1 00:00:01,710 --> 00:00:03,712 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2 00:00:10,635 --> 00:00:12,178 (WINDOW CREAKS) 3 00:00:13,346 --> 00:00:16,391 Penny, where have you been, young lady? 4 00:00:17,017 --> 00:00:18,143 Out. 5 00:00:18,226 --> 00:00:20,353 Wrong answer, baby. You better change your tone. 6 00:00:20,437 --> 00:00:22,147 -Who were you with? -Friends. 7 00:00:22,230 --> 00:00:23,606 I'm tryna help you, baby girl. 8 00:00:23,690 --> 00:00:25,567 Penny, do you know what time it is? 9 00:00:25,650 --> 00:00:27,819 Get off my case. I'm not a kid anymore. 10 00:00:27,902 --> 00:00:30,155 What did you... Let me at her. 11 00:00:30,238 --> 00:00:32,157 -(YELLS) Run, baby girl! -Let me at her! Let me go! 12 00:00:32,240 --> 00:00:35,118 Let me go, Oscar! Let me go! You better let me go! 13 00:00:35,201 --> 00:00:38,329 (SIGHS) What's going on with that girl, Oscar? 14 00:00:38,413 --> 00:00:40,790 For the past month, she's been acting like 15 00:00:40,874 --> 00:00:43,251 she can just come and go whenever she feels like it. 16 00:00:43,334 --> 00:00:45,086 I don't know. Hormones. (CHUCKLES) 17 00:00:45,170 --> 00:00:48,423 If she keeps acting like this, I finally get to get that home gym. Ha. 18 00:00:54,721 --> 00:00:56,765 (SINGING) The... Proud... Family... What? 19 00:00:56,848 --> 00:00:58,975 You and me will always be tight 20 00:00:59,059 --> 00:01:01,436 Family every day and every night 21 00:01:01,519 --> 00:01:03,980 Even when you start acting like a fool 22 00:01:04,064 --> 00:01:06,483 You know that I'm loving every single thing you do 23 00:01:06,566 --> 00:01:08,902 I know I can always be myself 24 00:01:08,985 --> 00:01:11,196 When I'm with you more than anybody else 25 00:01:11,279 --> 00:01:13,573 Every single day that I'm headed off to school 26 00:01:13,656 --> 00:01:16,117 You know there's no one I love as much as you 27 00:01:16,201 --> 00:01:18,828 -The family -The family 28 00:01:18,912 --> 00:01:21,122 Proud family 29 00:01:21,206 --> 00:01:24,334 They'll make you scream! 30 00:01:24,417 --> 00:01:26,169 They'll make you wanna sing! 31 00:01:26,252 --> 00:01:29,380 It's a family thing, a family A proud, proud family 32 00:01:29,464 --> 00:01:31,257 Proud family 33 00:01:31,341 --> 00:01:34,094 They'll push your buttons! 34 00:01:34,177 --> 00:01:36,137 They'll make you wanna hug 'em 35 00:01:36,221 --> 00:01:39,057 A family, family Proud, proud family 36 00:01:39,140 --> 00:01:40,225 Proud, Proud family 37 00:01:40,308 --> 00:01:41,643 (OSCAR SCREAMS) 38 00:01:43,520 --> 00:01:44,938 (CELLPHONE BEEPS MUSICALLY) 39 00:01:45,021 --> 00:01:47,232 -(TYPING) -(CELL PHONE BEEPS) 40 00:01:48,108 --> 00:01:49,192 (CELLPHONE BEEPS MUSICALLY) 41 00:01:49,275 --> 00:01:50,318 (CECE AND BEBE LAUGHING) 42 00:01:50,401 --> 00:01:53,196 Penny, I need you to change the twins before you go to school. 43 00:01:53,279 --> 00:01:54,572 But I'm doing something. 44 00:01:54,656 --> 00:01:56,866 Put the phone down and do what I tell you. 45 00:01:56,950 --> 00:01:58,243 You better listen, baby girl. 46 00:01:58,326 --> 00:02:01,037 In case you haven't noticed, she got a frying pan in her hand. 47 00:02:01,121 --> 00:02:02,539 -(CECE AND BEBE BABBLING) -(GRUNTS) 48 00:02:02,622 --> 00:02:04,124 I can't wait to move outta here. 49 00:02:04,207 --> 00:02:06,209 -What are you mumbling about? -Nothing. 50 00:02:06,292 --> 00:02:08,378 (CHOMPING) 51 00:02:08,461 --> 00:02:09,504 (GULPS) 52 00:02:10,004 --> 00:02:11,631 (PLATE SQUEAKS) 53 00:02:13,049 --> 00:02:14,050 (BEBE LAUGHS) 54 00:02:14,134 --> 00:02:15,468 -Oscar? -Hold on, Trudy. 55 00:02:15,552 --> 00:02:17,512 I'm calling Big Four Sports right now. 56 00:02:17,595 --> 00:02:19,681 Hello, I'd like to order the new home gym. 57 00:02:21,057 --> 00:02:22,851 (SCHOOL BELL RINGING) 58 00:02:28,398 --> 00:02:30,024 (BROTHER KWAME CHUCKLES) 59 00:02:30,108 --> 00:02:32,610 -(STUDENTS WHISPERING) -I'm glad you can join us, Sister Proud. 60 00:02:32,694 --> 00:02:35,155 This is the fourth time this week you've been late. 61 00:02:35,613 --> 00:02:38,074 Brother Kwame, didn't you tell us to change things, 62 00:02:38,158 --> 00:02:40,660 that we have to break the Man's rules? 63 00:02:40,743 --> 00:02:43,121 Yeah, the Man's rules, not mine. 64 00:02:43,204 --> 00:02:45,582 One more tardy and you've got detention. 65 00:02:45,665 --> 00:02:48,126 STUDENTS: (EXCLAIMING) Ooh! 66 00:02:48,209 --> 00:02:50,295 Okay, okay. That's enough. 67 00:02:50,378 --> 00:02:52,797 I know what you tryna do, Penny. 68 00:02:52,881 --> 00:02:56,509 Yeah. Ever since Brother Kwame took over detention, there's a waitlist. 69 00:02:56,593 --> 00:02:57,927 Get in line, Proud. 70 00:02:58,011 --> 00:03:00,430 Everyone, your reports, you can email 'em now. 71 00:03:00,722 --> 00:03:02,765 What report? What is he talking about? 72 00:03:02,849 --> 00:03:04,809 You were supposed to do a ten-page report 73 00:03:04,893 --> 00:03:07,562 on the family member that influenced you the most. 74 00:03:07,645 --> 00:03:10,356 I couldn't decide between my two dads, so... 75 00:03:10,440 --> 00:03:11,608 I wrote about both of 'em. 76 00:03:11,858 --> 00:03:15,528 I wrote about myself, because I'm my own inspiration. 77 00:03:15,612 --> 00:03:17,530 Oh, wow. I forgot. 78 00:03:18,364 --> 00:03:20,241 I was out late with Kareem last night. 79 00:03:20,325 --> 00:03:21,492 On a school night? 80 00:03:21,576 --> 00:03:22,577 (CHUCKLES) 81 00:03:22,660 --> 00:03:23,661 Doing what? 82 00:03:23,745 --> 00:03:25,288 Yeah, girl, spill the tea. 83 00:03:25,371 --> 00:03:28,750 Uh-uh, ladies don't kiss and tell, okay? (CHUCKLES) 84 00:03:28,875 --> 00:03:30,668 But Kareem does. (LAUGHS) 85 00:03:30,752 --> 00:03:32,670 STUDENTS: (EXCLAIMING) Ooh! 86 00:03:32,795 --> 00:03:35,506 Look at you, Miss Penny Proud, a budding Kardashian. 87 00:03:35,590 --> 00:03:37,717 I am not mad at you. 88 00:03:37,800 --> 00:03:41,679 Sister Proud, I don't see your report in my inbox. 89 00:03:41,763 --> 00:03:42,764 Psst. 90 00:03:42,847 --> 00:03:44,891 Dijonay, can I copy your paper? 91 00:03:45,183 --> 00:03:46,517 I can't believe it. 92 00:03:46,601 --> 00:03:48,228 You wanna copy from me? 93 00:03:48,394 --> 00:03:49,479 (CRYING) 94 00:03:49,562 --> 00:03:53,524 I've been waitin' for this all my life. 95 00:03:53,942 --> 00:03:57,612 (SNIFFLES) The day when Penny Proud finally needed me. 96 00:03:57,695 --> 00:03:59,364 Come on, let's post a selfie. 97 00:04:00,156 --> 00:04:01,783 Will you just press send? 98 00:04:01,866 --> 00:04:03,159 It's all yours. 99 00:04:03,493 --> 00:04:04,494 (PHONE BUZZING) 100 00:04:07,247 --> 00:04:08,289 (CELL PHONE BUZZING) 101 00:04:09,499 --> 00:04:11,084 BROTHER KWAME: Sister Proud, 102 00:04:11,167 --> 00:04:13,753 would you please approach my desk? 103 00:04:13,836 --> 00:04:14,837 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 104 00:04:18,174 --> 00:04:20,677 Yes, Brother Kwame? Is something wrong? 105 00:04:20,760 --> 00:04:23,388 If you're going to copy a report, Sister Proud, 106 00:04:23,471 --> 00:04:25,807 I recommend you read it first. 107 00:04:25,890 --> 00:04:27,976 -STUDENTS: (EXCLAIMING) Ooh! -(BOY SNICKERING) 108 00:04:28,101 --> 00:04:29,686 BROTHER KWAME: You've got that detention. 109 00:04:29,769 --> 00:04:30,770 STUDENTS: Ooh! 110 00:04:33,690 --> 00:04:35,441 (BOTH SLURPING) 111 00:04:39,362 --> 00:04:43,074 (YELLING) Last call for ice cream, y'all! 112 00:04:43,157 --> 00:04:45,285 Au contraire, lil' Susie. 113 00:04:45,368 --> 00:04:50,665 Wizard Kelly's Sweet Flavors is open as long as the customers got their money. 114 00:04:50,748 --> 00:04:53,334 Then you close up! I've got homework. 115 00:04:53,418 --> 00:04:54,502 Uh-oh! 116 00:04:54,585 --> 00:04:57,297 Well, guess what? I've got your last check. 117 00:04:57,672 --> 00:04:59,173 (WHISPERS) You're fired. 118 00:05:02,010 --> 00:05:03,136 (DOOR OPENS AND CLOSES) 119 00:05:03,261 --> 00:05:04,595 You wanna get another scoop? 120 00:05:04,679 --> 00:05:06,472 No, I've gotta get home. 121 00:05:06,556 --> 00:05:08,474 My parents were really mad about last night. 122 00:05:08,558 --> 00:05:10,560 Well, you should do what I do. 123 00:05:11,019 --> 00:05:12,979 -What's that? -Ignore them. 124 00:05:13,313 --> 00:05:14,439 (CHUCKLES) 125 00:05:14,522 --> 00:05:17,942 I can't do that. I'm allergic to cardboard boxes. 126 00:05:18,026 --> 00:05:22,947 I'd live in a ditch, as long as you and I were together. 127 00:05:23,031 --> 00:05:24,157 Yeah, I would, too. 128 00:05:24,699 --> 00:05:27,535 But my parents would kill me and... (INHALES SHARPLY) 129 00:05:27,618 --> 00:05:29,203 I think I like living, Penny. 130 00:05:29,287 --> 00:05:30,288 (CELL PHONE BUZZING) 131 00:05:31,289 --> 00:05:33,041 Speaking of which, I gotta go. (CHUCKLES) 132 00:05:33,499 --> 00:05:34,917 I'll see you tomorrow. 133 00:05:36,002 --> 00:05:37,920 -Come on, Penny. I gotta go. -(CELL PHONE BUZZING) 134 00:05:38,004 --> 00:05:39,839 My parents are tracking my phone right now. 135 00:05:40,423 --> 00:05:42,091 (DOOR OPENS AND CLOSES) 136 00:05:42,383 --> 00:05:43,843 WIZARD: Aw. (TUTS) 137 00:05:44,260 --> 00:05:46,387 I am so sorry your date left, Miss Proud. 138 00:05:46,471 --> 00:05:50,099 But you still have a date with this here bill, y'all. 139 00:05:50,183 --> 00:05:52,060 PENNY: Thirty-five dollars? 140 00:05:52,393 --> 00:05:55,480 For two scoops of ice cream and some stale sprinkles? 141 00:05:56,064 --> 00:05:57,231 Zang! 142 00:05:58,232 --> 00:06:00,234 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 143 00:06:04,530 --> 00:06:06,115 (GRUNTING) 144 00:06:07,200 --> 00:06:08,451 (KEYS JANGLING) 145 00:06:08,910 --> 00:06:10,370 PENNY: Zang! 146 00:06:10,578 --> 00:06:11,829 (CELL PHONE RINGING) 147 00:06:12,246 --> 00:06:14,999 Hey, Mama. Open the door. Something's wrong with my key. 148 00:06:15,249 --> 00:06:18,044 Nothing's wrong with your key. We changed the locks. 149 00:06:18,461 --> 00:06:19,462 Changed the locks? 150 00:06:19,837 --> 00:06:20,922 Why? 151 00:06:21,005 --> 00:06:22,173 (BEEPS) 152 00:06:22,256 --> 00:06:24,550 TRUDY: You were supposed to be home by 8:00. 153 00:06:24,634 --> 00:06:27,553 I was doing homework with friends. 154 00:06:27,637 --> 00:06:30,223 TRUDY: Okay, well, Mr. Washington called 155 00:06:30,306 --> 00:06:33,476 and said you haven't done any homework in two weeks! 156 00:06:33,559 --> 00:06:34,560 Huh? 157 00:06:34,852 --> 00:06:35,853 Daddy! 158 00:06:35,937 --> 00:06:38,064 OSCAR: I'm sorry, baby girl. She didn't give me a key! 159 00:06:38,147 --> 00:06:40,691 Well, what am I supposed to do? 160 00:06:40,775 --> 00:06:43,986 TRUDY: I don't know. You're grown, figure it out. 161 00:06:45,071 --> 00:06:46,906 (WHINING) Oh, come on, guys. 162 00:06:46,989 --> 00:06:48,741 Stop playing. 163 00:06:51,411 --> 00:06:53,121 Come on, man! 164 00:06:53,204 --> 00:06:55,873 Guys, come on, this isn't funny! 165 00:06:56,207 --> 00:06:58,626 Mama! Daddy! 166 00:06:58,709 --> 00:06:59,752 (OSCAR YELPS) 167 00:07:00,294 --> 00:07:02,630 (SNIFFLES) Bebe? Cece? 168 00:07:02,713 --> 00:07:03,840 -Uh, bye! -(CECE LAUGHS) 169 00:07:04,340 --> 00:07:05,842 (CRYING) Somebody! 170 00:07:05,925 --> 00:07:06,968 (CRIES) 171 00:07:07,135 --> 00:07:09,053 Man, this is messed up. 172 00:07:09,137 --> 00:07:10,388 -(DOOR CREAKS) -Psst. 173 00:07:10,471 --> 00:07:12,598 Baby girl, here's some money for bus fare. 174 00:07:12,682 --> 00:07:14,559 Go to Suga Mama's. It'll be worse than here. 175 00:07:14,642 --> 00:07:17,061 I mean, way worse than here, but at least you'll be inside. 176 00:07:17,145 --> 00:07:18,146 TRUDY: Oscar! 177 00:07:18,229 --> 00:07:20,731 I gotta go. Keep your head up, baby girl. 178 00:07:24,485 --> 00:07:26,487 (HIP HOP MUSIC PLAYING) 179 00:07:37,039 --> 00:07:38,958 (BREATHING HEAVILY) 180 00:07:48,885 --> 00:07:49,886 (SCREAMS) 181 00:07:50,219 --> 00:07:51,220 (MUSIC STOPS) 182 00:07:51,304 --> 00:07:52,346 (SPEAKING INDISTINCTLY) 183 00:07:52,430 --> 00:07:54,015 (DISTORTED) Wait, wait. Sorry, Penny. 184 00:07:54,098 --> 00:07:55,766 Baby, I didn't know you were there. 185 00:07:55,850 --> 00:07:57,059 I was getting ready for bed. 186 00:07:57,560 --> 00:08:00,188 I need this mask to sleep. You know I got sleep apnea. 187 00:08:00,313 --> 00:08:03,441 What is that on your eyes, Suga Mama? 188 00:08:03,900 --> 00:08:05,193 Oh, these snails, baby. 189 00:08:05,276 --> 00:08:06,486 They're good for hydration. 190 00:08:06,569 --> 00:08:08,696 (NORMAL) Got a little tip from that Makeup Boy. 191 00:08:10,198 --> 00:08:11,782 So, what you doing out here so late? 192 00:08:11,866 --> 00:08:14,827 Uh... I got locked out, and nobody's home. 193 00:08:14,911 --> 00:08:16,871 Can I stay here, Suga Mama? 194 00:08:16,954 --> 00:08:19,081 Oh, come on, baby. This room where you gonna sleep. 195 00:08:19,165 --> 00:08:21,000 Suga Mama got it all ready for you. 196 00:08:21,167 --> 00:08:25,254 (SIGHS) Thank you, Suga Mama. I knew I could count on you. 197 00:08:25,338 --> 00:08:28,382 Oh, that's what Suga Mama's here for, sweetie. 198 00:08:28,716 --> 00:08:30,092 (BED RATTLES) 199 00:08:30,760 --> 00:08:32,428 No. Uh-uh-uh-uh-uh-uh. 200 00:08:32,512 --> 00:08:35,306 Nah, that's not for you, baby. That's Puff's bed. 201 00:08:36,724 --> 00:08:38,976 (CREAKING) 202 00:08:39,352 --> 00:08:40,353 (GRUNTS) 203 00:08:40,436 --> 00:08:42,104 SUGA MAMA: You get your daddy's old bed. 204 00:08:44,232 --> 00:08:46,317 -I gotta sleep on the floor? -(GROWLING) 205 00:08:46,400 --> 00:08:47,693 You betcha. 206 00:08:47,777 --> 00:08:51,364 That's what bad girls get. Your daddy told me everything you did. 207 00:08:51,697 --> 00:08:52,698 (GASPS) 208 00:08:52,782 --> 00:08:53,950 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 209 00:08:54,617 --> 00:08:55,618 (THUDS) 210 00:08:57,370 --> 00:09:00,289 (CROWS) 211 00:09:01,040 --> 00:09:02,667 (SNORING) 212 00:09:02,750 --> 00:09:04,043 -(WHINING) -(PUFF GRUNTS) 213 00:09:04,126 --> 00:09:06,254 -Puff, stop it. -(GROWLING) 214 00:09:07,296 --> 00:09:08,881 I'm tryin' to sleep. 215 00:09:08,965 --> 00:09:11,050 That's what's wrong with you young people. 216 00:09:11,133 --> 00:09:13,636 You're sleeping while the world is passing you by. 217 00:09:14,887 --> 00:09:16,472 Get your behind up. 218 00:09:16,556 --> 00:09:18,849 What? (GROANS) 219 00:09:18,933 --> 00:09:20,434 -(PUFF YELPS) -I'm going back to sleep. 220 00:09:20,726 --> 00:09:22,353 Uh-uh. No, you're not. 221 00:09:22,436 --> 00:09:23,437 (CREAKING) 222 00:09:26,232 --> 00:09:29,068 Come on, Penny. You're just like your daddy. 223 00:09:30,987 --> 00:09:32,488 (SHOUTS) Penny! 224 00:09:32,572 --> 00:09:37,159 -What is she on? Maximum strength Activia? -(SUGA MAMA LAUGHS) 225 00:09:37,660 --> 00:09:39,662 (PANTING) 226 00:09:45,585 --> 00:09:47,295 (PENNY BREATHING HEAVILY) 227 00:09:48,963 --> 00:09:50,047 (GROANS) 228 00:09:51,716 --> 00:09:56,554 (PANTING) Okay. What's for breakfast? I'm hungry. 229 00:09:56,637 --> 00:10:00,016 Pancakes, eggs, bacon, grits, 230 00:10:00,099 --> 00:10:04,061 French toast, and fresh squeezed orange juice. 231 00:10:04,145 --> 00:10:05,146 (CHUCKLES) 232 00:10:05,521 --> 00:10:08,274 What you sitting there cheesing for? You making it. 233 00:10:08,357 --> 00:10:10,818 -Huh? -I like my eggs well done. 234 00:10:10,901 --> 00:10:15,156 And Bobby, well, he likes his over easy, sprinkled with a little cheese. 235 00:10:15,239 --> 00:10:17,158 -Gouda. And Puff? -(YELPS) 236 00:10:17,241 --> 00:10:21,412 Puff likes his scrambled with bacon bits and those tiny little tomatoes. 237 00:10:21,495 --> 00:10:23,539 I don't know how they get 'em so tiny, 238 00:10:23,623 --> 00:10:25,082 but it's the only thing he'll eat. 239 00:10:26,876 --> 00:10:29,962 I don't know what she talking about. This old lady got me twisted. 240 00:10:30,046 --> 00:10:32,048 What did you just say, girl? 241 00:10:32,131 --> 00:10:34,800 Now, don't you get me confused with one of your little friends. 242 00:10:35,176 --> 00:10:36,177 Oh, no, no, no. 243 00:10:36,260 --> 00:10:39,013 I was just saying that after we finish breakfast, 244 00:10:39,096 --> 00:10:42,350 let's play Twister. (CHUCKLES) 245 00:10:43,559 --> 00:10:44,644 (SIGHS) Hmm? 246 00:10:48,022 --> 00:10:49,857 (GRUNTING AND CHEWING) Mmm-mmm! 247 00:10:50,441 --> 00:10:52,526 (CHEWING) These are good, Ma. 248 00:10:53,569 --> 00:10:54,570 (BURPS) 249 00:10:54,987 --> 00:10:55,988 Excuse me. 250 00:10:56,530 --> 00:11:00,326 (SINGING) I just wanna thank you for being my mama 251 00:11:00,409 --> 00:11:01,452 (CHUCKLES) 252 00:11:01,577 --> 00:11:03,412 Anything for my baby. 253 00:11:03,496 --> 00:11:05,748 Penny, what you doing? Breakfast is over. 254 00:11:05,831 --> 00:11:07,708 Time for you to bust them suds. 255 00:11:07,792 --> 00:11:09,460 -Puff, you want seconds? -BOBBY: I do. 256 00:11:09,543 --> 00:11:11,962 I do. I... Ma. Ma, I do. 257 00:11:12,046 --> 00:11:13,172 (PUFF GROWLS) 258 00:11:13,339 --> 00:11:15,216 (CHEWING AND GULPING) 259 00:11:17,635 --> 00:11:18,719 (PENNY GRUNTS) 260 00:11:22,390 --> 00:11:26,310 And when you finish that, I want you to polish the silverware, 261 00:11:26,394 --> 00:11:28,354 clean the oven, and mop this floor. 262 00:11:28,437 --> 00:11:29,814 Zang. 263 00:11:29,897 --> 00:11:31,732 -What did you say? -I just said, "Zang." 264 00:11:31,816 --> 00:11:34,944 Fine. Then you get to clean the "zang" rain gutters. 265 00:11:35,027 --> 00:11:36,529 What... You know what? 266 00:11:36,612 --> 00:11:40,449 And when you finish with them gutters, I want you to massage my feet. 267 00:11:40,574 --> 00:11:41,575 (FLIES BUZZING) 268 00:11:41,784 --> 00:11:43,744 The sander's in the garage. 269 00:11:43,828 --> 00:11:45,079 (DOORBELL RINGING) 270 00:11:45,329 --> 00:11:46,914 Oh, get the door, Kizzy. 271 00:11:46,997 --> 00:11:48,666 Yes, Suga Mama. 272 00:11:49,709 --> 00:11:50,876 (BEBE AND CECE GIGGLING) 273 00:11:51,127 --> 00:11:54,547 (GASPS) Oh, Mama! I'm so glad to see you! 274 00:11:54,630 --> 00:11:56,632 Daddy, I don't know how you grew up in this. 275 00:11:56,716 --> 00:11:58,259 I'm about to go get my stuff. 276 00:11:58,342 --> 00:12:01,178 Whoa, hey. Not so fast, baby girl. Where's Suga Mama? 277 00:12:01,262 --> 00:12:03,764 Here I am. You got my Metamucil? 278 00:12:03,848 --> 00:12:05,891 You're sure you don't mind checking on the house 279 00:12:05,975 --> 00:12:07,143 while we're gone, Suga Mama? 280 00:12:07,226 --> 00:12:09,395 No, not at all, baby. 281 00:12:09,478 --> 00:12:10,771 Wait, where are you going? 282 00:12:10,855 --> 00:12:13,649 To see my sister's new play in New York City. 283 00:12:13,733 --> 00:12:15,443 I wanna see Aunty D's new play! 284 00:12:15,609 --> 00:12:16,610 I'll get my stuff. 285 00:12:16,694 --> 00:12:18,487 Don't bother. You're not invited. 286 00:12:18,571 --> 00:12:20,156 (CRYING) Daddy, please! 287 00:12:20,239 --> 00:12:21,699 You don't know what it's like here! 288 00:12:21,782 --> 00:12:24,493 Like heck I don't. My advice is to duck and weave. 289 00:12:24,577 --> 00:12:26,328 So, that's everything. We'll be back in a week. 290 00:12:26,412 --> 00:12:27,413 Here are the keys. 291 00:12:27,496 --> 00:12:29,373 All right, now. Don't y'all worry. 292 00:12:29,457 --> 00:12:30,791 Bye, Penny. Take care. 293 00:12:30,875 --> 00:12:33,252 If you're not here when I'm back, I know what happened. 294 00:12:33,335 --> 00:12:35,421 And you make sure you behave yourself. 295 00:12:35,504 --> 00:12:36,589 Have a good time now. 296 00:12:36,672 --> 00:12:37,923 Traveling graces. 297 00:12:38,007 --> 00:12:41,385 Mama, Daddy, please! I'll be good! 298 00:12:41,844 --> 00:12:44,096 Please don't leave me with this... 299 00:12:44,680 --> 00:12:46,432 (GROWLING) 300 00:12:46,515 --> 00:12:48,225 This what? This what, Penny? 301 00:12:48,309 --> 00:12:49,560 This... (SNIFFLES) 302 00:12:49,643 --> 00:12:52,354 beautiful, intelligent 303 00:12:52,480 --> 00:12:54,231 phenomenal woman? 304 00:12:54,315 --> 00:12:56,525 I ain't stupid like your daddy, little girl. 305 00:12:56,609 --> 00:12:59,069 And after you finish with them gutters and my feet, 306 00:12:59,153 --> 00:13:01,030 I want you to clean up Bobby's room. 307 00:13:01,113 --> 00:13:02,114 You gonna learn. 308 00:13:02,198 --> 00:13:04,700 And the better you listen, the better we gonna get along. 309 00:13:04,867 --> 00:13:06,035 (CRACKS LEASH) 310 00:13:06,285 --> 00:13:07,703 (MENACING MUSIC PLAYING) 311 00:13:08,746 --> 00:13:11,207 Now, here, go out there and take Puff for a walk. 312 00:13:11,290 --> 00:13:13,375 And when you get back, wipe his butt, 313 00:13:13,459 --> 00:13:15,878 wipe his feet, and give him a treat. 314 00:13:16,295 --> 00:13:18,339 And just so you know, 315 00:13:18,756 --> 00:13:21,717 I'm doing all this because I love you. 316 00:13:21,801 --> 00:13:24,178 (SOMBER MUSIC PLAYING) 317 00:13:31,310 --> 00:13:32,353 (MACHINE WHIRRING) 318 00:13:33,813 --> 00:13:34,980 (EXPLODES) 319 00:13:38,609 --> 00:13:40,694 (SANDER HUMS) 320 00:13:52,206 --> 00:13:53,290 Oh. 321 00:13:53,374 --> 00:13:56,710 But I had everything where I wanted it. Put it back. 322 00:14:00,881 --> 00:14:01,924 (MAGICAL NOTE PLAYS) 323 00:14:02,132 --> 00:14:03,509 (SUGA MAMA SNORING) 324 00:14:08,138 --> 00:14:09,139 (KEYS JANGLING) 325 00:14:13,978 --> 00:14:16,105 -(SCREAMS) -Ooh. Gotcha. 326 00:14:16,188 --> 00:14:18,023 Ma said you would try this. 327 00:14:18,691 --> 00:14:19,984 (SANDER WHIRRING) 328 00:14:25,072 --> 00:14:27,575 Whippin' your butt is making me hungry. 329 00:14:27,658 --> 00:14:29,243 Where's the food at, Suga? 330 00:14:29,535 --> 00:14:30,536 (RINGING BELL) 331 00:14:35,624 --> 00:14:37,126 (DOORBELL RINGING) 332 00:14:37,918 --> 00:14:40,504 Hey, Penny. We're going to the mall. Let's go. 333 00:14:40,588 --> 00:14:43,215 -(YELLS) Run! -Run? Run where? 334 00:14:43,674 --> 00:14:45,092 (ALL SCREAMING) 335 00:14:45,259 --> 00:14:49,054 And when y'all finish here, I want you to paint my garage. 336 00:14:49,471 --> 00:14:50,890 ALL: Zang! 337 00:14:51,432 --> 00:14:52,433 What did you say? 338 00:14:52,975 --> 00:14:54,143 (GURGLING) 339 00:14:54,935 --> 00:14:55,936 (GASPING) 340 00:14:56,562 --> 00:14:59,690 (SINGING) Oh, praise Him 341 00:14:59,773 --> 00:15:01,817 (SNORES) 342 00:15:03,819 --> 00:15:07,239 Zang, Penny. Your Suga Mama is hardcore. 343 00:15:07,323 --> 00:15:09,199 If she was my grandma, I would... 344 00:15:09,283 --> 00:15:10,326 SUGA MAMA: You would what? 345 00:15:10,409 --> 00:15:12,286 -You would what, Mayonnaise? Tell me! -STUDENTS: Ooh! 346 00:15:12,369 --> 00:15:13,579 Run, y'all! 347 00:15:13,662 --> 00:15:15,205 (STUDENTS SCREAMING) 348 00:15:17,750 --> 00:15:18,959 (MUSIC ENDS) 349 00:15:21,879 --> 00:15:23,839 (MOTIVATIONAL MUSIC PLAYING) 350 00:15:24,757 --> 00:15:25,925 SUGA MAMA: Come on, Penny. 351 00:15:26,008 --> 00:15:27,009 (CHUCKLES) 352 00:15:29,303 --> 00:15:31,805 You got to keep up. Can't catch me. (LAUGHS) 353 00:15:32,181 --> 00:15:34,099 You gonna let an old woman like me beat you? 354 00:15:34,683 --> 00:15:35,726 Ow! 355 00:15:35,809 --> 00:15:37,436 Butt, arm, leg, knee... 356 00:15:37,561 --> 00:15:38,646 (GRUNTS) 357 00:15:38,729 --> 00:15:40,564 Help me! Help me! Help me! 358 00:15:40,648 --> 00:15:42,107 Oh, no! 359 00:15:43,525 --> 00:15:45,444 (YELLS) Suga Mama! 360 00:15:49,573 --> 00:15:51,700 WOMAN OVER PA: Doctor Williams to pharmacy. 361 00:15:51,784 --> 00:15:53,535 Thank you, Dr. Payne. 362 00:15:53,619 --> 00:15:55,162 Anything for you, Suga Bear. 363 00:15:55,245 --> 00:15:56,747 She's gonna be okay, itty-bitty. 364 00:15:57,164 --> 00:15:58,165 In about a month! 365 00:15:58,248 --> 00:15:59,249 A month! 366 00:15:59,333 --> 00:16:01,543 Well, who's gonna take care of my Bobby? 367 00:16:01,627 --> 00:16:03,545 I can't do a dang thing in this thing. 368 00:16:03,629 --> 00:16:06,590 I'm sure little itty-bitty will help out. But your boy is worthless! 369 00:16:06,674 --> 00:16:08,217 Oh, that's messed up. 370 00:16:08,300 --> 00:16:09,510 But it's true, fool. 371 00:16:09,885 --> 00:16:13,222 Wait a minute, Dr. Payne. I don't know anything about old people. 372 00:16:13,305 --> 00:16:14,431 Feed her three times a day, 373 00:16:14,515 --> 00:16:16,350 and take her to the bathroom twelve times. 374 00:16:16,433 --> 00:16:17,726 And Metamucil will do the rest. 375 00:16:18,060 --> 00:16:21,146 Now, Suga Bear, you listen to everything itty-bitty tells you. 376 00:16:21,230 --> 00:16:22,231 Understand? 377 00:16:22,314 --> 00:16:23,607 Tell me? Not me. 378 00:16:23,691 --> 00:16:24,942 She's the child. 379 00:16:25,901 --> 00:16:28,946 You know what, Dr. Payne? You're right. 380 00:16:29,029 --> 00:16:30,656 -I got this. -Wait, wait, wait, wait. 381 00:16:30,739 --> 00:16:32,825 Oh, don't worry, Suga Mama. 382 00:16:32,908 --> 00:16:34,827 I'm gonna take good care of you. 383 00:16:34,910 --> 00:16:37,788 The same way you took care of me 384 00:16:37,871 --> 00:16:39,915 (MENACINGLY) and my daddy. 385 00:16:40,165 --> 00:16:41,291 You hear her, Dr. Payne? 386 00:16:41,417 --> 00:16:43,669 (STAMMERS) Don't leave me with this crazy girl. 387 00:16:43,752 --> 00:16:45,462 She's got revenge in her eyes. 388 00:16:45,546 --> 00:16:48,298 (YELLS) Help! Anybody, somebody! 389 00:16:48,382 --> 00:16:50,801 Bobby, do somethin'. Help! 390 00:16:52,011 --> 00:16:53,595 (GRUNTING) 391 00:16:55,806 --> 00:16:59,893 Oh, look here, I'll see you later. I got a gig. 392 00:16:59,977 --> 00:17:00,978 Where you going, Bobby? 393 00:17:01,061 --> 00:17:02,855 You can't leave me here with this girl. 394 00:17:02,938 --> 00:17:04,898 Oh, Ma. Come on now. 395 00:17:04,982 --> 00:17:06,859 I'm headlinin' at the Rotary Club. 396 00:17:07,151 --> 00:17:08,736 You'll be fine. 397 00:17:08,819 --> 00:17:12,156 (SINGING) Fine, fine, fine 398 00:17:15,576 --> 00:17:16,910 On your own 399 00:17:18,287 --> 00:17:21,749 Well, I guess it's just you and me, Suga Mama. 400 00:17:21,832 --> 00:17:22,916 What can I get you? 401 00:17:23,292 --> 00:17:25,753 I can get it myself. I don't need nothing from you, girl. 402 00:17:25,836 --> 00:17:27,254 No, no, no. 403 00:17:27,337 --> 00:17:29,673 Dr. Payne said you were not to move. 404 00:17:29,757 --> 00:17:31,341 But Dr. Payne ain't here, child. 405 00:17:31,425 --> 00:17:34,428 But I am. And you're gonna do what I say. 406 00:17:34,511 --> 00:17:36,847 No, I'm not. You gonna do what I say. 407 00:17:36,930 --> 00:17:37,973 (GRUNTS AND WHIMPERS) 408 00:17:38,766 --> 00:17:40,476 All right, Penny. You win... 409 00:17:40,851 --> 00:17:41,852 For now. 410 00:17:41,935 --> 00:17:44,730 Look, Suga Mama. I was just messin' with you. 411 00:17:44,813 --> 00:17:46,065 Nobody wins. 412 00:17:46,148 --> 00:17:47,524 I know you're in pain. 413 00:17:47,608 --> 00:17:50,611 And you'd never let me suffer, and I'm not gonna let you. 414 00:17:50,694 --> 00:17:52,154 So, what do you need? 415 00:17:53,447 --> 00:17:56,075 -Well, it's time for Puff's bath and... -(WHINES) 416 00:17:56,450 --> 00:17:57,618 (GRUMBLING) 417 00:17:59,203 --> 00:18:01,455 -(FARTS) I need to go to the bathroom. -(GRUNTS) 418 00:18:01,538 --> 00:18:03,582 -Whoo! Suga Mama! -(FARTS) 419 00:18:05,000 --> 00:18:06,043 (WATER SPLASHING) 420 00:18:06,126 --> 00:18:07,294 (GRUNTING) 421 00:18:07,836 --> 00:18:09,713 -(HAIR DRYER BLOWING) -(WHINING) 422 00:18:14,093 --> 00:18:16,053 You do know he's a boy dog, right? 423 00:18:17,596 --> 00:18:19,890 (IMITATES AIRPLANE NOISE) Ah! 424 00:18:19,973 --> 00:18:21,892 Here comes the airplane. 425 00:18:22,059 --> 00:18:23,602 (IMITATES AIRPLANE NOISE) 426 00:18:23,685 --> 00:18:25,729 Now open the hangar. 427 00:18:26,105 --> 00:18:27,523 No, I don't like it. 428 00:18:27,606 --> 00:18:29,316 -(IMITATES AIRPLANE NOISE) -(CHOMPS) 429 00:18:30,818 --> 00:18:33,695 Did you clean your room like I told you to, Uncle Bobby? 430 00:18:33,779 --> 00:18:34,780 (SINGING) Oh, child 431 00:18:35,197 --> 00:18:39,034 This is the way I like it 432 00:18:39,618 --> 00:18:42,079 I guess you don't want these nachos. 433 00:18:42,412 --> 00:18:43,413 (SNIFFS) 434 00:18:44,998 --> 00:18:45,999 Give me that. 435 00:18:47,126 --> 00:18:48,293 But where's my salsa... 436 00:18:48,710 --> 00:18:51,463 (SINGING) And my jalapenos? 437 00:18:53,173 --> 00:18:55,467 (NORMAL) Oh, no, no, brother from another mother. 438 00:18:55,551 --> 00:18:56,802 You gotta get your... 439 00:18:56,885 --> 00:18:58,053 (SINGING) Own 440 00:18:58,887 --> 00:18:59,888 -(GROWLING) -(GRUNTS) 441 00:18:59,972 --> 00:19:03,016 SUGA MAMA: Penny! I need to go to the bathroom. 442 00:19:04,184 --> 00:19:06,019 Here you go, Miss Mamie. 443 00:19:06,103 --> 00:19:09,565 I can cut your sandwich into a heart for you. 444 00:19:09,648 --> 00:19:12,234 Maybe four small hearts? 445 00:19:12,317 --> 00:19:14,319 Ooh! That sounds good. 446 00:19:14,403 --> 00:19:17,531 I think I'll go five downtown in clubs. 447 00:19:17,614 --> 00:19:20,909 If you've got five, partner, we can book six. 448 00:19:20,993 --> 00:19:22,411 We're about to pull a Boston. 449 00:19:22,494 --> 00:19:25,247 Look, Penny. You can't come here if you're gonna be talkin' 450 00:19:25,330 --> 00:19:26,498 about other people's hands. 451 00:19:26,582 --> 00:19:28,667 -It's bad enough with that dang dog. -WOMAN: Mmm-hmm. 452 00:19:29,168 --> 00:19:32,087 Yeah. Don't make me call my grandbabies. 453 00:19:32,713 --> 00:19:34,381 (QUIRKY MUSIC PLAYING) 454 00:19:36,550 --> 00:19:38,051 (DOORBELL RINGING) 455 00:19:40,345 --> 00:19:42,723 What did I tell you, Penny? No boys. 456 00:19:42,806 --> 00:19:46,226 Well, I guess I have to tell Papi to go home then. 457 00:19:47,060 --> 00:19:50,814 I said "boys," not real men like my Papi. 458 00:19:51,940 --> 00:19:54,276 (SPEAKING SPANISH) 459 00:19:58,780 --> 00:20:00,073 (LAUGHING) 460 00:20:01,116 --> 00:20:02,868 (SUGA MAMA SNORING) 461 00:20:05,120 --> 00:20:06,538 -(FLIES BUZZING) -Ew! 462 00:20:12,336 --> 00:20:14,671 Girl, whatcha doin' down there with my toenails? 463 00:20:14,755 --> 00:20:16,006 Better not be messin' them up. 464 00:20:16,089 --> 00:20:17,925 Took me 60 years to get 'em right. 465 00:20:18,008 --> 00:20:20,552 All right. I'm finished, Suga Mama. Look. 466 00:20:24,056 --> 00:20:27,809 Oh, thank you, baby. I love you, too. 467 00:20:31,855 --> 00:20:33,357 (PECKS REPEATEDLY) 468 00:20:33,899 --> 00:20:36,568 (CROWS) 469 00:20:39,196 --> 00:20:41,365 BOBBY: It's one of those lame instruments. 470 00:20:41,448 --> 00:20:44,326 It's a TV show. No, it's a movie. 471 00:20:44,660 --> 00:20:46,286 Oh. It... 472 00:20:46,370 --> 00:20:47,913 Oh, wait, it's a bad movie. 473 00:20:48,247 --> 00:20:49,623 (HOWLS) 474 00:20:50,415 --> 00:20:52,167 (SINGING) It's a scary movie 475 00:20:52,626 --> 00:20:53,919 (NORMAL) All right. You got this. 476 00:20:55,796 --> 00:20:56,797 (SINGING) The Mummy 477 00:20:56,880 --> 00:20:58,715 -(GRUNTS) -Thank you, Puff. 478 00:20:58,840 --> 00:21:01,802 And you better watch who you callin' mummy, dummy. 479 00:21:01,885 --> 00:21:05,097 (SINGING) I said "Mommy" 480 00:21:05,222 --> 00:21:07,349 (SPEAKING SPANISH) 481 00:21:09,226 --> 00:21:11,436 -(LAUGHING) -(DOORBELL RINGING) 482 00:21:12,062 --> 00:21:13,188 PENNY: Hey! 483 00:21:13,272 --> 00:21:15,357 Mama, Daddy, you're back! 484 00:21:15,440 --> 00:21:18,235 How was your trip? Did you tell Aunt D hello for me? 485 00:21:18,402 --> 00:21:21,196 (CHUCKLES) See, Trudy. I told you this house of horrors 486 00:21:21,280 --> 00:21:22,698 would bring her right back around. 487 00:21:22,781 --> 00:21:24,283 Come on, baby. Let's get your things. 488 00:21:24,366 --> 00:21:27,202 Oh, no, Daddy, I can't leave. Suga Mama needs my help. 489 00:21:27,828 --> 00:21:30,122 Suga Mama, what happened? 490 00:21:30,205 --> 00:21:32,749 Oh, I wish I could've seen it! Did you put it on Twiddle? 491 00:21:32,833 --> 00:21:34,084 (SCREAMS AND CRIES) 492 00:21:34,376 --> 00:21:38,588 No, but we're puttin' that on Twiddle, you twit. 493 00:21:38,672 --> 00:21:40,132 Penny, what's going on here? 494 00:21:40,215 --> 00:21:43,010 Suga Mama and I were exercising, but she fell down some stairs. 495 00:21:43,093 --> 00:21:44,970 Dr. Payne said she couldn't move for a month. 496 00:21:45,053 --> 00:21:47,806 So I've been taking care of her, Uncle Bobby, and Puff and, uh, 497 00:21:47,889 --> 00:21:48,932 they need me. 498 00:21:49,016 --> 00:21:52,144 Yeah, I don't know what I would have done without my Penny. 499 00:21:53,020 --> 00:21:54,438 Okay. 500 00:21:54,521 --> 00:21:56,606 But you're welcome to stay for dinner if you like. 501 00:21:56,690 --> 00:21:59,192 I made lasagna with salad and warm garlic bread. 502 00:21:59,276 --> 00:22:01,570 Lasagna! That's my favorite. 503 00:22:01,653 --> 00:22:03,280 Come on, Bobby. Let's eat. 504 00:22:03,363 --> 00:22:06,616 (SPEAKING SPANISH) 505 00:22:06,700 --> 00:22:07,743 (PAPI LAUGHS) 506 00:22:07,826 --> 00:22:10,829 Don't worry, Suga Mama. I already put a plate away for you. 507 00:22:10,912 --> 00:22:12,372 Oh, thank you, baby. 508 00:22:12,581 --> 00:22:14,041 (GRUNTS) 509 00:22:14,666 --> 00:22:18,003 Well, Penny, I honestly don't know what to say. 510 00:22:18,086 --> 00:22:20,380 I can't tell you how impressed I am. 511 00:22:20,464 --> 00:22:22,674 You're like a different person. 512 00:22:24,343 --> 00:22:25,969 It's like I got my daughter back. 513 00:22:28,055 --> 00:22:30,515 (SIGHS) I hope you understand. 514 00:22:30,599 --> 00:22:32,893 I was only tough on you because I love you. 515 00:22:32,976 --> 00:22:35,896 I know, Mama. I don't know what got into me. 516 00:22:35,979 --> 00:22:37,814 Hormones, child. (CHUCKLES) 517 00:22:37,898 --> 00:22:40,609 It happened to me when I was your age, baby girl. 518 00:22:40,692 --> 00:22:42,819 My mom reminded me when we were in New York. 519 00:22:42,903 --> 00:22:45,280 Trust me, I was worse than you. 520 00:22:45,489 --> 00:22:47,407 (LAUGHS) 521 00:22:47,491 --> 00:22:52,120 Oh, sweetie, just know I love you, and I always will. 522 00:22:52,204 --> 00:22:54,289 I love you too, Mama. 523 00:22:56,917 --> 00:22:58,460 (CHOMPING AND GULPING) 524 00:22:58,794 --> 00:23:00,921 Mama, you can walk! 525 00:23:01,004 --> 00:23:03,548 Oh, it's a miracle! 526 00:23:03,632 --> 00:23:06,843 Yes, it is. Yes, it is. 527 00:23:09,971 --> 00:23:11,973 (THEME MUSIC PLAYING)