1 00:00:10,885 --> 00:00:14,055 [ringing] 2 00:00:17,267 --> 00:00:20,186 [The Millennium's "5 a.m."] 3 00:00:20,228 --> 00:00:25,108 * * 4 00:00:25,150 --> 00:00:29,738 [vocalizing] 5 00:00:29,779 --> 00:00:33,158 * * 6 00:00:33,199 --> 00:00:36,369 - * Five o'clock * 7 00:00:36,411 --> 00:00:41,291 * In the morning * 8 00:00:41,332 --> 00:00:48,173 * Life doesn't seem to be the same * 9 00:00:48,214 --> 00:00:52,052 * It's beautiful * 10 00:00:52,093 --> 00:00:55,972 * Beautiful * 11 00:00:56,014 --> 00:01:01,061 * So remember * 12 00:01:01,102 --> 00:01:05,023 * Remember * 13 00:01:05,065 --> 00:01:06,858 * * 14 00:01:06,900 --> 00:01:10,779 * The dew drops * 15 00:01:10,820 --> 00:01:14,741 * Are dampening * 16 00:01:14,783 --> 00:01:21,831 * Sidewalks that we stroll along * 17 00:01:21,873 --> 00:01:23,416 - Thank you. [winces] 18 00:01:23,458 --> 00:01:25,126 - You good? - Yeah, I'm good. 19 00:01:25,168 --> 00:01:26,461 All right, once we hop this fence, 20 00:01:26,503 --> 00:01:28,463 we are officially fucking with that yellow snake. 21 00:01:28,505 --> 00:01:30,090 Let's go. 22 00:01:30,131 --> 00:01:33,218 - * So remember * 23 00:01:33,259 --> 00:01:38,640 * Remember * 24 00:01:38,682 --> 00:01:42,143 [bird calling] 25 00:01:45,730 --> 00:01:47,440 - Whoa. 26 00:01:47,482 --> 00:01:49,484 Oh, my God. - All right. 27 00:01:49,526 --> 00:01:51,027 [soft orchestral music] 28 00:01:51,069 --> 00:01:52,153 - This place hasn't been touched 29 00:01:52,195 --> 00:01:54,280 since the hurricane. 30 00:01:54,322 --> 00:01:57,117 - 15 years. 31 00:01:57,158 --> 00:01:58,451 Whoa, hey. Ooh, watch out. 32 00:01:58,493 --> 00:02:00,286 No, never mind. - What? 33 00:02:00,328 --> 00:02:01,788 - Oh, I thought you stepped in something, 34 00:02:01,830 --> 00:02:04,541 but I think you're good. 35 00:02:04,582 --> 00:02:05,583 - Wow. 36 00:02:05,625 --> 00:02:08,753 - Oh, jeez. 37 00:02:08,795 --> 00:02:10,296 Oh, there's a map. 38 00:02:10,338 --> 00:02:13,258 Right there. 39 00:02:13,299 --> 00:02:15,093 - Oh, great. 40 00:02:15,135 --> 00:02:16,803 Okay. 41 00:02:16,845 --> 00:02:21,141 * * 42 00:02:21,182 --> 00:02:22,642 That's definitely guano. 43 00:02:22,684 --> 00:02:24,936 - [as Ace Ventura] "Guano, that sounds familiar." 44 00:02:24,978 --> 00:02:27,689 - "Guano is a chief resource of the Wachati." 45 00:02:27,731 --> 00:02:29,649 [Both as Ace Ventura] "Yummy." 46 00:02:29,691 --> 00:02:31,151 - Shikaka... 47 00:02:31,192 --> 00:02:33,278 - Oh. 48 00:02:33,319 --> 00:02:35,113 [macaw squawks] 49 00:02:35,155 --> 00:02:36,489 [bat fluttering] 50 00:02:36,531 --> 00:02:38,450 Okay, so remind me what we're doing here again. 51 00:02:38,491 --> 00:02:40,326 - We just need to find this Baltasar dude's 52 00:02:40,368 --> 00:02:43,621 yellow room and match it to the last photo 53 00:02:43,663 --> 00:02:45,957 of Sam and Violet, and then we've cracked it. 54 00:02:45,999 --> 00:02:47,250 - All right. 55 00:02:47,292 --> 00:02:48,668 - Okay. - Yellow room. 56 00:02:48,710 --> 00:02:51,880 - Somewhere here. 57 00:02:51,921 --> 00:02:54,174 We go this way. - Right. 58 00:02:54,215 --> 00:02:56,009 - Um, so it's this way. 59 00:02:56,051 --> 00:02:58,553 * * 60 00:02:58,595 --> 00:03:00,221 - Ah, God. If this was a horror movie, 61 00:03:00,263 --> 00:03:01,556 my aunties would be like, 62 00:03:01,598 --> 00:03:03,683 "Don't you go down that hallway!" 63 00:03:03,725 --> 00:03:07,228 - [laughs] 64 00:03:07,270 --> 00:03:10,398 - This is real dumb though. 65 00:03:10,440 --> 00:03:14,861 Uh, this is not a yellow room. 66 00:03:14,903 --> 00:03:16,696 - This is Sam's room. 67 00:03:16,738 --> 00:03:18,031 - Oh. 68 00:03:18,073 --> 00:03:19,699 You wanna take the tour? 69 00:03:19,741 --> 00:03:21,534 - [laughs] Yeah, actually I do. 70 00:03:21,576 --> 00:03:23,745 - Oh. Okay. - [laughs] 71 00:03:23,787 --> 00:03:25,163 Yeah. 72 00:03:25,205 --> 00:03:28,291 - [humming] 73 00:03:28,333 --> 00:03:31,378 [both imitating lightsaber sounds] 74 00:03:40,595 --> 00:03:42,847 [distant thump] - [yelps] 75 00:03:42,889 --> 00:03:45,809 [eerie music] 76 00:03:45,850 --> 00:03:52,774 * * 77 00:03:52,816 --> 00:03:54,818 - Oh. 78 00:03:56,486 --> 00:04:00,824 Violet's room is so much nicer than Sam's. 79 00:04:00,865 --> 00:04:03,243 - Yeah. - Uh-oh. 80 00:04:03,284 --> 00:04:05,537 Ooh. All right, that's a whole lot 81 00:04:05,578 --> 00:04:08,415 of black mold, so we should get out of here. 82 00:04:08,456 --> 00:04:10,417 - Well, it's not gonna kill us. 83 00:04:10,458 --> 00:04:14,087 - No, actually black mold does kill. 84 00:04:14,129 --> 00:04:15,922 Uh, rashes and fun stuff. 85 00:04:15,964 --> 00:04:19,259 Oh, shit. 86 00:04:19,300 --> 00:04:21,302 Golf clubs. 87 00:04:21,344 --> 00:04:24,472 Oh, fuck me. 88 00:04:24,514 --> 00:04:26,558 Oh, you said it was like, 89 00:04:26,599 --> 00:04:29,686 jet skiing was too dangerous but... 90 00:04:29,728 --> 00:04:31,021 you know, nothing's more dangerous 91 00:04:31,062 --> 00:04:36,151 than following your crazy white wife around. 92 00:04:36,192 --> 00:04:38,278 - [laughs] 93 00:04:38,319 --> 00:04:40,864 - And having Caucasian adventure time. 94 00:04:40,905 --> 00:04:42,657 - [gasps] 95 00:04:44,075 --> 00:04:45,326 Yellow door. - Yep. 96 00:04:45,368 --> 00:04:46,369 - Yellow door. Yellow snake. 97 00:04:46,411 --> 00:04:47,912 - I know. Okay. 98 00:04:47,954 --> 00:04:50,915 [tense music] 99 00:04:50,957 --> 00:04:53,710 * * 100 00:04:53,752 --> 00:04:56,004 Huh. 101 00:04:56,046 --> 00:04:58,131 Oh. What the--? 102 00:04:58,173 --> 00:04:59,466 There's, like, all these buttons on the... 103 00:04:59,507 --> 00:05:00,884 - Oh, these archways. 104 00:05:00,925 --> 00:05:01,760 - Is that a clue? 105 00:05:01,801 --> 00:05:03,470 Like, these, like, butt--no? 106 00:05:03,511 --> 00:05:06,473 - Huh? - Nothing. Never mind. 107 00:05:06,514 --> 00:05:08,767 Okay, not digging that. 108 00:05:08,808 --> 00:05:11,227 Some weird-ass nun. Not digging this one. 109 00:05:11,269 --> 00:05:13,855 Terrarium. Oh. 110 00:05:13,897 --> 00:05:15,940 - What? 111 00:05:15,982 --> 00:05:17,192 [creaking] 112 00:05:17,233 --> 00:05:18,526 Oh, shit. Okay, hey watch out! 113 00:05:18,568 --> 00:05:19,861 Watch out, watch out! 114 00:05:19,903 --> 00:05:21,237 Sorry. 115 00:05:21,279 --> 00:05:23,490 The bed looks fine. 116 00:05:23,531 --> 00:05:25,075 Wanna fool around? 117 00:05:25,116 --> 00:05:28,328 * * 118 00:05:28,370 --> 00:05:31,331 Okay, so how's it look? 119 00:05:31,373 --> 00:05:32,957 Do we have him? - This is not it. 120 00:05:32,999 --> 00:05:34,709 - What do you mean? - No, this is not it. 121 00:05:34,751 --> 00:05:36,294 This is--they weren't here. The photo wasn't taken here. 122 00:05:36,336 --> 00:05:37,462 - Are you sure? - Yeah, yeah. 123 00:05:37,504 --> 00:05:40,131 These are square and... 124 00:05:40,173 --> 00:05:41,424 where the hell were they? 125 00:05:41,466 --> 00:05:42,842 - Okay, well, maybe they just ran off together. 126 00:05:42,884 --> 00:05:44,344 Maybe you're right. Maybe they're two horny teens 127 00:05:44,386 --> 00:05:45,679 who hooked up on vacation, 128 00:05:45,720 --> 00:05:46,805 and they fell in love, and they ran off, 129 00:05:46,846 --> 00:05:48,056 and they don't wanna be found. 130 00:05:48,098 --> 00:05:49,140 - Yeah, maybe, yeah. 131 00:05:49,182 --> 00:05:50,517 - I mean, look, people do all sorts 132 00:05:50,558 --> 00:05:52,477 of dumb shit for love. 133 00:05:52,519 --> 00:05:54,854 I mean, look at me. 134 00:05:54,896 --> 00:05:56,272 - What was that supposed to mean? 135 00:05:56,314 --> 00:05:59,067 - Well, I mean, I'd hardly call it a smart thing 136 00:05:59,109 --> 00:06:00,735 to run around in an abandoned resort, 137 00:06:00,777 --> 00:06:05,699 but here I am, you know, 'cause love. 138 00:06:05,740 --> 00:06:08,868 [seagulls squawking] 139 00:06:08,910 --> 00:06:12,831 * * 140 00:06:15,750 --> 00:06:17,252 You know, I never really understood why people like golf 141 00:06:17,293 --> 00:06:20,213 so much, but now I get it. 142 00:06:20,255 --> 00:06:22,924 Sometimes it's just kinda fun to hit shit. 143 00:06:22,966 --> 00:06:25,510 Fuck. 144 00:06:25,552 --> 00:06:28,430 [soft orchestral music] 145 00:06:28,471 --> 00:06:29,931 Hey, um, 146 00:06:29,973 --> 00:06:32,183 look, why don't we just look up Sam and Violet's parents 147 00:06:32,225 --> 00:06:33,226 and tell them about the phone, 148 00:06:33,268 --> 00:06:34,519 let them handle it? 149 00:06:34,561 --> 00:06:35,729 - Come here. 150 00:06:35,770 --> 00:06:37,063 - What? - Oh, shit. I got it. 151 00:06:37,105 --> 00:06:39,441 - [groans] Okay, yep. - I think I got it. 152 00:06:39,482 --> 00:06:42,235 I--I--I--I got this. Right? 153 00:06:42,277 --> 00:06:43,945 Look at that. 154 00:06:43,987 --> 00:06:44,863 - Uh... 155 00:06:44,904 --> 00:06:46,114 - Those windows have arches. 156 00:06:46,156 --> 00:06:47,449 - Yeah. 157 00:06:47,490 --> 00:06:48,658 - And these windows have arches 158 00:06:48,700 --> 00:06:49,868 and none of the other ones are like that. 159 00:06:49,909 --> 00:06:52,370 - What? Wait, wait. Do they? - Yeah. 160 00:06:52,412 --> 00:06:53,747 Okay. 161 00:06:53,788 --> 00:06:57,542 So we just gotta go up there. 162 00:06:57,584 --> 00:07:00,253 - Do we? - Okay. 163 00:07:00,295 --> 00:07:02,380 You could hang back, take a whack at your balls. 164 00:07:02,422 --> 00:07:05,592 * * 165 00:07:05,633 --> 00:07:07,677 - All right, all right. Hang on. 166 00:07:07,719 --> 00:07:14,684 * * 167 00:07:14,726 --> 00:07:17,645 [serene music] 168 00:07:17,687 --> 00:07:24,819 * * 169 00:07:27,822 --> 00:07:30,867 - What are you doing? 170 00:07:30,909 --> 00:07:32,952 - Sam! 171 00:07:32,994 --> 00:07:34,996 Sam! 172 00:07:35,038 --> 00:07:36,039 - Hey! 173 00:07:36,081 --> 00:07:37,624 * * 174 00:07:37,665 --> 00:07:39,084 - Get over here. - Sorry, Dad. 175 00:07:39,125 --> 00:07:39,918 What were you saying? 176 00:07:39,959 --> 00:07:41,961 - Jet Skis or banana boat? 177 00:07:42,003 --> 00:07:43,296 Oh! What the fuck? - Aah! 178 00:07:43,338 --> 00:07:44,714 - Ooh, what happened? 179 00:07:44,756 --> 00:07:46,466 - What? - Did someone throw it? 180 00:07:46,508 --> 00:07:48,009 - I don't know. What the... 181 00:07:48,051 --> 00:07:50,345 - Maybe it, like, came from a tree. 182 00:07:50,387 --> 00:07:52,305 - You all right? - A tree? 183 00:07:52,347 --> 00:07:53,348 - That hurts. 184 00:07:53,390 --> 00:07:55,975 Are you okay? [laughs] 185 00:07:56,017 --> 00:07:57,060 - My whole life. 186 00:07:57,102 --> 00:07:58,687 - Whoa. Ah! [laughs] 187 00:07:58,728 --> 00:07:59,979 - All right, back to business. 188 00:08:00,021 --> 00:08:01,648 - It's hard. - Jet Skis or bananas? 189 00:08:01,690 --> 00:08:03,483 It's too expensive to do both. 190 00:08:03,525 --> 00:08:06,152 I vote Jet Ski. Jan? 191 00:08:06,194 --> 00:08:08,405 Janny girl on the back of a Jet Ski, 192 00:08:08,446 --> 00:08:09,656 what an image, huh? 193 00:08:09,698 --> 00:08:11,116 - Well, I vote banana boat, 194 00:08:11,157 --> 00:08:12,909 but I know my vote doesn't really count. 195 00:08:12,951 --> 00:08:15,078 - Sam, I know you're a Jet Ski guy. 196 00:08:15,120 --> 00:08:16,788 - No, you know, the banana boat looks fun. 197 00:08:16,830 --> 00:08:19,499 - You wanna ride on a banana? 198 00:08:19,541 --> 00:08:20,959 - I'd try that banana. 199 00:08:21,001 --> 00:08:24,004 - [laughs] It just looks like a big dick. 200 00:08:24,045 --> 00:08:26,506 - Well, you know, maybe I like riding dicks, Dad. 201 00:08:26,548 --> 00:08:28,216 - Aw, you okay, Sammy boy? 202 00:08:28,258 --> 00:08:29,467 - Oh, yeah. Thanks, Ma. 203 00:08:29,509 --> 00:08:30,885 Just the neck's just kinda tight. 204 00:08:30,927 --> 00:08:32,220 - Hanna banan-- [sighs] 205 00:08:32,262 --> 00:08:34,139 Hanna, what do you say? 206 00:08:34,180 --> 00:08:37,767 Don't feel pressured to agree with Jan or Sam. 207 00:08:37,809 --> 00:08:39,310 - Then don't pressure her, Carl. 208 00:08:39,352 --> 00:08:40,729 I'll even get two. - Oh. 209 00:08:40,770 --> 00:08:41,855 - Janny and I on one. 210 00:08:41,896 --> 00:08:43,940 You guys can cozy up on another? 211 00:08:43,982 --> 00:08:47,110 - I mean, a Jet Ski does actually sound pretty fun. 212 00:08:47,152 --> 00:08:50,030 - Uh, I'm gonna stick with Mom on this one. 213 00:08:50,071 --> 00:08:52,866 You guys could Jet Ski together. 214 00:08:52,907 --> 00:08:55,618 - Okay, fucking banana boat. 215 00:08:55,660 --> 00:08:58,538 - Aw. 216 00:08:58,580 --> 00:08:59,789 - [laughs] 217 00:09:01,499 --> 00:09:04,669 Hey, so what the fuck? 218 00:09:04,711 --> 00:09:05,754 - What do you mean? 219 00:09:05,795 --> 00:09:07,547 - Like, what's going on with you? 220 00:09:07,589 --> 00:09:10,008 Did I do something? Did I say something that upset you? 221 00:09:10,050 --> 00:09:11,551 - No. What are you talking about? 222 00:09:11,593 --> 00:09:13,219 - Well, I'm just saying, like, was it about your drawing? 223 00:09:13,261 --> 00:09:14,679 Is it because I didn't like your drawings? 224 00:09:14,721 --> 00:09:15,930 - The--no. No, no, no. 225 00:09:15,972 --> 00:09:17,057 I don't-- - Hey, Sam, 226 00:09:17,098 --> 00:09:18,391 why are you being such a dick then? 227 00:09:18,433 --> 00:09:19,642 - I'm sorry. I don't-- 228 00:09:19,684 --> 00:09:20,727 [motor roars] 229 00:09:20,769 --> 00:09:22,562 Kind of thought you liked dicks. 230 00:09:22,604 --> 00:09:24,314 - Whoa! Here we go! 231 00:09:27,275 --> 00:09:29,778 - Directions to the Christmas dance party tonight. 232 00:09:29,819 --> 00:09:32,405 Not for tourist. 233 00:09:32,447 --> 00:09:36,409 - Oh, Oliver, you are a dream. - See you there. 234 00:09:36,451 --> 00:09:39,621 [guests chatting] 235 00:09:39,662 --> 00:09:42,582 [easygoing music playing] 236 00:09:42,624 --> 00:09:49,798 * * 237 00:09:54,636 --> 00:09:56,930 - Hey. 238 00:09:56,971 --> 00:09:58,306 - Sam, right? - Yeah. 239 00:09:58,348 --> 00:09:59,474 - Yeah. Merry Christmas. 240 00:09:59,516 --> 00:10:02,435 - You probably think I'm a real dirtbag. 241 00:10:02,477 --> 00:10:03,770 - And why would I think that? 242 00:10:03,812 --> 00:10:06,731 [light ambient music] 243 00:10:06,773 --> 00:10:08,233 - I just saw a picture of a penis 244 00:10:08,274 --> 00:10:10,485 on my girlfriend's phone. 245 00:10:10,527 --> 00:10:11,695 And it definitely wasn't my penis 246 00:10:11,736 --> 00:10:14,197 because I've never taken a picture of it. 247 00:10:14,239 --> 00:10:15,532 She's apparently been cheating on me with one 248 00:10:15,573 --> 00:10:17,242 of her professors, so I guess it was just, like, 249 00:10:17,283 --> 00:10:19,911 a old professor penis. 250 00:10:19,953 --> 00:10:21,413 And I don't know how I could tell that. 251 00:10:21,454 --> 00:10:22,789 It's not like they get-- 252 00:10:22,831 --> 00:10:23,873 they don't get rings around them 253 00:10:23,915 --> 00:10:25,792 like some sort of penis tree. 254 00:10:26,835 --> 00:10:28,628 I hear myself saying "penis" a lot 255 00:10:28,670 --> 00:10:33,049 and I--that's not--I don't wanna seem fixated on that. 256 00:10:33,091 --> 00:10:34,926 She has no idea I know, and I haven't broken up 257 00:10:34,968 --> 00:10:36,511 with her yet because we've been together so long, 258 00:10:36,553 --> 00:10:39,639 I have no idea how to even approach that conversation, 259 00:10:39,681 --> 00:10:41,641 and on top of that, we're currently on a family vacation, 260 00:10:41,683 --> 00:10:43,184 sharing a hotel room with my parents, 261 00:10:43,226 --> 00:10:44,561 and there's also the possibility 262 00:10:44,602 --> 00:10:45,645 that none of that matters at all 263 00:10:45,687 --> 00:10:48,064 and I'm just scared and sad. 264 00:10:48,106 --> 00:10:49,858 And I didn't mean to come up and ramble to you 265 00:10:49,899 --> 00:10:51,109 and say penis a whole bunch of times. 266 00:10:51,151 --> 00:10:53,445 I just wanted you to know the.. 267 00:10:53,486 --> 00:10:55,697 situation. 268 00:10:55,739 --> 00:10:56,823 I won't bother you again. 269 00:10:56,865 --> 00:10:59,451 - Hey, how's your neck? 270 00:11:00,994 --> 00:11:02,704 - Oh, good. Thanks. 271 00:11:02,746 --> 00:11:03,830 - Why don't you take this? 272 00:11:03,872 --> 00:11:05,957 I think you need it more than I do. 273 00:11:05,999 --> 00:11:07,834 - Thanks. - Yeah. 274 00:11:07,876 --> 00:11:12,172 * * 275 00:11:12,213 --> 00:11:14,007 How's my glue job holding up? 276 00:11:14,049 --> 00:11:15,675 - That turned out pretty good, I think. 277 00:11:15,717 --> 00:11:17,761 I mean, it itches a little, but... 278 00:11:17,802 --> 00:11:20,680 - In success it's gonna look like this one. 279 00:11:20,722 --> 00:11:22,098 - Oh, that looks horrible. 280 00:11:22,140 --> 00:11:23,850 - What? 281 00:11:23,892 --> 00:11:26,019 - Who did that? - A hockey stick. 282 00:11:26,061 --> 00:11:28,396 - No, no, like the glue job itself is really scary. 283 00:11:28,438 --> 00:11:29,647 - My dad did it. 284 00:11:29,689 --> 00:11:30,940 - Like, it's, like, off-putting. 285 00:11:30,982 --> 00:11:32,609 - No, he did a great job. 286 00:11:32,650 --> 00:11:34,486 - If you had shown that to me, 287 00:11:34,527 --> 00:11:36,529 I would've run to the hospital. 288 00:11:36,571 --> 00:11:37,947 - I suggested the hospital. 289 00:11:37,989 --> 00:11:40,408 It was the first thing I... 290 00:11:42,952 --> 00:11:44,829 Did you find your skateboard? 291 00:11:44,871 --> 00:11:46,623 - Uh, no. 292 00:11:46,664 --> 00:11:48,500 No, it's not looking too good. 293 00:11:48,541 --> 00:11:49,709 - [laughs] 294 00:11:49,751 --> 00:11:51,086 I'm sure it'll turn up. 295 00:11:51,127 --> 00:11:54,422 - At least your drink is helping with the pain. 296 00:11:54,464 --> 00:11:56,883 - Give me that. 297 00:11:56,925 --> 00:11:59,552 * * 298 00:11:59,594 --> 00:12:02,889 [laughs] 299 00:12:02,931 --> 00:12:04,724 When do you leave? 300 00:12:04,766 --> 00:12:06,559 - In two days, then home. 301 00:12:06,601 --> 00:12:10,146 - Where's home? - Mm, sorting that one out. 302 00:12:10,188 --> 00:12:11,022 Detroit. 303 00:12:11,064 --> 00:12:12,482 - That's far from me. 304 00:12:12,524 --> 00:12:13,983 San Diego. - Ah. 305 00:12:14,025 --> 00:12:16,569 Well, guess we'll never see each other. 306 00:12:16,611 --> 00:12:18,780 - Wait, well, what do you got going on tomorrow? 307 00:12:18,822 --> 00:12:24,411 - Um, I have plans. 308 00:12:24,452 --> 00:12:25,704 What about tonight? 309 00:12:25,745 --> 00:12:27,706 Oliver invited me to the staff Christmas party. 310 00:12:27,747 --> 00:12:30,000 - Yeah? You think he's okay with you bringing me to that? 311 00:12:30,041 --> 00:12:32,961 - Well, if he's not, then I'll ditch you. 312 00:12:33,003 --> 00:12:34,421 You wanna meet at the iguana painting? 313 00:12:34,462 --> 00:12:35,547 - Sure. - 10:30? 314 00:12:35,588 --> 00:12:36,798 - Yeah, okay. - Yeah. 315 00:12:36,840 --> 00:12:39,801 Cool, say hi to the professor fucker for me. 316 00:12:39,843 --> 00:12:41,428 Yeah? - I--I'll do that. Thank you. 317 00:12:41,469 --> 00:12:43,930 - [laughs] 318 00:12:49,686 --> 00:12:50,770 - It's an end of an umbrella 319 00:12:50,812 --> 00:12:52,731 that it sharpened out. 320 00:12:52,772 --> 00:12:56,901 - Okay, they said it's the best so you have to try it. 321 00:12:56,943 --> 00:12:58,069 - No. - Dad. 322 00:12:58,111 --> 00:13:00,071 - Vi, no, no. - Come on. 323 00:13:00,113 --> 00:13:02,032 Just a bite. - No, thank you. 324 00:13:06,077 --> 00:13:07,704 Octopus is an intelligent animal. 325 00:13:07,746 --> 00:13:09,789 - It tastes like a Band-Aid. 326 00:13:09,831 --> 00:13:11,541 - Well, folks... 327 00:13:11,583 --> 00:13:14,878 - Oh, maybe stick with the Philadelphia roll. 328 00:13:14,919 --> 00:13:16,713 - Your mom loved those. 329 00:13:16,755 --> 00:13:17,964 [clears throat] 330 00:13:18,006 --> 00:13:20,967 [soft music] 331 00:13:21,009 --> 00:13:24,054 * * 332 00:13:24,095 --> 00:13:26,723 So, Squirt, 333 00:13:26,765 --> 00:13:30,268 I was thinking maybe we could take a little trip tomorrow. 334 00:13:30,310 --> 00:13:33,229 Maybe check out some ruins or a cenote. 335 00:13:33,271 --> 00:13:35,565 - Um, I already made plans. 336 00:13:35,607 --> 00:13:38,276 * * 337 00:13:38,318 --> 00:13:41,071 - Okay. 338 00:13:41,112 --> 00:13:43,573 - I, um... 339 00:13:43,615 --> 00:13:45,408 I met a guy. 340 00:13:45,450 --> 00:13:47,619 He was skateboarding and crashed into a palm tree, 341 00:13:47,660 --> 00:13:49,829 and I had to superglue his head together, and, um... 342 00:13:49,871 --> 00:13:51,748 - [laughs] - We have a date tonight. 343 00:13:51,790 --> 00:13:54,167 - [laughs] 344 00:13:54,209 --> 00:13:56,586 That's a lot of information. 345 00:13:56,628 --> 00:13:57,504 Did you use my glue? 346 00:13:57,545 --> 00:13:59,673 - Yeah. 347 00:13:59,714 --> 00:14:02,133 - You did my thing? [laughs] 348 00:14:02,175 --> 00:14:03,385 Did you replace it? 349 00:14:03,426 --> 00:14:05,095 - No. 350 00:14:05,136 --> 00:14:06,805 I put it back in the bag. 351 00:14:06,846 --> 00:14:08,264 [both laugh] 352 00:14:08,306 --> 00:14:10,350 - That sounds about right. 353 00:14:12,310 --> 00:14:15,397 - What about Saturday? 354 00:14:15,438 --> 00:14:18,066 - Yeah, Saturday sounds great. 355 00:14:18,108 --> 00:14:20,610 * * 356 00:14:20,652 --> 00:14:23,738 - Um, Dad, can I-- 357 00:14:23,780 --> 00:14:25,865 can--can I--can I go? 358 00:14:25,907 --> 00:14:27,325 I'll explain it later. I just... 359 00:14:27,367 --> 00:14:28,410 - Okay, yeah, sure. - It's okay? 360 00:14:28,451 --> 00:14:29,577 - Yeah, go. - Okay. 361 00:14:29,619 --> 00:14:30,954 - Have fun. - Merry Christmas. 362 00:14:30,995 --> 00:14:32,038 - Merry Christmas. 363 00:14:32,080 --> 00:14:36,876 * * 364 00:14:36,918 --> 00:14:40,005 Can I get a Sapporo, large? 365 00:14:40,046 --> 00:14:42,340 - Yes, sir. 366 00:14:54,728 --> 00:14:55,979 - Whoa! - Ope, neck. 367 00:14:56,021 --> 00:14:56,980 - Oh, it's okay. - Sorry. 368 00:14:57,022 --> 00:14:58,023 - Hi. - Hi. 369 00:14:58,064 --> 00:14:59,816 - Your hair's big. - Oh. 370 00:14:59,858 --> 00:15:01,735 Thanks? Um-- - I don't know why I said that. 371 00:15:01,776 --> 00:15:03,028 - Yeah. - [laughs] 372 00:15:03,069 --> 00:15:05,155 - Um-- - What were you gonna say? 373 00:15:05,196 --> 00:15:06,865 - I found your board. 374 00:15:06,906 --> 00:15:07,949 - Are you serious? - Yeah. 375 00:15:07,991 --> 00:15:09,993 But, like, an off-brand Santa's 376 00:15:10,035 --> 00:15:11,327 kind of riding on it, so... - What? 377 00:15:11,369 --> 00:15:14,039 - Yeah, I think he went this way. 378 00:15:14,080 --> 00:15:15,623 - You know, I saw a creepy Santa on the penthouse balcony 379 00:15:15,665 --> 00:15:17,125 this morning. That must be his room. 380 00:15:17,167 --> 00:15:18,960 - Yeah, but why the fuck does he have your board? 381 00:15:19,002 --> 00:15:20,003 - I have no idea. 382 00:15:20,045 --> 00:15:21,338 - What are you gonna say to him? 383 00:15:21,379 --> 00:15:22,756 - I don't know, I mean, I've honestly never-- 384 00:15:22,797 --> 00:15:24,132 - What if he puts up a fight? 385 00:15:24,174 --> 00:15:25,258 - You think he might put up a fight? 386 00:15:25,300 --> 00:15:26,718 - I don't know. He might. 387 00:15:26,760 --> 00:15:28,762 - That's a situation I'd be completely unprepared for. 388 00:15:28,803 --> 00:15:29,929 [buzzer sounds] 389 00:15:29,971 --> 00:15:31,598 [upbeat percussive music] 390 00:15:31,639 --> 00:15:33,475 [buzzer sounds] - What's up? 391 00:15:33,516 --> 00:15:35,018 - Shit. 392 00:15:35,060 --> 00:15:38,271 I don't think this card gets us up to the penthouse. 393 00:15:38,313 --> 00:15:39,522 [buzzer sounds] 394 00:15:39,564 --> 00:15:41,733 - Fuck it. Wanna just go to the party? 395 00:15:41,775 --> 00:15:44,486 - Yeah. - Let's go. 396 00:15:44,527 --> 00:15:45,904 - It's just a lot of information 397 00:15:45,945 --> 00:15:47,655 on a small napkin. - I don't know how to read it. 398 00:15:47,697 --> 00:15:49,616 - You can. - Okay, wait. I need the code. 399 00:15:49,657 --> 00:15:52,285 What does that say? 286. 400 00:15:52,327 --> 00:15:55,163 [lock beeps] - Oh, hey, hey, hey. 401 00:15:55,205 --> 00:15:56,581 And they're definitely cool with us coming? 402 00:15:56,623 --> 00:15:58,500 - Uh, me, yeah. 403 00:15:58,541 --> 00:16:00,210 - Right, so worst-case scenario, 404 00:16:00,251 --> 00:16:01,544 you're cool to go in and then I'm-- 405 00:16:01,586 --> 00:16:03,171 I'm imprisoned here for the rest-- 406 00:16:03,213 --> 00:16:05,048 - Oh, shit. Do you hear the music? 407 00:16:05,090 --> 00:16:06,466 [bass thumping] - Do not-- 408 00:16:06,508 --> 00:16:08,885 - Don't go there. - Do not go there. Okay. 409 00:16:08,927 --> 00:16:10,553 - That'd be fun. 410 00:16:10,595 --> 00:16:13,098 * * 411 00:16:13,139 --> 00:16:15,934 Hey, guys, I swear we're invited. 412 00:16:15,975 --> 00:16:17,977 [both laugh] 413 00:16:18,019 --> 00:16:20,563 * * 414 00:16:20,605 --> 00:16:21,940 Oh, shit. 415 00:16:21,981 --> 00:16:24,901 [upbeat music playing] 416 00:16:24,943 --> 00:16:27,696 * * 417 00:16:27,737 --> 00:16:30,949 Oh, my God. [laughs] 418 00:16:30,990 --> 00:16:34,744 * * 419 00:16:34,786 --> 00:16:36,746 - Violet, you came! Bienvenidas. 420 00:16:36,788 --> 00:16:38,581 - Hi! Oh, this is my friend Sam. 421 00:16:38,623 --> 00:16:40,417 - Hey. - Nice to meet you, Sam. 422 00:16:40,458 --> 00:16:42,127 Glad you're here. - Thanks for having us. 423 00:16:42,168 --> 00:16:43,128 - Yeah, you want something to drink? 424 00:16:43,169 --> 00:16:44,546 - Yes! - Sure. 425 00:16:44,587 --> 00:16:46,089 - Luna! [speaking Spanish] 426 00:16:46,131 --> 00:16:47,799 - Oli! 427 00:16:47,841 --> 00:16:50,552 [both speaking Spanish] 428 00:16:50,593 --> 00:16:52,053 - Violet, Sam, this is Luna. 429 00:16:52,095 --> 00:16:53,096 - Hi. - Sam! 430 00:16:53,138 --> 00:16:54,723 - I love your top. - ¿Cómo? 431 00:16:54,764 --> 00:16:57,308 - Where did you get your top? - I'm not this cool. 432 00:16:57,350 --> 00:16:58,476 My friend made it for me. 433 00:16:58,518 --> 00:17:00,103 - Oh, wow. I want it. 434 00:17:00,145 --> 00:17:01,104 - Thank you. 435 00:17:01,146 --> 00:17:02,313 both: Cheers! 436 00:17:02,355 --> 00:17:05,608 * * 437 00:17:05,650 --> 00:17:07,986 - Let's dance. - Okay. 438 00:17:08,028 --> 00:17:09,362 Can you hold my backpack? - Yeah. 439 00:17:09,404 --> 00:17:11,114 Yeah. You dance. I got it. - Yeah. 440 00:17:11,156 --> 00:17:13,116 Okay, thank you. 441 00:17:13,158 --> 00:17:20,290 * * 442 00:17:37,640 --> 00:17:38,641 You wanna dance? 443 00:17:38,683 --> 00:17:40,810 - Uh, I don't really dance a lot. 444 00:17:40,852 --> 00:17:47,776 * * 445 00:18:02,415 --> 00:18:04,501 - Good evening, sir. 446 00:18:04,542 --> 00:18:06,670 The bar is already closed for Christmas. 447 00:18:06,711 --> 00:18:09,214 Can I help you find your room? 448 00:18:11,549 --> 00:18:15,011 Is there anyone I can call? 449 00:18:15,053 --> 00:18:17,639 - No. 450 00:18:17,681 --> 00:18:24,604 No, uh, my wife died a year ago, 451 00:18:24,646 --> 00:18:28,900 and my daughter wanted to spend Christmas here 452 00:18:28,942 --> 00:18:32,737 but doesn't want to spend it with me, so... 453 00:18:39,911 --> 00:18:42,914 - [speaking Spanish] 454 00:18:49,921 --> 00:18:52,424 On the house. 455 00:18:52,465 --> 00:18:54,259 Stay as long as you need. 456 00:19:05,311 --> 00:19:08,189 [upbeat percussive music playing] 457 00:19:08,231 --> 00:19:15,405 * * 458 00:19:40,638 --> 00:19:43,141 [song changes] 459 00:19:43,183 --> 00:19:44,476 - Baltasar! 460 00:19:44,517 --> 00:19:47,228 * * 461 00:19:47,270 --> 00:19:48,646 - Welcome, Baltasar! 462 00:19:48,688 --> 00:19:55,820 * * 463 00:20:05,455 --> 00:20:07,582 - * Out of the galaxy * 464 00:20:07,624 --> 00:20:09,250 * Your love has come to me * 465 00:20:09,292 --> 00:20:12,170 * You are the spirit of the night * 466 00:20:12,212 --> 00:20:13,755 * * 467 00:20:13,797 --> 00:20:15,548 * You make my body swing * 468 00:20:15,590 --> 00:20:17,258 * You sexy, sexy thing * 469 00:20:17,300 --> 00:20:20,345 * You are the spirit of the night * 470 00:20:20,387 --> 00:20:24,432 * Oh, my star child * 471 00:20:24,474 --> 00:20:26,518 * You're special * 472 00:20:26,559 --> 00:20:28,603 * Spirit of the night * 473 00:20:28,645 --> 00:20:32,816 * You are my star child * 474 00:20:32,857 --> 00:20:34,776 * You're special * 475 00:20:34,818 --> 00:20:36,653 * Spirit of the night * 476 00:20:36,695 --> 00:20:38,988 * You are my rhapsody * 477 00:20:39,030 --> 00:20:41,324 * You set my spirit free * 478 00:20:41,366 --> 00:20:43,118 * Just like a melody * 479 00:20:43,159 --> 00:20:46,454 * Look what you've done to me * 480 00:20:46,496 --> 00:20:48,123 * * 481 00:20:48,164 --> 00:20:50,291 [cheers and applause] 482 00:20:50,333 --> 00:20:52,002 - Yeah! 483 00:20:52,043 --> 00:20:55,005 * * 484 00:20:55,046 --> 00:20:56,715 - Who is that? 485 00:20:56,756 --> 00:20:58,299 - Baltasar Frías. 486 00:20:58,341 --> 00:20:59,843 He goes by Peniche. 487 00:20:59,884 --> 00:21:01,469 He doesn't want people to know he's a Frías, 488 00:21:01,511 --> 00:21:02,637 but everybody knows. 489 00:21:02,679 --> 00:21:04,472 - What's a Frías? 490 00:21:04,514 --> 00:21:06,808 - You don't know Frías? 491 00:21:06,850 --> 00:21:08,768 Don't fuck with the yellow snake. 492 00:21:08,810 --> 00:21:11,771 It's got four noses. Hmm? 493 00:21:11,813 --> 00:21:13,773 - What? What? 494 00:21:13,815 --> 00:21:15,316 - I'm gonna get us another drink. 495 00:21:15,358 --> 00:21:17,110 - Okay. 496 00:21:17,152 --> 00:21:20,113 [upbeat music] 497 00:21:20,155 --> 00:21:27,078 * * 498 00:21:36,212 --> 00:21:38,173 - Hey, thanks. 499 00:21:38,214 --> 00:21:45,138 * * 500 00:21:49,559 --> 00:21:51,853 [phone vibrates] 501 00:21:54,522 --> 00:21:56,524 [laughs] 502 00:21:56,566 --> 00:21:57,901 - [hisses] 503 00:21:57,942 --> 00:22:00,195 [laughs] 504 00:22:00,236 --> 00:22:02,489 - Hey, Santa's here! 505 00:22:02,530 --> 00:22:04,366 * * 506 00:22:04,407 --> 00:22:09,204 [speaking Spanish] 507 00:22:10,246 --> 00:22:11,623 - Hey! 508 00:22:11,664 --> 00:22:13,249 Hey, man, I think you have my board. 509 00:22:13,291 --> 00:22:14,876 - What? - My skateboard. 510 00:22:14,918 --> 00:22:16,169 I think you may have picked it up by acc-- 511 00:22:16,211 --> 00:22:17,212 - What skateboard? 512 00:22:17,253 --> 00:22:18,755 - I left it by the pool. 513 00:22:18,797 --> 00:22:20,173 It's got, like, a brightly colored-- 514 00:22:20,215 --> 00:22:21,800 - Leave me alone, kid. 515 00:22:21,841 --> 00:22:23,426 - Hey, you wanna dance? 516 00:22:23,468 --> 00:22:25,553 - Yes. - Yeah? Come on. 517 00:22:25,595 --> 00:22:32,769 * * 518 00:22:38,733 --> 00:22:39,859 - Hey! - [groans] 519 00:22:39,901 --> 00:22:41,403 [onlookers gasp] - Sam? 520 00:22:41,444 --> 00:22:42,862 Are you okay? 521 00:22:42,904 --> 00:22:44,239 Wait, okay. Let's go. 522 00:22:44,280 --> 00:22:45,407 Come on, come on. 523 00:22:45,448 --> 00:22:48,326 [peaceful dreamlike music] 524 00:22:48,368 --> 00:22:52,914 * * 525 00:22:52,956 --> 00:22:54,916 Oh, my God, your head is like a black hole for pain. 526 00:22:54,958 --> 00:22:56,167 - [thickly] I think he broke my nose. 527 00:22:56,209 --> 00:22:57,919 - Fuck. - Did we get the key? 528 00:22:57,961 --> 00:22:59,713 - Yeah, yeah we did. Come on! 529 00:22:59,754 --> 00:23:01,256 Let's go find your skateboard. Come on. 530 00:23:01,297 --> 00:23:02,549 * * 531 00:23:02,590 --> 00:23:04,259 Okay. 532 00:23:04,300 --> 00:23:07,262 - I've never been hit in the face before. 533 00:23:07,303 --> 00:23:10,515 * * 534 00:23:10,557 --> 00:23:12,267 - [panting] Too many steps. 535 00:23:12,308 --> 00:23:14,644 So out of shape. 536 00:23:22,485 --> 00:23:24,779 - Shit. 537 00:23:24,821 --> 00:23:27,240 [soft curious music] 538 00:23:27,282 --> 00:23:28,825 - Something's not right. 539 00:23:28,867 --> 00:23:32,871 - Oh, oh, yeah? Something seem a little off to you? 540 00:23:32,912 --> 00:23:35,457 - These aren't the right windows. 541 00:23:35,498 --> 00:23:38,668 This is the eighth floor, but I swear I counted nine. 542 00:23:40,503 --> 00:23:42,839 - All right, well, Em, that's as high as the stairs go. 543 00:23:42,881 --> 00:23:44,132 Can we leave? 544 00:23:44,174 --> 00:23:46,634 - [panting] 545 00:23:46,676 --> 00:23:51,639 * * 546 00:23:51,681 --> 00:23:52,724 [clattering] - Whoa. 547 00:23:52,766 --> 00:23:54,976 - [grunts] 548 00:23:55,018 --> 00:23:57,062 There is another floor. 549 00:23:57,103 --> 00:23:58,938 - What the fuck? Seriously? 550 00:23:58,980 --> 00:24:00,315 Seriously? - Okay. 551 00:24:00,357 --> 00:24:01,524 - Whoa, whoa, whoa, Emma. What are you doing? 552 00:24:01,566 --> 00:24:02,692 - It's only like ten feet. 553 00:24:02,734 --> 00:24:03,943 - No, no, no. Come on. - What? Stop. 554 00:24:03,985 --> 00:24:05,528 - No. - Oh, my God, stop. 555 00:24:05,570 --> 00:24:07,238 - No. Are you kidding me? No! 556 00:24:07,280 --> 00:24:08,782 - We're just gonna climb up there. 557 00:24:08,823 --> 00:24:10,033 There's a little ladder. - No, we're not! No, no! 558 00:24:10,075 --> 00:24:11,326 - I'm going to climb-- - No, hey, no. 559 00:24:11,368 --> 00:24:12,827 Ah-ah, no. Hey, give me a little credit here. 560 00:24:12,869 --> 00:24:14,120 Come on. Don't be fucking stupid. 561 00:24:14,162 --> 00:24:15,997 - I'm going to climb up. - We're not climbing 562 00:24:16,039 --> 00:24:18,208 in a fucking abandoned elevator shaft! 563 00:24:20,085 --> 00:24:21,836 We're going to therapy. 564 00:24:21,878 --> 00:24:23,213 As a couple. 565 00:24:33,640 --> 00:24:35,850 - Aah! - Whoa, whoa, whoa! 566 00:24:35,892 --> 00:24:37,352 - [panting] 567 00:24:37,394 --> 00:24:39,479 I'm okay, I'm okay. I'm okay, I'm okay. 568 00:24:39,521 --> 00:24:40,814 - [yells] 569 00:24:40,855 --> 00:24:42,816 - Okay. 570 00:24:47,570 --> 00:24:50,073 [grunts] 571 00:24:50,115 --> 00:24:53,243 [soft tense music] 572 00:24:53,284 --> 00:24:58,832 * * 573 00:24:58,873 --> 00:25:01,042 - [groans] 574 00:25:01,084 --> 00:25:02,919 [elevator door chimes] 575 00:25:02,961 --> 00:25:10,176 * * 576 00:25:10,218 --> 00:25:12,595 - Whoa. 577 00:25:12,637 --> 00:25:15,265 - Merry Christmas. - [laughs] 578 00:25:15,306 --> 00:25:20,562 * * 579 00:25:20,603 --> 00:25:22,397 Whoa. [laughs] 580 00:25:22,439 --> 00:25:29,612 * * 581 00:25:29,904 --> 00:25:32,449 - Man, creepy Santa keeps getting creepier. 582 00:25:32,490 --> 00:25:39,456 * * 583 00:25:41,791 --> 00:25:46,087 - So... now what? 584 00:25:46,129 --> 00:25:49,257 - I guess we try to find the board, right? 585 00:25:49,299 --> 00:25:54,429 * * 586 00:25:54,471 --> 00:25:58,350 - [groans, panting] 587 00:25:58,391 --> 00:26:03,480 * * 588 00:26:03,521 --> 00:26:05,065 - [grunts] 589 00:26:07,108 --> 00:26:08,526 - Take your shirt off. - Okay. 590 00:26:08,568 --> 00:26:11,112 * * 591 00:26:11,154 --> 00:26:13,281 I feel weird straddling you. - Yeah. 592 00:26:13,323 --> 00:26:15,658 - Okay. - [indistinct] 593 00:26:15,700 --> 00:26:17,535 - [groaning] 594 00:26:17,577 --> 00:26:18,703 - Wait. Okay. 595 00:26:18,745 --> 00:26:20,121 Okay, okay, okay. - [groans] 596 00:26:20,163 --> 00:26:21,748 - I got you. I got you. 597 00:26:21,790 --> 00:26:23,333 Come here. 598 00:26:23,375 --> 00:26:24,376 Come here. 599 00:26:24,417 --> 00:26:25,752 [both groaning] 600 00:26:25,794 --> 00:26:26,795 - Okay. 601 00:26:26,836 --> 00:26:29,339 * * 602 00:26:29,381 --> 00:26:32,300 [both panting] 603 00:26:32,342 --> 00:26:33,176 - [laughs] 604 00:26:33,218 --> 00:26:35,011 [laughter outside room] 605 00:26:35,053 --> 00:26:37,347 - Did you hear that? 606 00:26:37,389 --> 00:26:39,557 - How will we get outta here? - [grunts] Ow! 607 00:26:39,599 --> 00:26:41,518 * * 608 00:26:41,559 --> 00:26:42,811 - Oh, no, no. 609 00:26:42,852 --> 00:26:43,895 - [grunts] 610 00:26:43,937 --> 00:26:46,022 * * 611 00:26:46,064 --> 00:26:48,525 Oh, my God. 612 00:26:48,566 --> 00:26:50,985 - Jesus. Okay. 613 00:26:51,027 --> 00:26:52,737 What the fuck is this place? 614 00:26:52,779 --> 00:26:53,655 - I don't know. [indistinct] 615 00:26:53,697 --> 00:26:54,698 - Shh. 616 00:26:54,739 --> 00:26:56,533 - Seriously? 617 00:26:56,574 --> 00:27:02,414 * * 618 00:27:02,455 --> 00:27:03,915 - I did not sign up for this shit. 619 00:27:03,957 --> 00:27:06,668 * * 620 00:27:06,710 --> 00:27:08,670 Son of a... 621 00:27:08,712 --> 00:27:15,635 * * 622 00:27:16,886 --> 00:27:18,513 - I know this. 623 00:27:18,555 --> 00:27:20,348 Yeah, this is it. 624 00:27:20,390 --> 00:27:21,474 Come over here. - Oh, Jesus. 625 00:27:21,516 --> 00:27:22,684 - Get right there. 626 00:27:22,726 --> 00:27:24,019 - What? - Get right there. 627 00:27:24,060 --> 00:27:25,854 Take my picture. Get your camera out. 628 00:27:25,895 --> 00:27:26,855 Okay. 629 00:27:26,896 --> 00:27:29,482 * * 630 00:27:29,524 --> 00:27:31,568 Yeah. Go low. Go lower. - Okay. 631 00:27:31,609 --> 00:27:34,446 - Okay. 632 00:27:34,487 --> 00:27:37,407 [camera clicking] 633 00:27:38,241 --> 00:27:39,159 - Okay. I got a couple. 634 00:27:39,200 --> 00:27:40,785 - Can I see it? 635 00:27:40,827 --> 00:27:42,537 - [groans] 636 00:27:42,579 --> 00:27:49,544 * * 637 00:27:57,052 --> 00:27:58,970 - This is it. 638 00:28:01,514 --> 00:28:03,808 They were here. 639 00:28:03,850 --> 00:28:04,768 [elevator chimes] 640 00:28:04,809 --> 00:28:05,977 - Oh, shit. 641 00:28:06,019 --> 00:28:08,021 Oh, shit. - Fuck. 642 00:28:08,063 --> 00:28:09,689 - [softly] Come on. - Let's go. Come on. 643 00:28:09,731 --> 00:28:11,983 - Okay, so how are we getting out? 644 00:28:12,025 --> 00:28:15,487 * * 645 00:28:15,528 --> 00:28:17,781 We came up an elevator shaft, so... 646 00:28:17,822 --> 00:28:20,075 - Who's that chucklehead? 647 00:28:20,116 --> 00:28:22,243 - Oh, no. - Oh, my God. 648 00:28:22,285 --> 00:28:24,537 [soft footsteps] - [speaking softly] 649 00:28:24,579 --> 00:28:25,372 * * 650 00:28:25,413 --> 00:28:27,123 - Where do we go? Come on. 651 00:28:27,165 --> 00:28:29,918 - The hell is this? 652 00:28:29,959 --> 00:28:31,920 * * 653 00:28:31,961 --> 00:28:33,254 - Oh, fuck. 654 00:28:33,296 --> 00:28:34,923 - In here. Come on, come on. 655 00:28:34,964 --> 00:28:36,925 - What the fuck? 656 00:28:36,966 --> 00:28:38,677 - Oh, my God. 657 00:28:38,718 --> 00:28:41,346 * * 658 00:28:41,388 --> 00:28:42,514 Huh. - Well, this just got 659 00:28:42,555 --> 00:28:44,974 way darker. 660 00:28:45,016 --> 00:28:46,768 - [pants softly] - Okay. 661 00:28:46,810 --> 00:28:51,648 * * 662 00:28:51,690 --> 00:28:54,150 - "Pasaje"? 663 00:28:54,192 --> 00:29:01,157 * * 664 00:29:01,199 --> 00:29:03,493 - Oh, boy. Em? 665 00:29:03,535 --> 00:29:04,536 - Yeah? 666 00:29:04,577 --> 00:29:06,788 - Come here. You should see this. 667 00:29:06,830 --> 00:29:13,837 * * 668 00:29:14,212 --> 00:29:15,964 - Oh, my God. 669 00:29:16,006 --> 00:29:18,967 [gasps] 670 00:29:19,009 --> 00:29:20,885 That's Baltasar, right? - Yeah. 671 00:29:20,927 --> 00:29:22,804 - And that's Luna. - Yeah. 672 00:29:22,846 --> 00:29:24,305 - Uh-huh. 673 00:29:24,347 --> 00:29:27,100 - This is all the Oceana Vista. 674 00:29:27,142 --> 00:29:28,143 - Which means that that's the pent-- 675 00:29:28,184 --> 00:29:29,936 [gasps] That's them! 676 00:29:29,978 --> 00:29:31,271 That's Sam and Violet! 677 00:29:31,312 --> 00:29:34,190 And the arches, they're in this apartment! 678 00:29:34,232 --> 00:29:38,319 Oh, my God! Okay. Okay. Wow. 679 00:29:38,361 --> 00:29:39,988 Okay, I wanna take a picture. 680 00:29:40,030 --> 00:29:41,364 - Oh, whoa, whoa. Hang on. 681 00:29:41,406 --> 00:29:44,159 Oh. - Okay, hold on. 682 00:29:44,200 --> 00:29:46,911 Fucking God damn it. 683 00:29:46,953 --> 00:29:49,664 I can't, like, get it to-- - Hm. 684 00:29:49,706 --> 00:29:51,332 What's this? 685 00:29:52,917 --> 00:29:55,962 - [panting softly] 686 00:29:56,004 --> 00:30:03,011 * * 687 00:30:03,053 --> 00:30:04,888 - It's a tooth. It's my tooth. 688 00:30:04,929 --> 00:30:07,098 It broke. - It broke--your tooth? 689 00:30:07,140 --> 00:30:08,892 - Yes. - Teeth don't just break. 690 00:30:08,933 --> 00:30:09,934 - Well, mine clearly did. - Emma. 691 00:30:09,976 --> 00:30:11,394 - I mean, that's your proof. 692 00:30:11,436 --> 00:30:13,146 It doesn't hurt or anything. - When did this happen? 693 00:30:13,188 --> 00:30:15,231 - It happened last night at the, um--at the pool. 694 00:30:15,273 --> 00:30:16,524 - Why didn't you tell me about it? 695 00:30:16,566 --> 00:30:18,735 - Well, I don't have to tell you everything. 696 00:30:18,777 --> 00:30:21,029 Can you move? 697 00:30:21,071 --> 00:30:23,490 Please? 698 00:30:23,531 --> 00:30:26,117 Please don't look at me like that. 699 00:30:26,159 --> 00:30:28,787 Okay, I can, like, feel the judgment, 700 00:30:28,828 --> 00:30:30,080 and I don't need it. 701 00:30:30,121 --> 00:30:31,664 - Wow, you sound like a drug addict. 702 00:30:31,706 --> 00:30:33,208 - Oh, my God. - Well, I mean, 703 00:30:33,249 --> 00:30:35,627 look, Em, your teeth are falling out-- 704 00:30:35,669 --> 00:30:37,087 - A tooth fell out, Noah. - That's not good... 705 00:30:37,128 --> 00:30:38,546 - It's one tooth. - At all. 706 00:30:38,588 --> 00:30:39,589 - It's a part of the tooth. - The way you're acting 707 00:30:39,631 --> 00:30:41,049 with this phone, which is, you know, 708 00:30:41,091 --> 00:30:42,384 that's whatever. 709 00:30:42,425 --> 00:30:46,471 It's fine, but I just... 710 00:30:46,513 --> 00:30:49,557 I am worried about you. - Okay, well, great. 711 00:30:49,599 --> 00:30:51,393 I feel very cared for. - Oh, don't do that. 712 00:30:51,434 --> 00:30:52,560 - I'm trying to get evidence right now. 713 00:30:52,602 --> 00:30:54,729 - Hey, stop! Stop, stop. Stop it! 714 00:30:54,771 --> 00:30:56,147 Stop! I don't care... - You stop! 715 00:30:56,189 --> 00:30:57,732 - About that. - Well, I-- 716 00:30:57,774 --> 00:31:00,485 - What--just don't shut down and avoid talking! 717 00:31:00,527 --> 00:31:01,736 - I don't want a lecture right now. 718 00:31:01,778 --> 00:31:03,071 I don't want a lecture. Just please move on. 719 00:31:03,113 --> 00:31:04,155 - I just--I don't know why you won't... 720 00:31:04,197 --> 00:31:05,740 - Noah, move on. - Just fuckin' talk. 721 00:31:05,782 --> 00:31:07,826 [thud] 722 00:31:11,329 --> 00:31:14,833 [foreboding music] 723 00:31:14,874 --> 00:31:17,836 - Is someone here? 724 00:31:17,877 --> 00:31:19,254 What do we do? 725 00:31:19,295 --> 00:31:20,463 What do we do? What do we do? 726 00:31:20,505 --> 00:31:21,673 - Okay... Get in the closet. 727 00:31:21,715 --> 00:31:22,716 Get in the closet. Get in the closet. 728 00:31:22,757 --> 00:31:24,342 Go, go, go, go, go, go, go, go. 729 00:31:24,384 --> 00:31:28,847 * * 730 00:31:28,888 --> 00:31:30,181 - Turn off your light. Turn off your light. 731 00:31:30,223 --> 00:31:31,182 Turn off your light. 732 00:31:31,224 --> 00:31:32,684 - Shit, okay. 733 00:31:32,726 --> 00:31:38,106 * * 734 00:31:38,148 --> 00:31:40,275 - I need to get my bag. - Let's just get outta here. 735 00:31:40,316 --> 00:31:41,609 - No, my book's in there. - Forget the bag. 736 00:31:41,651 --> 00:31:44,571 - No, it's my mom's. She died last year. 737 00:31:44,612 --> 00:31:46,948 Sorry. I don't know why I'm telling you this right now. 738 00:31:46,990 --> 00:31:53,913 * * 739 00:32:02,797 --> 00:32:05,759 [eerie music] 740 00:32:05,800 --> 00:32:07,594 * * 741 00:32:07,635 --> 00:32:09,262 - [whispering] Oh, my God. 742 00:32:09,304 --> 00:32:11,306 That's Baltasar Frías. 743 00:32:11,348 --> 00:32:12,390 What the fuck is he doing here? 744 00:32:12,432 --> 00:32:14,809 How is that possible? 745 00:32:14,851 --> 00:32:17,771 [ominous music] 746 00:32:17,812 --> 00:32:24,944 * * 747 00:32:25,153 --> 00:32:27,072 [gasps] He's got the phone. 748 00:32:27,113 --> 00:32:29,866 No. No, no, no. 749 00:32:29,908 --> 00:32:33,620 [tense music] 750 00:32:33,661 --> 00:32:34,662 - No, no! 751 00:32:34,704 --> 00:32:36,247 What are you doing? - Hey! 752 00:32:36,289 --> 00:32:37,916 Hey! Drop the phone! 753 00:32:37,957 --> 00:32:40,960 Gimme that phone! Stop! 754 00:32:41,002 --> 00:32:42,170 Drop the phone. 755 00:32:42,212 --> 00:32:44,381 Give it to me. - I can't. 756 00:32:44,422 --> 00:32:45,840 Put the 9 down. 757 00:32:45,882 --> 00:32:46,925 - Do you wanna get nuts? 758 00:32:48,259 --> 00:32:50,261 Come on! Let's get fuckin' nuts. 759 00:32:50,303 --> 00:32:52,222 Give me the phone. 760 00:32:52,263 --> 00:32:54,224 - Everybody calm down! 761 00:32:54,265 --> 00:32:55,225 - Noah! 762 00:32:55,266 --> 00:32:58,061 * * 763 00:32:58,103 --> 00:33:00,438 - [groans] 764 00:33:00,480 --> 00:33:01,981 No, no, no, no, no, no! 765 00:33:02,023 --> 00:33:03,233 - Aah! [grunts] 766 00:33:03,274 --> 00:33:05,235 - Ow! 767 00:33:05,276 --> 00:33:06,277 [phone vibrating] 768 00:33:06,319 --> 00:33:07,654 - [gasps] 769 00:33:09,989 --> 00:33:11,658 No! 770 00:33:11,700 --> 00:33:14,494 [panting] 771 00:33:14,536 --> 00:33:16,705 [clattering crash] 772 00:33:16,746 --> 00:33:19,416 [gasping] 773 00:33:19,457 --> 00:33:26,589 * * 774 00:33:32,095 --> 00:33:35,056 [uneasy music] 775 00:33:35,098 --> 00:33:42,022 * *