1 00:00:00,117 --> 00:00:01,921 Previously, on Family Law... 2 00:00:02,664 --> 00:00:04,230 I just wanted to drop this off. 3 00:00:05,093 --> 00:00:06,585 It's a basic separation agreement. 4 00:00:06,586 --> 00:00:07,508 What are you doing? 5 00:00:07,509 --> 00:00:08,665 All of Maggie's terms are in there. 6 00:00:08,666 --> 00:00:10,800 It's not worth the paper it's printed on. 7 00:00:12,571 --> 00:00:14,360 Maggie? 8 00:00:16,852 --> 00:00:18,052 Okay. 9 00:00:18,602 --> 00:00:20,851 You will have no part of my daughter's life. 10 00:00:21,090 --> 00:00:22,523 Now please leave. 11 00:00:23,605 --> 00:00:25,140 You know what I like most about her? 12 00:00:25,578 --> 00:00:27,581 You're way less uptight around her. 13 00:00:32,955 --> 00:00:36,461 The Disciplinary Board also requires random Breathalyzer tests. 14 00:00:36,462 --> 00:00:38,358 I know. 15 00:00:38,359 --> 00:00:40,518 - This is your kid? - Our kid, actually. 16 00:00:40,519 --> 00:00:42,697 Abby, can I talk to you for a second? 17 00:00:42,698 --> 00:00:45,313 Bringing your boy-toy into our professional community... 18 00:00:45,314 --> 00:00:46,800 This isn't my community. 19 00:00:47,122 --> 00:00:49,790 My probation's gonna be over next month. 20 00:00:50,156 --> 00:00:52,375 You're seriously willing to risk your reputation 21 00:00:52,376 --> 00:00:54,499 as a family lawyer just to spite me? 22 00:00:54,500 --> 00:00:56,147 The courts made the right call last time. 23 00:00:56,148 --> 00:00:57,516 I'm confident they'll make the right call again. 24 00:00:57,517 --> 00:00:59,551 So then I guess we're going to court. 25 00:01:02,000 --> 00:01:03,128 So? 26 00:01:03,129 --> 00:01:04,329 Who is she? 27 00:01:04,586 --> 00:01:07,177 - Who's who? - Dude. 28 00:01:07,178 --> 00:01:08,756 I know your pattern. 29 00:01:08,757 --> 00:01:10,147 You break up with someone, 30 00:01:10,148 --> 00:01:11,926 we hang out a lot. 31 00:01:11,927 --> 00:01:14,093 You find someone new, you disappear. 32 00:01:14,763 --> 00:01:17,121 And I've barely seen you lately. 33 00:01:17,122 --> 00:01:18,623 So? 34 00:01:18,624 --> 00:01:20,625 It's not what you think. We're just friends. 35 00:01:20,626 --> 00:01:21,826 Bullshit. 36 00:01:22,085 --> 00:01:25,129 Straight men, straight women... never just friends. 37 00:01:25,130 --> 00:01:27,170 Just because you're still living in a '90s sitcom... 38 00:01:28,600 --> 00:01:29,634 Look me in the eye 39 00:01:29,635 --> 00:01:31,195 and tell me you don't want to bang her. 40 00:01:32,047 --> 00:01:35,117 - It's not like that. - Ah! Ha-hah! 41 00:01:36,648 --> 00:01:40,765 Said with not a whiff of eye contact. 42 00:01:41,117 --> 00:01:44,246 - How have you not been sued? - Who says I haven't? 43 00:01:45,249 --> 00:01:47,415 So when do I get to meet her? 44 00:01:49,820 --> 00:01:51,703 No offense, but... 45 00:01:51,704 --> 00:01:53,611 you would reflect very poorly on me. 46 00:01:53,612 --> 00:01:54,911 What do you mean? Ah! 47 00:02:14,288 --> 00:02:15,488 Ms. Bianchi... 48 00:02:15,820 --> 00:02:18,220 we determined that you fulfilled the terms of your probation. 49 00:02:18,500 --> 00:02:19,906 The board is satisfied 50 00:02:19,907 --> 00:02:22,703 that you are capable of practicing law unsupervised. 51 00:02:23,098 --> 00:02:24,102 Thank you, Mr. Svensson, 52 00:02:24,103 --> 00:02:26,103 for mentoring Ms. Bianchi for the past year. 53 00:02:26,568 --> 00:02:28,191 We wish you all the best. 54 00:02:28,192 --> 00:02:29,872 And we hope to never see you again. 55 00:02:29,873 --> 00:02:31,640 The feeling is mutual. 56 00:02:46,677 --> 00:02:48,288 Now that that's over with, 57 00:02:48,289 --> 00:02:50,713 have you given any more thought to your future? 58 00:02:50,714 --> 00:02:51,914 Nope. 59 00:02:51,965 --> 00:02:54,098 Just trying to get through my divorce. 60 00:02:55,169 --> 00:02:57,743 I still can't believe you two let it go this far. 61 00:02:57,744 --> 00:03:00,091 Your dirty laundry will be a matter of public record. 62 00:03:00,092 --> 00:03:03,824 Oh, well, the worst of my dirty laundry's already on YouTube. 63 00:03:04,239 --> 00:03:06,160 Frank didn't leave me much choice. 64 00:03:06,161 --> 00:03:09,253 - I used to like that man. - Yeah. Me too. 65 00:03:11,667 --> 00:03:13,701 You're a fine lawyer, Abigail. 66 00:03:14,039 --> 00:03:15,837 As I've mentioned before, 67 00:03:15,838 --> 00:03:18,939 you have a home at my firm if you want it. 68 00:03:20,471 --> 00:03:21,868 Thank you. 69 00:03:21,869 --> 00:03:23,234 I've drawn up an offer. 70 00:03:31,838 --> 00:03:33,255 You're joking, right? 71 00:03:33,256 --> 00:03:35,523 Let me tell you a story about a man named Tiger Woods. 72 00:03:35,524 --> 00:03:36,648 He's a golfer... 73 00:03:36,649 --> 00:03:37,992 I know who Tiger Woods is, Harry. 74 00:03:37,993 --> 00:03:41,992 When he got mired in scandal, all of his sponsors abandoned him. 75 00:03:42,878 --> 00:03:44,983 All but one, that is. 76 00:03:44,984 --> 00:03:46,341 Nike. 77 00:03:46,342 --> 00:03:48,008 Nike stood by him. 78 00:03:48,210 --> 00:03:51,500 They believed in him. Helped build him back up. 79 00:03:51,501 --> 00:03:54,831 Nike offered him a multi-million-dollar contract. 80 00:03:54,832 --> 00:03:57,281 You're offering me less than a caddy makes. 81 00:03:57,282 --> 00:03:59,531 It's a fair offer for someone in your position. 82 00:03:59,843 --> 00:04:02,773 - The Law Society just said... - You must recognize 83 00:04:02,774 --> 00:04:06,299 that last year's scandal will hang over you for some time. 84 00:04:06,632 --> 00:04:09,657 I am sure you could find another job, 85 00:04:09,658 --> 00:04:11,648 but I don't think you'd enjoy 86 00:04:11,649 --> 00:04:14,359 doing in-house legal for an insurance company. 87 00:04:16,438 --> 00:04:19,473 Let me be your Nike, Abigail. 88 00:04:23,051 --> 00:04:23,974 I have a meeting. 89 00:04:23,975 --> 00:04:26,776 Good. Good for you to keep up with A.A. 90 00:04:32,720 --> 00:04:34,921 I've been watching you closely this past year. 91 00:04:35,661 --> 00:04:38,278 Your comeback has been... remarkable. 92 00:04:38,997 --> 00:04:42,322 Like Peyton Manning after he had spinal-fusion surgery. 93 00:04:42,323 --> 00:04:44,544 You men just love a sports analogy. 94 00:04:44,778 --> 00:04:46,559 That work you did on the class-action suit 95 00:04:46,560 --> 00:04:49,196 - was a thing of beauty. - Thank you, George. 96 00:04:49,197 --> 00:04:51,308 The other partners and I have voted on it. 97 00:04:51,309 --> 00:04:53,060 Now that your probation's over, 98 00:04:53,577 --> 00:04:55,077 we're willing to take you back. 99 00:04:56,026 --> 00:04:57,693 This can all be yours again. 100 00:04:59,859 --> 00:05:01,193 What's your offer? 101 00:05:37,521 --> 00:05:39,345 It's got remote key-less entry, 102 00:05:39,346 --> 00:05:42,492 and it's got a CD player that can hold up to six CDs. 103 00:05:42,493 --> 00:05:44,316 How retro. 104 00:05:44,317 --> 00:05:45,474 I love the color. 105 00:05:45,475 --> 00:05:46,819 - Banana? - "Citron." 106 00:05:46,820 --> 00:05:48,987 Ooh! Check it out, Mr. S. 107 00:05:49,243 --> 00:05:50,840 Now that I'm officially a paralegal, 108 00:05:50,841 --> 00:05:52,765 I treated myself to a new set of wheels. 109 00:05:52,766 --> 00:05:55,393 - Only 250,000 clicks. - Well done, Cecil. 110 00:05:55,927 --> 00:05:58,253 In three minutes, you two will officially be late for work. 111 00:06:19,786 --> 00:06:22,343 Brevity... 112 00:06:22,344 --> 00:06:23,698 the soul of wit. 113 00:06:29,391 --> 00:06:31,916 - Danny, hi. Do you have a... - I kissed Martina! 114 00:06:32,245 --> 00:06:33,942 It was impulsive. 115 00:06:33,943 --> 00:06:35,442 Stupid. She has a boyfriend. 116 00:06:35,894 --> 00:06:37,868 And she couldn't get away from me fast enough. 117 00:06:37,869 --> 00:06:39,870 I'm trying to write her a text, but I don't know what to say. 118 00:06:39,871 --> 00:06:43,329 - Why not be a grown-up and call her? - Right. 119 00:06:44,779 --> 00:06:47,576 Right. Right. Good idea, Luce. 120 00:06:47,577 --> 00:06:49,276 This is why you're a psychologist. 121 00:06:50,068 --> 00:06:51,268 So what's up with you? 122 00:06:59,604 --> 00:07:01,838 Well? How'd it go? 123 00:07:02,461 --> 00:07:04,768 You're looking at a practicing lawyer again. 124 00:07:06,164 --> 00:07:08,135 - Congratulations. - Mm-hmm. 125 00:07:08,500 --> 00:07:09,790 Feel free to use work time 126 00:07:09,791 --> 00:07:11,101 to set up meetings at other firms. 127 00:07:11,102 --> 00:07:12,346 Thanks. 128 00:07:12,347 --> 00:07:14,672 I'll get any remaining case files off your plate. 129 00:07:14,673 --> 00:07:15,873 Great. 130 00:07:16,707 --> 00:07:18,975 Oh, and happy to give you a reference. 131 00:07:19,189 --> 00:07:20,978 Just know that it might take some time 132 00:07:20,979 --> 00:07:21,868 for you to land somewhere, 133 00:07:21,869 --> 00:07:25,338 - but I'm sure someone will want to... - I've already had two offers. 134 00:07:25,339 --> 00:07:26,539 Really? 135 00:07:26,869 --> 00:07:28,069 Who from? 136 00:07:28,369 --> 00:07:30,953 - George Handler, for one. - Seriously? 137 00:07:31,416 --> 00:07:33,374 You don't have to sound so surprised. 138 00:07:33,375 --> 00:07:35,822 - Was it good? - Better than good. 139 00:07:35,823 --> 00:07:37,256 He offered me partnership. 140 00:07:37,575 --> 00:07:39,709 Really? After everything... 141 00:07:40,286 --> 00:07:42,253 Well, that's... that's great news. 142 00:07:42,698 --> 00:07:44,689 You are a born ambulance-chaser. 143 00:07:44,690 --> 00:07:46,014 Family law was never your thing. 144 00:07:46,015 --> 00:07:47,575 That's not what my second offer thinks. 145 00:07:48,814 --> 00:07:50,650 Partners' meeting starts now. 146 00:07:52,947 --> 00:07:54,328 Gotta run. 147 00:07:54,329 --> 00:07:55,251 Mm. 148 00:07:55,252 --> 00:07:57,103 Good luck with everything. 149 00:07:58,264 --> 00:07:59,288 Hey. 150 00:07:59,289 --> 00:08:01,080 Maybe we can grab lunch once in a while. 151 00:08:04,085 --> 00:08:05,285 Dingus. 152 00:08:07,770 --> 00:08:09,870 I have some concerns. 153 00:08:11,323 --> 00:08:14,674 The last quarter was excellent, but that was largely due 154 00:08:14,675 --> 00:08:16,775 to the class-action suit Abby brought in. 155 00:08:17,226 --> 00:08:19,984 Projected net is harder to Gauge. 156 00:08:19,985 --> 00:08:21,250 Why is that? 157 00:08:21,555 --> 00:08:23,096 This came in yesterday. 158 00:08:23,338 --> 00:08:26,149 Our lease is up for renewal and the rates are almost doubling. 159 00:08:26,150 --> 00:08:27,350 Highway robbery. 160 00:08:27,661 --> 00:08:29,752 We could look for new office space. 161 00:08:29,753 --> 00:08:31,868 - Something in Railtown. - Railtown? 162 00:08:31,869 --> 00:08:34,060 We'll need less office space now that Abby's leaving. 163 00:08:34,061 --> 00:08:35,643 Not so fast, Danny-boy. 164 00:08:35,644 --> 00:08:38,269 - We don't know yet that she's leaving. - We don't? 165 00:08:38,896 --> 00:08:40,229 Oh, for... 166 00:08:41,088 --> 00:08:43,620 - You were her second offer? - Did you not tell Daniel? 167 00:08:43,621 --> 00:08:46,346 I didn't think I'd have to run such an obvious idea by you. 168 00:08:46,347 --> 00:08:48,346 Of course, you should have run it by me, I'm a partner. 169 00:08:48,347 --> 00:08:50,760 And what did you mean... "second offer"? 170 00:08:50,761 --> 00:08:52,295 Oh, you don't know. 171 00:08:53,276 --> 00:08:55,338 George Handler's offered her partnership. 172 00:08:57,160 --> 00:08:58,926 Abby's leaving, Dad. 173 00:09:05,537 --> 00:09:06,936 You're here. 174 00:09:07,366 --> 00:09:08,390 Tell me everything. 175 00:09:08,391 --> 00:09:10,115 How's Maggie? How's the baby? 176 00:09:10,116 --> 00:09:12,073 Maggie's still in hospital. 177 00:09:12,074 --> 00:09:13,098 She's doing fine. 178 00:09:13,099 --> 00:09:14,932 - Harmony's thriving. - "Harmony"? 179 00:09:16,575 --> 00:09:18,350 What a beautiful name. 180 00:09:18,351 --> 00:09:20,711 Maggie doesn't want me to have anything to do with the baby. 181 00:09:22,751 --> 00:09:24,642 I guess it's what I deserve, right? 182 00:09:24,643 --> 00:09:26,768 No. It's not what you deserve. 183 00:09:26,769 --> 00:09:29,693 And Maggie can't make a unilateral decision like that. 184 00:09:31,603 --> 00:09:34,061 We'll talk this through later. Okay? I have to be in court. 185 00:09:34,062 --> 00:09:35,218 Is this...? 186 00:09:35,219 --> 00:09:36,795 Bianchi versus Bianchi? 187 00:09:36,796 --> 00:09:37,996 Yep. 188 00:09:38,019 --> 00:09:39,279 Good luck. 189 00:09:48,068 --> 00:09:49,625 Mr. and Ms. Bianchi. 190 00:09:49,626 --> 00:09:51,394 Let me just say that I know more about both of you 191 00:09:51,395 --> 00:09:52,628 than I ever cared to, 192 00:09:52,923 --> 00:09:55,100 and neither one of you come out smelling like roses. 193 00:09:55,395 --> 00:09:57,152 I'm dumbfounded that two family lawyers 194 00:09:57,153 --> 00:09:58,993 have let this get all the way to court. 195 00:09:58,994 --> 00:10:01,202 Actually, I'm not technically a family lawyer. 196 00:10:01,203 --> 00:10:02,603 Did I give you permission to speak? 197 00:10:04,367 --> 00:10:05,873 Let's proceed. 198 00:10:06,252 --> 00:10:08,819 First on our agenda, Your Honor, is spousal support. 199 00:10:08,820 --> 00:10:12,374 Ms. Bianchi has made substantially less than Mr. Bianchi this year, 200 00:10:12,375 --> 00:10:15,897 but my client would like to offer the higher end of support, 201 00:10:15,898 --> 00:10:17,497 as a goodwill gesture. 202 00:10:17,809 --> 00:10:19,009 Ms. Bernstein? 203 00:10:19,881 --> 00:10:22,749 I'd love to believe in Mr. Bianchi's generosity, 204 00:10:23,054 --> 00:10:27,338 but my client could soon out-earn him again. 205 00:10:27,339 --> 00:10:29,597 Just like I did for most of our marriage, 206 00:10:29,598 --> 00:10:31,855 meaning, I'd be the one paying high-end support. 207 00:10:31,856 --> 00:10:32,827 Reality check... 208 00:10:32,828 --> 00:10:34,959 with your reputation, you'll be lucky to find any work at all. 209 00:10:34,960 --> 00:10:36,261 Here's a thought. 210 00:10:36,262 --> 00:10:39,497 Why don't we waive spousal support altogether? 211 00:10:43,660 --> 00:10:45,154 We would never agree to that. 212 00:10:45,369 --> 00:10:47,202 What a surprise. 213 00:10:55,872 --> 00:10:57,323 I should just call her, right? 214 00:11:00,143 --> 00:11:02,277 I've been thinking about what you said. 215 00:11:02,278 --> 00:11:05,433 You should be included in more of the decisions around here. 216 00:11:05,434 --> 00:11:07,525 - Glad to hear it. - Jerri's done the math. 217 00:11:07,526 --> 00:11:10,003 We'd be wise to cut costs moving forward. 218 00:11:10,004 --> 00:11:12,800 Agreed. Which is why we should move to a more affordable space. 219 00:11:12,801 --> 00:11:16,027 And look like we're on a downward slide? Absolutely not. 220 00:11:16,028 --> 00:11:18,395 We need to cut the fat. Lay someone off. 221 00:11:18,689 --> 00:11:19,889 Preventative measures. 222 00:11:21,106 --> 00:11:22,763 - I can get onboard with that. - Good. 223 00:11:22,764 --> 00:11:24,484 Decide who's expendable, and break the news. 224 00:11:24,755 --> 00:11:27,011 Wait. You want me to do it? 225 00:11:27,012 --> 00:11:29,527 You want to be part of the hiring decisions? 226 00:11:29,528 --> 00:11:32,195 You need be part of the firing decisions. 227 00:11:48,667 --> 00:11:50,203 Hey. 228 00:11:50,204 --> 00:11:52,176 I just came from the hospital, 229 00:11:52,177 --> 00:11:54,137 to see if I could talk things through with Maggie. 230 00:11:54,433 --> 00:11:56,398 She took my name off the visitors' list. 231 00:11:56,399 --> 00:11:59,089 - I couldn't see her or Harmony. - Okay, this is bullshit. 232 00:11:59,090 --> 00:12:01,481 And it would never stand up under scrutiny. 233 00:12:01,482 --> 00:12:04,138 You're still Maggie's wife. You have parental rights. 234 00:12:04,910 --> 00:12:06,652 Not necessarily. 235 00:12:06,653 --> 00:12:09,043 I had a separation agreement drawn up 236 00:12:09,044 --> 00:12:11,545 and I may have signed away my rights as a parent. 237 00:12:11,827 --> 00:12:13,851 What kind of bargain-basement dumbass 238 00:12:13,852 --> 00:12:15,352 advised you to do that? 239 00:12:17,093 --> 00:12:18,465 Dad. 240 00:12:22,129 --> 00:12:24,130 What would possess you to do something like that? 241 00:12:24,131 --> 00:12:25,898 I was simply ensuring my daughter wouldn't have 242 00:12:25,899 --> 00:12:27,123 a lifetime of support payments 243 00:12:27,124 --> 00:12:29,001 for a child that wasn't even hers. 244 00:12:29,002 --> 00:12:30,492 Jesus, Harry! 245 00:12:30,493 --> 00:12:32,401 I was simply trying to get you a clean break, 246 00:12:32,402 --> 00:12:35,127 - a luxury I never got. - Oh, what are you saying? That you wish 247 00:12:35,128 --> 00:12:36,730 you'd had no part of my life after you and Mom split? 248 00:12:36,731 --> 00:12:37,808 Of course not. 249 00:12:37,809 --> 00:12:39,599 And you played zero part in my life. 250 00:12:39,600 --> 00:12:41,578 You had a 33-year clean break. 251 00:12:41,579 --> 00:12:42,793 Not financially. 252 00:12:42,794 --> 00:12:45,728 I paid spousal and child support, to both your mothers. 253 00:12:45,729 --> 00:12:47,141 Oh, the injustice. 254 00:12:47,142 --> 00:12:49,933 Yeah, while our mothers had the daily grind of raising us, 255 00:12:49,934 --> 00:12:52,658 you were getting writer's cramp from signing all those checks. 256 00:12:52,659 --> 00:12:55,117 Hello! Can we get back on topic, please? 257 00:12:55,118 --> 00:12:56,483 Mr. Svensson? 258 00:12:56,484 --> 00:12:58,786 Mrs. Fantetti's on line two and she's sobbing again. 259 00:12:58,787 --> 00:13:00,010 All of you, out. 260 00:13:00,011 --> 00:13:01,443 - But we still have... - Now. 261 00:13:04,369 --> 00:13:05,768 So that's it? 262 00:13:06,035 --> 00:13:08,660 I mean, there's nothing that I can do? 263 00:13:09,277 --> 00:13:11,607 Has Maggie countersigned the separation agreement? 264 00:13:11,608 --> 00:13:13,275 I don't think so. 265 00:13:13,871 --> 00:13:16,426 Honestly, I don't think she's even seen it. 266 00:13:16,427 --> 00:13:18,798 I left it in her apartment the night I called 911. 267 00:13:18,799 --> 00:13:20,690 She's still in hospital. 268 00:13:20,691 --> 00:13:22,190 You've still got a key? 269 00:13:22,889 --> 00:13:25,013 It, uh, feels a bit trespass-y. 270 00:13:25,014 --> 00:13:26,653 If you can get those papers, 271 00:13:26,654 --> 00:13:29,528 this can be resolved quickly and painlessly. 272 00:13:29,529 --> 00:13:31,187 We can set up a four-way meeting 273 00:13:31,188 --> 00:13:33,513 and ensure you're part of Melody's life from now on. 274 00:13:33,514 --> 00:13:34,714 "Harmony." 275 00:13:39,576 --> 00:13:40,784 Luce? 276 00:13:41,580 --> 00:13:43,048 Why didn't you tell me about this sooner? 277 00:13:43,049 --> 00:13:46,083 I tried, but your head was so far up your own ass again. 278 00:13:46,614 --> 00:13:47,904 I'm sorry. 279 00:13:47,905 --> 00:13:50,262 But I got your back from now on, 'Kay? 280 00:13:50,263 --> 00:13:52,478 - I'll take over from Dad. - I don't want you. 281 00:13:52,479 --> 00:13:54,766 - I want Abby. - Why? 282 00:13:54,767 --> 00:13:56,225 Because you haven't once asked me 283 00:13:56,226 --> 00:13:57,348 about Maggie or Harmony. 284 00:13:57,349 --> 00:13:58,890 Abby's a mom. 285 00:13:58,891 --> 00:14:00,323 She knows what I'm going through. 286 00:14:00,535 --> 00:14:01,735 I have Craig. 287 00:14:02,659 --> 00:14:04,582 You have got to stop doing that. 288 00:14:11,609 --> 00:14:13,382 Knock-knock. 289 00:14:13,383 --> 00:14:16,293 I got you this over lunch. For your new car. 290 00:14:18,848 --> 00:14:20,305 No way! 291 00:14:20,306 --> 00:14:21,646 A Maneki Neko! 292 00:14:21,647 --> 00:14:23,838 Oh, Winston, thank you. 293 00:14:23,839 --> 00:14:24,962 I love it. 294 00:14:24,963 --> 00:14:26,330 My grandpa and grandma had one for their car, 295 00:14:26,331 --> 00:14:28,089 and they swore it was their good-luck charm. 296 00:14:28,090 --> 00:14:30,121 I'm leaning towards Jordy Randall. 297 00:14:30,122 --> 00:14:32,113 He's the entire accounting department. 298 00:14:32,114 --> 00:14:33,314 Who will write our checks? 299 00:14:34,689 --> 00:14:35,912 Okay. 300 00:14:35,913 --> 00:14:37,919 What about Juanita Lopez? 301 00:14:37,920 --> 00:14:39,832 She takes more sick days than anyone. 302 00:14:39,833 --> 00:14:41,232 Absolutely not! 303 00:14:41,521 --> 00:14:43,645 She has a child with disabilities at home, 304 00:14:43,646 --> 00:14:45,481 hence the sick days. 305 00:14:45,482 --> 00:14:47,190 How about Andy Mikita? 306 00:14:47,191 --> 00:14:48,548 He must be near retirement. 307 00:14:48,549 --> 00:14:51,163 Which is why it'd be cruel to put him out to pasture two years early. 308 00:14:51,164 --> 00:14:52,496 I won't hear of it. 309 00:14:52,792 --> 00:14:53,816 Winston? 310 00:14:53,817 --> 00:14:56,421 You touch Winston, you'll be looking for a new office manager. 311 00:14:57,506 --> 00:14:59,172 One of the paralegals, then. 312 00:15:00,843 --> 00:15:01,932 Yes. 313 00:15:01,933 --> 00:15:03,457 That probably makes the most sense. 314 00:15:03,458 --> 00:15:04,614 Okay, but which one? 315 00:15:04,615 --> 00:15:06,204 Well, you know the expression... 316 00:15:06,205 --> 00:15:07,885 "last one in, the first one out." 317 00:15:12,740 --> 00:15:15,207 It's like the cat's giving me a high-five. 318 00:15:22,333 --> 00:15:23,632 Thanks. 319 00:15:24,361 --> 00:15:26,521 When were you gonna tell me about George Handler's offer? 320 00:15:26,522 --> 00:15:27,979 Jesus. Are you stalking me? 321 00:15:27,980 --> 00:15:29,222 Have you made your decision yet? 322 00:15:29,223 --> 00:15:30,940 Well, it's a tough one. 323 00:15:31,560 --> 00:15:35,003 Partnership... with a ridiculously high base salary 324 00:15:35,004 --> 00:15:37,528 and a corner office that could fit six of mine in it, 325 00:15:37,529 --> 00:15:40,995 or a windowless box that still smells like farts? 326 00:15:40,996 --> 00:15:42,831 Your sarcasm is unbecoming. 327 00:15:42,832 --> 00:15:44,632 Let me put this in terms you can understand... 328 00:15:44,964 --> 00:15:46,830 George's offer was like... 329 00:15:47,065 --> 00:15:49,541 Nike wooing Tiger Woods. 330 00:15:50,229 --> 00:15:51,461 Well, then... 331 00:15:51,931 --> 00:15:53,431 you should accept. 332 00:15:55,659 --> 00:15:57,125 Harry, I appreciate 333 00:15:57,391 --> 00:16:00,426 that you've given me a home for the past year, but... 334 00:16:01,668 --> 00:16:03,705 I think what I need more than anything... 335 00:16:04,440 --> 00:16:05,862 is a clean break. 336 00:16:27,846 --> 00:16:32,809 - Shirley. Hi. How was your cruise? - This is breaking and entering. 337 00:16:32,810 --> 00:16:34,600 My name is on the lease. 338 00:16:34,601 --> 00:16:37,464 I still pay rent. I just came to get some papers. 339 00:16:37,465 --> 00:16:38,821 These ones? 340 00:16:38,822 --> 00:16:41,127 I brought them to the hospital last night for Maggie. 341 00:16:41,588 --> 00:16:43,875 You signed away your rights. You have no claim to this child. 342 00:16:43,876 --> 00:16:45,261 Now get out 343 00:16:45,262 --> 00:16:48,129 and leave my daughter and granddaughter alone. 344 00:16:53,748 --> 00:16:55,739 We have to figure out a way to fight this. 345 00:16:55,740 --> 00:16:57,995 Guys, it's okay. I made my bed. 346 00:16:57,996 --> 00:17:00,769 No. Harry made your bed. 347 00:17:00,770 --> 00:17:02,837 You shouldn't have to lie in his dirty sheets. 348 00:17:03,041 --> 00:17:06,331 Abby's right. We just need to find the angle. 349 00:17:06,332 --> 00:17:08,967 Maybe we could argue she didn't get any legal advice? 350 00:17:09,232 --> 00:17:11,355 Sure, if perjury's your thing. 351 00:17:11,356 --> 00:17:14,050 The agreement was in a Svensson and Svensson envelope. 352 00:17:14,051 --> 00:17:15,365 How about this... 353 00:17:15,366 --> 00:17:17,666 You didn't get any sound legal advice. 354 00:17:17,987 --> 00:17:20,478 While Harry might be one of the top family lawyers in town... 355 00:17:20,479 --> 00:17:21,447 The top. 356 00:17:21,448 --> 00:17:25,042 In this case, he let his own feelings about parenthood, 357 00:17:25,043 --> 00:17:28,001 and his own abysmal track record with parenthood, 358 00:17:28,002 --> 00:17:29,460 cloud his judgment. 359 00:17:29,461 --> 00:17:33,047 That's our argument. Lucy received egregiously bad legal advice. 360 00:17:33,048 --> 00:17:34,112 Absolutely not. 361 00:17:34,113 --> 00:17:37,192 I won't have this firm's reputation dragged through the mud. 362 00:17:37,193 --> 00:17:39,018 You mean your reputation. 363 00:17:39,274 --> 00:17:42,362 And I'd only be speaking the truth. If it weren't for you, 364 00:17:42,363 --> 00:17:45,711 - Lucy wouldn't be in this situation. - Abby's right, Dad. 365 00:17:45,712 --> 00:17:47,443 Come up with a different strategy. 366 00:17:47,444 --> 00:17:49,464 - Like what? - You're both lawyers. 367 00:17:49,465 --> 00:17:51,364 Figure it out. 368 00:17:59,081 --> 00:18:02,197 The house was largely financed by Ms. Bianchi, 369 00:18:02,198 --> 00:18:03,888 it should go to her. 370 00:18:03,889 --> 00:18:06,933 She hasn't lived in the house for over a year. 371 00:18:06,934 --> 00:18:08,401 - She chose to move out. - "Chose"? 372 00:18:08,402 --> 00:18:09,565 Ms. Bianchi, hush. 373 00:18:09,566 --> 00:18:12,532 It makes more sense for Mr. Bianchi to stay in the house. 374 00:18:12,533 --> 00:18:14,089 It's what the children are used to, 375 00:18:14,090 --> 00:18:16,653 - and he will be the primary parent. - Says who? 376 00:18:16,654 --> 00:18:18,320 My client will have equal parenting time. 377 00:18:18,660 --> 00:18:20,584 Mr. Bianchi is willing to let her have them 378 00:18:20,585 --> 00:18:21,642 every other weekend. 379 00:18:21,643 --> 00:18:22,667 Are you kiddin' me? 380 00:18:22,668 --> 00:18:25,612 Ms. Bianchi, you are not at home watching an episode of Big Brother. 381 00:18:25,613 --> 00:18:27,003 No running commentary. 382 00:18:27,004 --> 00:18:29,784 Your Honor, this is yet another example 383 00:18:29,785 --> 00:18:31,633 of Mr. Bianchi's punitive behavior. 384 00:18:31,634 --> 00:18:34,335 I'm not trying to be punitive. I'm trying to be practical. 385 00:18:34,783 --> 00:18:38,318 Ms. Bianchi will be returning to personal-injury law. 386 00:18:39,271 --> 00:18:40,713 Did you think I wouldn't find out? 387 00:18:41,550 --> 00:18:43,198 Is this true, Ms. Bianchi? 388 00:18:43,199 --> 00:18:45,366 Will you be returning to personal injury? 389 00:18:46,437 --> 00:18:49,495 Uh, I've had an offer, which I'm mulling. 390 00:18:49,496 --> 00:18:52,394 She billed close to 2,000 hours a year when we were married. 391 00:18:52,395 --> 00:18:54,456 How can she provide a reasonable home for our children, 392 00:18:54,457 --> 00:18:55,513 if she's never there? 393 00:18:55,514 --> 00:18:58,217 - I haven't even taken the job! - Both of you, shut it! 394 00:18:58,590 --> 00:19:01,104 Counsels? Can you please stop your clients 395 00:19:01,105 --> 00:19:02,505 from popping up like Whack-a-Moles? 396 00:19:02,708 --> 00:19:04,432 My apologies, Your Honor. 397 00:19:04,433 --> 00:19:06,523 My client is simply thinking 398 00:19:06,524 --> 00:19:08,316 of the best interests of the children. 399 00:19:08,317 --> 00:19:11,318 I think I have all the information I need. 400 00:19:11,724 --> 00:19:14,416 We'll reconvene tomorrow, once I have my decisions. 401 00:19:20,312 --> 00:19:22,398 You should've told me about the new job. 402 00:19:22,399 --> 00:19:25,113 It's just an offer. I haven't said yes yet. 403 00:19:25,114 --> 00:19:27,011 - But you will. - I'd like to. 404 00:19:27,012 --> 00:19:29,933 But what's the impact gonna be on all this? 405 00:19:29,934 --> 00:19:32,392 Well, a fair chunk of your new earnings could go to Frank. 406 00:19:32,393 --> 00:19:35,662 I'll pay him top tier if I have to... I don't care about the money. 407 00:19:35,865 --> 00:19:37,622 - Two, please. - Right this way. 408 00:19:37,623 --> 00:19:39,440 Will this affect my parenting time? 409 00:19:39,717 --> 00:19:42,084 Well, I'm convinced you'll get equal access. 410 00:19:42,393 --> 00:19:44,995 Maria Natali is not going to punish a woman 411 00:19:44,996 --> 00:19:46,393 for having a career. 412 00:19:47,643 --> 00:19:50,339 Frank's not wrong. When I was doing personal injury, 413 00:19:50,340 --> 00:19:53,349 - I barely saw the kids during the week. - So? 414 00:19:53,350 --> 00:19:56,065 With the money you'll be making, you can hire a live-in nanny. 415 00:19:56,342 --> 00:19:58,088 One who does housekeeping. 416 00:19:58,779 --> 00:20:01,240 - The kids are how old? - 11 and 14. 417 00:20:01,507 --> 00:20:03,641 They're practically out of the house already. 418 00:20:04,698 --> 00:20:07,164 - Do you have kids? - God, no. 419 00:20:14,095 --> 00:20:16,186 Water. 420 00:20:16,187 --> 00:20:17,710 Tissues. 421 00:20:17,711 --> 00:20:19,268 And our termination guide. 422 00:20:21,658 --> 00:20:22,991 Where are you going? 423 00:20:23,307 --> 00:20:26,378 - Joining Eleanor for a late lunch. - You can't... you have to stay. 424 00:20:26,379 --> 00:20:29,534 I do not and I will not. 425 00:20:45,036 --> 00:20:46,807 Cecil, can you step into my office, please? 426 00:20:47,176 --> 00:20:48,682 Right away, sir. 427 00:20:53,882 --> 00:20:55,482 Knock-knock. 428 00:20:56,799 --> 00:20:59,466 - Have a seat. - First... 429 00:20:59,799 --> 00:21:00,999 I want to give you this. 430 00:21:03,319 --> 00:21:04,519 Go on, open it. 431 00:21:09,771 --> 00:21:11,338 It's for your new car. 432 00:21:11,713 --> 00:21:14,705 Winston got me one, and I know you have a new car, too, 433 00:21:14,706 --> 00:21:15,796 and really... 434 00:21:15,797 --> 00:21:17,323 I just wanted to show my appreciation 435 00:21:17,324 --> 00:21:18,573 for all the support you've given me 436 00:21:18,574 --> 00:21:20,565 on my journey to getting my paralegal certificate. 437 00:21:20,566 --> 00:21:23,401 These last two years at the firm have been the best of my life. 438 00:21:23,955 --> 00:21:26,878 - You're like a second family. - I have to let you go! 439 00:21:26,879 --> 00:21:28,205 Go where? 440 00:21:30,530 --> 00:21:33,976 - I'm really sorry, Cecil. - Yeah, me too. 441 00:21:36,382 --> 00:21:38,284 Did I park my car somewhere else? 442 00:21:44,562 --> 00:21:46,721 I knew this spot was too good to be true. 443 00:21:58,695 --> 00:22:00,862 Harry would like to see you in his office. 444 00:22:03,057 --> 00:22:06,166 Maybe the tightwad's about to make you a better offer. 445 00:22:12,748 --> 00:22:13,948 Close the door. 446 00:22:19,921 --> 00:22:22,674 I've given it some thought and I've had a change of heart. 447 00:22:22,916 --> 00:22:25,737 You've decided I'm worth more than Tiger Woods's caddy? 448 00:22:25,738 --> 00:22:27,162 What? 449 00:22:27,163 --> 00:22:29,037 Uh, I meant your strategy. 450 00:22:29,038 --> 00:22:34,456 Go ahead. Argue that Lucy got "egregious" legal advice. 451 00:22:34,457 --> 00:22:36,819 I'm willing to sacrifice my reputation 452 00:22:36,820 --> 00:22:38,716 for my daughter's happiness. 453 00:22:38,717 --> 00:22:40,284 Of course, you are. 454 00:22:40,661 --> 00:22:44,050 I'm... I'm saying your strategy is sound. It's a compliment. 455 00:22:44,051 --> 00:22:45,557 Yeah, I'm happy for Lucy. 456 00:22:47,441 --> 00:22:50,249 Hey, word of advice, Harry... 457 00:22:50,250 --> 00:22:52,573 Every parent has a favourite child. 458 00:22:53,630 --> 00:22:56,755 Most of them are just better at hiding it. 459 00:22:56,756 --> 00:22:59,571 - I don't have a favourite. - Please. 460 00:22:59,572 --> 00:23:03,634 You've handed everything to Lucy on a platter. 461 00:23:03,635 --> 00:23:08,075 You're willing to drag your reputation through the mud for her. 462 00:23:08,076 --> 00:23:10,226 You would never do that for Daniel or me 463 00:23:10,227 --> 00:23:12,193 in a million years. 464 00:23:12,499 --> 00:23:15,681 One year ago... your life was a mess. 465 00:23:15,682 --> 00:23:17,273 You were a mess. 466 00:23:17,274 --> 00:23:20,953 No one... wanted to take you on. 467 00:23:22,495 --> 00:23:24,024 When I decided to mentor you, 468 00:23:24,025 --> 00:23:26,578 my friends, my colleagues, my own family, 469 00:23:26,579 --> 00:23:28,903 questioned my sanity. 470 00:23:28,904 --> 00:23:31,060 And how did you thank me? 471 00:23:31,061 --> 00:23:34,220 By being rude, obstreperous, ungrateful, 472 00:23:34,221 --> 00:23:35,520 and getting loaded... 473 00:23:35,757 --> 00:23:37,549 in my office. 474 00:23:37,913 --> 00:23:40,380 And I gave you 475 00:23:40,381 --> 00:23:42,448 a second chance. 476 00:23:42,681 --> 00:23:45,167 So don't you dare accuse me 477 00:23:45,168 --> 00:23:48,580 of never putting my reputation at risk for you. 478 00:23:50,213 --> 00:23:52,558 I have taken more bullets for you 479 00:23:52,559 --> 00:23:55,060 than my other two children combined. 480 00:23:59,563 --> 00:24:03,786 Go to George Handler. Enjoy your... swanky new office 481 00:24:03,787 --> 00:24:05,690 and your big paycheck. 482 00:24:23,985 --> 00:24:26,143 It was sweet of you to come with me, Dad. 483 00:24:26,144 --> 00:24:27,928 I wish I could be in there for moral support, 484 00:24:27,929 --> 00:24:29,786 but your lawyer is right. 485 00:24:29,787 --> 00:24:31,343 I should stay away. 486 00:24:31,344 --> 00:24:32,768 Joanne! 487 00:24:33,228 --> 00:24:34,836 Well, what are you doing here? 488 00:24:34,837 --> 00:24:36,770 I'm Lucy's bonus parent. 489 00:24:38,176 --> 00:24:39,611 Thank you for doing that. 490 00:24:45,672 --> 00:24:48,503 Dr. Svensson, can you tell the court 491 00:24:48,504 --> 00:24:50,440 why you signed a document 492 00:24:50,441 --> 00:24:52,507 that relinquished any claim to your child? 493 00:24:52,825 --> 00:24:55,102 When your lawyer is also your father, 494 00:24:55,103 --> 00:24:56,735 you tend to do what he suggests. 495 00:24:57,807 --> 00:24:59,307 Do you regret that decision? 496 00:25:00,224 --> 00:25:02,748 - With all my heart. - Thank you, Dr. Svensson. 497 00:25:03,022 --> 00:25:08,635 Your Honor, Dr. Svensson and Ms. Roth chose the donor together. 498 00:25:09,139 --> 00:25:12,011 Dr. Svensson was with Ms. Roth at the clinic, 499 00:25:12,012 --> 00:25:13,302 and the law clearly states 500 00:25:13,303 --> 00:25:15,644 that if the child is born through assisted reproduction, 501 00:25:15,645 --> 00:25:17,745 the person who was married to the birth mother, 502 00:25:17,746 --> 00:25:19,203 when she became pregnant, 503 00:25:19,204 --> 00:25:20,703 is the child's parent. 504 00:25:21,444 --> 00:25:22,743 Counsel rests. 505 00:25:23,182 --> 00:25:25,105 Ms. Sugimoto? You may cross-examine. 506 00:25:25,106 --> 00:25:26,565 Thank you, Your Honor. 507 00:25:27,209 --> 00:25:29,499 Dr. Svensson, how long were you and Ms. Roth dating 508 00:25:29,500 --> 00:25:32,049 - before you proposed? - Three months. 509 00:25:32,050 --> 00:25:33,751 Wow. That's a whirlwind. 510 00:25:33,752 --> 00:25:35,830 Well, I guess you could say that, yes. 511 00:25:35,831 --> 00:25:39,456 In fact, you told Ms. Roth she was "the only woman" for you? 512 00:25:39,457 --> 00:25:42,245 - Objection, relevance. - Overruled. 513 00:25:42,955 --> 00:25:44,877 I believe I said that, yes. 514 00:25:44,878 --> 00:25:47,518 And less than one year into the marriage, 515 00:25:47,519 --> 00:25:48,709 you started having an affair? 516 00:25:48,710 --> 00:25:50,500 Objection! This isn't a morality play. 517 00:25:50,501 --> 00:25:53,334 Sustained. Ms. Sugimoto, get to the point. 518 00:25:53,335 --> 00:25:55,392 My client was very clear leading up to the marriage 519 00:25:55,393 --> 00:25:56,190 that she wanted a family. 520 00:25:56,191 --> 00:25:57,690 - Is that correct? - Yes. 521 00:25:57,691 --> 00:25:58,892 And during your brief marriage, 522 00:25:58,893 --> 00:26:00,795 what was your level of interest in having a child? 523 00:26:00,796 --> 00:26:02,276 - Not much at first, but I... - How often 524 00:26:02,277 --> 00:26:03,721 did you see Maggie during the pregnancy? 525 00:26:03,722 --> 00:26:05,991 Well, never, but that's because she didn't want to see me. 526 00:26:05,992 --> 00:26:07,088 Can you blame her? 527 00:26:07,089 --> 00:26:08,346 - Objection! - Objection! 528 00:26:08,347 --> 00:26:10,713 Relevance? 529 00:26:10,714 --> 00:26:13,408 Your Honor. My client's infidelity 530 00:26:13,409 --> 00:26:16,049 is not relevant to her ability to parent this child. 531 00:26:16,050 --> 00:26:17,461 Sustained. 532 00:26:17,462 --> 00:26:19,268 And if I hear another word from you, 533 00:26:19,269 --> 00:26:21,318 I will have you removed from my courtroom. 534 00:26:21,319 --> 00:26:22,470 Move it along, Counsel. 535 00:26:22,471 --> 00:26:25,263 My colleague is correct in her reading of the law, 536 00:26:25,264 --> 00:26:27,861 but she neglected to mention the second part of that law. 537 00:26:28,077 --> 00:26:30,268 The person is the child's parent, 538 00:26:30,269 --> 00:26:32,658 unless the person didn't agree to be the child's parent, 539 00:26:32,659 --> 00:26:35,018 or unless the person changed their mind 540 00:26:35,019 --> 00:26:36,872 about being the child's parent. 541 00:26:36,873 --> 00:26:39,630 Ms. Roth was the one who wanted to be a mother. 542 00:26:39,631 --> 00:26:41,830 She made all of the decisions leading up to that, 543 00:26:41,831 --> 00:26:44,080 and she went through her pregnancy alone. 544 00:26:44,943 --> 00:26:47,468 Dr. Svensson, on the other hand, showed zero interest 545 00:26:47,469 --> 00:26:50,536 until she spent a few days in hospital with the baby. 546 00:26:50,739 --> 00:26:53,448 She is an impulsive flip-flopper 547 00:26:53,449 --> 00:26:55,982 who could just as easily change her mind again. 548 00:26:56,441 --> 00:26:58,737 She is not a stable influence for a child, 549 00:26:58,738 --> 00:27:00,680 and should have no part in the child's life. 550 00:27:19,518 --> 00:27:22,073 Cecile, I need this... copied. 551 00:27:22,074 --> 00:27:24,577 I'll copy them, sir. How many do you need? 552 00:27:24,578 --> 00:27:26,478 Three. Where's Cecile? 553 00:27:26,857 --> 00:27:28,324 He was let go. 554 00:27:28,777 --> 00:27:30,009 Daniel fired him. 555 00:27:39,572 --> 00:27:42,207 - You fired Cecile? - Yes. 556 00:27:42,208 --> 00:27:44,643 - Why? - Because you asked me to fire someone. 557 00:27:44,644 --> 00:27:46,801 Not Cecile. 558 00:27:46,802 --> 00:27:50,448 - Bone-headed move, Danny. - I'm so sick of this! 559 00:27:50,752 --> 00:27:52,442 Nothing I do is good enough for you, 560 00:27:52,443 --> 00:27:54,299 even when I do exactly as you ask. 561 00:27:54,729 --> 00:27:56,393 You are constantly broadcasting the fact 562 00:27:56,394 --> 00:27:58,205 that I'm a disappointment to you. 563 00:27:58,206 --> 00:28:00,447 Well, I'm good at what I do, Dad, 564 00:28:00,783 --> 00:28:03,338 - even if I do it differently than you. - You are spouting nonsense. 565 00:28:03,339 --> 00:28:05,606 I know you think Abby is the better lawyer... 566 00:28:06,113 --> 00:28:08,504 but she's leaving, I'm the one who's staying, 567 00:28:08,505 --> 00:28:10,213 so maybe it's time 568 00:28:10,214 --> 00:28:13,039 you showed me a little respect and appreciation, 569 00:28:13,040 --> 00:28:16,174 because if you want this firm to keep the Svensson name... 570 00:28:16,934 --> 00:28:18,306 I'm that Svensson. 571 00:28:32,805 --> 00:28:35,685 I feel like Ingrid Bergman in Casablanca. 572 00:28:35,686 --> 00:28:37,376 "But what about us?" 573 00:28:37,377 --> 00:28:38,711 We'll always have A.A. 574 00:28:39,062 --> 00:28:42,090 Doesn't have quite the same ring to it, does it? 575 00:28:42,328 --> 00:28:44,563 I'm gonna talk to that stubborn old mule one more time. 576 00:28:44,564 --> 00:28:45,764 Please don't. 577 00:28:45,809 --> 00:28:48,109 Honestly, I-I think this is for the best. 578 00:28:48,492 --> 00:28:51,501 This family works better for me at a distance... 579 00:28:51,502 --> 00:28:55,138 like, Earth-to-Neptune distance. 580 00:28:55,139 --> 00:28:57,367 Don't even think about taking the chair! 581 00:29:08,463 --> 00:29:10,954 I remember when I leased this place. 582 00:29:10,955 --> 00:29:12,155 I thought to myself, 583 00:29:12,986 --> 00:29:15,049 "they'll have to carry me out in a coffin." 584 00:29:16,250 --> 00:29:18,583 It's just an office space, Harry. 585 00:29:20,765 --> 00:29:22,267 It's an image. 586 00:29:25,752 --> 00:29:28,804 I think I'd rather retire than move. 587 00:29:28,805 --> 00:29:30,562 I don't believe you. 588 00:29:30,563 --> 00:29:32,196 You're just having a rough week. 589 00:29:32,532 --> 00:29:33,822 "Rough" is an understatement. 590 00:29:36,499 --> 00:29:39,200 The depths of my children's ingratitude... 591 00:29:40,549 --> 00:29:44,418 I... have done more for them than they will ever know, 592 00:29:45,058 --> 00:29:47,435 and do I ever get so much as a "thank you"? 593 00:29:48,671 --> 00:29:50,193 All they do is moan, 594 00:29:51,671 --> 00:29:55,429 complain, and tell me what a lousy father I was. 595 00:29:56,499 --> 00:29:58,732 Welcome to parenthood, Harry. 596 00:30:00,580 --> 00:30:02,685 Mm. 597 00:30:07,754 --> 00:30:09,744 With respect to child support, 598 00:30:09,745 --> 00:30:10,802 the amount will be based 599 00:30:10,803 --> 00:30:12,931 on the Federal Child Support guidelines. 600 00:30:12,932 --> 00:30:15,166 Spousal support will be set at low range. 601 00:30:15,783 --> 00:30:20,347 Mr. Bianchi, a year ago, I granted you emergency interim custody 602 00:30:20,348 --> 00:30:21,914 for all the right reasons. 603 00:30:22,455 --> 00:30:25,126 Ms. Bianchi was not a fit parent, 604 00:30:25,127 --> 00:30:27,846 as was made clear in a very public way. 605 00:30:29,852 --> 00:30:33,326 However, I have reviewed the Law Society's report 606 00:30:33,327 --> 00:30:36,588 and I have seen Ms. Bianchi in action in my own courtroom, 607 00:30:37,479 --> 00:30:39,017 and I must commend you 608 00:30:39,018 --> 00:30:41,719 on doing the hard work to get your life back on track. 609 00:30:42,541 --> 00:30:45,089 Mr. Bianchi, you and your lawyer have gone 610 00:30:45,090 --> 00:30:46,470 to a great deal of effort 611 00:30:46,471 --> 00:30:49,660 to portray Ms. Bianchi as an inadequate parent. 612 00:30:49,661 --> 00:30:52,653 You insisted on the Child Custody Evaluation, 613 00:30:52,654 --> 00:30:54,998 you fought against equal parenting time, 614 00:30:54,999 --> 00:30:56,256 and to suggest 615 00:30:56,257 --> 00:30:59,392 that a job with long hours should mean less parenting time 616 00:30:59,604 --> 00:31:01,337 offends my sensibilities. 617 00:31:02,363 --> 00:31:05,338 I'm ordering 50-50 parenting time. 618 00:31:06,262 --> 00:31:10,213 I do agree with Mr. Bianchi on one matter... 619 00:31:10,214 --> 00:31:12,338 It is in the best interests of the children 620 00:31:12,339 --> 00:31:14,033 that they stay in the family home. 621 00:31:14,034 --> 00:31:15,852 They've had enough disruption. 622 00:31:16,455 --> 00:31:19,702 Therefore I'm ordering a nesting arrangement. 623 00:31:19,703 --> 00:31:22,737 You will both take turns living in the family home... 624 00:31:22,738 --> 00:31:24,557 One week on, one week off. 625 00:31:24,558 --> 00:31:25,917 - But your Honor... - How... 626 00:31:25,918 --> 00:31:28,158 I am not asking for your input. 627 00:31:29,919 --> 00:31:31,686 Oh, my god. 628 00:31:36,964 --> 00:31:38,597 Thank you, Cordelia. 629 00:31:38,909 --> 00:31:41,124 - For everything. - You're welcome. 630 00:31:41,125 --> 00:31:43,057 - Can I give you a hug? - No. 631 00:31:43,779 --> 00:31:45,303 Good luck, Abigail. 632 00:31:45,304 --> 00:31:47,104 Harry's gonna miss you. 633 00:32:04,960 --> 00:32:07,227 I'm upping my offer to your sister. 634 00:32:07,804 --> 00:32:10,828 Of course, you are. 635 00:32:11,531 --> 00:32:16,068 I wanted you to know because... even though I'm senior partner, 636 00:32:16,069 --> 00:32:19,000 I still should inform you of these things. 637 00:32:19,001 --> 00:32:22,250 I'd have preferred being part of the discussion beforehand, 638 00:32:22,251 --> 00:32:23,818 as opposed to being told after the fact. 639 00:32:23,819 --> 00:32:25,019 Fair enough. 640 00:32:25,388 --> 00:32:29,880 But, as a partner, surely, you can see your sister has value. 641 00:32:37,667 --> 00:32:39,925 I know it's still nowhere near 642 00:32:39,926 --> 00:32:41,649 what you'd make at George Handler's, 643 00:32:41,650 --> 00:32:45,475 but I also know you'll make the most of an eat-what-you-kill deal. 644 00:32:45,840 --> 00:32:48,374 Mm. And my base salary? 645 00:32:49,040 --> 00:32:50,607 You understand... 646 00:32:50,973 --> 00:32:52,740 I can't pay you more than Daniel. 647 00:32:53,264 --> 00:32:55,397 On paper, at least. 648 00:32:56,387 --> 00:32:57,875 I'm listening. 649 00:32:57,876 --> 00:33:01,442 I'd like to set up a trust fund for Sofia and Nico. 650 00:33:01,443 --> 00:33:04,478 They'll be able to attend any university they want. 651 00:33:06,945 --> 00:33:09,245 You should do that anyway, you're their grandfather. 652 00:33:10,502 --> 00:33:12,597 Tell me you'll think about it. 653 00:33:14,453 --> 00:33:15,852 I'll think about it. 654 00:33:18,564 --> 00:33:20,335 Are you keeping the Bianchi name? 655 00:33:22,206 --> 00:33:23,991 I hadn't given it any thought. 656 00:33:26,132 --> 00:33:30,035 You could be the future of this firm, Abigail. 657 00:33:49,656 --> 00:33:53,069 Well, it sounds like Harry gave you the best offer he could. 658 00:33:53,070 --> 00:33:55,394 But it can't be close to the money you'd make 659 00:33:55,395 --> 00:33:56,919 in personal injury, right? 660 00:33:56,920 --> 00:33:58,519 No, not even in the ballpark. 661 00:33:58,775 --> 00:34:01,466 So George Handler sent me some details 662 00:34:01,467 --> 00:34:03,374 of the first case he'd like me to work on. 663 00:34:03,375 --> 00:34:04,808 Do tell. 664 00:34:08,085 --> 00:34:09,441 Remember that guy 665 00:34:09,442 --> 00:34:11,466 who had a heart attack on Robson Street, 666 00:34:11,467 --> 00:34:13,553 and a good Samaritan gave him CPR? 667 00:34:13,554 --> 00:34:15,479 Yeah, she saved his life. 668 00:34:15,480 --> 00:34:16,769 He's suing her. 669 00:34:16,770 --> 00:34:17,860 No! 670 00:34:17,861 --> 00:34:20,961 For cracking one of his ribs while performing CPR. 671 00:34:22,177 --> 00:34:24,235 Well, even creeps need lawyers. 672 00:34:24,236 --> 00:34:25,890 You'll just have to hold your nose, 673 00:34:25,891 --> 00:34:27,687 like you've done a million times before. 674 00:34:27,688 --> 00:34:28,814 That I have. 675 00:34:28,815 --> 00:34:30,681 Or you don't have to take his offer. 676 00:34:30,682 --> 00:34:32,939 You don't have to take your father's offer, either. 677 00:34:32,940 --> 00:34:36,018 As this week has proven, other firms will come knocking. 678 00:34:39,642 --> 00:34:42,010 Can I get two pistachios, please? 679 00:34:52,790 --> 00:34:54,000 Ms. Roth, 680 00:34:54,001 --> 00:34:56,736 when you found out your wife was having an affair, 681 00:34:57,033 --> 00:34:59,541 - how did that make you feel? - Devastated. 682 00:35:00,249 --> 00:35:02,090 I know the feeling all too well. 683 00:35:02,091 --> 00:35:04,428 Objection. We don't care about her feelings. 684 00:35:04,429 --> 00:35:06,629 Sustained. Ms. Bianchi, get to your point. 685 00:35:07,632 --> 00:35:09,833 What did you do when you found out? 686 00:35:11,112 --> 00:35:12,578 I asked Lucy to move out. 687 00:35:13,716 --> 00:35:15,582 And when she tried to contact you... 688 00:35:15,833 --> 00:35:18,041 I told her I wanted nothing to do with her. 689 00:35:18,521 --> 00:35:19,877 So, when your lawyer says 690 00:35:19,878 --> 00:35:22,736 Dr. Svensson wasn't around for your pregnancy, 691 00:35:22,737 --> 00:35:25,599 she was just honoring your wishes, was she not? 692 00:35:27,344 --> 00:35:28,841 I suppose. 693 00:35:31,091 --> 00:35:33,255 I just went through a nasty divorce. 694 00:35:33,651 --> 00:35:36,376 My ex and I put each other through the wringer. 695 00:35:36,377 --> 00:35:38,598 Objection! Why is counsel sharing her personal life? 696 00:35:38,599 --> 00:35:40,400 I'm getting there, your Honor, you have my word. 697 00:35:40,401 --> 00:35:41,742 Get there fast, Ms. Bianchi. 698 00:35:42,357 --> 00:35:46,613 We made decisions based on anger... and hurt. 699 00:35:46,883 --> 00:35:49,238 Not on the best interests of our children. 700 00:35:49,239 --> 00:35:53,140 And that is exactly what's happening here. 701 00:35:53,919 --> 00:35:55,891 Everyone has the right to change... 702 00:35:56,984 --> 00:35:59,219 Not just their minds... 703 00:35:59,524 --> 00:36:00,724 but who they are. 704 00:36:00,914 --> 00:36:04,211 Dr. Svensson thought things would be easier... 705 00:36:04,732 --> 00:36:05,932 for everyone... 706 00:36:06,418 --> 00:36:08,385 if she made a clean break. 707 00:36:09,203 --> 00:36:10,627 And it would be easier, 708 00:36:10,628 --> 00:36:12,051 because as we all know, 709 00:36:12,052 --> 00:36:13,938 family is messy... 710 00:36:15,382 --> 00:36:16,594 complicated, 711 00:36:18,225 --> 00:36:20,258 aggravating as hell. 712 00:36:22,440 --> 00:36:25,507 But she's come to realize that she wants the messiness. 713 00:36:27,395 --> 00:36:29,948 She's committed to this child... 714 00:36:30,839 --> 00:36:32,816 and deserves to be part of her life. 715 00:36:34,159 --> 00:36:35,503 Most important... 716 00:36:36,096 --> 00:36:38,620 The child deserves to have love 717 00:36:38,621 --> 00:36:40,088 and support 718 00:36:40,652 --> 00:36:42,634 from both her parents. 719 00:36:43,081 --> 00:36:46,894 Counsel rests. 720 00:36:56,277 --> 00:36:57,974 I have carefully considered 721 00:36:57,975 --> 00:37:00,058 the arguments laid out in this case, 722 00:37:00,059 --> 00:37:02,822 and I find in favour of the defendant, 723 00:37:02,823 --> 00:37:05,780 - Lucinda Svensson. - Yes! 724 00:37:08,294 --> 00:37:10,575 She is the child's parent, with all the rights 725 00:37:10,576 --> 00:37:12,387 and responsibilities that come with that. 726 00:37:12,388 --> 00:37:14,755 Her name needs to be added to the birth certificate. 727 00:37:15,245 --> 00:37:16,965 Ms. Roth will be the primary parent 728 00:37:16,966 --> 00:37:18,761 while the child is still an infant. 729 00:37:18,762 --> 00:37:21,612 Dr. Svensson can visit for up to two hours per day. 730 00:37:22,141 --> 00:37:24,900 Ms. Roth, I know it is hard to set aside your own feelings 731 00:37:24,901 --> 00:37:25,824 toward Dr. Svensson, 732 00:37:25,825 --> 00:37:27,381 but having her in your child's life 733 00:37:27,382 --> 00:37:28,781 will only give her more love, 734 00:37:29,038 --> 00:37:30,519 not less. 735 00:37:35,154 --> 00:37:38,022 This matter is adjourned. 736 00:37:44,073 --> 00:37:45,786 Well? How did it go? 737 00:37:45,787 --> 00:37:48,346 I am officially Harmony's parent. 738 00:37:48,347 --> 00:37:50,025 I'm glad it worked out for you. 739 00:37:50,026 --> 00:37:52,216 It was all Abby. She was brilliant. 740 00:37:52,217 --> 00:37:54,608 Congratulations, Mom! 741 00:37:54,609 --> 00:37:56,253 Could I see you in your office? 742 00:38:05,908 --> 00:38:09,452 I took the liberty of unpacking your things. 743 00:38:09,908 --> 00:38:12,022 - Daniel. - Yes? 744 00:38:12,023 --> 00:38:13,880 You can re-hire Cecile. 745 00:38:13,881 --> 00:38:15,572 Your sister is staying. 746 00:38:15,573 --> 00:38:17,851 I'm confident our earnings over the next year 747 00:38:17,852 --> 00:38:21,228 will be stronger than we initially anticipated. 748 00:38:29,541 --> 00:38:32,202 You're giving me my job back? 749 00:38:32,203 --> 00:38:34,036 - Yes. - That's amazing! 750 00:38:36,504 --> 00:38:37,694 I mean... 751 00:38:37,695 --> 00:38:39,587 I'll have to think about it. 752 00:38:41,013 --> 00:38:42,213 What do you want? 753 00:38:45,925 --> 00:38:47,125 A parking spot... 754 00:38:48,893 --> 00:38:50,116 and a raise. 755 00:38:50,117 --> 00:38:52,575 - I can give you the parking spot. - Sold! 756 00:38:58,690 --> 00:39:02,615 - So... guess you've heard? - Yup. 757 00:39:03,005 --> 00:39:05,640 We're gonna be one big, unhappy family. 758 00:39:08,312 --> 00:39:10,157 That's it? 759 00:39:10,158 --> 00:39:12,091 How about even a tepid "congrats"? 760 00:39:14,604 --> 00:39:16,564 You couldn't have just taken the job with Handler? 761 00:39:25,295 --> 00:39:26,451 That was awesome. 762 00:39:26,452 --> 00:39:28,396 I can't believe you helped me negotiate a parking spot. 763 00:39:28,397 --> 00:39:31,824 - Nope. That was all you. - You want to celebrate? My treat. 764 00:39:31,825 --> 00:39:33,048 We could go to Moxie's. 765 00:39:33,049 --> 00:39:35,060 I'd love to, but my boyfriend and I 766 00:39:35,061 --> 00:39:37,285 are going shopping for a chaise lounge. 767 00:39:37,286 --> 00:39:39,386 Ah. Right. 768 00:39:39,642 --> 00:39:41,076 Wanna come with? 769 00:39:41,606 --> 00:39:43,545 No. It's fine. 770 00:39:43,546 --> 00:39:47,208 - Have a great weekend, Winston. - Thanks, Cecil. You too. 771 00:39:51,709 --> 00:39:53,041 Cecil! 772 00:39:54,708 --> 00:39:56,043 Nina? 773 00:39:56,954 --> 00:39:59,522 Did you get my last postcard? From Australia? 774 00:39:59,796 --> 00:40:01,153 Not yet. 775 00:40:01,154 --> 00:40:04,221 Oh... so you don't know? 776 00:40:05,962 --> 00:40:09,361 Martina, I need to apologize for what happened the other night. 777 00:40:09,362 --> 00:40:11,128 It was completely out of line. 778 00:40:11,520 --> 00:40:13,532 I know you have a boyfriend 779 00:40:13,533 --> 00:40:17,434 and... I would hate to do anything to ruin our friendship. 780 00:40:34,529 --> 00:40:37,153 Martina. I need to apol... 781 00:40:49,271 --> 00:40:51,438 So, you two will stay in the house. 782 00:40:51,898 --> 00:40:53,363 We'll alternate. 783 00:40:53,364 --> 00:40:56,031 Dad'll live here one week, and I'll live here one week. 784 00:40:56,669 --> 00:41:00,452 - No more going back and forth. - That makes a whole lotta sense. 785 00:41:00,849 --> 00:41:03,372 Thank you, judicial system, 786 00:41:03,373 --> 00:41:06,140 for putting our needs first for a change, 787 00:41:06,141 --> 00:41:09,163 since we weren't the ones who made this mess in the first place. 788 00:41:12,161 --> 00:41:14,372 Can I go back to my Medieval castle? 789 00:41:14,373 --> 00:41:16,306 The serfs are about to rebel. 790 00:41:17,002 --> 00:41:18,223 Sure. 791 00:41:31,701 --> 00:41:36,462 I'm... trying to wrap my head around this nesting arrangement. 792 00:41:36,463 --> 00:41:37,695 Mm. 793 00:41:38,436 --> 00:41:39,745 Me too. 794 00:41:41,494 --> 00:41:45,230 Let's save that for another day. 795 00:41:51,687 --> 00:41:53,987 We had more good times than bad... 796 00:41:55,101 --> 00:41:56,301 right? 797 00:41:56,739 --> 00:41:58,346 We had great times. 798 00:42:01,096 --> 00:42:03,252 We made some really fabulous kids together. 799 00:42:04,248 --> 00:42:07,782 ♪ Tell me where we go now 800 00:42:32,291 --> 00:42:35,125 ♪ Did we dig too deep? 801 00:42:40,496 --> 00:42:42,429 Maggie? 802 00:42:42,971 --> 00:42:44,504 Everything okay? 803 00:43:05,039 --> 00:43:10,375 ♪ Do you feel a little broken? 804 00:43:10,656 --> 00:43:12,898 Mom? Lots to tell you! 805 00:43:13,154 --> 00:43:14,711 First thing you'll want to hear 806 00:43:14,712 --> 00:43:17,003 is you get to see your grandkids again, 807 00:43:17,004 --> 00:43:19,005 but I have to share the house with Frank, 808 00:43:19,006 --> 00:43:20,870 so I'll only be here 50% of the time... 809 00:43:20,871 --> 00:43:22,470 Oh, God, sorry. 810 00:43:25,665 --> 00:43:28,090 Harry? 811 00:43:42,163 --> 00:43:43,394 ♪ Never gonna stop 812 00:43:47,867 --> 00:43:49,424 ♪ Never gonna stop 813 00:43:49,425 --> 00:43:51,081 Uh-oh