1
00:00:01,710 --> 00:00:03,712
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
2
00:00:10,635 --> 00:00:12,178
(WINDOW CREAKS)
3
00:00:13,346 --> 00:00:16,391
Penny, where have you been, young lady?
4
00:00:17,017 --> 00:00:18,143
Out.
5
00:00:18,226 --> 00:00:20,353
Wrong answer, baby.
You better change your tone.
6
00:00:20,437 --> 00:00:22,147
-Who were you with?
-Friends.
7
00:00:22,230 --> 00:00:23,606
I'm tryna help you, baby girl.
8
00:00:23,690 --> 00:00:25,567
Penny, do you know what time it is?
9
00:00:25,650 --> 00:00:27,819
Get off my case. I'm not a kid anymore.
10
00:00:27,902 --> 00:00:30,155
What did you...
Let me at her.
11
00:00:30,238 --> 00:00:32,157
-(YELLS) Run, baby girl!
-Let me at her! Let me go!
12
00:00:32,240 --> 00:00:35,118
Let me go, Oscar! Let me go!
You better let me go!
13
00:00:35,201 --> 00:00:38,329
(SIGHS) What's going on
with that girl, Oscar?
14
00:00:38,413 --> 00:00:40,790
For the past month,
she's been acting like
15
00:00:40,874 --> 00:00:43,251
she can just come and go
whenever she feels like it.
16
00:00:43,334 --> 00:00:45,086
I don't know. Hormones. (CHUCKLES)
17
00:00:45,170 --> 00:00:48,423
If she keeps acting like this,
I finally get to get that home gym. Ha.
18
00:00:54,721 --> 00:00:56,765
(SINGING)
The... Proud... Family... What?
19
00:00:56,848 --> 00:00:58,975
You and me will always be tight
20
00:00:59,059 --> 00:01:01,436
Family every day and every night
21
00:01:01,519 --> 00:01:03,980
Even when you start acting like a fool
22
00:01:04,064 --> 00:01:06,483
You know that I'm loving
every single thing you do
23
00:01:06,566 --> 00:01:08,902
I know I can always be myself
24
00:01:08,985 --> 00:01:11,196
When I'm with you
more than anybody else
25
00:01:11,279 --> 00:01:13,573
Every single day
that I'm headed off to school
26
00:01:13,656 --> 00:01:16,117
You know there's no one
I love as much as you
27
00:01:16,201 --> 00:01:18,828
-The family
-The family
28
00:01:18,912 --> 00:01:21,122
Proud family
29
00:01:21,206 --> 00:01:24,334
They'll make you scream!
30
00:01:24,417 --> 00:01:26,169
They'll make you wanna sing!
31
00:01:26,252 --> 00:01:29,380
It's a family thing, a family
A proud, proud family
32
00:01:29,464 --> 00:01:31,257
Proud family
33
00:01:31,341 --> 00:01:34,094
They'll push your buttons!
34
00:01:34,177 --> 00:01:36,137
They'll make you wanna hug 'em
35
00:01:36,221 --> 00:01:39,057
A family, family
Proud, proud family
36
00:01:39,140 --> 00:01:40,225
Proud, Proud family
37
00:01:40,308 --> 00:01:41,643
(OSCAR SCREAMS)
38
00:01:43,520 --> 00:01:44,938
(CELLPHONE BEEPS MUSICALLY)
39
00:01:45,021 --> 00:01:47,232
-(TYPING)
-(CELL PHONE BEEPS)
40
00:01:48,108 --> 00:01:49,192
(CELLPHONE BEEPS MUSICALLY)
41
00:01:49,275 --> 00:01:50,318
(CECE AND BEBE LAUGHING)
42
00:01:50,401 --> 00:01:53,196
Penny, I need you to change
the twins before you go to school.
43
00:01:53,279 --> 00:01:54,572
But I'm doing something.
44
00:01:54,656 --> 00:01:56,866
Put the phone down and do what I tell you.
45
00:01:56,950 --> 00:01:58,243
You better listen, baby girl.
46
00:01:58,326 --> 00:02:01,037
In case you haven't noticed,
she got a frying pan in her hand.
47
00:02:01,121 --> 00:02:02,539
-(CECE AND BEBE BABBLING)
-(GRUNTS)
48
00:02:02,622 --> 00:02:04,124
I can't wait to move outta here.
49
00:02:04,207 --> 00:02:06,209
-What are you mumbling about?
-Nothing.
50
00:02:06,292 --> 00:02:08,378
(CHOMPING)
51
00:02:08,461 --> 00:02:09,504
(GULPS)
52
00:02:10,004 --> 00:02:11,631
(PLATE SQUEAKS)
53
00:02:13,049 --> 00:02:14,050
(BEBE LAUGHS)
54
00:02:14,134 --> 00:02:15,468
-Oscar?
-Hold on, Trudy.
55
00:02:15,552 --> 00:02:17,512
I'm calling Big Four Sports right now.
56
00:02:17,595 --> 00:02:19,681
Hello, I'd like to order the new home gym.
57
00:02:21,057 --> 00:02:22,851
(SCHOOL BELL RINGING)
58
00:02:28,398 --> 00:02:30,024
(BROTHER KWAME CHUCKLES)
59
00:02:30,108 --> 00:02:32,610
-(STUDENTS WHISPERING)
-I'm glad you can join us, Sister Proud.
60
00:02:32,694 --> 00:02:35,155
This is the fourth time this week
you've been late.
61
00:02:35,613 --> 00:02:38,074
Brother Kwame,
didn't you tell us to change things,
62
00:02:38,158 --> 00:02:40,660
that we have to break the Man's rules?
63
00:02:40,743 --> 00:02:43,121
Yeah, the Man's rules, not mine.
64
00:02:43,204 --> 00:02:45,582
One more tardy and you've got detention.
65
00:02:45,665 --> 00:02:48,126
STUDENTS: (EXCLAIMING) Ooh!
66
00:02:48,209 --> 00:02:50,295
Okay, okay. That's enough.
67
00:02:50,378 --> 00:02:52,797
I know what you tryna do, Penny.
68
00:02:52,881 --> 00:02:56,509
Yeah. Ever since Brother Kwame
took over detention, there's a waitlist.
69
00:02:56,593 --> 00:02:57,927
Get in line, Proud.
70
00:02:58,011 --> 00:03:00,430
Everyone, your reports,
you can email 'em now.
71
00:03:00,722 --> 00:03:02,765
What report? What is he talking about?
72
00:03:02,849 --> 00:03:04,809
You were supposed to do
a ten-page report
73
00:03:04,893 --> 00:03:07,562
on the family member
that influenced you the most.
74
00:03:07,645 --> 00:03:10,356
I couldn't decide between
my two dads, so...
75
00:03:10,440 --> 00:03:11,608
I wrote about both of 'em.
76
00:03:11,858 --> 00:03:15,528
I wrote about myself,
because I'm my own inspiration.
77
00:03:15,612 --> 00:03:17,530
Oh, wow. I forgot.
78
00:03:18,364 --> 00:03:20,241
I was out late with Kareem last night.
79
00:03:20,325 --> 00:03:21,492
On a school night?
80
00:03:21,576 --> 00:03:22,577
(CHUCKLES)
81
00:03:22,660 --> 00:03:23,661
Doing what?
82
00:03:23,745 --> 00:03:25,288
Yeah, girl, spill the tea.
83
00:03:25,371 --> 00:03:28,750
Uh-uh, ladies don't kiss and tell, okay?
(CHUCKLES)
84
00:03:28,875 --> 00:03:30,668
But Kareem does. (LAUGHS)
85
00:03:30,752 --> 00:03:32,670
STUDENTS: (EXCLAIMING) Ooh!
86
00:03:32,795 --> 00:03:35,506
Look at you, Miss Penny Proud,
a budding Kardashian.
87
00:03:35,590 --> 00:03:37,717
I am not mad at you.
88
00:03:37,800 --> 00:03:41,679
Sister Proud,
I don't see your report in my inbox.
89
00:03:41,763 --> 00:03:42,764
Psst.
90
00:03:42,847 --> 00:03:44,891
Dijonay, can I copy your paper?
91
00:03:45,183 --> 00:03:46,517
I can't believe it.
92
00:03:46,601 --> 00:03:48,228
You wanna copy from me?
93
00:03:48,394 --> 00:03:49,479
(CRYING)
94
00:03:49,562 --> 00:03:53,524
I've been waitin' for this all my life.
95
00:03:53,942 --> 00:03:57,612
(SNIFFLES) The day when Penny Proud
finally needed me.
96
00:03:57,695 --> 00:03:59,364
Come on, let's post a selfie.
97
00:04:00,156 --> 00:04:01,783
Will you just press send?
98
00:04:01,866 --> 00:04:03,159
It's all yours.
99
00:04:03,493 --> 00:04:04,494
(PHONE BUZZING)
100
00:04:07,247 --> 00:04:08,289
(CELL PHONE BUZZING)
101
00:04:09,499 --> 00:04:11,084
BROTHER KWAME: Sister Proud,
102
00:04:11,167 --> 00:04:13,753
would you please approach my desk?
103
00:04:13,836 --> 00:04:14,837
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
104
00:04:18,174 --> 00:04:20,677
Yes, Brother Kwame?
Is something wrong?
105
00:04:20,760 --> 00:04:23,388
If you're going
to copy a report, Sister Proud,
106
00:04:23,471 --> 00:04:25,807
I recommend you read it first.
107
00:04:25,890 --> 00:04:27,976
-STUDENTS: (EXCLAIMING) Ooh!
-(BOY SNICKERING)
108
00:04:28,101 --> 00:04:29,686
BROTHER KWAME: You've got that detention.
109
00:04:29,769 --> 00:04:30,770
STUDENTS: Ooh!
110
00:04:33,690 --> 00:04:35,441
(BOTH SLURPING)
111
00:04:39,362 --> 00:04:43,074
(YELLING) Last call for ice cream, y'all!
112
00:04:43,157 --> 00:04:45,285
Au contraire, lil' Susie.
113
00:04:45,368 --> 00:04:50,665
Wizard Kelly's Sweet Flavors is open
as long as the customers got their money.
114
00:04:50,748 --> 00:04:53,334
Then you close up! I've got homework.
115
00:04:53,418 --> 00:04:54,502
Uh-oh!
116
00:04:54,585 --> 00:04:57,297
Well, guess what?
I've got your last check.
117
00:04:57,672 --> 00:04:59,173
(WHISPERS) You're fired.
118
00:05:02,010 --> 00:05:03,136
(DOOR OPENS AND CLOSES)
119
00:05:03,261 --> 00:05:04,595
You wanna get another scoop?
120
00:05:04,679 --> 00:05:06,472
No, I've gotta get home.
121
00:05:06,556 --> 00:05:08,474
My parents were really mad
about last night.
122
00:05:08,558 --> 00:05:10,560
Well, you should do what I do.
123
00:05:11,019 --> 00:05:12,979
-What's that?
-Ignore them.
124
00:05:13,313 --> 00:05:14,439
(CHUCKLES)
125
00:05:14,522 --> 00:05:17,942
I can't do that.
I'm allergic to cardboard boxes.
126
00:05:18,026 --> 00:05:22,947
I'd live in a ditch,
as long as you and I were together.
127
00:05:23,031 --> 00:05:24,157
Yeah, I would, too.
128
00:05:24,699 --> 00:05:27,535
But my parents would kill me and...
(INHALES SHARPLY)
129
00:05:27,618 --> 00:05:29,203
I think I like living, Penny.
130
00:05:29,287 --> 00:05:30,288
(CELL PHONE BUZZING)
131
00:05:31,289 --> 00:05:33,041
Speaking of which, I gotta go. (CHUCKLES)
132
00:05:33,499 --> 00:05:34,917
I'll see you tomorrow.
133
00:05:36,002 --> 00:05:37,920
-Come on, Penny. I gotta go.
-(CELL PHONE BUZZING)
134
00:05:38,004 --> 00:05:39,839
My parents are tracking my phone
right now.
135
00:05:40,423 --> 00:05:42,091
(DOOR OPENS AND CLOSES)
136
00:05:42,383 --> 00:05:43,843
WIZARD: Aw. (TUTS)
137
00:05:44,260 --> 00:05:46,387
I am so sorry your date left, Miss Proud.
138
00:05:46,471 --> 00:05:50,099
But you still have a date
with this here bill, y'all.
139
00:05:50,183 --> 00:05:52,060
PENNY: Thirty-five dollars?
140
00:05:52,393 --> 00:05:55,480
For two scoops of ice cream
and some stale sprinkles?
141
00:05:56,064 --> 00:05:57,231
Zang!
142
00:05:58,232 --> 00:06:00,234
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
143
00:06:04,530 --> 00:06:06,115
(GRUNTING)
144
00:06:07,200 --> 00:06:08,451
(KEYS JANGLING)
145
00:06:08,910 --> 00:06:10,370
PENNY: Zang!
146
00:06:10,578 --> 00:06:11,829
(CELL PHONE RINGING)
147
00:06:12,246 --> 00:06:14,999
Hey, Mama. Open the door.
Something's wrong with my key.
148
00:06:15,249 --> 00:06:18,044
Nothing's wrong with your key.
We changed the locks.
149
00:06:18,461 --> 00:06:19,462
Changed the locks?
150
00:06:19,837 --> 00:06:20,922
Why?
151
00:06:21,005 --> 00:06:22,173
(BEEPS)
152
00:06:22,256 --> 00:06:24,550
TRUDY: You were supposed to be
home by 8:00.
153
00:06:24,634 --> 00:06:27,553
I was doing homework with friends.
154
00:06:27,637 --> 00:06:30,223
TRUDY: Okay, well, Mr. Washington called
155
00:06:30,306 --> 00:06:33,476
and said you haven't done
any homework in two weeks!
156
00:06:33,559 --> 00:06:34,560
Huh?
157
00:06:34,852 --> 00:06:35,853
Daddy!
158
00:06:35,937 --> 00:06:38,064
OSCAR: I'm sorry, baby girl.
She didn't give me a key!
159
00:06:38,147 --> 00:06:40,691
Well, what am I supposed to do?
160
00:06:40,775 --> 00:06:43,986
TRUDY: I don't know.
You're grown, figure it out.
161
00:06:45,071 --> 00:06:46,906
(WHINING) Oh, come on, guys.
162
00:06:46,989 --> 00:06:48,741
Stop playing.
163
00:06:51,411 --> 00:06:53,121
Come on, man!
164
00:06:53,204 --> 00:06:55,873
Guys, come on, this isn't funny!
165
00:06:56,207 --> 00:06:58,626
Mama! Daddy!
166
00:06:58,709 --> 00:06:59,752
(OSCAR YELPS)
167
00:07:00,294 --> 00:07:02,630
(SNIFFLES) Bebe? Cece?
168
00:07:02,713 --> 00:07:03,840
-Uh, bye!
-(CECE LAUGHS)
169
00:07:04,340 --> 00:07:05,842
(CRYING) Somebody!
170
00:07:05,925 --> 00:07:06,968
(CRIES)
171
00:07:07,135 --> 00:07:09,053
Man, this is messed up.
172
00:07:09,137 --> 00:07:10,388
-(DOOR CREAKS)
-Psst.
173
00:07:10,471 --> 00:07:12,598
Baby girl, here's some money for bus fare.
174
00:07:12,682 --> 00:07:14,559
Go to Suga Mama's.
It'll be worse than here.
175
00:07:14,642 --> 00:07:17,061
I mean, way worse than here,
but at least you'll be inside.
176
00:07:17,145 --> 00:07:18,146
TRUDY: Oscar!
177
00:07:18,229 --> 00:07:20,731
I gotta go. Keep your head up, baby girl.
178
00:07:24,485 --> 00:07:26,487
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
179
00:07:37,039 --> 00:07:38,958
(BREATHING HEAVILY)
180
00:07:48,885 --> 00:07:49,886
(SCREAMS)
181
00:07:50,219 --> 00:07:51,220
(MUSIC STOPS)
182
00:07:51,304 --> 00:07:52,346
(SPEAKING INDISTINCTLY)
183
00:07:52,430 --> 00:07:54,015
(DISTORTED) Wait, wait.
Sorry, Penny.
184
00:07:54,098 --> 00:07:55,766
Baby, I didn't know you were there.
185
00:07:55,850 --> 00:07:57,059
I was getting ready for bed.
186
00:07:57,560 --> 00:08:00,188
I need this mask to sleep.
You know I got sleep apnea.
187
00:08:00,313 --> 00:08:03,441
What is that on your eyes, Suga Mama?
188
00:08:03,900 --> 00:08:05,193
Oh, these snails, baby.
189
00:08:05,276 --> 00:08:06,486
They're good for hydration.
190
00:08:06,569 --> 00:08:08,696
(NORMAL) Got a little tip
from that Makeup Boy.
191
00:08:10,198 --> 00:08:11,782
So, what you doing out here so late?
192
00:08:11,866 --> 00:08:14,827
Uh... I got locked out, and nobody's home.
193
00:08:14,911 --> 00:08:16,871
Can I stay here, Suga Mama?
194
00:08:16,954 --> 00:08:19,081
Oh, come on, baby.
This room where you gonna sleep.
195
00:08:19,165 --> 00:08:21,000
Suga Mama got it all ready for you.
196
00:08:21,167 --> 00:08:25,254
(SIGHS) Thank you, Suga Mama.
I knew I could count on you.
197
00:08:25,338 --> 00:08:28,382
Oh, that's what
Suga Mama's here for, sweetie.
198
00:08:28,716 --> 00:08:30,092
(BED RATTLES)
199
00:08:30,760 --> 00:08:32,428
No. Uh-uh-uh-uh-uh-uh.
200
00:08:32,512 --> 00:08:35,306
Nah, that's not for you, baby.
That's Puff's bed.
201
00:08:36,724 --> 00:08:38,976
(CREAKING)
202
00:08:39,352 --> 00:08:40,353
(GRUNTS)
203
00:08:40,436 --> 00:08:42,104
SUGA MAMA: You get your daddy's old bed.
204
00:08:44,232 --> 00:08:46,317
-I gotta sleep on the floor?
-(GROWLING)
205
00:08:46,400 --> 00:08:47,693
You betcha.
206
00:08:47,777 --> 00:08:51,364
That's what bad girls get.
Your daddy told me everything you did.
207
00:08:51,697 --> 00:08:52,698
(GASPS)
208
00:08:52,782 --> 00:08:53,950
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
209
00:08:54,617 --> 00:08:55,618
(THUDS)
210
00:08:57,370 --> 00:09:00,289
(CROWS)
211
00:09:01,040 --> 00:09:02,667
(SNORING)
212
00:09:02,750 --> 00:09:04,043
-(WHINING)
-(PUFF GRUNTS)
213
00:09:04,126 --> 00:09:06,254
-Puff, stop it.
-(GROWLING)
214
00:09:07,296 --> 00:09:08,881
I'm tryin' to sleep.
215
00:09:08,965 --> 00:09:11,050
That's what's wrong with you young people.
216
00:09:11,133 --> 00:09:13,636
You're sleeping while
the world is passing you by.
217
00:09:14,887 --> 00:09:16,472
Get your behind up.
218
00:09:16,556 --> 00:09:18,849
What? (GROANS)
219
00:09:18,933 --> 00:09:20,434
-(PUFF YELPS)
-I'm going back to sleep.
220
00:09:20,726 --> 00:09:22,353
Uh-uh. No, you're not.
221
00:09:22,436 --> 00:09:23,437
(CREAKING)
222
00:09:26,232 --> 00:09:29,068
Come on, Penny.
You're just like your daddy.
223
00:09:30,987 --> 00:09:32,488
(SHOUTS) Penny!
224
00:09:32,572 --> 00:09:37,159
-What is she on? Maximum strength Activia?
-(SUGA MAMA LAUGHS)
225
00:09:37,660 --> 00:09:39,662
(PANTING)
226
00:09:45,585 --> 00:09:47,295
(PENNY BREATHING HEAVILY)
227
00:09:48,963 --> 00:09:50,047
(GROANS)
228
00:09:51,716 --> 00:09:56,554
(PANTING) Okay.
What's for breakfast? I'm hungry.
229
00:09:56,637 --> 00:10:00,016
Pancakes, eggs, bacon, grits,
230
00:10:00,099 --> 00:10:04,061
French toast,
and fresh squeezed orange juice.
231
00:10:04,145 --> 00:10:05,146
(CHUCKLES)
232
00:10:05,521 --> 00:10:08,274
What you sitting there cheesing for?
You making it.
233
00:10:08,357 --> 00:10:10,818
-Huh?
-I like my eggs well done.
234
00:10:10,901 --> 00:10:15,156
And Bobby, well, he likes his over easy,
sprinkled with a little cheese.
235
00:10:15,239 --> 00:10:17,158
-Gouda. And Puff?
-(YELPS)
236
00:10:17,241 --> 00:10:21,412
Puff likes his scrambled with bacon bits
and those tiny little tomatoes.
237
00:10:21,495 --> 00:10:23,539
I don't know how they
get 'em so tiny,
238
00:10:23,623 --> 00:10:25,082
but it's the only thing he'll eat.
239
00:10:26,876 --> 00:10:29,962
I don't know what she talking about.
This old lady got me twisted.
240
00:10:30,046 --> 00:10:32,048
What did you just say, girl?
241
00:10:32,131 --> 00:10:34,800
Now, don't you get me confused
with one of your little friends.
242
00:10:35,176 --> 00:10:36,177
Oh, no, no, no.
243
00:10:36,260 --> 00:10:39,013
I was just saying that
after we finish breakfast,
244
00:10:39,096 --> 00:10:42,350
let's play Twister. (CHUCKLES)
245
00:10:43,559 --> 00:10:44,644
(SIGHS) Hmm?
246
00:10:48,022 --> 00:10:49,857
(GRUNTING AND CHEWING) Mmm-mmm!
247
00:10:50,441 --> 00:10:52,526
(CHEWING) These are good, Ma.
248
00:10:53,569 --> 00:10:54,570
(BURPS)
249
00:10:54,987 --> 00:10:55,988
Excuse me.
250
00:10:56,530 --> 00:11:00,326
(SINGING) I just wanna thank you
for being my mama
251
00:11:00,409 --> 00:11:01,452
(CHUCKLES)
252
00:11:01,577 --> 00:11:03,412
Anything for my baby.
253
00:11:03,496 --> 00:11:05,748
Penny, what you doing?
Breakfast is over.
254
00:11:05,831 --> 00:11:07,708
Time for you to bust them suds.
255
00:11:07,792 --> 00:11:09,460
-Puff, you want seconds?
-BOBBY: I do.
256
00:11:09,543 --> 00:11:11,962
I do. I... Ma. Ma, I do.
257
00:11:12,046 --> 00:11:13,172
(PUFF GROWLS)
258
00:11:13,339 --> 00:11:15,216
(CHEWING AND GULPING)
259
00:11:17,635 --> 00:11:18,719
(PENNY GRUNTS)
260
00:11:22,390 --> 00:11:26,310
And when you finish that,
I want you to polish the silverware,
261
00:11:26,394 --> 00:11:28,354
clean the oven, and mop this floor.
262
00:11:28,437 --> 00:11:29,814
Zang.
263
00:11:29,897 --> 00:11:31,732
-What did you say?
-I just said, "Zang."
264
00:11:31,816 --> 00:11:34,944
Fine. Then you get to clean
the "zang" rain gutters.
265
00:11:35,027 --> 00:11:36,529
What... You know what?
266
00:11:36,612 --> 00:11:40,449
And when you finish with them gutters,
I want you to massage my feet.
267
00:11:40,574 --> 00:11:41,575
(FLIES BUZZING)
268
00:11:41,784 --> 00:11:43,744
The sander's in the garage.
269
00:11:43,828 --> 00:11:45,079
(DOORBELL RINGING)
270
00:11:45,329 --> 00:11:46,914
Oh, get the door, Kizzy.
271
00:11:46,997 --> 00:11:48,666
Yes, Suga Mama.
272
00:11:49,709 --> 00:11:50,876
(BEBE AND CECE GIGGLING)
273
00:11:51,127 --> 00:11:54,547
(GASPS) Oh, Mama! I'm so glad to see you!
274
00:11:54,630 --> 00:11:56,632
Daddy, I don't know
how you grew up in this.
275
00:11:56,716 --> 00:11:58,259
I'm about to go get my stuff.
276
00:11:58,342 --> 00:12:01,178
Whoa, hey. Not so fast, baby girl.
Where's Suga Mama?
277
00:12:01,262 --> 00:12:03,764
Here I am.
You got my Metamucil?
278
00:12:03,848 --> 00:12:05,891
You're sure you don't mind
checking on the house
279
00:12:05,975 --> 00:12:07,143
while we're gone, Suga Mama?
280
00:12:07,226 --> 00:12:09,395
No, not at all, baby.
281
00:12:09,478 --> 00:12:10,771
Wait, where are you going?
282
00:12:10,855 --> 00:12:13,649
To see my sister's new play
in New York City.
283
00:12:13,733 --> 00:12:15,443
I wanna see Aunty D's new play!
284
00:12:15,609 --> 00:12:16,610
I'll get my stuff.
285
00:12:16,694 --> 00:12:18,487
Don't bother. You're not invited.
286
00:12:18,571 --> 00:12:20,156
(CRYING) Daddy, please!
287
00:12:20,239 --> 00:12:21,699
You don't know what it's like here!
288
00:12:21,782 --> 00:12:24,493
Like heck I don't.
My advice is to duck and weave.
289
00:12:24,577 --> 00:12:26,328
So, that's everything.
We'll be back in a week.
290
00:12:26,412 --> 00:12:27,413
Here are the keys.
291
00:12:27,496 --> 00:12:29,373
All right, now. Don't y'all worry.
292
00:12:29,457 --> 00:12:30,791
Bye, Penny. Take care.
293
00:12:30,875 --> 00:12:33,252
If you're not here when I'm back,
I know what happened.
294
00:12:33,335 --> 00:12:35,421
And you make sure you behave yourself.
295
00:12:35,504 --> 00:12:36,589
Have a good time now.
296
00:12:36,672 --> 00:12:37,923
Traveling graces.
297
00:12:38,007 --> 00:12:41,385
Mama, Daddy, please! I'll be good!
298
00:12:41,844 --> 00:12:44,096
Please don't leave me with this...
299
00:12:44,680 --> 00:12:46,432
(GROWLING)
300
00:12:46,515 --> 00:12:48,225
This what? This what, Penny?
301
00:12:48,309 --> 00:12:49,560
This... (SNIFFLES)
302
00:12:49,643 --> 00:12:52,354
beautiful, intelligent
303
00:12:52,480 --> 00:12:54,231
phenomenal woman?
304
00:12:54,315 --> 00:12:56,525
I ain't stupid like
your daddy, little girl.
305
00:12:56,609 --> 00:12:59,069
And after you finish with them gutters
and my feet,
306
00:12:59,153 --> 00:13:01,030
I want you to clean up Bobby's room.
307
00:13:01,113 --> 00:13:02,114
You gonna learn.
308
00:13:02,198 --> 00:13:04,700
And the better you listen,
the better we gonna get along.
309
00:13:04,867 --> 00:13:06,035
(CRACKS LEASH)
310
00:13:06,285 --> 00:13:07,703
(MENACING MUSIC PLAYING)
311
00:13:08,746 --> 00:13:11,207
Now, here, go out there
and take Puff for a walk.
312
00:13:11,290 --> 00:13:13,375
And when you get back,
wipe his butt,
313
00:13:13,459 --> 00:13:15,878
wipe his feet, and give him a treat.
314
00:13:16,295 --> 00:13:18,339
And just so you know,
315
00:13:18,756 --> 00:13:21,717
I'm doing all this because I love you.
316
00:13:21,801 --> 00:13:24,178
(SOMBER MUSIC PLAYING)
317
00:13:31,310 --> 00:13:32,353
(MACHINE WHIRRING)
318
00:13:33,813 --> 00:13:34,980
(EXPLODES)
319
00:13:38,609 --> 00:13:40,694
(SANDER HUMS)
320
00:13:52,206 --> 00:13:53,290
Oh.
321
00:13:53,374 --> 00:13:56,710
But I had everything
where I wanted it. Put it back.
322
00:14:00,881 --> 00:14:01,924
(MAGICAL NOTE PLAYS)
323
00:14:02,132 --> 00:14:03,509
(SUGA MAMA SNORING)
324
00:14:08,138 --> 00:14:09,139
(KEYS JANGLING)
325
00:14:13,978 --> 00:14:16,105
-(SCREAMS)
-Ooh. Gotcha.
326
00:14:16,188 --> 00:14:18,023
Ma said you would try this.
327
00:14:18,691 --> 00:14:19,984
(SANDER WHIRRING)
328
00:14:25,072 --> 00:14:27,575
Whippin' your butt is making me hungry.
329
00:14:27,658 --> 00:14:29,243
Where's the food at, Suga?
330
00:14:29,535 --> 00:14:30,536
(RINGING BELL)
331
00:14:35,624 --> 00:14:37,126
(DOORBELL RINGING)
332
00:14:37,918 --> 00:14:40,504
Hey, Penny.
We're going to the mall. Let's go.
333
00:14:40,588 --> 00:14:43,215
-(YELLS) Run!
-Run? Run where?
334
00:14:43,674 --> 00:14:45,092
(ALL SCREAMING)
335
00:14:45,259 --> 00:14:49,054
And when y'all finish here,
I want you to paint my garage.
336
00:14:49,471 --> 00:14:50,890
ALL: Zang!
337
00:14:51,432 --> 00:14:52,433
What did you say?
338
00:14:52,975 --> 00:14:54,143
(GURGLING)
339
00:14:54,935 --> 00:14:55,936
(GASPING)
340
00:14:56,562 --> 00:14:59,690
(SINGING) Oh, praise Him
341
00:14:59,773 --> 00:15:01,817
(SNORES)
342
00:15:03,819 --> 00:15:07,239
Zang, Penny.
Your Suga Mama is hardcore.
343
00:15:07,323 --> 00:15:09,199
If she was my grandma, I would...
344
00:15:09,283 --> 00:15:10,326
SUGA MAMA: You would what?
345
00:15:10,409 --> 00:15:12,286
-You would what, Mayonnaise? Tell me!
-STUDENTS: Ooh!
346
00:15:12,369 --> 00:15:13,579
Run, y'all!
347
00:15:13,662 --> 00:15:15,205
(STUDENTS SCREAMING)
348
00:15:17,750 --> 00:15:18,959
(MUSIC ENDS)
349
00:15:21,879 --> 00:15:23,839
(MOTIVATIONAL MUSIC PLAYING)
350
00:15:24,757 --> 00:15:25,925
SUGA MAMA: Come on, Penny.
351
00:15:26,008 --> 00:15:27,009
(CHUCKLES)
352
00:15:29,303 --> 00:15:31,805
You got to keep up.
Can't catch me. (LAUGHS)
353
00:15:32,181 --> 00:15:34,099
You gonna let an old woman
like me beat you?
354
00:15:34,683 --> 00:15:35,726
Ow!
355
00:15:35,809 --> 00:15:37,436
Butt, arm, leg, knee...
356
00:15:37,561 --> 00:15:38,646
(GRUNTS)
357
00:15:38,729 --> 00:15:40,564
Help me! Help me! Help me!
358
00:15:40,648 --> 00:15:42,107
Oh, no!
359
00:15:43,525 --> 00:15:45,444
(YELLS) Suga Mama!
360
00:15:49,573 --> 00:15:51,700
WOMAN OVER PA: Doctor Williams
to pharmacy.
361
00:15:51,784 --> 00:15:53,535
Thank you, Dr. Payne.
362
00:15:53,619 --> 00:15:55,162
Anything for you, Suga Bear.
363
00:15:55,245 --> 00:15:56,747
She's gonna be okay, itty-bitty.
364
00:15:57,164 --> 00:15:58,165
In about a month!
365
00:15:58,248 --> 00:15:59,249
A month!
366
00:15:59,333 --> 00:16:01,543
Well, who's gonna take care of my Bobby?
367
00:16:01,627 --> 00:16:03,545
I can't do a dang thing in this thing.
368
00:16:03,629 --> 00:16:06,590
I'm sure little itty-bitty will help out.
But your boy is worthless!
369
00:16:06,674 --> 00:16:08,217
Oh, that's messed up.
370
00:16:08,300 --> 00:16:09,510
But it's true, fool.
371
00:16:09,885 --> 00:16:13,222
Wait a minute, Dr. Payne.
I don't know anything about old people.
372
00:16:13,305 --> 00:16:14,431
Feed her three times a day,
373
00:16:14,515 --> 00:16:16,350
and take her to the bathroom
twelve times.
374
00:16:16,433 --> 00:16:17,726
And Metamucil will do the rest.
375
00:16:18,060 --> 00:16:21,146
Now, Suga Bear, you listen
to everything itty-bitty tells you.
376
00:16:21,230 --> 00:16:22,231
Understand?
377
00:16:22,314 --> 00:16:23,607
Tell me? Not me.
378
00:16:23,691 --> 00:16:24,942
She's the child.
379
00:16:25,901 --> 00:16:28,946
You know what, Dr. Payne?
You're right.
380
00:16:29,029 --> 00:16:30,656
-I got this.
-Wait, wait, wait, wait.
381
00:16:30,739 --> 00:16:32,825
Oh, don't worry, Suga Mama.
382
00:16:32,908 --> 00:16:34,827
I'm gonna take good care of you.
383
00:16:34,910 --> 00:16:37,788
The same way you took care of me
384
00:16:37,871 --> 00:16:39,915
(MENACINGLY) and my daddy.
385
00:16:40,165 --> 00:16:41,291
You hear her, Dr. Payne?
386
00:16:41,417 --> 00:16:43,669
(STAMMERS) Don't leave me
with this crazy girl.
387
00:16:43,752 --> 00:16:45,462
She's got revenge in her eyes.
388
00:16:45,546 --> 00:16:48,298
(YELLS) Help! Anybody, somebody!
389
00:16:48,382 --> 00:16:50,801
Bobby, do somethin'. Help!
390
00:16:52,011 --> 00:16:53,595
(GRUNTING)
391
00:16:55,806 --> 00:16:59,893
Oh, look here, I'll see you later.
I got a gig.
392
00:16:59,977 --> 00:17:00,978
Where you going, Bobby?
393
00:17:01,061 --> 00:17:02,855
You can't leave me here with this girl.
394
00:17:02,938 --> 00:17:04,898
Oh, Ma. Come on now.
395
00:17:04,982 --> 00:17:06,859
I'm headlinin' at the Rotary Club.
396
00:17:07,151 --> 00:17:08,736
You'll be fine.
397
00:17:08,819 --> 00:17:12,156
(SINGING) Fine, fine, fine
398
00:17:15,576 --> 00:17:16,910
On your own
399
00:17:18,287 --> 00:17:21,749
Well, I guess it's just
you and me, Suga Mama.
400
00:17:21,832 --> 00:17:22,916
What can I get you?
401
00:17:23,292 --> 00:17:25,753
I can get it myself.
I don't need nothing from you, girl.
402
00:17:25,836 --> 00:17:27,254
No, no, no.
403
00:17:27,337 --> 00:17:29,673
Dr. Payne said you were not to move.
404
00:17:29,757 --> 00:17:31,341
But Dr. Payne ain't here, child.
405
00:17:31,425 --> 00:17:34,428
But I am. And you're gonna do what I say.
406
00:17:34,511 --> 00:17:36,847
No, I'm not.
You gonna do what I say.
407
00:17:36,930 --> 00:17:37,973
(GRUNTS AND WHIMPERS)
408
00:17:38,766 --> 00:17:40,476
All right, Penny.
You win...
409
00:17:40,851 --> 00:17:41,852
For now.
410
00:17:41,935 --> 00:17:44,730
Look, Suga Mama.
I was just messin' with you.
411
00:17:44,813 --> 00:17:46,065
Nobody wins.
412
00:17:46,148 --> 00:17:47,524
I know you're in pain.
413
00:17:47,608 --> 00:17:50,611
And you'd never let me suffer,
and I'm not gonna let you.
414
00:17:50,694 --> 00:17:52,154
So, what do you need?
415
00:17:53,447 --> 00:17:56,075
-Well, it's time for Puff's bath and...
-(WHINES)
416
00:17:56,450 --> 00:17:57,618
(GRUMBLING)
417
00:17:59,203 --> 00:18:01,455
-(FARTS) I need to go to the bathroom.
-(GRUNTS)
418
00:18:01,538 --> 00:18:03,582
-Whoo! Suga Mama!
-(FARTS)
419
00:18:05,000 --> 00:18:06,043
(WATER SPLASHING)
420
00:18:06,126 --> 00:18:07,294
(GRUNTING)
421
00:18:07,836 --> 00:18:09,713
-(HAIR DRYER BLOWING)
-(WHINING)
422
00:18:14,093 --> 00:18:16,053
You do know he's a boy dog, right?
423
00:18:17,596 --> 00:18:19,890
(IMITATES AIRPLANE NOISE) Ah!
424
00:18:19,973 --> 00:18:21,892
Here comes the airplane.
425
00:18:22,059 --> 00:18:23,602
(IMITATES AIRPLANE NOISE)
426
00:18:23,685 --> 00:18:25,729
Now open the hangar.
427
00:18:26,105 --> 00:18:27,523
No, I don't like it.
428
00:18:27,606 --> 00:18:29,316
-(IMITATES AIRPLANE NOISE)
-(CHOMPS)
429
00:18:30,818 --> 00:18:33,695
Did you clean your room
like I told you to, Uncle Bobby?
430
00:18:33,779 --> 00:18:34,780
(SINGING) Oh, child
431
00:18:35,197 --> 00:18:39,034
This is the way I like it
432
00:18:39,618 --> 00:18:42,079
I guess you don't want these nachos.
433
00:18:42,412 --> 00:18:43,413
(SNIFFS)
434
00:18:44,998 --> 00:18:45,999
Give me that.
435
00:18:47,126 --> 00:18:48,293
But where's my salsa...
436
00:18:48,710 --> 00:18:51,463
(SINGING) And my jalapenos?
437
00:18:53,173 --> 00:18:55,467
(NORMAL) Oh, no, no,
brother from another mother.
438
00:18:55,551 --> 00:18:56,802
You gotta get your...
439
00:18:56,885 --> 00:18:58,053
(SINGING) Own
440
00:18:58,887 --> 00:18:59,888
-(GROWLING)
-(GRUNTS)
441
00:18:59,972 --> 00:19:03,016
SUGA MAMA: Penny! I need to go
to the bathroom.
442
00:19:04,184 --> 00:19:06,019
Here you go, Miss Mamie.
443
00:19:06,103 --> 00:19:09,565
I can cut your sandwich
into a heart for you.
444
00:19:09,648 --> 00:19:12,234
Maybe four small hearts?
445
00:19:12,317 --> 00:19:14,319
Ooh! That sounds good.
446
00:19:14,403 --> 00:19:17,531
I think I'll go five downtown in clubs.
447
00:19:17,614 --> 00:19:20,909
If you've got five, partner,
we can book six.
448
00:19:20,993 --> 00:19:22,411
We're about to pull a Boston.
449
00:19:22,494 --> 00:19:25,247
Look, Penny. You can't come here
if you're gonna be talkin'
450
00:19:25,330 --> 00:19:26,498
about other people's hands.
451
00:19:26,582 --> 00:19:28,667
-It's bad enough with that dang dog.
-WOMAN: Mmm-hmm.
452
00:19:29,168 --> 00:19:32,087
Yeah. Don't make me call my grandbabies.
453
00:19:32,713 --> 00:19:34,381
(QUIRKY MUSIC PLAYING)
454
00:19:36,550 --> 00:19:38,051
(DOORBELL RINGING)
455
00:19:40,345 --> 00:19:42,723
What did I tell you, Penny?
No boys.
456
00:19:42,806 --> 00:19:46,226
Well, I guess I have to tell Papi
to go home then.
457
00:19:47,060 --> 00:19:50,814
I said "boys," not real men like my Papi.
458
00:19:51,940 --> 00:19:54,276
(SPEAKING SPANISH)
459
00:19:58,780 --> 00:20:00,073
(LAUGHING)
460
00:20:01,116 --> 00:20:02,868
(SUGA MAMA SNORING)
461
00:20:05,120 --> 00:20:06,538
-(FLIES BUZZING)
-Ew!
462
00:20:12,336 --> 00:20:14,671
Girl, whatcha doin' down there
with my toenails?
463
00:20:14,755 --> 00:20:16,006
Better not be messin' them up.
464
00:20:16,089 --> 00:20:17,925
Took me 60 years to get 'em right.
465
00:20:18,008 --> 00:20:20,552
All right. I'm finished, Suga Mama. Look.
466
00:20:24,056 --> 00:20:27,809
Oh, thank you, baby. I love you, too.
467
00:20:31,855 --> 00:20:33,357
(PECKS REPEATEDLY)
468
00:20:33,899 --> 00:20:36,568
(CROWS)
469
00:20:39,196 --> 00:20:41,365
BOBBY: It's one of those lame instruments.
470
00:20:41,448 --> 00:20:44,326
It's a TV show.
No, it's a movie.
471
00:20:44,660 --> 00:20:46,286
Oh. It...
472
00:20:46,370 --> 00:20:47,913
Oh, wait, it's a bad movie.
473
00:20:48,247 --> 00:20:49,623
(HOWLS)
474
00:20:50,415 --> 00:20:52,167
(SINGING) It's a scary movie
475
00:20:52,626 --> 00:20:53,919
(NORMAL) All right. You got this.
476
00:20:55,796 --> 00:20:56,797
(SINGING) The Mummy
477
00:20:56,880 --> 00:20:58,715
-(GRUNTS)
-Thank you, Puff.
478
00:20:58,840 --> 00:21:01,802
And you better watch
who you callin' mummy, dummy.
479
00:21:01,885 --> 00:21:05,097
(SINGING) I said "Mommy"
480
00:21:05,222 --> 00:21:07,349
(SPEAKING SPANISH)
481
00:21:09,226 --> 00:21:11,436
-(LAUGHING)
-(DOORBELL RINGING)
482
00:21:12,062 --> 00:21:13,188
PENNY: Hey!
483
00:21:13,272 --> 00:21:15,357
Mama, Daddy, you're back!
484
00:21:15,440 --> 00:21:18,235
How was your trip?
Did you tell Aunt D hello for me?
485
00:21:18,402 --> 00:21:21,196
(CHUCKLES) See, Trudy.
I told you this house of horrors
486
00:21:21,280 --> 00:21:22,698
would bring her right back around.
487
00:21:22,781 --> 00:21:24,283
Come on, baby.
Let's get your things.
488
00:21:24,366 --> 00:21:27,202
Oh, no, Daddy, I can't leave.
Suga Mama needs my help.
489
00:21:27,828 --> 00:21:30,122
Suga Mama, what happened?
490
00:21:30,205 --> 00:21:32,749
Oh, I wish I could've seen it!
Did you put it on Twiddle?
491
00:21:32,833 --> 00:21:34,084
(SCREAMS AND CRIES)
492
00:21:34,376 --> 00:21:38,588
No, but we're puttin' that
on Twiddle, you twit.
493
00:21:38,672 --> 00:21:40,132
Penny, what's going on here?
494
00:21:40,215 --> 00:21:43,010
Suga Mama and I were exercising,
but she fell down some stairs.
495
00:21:43,093 --> 00:21:44,970
Dr. Payne said
she couldn't move for a month.
496
00:21:45,053 --> 00:21:47,806
So I've been taking care of her,
Uncle Bobby, and Puff and, uh,
497
00:21:47,889 --> 00:21:48,932
they need me.
498
00:21:49,016 --> 00:21:52,144
Yeah, I don't know what
I would have done without my Penny.
499
00:21:53,020 --> 00:21:54,438
Okay.
500
00:21:54,521 --> 00:21:56,606
But you're welcome to stay
for dinner if you like.
501
00:21:56,690 --> 00:21:59,192
I made lasagna with salad
and warm garlic bread.
502
00:21:59,276 --> 00:22:01,570
Lasagna! That's my favorite.
503
00:22:01,653 --> 00:22:03,280
Come on, Bobby. Let's eat.
504
00:22:03,363 --> 00:22:06,616
(SPEAKING SPANISH)
505
00:22:06,700 --> 00:22:07,743
(PAPI LAUGHS)
506
00:22:07,826 --> 00:22:10,829
Don't worry, Suga Mama.
I already put a plate away for you.
507
00:22:10,912 --> 00:22:12,372
Oh, thank you, baby.
508
00:22:12,581 --> 00:22:14,041
(GRUNTS)
509
00:22:14,666 --> 00:22:18,003
Well, Penny,
I honestly don't know what to say.
510
00:22:18,086 --> 00:22:20,380
I can't tell you how impressed I am.
511
00:22:20,464 --> 00:22:22,674
You're like a different person.
512
00:22:24,343 --> 00:22:25,969
It's like I got my daughter back.
513
00:22:28,055 --> 00:22:30,515
(SIGHS) I hope you understand.
514
00:22:30,599 --> 00:22:32,893
I was only tough on you
because I love you.
515
00:22:32,976 --> 00:22:35,896
I know, Mama.
I don't know what got into me.
516
00:22:35,979 --> 00:22:37,814
Hormones, child. (CHUCKLES)
517
00:22:37,898 --> 00:22:40,609
It happened to me
when I was your age, baby girl.
518
00:22:40,692 --> 00:22:42,819
My mom reminded me
when we were in New York.
519
00:22:42,903 --> 00:22:45,280
Trust me, I was worse than you.
520
00:22:45,489 --> 00:22:47,407
(LAUGHS)
521
00:22:47,491 --> 00:22:52,120
Oh, sweetie, just know I love you,
and I always will.
522
00:22:52,204 --> 00:22:54,289
I love you too, Mama.
523
00:22:56,917 --> 00:22:58,460
(CHOMPING AND GULPING)
524
00:22:58,794 --> 00:23:00,921
Mama, you can walk!
525
00:23:01,004 --> 00:23:03,548
Oh, it's a miracle!
526
00:23:03,632 --> 00:23:06,843
Yes, it is. Yes, it is.
527
00:23:09,971 --> 00:23:11,973
(THEME MUSIC PLAYING)