1 00:00:04,629 --> 00:00:05,964 PRINSESSENBAL PAP DE HOFNAR 2 00:00:06,047 --> 00:00:07,340 Zijn wij niet schattig? 3 00:00:07,424 --> 00:00:09,092 Hier begon het allemaal. 4 00:00:09,175 --> 00:00:11,094 Elk jaar, al sinds we klein waren... 5 00:00:11,177 --> 00:00:14,931 ...verkleedden we ons samen als onze favoriete prinsessen. 6 00:00:15,015 --> 00:00:19,060 Zo leuk. Mijn ouders deden zo hun best. 7 00:00:19,144 --> 00:00:24,816 Mijn vader niet. Maar mijn moeder wel. We voelden ons zo bijzonder. 8 00:00:24,899 --> 00:00:28,903 Mijn favoriete deel van mijn jeugd. Ik wilde niet dat het ophield. 9 00:00:31,239 --> 00:00:36,161 Tot vorige week. Toen veranderde alles. 10 00:01:32,008 --> 00:01:36,971 Waarom zit iedereen op z'n telefoon? -Dat doen we altijd. 11 00:01:37,055 --> 00:01:40,809 Nee, echt iedereen zit erop. 12 00:01:40,892 --> 00:01:43,520 Noah Barker komt bij ons op school. 13 00:01:43,603 --> 00:01:48,191 Noah Barker van Odder Things? Geweldige serie. Hij is zo knap. 14 00:01:48,817 --> 00:01:51,319 Dijonay, wat zit er in je aardappelen? 15 00:01:53,530 --> 00:01:56,741 Ik moet echt ophouden met Paprika mijn haar te laten doen. 16 00:01:57,158 --> 00:01:59,410 We kijken naar Noah Barkers interview. 17 00:01:59,494 --> 00:02:01,496 Zeg eens, Noah... -Hou jullie mond. 18 00:02:02,747 --> 00:02:06,251 Waarom zou zo'n getalenteerde en knappe tienerster als jij... 19 00:02:06,334 --> 00:02:10,171 ...naar zo'n ouderwetse, normale school als Willy T. Ribbs willen gaan? 20 00:02:11,172 --> 00:02:15,218 Ik zie het niet als ouderwets, maar als normaal. Ik wil normale dingen doen. 21 00:02:15,301 --> 00:02:20,265 Ik wil normaal kantine-eten eten en nablijven als een normale leerling. 22 00:02:20,348 --> 00:02:24,144 Ik wil naar het Valentijnsbal met een normaal meisje. 23 00:02:29,774 --> 00:02:33,778 Wacht. Ik wil een nieuwe jurk, want hij gaat voor mij kiezen. 24 00:02:33,862 --> 00:02:37,240 Hij kiest voor mij. Wij worden het volgende power couple. 25 00:02:37,323 --> 00:02:40,493 Net als Ciara en Russell. Cardi B en On-and-Offset. 26 00:02:40,577 --> 00:02:42,453 Toe zeg, LaCienega. 27 00:02:42,537 --> 00:02:46,541 Hij zoekt een normaal meisje, geen meisje dat op aandacht jaagt. 28 00:02:46,624 --> 00:02:48,710 Jij jaagt straks achter onze privéjet aan. 29 00:02:49,669 --> 00:02:50,670 Da's een goeie. 30 00:02:51,838 --> 00:02:53,798 Gehoord over die jongen van Dumber Things? 31 00:02:53,882 --> 00:02:56,551 Odder Things. Ongelooflijk, toch? 32 00:02:56,634 --> 00:02:59,470 Hij vraagt een bofkont mee naar het Valentijnsbal. 33 00:02:59,554 --> 00:03:02,140 Je zegt dat alsof je hoopt dat jij die bofkont bent. 34 00:03:02,223 --> 00:03:04,309 Bedankt voor je begrip. 35 00:03:05,310 --> 00:03:06,978 Daar liep je met open ogen in. 36 00:03:07,061 --> 00:03:10,190 Mijn meisje weet dat ze boft, hè, Dijo-bae? 37 00:03:10,273 --> 00:03:14,319 Ik bof pas als jij teruggaat naar je oude school. Doei. 38 00:03:24,746 --> 00:03:26,581 Daar is Noah Barker. 39 00:03:29,292 --> 00:03:32,879 Kinderen. 40 00:03:32,962 --> 00:03:35,506 Rustig, toekomstige grenswachten. 41 00:03:37,550 --> 00:03:44,474 Bedankt. Ik wil jullie voorstellen aan onze nieuwe leerling: Noah Barker. 42 00:03:44,724 --> 00:03:48,019 Hallo, allemaal. -Hallo, Noah. 43 00:03:48,144 --> 00:03:49,520 Ik hou van je, Noah. 44 00:03:50,480 --> 00:03:52,232 Ik hou ook van jou. 45 00:04:04,244 --> 00:04:06,871 Hoi. Ik ben Noah. Hoe heet jij? 46 00:04:06,955 --> 00:04:09,332 Hoi, ik ben LaCienega Boulevardez. 47 00:04:09,415 --> 00:04:13,419 En ik ben Penny Proud. -Ik ben Michael Collins, The Baddest. 48 00:04:13,503 --> 00:04:18,049 Ik ben Dijonay Barker. Jones, bedoel ik. 49 00:04:18,341 --> 00:04:20,593 Sorry, ik had het tegen haar. 50 00:04:32,188 --> 00:04:34,732 Geeft niet, ik ga wel weg. Ik zou toch net weggaan. 51 00:04:34,816 --> 00:04:37,568 Nee. Je bent heel mooi. 52 00:04:37,652 --> 00:04:40,947 Ik wil graag dat je met me meegaat naar het Valentijnsbal. 53 00:04:43,700 --> 00:04:47,203 Oké, Borat. Doe je masker maar af. 54 00:04:47,287 --> 00:04:49,706 Nee, ik ben het. Ik ben echt. 55 00:04:50,498 --> 00:04:53,793 En wat ik voel, is nog echter. Wat vind je ervan? 56 00:04:58,631 --> 00:05:00,591 Graag. 57 00:05:04,637 --> 00:05:07,265 Dat was onverwacht. 58 00:05:07,348 --> 00:05:10,935 Nee, hoor. Ik heb gehoord dat Noah alleen van witte meisjes houdt. 59 00:05:11,519 --> 00:05:13,062 Wat? 60 00:05:19,485 --> 00:05:21,988 Ik heb zo'n zin in het Prinsessenfeest. 61 00:05:22,071 --> 00:05:24,699 Jij hebt dit jaar de mooiste jurk, wacht maar af. 62 00:05:24,782 --> 00:05:28,077 En die jurk die ik je liet zien op Wiz Prime dan? 63 00:05:28,161 --> 00:05:31,372 Heb je zo veel geld? -Nee, maar papa wel. 64 00:05:31,456 --> 00:05:32,957 Prik haar nog een keer voor mij. 65 00:05:34,000 --> 00:05:36,294 Suga, schiet op. We missen de bus nog. 66 00:05:36,377 --> 00:05:38,046 Ja, wat doe je hier nog, ma? 67 00:05:38,129 --> 00:05:40,048 Ik dacht dat je nu wel blut in Vegas zou zijn. 68 00:05:40,590 --> 00:05:41,632 Stil. 69 00:05:42,383 --> 00:05:45,011 Zonder mijn geluksgebit kan ik nergens heen. 70 00:05:45,094 --> 00:05:48,473 Ze brachten de hond waarvan ze waren geen geluk. 71 00:05:53,770 --> 00:05:55,938 Penny. Wat is er? 72 00:05:56,022 --> 00:05:58,900 Als je de jurk niet mooi vindt, maak ik wel een andere. 73 00:05:58,983 --> 00:06:00,318 Nee, dat is het niet. 74 00:06:00,401 --> 00:06:04,822 Wat dan? Ik merk het als iets je dwarszit. 75 00:06:04,906 --> 00:06:07,909 Het gaat om een jongen. -Wacht. Heeft Kareem iets gedaan? 76 00:06:07,992 --> 00:06:10,620 Waar woont hij? Ik ga er wel voor naar Wizcatraz. 77 00:06:10,703 --> 00:06:15,792 Nee, pap. Het is Kareem niet. Het is een hypothetische jongen. 78 00:06:15,875 --> 00:06:19,670 Onthoud dit: je hypothetische vader laat je ook niet daten. 79 00:06:19,754 --> 00:06:21,964 Wat is er met die hypothetische jongen? 80 00:06:22,048 --> 00:06:25,551 Wat als je die jongen leuk vindt... 81 00:06:25,635 --> 00:06:30,890 ...maar hij op maar één type meisje valt? 82 00:06:30,973 --> 00:06:33,559 Over wat soort meisje heb je het? 83 00:06:33,643 --> 00:06:38,606 Niet wat je denkt. Het soort meisje dat ik nooit kan worden. 84 00:06:38,689 --> 00:06:43,236 Je kunt alleen zijn wie je bent. Dan is hij niet de juiste jongen. 85 00:06:43,319 --> 00:06:47,448 Wat als een van je beste vriendinnen wel dat type meisje is? 86 00:06:48,366 --> 00:06:51,619 Dat is het probleem met jongelui. Jullie zijn af en toe vrienden. 87 00:06:51,702 --> 00:06:56,040 Tussen Celia en mij kan geen vent komen. Echt nooit. 88 00:06:56,124 --> 00:06:59,836 Inderdaad. Vriendinnen boven alles. 89 00:07:02,672 --> 00:07:05,842 Gevonden. Precies waar ik ze neergelegd had. 90 00:07:07,385 --> 00:07:10,430 Kom, Celia. Anders missen we de pretbus. 91 00:07:10,513 --> 00:07:12,140 Bedoel je niet de lijkwagen? 92 00:07:12,807 --> 00:07:14,183 Bedankt, jongen. 93 00:07:14,267 --> 00:07:18,020 Dit is genoeg om even op de gokautomaat te spelen. 94 00:07:25,778 --> 00:07:27,113 Hoi. Hoe is het? 95 00:07:27,196 --> 00:07:30,992 We moeten praten over dat incident in de kantine. 96 00:07:31,075 --> 00:07:35,246 Toen je haarextensions in je puree vielen? Dat komt wel goed. Haar is eiwit. 97 00:07:35,329 --> 00:07:41,169 Nee. Je weet wel wat ik bedoel. Dat Noah alleen met witte meiden gaat. 98 00:07:41,252 --> 00:07:45,047 Ja. Geen chocola, geen karamel, geen hagelslag, niks. 99 00:07:45,131 --> 00:07:47,592 Doe maar niet alsof je daar niks van vond. 100 00:07:47,675 --> 00:07:52,513 Ja. Wat is er mis met ons? -Meid, daar hebben we geen tijd voor. 101 00:07:53,097 --> 00:07:54,765 Je hebt gelijk. Doei. 102 00:07:56,809 --> 00:08:01,814 Er is niks mis met je. Of met ons. Hij vindt Zoey gewoon leuk. 103 00:08:01,898 --> 00:08:04,233 Omdat ze wit is. Toch, Maya? 104 00:08:04,317 --> 00:08:08,237 Mijn neef woont in zijn straat en zegt dat hij alleen vanille datet. 105 00:08:08,362 --> 00:08:09,780 Dat is niet Zoeys schuld. 106 00:08:09,864 --> 00:08:13,326 En het is niet waar alleen omdat je neef dat zegt. 107 00:08:13,409 --> 00:08:16,913 Misschien gaat hij met Zoey om voor Zoey. Ooit aan gedacht? 108 00:08:16,996 --> 00:08:19,123 We hebben gestemd. 109 00:08:19,207 --> 00:08:23,794 Becky met het rode haar mag niet op het Prinsessenfeest komen. 110 00:08:23,920 --> 00:08:25,588 Wie is dat? 111 00:08:30,092 --> 00:08:33,346 Ja. Becky met het rode haar. 112 00:08:34,472 --> 00:08:35,473 Ik ben weg. 113 00:08:56,244 --> 00:08:58,454 Sorry, je hebt verloren. 114 00:08:58,538 --> 00:09:01,999 Potverdriedubbeltjes. Die machine speelt vals. 115 00:09:02,083 --> 00:09:04,377 Papi, geef me nog eens wat geld. 116 00:09:05,086 --> 00:09:07,672 Alleen als je daarmee naar een ander hotel gaat. 117 00:09:10,508 --> 00:09:11,801 Bedankt, schatje. 118 00:09:15,721 --> 00:09:17,139 Wat is hier gaande? 119 00:09:17,306 --> 00:09:20,977 Celia maakt iedereen rijk. -Ja. Ze is op dreef. 120 00:09:22,770 --> 00:09:25,064 Je weet toch dat je niet vals mag spelen? 121 00:09:25,147 --> 00:09:28,484 Heb ik ook niet gedaan. Ik heb gewoon geluk. 122 00:09:28,568 --> 00:09:33,364 Al sinds ik twee was. Geef me een munt, dan win ik voor je. 123 00:09:33,489 --> 00:09:36,492 Nee, Celia. Ik heb er nog maar eentje. 124 00:09:36,742 --> 00:09:39,745 Nu helemaal geen meer. 125 00:09:44,584 --> 00:09:46,127 WINNAAR 126 00:09:49,630 --> 00:09:51,882 Kom, Papi. We gaan geld verdienen. 127 00:09:52,049 --> 00:09:56,220 Nu zitten we op één lijn. 128 00:09:56,304 --> 00:09:59,265 Ik heb Andy Garcia gedatet. 129 00:09:59,348 --> 00:10:02,268 Ik ben verliefd. 130 00:10:03,978 --> 00:10:08,065 Dat is mijn jackpot. Ze heeft die munt die ik van jou heb gebruikt. 131 00:10:08,274 --> 00:10:11,694 Sorry. Alsjeblieft. 132 00:10:13,195 --> 00:10:15,239 Dus zo zit het? 133 00:10:15,323 --> 00:10:20,161 Celia is niet de enige die een jackpot kan winnen. Ik voel het, Puff. 134 00:10:21,329 --> 00:10:24,790 Kom op. Mama wil nieuwe spullen. 135 00:10:26,292 --> 00:10:28,127 Je hebt drie Oscars. 136 00:10:28,210 --> 00:10:31,631 En niet de Academy Awards. Je hebt verloren. 137 00:10:39,555 --> 00:10:44,727 Waarom ben ik altijd de hofnar? -Je bent te gierig voor een nieuw kostuum. 138 00:10:45,394 --> 00:10:48,022 Dit Prinsessenfeest is duurder dan onze bruiloft. 139 00:10:49,023 --> 00:10:50,524 En je pappie betaalt dit niet. 140 00:10:50,608 --> 00:10:54,320 Hou op met klagen. Je doet het voor je dochter. 141 00:10:54,403 --> 00:10:55,946 Hé, familie. 142 00:10:57,657 --> 00:11:03,412 Oscar, kijk eens naar ons prachtige kind. Doe het liedje. 143 00:11:08,668 --> 00:11:11,837 ze is je prinses 144 00:11:11,921 --> 00:11:16,550 prinses Penny een perfecte prinses 145 00:11:16,926 --> 00:11:20,262 en ze wil geen emoties of gedoe 146 00:11:25,768 --> 00:11:27,144 Bedankt, papa. 147 00:11:29,814 --> 00:11:33,693 Hoi, Mr Proud. Hoi, prinses Tiana. 148 00:11:33,776 --> 00:11:38,864 Hé, meid. Laat me raden. Assepoester gespeeld door Brandy? 149 00:11:38,948 --> 00:11:41,325 Inderdaad. -Ja. 150 00:11:52,586 --> 00:11:57,299 Je mag buigen. -Prinses Elena van Avalor. 151 00:11:57,675 --> 00:12:01,137 Hoi, LaCienega. Je ziet er geweldig uit. De perfecte Elena. 152 00:12:01,220 --> 00:12:05,433 Bedankt, Proud. Leuke Tiana-outfit. Je lijkt echt op haar. 153 00:12:06,183 --> 00:12:09,270 Bedankt. -Nadat ze in een kikker is veranderd. 154 00:12:11,063 --> 00:12:12,440 Dat zei ze toch niet? 155 00:12:20,322 --> 00:12:21,532 Pardon, wie ben jij? 156 00:12:21,615 --> 00:12:23,951 Je beste basketballer, coach Proud. 157 00:12:24,034 --> 00:12:27,121 Dat weet ik wel, Michael. Welke prinses ben je? 158 00:12:27,204 --> 00:12:32,251 Ik wilde mijn Powhatan-erfgoed vieren, dus ik ben de mooie Pocahontas. 159 00:12:32,334 --> 00:12:35,463 Die outfit is een... -Oscar. 160 00:12:35,546 --> 00:12:37,965 Je ziet er geweldig uit, Michael. 161 00:12:44,680 --> 00:12:48,434 Hé, Maya. Je ziet er leuk uit. 162 00:12:50,019 --> 00:12:52,521 Bedankt. Van Wiz Prime. 163 00:12:53,522 --> 00:12:59,028 Maya, je ziet er super uit. Queen Bey? -Inderdaad. 164 00:12:59,153 --> 00:13:02,490 Zodra Zoey er is, begint het feest. 165 00:13:02,573 --> 00:13:05,910 Begin maar vast, Mrs Proud, want we hebben... 166 00:13:05,993 --> 00:13:11,707 Dijonay. Zoey komt niet, ma. Ze is op bezoek bij haar oma. 167 00:13:12,792 --> 00:13:17,588 Oké. Nou, prinsessen, we gaan feesten. 168 00:13:19,507 --> 00:13:22,176 Mam, hou op. Toe. 169 00:13:30,768 --> 00:13:33,896 Hup. Hup. 170 00:13:33,979 --> 00:13:38,984 Hier, Papi. Als je geluk wilt, laat dan een echte vrouw blazen. 171 00:13:43,781 --> 00:13:45,908 Dubbel één. Je hebt verloren. 172 00:13:46,492 --> 00:13:52,081 Hoe kan een pechvogel zo'n adem hebben? 173 00:13:56,585 --> 00:13:57,461 Papi. 174 00:14:00,047 --> 00:14:02,925 Bestellingen worden achter bezorgd. 175 00:14:03,384 --> 00:14:04,844 Puff, pak haar. 176 00:14:08,597 --> 00:14:11,892 Je bent net zo nutteloos als die drie Oscars op die machine. 177 00:14:12,184 --> 00:14:16,063 Hé, laat haar met rust. Laat haar erin. Ze hoort bij mij. 178 00:14:19,358 --> 00:14:22,111 Hé, Suga. -Zeg dat niet. 179 00:14:22,194 --> 00:14:25,239 En laat me m'n pruik er ook niet af trekken. 180 00:14:27,116 --> 00:14:28,659 Sorry, Puff. 181 00:14:28,784 --> 00:14:34,456 Suga, is er een probleem? Zeg het maar. -Ja, er is een probleem. 182 00:14:34,540 --> 00:14:39,420 Mr en Mrs Boulevardez, jullie bruidssuite wacht op jullie. 183 00:14:39,503 --> 00:14:43,549 Doe niks wat de Wizard niet zou doen. Want de Wizard heeft camera's. 184 00:14:44,508 --> 00:14:46,969 Feestje in mijn suite. 185 00:14:48,846 --> 00:14:53,934 Dat klinkt goed. Kom, Suga, we praten in de suite. 186 00:14:54,476 --> 00:14:57,897 Jij en je suite boeien me niet. 187 00:14:58,522 --> 00:15:00,983 Kom mee naar de suite, schat. 188 00:15:01,066 --> 00:15:03,444 Laat Dubbel Eén maar hier. 189 00:15:08,115 --> 00:15:09,366 Je hebt gelijk, Puff. 190 00:15:09,450 --> 00:15:12,119 We kunnen net zo goed wat gratis eten bietsen. 191 00:15:12,202 --> 00:15:16,040 Sorry, Suga Mama. Wizard zegt: Geen losers. 192 00:15:16,123 --> 00:15:17,917 Hoezo mag ik er niet heen? 193 00:15:18,000 --> 00:15:22,880 De supergokkersuite is voor winnaars. Zoals je bejaarde vrienden en ik. 194 00:15:23,130 --> 00:15:27,885 Ik heb jou nooit gemogen. -En ik jou ook niet, Suga Mama. 195 00:15:28,510 --> 00:15:33,641 Bufferina, breng dit even terug naar de armere wijk. 196 00:15:33,724 --> 00:15:35,601 Ik spreek geen armoede. 197 00:15:35,726 --> 00:15:38,354 Wacht. Waar breng je me heen? 198 00:15:38,562 --> 00:15:40,230 Laat je zien, prinses. 199 00:15:42,149 --> 00:15:44,193 Ja, hoogheid. 200 00:15:47,363 --> 00:15:48,697 Wie draag je? 201 00:15:48,781 --> 00:15:50,824 Laat je zien, Michael. 202 00:15:57,206 --> 00:16:01,585 De winnaar van de 10e jaarlijkse prinsessenfeest-verkleedwedstrijd... 203 00:16:03,337 --> 00:16:08,092 ...de allerbeste prinses is... 204 00:16:08,509 --> 00:16:10,094 Tromgeroffel. 205 00:16:14,682 --> 00:16:16,100 Michael. 206 00:16:18,018 --> 00:16:22,272 Jeetje. Ik weet niet wat ik moet zeggen. Wat onverwacht. 207 00:16:23,065 --> 00:16:25,234 Geen idee waarom. Je wint elk jaar. 208 00:16:25,734 --> 00:16:27,069 Pizza. Ik doe wel open. 209 00:16:28,445 --> 00:16:29,279 Kareem? 210 00:16:29,405 --> 00:16:33,534 Hoi, Penny. Prinses Tiana, bedoel ik. Je ziet er geweldig uit. 211 00:16:33,617 --> 00:16:37,162 Bedankt. Sinds wanneer werk jij bij Wiz Hut? 212 00:16:37,246 --> 00:16:39,748 Dat doe ik niet. Ik heb de bezorger omgekocht. 213 00:16:41,625 --> 00:16:44,003 Ik ben geen beroemdheid, maar ik hoopte... 214 00:16:44,086 --> 00:16:47,756 ...dat ik jouw prins Naveen mag zijn en met je naar het Valentijnsbal mag. 215 00:16:49,717 --> 00:16:53,137 Een hartvormige pizza. Hoe heb je dat gedaan? 216 00:16:53,387 --> 00:16:55,389 Ik heb de randjes opgegeten. 217 00:16:55,472 --> 00:16:59,560 Wat schattig. Natuurlijk ga ik met jou, Kareem. 218 00:16:59,643 --> 00:17:02,521 Prins Naveen, bedoel ik. 219 00:17:06,734 --> 00:17:09,987 Penny, waar is de pizza? We vergaan van de honger. 220 00:17:10,070 --> 00:17:11,196 Alsjeblieft. 221 00:17:11,280 --> 00:17:13,198 Geen zorgen. Ik heb al betaald. 222 00:17:13,282 --> 00:17:16,285 Ik heb de randjes gehad. Je vader komt eraan. 223 00:17:16,368 --> 00:17:18,120 Tot later. Dag. 224 00:17:23,709 --> 00:17:25,627 Hoi, Zoey. 225 00:17:28,964 --> 00:17:34,470 Jongens, kijk eens wie er is? Hier is prinses Merida. 226 00:17:36,013 --> 00:17:38,891 Verdorie, Zoey. En ze is gewapend. 227 00:17:39,016 --> 00:17:43,979 Meisjes, niet zo raar. Zoey, ze zeiden dat je er niet was. 228 00:17:44,063 --> 00:17:50,152 O, ja? Ik wil dit feestje niet missen, wat ze ook zeiden. 229 00:17:50,235 --> 00:17:53,947 O, nee. Ik heb veel horrorfilms gezien die zo begonnen. 230 00:17:54,031 --> 00:17:57,409 Mooi. Je bent net op tijd. We doen een stemmingsschilderij. 231 00:17:57,493 --> 00:18:01,497 Mooi, daar ben ik wel in de stemming voor. 232 00:18:01,580 --> 00:18:07,002 Perfect, Zoey. Leg je rauwe emotie vast en maak er kunst van. 233 00:18:07,086 --> 00:18:09,421 Dijonay, laat Zoey je werk eens zien. 234 00:18:12,716 --> 00:18:15,552 Ik voel boosheid. Wat heb je gedaan, Zoey? 235 00:18:15,636 --> 00:18:17,471 Wat het ook is, dat is niet aardig. 236 00:18:17,554 --> 00:18:21,767 Het is ook niet aardig dat Zoey naar het bal gaat met Noah Barker. 237 00:18:21,850 --> 00:18:25,395 Noah Barker, de beroemde acteur? Wat is daar mis mee? 238 00:18:28,190 --> 00:18:33,695 De enige reden dat hij haar meevroeg, is dat ze wit is. 239 00:18:36,907 --> 00:18:41,370 Dat is niet waar. -Jawel. Toch, Maya? 240 00:18:41,453 --> 00:18:44,998 Ja. Mijn neef zei dat Noahs favoriete chocola wit is. Geen kleurtjes. 241 00:18:45,165 --> 00:18:49,128 Jullie zijn jaloers dat Noah mij voor het bal vroeg en niet jullie. 242 00:18:49,211 --> 00:18:51,547 Dat heeft niks te maken met mijn witte chocolade. 243 00:18:51,630 --> 00:18:53,966 En iemand kan geen chocolade zijn. 244 00:18:54,049 --> 00:18:57,719 Het heeft alles met jou te maken. Waarom zie je dat niet? 245 00:18:57,803 --> 00:18:58,929 Het is wit privilege. 246 00:18:59,012 --> 00:19:02,850 Dat jullie me dit aandoen. -Martin Luther King zei ooit... 247 00:19:02,933 --> 00:19:04,977 Dat gaat hier niet werken, schat. 248 00:19:05,060 --> 00:19:09,690 Dit is Malcolm X-volk. We moeten ons erbuiten houden. 249 00:19:11,567 --> 00:19:13,277 Stil. 250 00:19:14,361 --> 00:19:17,239 Ik snap hoe jullie je voelen. 251 00:19:17,322 --> 00:19:22,870 Maar kunnen we dit niet afhandelen als beleefde prinsessen? Gewoon praten? 252 00:19:26,206 --> 00:19:28,125 Dijonay, jij eerst. 253 00:19:28,250 --> 00:19:31,128 Wat moet ik zeggen? -Hoe je je voelt. 254 00:19:32,671 --> 00:19:36,967 Weet je wat het ergste is? Ik dacht dat we vrienden waren. 255 00:19:37,134 --> 00:19:38,969 Dat zijn we ook. 256 00:19:39,052 --> 00:19:42,639 Waarom ga je dan uit met 'n jongen die je alleen leuk vindt omdat je wit bent? 257 00:19:42,848 --> 00:19:45,184 Dat zou ik niet doen. Dat weet je. 258 00:19:45,267 --> 00:19:49,062 Hij vroeg me mee uit omdat hij me leuk vindt. Daar was je bij. 259 00:19:49,188 --> 00:19:53,025 Serieus? Ben je ooit weleens meegevraagd naar het bal? 260 00:19:54,026 --> 00:19:58,864 Door Myron. Drie keer. Houdt die ook alleen van witte meisjes? 261 00:20:01,867 --> 00:20:05,579 Zie je, Zoey? Je snapt het niet. Ik ga. 262 00:20:06,580 --> 00:20:07,748 Ik ook. 263 00:20:07,831 --> 00:20:12,753 Ik heb hier weinig mee te maken, maar ik steun mijn mensen van kleur. Doei. 264 00:20:12,836 --> 00:20:15,631 Ik heb geen zin in negativiteit. Ik ga. 265 00:20:21,929 --> 00:20:24,306 Zoey, dat verdiende je niet. 266 00:20:25,474 --> 00:20:28,018 Maar je zei niks. 267 00:20:29,436 --> 00:20:34,024 Klopt, maar ik probeerde gewoon... 268 00:20:36,902 --> 00:20:41,615 ...iedereen over z'n gevoelens te laten praten. 269 00:20:47,621 --> 00:20:49,748 Dit is echt stom. 270 00:20:55,379 --> 00:20:57,089 Het goede nieuws is: 271 00:20:57,172 --> 00:21:00,759 Dit is het laatste prinsessenfeest waar ik me voor verkleed of voor betaal. 272 00:21:13,939 --> 00:21:15,524 Geef me nog 'n fles. 273 00:21:16,858 --> 00:21:20,404 Suga Mama, hoe kom jij hier? Papa had de sloten vervangen. 274 00:21:20,737 --> 00:21:23,198 De schoorsteen is niet op slot. 275 00:21:23,782 --> 00:21:26,451 Jij was toch in Wiz Vegas met je vriendin Celia? 276 00:21:27,119 --> 00:21:30,038 Dat is geen vriendin. -Details, graag. 277 00:21:30,122 --> 00:21:34,167 Wat is er gebeurd? -Die bedriegster heeft m'n vent gejat. 278 00:21:34,876 --> 00:21:40,048 En 'vriendinnen gaan boven alles' dan? -Dat is een leugen. Alles. 279 00:21:40,132 --> 00:21:42,968 Die snol wilde al vanaf het begin mijn vent. 280 00:21:43,051 --> 00:21:46,263 Ze deed of ze Italiaans sprak, net als Papi. 281 00:21:47,764 --> 00:21:49,391 Suga Mama, Papi spreekt Spaans. 282 00:21:49,474 --> 00:21:54,104 Maakt niet uit. Ze deed alsof. Ze heeft m'n weekend verpest. 283 00:21:54,604 --> 00:21:58,233 Als het helpt: mijn prinsessenfeest was ook een fiasco. 284 00:21:58,317 --> 00:22:00,944 Schatje, wat rot. 285 00:22:01,069 --> 00:22:05,198 Nee. We zijn toch te oud om ons te verkleden als prinsessen. 286 00:22:05,282 --> 00:22:08,535 Mijn moeder had die feestjes gegeven tot we 40 waren. 287 00:22:09,619 --> 00:22:10,954 Wacht. Wat is er gebeurd? 288 00:22:11,038 --> 00:22:13,498 Zoey heeft de jongen ingepikt die iedereen leuk vond. 289 00:22:13,623 --> 00:22:18,462 Jeetje. Ik wist niet dat die bezemsteel zo van wanten weet. 290 00:22:18,545 --> 00:22:21,506 Die jongen gaat alleen met witte meisjes. 291 00:22:25,844 --> 00:22:28,096 Dat is gewoon onzin, schatje. 292 00:22:28,180 --> 00:22:32,434 Huidskleur is het minst belangrijke in dit leven. 293 00:22:34,144 --> 00:22:38,482 Je bent mooi. Als die jongen dat niet ziet, vergeet hem dan. 294 00:22:41,068 --> 00:22:44,071 Je hebt gelijk. Vergeet hem. 295 00:22:47,115 --> 00:22:52,412 Celia? Wat doe jij hier? -Waarom ging je weg zonder iets te zeggen? 296 00:22:52,496 --> 00:22:56,875 Ik ben eruit geschopt. Maar jij had het te druk met mijn vent. 297 00:22:56,958 --> 00:23:00,379 Doe je daarom zo raar? 298 00:23:00,879 --> 00:23:03,173 Niemand is met die man bezig. 299 00:23:04,049 --> 00:23:06,968 Daar leek het anders wel op, Mr en Mrs Boulevardez. 300 00:23:07,052 --> 00:23:10,597 Ik ben misschien oud, maar ik kan beter krijgen dan die man. 301 00:23:11,056 --> 00:23:16,603 Wacht eens even. Praat niet zo over Papi. -Wacht. Waar hebben we ruzie over? 302 00:23:16,686 --> 00:23:21,608 Wij zijn meiden. Ik had gewoon lol. Ik dacht dat jij ook lol had. 303 00:23:21,691 --> 00:23:28,615 Nou, dat was niet zo. -Het spijt me, Suga. Echt waar. 304 00:23:28,824 --> 00:23:33,286 Ik zou onze vriendschap nooit in gevaar brengen. 305 00:23:34,663 --> 00:23:36,706 Vriendinnen boven alles? 306 00:23:42,003 --> 00:23:44,339 Vriendinnen boven alles. 307 00:23:48,885 --> 00:23:50,429 Groepsduw. 308 00:23:51,555 --> 00:23:53,515 O, doen we zo? 309 00:23:55,976 --> 00:24:00,439 Dat ze het lef had zich te laten zien op het prinsessenfeest. 310 00:24:00,522 --> 00:24:05,402 Dat ze het lef heeft om die goedkope WizMart-jurk te dragen. 311 00:24:05,485 --> 00:24:07,070 Eén ding was niet goedkoop. 312 00:24:07,154 --> 00:24:11,533 Die pijl en boog van Katniss Everdeen. We maakten geen kans. 313 00:24:16,621 --> 00:24:20,375 Kom op. Het liep niet goed af, maar we hoeven niet gemeen te zijn. 314 00:24:20,459 --> 00:24:23,920 Ja. Waarom doen jullie zo raar omdat hij Zoey leuk vindt? 315 00:24:24,004 --> 00:24:25,630 Iedereen heeft z'n voorkeuren. 316 00:24:25,755 --> 00:24:30,719 Dus het is prima om de voorkeur te geven aan iemand alleen op basis van huidskleur? 317 00:24:31,344 --> 00:24:35,390 Ik geef er de voorkeur aan om dit gesprek te verlaten. 318 00:24:35,474 --> 00:24:39,895 We gaan punch halen, Darrius. -Ja, voordat ze ons te lijf gaan. 319 00:24:46,193 --> 00:24:50,280 Kijk eens wie er is. Waar is je vriendje? 320 00:24:50,363 --> 00:24:53,992 Dat is hij niet. En ik heb geen idee waar hij is. 321 00:24:54,951 --> 00:24:57,787 Heeft hij je gedumpt? -Nee, ik hem. 322 00:24:57,871 --> 00:25:00,707 En ik draag wit na Labor Day. 323 00:25:02,792 --> 00:25:03,835 Echt. 324 00:25:06,755 --> 00:25:09,424 Hij gaf toe dat hij alleen witte meisjes datet. 325 00:25:09,799 --> 00:25:12,802 Ik zei dat ik niet bij zo iemand wil zijn. 326 00:25:14,179 --> 00:25:17,682 Vooral niet als het mijn vrienden pijn doet. 327 00:25:20,393 --> 00:25:23,897 Sorry, jongens. Ik snapte het niet. 328 00:25:25,357 --> 00:25:26,441 Kijk Kanye eens. 329 00:25:26,525 --> 00:25:27,943 Hashtag van mij. 330 00:25:28,568 --> 00:25:30,904 Ze weet het niet, hè? 331 00:25:31,029 --> 00:25:37,369 Zoey, je hebt niks fout gedaan. -Noah is de eikel. Jij niet. 332 00:25:37,452 --> 00:25:41,248 Sorry hoe we deden op het feest. Dat was niet cool. 333 00:25:41,331 --> 00:25:44,334 Het spijt ons. Vergeef ons. We hebben een fout gemaakt. 334 00:25:44,417 --> 00:25:45,585 Ja, het was fout. 335 00:25:45,669 --> 00:25:49,422 Dit is de reden waarom meiden voor elkaar op moeten komen. 336 00:25:49,506 --> 00:25:50,840 Jongens stellen niks voor. 337 00:25:50,924 --> 00:25:54,094 Ja. Vriendinnen boven alles. 338 00:25:54,177 --> 00:25:55,971 Wat? -Wat vind je ervan? 339 00:25:56,054 --> 00:26:00,183 Sorry. Suga Mama zei iets. Iets over ze vergeten. 340 00:26:01,226 --> 00:26:02,978 Vergeet ze. 341 00:26:22,122 --> 00:26:26,543 Ben jij een magneet? Want ik voel me tot je aangetrokken. 342 00:26:30,797 --> 00:26:34,009 Dat zeg je toch niet alleen omdat ik wit ben? 343 00:26:34,092 --> 00:26:39,306 Wit? Nee. Ik vind je hersenen leuk. 344 00:26:41,057 --> 00:26:43,059 Mooi. Vooruit dan. 345 00:27:52,504 --> 00:27:54,506 Vertaling: Jolanda Jongedijk