1
00:00:01,001 --> 00:00:04,004
This was supposed to be
a joyous occasion.
2
00:00:04,087 --> 00:00:05,213
Okay, we're back.
3
00:00:05,296 --> 00:00:07,924
Mr. Benedict
and Number Two are missing.
4
00:00:08,008 --> 00:00:10,802
No one is safe with my brother
as some guru.
5
00:00:10,885 --> 00:00:13,555
I know that you'll be elated.
6
00:00:13,638 --> 00:00:15,974
He made us a set of clues
to lead us to where he is.
7
00:00:16,057 --> 00:00:19,894
-"Take the shortcut."
-It's a ship.
8
00:00:19,978 --> 00:00:22,188
It's very rare
to have tickets left for pickup.
9
00:00:22,272 --> 00:00:24,482
They told us we're capable
of doing anything.
10
00:00:24,566 --> 00:00:26,651
We had to take matters
into our own hands.
11
00:00:26,735 --> 00:00:27,861
We'll be careful.
12
00:00:27,944 --> 00:00:29,946
REYNIE:
We're the Mysterious Benedict Society,
13
00:00:30,030 --> 00:00:31,322
so let's go after them.
14
00:00:50,258 --> 00:00:52,510
Eighty-one thousand,
nine hundred sixty tons
15
00:00:52,594 --> 00:00:54,512
of steel and elegance.
16
00:00:54,596 --> 00:00:58,308
How much does elegance weigh, George?
What percentage of tonnage?
17
00:00:59,392 --> 00:01:01,603
Our first chance
to be on a flagship vessel
18
00:01:01,686 --> 00:01:03,980
and we'll probably be enjoying it
from the brig.
19
00:01:04,064 --> 00:01:05,648
Boat jail. Let's avoid.
20
00:01:05,732 --> 00:01:08,359
Yeah. We need to lie low, blend in.
21
00:01:08,443 --> 00:01:09,611
We're stowaways.
22
00:01:09,694 --> 00:01:12,155
There's nothing more despise
than stowaways.
23
00:01:12,238 --> 00:01:13,615
Come on. Ever heard of pirates?
24
00:01:13,698 --> 00:01:15,075
Pirates are just doing their job.
25
00:01:16,284 --> 00:01:19,537
The best way to avoid boat jail
is not to stand on the deck,
26
00:01:19,621 --> 00:01:21,539
talking about the morality of pirates.
27
00:01:21,623 --> 00:01:23,124
We need to find the next clue.
28
00:01:23,208 --> 00:01:24,959
It'll tell us where to go
when we get to Lisbon.
29
00:01:25,043 --> 00:01:26,753
We need to find our room.
30
00:01:26,836 --> 00:01:30,006
Mr. Benedict thought we'd be in that
stateroom with Rhonda and Milligan,
31
00:01:30,090 --> 00:01:31,549
so the clue has to be there.
32
00:01:31,633 --> 00:01:34,886
And the room will be vacant, right?
Because it was reserved.
33
00:01:36,888 --> 00:01:38,848
CAPTAIN NOLAND:
Good day and welcome aboard.
34
00:01:38,973 --> 00:01:40,642
This is Captain Noland.
35
00:01:40,725 --> 00:01:43,186
Please report to your
designated evacuation areas
36
00:01:43,269 --> 00:01:45,146
for our mandatory muster drill.
37
00:01:45,230 --> 00:01:48,650
Fear is best bested when bested as one.
38
00:01:48,733 --> 00:01:51,653
No way. I don't like drills.
Let's just go for the clue.
39
00:01:51,736 --> 00:01:55,782
Agree. In emergency,
women and children first.
40
00:01:55,865 --> 00:01:57,909
Question, advantage? We'll be fine.
41
00:01:57,992 --> 00:02:01,830
Captain said it's mandatory.
We want to be the only ones not there?
42
00:02:01,913 --> 00:02:06,334
Also, do you have any idea
how quickly 81,960 ton sinks?
43
00:02:06,417 --> 00:02:08,086
Elegance doesn't float either.
44
00:02:09,546 --> 00:02:11,339
CAPTAIN NOLAND:
We nonetheless stand ready to face them.
45
00:02:11,422 --> 00:02:14,342
Beware, rogue waves are very real.
46
00:02:14,425 --> 00:02:19,639
White squalls are fast-acting
and unpredictable foe, mines.
47
00:02:20,348 --> 00:02:22,225
Well, there are no current belligerence.
48
00:02:22,308 --> 00:02:25,436
These relics of man's folly
still bout the seas,
49
00:02:25,520 --> 00:02:28,481
ready to sting us from a darker past.
50
00:02:28,565 --> 00:02:30,608
Piracy is, of course,
still a great scourge.
51
00:02:30,692 --> 00:02:33,194
You may consider yourself
perfectly safe for mutiny
52
00:02:33,278 --> 00:02:35,405
on this harmonious craft.
53
00:02:35,488 --> 00:02:37,157
That's sad.
54
00:02:37,240 --> 00:02:39,659
I've always wanted
to live through a mutiny.
55
00:02:39,742 --> 00:02:42,370
There are a lot of pirates
in these parts or mines?
56
00:02:42,453 --> 00:02:43,746
Excuse me, sir.
57
00:02:43,830 --> 00:02:48,668
I'm Executive Officer Zhao
but my nom d'océan is Cannonball.
58
00:02:48,751 --> 00:02:50,003
Cool nickname. How did you get it?
59
00:02:50,086 --> 00:02:53,047
I have neither the time nor inclination
to relay that anecdote.
60
00:02:53,131 --> 00:02:55,091
Because I think nicknames
can be an important part of a...
61
00:02:55,592 --> 00:02:56,885
My charge is your safety.
62
00:02:56,968 --> 00:02:58,386
Please be prepared to move along.
63
00:03:00,346 --> 00:03:03,057
-This guy is gonna be an issue.
-Yeah.
64
00:03:03,141 --> 00:03:05,393
We need to get out of his sight
and into that stateroom.
65
00:03:05,977 --> 00:03:06,978
Which is where?
66
00:03:07,061 --> 00:03:10,857
First, we have to figure out a profile.
Who we're meant to be, if questioned.
67
00:03:11,816 --> 00:03:14,819
-Child ghosts.
-Maybe a school group.
68
00:03:14,903 --> 00:03:17,572
Wish we had matching tracksuits
like the cricket squad over there.
69
00:03:17,655 --> 00:03:19,073
Must be headed to the Dunsborough Cup.
70
00:03:19,157 --> 00:03:21,576
Their warm-ups,
say "water polo", actually.
71
00:03:21,659 --> 00:03:23,453
Oh, yeah. Big-time crew.
72
00:03:24,287 --> 00:03:26,664
-Continue.
-How do we find the clue?
73
00:03:26,748 --> 00:03:29,751
The ticket agent was handing out
room keys from the wall behind her.
74
00:03:29,834 --> 00:03:32,837
One of those keys still hanging
was supposed to be ours.
75
00:03:32,921 --> 00:03:34,672
I couldn't make out their numbers,
76
00:03:34,756 --> 00:03:39,052
but if each row was a deck
and each row have 39 hooks,
77
00:03:39,594 --> 00:03:42,180
these are the room numbers
for staterooms still unassigned
78
00:03:42,263 --> 00:03:43,389
at the time we tried to check in.
79
00:03:45,308 --> 00:03:47,685
Just 16 rooms, not bad.
80
00:03:47,769 --> 00:03:49,062
CAPTAIN NOLAND:
Thank you for your attention.
81
00:03:49,145 --> 00:03:53,858
That completes the muster
as we travel at a steady 62 knots.
82
00:03:55,151 --> 00:03:58,821
Split up and move it. I'm hungry.
83
00:03:58,905 --> 00:04:00,573
CAPTAIN NOLAND:
Shortcut's both the fastest
84
00:04:00,657 --> 00:04:03,284
and most luxurious ship on the seven seas.
85
00:04:03,368 --> 00:04:04,661
Precisely on time.
86
00:04:04,869 --> 00:04:08,581
And prepare to dock in Lisbon
in a spectacular 48 hours.
87
00:04:09,165 --> 00:04:11,459
This has been the captain. Good day.
88
00:04:18,716 --> 00:04:20,134
Permission to speak freely.
89
00:04:20,218 --> 00:04:22,553
Always, Cannonball.
You and I are beyond formality.
90
00:04:22,637 --> 00:04:25,765
No, thank you, Captain.
I strongly request formality.
91
00:04:25,848 --> 00:04:27,183
Granted. What's on your mind?
92
00:04:27,267 --> 00:04:28,685
Based on my life jacket count,
93
00:04:28,768 --> 00:04:31,312
there are four extra passengers
onboard the Shortcut.
94
00:04:31,396 --> 00:04:33,898
What are you saying? That we have...
95
00:04:33,982 --> 00:04:35,149
Stowaways.
96
00:04:35,233 --> 00:04:37,443
Stowaways.
97
00:04:37,527 --> 00:04:40,446
The cardinal maritime sin on my ship.
98
00:04:40,530 --> 00:04:42,532
Is there any chance of a miscalculation?
99
00:04:42,615 --> 00:04:44,617
Permission to speak frankly
and without hesitation.
100
00:04:44,701 --> 00:04:46,661
Oh, I know there's no miscalculation.
101
00:04:47,161 --> 00:04:50,039
You are the human embodiment
of accuracy and integrity.
102
00:04:50,123 --> 00:04:51,249
That's correct.
103
00:04:52,542 --> 00:04:53,668
Thank you, Captain.
104
00:04:53,751 --> 00:04:57,964
My job is already in jeopardy.
I feel the walls closing in on me.
105
00:04:58,256 --> 00:05:01,926
If this is discovered,
your career might survive, but not mine.
106
00:05:02,927 --> 00:05:05,305
We need to find those stowaways.
107
00:05:05,388 --> 00:05:07,056
I need to see them walking the plank.
108
00:05:07,140 --> 00:05:10,393
Captain, that is no longer legal.
109
00:05:10,476 --> 00:05:11,686
Nor was it ever ethical.
110
00:05:11,769 --> 00:05:13,396
Metaphorically.
111
00:05:13,521 --> 00:05:15,398
No rest until they're in custody.
112
00:05:17,358 --> 00:05:19,027
Make an example of them.
113
00:06:18,878 --> 00:06:20,254
Elated?
114
00:06:20,338 --> 00:06:22,799
Yes, you heard me correctly.
115
00:06:22,882 --> 00:06:25,843
You think I'll be elated
to hear you continue to claim
116
00:06:25,927 --> 00:06:27,595
you ended The Emergency?
117
00:06:27,678 --> 00:06:31,307
A global crisis you are wholly
responsible for creating?
118
00:06:31,391 --> 00:06:35,103
Drop this ridiculous facade
and offer the truth now.
119
00:06:35,186 --> 00:06:37,146
-No, it's not a facade.
-Oh.
120
00:06:37,230 --> 00:06:41,901
I believe the instigator
of a moment of change
121
00:06:41,984 --> 00:06:44,153
can come from an unexpected direction.
122
00:06:44,821 --> 00:06:48,324
You see, by instigating The Emergency...
123
00:06:52,286 --> 00:06:53,454
I also...
124
00:06:55,706 --> 00:06:57,458
solved it.
125
00:07:00,670 --> 00:07:02,088
What are you talking about?
126
00:07:02,588 --> 00:07:06,592
You're delusional
and your demonstration is meaningless.
127
00:07:06,676 --> 00:07:08,428
To the point of obfuscation.
128
00:07:08,511 --> 00:07:10,054
I rather liked it.
129
00:07:10,138 --> 00:07:11,889
Well, what does the blueberry represent?
130
00:07:11,973 --> 00:07:15,726
Yes. What does it represent? This is...
131
00:07:15,810 --> 00:07:17,687
I need a moment. Just a moment.
132
00:07:17,770 --> 00:07:18,896
-I'm just overwhelmed.
-Are you okay?
133
00:07:18,980 --> 00:07:20,106
-I'm fine.
-Just breathe.
134
00:07:24,193 --> 00:07:27,071
You are no hero, sir.
135
00:07:27,572 --> 00:07:32,702
And you are no mere associate.
You're the fabled Number Two.
136
00:07:33,286 --> 00:07:34,620
I am, yes.
137
00:07:34,704 --> 00:07:38,207
Brilliant thinker, intuitive woodworker.
138
00:07:38,958 --> 00:07:41,627
This changes nothing.
Given that you've kidnapped us.
139
00:07:41,711 --> 00:07:43,838
Kidnapped? No.
140
00:07:43,921 --> 00:07:47,341
A word like that
just fuels the cycle of anger.
141
00:07:47,425 --> 00:07:51,929
Oh, it's so potent.
It just erases all subtlety and nuance.
142
00:07:52,138 --> 00:07:55,850
Well, there is nothing particularly
nuanced about this situation.
143
00:07:56,434 --> 00:08:00,563
Think of it as an opportunity.
Please, sit down. Have some tea.
144
00:08:00,646 --> 00:08:03,399
I don't want your tea.
145
00:08:03,483 --> 00:08:04,901
I understand.
146
00:08:08,946 --> 00:08:10,865
Would you please show
our special guests to their rooms,
147
00:08:10,948 --> 00:08:12,366
so they can get settled in?
148
00:08:12,867 --> 00:08:15,411
Your brother.
This is a special honor. Indeed.
149
00:08:15,495 --> 00:08:18,247
-Thank you for your trust.
-Oh, we don't trust you.
150
00:08:18,331 --> 00:08:20,291
-We'll earn it.
-Every day in every way.
151
00:08:20,374 --> 00:08:22,043
-Right this way.
-Right this way.
152
00:08:27,507 --> 00:08:30,468
I want you to get out of here,
not go into the heart of it.
153
00:08:30,551 --> 00:08:34,555
No, no, no. We need the full picture,
and then we escape.
154
00:08:42,897 --> 00:08:45,149
Wait. I have a bad feeling.
155
00:08:45,233 --> 00:08:47,401
Regular bad or psychic bad?
156
00:08:48,194 --> 00:08:49,487
Just a feeling.
157
00:08:55,076 --> 00:08:56,953
Is the part of you
that knew someone was in there,
158
00:08:57,036 --> 00:08:58,454
the same part that took down
The Whisperer?
159
00:08:58,538 --> 00:09:01,415
Same part of me that wonders,
"Why pick a lock when you can just knock?"
160
00:09:07,296 --> 00:09:09,382
-What?
-Sorry, ma'am.
161
00:09:09,465 --> 00:09:12,301
-Wrong room.
-Sorry we disturbed you.
162
00:09:16,305 --> 00:09:18,641
It'll be kind of fun
to share a room again, right?
163
00:09:18,724 --> 00:09:22,645
Yeah. I'm not used to it anymore.
We all have singles at Boatwright.
164
00:09:22,728 --> 00:09:23,938
No roommates?
165
00:09:24,021 --> 00:09:26,023
Boatwright's all about personal space.
166
00:09:26,107 --> 00:09:29,068
-You know, healthy distance.
-Distance is healthy?
167
00:09:29,819 --> 00:09:31,195
You choose when to connect.
168
00:09:33,823 --> 00:09:38,494
So this ability you may or may not have,
169
00:09:38,995 --> 00:09:42,081
did you get it
from your biological parents?
170
00:09:45,376 --> 00:09:47,461
What happened to them?
171
00:09:47,962 --> 00:09:51,966
They were eaten by polar bears and clowns.
172
00:09:52,049 --> 00:09:55,344
-The sound was awful.
-You make it hard to try.
173
00:09:56,095 --> 00:09:58,681
Bonding is needy. What's with the rope?
174
00:09:59,265 --> 00:10:02,310
Speed check.
I don't just believe everything I'm told.
175
00:10:03,102 --> 00:10:05,104
Spent last year learning that.
176
00:10:06,230 --> 00:10:08,649
-Ha!
-"Ha", what?
177
00:10:09,817 --> 00:10:13,988
We're only moving at 58 knots,
not 62 like Captain Noland said.
178
00:10:14,071 --> 00:10:15,531
Stop right now!
179
00:10:18,200 --> 00:10:21,162
Playing over this side of the ship
is highly dangerous.
180
00:10:21,245 --> 00:10:24,040
We weren't playing. Speed check.
181
00:10:24,123 --> 00:10:25,708
Fifty-eight knots, if you're wondering.
182
00:10:25,791 --> 00:10:29,629
On the Shortcut,
all minors must be supervised by an adult.
183
00:10:29,712 --> 00:10:31,172
Where are your parents?
184
00:10:32,423 --> 00:10:34,634
-We're lost.
-Lost children?
185
00:10:34,717 --> 00:10:36,052
Children.
186
00:10:40,556 --> 00:10:41,974
Two lost children on the foredeck.
187
00:10:42,558 --> 00:10:45,478
I repeat,
two lost children on the foredeck.
188
00:10:46,187 --> 00:10:47,813
Roberta, there's Mom and Dad.
189
00:10:59,367 --> 00:11:02,912
-Welcome to the Inverness.
-This is good.
190
00:11:02,995 --> 00:11:07,041
We're scheduled to arrive in Lisbon
a good 25 hours before the kids.
191
00:11:07,124 --> 00:11:08,167
Good.
192
00:11:12,129 --> 00:11:13,547
I checked the rest of it.
193
00:11:18,969 --> 00:11:22,014
-Should I have brought more?
-It's not you.
194
00:11:23,307 --> 00:11:24,809
It's him.
195
00:11:34,985 --> 00:11:36,404
-Remarkable.
-Exhilarating.
196
00:11:36,487 --> 00:11:38,447
-It's peculiar.
-Unnerving.
197
00:11:40,825 --> 00:11:41,826
Shall we continue?
198
00:11:41,909 --> 00:11:43,661
Or do you need a moment to process?
199
00:11:43,744 --> 00:11:46,497
Oh, I would love to see where people
come and go as they please,
200
00:11:46,580 --> 00:11:47,748
AKA the exit.
201
00:11:47,832 --> 00:11:49,458
-Every exit is an entrance
-Every exit is an entrance
202
00:11:49,542 --> 00:11:50,960
-if you think about it.
-if you think about it.
203
00:11:51,794 --> 00:11:53,963
-I treasure you.
-And I you.
204
00:11:58,050 --> 00:12:00,469
And of course,
we are a working lemon grove.
205
00:12:00,553 --> 00:12:01,721
Meyer lemons.
206
00:12:01,804 --> 00:12:04,014
-Tart.
-But not too tart.
207
00:12:06,225 --> 00:12:07,768
Hello.
208
00:12:08,352 --> 00:12:09,562
Right this way.
209
00:12:16,777 --> 00:12:19,655
Look, they're giving color
to their emotions.
210
00:12:19,739 --> 00:12:21,115
So they're all feeling...
211
00:12:21,198 --> 00:12:22,241
-Happy.
-Happy.
212
00:12:23,409 --> 00:12:24,493
Who made you?
213
00:12:24,577 --> 00:12:26,120
I'd like to think we make each other.
214
00:12:26,203 --> 00:12:27,621
Who are these people?
215
00:12:27,705 --> 00:12:30,875
Some are executives from the Institute.
Only the best.
216
00:12:30,958 --> 00:12:35,713
Those most open to life and profundity,
others are devotees from around the world,
217
00:12:35,796 --> 00:12:37,590
hand-picked by Dr. Curtain.
218
00:12:48,726 --> 00:12:50,895
Our community
has been thoughtfully curated.
219
00:12:50,978 --> 00:12:52,897
Positivity is an absolute requirement.
220
00:12:52,980 --> 00:12:55,649
-Hello, friends.
-Hello, Sebastian.
221
00:12:55,733 --> 00:12:57,735
Sebastian is from Brazil.
222
00:12:57,818 --> 00:12:59,195
-Brazil.
-Brazil.
223
00:12:59,278 --> 00:13:01,989
He's one of the earliest adopters
of Dr. Curtain's philosophy.
224
00:13:02,072 --> 00:13:05,326
It's all true. Brazil. Adoption.
All of it.
225
00:13:05,409 --> 00:13:07,745
-Isn't it great?
-Yes.
226
00:13:10,289 --> 00:13:13,083
-What's happening here?
-How is he inducing...
227
00:13:13,167 --> 00:13:16,128
-His happiness.
-Is it an untraceable supplement?
228
00:13:16,212 --> 00:13:20,883
Unclear, but it is remarkable
and most likely dangerous.
229
00:13:36,816 --> 00:13:39,360
Welcome. Consider this yours.
230
00:13:39,443 --> 00:13:42,238
Feel free to avail yourself
of all the opportunities here.
231
00:13:42,321 --> 00:13:44,907
Or wait for an opportunity
to present itself.
232
00:13:45,491 --> 00:13:47,201
Are you talking about the bathroom?
233
00:13:47,284 --> 00:13:48,702
That's up to you.
234
00:13:55,543 --> 00:13:58,170
Well, we can't stay here.
235
00:13:58,254 --> 00:14:00,256
We have to get word
to Rhonda and Milligan.
236
00:14:00,339 --> 00:14:01,549
And the children.
237
00:14:01,632 --> 00:14:03,634
No doubt their worry
will soon lead to action.
238
00:14:04,301 --> 00:14:05,261
I've seen enough.
239
00:14:06,262 --> 00:14:10,641
Let's take the opportunity... to escape.
240
00:14:24,572 --> 00:14:27,992
Twenty-seven, twenty-eight,
twenty-nine, thirty.
241
00:14:28,075 --> 00:14:29,118
I think he's got it.
242
00:14:30,661 --> 00:14:32,496
Based on the distance between these doors,
243
00:14:32,580 --> 00:14:35,541
this stateroom is larger
than any others we've been to.
244
00:14:36,250 --> 00:14:39,336
That would make sense since
we were all going to be staying together.
245
00:14:47,720 --> 00:14:50,306
Wow, sweet room.
246
00:14:53,392 --> 00:14:56,395
Okay. We should really look for the clue.
247
00:14:58,147 --> 00:15:00,608
-I'll look in the fruit basket.
-I'll check the bedroom.
248
00:15:00,691 --> 00:15:02,651
Wow, a map of Oceania.
249
00:15:04,987 --> 00:15:07,364
Guys, the clue. Anything?
250
00:15:07,948 --> 00:15:10,576
-One of the books is inverted.
-What?
251
00:15:30,346 --> 00:15:33,349
It pushes air, wow.
252
00:15:33,432 --> 00:15:34,683
That can't be it.
253
00:15:44,693 --> 00:15:46,946
The clue is up here. Turn off the fan.
254
00:15:51,408 --> 00:15:56,246
Oh, I'm sorry. I think this is our room.
255
00:15:59,458 --> 00:16:01,418
This is very uncomfortable.
256
00:16:01,502 --> 00:16:04,588
They said the guests who booked
this suite never boarded.
257
00:16:04,672 --> 00:16:07,591
We're on our honeymoon,
so they upgraded us.
258
00:16:07,967 --> 00:16:12,179
Tom, why don't you quickly go talk
to that nice man, Cannonball?
259
00:16:12,262 --> 00:16:15,891
-He'll clear this up.
-No. You stay. We'll go.
260
00:16:16,392 --> 00:16:20,104
-Great. We're very tired.
-Wait.
261
00:16:20,187 --> 00:16:22,773
Are you sure you want a room
with the ceiling fan?
262
00:16:22,856 --> 00:16:24,191
A lot of people don't like those.
263
00:16:24,775 --> 00:16:26,944
Everybody likes ceiling fans.
264
00:16:34,785 --> 00:16:37,204
Well, if you can't make dessert,
serve them a cheese plate.
265
00:16:37,287 --> 00:16:38,747
That's considered very classy.
266
00:16:39,623 --> 00:16:40,624
Yes.
267
00:16:43,794 --> 00:16:46,130
This ship is known
for its tower of pastries,
268
00:16:46,213 --> 00:16:47,965
for its freshly cured gravlax.
269
00:16:48,716 --> 00:16:52,803
-How can we have no sugar?
-It's an unforgivable oversight.
270
00:16:52,886 --> 00:16:56,598
I assume you're here about the stowaways,
but you haven't found them.
271
00:16:56,682 --> 00:16:58,183
I'm sorry, Captain.
272
00:16:59,518 --> 00:17:01,395
I hear their laughter, Cannonball.
273
00:17:02,688 --> 00:17:04,815
I hear those hyenas and their jokes.
274
00:17:05,524 --> 00:17:08,902
You rupture just one supertanker
and it follows you forever.
275
00:17:10,446 --> 00:17:12,614
Nobody mentions that the channel map
was out of date
276
00:17:12,698 --> 00:17:14,992
-with a hundred-year fog.
-Um...
277
00:17:15,075 --> 00:17:17,453
That sandbar was not supposed to be there.
278
00:17:23,208 --> 00:17:24,460
Good news.
279
00:17:24,543 --> 00:17:27,463
I did return two minors to their parents.
280
00:17:27,546 --> 00:17:29,048
Curious thing,
281
00:17:29,131 --> 00:17:32,009
one of them claimed that the ship's
not traveling at max speed.
282
00:17:32,092 --> 00:17:36,055
No, our speed is fine.
The sugar is the disaster.
283
00:17:36,138 --> 00:17:39,183
Add in the stowaways
and there's a perfect storm brewing.
284
00:17:39,933 --> 00:17:42,728
I cannot lose this post, Cannonball.
I'm deeply in debt.
285
00:17:42,811 --> 00:17:44,438
Regrettable, but...
286
00:17:44,521 --> 00:17:46,440
I was trying
to protect your feelings earlier.
287
00:17:46,523 --> 00:17:49,735
The XO is often unfairly scapegoated
in these scenarios.
288
00:17:49,818 --> 00:17:52,780
We both need them found.
289
00:17:52,863 --> 00:17:55,365
I will escalate this to Situation Alpha.
290
00:17:55,449 --> 00:17:57,201
And list all crew.
291
00:17:59,203 --> 00:18:02,164
REYNIE :
We shouldn't be out and about like this.
292
00:18:02,247 --> 00:18:03,540
We're too exposed.
293
00:18:03,624 --> 00:18:05,918
Like a baby gazelle undeveloped.
294
00:18:06,001 --> 00:18:07,169
Exactly like that.
295
00:18:07,252 --> 00:18:11,256
Guys, we handled Cannonball.
No one thinks we're the stowaways.
296
00:18:11,340 --> 00:18:13,926
-Enjoy the raw bar.
-Kate's right.
297
00:18:14,009 --> 00:18:16,678
We need to eat and that couple will too.
298
00:18:16,762 --> 00:18:19,890
When they come here, we sneak back
into the room and get the clue.
299
00:18:20,682 --> 00:18:22,601
Until then, blend in.
300
00:18:23,102 --> 00:18:25,604
This is vulgar and decadent.
301
00:18:36,990 --> 00:18:39,868
-Sticky.
-Hooves.
302
00:18:39,952 --> 00:18:42,162
BOTH :
Amicitia vera illuminat!
303
00:18:42,246 --> 00:18:44,164
Sticky 119, what's up?
304
00:18:44,248 --> 00:18:46,250
Guys, this is Marcus Hoover.
305
00:18:46,333 --> 00:18:48,001
We're in a few clubs together
at Boatwright.
306
00:18:48,085 --> 00:18:50,087
Hm! Clubs.
307
00:18:50,170 --> 00:18:52,464
-So, how are you doing, Hooves?
-Great.
308
00:18:52,631 --> 00:18:55,551
Just doing a quick tour
of Offshore Wind Farms with my mom's.
309
00:18:55,634 --> 00:18:57,845
-Who's this crew?
-Oh, right. Sorry.
310
00:18:57,928 --> 00:19:00,472
This is Kate, and Reynie, and Constance.
311
00:19:01,056 --> 00:19:03,684
We're on a scavenger hunt,
very science-based.
312
00:19:03,767 --> 00:19:06,353
Collecting mineral deposits,
assessing water table levels.
313
00:19:06,436 --> 00:19:09,439
That sounds awesome.
Right up your alley, 119.
314
00:19:09,523 --> 00:19:12,860
-Okay, what's with the 119?
-Sticky's so smart,
315
00:19:12,943 --> 00:19:15,237
they're gonna name
the next element after him.
316
00:19:15,320 --> 00:19:18,657
-There are currently 118 elements and...
-We got it.
317
00:19:18,740 --> 00:19:21,076
-This guy's a legend.
-No, you're a legend.
318
00:19:21,160 --> 00:19:23,829
Oh, come meet my folks.
They love talking geology.
319
00:19:28,125 --> 00:19:31,837
You feel too much. It will get us killed.
320
00:19:35,924 --> 00:19:38,635
You... process.
321
00:19:39,386 --> 00:19:41,889
I can't let this opportunity go to waste.
322
00:19:46,268 --> 00:19:48,353
Evening, Kate Weatherall.
323
00:19:48,437 --> 00:19:50,647
Played a bit of polo myself.
Loved the game.
324
00:19:50,731 --> 00:19:53,483
Hm. We enjoy the game, too.
325
00:19:53,567 --> 00:19:56,653
That is why we play it... for a living.
326
00:19:56,737 --> 00:19:58,697
Cool. So, who's the goalie here?
327
00:19:59,948 --> 00:20:01,074
Bauer.
328
00:20:02,784 --> 00:20:05,287
Yes. That is the position I play.
329
00:20:05,370 --> 00:20:07,873
I prevent goals
from being scored in our net.
330
00:20:07,956 --> 00:20:11,668
Now that we've answered
your question satisfactorily,
331
00:20:12,252 --> 00:20:15,631
We will get back to dinner... as a team.
332
00:20:17,883 --> 00:20:20,969
So, Bauer, should I use my lead hand
or my trail hand
333
00:20:21,053 --> 00:20:23,222
to get out of the water more
for high corners?
334
00:20:23,305 --> 00:20:26,558
Lead hand. Always and forever.
335
00:20:29,811 --> 00:20:32,064
This is... nice.
336
00:20:33,065 --> 00:20:35,025
Oh, my. Just one moment.
337
00:20:36,026 --> 00:20:38,070
-Oh, that's easy.
-You know, even like a small amount
338
00:20:38,153 --> 00:20:39,821
of beetroot powder
would increase blood flow
339
00:20:39,905 --> 00:20:42,741
-to your muscles and maximize the...
-Please, stop harping on my fitness.
340
00:20:42,824 --> 00:20:44,159
If not now, when?
341
00:20:44,618 --> 00:20:46,286
I'm sorry.
342
00:20:46,411 --> 00:20:48,080
Just tell me we gotta get out of here.
343
00:20:48,163 --> 00:20:50,540
Whatever your brother
brought us here for, it's not good.
344
00:20:50,624 --> 00:20:53,293
I know. I just wish I knew how.
345
00:20:53,377 --> 00:20:55,337
How is he making people this happy?
346
00:20:55,420 --> 00:21:00,050
-Endorphin boosters, implanted microchips?
-Nothing is beyond him. Nothing.
347
00:21:00,133 --> 00:21:03,136
He's always been obsessed
with being liked. Obsessed.
348
00:21:03,220 --> 00:21:05,597
I mean, perhaps he's mastered
the art of persuasion.
349
00:21:05,681 --> 00:21:08,350
Or simply, it's his charisma
that got him here, but I don't think so.
350
00:21:08,433 --> 00:21:10,310
I think it's something more... Hello.
351
00:21:10,394 --> 00:21:13,105
-Hey, guys.
-Sebastian, yes?
352
00:21:13,188 --> 00:21:14,731
-Indeed.
-Yes.
353
00:21:14,815 --> 00:21:18,360
-Wow, you look so much like your brother.
-Oh.
354
00:21:18,443 --> 00:21:20,737
-And almost as sweet.
-Well...
355
00:21:20,821 --> 00:21:22,155
You must be so proud of him.
356
00:21:22,239 --> 00:21:26,201
I'll tell you before I met Dr. Curtain,
I was living in São Paolo.
357
00:21:26,285 --> 00:21:27,536
I was on the beach.
358
00:21:27,619 --> 00:21:32,582
I had a great job, friends, money.
And yet, I was so deeply unhappy.
359
00:21:32,666 --> 00:21:36,962
I couldn't figure it out.
Then I read the book.
360
00:21:37,546 --> 00:21:39,214
-Watched the video.
-Oh, my.
361
00:21:39,298 --> 00:21:42,259
And now, I'm here. It's a miracle.
362
00:21:43,385 --> 00:21:44,594
Are you all right?
363
00:21:44,678 --> 00:21:47,222
Nothing some sunlight
and smiles cannot fix.
364
00:21:47,306 --> 00:21:51,101
-Or sports massage?
-Love your humor.
365
00:21:51,184 --> 00:21:54,021
Come, walk with me. It's so beautiful out.
366
00:21:54,104 --> 00:21:56,440
-Oh, we're on our own hike. I'm sorry.
-Yes.
367
00:21:56,523 --> 00:22:00,986
Understood. I'm absolutely thrilled
our paths have crossed here.
368
00:22:01,069 --> 00:22:02,904
-Hasta luego.
-Hasta luego.
369
00:22:08,535 --> 00:22:11,413
The brochure touted
your house-made pastries,
370
00:22:11,496 --> 00:22:13,874
the jams, a compote bar.
371
00:22:13,957 --> 00:22:16,835
-Was it all a lie?
-I apologize.
372
00:22:16,918 --> 00:22:20,964
Global supply shortages
always impact the cruise industry first
373
00:22:21,048 --> 00:22:22,674
and in this case...
374
00:22:26,511 --> 00:22:28,013
It's really fascinating
375
00:22:28,138 --> 00:22:31,224
because I'd always assumed
the trail hand gave more lift.
376
00:22:31,308 --> 00:22:32,726
Total game changer.
377
00:22:32,809 --> 00:22:34,227
Good evening, girls.
378
00:22:34,394 --> 00:22:37,939
Good to see you again
in a less fraught situation,
379
00:22:38,023 --> 00:22:39,316
back together with your...
380
00:22:39,399 --> 00:22:40,400
-They're our brothers.
-We're their cousins.
381
00:22:42,027 --> 00:22:44,863
We're a blended family.
We don't love labels.
382
00:22:44,946 --> 00:22:46,198
Huh.
383
00:22:46,782 --> 00:22:50,327
What wonderful parents you must have.
And where are they?
384
00:22:50,410 --> 00:22:52,079
They ate some bad prawns.
385
00:22:52,162 --> 00:22:54,498
He's got a smokey pyramid.
It's very adorable.
386
00:22:54,581 --> 00:22:58,043
Bad prawns? How awful.
387
00:22:58,752 --> 00:23:00,295
-Hello, good evening.
-Hi.
388
00:23:03,673 --> 00:23:06,301
Yes. They were in distress.
389
00:23:06,385 --> 00:23:08,595
We should actually go check on them.
390
00:23:13,809 --> 00:23:15,310
Hi, good evening.
391
00:23:16,311 --> 00:23:17,437
Let's hurry up.
392
00:23:17,521 --> 00:23:19,564
That couple could be here any minute.
393
00:23:19,648 --> 00:23:21,274
I'd say we have at least 45 minutes.
394
00:23:25,821 --> 00:23:26,988
Shortcut bucks.
395
00:23:33,036 --> 00:23:34,371
Thirty-seven mean anything to you?
396
00:23:35,288 --> 00:23:37,999
Of course. It's my favorite number.
397
00:23:38,083 --> 00:23:40,961
You know, other people on the ship
actually respect me.
398
00:23:41,044 --> 00:23:44,589
Guys, Mr. Benedict made this
specifically to be solved together.
399
00:23:44,673 --> 00:23:46,925
We won't be able to solve it
if we're fighting.
400
00:23:47,008 --> 00:23:48,552
We should respect human death.
401
00:23:54,933 --> 00:23:56,560
"Look up to the stars.
402
00:23:56,643 --> 00:24:00,063
Take wing to the sun."
Signed, "Mr. Benedict."
403
00:24:00,772 --> 00:24:02,774
All of the chips have a star on one side.
404
00:24:02,858 --> 00:24:04,985
And they each have two numbers.
405
00:24:07,446 --> 00:24:09,072
Look up to the stars.
406
00:24:09,489 --> 00:24:12,325
Look up to the stars. Look up...
407
00:24:13,160 --> 00:24:14,411
It's a grid.
408
00:24:14,494 --> 00:24:18,707
If we use the south wall
and the west wall as our X and Y axis,
409
00:24:18,790 --> 00:24:21,835
we can plot our points
using the number pairs on the chips.
410
00:24:22,586 --> 00:24:24,421
Like plotting a course on a map.
411
00:24:24,504 --> 00:24:27,382
More like pre-algebra graphing, but sure.
412
00:24:30,594 --> 00:24:32,137
What's the first coordinate?
413
00:24:32,220 --> 00:24:33,680
Five, ten.
414
00:24:42,856 --> 00:24:45,025
There. What's the next one?
415
00:24:49,070 --> 00:24:52,407
So much of the time it's just fun.
416
00:24:53,700 --> 00:24:55,619
And then we're arguing.
417
00:24:55,702 --> 00:24:57,954
Arguing about plunge routers,
418
00:24:58,038 --> 00:25:01,958
or fixed base routers, taxonomy,
or orange juice.
419
00:25:02,042 --> 00:25:03,418
I'm so confused.
420
00:25:03,502 --> 00:25:07,130
It makes me think,
did Kate escape to find Benedict
421
00:25:07,214 --> 00:25:11,176
or was part of her trying
to escape from me?
422
00:25:12,010 --> 00:25:14,638
Just a bit of light chop
for the next few minutes.
423
00:25:14,721 --> 00:25:17,140
Make sure those seat belts are fastened.
424
00:25:20,769 --> 00:25:25,607
I just thought that once we were reunited,
it would all be simple again.
425
00:25:26,525 --> 00:25:28,485
-Well, it's not.
-It's hard.
426
00:25:29,319 --> 00:25:30,612
It's hard.
427
00:25:50,298 --> 00:25:53,802
Oh, big fence.
428
00:25:58,682 --> 00:26:03,019
Your faith in me is inspiring, Number Two,
but I'm not an accomplished climber.
429
00:26:03,103 --> 00:26:06,773
Just do what I do.
Pretend you're an angry howler monkey
430
00:26:06,856 --> 00:26:10,026
and at the top of the fence
is the person who stole your jackfruit.
431
00:26:11,111 --> 00:26:13,488
Both motivation, helpful.
432
00:26:21,580 --> 00:26:23,123
The numbers are robust, sir.
433
00:26:23,206 --> 00:26:25,792
We're blamed for target after target.
It's all happening.
434
00:26:25,875 --> 00:26:27,752
Should I call S.Q. out for the next stage?
435
00:26:27,836 --> 00:26:30,922
No, S.Q.'s on a walkabout.
It's a journey of self-discovery.
436
00:26:31,006 --> 00:26:32,132
We have to respect that.
437
00:26:32,966 --> 00:26:34,801
All is good. We're on track.
438
00:26:34,884 --> 00:26:37,137
-Electric fence?
439
00:26:38,722 --> 00:26:40,390
You can leave us, Marlon.
440
00:26:41,808 --> 00:26:42,976
Excellent.
441
00:26:43,643 --> 00:26:45,437
An electric fence.
442
00:26:45,520 --> 00:26:47,856
Oh, whatever happened to free will?
443
00:26:47,939 --> 00:26:51,067
"Choose happiness. Choose your own path."
444
00:26:51,151 --> 00:26:54,237
It's a defensive fence.
We're protecting the vibe.
445
00:26:54,738 --> 00:26:57,657
The vibe.
Everything about this place is a lie.
446
00:26:58,533 --> 00:27:00,535
I've tried to reach you.
447
00:27:01,119 --> 00:27:04,039
I've tried to acknowledge my part
in your pain,
448
00:27:04,122 --> 00:27:08,501
-but all you can do is...
-Nicholas, I've moved on.
449
00:27:16,468 --> 00:27:17,802
Listen to me.
450
00:27:18,845 --> 00:27:23,933
You are holding on
to an outdated view of me.
451
00:27:24,476 --> 00:27:28,521
That is the source of much unhappiness.
452
00:27:29,105 --> 00:27:31,816
This sadness is a choice.
453
00:27:31,900 --> 00:27:34,861
You're changing your cadence
and your frequency.
454
00:27:34,944 --> 00:27:38,531
Sadness is so isolating.
455
00:27:39,157 --> 00:27:43,036
Why not manifest something more healing?
456
00:27:43,119 --> 00:27:47,290
Orchestrated movements.
Sequencing my rods and my cones.
457
00:27:47,374 --> 00:27:52,962
Make a choice. Choose happiness.
458
00:27:53,046 --> 00:27:54,464
No, I see what you're doing.
459
00:27:54,547 --> 00:27:59,844
You're using neurobehavioral techniques
to trigger chemical releases in the brain,
460
00:28:00,387 --> 00:28:02,514
creating an elevation of mood.
461
00:28:05,350 --> 00:28:06,893
It's brilliant, isn't it?
462
00:28:07,852 --> 00:28:10,772
Brilliant? It's deplorable.
463
00:28:10,855 --> 00:28:13,775
You're creating
an artificial state of happiness.
464
00:28:14,359 --> 00:28:15,777
People seem to enjoy it.
465
00:28:15,860 --> 00:28:19,906
It is a complete disconnection
from true emotion.
466
00:28:19,989 --> 00:28:22,784
Who's actually gonna benefit
from all that except you?
467
00:28:24,285 --> 00:28:27,247
It's so disappointing
to see you turn to envy.
468
00:28:28,373 --> 00:28:29,874
I'm not jealous.
469
00:28:32,127 --> 00:28:33,753
I'm heartbroken.
470
00:28:33,837 --> 00:28:35,672
You don't have to be.
471
00:28:36,631 --> 00:28:38,049
You can be happy.
472
00:28:42,011 --> 00:28:44,305
Goat yogurt and berries
for breakfast tomorrow.
473
00:28:45,890 --> 00:28:47,642
You'll be teeming with flavonoids.
474
00:28:48,518 --> 00:28:50,812
Perhaps that will open you up
to new ideas.
475
00:29:24,471 --> 00:29:25,805
Now, what?
476
00:29:25,889 --> 00:29:27,724
Which one is the sun we fly to?
477
00:29:32,937 --> 00:29:34,397
We're running out of time.
478
00:29:38,193 --> 00:29:39,319
Zinc sulfide.
479
00:29:39,402 --> 00:29:42,197
You're not the only scientist, George.
480
00:29:45,867 --> 00:29:51,372
Cannonball, what do you know
about home equity lines of credit?
481
00:29:52,665 --> 00:29:56,044
Nothing, sir,
but I've identified the stowaways.
482
00:29:56,127 --> 00:29:58,671
Finally, something to celebrate.
483
00:29:59,506 --> 00:30:00,965
Are they rotting in the brig?
484
00:30:01,049 --> 00:30:05,053
I don't have them in custody yet,
but the hunt is on.
485
00:30:07,931 --> 00:30:09,641
It's a constellation.
486
00:30:10,350 --> 00:30:12,393
Sure, but which one?
487
00:30:16,481 --> 00:30:21,110
"Take wing to the sun."
Is it a bird, a sunbird?
488
00:30:21,486 --> 00:30:24,405
No. It's Apollo's bird.
489
00:30:24,489 --> 00:30:28,368
Apollo was the god of the sun,
and his bird was Corvus.
490
00:30:28,451 --> 00:30:30,286
That's the constellation for Corvus.
491
00:30:30,370 --> 00:30:32,372
That's supposed to be a bird?
492
00:30:32,831 --> 00:30:35,250
The Greeks were terrible artists.
493
00:30:39,379 --> 00:30:42,757
Why would he show us Apollo's bird?
We're looking for a location.
494
00:30:43,049 --> 00:30:48,137
Because the train station in Lisbon
is the Santa Apolonia,
495
00:30:48,638 --> 00:30:51,099
which translates to Saint Apollo.
496
00:30:52,392 --> 00:30:56,813
I'm a ferroequinologist. A railfan.
There's a lot of us.
497
00:30:57,480 --> 00:30:59,691
I bet we use that key
at the train station.
498
00:30:59,774 --> 00:31:00,900
Great job, guys.
499
00:31:01,442 --> 00:31:04,612
And you can make fun of me,
but we did this together.
500
00:31:04,696 --> 00:31:06,197
No one's gonna make fun of you.