1
00:00:04,629 --> 00:00:05,964
PRINSESSENBAL
PAP DE HOFNAR
2
00:00:06,047 --> 00:00:07,340
Zijn wij niet schattig?
3
00:00:07,424 --> 00:00:09,092
Hier begon het allemaal.
4
00:00:09,175 --> 00:00:11,094
Elk jaar, al sinds we klein waren...
5
00:00:11,177 --> 00:00:14,931
...verkleedden we ons samen
als onze favoriete prinsessen.
6
00:00:15,015 --> 00:00:19,060
Zo leuk. Mijn ouders deden zo hun best.
7
00:00:19,144 --> 00:00:24,816
Mijn vader niet. Maar mijn moeder wel.
We voelden ons zo bijzonder.
8
00:00:24,899 --> 00:00:28,903
Mijn favoriete deel van mijn jeugd.
Ik wilde niet dat het ophield.
9
00:00:31,239 --> 00:00:36,161
Tot vorige week. Toen veranderde alles.
10
00:01:32,008 --> 00:01:36,971
Waarom zit iedereen op z'n telefoon?
-Dat doen we altijd.
11
00:01:37,055 --> 00:01:40,809
Nee, echt iedereen zit erop.
12
00:01:40,892 --> 00:01:43,520
Noah Barker komt bij ons op school.
13
00:01:43,603 --> 00:01:48,191
Noah Barker van Odder Things?
Geweldige serie. Hij is zo knap.
14
00:01:48,817 --> 00:01:51,319
Dijonay, wat zit er in je aardappelen?
15
00:01:53,530 --> 00:01:56,741
Ik moet echt ophouden
met Paprika mijn haar te laten doen.
16
00:01:57,158 --> 00:01:59,410
We kijken naar Noah Barkers interview.
17
00:01:59,494 --> 00:02:01,496
Zeg eens, Noah...
-Hou jullie mond.
18
00:02:02,747 --> 00:02:06,251
Waarom zou zo'n getalenteerde
en knappe tienerster als jij...
19
00:02:06,334 --> 00:02:10,171
...naar zo'n ouderwetse, normale
school als Willy T. Ribbs willen gaan?
20
00:02:11,172 --> 00:02:15,218
Ik zie het niet als ouderwets, maar als
normaal. Ik wil normale dingen doen.
21
00:02:15,301 --> 00:02:20,265
Ik wil normaal kantine-eten eten
en nablijven als een normale leerling.
22
00:02:20,348 --> 00:02:24,144
Ik wil naar het Valentijnsbal
met een normaal meisje.
23
00:02:29,774 --> 00:02:33,778
Wacht. Ik wil een nieuwe jurk,
want hij gaat voor mij kiezen.
24
00:02:33,862 --> 00:02:37,240
Hij kiest voor mij.
Wij worden het volgende power couple.
25
00:02:37,323 --> 00:02:40,493
Net als Ciara en Russell.
Cardi B en On-and-Offset.
26
00:02:40,577 --> 00:02:42,453
Toe zeg, LaCienega.
27
00:02:42,537 --> 00:02:46,541
Hij zoekt een normaal meisje,
geen meisje dat op aandacht jaagt.
28
00:02:46,624 --> 00:02:48,710
Jij jaagt straks achter onze privéjet aan.
29
00:02:49,669 --> 00:02:50,670
Da's een goeie.
30
00:02:51,838 --> 00:02:53,798
Gehoord over die jongen van Dumber Things?
31
00:02:53,882 --> 00:02:56,551
Odder Things. Ongelooflijk, toch?
32
00:02:56,634 --> 00:02:59,470
Hij vraagt een bofkont mee
naar het Valentijnsbal.
33
00:02:59,554 --> 00:03:02,140
Je zegt dat alsof je hoopt
dat jij die bofkont bent.
34
00:03:02,223 --> 00:03:04,309
Bedankt voor je begrip.
35
00:03:05,310 --> 00:03:06,978
Daar liep je met open ogen in.
36
00:03:07,061 --> 00:03:10,190
Mijn meisje weet dat ze boft,
hè, Dijo-bae?
37
00:03:10,273 --> 00:03:14,319
Ik bof pas als jij teruggaat
naar je oude school. Doei.
38
00:03:24,746 --> 00:03:26,581
Daar is Noah Barker.
39
00:03:29,292 --> 00:03:32,879
Kinderen.
40
00:03:32,962 --> 00:03:35,506
Rustig, toekomstige grenswachten.
41
00:03:37,550 --> 00:03:44,474
Bedankt. Ik wil jullie voorstellen
aan onze nieuwe leerling: Noah Barker.
42
00:03:44,724 --> 00:03:48,019
Hallo, allemaal.
-Hallo, Noah.
43
00:03:48,144 --> 00:03:49,520
Ik hou van je, Noah.
44
00:03:50,480 --> 00:03:52,232
Ik hou ook van jou.
45
00:04:04,244 --> 00:04:06,871
Hoi. Ik ben Noah. Hoe heet jij?
46
00:04:06,955 --> 00:04:09,332
Hoi, ik ben LaCienega Boulevardez.
47
00:04:09,415 --> 00:04:13,419
En ik ben Penny Proud.
-Ik ben Michael Collins, The Baddest.
48
00:04:13,503 --> 00:04:18,049
Ik ben Dijonay Barker. Jones, bedoel ik.
49
00:04:18,341 --> 00:04:20,593
Sorry, ik had het tegen haar.
50
00:04:32,188 --> 00:04:34,732
Geeft niet, ik ga wel weg.
Ik zou toch net weggaan.
51
00:04:34,816 --> 00:04:37,568
Nee. Je bent heel mooi.
52
00:04:37,652 --> 00:04:40,947
Ik wil graag dat je met me meegaat
naar het Valentijnsbal.
53
00:04:43,700 --> 00:04:47,203
Oké, Borat. Doe je masker maar af.
54
00:04:47,287 --> 00:04:49,706
Nee, ik ben het. Ik ben echt.
55
00:04:50,498 --> 00:04:53,793
En wat ik voel, is nog echter.
Wat vind je ervan?
56
00:04:58,631 --> 00:05:00,591
Graag.
57
00:05:04,637 --> 00:05:07,265
Dat was onverwacht.
58
00:05:07,348 --> 00:05:10,935
Nee, hoor. Ik heb gehoord
dat Noah alleen van witte meisjes houdt.
59
00:05:11,519 --> 00:05:13,062
Wat?
60
00:05:19,485 --> 00:05:21,988
Ik heb zo'n zin in het Prinsessenfeest.
61
00:05:22,071 --> 00:05:24,699
Jij hebt dit jaar de mooiste jurk,
wacht maar af.
62
00:05:24,782 --> 00:05:28,077
En die jurk die ik je liet zien
op Wiz Prime dan?
63
00:05:28,161 --> 00:05:31,372
Heb je zo veel geld?
-Nee, maar papa wel.
64
00:05:31,456 --> 00:05:32,957
Prik haar nog een keer voor mij.
65
00:05:34,000 --> 00:05:36,294
Suga, schiet op. We missen de bus nog.
66
00:05:36,377 --> 00:05:38,046
Ja, wat doe je hier nog, ma?
67
00:05:38,129 --> 00:05:40,048
Ik dacht dat je nu wel
blut in Vegas zou zijn.
68
00:05:40,590 --> 00:05:41,632
Stil.
69
00:05:42,383 --> 00:05:45,011
Zonder mijn geluksgebit
kan ik nergens heen.
70
00:05:45,094 --> 00:05:48,473
Ze brachten de hond waarvan ze waren
geen geluk.
71
00:05:53,770 --> 00:05:55,938
Penny. Wat is er?
72
00:05:56,022 --> 00:05:58,900
Als je de jurk niet mooi vindt,
maak ik wel een andere.
73
00:05:58,983 --> 00:06:00,318
Nee, dat is het niet.
74
00:06:00,401 --> 00:06:04,822
Wat dan? Ik merk het als iets je dwarszit.
75
00:06:04,906 --> 00:06:07,909
Het gaat om een jongen.
-Wacht. Heeft Kareem iets gedaan?
76
00:06:07,992 --> 00:06:10,620
Waar woont hij?
Ik ga er wel voor naar Wizcatraz.
77
00:06:10,703 --> 00:06:15,792
Nee, pap. Het is Kareem niet.
Het is een hypothetische jongen.
78
00:06:15,875 --> 00:06:19,670
Onthoud dit: je hypothetische vader
laat je ook niet daten.
79
00:06:19,754 --> 00:06:21,964
Wat is er met die hypothetische jongen?
80
00:06:22,048 --> 00:06:25,551
Wat als je die jongen leuk vindt...
81
00:06:25,635 --> 00:06:30,890
...maar hij op maar één type meisje valt?
82
00:06:30,973 --> 00:06:33,559
Over wat soort meisje heb je het?
83
00:06:33,643 --> 00:06:38,606
Niet wat je denkt.
Het soort meisje dat ik nooit kan worden.
84
00:06:38,689 --> 00:06:43,236
Je kunt alleen zijn wie je bent.
Dan is hij niet de juiste jongen.
85
00:06:43,319 --> 00:06:47,448
Wat als een van je beste vriendinnen
wel dat type meisje is?
86
00:06:48,366 --> 00:06:51,619
Dat is het probleem met jongelui.
Jullie zijn af en toe vrienden.
87
00:06:51,702 --> 00:06:56,040
Tussen Celia en mij kan geen vent komen.
Echt nooit.
88
00:06:56,124 --> 00:06:59,836
Inderdaad. Vriendinnen boven alles.
89
00:07:02,672 --> 00:07:05,842
Gevonden.
Precies waar ik ze neergelegd had.
90
00:07:07,385 --> 00:07:10,430
Kom, Celia. Anders missen we de pretbus.
91
00:07:10,513 --> 00:07:12,140
Bedoel je niet de lijkwagen?
92
00:07:12,807 --> 00:07:14,183
Bedankt, jongen.
93
00:07:14,267 --> 00:07:18,020
Dit is genoeg om even
op de gokautomaat te spelen.
94
00:07:25,778 --> 00:07:27,113
Hoi. Hoe is het?
95
00:07:27,196 --> 00:07:30,992
We moeten praten
over dat incident in de kantine.
96
00:07:31,075 --> 00:07:35,246
Toen je haarextensions in je puree vielen?
Dat komt wel goed. Haar is eiwit.
97
00:07:35,329 --> 00:07:41,169
Nee. Je weet wel wat ik bedoel.
Dat Noah alleen met witte meiden gaat.
98
00:07:41,252 --> 00:07:45,047
Ja. Geen chocola, geen karamel,
geen hagelslag, niks.
99
00:07:45,131 --> 00:07:47,592
Doe maar niet alsof je daar niks van vond.
100
00:07:47,675 --> 00:07:52,513
Ja. Wat is er mis met ons?
-Meid, daar hebben we geen tijd voor.
101
00:07:53,097 --> 00:07:54,765
Je hebt gelijk. Doei.
102
00:07:56,809 --> 00:08:01,814
Er is niks mis met je. Of met ons.
Hij vindt Zoey gewoon leuk.
103
00:08:01,898 --> 00:08:04,233
Omdat ze wit is. Toch, Maya?
104
00:08:04,317 --> 00:08:08,237
Mijn neef woont in zijn straat
en zegt dat hij alleen vanille datet.
105
00:08:08,362 --> 00:08:09,780
Dat is niet Zoeys schuld.
106
00:08:09,864 --> 00:08:13,326
En het is niet waar
alleen omdat je neef dat zegt.
107
00:08:13,409 --> 00:08:16,913
Misschien gaat hij met Zoey om
voor Zoey. Ooit aan gedacht?
108
00:08:16,996 --> 00:08:19,123
We hebben gestemd.
109
00:08:19,207 --> 00:08:23,794
Becky met het rode haar
mag niet op het Prinsessenfeest komen.
110
00:08:23,920 --> 00:08:25,588
Wie is dat?
111
00:08:30,092 --> 00:08:33,346
Ja. Becky met het rode haar.
112
00:08:34,472 --> 00:08:35,473
Ik ben weg.
113
00:08:56,244 --> 00:08:58,454
Sorry, je hebt verloren.
114
00:08:58,538 --> 00:09:01,999
Potverdriedubbeltjes.
Die machine speelt vals.
115
00:09:02,083 --> 00:09:04,377
Papi, geef me nog eens wat geld.
116
00:09:05,086 --> 00:09:07,672
Alleen als je daarmee
naar een ander hotel gaat.
117
00:09:10,508 --> 00:09:11,801
Bedankt, schatje.
118
00:09:15,721 --> 00:09:17,139
Wat is hier gaande?
119
00:09:17,306 --> 00:09:20,977
Celia maakt iedereen rijk.
-Ja. Ze is op dreef.
120
00:09:22,770 --> 00:09:25,064
Je weet toch dat je niet vals mag spelen?
121
00:09:25,147 --> 00:09:28,484
Heb ik ook niet gedaan.
Ik heb gewoon geluk.
122
00:09:28,568 --> 00:09:33,364
Al sinds ik twee was.
Geef me een munt, dan win ik voor je.
123
00:09:33,489 --> 00:09:36,492
Nee, Celia. Ik heb er nog maar eentje.
124
00:09:36,742 --> 00:09:39,745
Nu helemaal geen meer.
125
00:09:44,584 --> 00:09:46,127
WINNAAR
126
00:09:49,630 --> 00:09:51,882
Kom, Papi. We gaan geld verdienen.
127
00:09:52,049 --> 00:09:56,220
Nu zitten we op één lijn.
128
00:09:56,304 --> 00:09:59,265
Ik heb Andy Garcia gedatet.
129
00:09:59,348 --> 00:10:02,268
Ik ben verliefd.
130
00:10:03,978 --> 00:10:08,065
Dat is mijn jackpot. Ze heeft
die munt die ik van jou heb gebruikt.
131
00:10:08,274 --> 00:10:11,694
Sorry. Alsjeblieft.
132
00:10:13,195 --> 00:10:15,239
Dus zo zit het?
133
00:10:15,323 --> 00:10:20,161
Celia is niet de enige die een jackpot
kan winnen. Ik voel het, Puff.
134
00:10:21,329 --> 00:10:24,790
Kom op. Mama wil nieuwe spullen.
135
00:10:26,292 --> 00:10:28,127
Je hebt drie Oscars.
136
00:10:28,210 --> 00:10:31,631
En niet de Academy Awards.
Je hebt verloren.
137
00:10:39,555 --> 00:10:44,727
Waarom ben ik altijd de hofnar?
-Je bent te gierig voor een nieuw kostuum.
138
00:10:45,394 --> 00:10:48,022
Dit Prinsessenfeest is duurder
dan onze bruiloft.
139
00:10:49,023 --> 00:10:50,524
En je pappie betaalt dit niet.
140
00:10:50,608 --> 00:10:54,320
Hou op met klagen.
Je doet het voor je dochter.
141
00:10:54,403 --> 00:10:55,946
Hé, familie.
142
00:10:57,657 --> 00:11:03,412
Oscar, kijk eens naar ons prachtige kind.
Doe het liedje.
143
00:11:08,668 --> 00:11:11,837
ze is je prinses
144
00:11:11,921 --> 00:11:16,550
prinses Penny
een perfecte prinses
145
00:11:16,926 --> 00:11:20,262
en ze wil geen emoties of gedoe
146
00:11:25,768 --> 00:11:27,144
Bedankt, papa.
147
00:11:29,814 --> 00:11:33,693
Hoi, Mr Proud. Hoi, prinses Tiana.
148
00:11:33,776 --> 00:11:38,864
Hé, meid. Laat me raden.
Assepoester gespeeld door Brandy?
149
00:11:38,948 --> 00:11:41,325
Inderdaad.
-Ja.
150
00:11:52,586 --> 00:11:57,299
Je mag buigen.
-Prinses Elena van Avalor.
151
00:11:57,675 --> 00:12:01,137
Hoi, LaCienega. Je ziet er geweldig uit.
De perfecte Elena.
152
00:12:01,220 --> 00:12:05,433
Bedankt, Proud. Leuke Tiana-outfit.
Je lijkt echt op haar.
153
00:12:06,183 --> 00:12:09,270
Bedankt.
-Nadat ze in een kikker is veranderd.
154
00:12:11,063 --> 00:12:12,440
Dat zei ze toch niet?
155
00:12:20,322 --> 00:12:21,532
Pardon, wie ben jij?
156
00:12:21,615 --> 00:12:23,951
Je beste basketballer, coach Proud.
157
00:12:24,034 --> 00:12:27,121
Dat weet ik wel, Michael.
Welke prinses ben je?
158
00:12:27,204 --> 00:12:32,251
Ik wilde mijn Powhatan-erfgoed vieren,
dus ik ben de mooie Pocahontas.
159
00:12:32,334 --> 00:12:35,463
Die outfit is een...
-Oscar.
160
00:12:35,546 --> 00:12:37,965
Je ziet er geweldig uit, Michael.
161
00:12:44,680 --> 00:12:48,434
Hé, Maya. Je ziet er leuk uit.
162
00:12:50,019 --> 00:12:52,521
Bedankt. Van Wiz Prime.
163
00:12:53,522 --> 00:12:59,028
Maya, je ziet er super uit. Queen Bey?
-Inderdaad.
164
00:12:59,153 --> 00:13:02,490
Zodra Zoey er is, begint het feest.
165
00:13:02,573 --> 00:13:05,910
Begin maar vast,
Mrs Proud, want we hebben...
166
00:13:05,993 --> 00:13:11,707
Dijonay. Zoey komt niet, ma.
Ze is op bezoek bij haar oma.
167
00:13:12,792 --> 00:13:17,588
Oké. Nou, prinsessen, we gaan feesten.
168
00:13:19,507 --> 00:13:22,176
Mam, hou op. Toe.
169
00:13:30,768 --> 00:13:33,896
Hup. Hup.
170
00:13:33,979 --> 00:13:38,984
Hier, Papi. Als je geluk wilt,
laat dan een echte vrouw blazen.
171
00:13:43,781 --> 00:13:45,908
Dubbel één. Je hebt verloren.
172
00:13:46,492 --> 00:13:52,081
Hoe kan een pechvogel
zo'n adem hebben?
173
00:13:56,585 --> 00:13:57,461
Papi.
174
00:14:00,047 --> 00:14:02,925
Bestellingen worden achter bezorgd.
175
00:14:03,384 --> 00:14:04,844
Puff, pak haar.
176
00:14:08,597 --> 00:14:11,892
Je bent net zo nutteloos
als die drie Oscars op die machine.
177
00:14:12,184 --> 00:14:16,063
Hé, laat haar met rust.
Laat haar erin. Ze hoort bij mij.
178
00:14:19,358 --> 00:14:22,111
Hé, Suga.
-Zeg dat niet.
179
00:14:22,194 --> 00:14:25,239
En laat me m'n pruik
er ook niet af trekken.
180
00:14:27,116 --> 00:14:28,659
Sorry, Puff.
181
00:14:28,784 --> 00:14:34,456
Suga, is er een probleem? Zeg het maar.
-Ja, er is een probleem.
182
00:14:34,540 --> 00:14:39,420
Mr en Mrs Boulevardez,
jullie bruidssuite wacht op jullie.
183
00:14:39,503 --> 00:14:43,549
Doe niks wat de Wizard niet zou doen.
Want de Wizard heeft camera's.
184
00:14:44,508 --> 00:14:46,969
Feestje in mijn suite.
185
00:14:48,846 --> 00:14:53,934
Dat klinkt goed.
Kom, Suga, we praten in de suite.
186
00:14:54,476 --> 00:14:57,897
Jij en je suite boeien me niet.
187
00:14:58,522 --> 00:15:00,983
Kom mee naar de suite, schat.
188
00:15:01,066 --> 00:15:03,444
Laat Dubbel Eén maar hier.
189
00:15:08,115 --> 00:15:09,366
Je hebt gelijk, Puff.
190
00:15:09,450 --> 00:15:12,119
We kunnen net zo goed
wat gratis eten bietsen.
191
00:15:12,202 --> 00:15:16,040
Sorry, Suga Mama.
Wizard zegt: Geen losers.
192
00:15:16,123 --> 00:15:17,917
Hoezo mag ik er niet heen?
193
00:15:18,000 --> 00:15:22,880
De supergokkersuite is voor winnaars.
Zoals je bejaarde vrienden en ik.
194
00:15:23,130 --> 00:15:27,885
Ik heb jou nooit gemogen.
-En ik jou ook niet, Suga Mama.
195
00:15:28,510 --> 00:15:33,641
Bufferina, breng dit even terug
naar de armere wijk.
196
00:15:33,724 --> 00:15:35,601
Ik spreek geen armoede.
197
00:15:35,726 --> 00:15:38,354
Wacht. Waar breng je me heen?
198
00:15:38,562 --> 00:15:40,230
Laat je zien, prinses.
199
00:15:42,149 --> 00:15:44,193
Ja, hoogheid.
200
00:15:47,363 --> 00:15:48,697
Wie draag je?
201
00:15:48,781 --> 00:15:50,824
Laat je zien, Michael.
202
00:15:57,206 --> 00:16:01,585
De winnaar van de 10e jaarlijkse
prinsessenfeest-verkleedwedstrijd...
203
00:16:03,337 --> 00:16:08,092
...de allerbeste prinses is...
204
00:16:08,509 --> 00:16:10,094
Tromgeroffel.
205
00:16:14,682 --> 00:16:16,100
Michael.
206
00:16:18,018 --> 00:16:22,272
Jeetje. Ik weet niet wat ik moet zeggen.
Wat onverwacht.
207
00:16:23,065 --> 00:16:25,234
Geen idee waarom. Je wint elk jaar.
208
00:16:25,734 --> 00:16:27,069
Pizza. Ik doe wel open.
209
00:16:28,445 --> 00:16:29,279
Kareem?
210
00:16:29,405 --> 00:16:33,534
Hoi, Penny. Prinses Tiana, bedoel ik.
Je ziet er geweldig uit.
211
00:16:33,617 --> 00:16:37,162
Bedankt. Sinds wanneer
werk jij bij Wiz Hut?
212
00:16:37,246 --> 00:16:39,748
Dat doe ik niet.
Ik heb de bezorger omgekocht.
213
00:16:41,625 --> 00:16:44,003
Ik ben geen beroemdheid, maar ik hoopte...
214
00:16:44,086 --> 00:16:47,756
...dat ik jouw prins Naveen mag zijn
en met je naar het Valentijnsbal mag.
215
00:16:49,717 --> 00:16:53,137
Een hartvormige pizza.
Hoe heb je dat gedaan?
216
00:16:53,387 --> 00:16:55,389
Ik heb de randjes opgegeten.
217
00:16:55,472 --> 00:16:59,560
Wat schattig.
Natuurlijk ga ik met jou, Kareem.
218
00:16:59,643 --> 00:17:02,521
Prins Naveen, bedoel ik.
219
00:17:06,734 --> 00:17:09,987
Penny, waar is de pizza?
We vergaan van de honger.
220
00:17:10,070 --> 00:17:11,196
Alsjeblieft.
221
00:17:11,280 --> 00:17:13,198
Geen zorgen. Ik heb al betaald.
222
00:17:13,282 --> 00:17:16,285
Ik heb de randjes gehad.
Je vader komt eraan.
223
00:17:16,368 --> 00:17:18,120
Tot later. Dag.
224
00:17:23,709 --> 00:17:25,627
Hoi, Zoey.
225
00:17:28,964 --> 00:17:34,470
Jongens, kijk eens wie er is?
Hier is prinses Merida.
226
00:17:36,013 --> 00:17:38,891
Verdorie, Zoey. En ze is gewapend.
227
00:17:39,016 --> 00:17:43,979
Meisjes, niet zo raar.
Zoey, ze zeiden dat je er niet was.
228
00:17:44,063 --> 00:17:50,152
O, ja? Ik wil dit feestje niet missen,
wat ze ook zeiden.
229
00:17:50,235 --> 00:17:53,947
O, nee. Ik heb veel horrorfilms gezien
die zo begonnen.
230
00:17:54,031 --> 00:17:57,409
Mooi. Je bent net op tijd.
We doen een stemmingsschilderij.
231
00:17:57,493 --> 00:18:01,497
Mooi, daar ben ik wel in de stemming voor.
232
00:18:01,580 --> 00:18:07,002
Perfect, Zoey. Leg je rauwe emotie vast
en maak er kunst van.
233
00:18:07,086 --> 00:18:09,421
Dijonay, laat Zoey je werk eens zien.
234
00:18:12,716 --> 00:18:15,552
Ik voel boosheid. Wat heb je gedaan, Zoey?
235
00:18:15,636 --> 00:18:17,471
Wat het ook is, dat is niet aardig.
236
00:18:17,554 --> 00:18:21,767
Het is ook niet aardig dat Zoey
naar het bal gaat met Noah Barker.
237
00:18:21,850 --> 00:18:25,395
Noah Barker, de beroemde acteur?
Wat is daar mis mee?
238
00:18:28,190 --> 00:18:33,695
De enige reden dat hij haar meevroeg,
is dat ze wit is.
239
00:18:36,907 --> 00:18:41,370
Dat is niet waar.
-Jawel. Toch, Maya?
240
00:18:41,453 --> 00:18:44,998
Ja. Mijn neef zei dat Noahs favoriete
chocola wit is. Geen kleurtjes.
241
00:18:45,165 --> 00:18:49,128
Jullie zijn jaloers dat Noah mij
voor het bal vroeg en niet jullie.
242
00:18:49,211 --> 00:18:51,547
Dat heeft niks te maken
met mijn witte chocolade.
243
00:18:51,630 --> 00:18:53,966
En iemand kan geen chocolade zijn.
244
00:18:54,049 --> 00:18:57,719
Het heeft alles met jou te maken.
Waarom zie je dat niet?
245
00:18:57,803 --> 00:18:58,929
Het is wit privilege.
246
00:18:59,012 --> 00:19:02,850
Dat jullie me dit aandoen.
-Martin Luther King zei ooit...
247
00:19:02,933 --> 00:19:04,977
Dat gaat hier niet werken, schat.
248
00:19:05,060 --> 00:19:09,690
Dit is Malcolm X-volk.
We moeten ons erbuiten houden.
249
00:19:11,567 --> 00:19:13,277
Stil.
250
00:19:14,361 --> 00:19:17,239
Ik snap hoe jullie je voelen.
251
00:19:17,322 --> 00:19:22,870
Maar kunnen we dit niet afhandelen
als beleefde prinsessen? Gewoon praten?
252
00:19:26,206 --> 00:19:28,125
Dijonay, jij eerst.
253
00:19:28,250 --> 00:19:31,128
Wat moet ik zeggen?
-Hoe je je voelt.
254
00:19:32,671 --> 00:19:36,967
Weet je wat het ergste is?
Ik dacht dat we vrienden waren.
255
00:19:37,134 --> 00:19:38,969
Dat zijn we ook.
256
00:19:39,052 --> 00:19:42,639
Waarom ga je dan uit met 'n jongen die
je alleen leuk vindt omdat je wit bent?
257
00:19:42,848 --> 00:19:45,184
Dat zou ik niet doen. Dat weet je.
258
00:19:45,267 --> 00:19:49,062
Hij vroeg me mee uit
omdat hij me leuk vindt. Daar was je bij.
259
00:19:49,188 --> 00:19:53,025
Serieus? Ben je ooit weleens
meegevraagd naar het bal?
260
00:19:54,026 --> 00:19:58,864
Door Myron. Drie keer.
Houdt die ook alleen van witte meisjes?
261
00:20:01,867 --> 00:20:05,579
Zie je, Zoey? Je snapt het niet. Ik ga.
262
00:20:06,580 --> 00:20:07,748
Ik ook.
263
00:20:07,831 --> 00:20:12,753
Ik heb hier weinig mee te maken,
maar ik steun mijn mensen van kleur. Doei.
264
00:20:12,836 --> 00:20:15,631
Ik heb geen zin in negativiteit. Ik ga.
265
00:20:21,929 --> 00:20:24,306
Zoey, dat verdiende je niet.
266
00:20:25,474 --> 00:20:28,018
Maar je zei niks.
267
00:20:29,436 --> 00:20:34,024
Klopt, maar ik probeerde gewoon...
268
00:20:36,902 --> 00:20:41,615
...iedereen over z'n gevoelens
te laten praten.
269
00:20:47,621 --> 00:20:49,748
Dit is echt stom.
270
00:20:55,379 --> 00:20:57,089
Het goede nieuws is:
271
00:20:57,172 --> 00:21:00,759
Dit is het laatste prinsessenfeest
waar ik me voor verkleed of voor betaal.
272
00:21:13,939 --> 00:21:15,524
Geef me nog 'n fles.
273
00:21:16,858 --> 00:21:20,404
Suga Mama, hoe kom jij hier?
Papa had de sloten vervangen.
274
00:21:20,737 --> 00:21:23,198
De schoorsteen is niet op slot.
275
00:21:23,782 --> 00:21:26,451
Jij was toch in Wiz Vegas
met je vriendin Celia?
276
00:21:27,119 --> 00:21:30,038
Dat is geen vriendin.
-Details, graag.
277
00:21:30,122 --> 00:21:34,167
Wat is er gebeurd?
-Die bedriegster heeft m'n vent gejat.
278
00:21:34,876 --> 00:21:40,048
En 'vriendinnen gaan boven alles' dan?
-Dat is een leugen. Alles.
279
00:21:40,132 --> 00:21:42,968
Die snol wilde al
vanaf het begin mijn vent.
280
00:21:43,051 --> 00:21:46,263
Ze deed of ze Italiaans sprak,
net als Papi.
281
00:21:47,764 --> 00:21:49,391
Suga Mama, Papi spreekt Spaans.
282
00:21:49,474 --> 00:21:54,104
Maakt niet uit. Ze deed alsof.
Ze heeft m'n weekend verpest.
283
00:21:54,604 --> 00:21:58,233
Als het helpt: mijn prinsessenfeest
was ook een fiasco.
284
00:21:58,317 --> 00:22:00,944
Schatje, wat rot.
285
00:22:01,069 --> 00:22:05,198
Nee. We zijn toch te oud
om ons te verkleden als prinsessen.
286
00:22:05,282 --> 00:22:08,535
Mijn moeder had die feestjes gegeven
tot we 40 waren.
287
00:22:09,619 --> 00:22:10,954
Wacht. Wat is er gebeurd?
288
00:22:11,038 --> 00:22:13,498
Zoey heeft de jongen ingepikt
die iedereen leuk vond.
289
00:22:13,623 --> 00:22:18,462
Jeetje. Ik wist niet dat die bezemsteel
zo van wanten weet.
290
00:22:18,545 --> 00:22:21,506
Die jongen gaat alleen met witte meisjes.
291
00:22:25,844 --> 00:22:28,096
Dat is gewoon onzin, schatje.
292
00:22:28,180 --> 00:22:32,434
Huidskleur is het minst belangrijke
in dit leven.
293
00:22:34,144 --> 00:22:38,482
Je bent mooi. Als die jongen
dat niet ziet, vergeet hem dan.
294
00:22:41,068 --> 00:22:44,071
Je hebt gelijk. Vergeet hem.
295
00:22:47,115 --> 00:22:52,412
Celia? Wat doe jij hier?
-Waarom ging je weg zonder iets te zeggen?
296
00:22:52,496 --> 00:22:56,875
Ik ben eruit geschopt.
Maar jij had het te druk met mijn vent.
297
00:22:56,958 --> 00:23:00,379
Doe je daarom zo raar?
298
00:23:00,879 --> 00:23:03,173
Niemand is met die man bezig.
299
00:23:04,049 --> 00:23:06,968
Daar leek het anders wel op,
Mr en Mrs Boulevardez.
300
00:23:07,052 --> 00:23:10,597
Ik ben misschien oud,
maar ik kan beter krijgen dan die man.
301
00:23:11,056 --> 00:23:16,603
Wacht eens even. Praat niet zo over Papi.
-Wacht. Waar hebben we ruzie over?
302
00:23:16,686 --> 00:23:21,608
Wij zijn meiden. Ik had gewoon lol.
Ik dacht dat jij ook lol had.
303
00:23:21,691 --> 00:23:28,615
Nou, dat was niet zo.
-Het spijt me, Suga. Echt waar.
304
00:23:28,824 --> 00:23:33,286
Ik zou onze vriendschap
nooit in gevaar brengen.
305
00:23:34,663 --> 00:23:36,706
Vriendinnen boven alles?
306
00:23:42,003 --> 00:23:44,339
Vriendinnen boven alles.
307
00:23:48,885 --> 00:23:50,429
Groepsduw.
308
00:23:51,555 --> 00:23:53,515
O, doen we zo?
309
00:23:55,976 --> 00:24:00,439
Dat ze het lef had zich te laten zien
op het prinsessenfeest.
310
00:24:00,522 --> 00:24:05,402
Dat ze het lef heeft
om die goedkope WizMart-jurk te dragen.
311
00:24:05,485 --> 00:24:07,070
Eén ding was niet goedkoop.
312
00:24:07,154 --> 00:24:11,533
Die pijl en boog van Katniss Everdeen.
We maakten geen kans.
313
00:24:16,621 --> 00:24:20,375
Kom op. Het liep niet goed af,
maar we hoeven niet gemeen te zijn.
314
00:24:20,459 --> 00:24:23,920
Ja. Waarom doen jullie zo raar
omdat hij Zoey leuk vindt?
315
00:24:24,004 --> 00:24:25,630
Iedereen heeft z'n voorkeuren.
316
00:24:25,755 --> 00:24:30,719
Dus het is prima om de voorkeur te geven
aan iemand alleen op basis van huidskleur?
317
00:24:31,344 --> 00:24:35,390
Ik geef er de voorkeur aan
om dit gesprek te verlaten.
318
00:24:35,474 --> 00:24:39,895
We gaan punch halen, Darrius.
-Ja, voordat ze ons te lijf gaan.
319
00:24:46,193 --> 00:24:50,280
Kijk eens wie er is. Waar is je vriendje?
320
00:24:50,363 --> 00:24:53,992
Dat is hij niet.
En ik heb geen idee waar hij is.
321
00:24:54,951 --> 00:24:57,787
Heeft hij je gedumpt?
-Nee, ik hem.
322
00:24:57,871 --> 00:25:00,707
En ik draag wit na Labor Day.
323
00:25:02,792 --> 00:25:03,835
Echt.
324
00:25:06,755 --> 00:25:09,424
Hij gaf toe
dat hij alleen witte meisjes datet.
325
00:25:09,799 --> 00:25:12,802
Ik zei dat ik niet bij zo iemand wil zijn.
326
00:25:14,179 --> 00:25:17,682
Vooral niet als het
mijn vrienden pijn doet.
327
00:25:20,393 --> 00:25:23,897
Sorry, jongens. Ik snapte het niet.
328
00:25:25,357 --> 00:25:26,441
Kijk Kanye eens.
329
00:25:26,525 --> 00:25:27,943
Hashtag van mij.
330
00:25:28,568 --> 00:25:30,904
Ze weet het niet, hè?
331
00:25:31,029 --> 00:25:37,369
Zoey, je hebt niks fout gedaan.
-Noah is de eikel. Jij niet.
332
00:25:37,452 --> 00:25:41,248
Sorry hoe we deden op het feest.
Dat was niet cool.
333
00:25:41,331 --> 00:25:44,334
Het spijt ons. Vergeef ons.
We hebben een fout gemaakt.
334
00:25:44,417 --> 00:25:45,585
Ja, het was fout.
335
00:25:45,669 --> 00:25:49,422
Dit is de reden
waarom meiden voor elkaar op moeten komen.
336
00:25:49,506 --> 00:25:50,840
Jongens stellen niks voor.
337
00:25:50,924 --> 00:25:54,094
Ja. Vriendinnen boven alles.
338
00:25:54,177 --> 00:25:55,971
Wat?
-Wat vind je ervan?
339
00:25:56,054 --> 00:26:00,183
Sorry. Suga Mama zei iets.
Iets over ze vergeten.
340
00:26:01,226 --> 00:26:02,978
Vergeet ze.
341
00:26:22,122 --> 00:26:26,543
Ben jij een magneet?
Want ik voel me tot je aangetrokken.
342
00:26:30,797 --> 00:26:34,009
Dat zeg je toch niet alleen
omdat ik wit ben?
343
00:26:34,092 --> 00:26:39,306
Wit? Nee. Ik vind je hersenen leuk.
344
00:26:41,057 --> 00:26:43,059
Mooi. Vooruit dan.
345
00:27:52,504 --> 00:27:54,506
Vertaling: Jolanda Jongedijk