 Podríamos conducir marcha atrás 979 00:51:00,080 --> 00:51:01,480 y luego ir a la cama". 980 00:51:06,560 --> 00:51:07,480 Aquí, 981 00:51:08,080 --> 00:51:09,240 damas y caballeros, 982 00:51:10,480 --> 00:51:12,360 me he pasado compartiendo. 983 00:51:13,200 --> 00:51:14,080 Hashtag… 984 00:51:15,040 --> 00:51:16,480 "Demasiada información". 985 00:51:17,720 --> 00:51:21,280 Después de todo esto, le dije: "Nena... 986 00:51:21,680 --> 00:51:24,680 estoy harto de esta estrategia de ensayo y error. 987 00:51:24,760 --> 00:51:26,840 Deberíamos comunicarnos. 988 00:51:26,920 --> 00:51:29,280 ¿Por qué no me dices, tras estos...? 989 00:51:29,360 --> 00:51:31,360 Hablémoslo, dímelo, 990 00:51:31,600 --> 00:51:34,280 ¿qué te excita realmente? 991 00:51:34,720 --> 00:51:36,720 Dijo: "¿Qué, de verdad?". 992 00:51:36,840 --> 00:51:38,080 Le dije... 993 00:51:38,160 --> 00:51:41,160 "Sea lo que sea, ¡quiero saberlo!". 994 00:51:42,640 --> 00:51:44,520 "¿Qué te excita de verdad?". 995 00:51:44,680 --> 00:51:46,920 Y dijo: "¿De verdad". "Sí". 996 00:51:47,000 --> 00:51:48,560 "¿Quieres saberlo?". "Sí". 997 00:51:48,640 --> 00:51:50,600 "¿En serio?". "Sí, dímelo". 998 00:51:51,120 --> 00:51:53,320 "¿De verdad?". "Sí". Y dijo... 999 00:51:53,680 --> 00:51:54,920 "Los hombres negros". 1000 00:52:08,440 --> 00:52:12,640 "¿Cómo voy a introducir eso en nuestro aniversario, cariño?" 1001 00:52:16,040 --> 00:52:18,160 A pesar de esto, las cosas van bien. 1002 00:52:19,480 --> 00:52:21,960 Seguimos juntos. Los niños crecen. 1003 00:52:23,400 --> 00:52:25,720 Ozzy, el pequeño, sigue siendo un niño. 1004 00:52:25,840 --> 00:52:29,080 Lucas tiene 14 años, Ozzy tiene 11. 1005 00:52:29,440 --> 00:52:30,920 Aún es un niño. 1006 00:52:31,000 --> 00:52:32,960 Es un chico increíble y listo. 1007 00:52:33,040 --> 00:52:35,240 Tiene que salir, dejar la Xbox, 1008 00:52:35,320 --> 00:52:36,720 tiene que dejarla. 1009 00:52:36,800 --> 00:52:39,960 Es un puñetero adicto a la puñetera Xbox. 1010 00:52:40,040 --> 00:52:42,000 Yo entro todo el rato: "Suéltala. 1011 00:52:42,120 --> 00:52:43,920 Eran cinco minutos, llevas 45. 1012 00:52:44,000 --> 00:52:45,680 Has tenido suerte. Apaga". 1013 00:52:45,760 --> 00:52:48,880 Dice: "Un minuto, papá. Voy en un...". Lo siento. 1014 00:52:48,960 --> 00:52:51,880 Perdón, esa no es su voz, ¡no sé quién era! 1015 00:52:53,520 --> 00:52:56,000 Es mucho más de clase media que eso. 1016 00:52:57,320 --> 00:52:59,080 "Voy en un instante, papá. 1017 00:52:59,160 --> 00:53:02,360 Dame unos minutos más y acabaré en breve. 1018 00:53:02,920 --> 00:53:04,280 Con la mayor brevedad". 1019 00:53:04,520 --> 00:53:06,560 ¡No sé quién era el primer crío! 1020 00:53:07,280 --> 00:53:10,280 "Oye, colega, soy tu hijo. ¿Te pilla de sorpresa?". 1021 00:53:11,480 --> 00:53:13,080 "Quería preguntarte, papá, 1022 00:53:13,800 --> 00:53:15,800 ¿cómo es que yo soy de East End... 1023 00:53:16,520 --> 00:53:17,960 y tú eres chino? 1024 00:53:18,040 --> 00:53:19,920 No me entra en la cabeza. 1025 00:53:20,000 --> 00:53:23,200 ¿Qué clase de familia tengo? 1026 00:53:24,080 --> 00:53:25,640 ¿Qué clase de familia? 1027 00:53:26,840 --> 00:53:28,960 He visto a mamá yendo marcha atrás 1028 00:53:29,120 --> 00:53:30,800 con un tío negro. ¿Qué pasa? 1029 00:53:33,240 --> 00:53:36,960 He visto que un jersey salía por la ventana. Parecía feliz. 1030 00:53:37,120 --> 00:53:39,600 Más que en mucho tiempo. Menuda sonrisa". 1031 00:53:40,760 --> 00:53:42,280 No sé quién es, perdón. 1032 00:53:43,080 --> 00:53:45,600 Dice: "En un minuto". Siempre "un minuto". 1033 00:53:45,720 --> 00:53:48,840 No sabe qué significa. Es una palabra "enunminuto". 1034 00:53:49,520 --> 00:53:51,840 "Ahora. La cena está en la mesa". 1035 00:53:51,920 --> 00:53:54,760 "No puedo... En un minuto, es muy importante". 1036 00:53:54,920 --> 00:53:56,760 Es de disparar, a ese Fortnite. 1037 00:53:56,840 --> 00:53:58,840 "Es un juego importante, ¿vale?". 1038 00:53:59,080 --> 00:54:01,520 "Páusalo". "No puedo, papá. No se pausa. 1039 00:54:01,600 --> 00:54:03,200 No se puede pausar. No...". 1040 00:54:03,440 --> 00:54:04,720 "¡Sí puedes pausarlo! 1041 00:54:04,800 --> 00:54:06,840 ¡Voy a ponerme serio! Páusalo". 1042 00:54:06,920 --> 00:54:08,200 "No puedo pausarlo. 1043 00:54:08,360 --> 00:54:10,120 Tendría que matarme". 1044 00:54:11,240 --> 00:54:13,680 "Cariño, no es tan grave". 1045 00:54:14,080 --> 00:54:16,680 "Me refiero al juego, tendría que matarme". 1046 00:54:16,760 --> 00:54:19,000 "¡Pues mátate, me da igual!". 1047 00:54:20,320 --> 00:54:23,400 Esto pasa cada noche en mi casa. Grito: "¡Ozzy! 1048 00:54:24,000 --> 00:54:25,840 ¡Mátate y a cenar! 1049 00:54:26,560 --> 00:54:30,160 ¡Haz que tu amigo te dispare! La boloñesa se va a enfriar ". 1050 00:54:33,080 --> 00:54:35,120 La verdad es que no me respeta. 1051 00:54:35,200 --> 00:54:37,840 No tengo control sobre él. Me da mil vueltas. 1052 00:54:37,920 --> 00:54:40,200 Solo escucha a su madre. Se ríe de mí. 1053 00:54:40,360 --> 00:54:42,600 Levanto la voz y... El otro día dije: 1054 00:54:42,680 --> 00:54:45,000 A dormir. ¿Te has lavado los dientes?". 1055 00:54:45,160 --> 00:54:47,800 Dijo: "Papá, no hace falta gritar. 1056 00:54:47,920 --> 00:54:51,240 Estoy aquí. Puedo oírte. 1057 00:54:51,320 --> 00:54:52,560 Cálmate". 1058 00:54:53,160 --> 00:54:56,080 Dijo: "¿Estás cansado o algo? ¿Estás cansado?". 1059 00:54:57,200 --> 00:54:59,640 "Supongo que un poquito, un poco cansado". 1060 00:55:00,360 --> 00:55:01,640 El otro día, me dijo: 1061 00:55:02,120 --> 00:55:05,120 "¿Tienes bajo el azúcar? ¿Necesitas picar algo?". 1062 00:55:05,680 --> 00:55:07,880 "Sí, supongo. Estoy un poco...". 1063 00:55:09,960 --> 00:55:11,800 Me mandó a mi cuarto a echarme. 1064 00:55:16,400 --> 00:55:20,560 Lo bueno es que en casa tenemos un perro. 1065 00:55:20,640 --> 00:55:21,840 No habíamos tenido. 1066 00:55:22,000 --> 00:55:23,520 ¡Hay fanes de los perros! 1067 00:55:24,080 --> 00:55:26,920 Tengo un perro peludo. 1068 00:55:27,000 --> 00:55:29,080 Un perrito peludo precioso. 1069 00:55:29,240 --> 00:55:30,440 Señor McPeludíntyre. 1070 00:55:30,520 --> 00:55:35,120 Es un perrito peludo precioso adorable. Es muy cariñoso. 1071 00:55:35,200 --> 00:55:37,720 ¿Sabéis por qué lo es? Es su naturaleza. 1072 00:55:37,880 --> 00:55:40,240 Cada raza de perro tiene una naturaleza. 1073 00:55:40,360 --> 00:55:43,200 Fue como comprar un coche. Me metí en W, W, W... 1074 00:55:44,520 --> 00:55:46,640 www.clasesdeperro.com. 1075 00:55:48,200 --> 00:55:50,600 Te hablan de las razas y sus rasgos 1076 00:55:50,680 --> 00:55:53,360 y los paseos y ejercicio que necesitan, 1077 00:55:53,480 --> 00:55:55,840 cuánto comen y mudan el pelo y tal. 1078 00:55:56,080 --> 00:55:58,680 Había un apartado de lo cariñosos que son. 1079 00:55:58,760 --> 00:56:00,200 ¿Cuánto te quieren? 1080 00:56:00,280 --> 00:56:02,120 Se valoraba con cinco estrellas 1081 00:56:02,200 --> 00:56:05,640 y solo tuve en cuenta a los que tenían las cinco en cariño. 1082 00:56:05,720 --> 00:56:08,200 ¿Por qué llevas un animal a tu casa 1083 00:56:08,280 --> 00:56:10,440 si no te quiere al máximo? 1084 00:56:11,200 --> 00:56:14,080 Tienen cinco estrellas los golden retriever, 1085 00:56:14,160 --> 00:56:17,040 los labradores y mi perro, el terrier de Norfolk. 1086 00:56:17,120 --> 00:56:18,480 Tiene cinco estrellas. 1087 00:56:18,560 --> 00:56:21,320 Se ve en sus ojos cuando me mira, es increíble. 1088 00:56:21,520 --> 00:56:24,840 Te dice: "Te quiero muchísimo". 1089 00:56:24,920 --> 00:56:28,400 Le pondré acento de Norfolk, es un terrier de Norfolk. 1090 00:56:28,560 --> 00:56:30,200 No sé cómo habla, 1091 00:56:30,320 --> 00:56:32,200 pero, de hacerlo, sería así: 1092 00:56:32,280 --> 00:56:35,720 "Te quiero muchísimo. Gracias por ser mi dueño. 1093 00:56:35,800 --> 00:56:38,360 Muchas gracias por dejarme vivir en tu casa. 1094 00:56:38,440 --> 00:56:41,680 Me encanta cómo ha quedado, magnífico. Queda precioso. 1095 00:56:41,760 --> 00:56:44,680 Podrías ser diseñador de interiores si quisieras. 1096 00:56:44,800 --> 00:56:46,920 Podrías hacer lo que te propusieras. 1097 00:56:47,000 --> 00:56:50,760 Cuando te miro, siento lo mismo que una mujer asiática, 1098 00:56:50,840 --> 00:56:53,640 estoy obsesionado contigo. Me pareces increíble. 1099 00:56:53,720 --> 00:56:57,160 Me encanta cuando subes los brazos y te salen tetas. 1100 00:56:57,240 --> 00:57:00,480 Me encanta cuando te oigo hacer pis por la noche. 1101 00:57:00,640 --> 00:57:03,080 '¡Se ha levantado otra vez!', ¡Menudo es! 1102 00:57:03,160 --> 00:57:05,840 Me encanta cuando sales del baño con los pies, 1103 00:57:05,920 --> 00:57:07,640 un brazo y las pelotas rojas. 1104 00:57:07,880 --> 00:57:08,880 Me encanta. 1105 00:57:09,880 --> 00:57:11,440 Te vas y te echo de menos. 1106 00:57:11,520 --> 00:57:14,440 Me preocupa que te muerda un tiburón en Australia. 1107 00:57:14,520 --> 00:57:17,760 Y que te tropieces en esa piscina de chorras en el ano. 1108 00:57:18,360 --> 00:57:19,800 Sé que no eres un robot. 1109 00:57:19,880 --> 00:57:22,920 Eres una de las personas más increíbles que conozco. 1110 00:57:23,000 --> 00:57:25,600 Te quiero. Estoy obsesionado. Cuando te vas, 1111 00:57:25,800 --> 00:57:28,800 sé que es irracional, pero me preocupa que mueras. 1112 00:57:28,880 --> 00:57:31,640 Me obsesiono con que te has muerto, mi amo, 1113 00:57:31,720 --> 00:57:33,800 el amor de mi vida se me ha muerto. 1114 00:57:33,920 --> 00:57:35,080 Y cuando vuelves, 1115 00:57:35,160 --> 00:57:37,080 soy el perro más feliz del mundo 1116 00:57:37,160 --> 00:57:39,880 ¡porque tengo cinco estrellas en cariño!". 1117 00:57:40,680 --> 00:57:41,880 Ese es mi perro. 1118 00:57:42,760 --> 00:57:44,320 Cinco estrellas. 1119 00:57:44,920 --> 00:57:47,640 Muy cariñoso. 1120 00:57:48,640 --> 00:57:53,640 Miré los perros que no obtienen cinco estrellas en cariño en la web. 1121 00:57:53,720 --> 00:57:54,800 Una estrella, 1122 00:57:54,880 --> 00:57:56,520 el chihuahua. 1123 00:57:58,240 --> 00:58:00,720 A esos perritos mexicanos de ojos saltones 1124 00:58:00,800 --> 00:58:02,320 no les gusta la gente. 1125 00:58:03,200 --> 00:58:05,080 Te encuentras con varias razas, 1126 00:58:05,160 --> 00:58:06,960 porque sacas al perro, 1127 00:58:07,040 --> 00:58:10,040 lo llevas al parque y quieren olfatear y demás, 1128 00:58:10,120 --> 00:58:11,400 conocer a más perros. 1129 00:58:11,520 --> 00:58:13,520 Y es increíble cuando se ven. 1130 00:58:13,600 --> 00:58:15,200 Básicamente, quieren, 1131 00:58:15,280 --> 00:58:16,480 bueno, mi perro 1132 00:58:16,640 --> 00:58:19,240 quiere tener un pequeño encuentro con otro, 1133 00:58:19,320 --> 00:58:22,640 lo que implica olerse las pelotas y seguir adelante. 1134 00:58:22,760 --> 00:58:24,120 Es muy raro. Se acerca. 1135 00:58:24,200 --> 00:58:26,400 "Disculpa. ¿Te huelo las pelotas?". 1136 00:58:26,920 --> 00:58:29,440 Y el otro dice: "Sí, como quieras", y... 1137 00:58:30,160 --> 00:58:31,760 Y luego: "Mira las mías". 1138 00:58:31,920 --> 00:58:34,520 Y dicen: "Gracias" y siguen. 1139 00:58:35,600 --> 00:58:37,200 Se ven a kilómetros. 1140 00:58:39,800 --> 00:58:41,480 Y el otro perro lo mira. 1141 00:58:41,560 --> 00:58:43,040 A veces, son malos. 1142 00:58:43,120 --> 00:58:45,320 No quieren oler porque es un pequeño. 1143 00:58:45,400 --> 00:58:49,360 Algún pastor alemán viene así: "Soy el pastor alemán. 1144 00:58:50,000 --> 00:58:51,520 Soy el pastor alemán". 1145 00:58:51,600 --> 00:58:54,800 Mi perro se acerca: "¿Puedo olerte las pelotas?". 1146 00:58:54,880 --> 00:58:57,400 "Ni hablar, perrito tonto. 1147 00:58:57,560 --> 00:58:58,840 Mira tu tamaño. 1148 00:58:58,920 --> 00:59:02,120 ¡Ni siquiera llegarías a mis espectaculares pelotas! 1149 00:59:03,120 --> 00:59:06,080 ¿Crees que me inclinaré por tus minipelotas? 1150 00:59:06,160 --> 00:59:09,680 ¡Qué asco! ¡Aléjate de mis pelotas". 1151 00:59:11,560 --> 00:59:13,600 Viene un caniche francés. 1152 00:59:15,240 --> 00:59:16,840 "Soy el caniche francés. 1153 00:59:18,000 --> 00:59:20,960 Mi perro se acerca. "Perdona, ¿te importaría...? 1154 00:59:21,040 --> 00:59:23,760 Un pastor alemán me acaba de tratar fatal 1155 00:59:23,880 --> 00:59:26,120 y me gustaría olerte las pelotas. 1156 00:59:26,200 --> 00:59:28,120 "Antes del Brexit, vale, 1157 00:59:28,280 --> 00:59:29,640 pero no estoy contento. 1158 00:59:30,200 --> 00:59:34,160 Creo que no habéis tomado la decisión correcta. No lo habéis hecho. 1159 00:59:34,440 --> 00:59:37,640 Quizás antes sí, pero ahora no, 1160 00:59:37,800 --> 00:59:39,800 ha sido una grosería para Francia. 1161 00:59:39,880 --> 00:59:41,520 Ya no sois parte de esto. 1162 00:59:41,600 --> 00:59:43,040 ¿Libre circulación? 1163 00:59:43,120 --> 00:59:46,360 Tu nariz ya no podrá circular libremente en mis pelotas. 1164 00:59:47,480 --> 00:59:48,920 Aléjate de las pelotas". 1165 00:59:49,760 --> 00:59:51,600 Se acerca el afgano. 1166 00:59:51,680 --> 00:59:53,160 "Por favor, no me toques… 1167 00:59:53,240 --> 00:59:55,160 En circunstancias normales, sí, 1168 00:59:55,240 --> 00:59:57,000 pero mi país tiene problemas. 1169 00:59:57,120 --> 00:59:58,200 Tengo que irme. 1170 00:59:58,280 --> 01:00:01,200 Mi región está muy agitada. Voy a ver la CNN. 1171 01:00:01,280 --> 01:00:03,400 Mis pelotas no están disponibles". 1172 01:00:04,160 --> 01:00:05,920 Pero hay perros amables, 1173 01:00:06,080 --> 01:00:08,080 como el terrier escocés. 1174 01:00:08,200 --> 01:00:09,040 "¡Hola! 1175 01:00:09,920 --> 01:00:11,960 ¡Pégate un puto festín! 1176 01:00:13,200 --> 01:00:14,720 ¡Mete ahí la cara! 1177 01:00:14,800 --> 01:00:17,480 ¡Vamos, no tengo prisa! 1178 01:00:17,880 --> 01:00:20,840 Probaré las tuyas enseguida. ¡Disfruta! 1179 01:00:20,920 --> 01:00:23,400 ¡Métete ahí, joder!". 1180 01:00:28,200 --> 01:00:29,800 ¿Pero los chihuahuas? 1181 01:00:29,880 --> 01:00:32,360 Cada vez que ves un chihuahua, 1182 01:00:32,440 --> 01:00:33,400 el dueño dice... 1183 01:00:34,760 --> 01:00:35,640 "¡Cuidado! 1184 01:00:36,200 --> 01:00:37,800 Le gusta morder". 1185 01:00:38,920 --> 01:00:41,080 Y se lo ves en los ojos. Pienso: 1186 01:00:41,160 --> 01:00:42,760 "Claro que le gusta morder, 1187 01:00:42,840 --> 01:00:44,680 tiene una estrella en cariño. 1188 01:00:44,840 --> 01:00:46,120 Investiga". 1189 01:00:46,200 --> 01:00:48,320 Dice: "Tengo una estrella en cariño, 1190 01:00:48,400 --> 01:00:50,320 ¿por qué me compró? No me gusta. 1191 01:00:50,400 --> 01:00:53,240 No me gusta nadie. 1192 01:00:53,800 --> 01:00:57,400 ¿Por qué no investiga en Internet? 1193 01:00:58,240 --> 01:01:00,560 Cuando se acerca a mí, intento morderle 1194 01:01:00,720 --> 01:01:02,480 porque no me gusta su cara. 1195 01:01:02,560 --> 01:01:05,880 No me gustan sus hijos, su marido. 1196 01:01:08,320 --> 01:01:11,120 Cuando sale de casa, 1197 01:01:11,200 --> 01:01:12,600 espero que se muera. 1198 01:01:12,760 --> 01:01:15,360 Rezo para que se muera. 1199 01:01:16,080 --> 01:01:19,720 Y me saque de su bolso, ¡puta arpía! 1200 01:01:21,040 --> 01:01:22,000 Una estrella. 1201 01:01:22,480 --> 01:01:24,760 Damas y caballeros, ¡gracias por venir 1202 01:01:24,840 --> 01:01:28,160 y compartir esta noche superdivertida! 1203 01:01:28,640 --> 01:01:31,000 ¡Muchas gracias! ¡Buenas noches! ¡Bravo! 1204 01:01:32,920 --> 01:01:35,360 ¡Bien! ¡Qué buena gente! 1205 01:01:36,040 --> 01:01:37,120 ¡Gracias! 1206 01:01:37,200 --> 01:01:38,600 ¡Gracias ahí arriba! 1207 01:01:38,680 --> 01:01:40,720 ¡Gracias, gente encantadora! 1208 01:01:45,080 --> 01:01:47,840 ¡Gracias a todos! ¡Buenas noches! ¡Bravo! 1209 01:02:23,680 --> 01:02:26,600 Subtítulos traducidos por Eloísa López González