1 00:00:07,674 --> 00:00:10,635 [soft music] 2 00:00:10,677 --> 00:00:17,600 * * 3 00:00:26,985 --> 00:00:29,988 [David Byrne and Brian Eno's "Strange Overtones"] 4 00:00:30,030 --> 00:00:37,162 * * 5 00:00:43,168 --> 00:00:45,003 - Slow down! 6 00:00:45,045 --> 00:00:46,463 - Speed up? 7 00:00:46,504 --> 00:00:48,882 - Slow the fuck down, bro! 8 00:00:48,923 --> 00:00:51,551 - Okay, hang on tight! 9 00:00:51,593 --> 00:00:54,679 - Ahh! - Whoo-hoo-hoo-hoo! 10 00:00:54,721 --> 00:00:58,933 - * I wake up every morning * 11 00:00:58,975 --> 00:01:03,563 * I hear your feet on the stairs * 12 00:01:03,605 --> 00:01:08,068 * You're in the next apartment * 13 00:01:08,109 --> 00:01:11,946 * I hear you singing over * 14 00:01:11,988 --> 00:01:16,451 * There * 15 00:01:16,493 --> 00:01:20,830 * This groove is out of fashion * 16 00:01:20,872 --> 00:01:25,293 * These beats are 20 years old * 17 00:01:25,335 --> 00:01:29,964 * I saw you lend a hand to * 18 00:01:30,006 --> 00:01:32,300 * The ones out standing * 19 00:01:32,342 --> 00:01:38,264 * In the cold * 20 00:01:38,306 --> 00:01:42,310 * Strange overtones in the-- * 21 00:01:43,978 --> 00:01:46,272 - Oh. 22 00:01:47,649 --> 00:01:50,360 - Hi. - Mr. and Mrs. Reed, welcome. 23 00:01:50,402 --> 00:01:51,736 - Hey, how you doing? - Oh, yeah. 24 00:01:51,778 --> 00:01:53,363 - How was your flight? - It was great. 25 00:01:53,405 --> 00:01:54,531 - Uh, it was pretty turbulent. 26 00:01:54,572 --> 00:01:56,825 - Raul! 27 00:01:56,866 --> 00:01:58,535 Sorry about that. - No. 28 00:01:58,576 --> 00:01:59,619 - It's all good. We're here. 29 00:01:59,661 --> 00:02:00,745 - Yeah. - My name is Luna. 30 00:02:00,787 --> 00:02:01,996 - Hi, Luna. 31 00:02:02,038 --> 00:02:04,207 - And take this, 32 00:02:04,249 --> 00:02:06,626 as they will get you everything you need. 33 00:02:06,668 --> 00:02:08,253 - Oh, even heroin? - Sorry? 34 00:02:08,294 --> 00:02:09,504 - She's joking. - It was a bad joke. 35 00:02:09,546 --> 00:02:11,172 Although I will try anything twice. 36 00:02:11,214 --> 00:02:13,133 - [laughs] No, no, no, no heroin. 37 00:02:13,174 --> 00:02:14,426 Eh, cocktails? 38 00:02:14,467 --> 00:02:15,427 - Yes, please. - Thank you. 39 00:02:15,468 --> 00:02:16,720 - Thank you, gracias. 40 00:02:16,761 --> 00:02:19,639 - And smile! 41 00:02:19,681 --> 00:02:21,641 Okay, ah, no. 42 00:02:21,683 --> 00:02:24,310 Maybe if you come a little bit closer, please. 43 00:02:24,352 --> 00:02:26,312 Yes, that's perfect. Thank you. 44 00:02:26,354 --> 00:02:29,816 One, two, three, smile. 45 00:02:29,858 --> 00:02:32,861 And what brings you two to Akumal? 46 00:02:32,902 --> 00:02:34,487 Vacation from the kids? 47 00:02:34,529 --> 00:02:36,281 - Uh, no kids. That ship has sailed. 48 00:02:36,322 --> 00:02:37,949 It's our ten year anniversary. 49 00:02:37,991 --> 00:02:39,325 - Ten years? - Yeah. 50 00:02:39,367 --> 00:02:41,494 - Wow. La pubertad del matrimonio. 51 00:02:41,536 --> 00:02:42,662 - Mm. - The marriage of what? 52 00:02:42,704 --> 00:02:44,330 - The puberty of marriage. - Oh! 53 00:02:44,372 --> 00:02:45,498 - Puberty of marriage. - Okay. 54 00:02:45,540 --> 00:02:48,168 La pubertad del matrimonio. 55 00:02:48,209 --> 00:02:49,294 - What? - Yes, that's right. 56 00:02:49,336 --> 00:02:50,670 - Okay, all right. - That's right. 57 00:02:50,712 --> 00:02:53,631 Yes, it's when the real love begins. 58 00:02:53,673 --> 00:02:55,633 You become who you will be. 59 00:02:55,675 --> 00:02:57,052 [insect buzzing] 60 00:02:57,093 --> 00:02:58,345 - [gags] - You okay? 61 00:02:58,386 --> 00:02:59,679 - Are you okay, sir? - Yeah, yeah. 62 00:02:59,721 --> 00:03:01,473 It was a mosquito. - In your mouth? 63 00:03:01,514 --> 00:03:03,892 - Yeah, in the throat. - Oh. 64 00:03:03,933 --> 00:03:05,352 [gags] - Oh. 65 00:03:05,393 --> 00:03:07,520 Well, you can relax now. 66 00:03:07,562 --> 00:03:09,105 You're in paradise. 67 00:03:09,147 --> 00:03:12,150 No work, no stress, no regrets. 68 00:03:12,192 --> 00:03:14,027 - Ahh. 69 00:03:14,069 --> 00:03:16,988 There are few greater pleasures in life than a good hotel bed. 70 00:03:17,030 --> 00:03:19,157 - Yeah, or two of them. - Look, I'm sorry. 71 00:03:19,199 --> 00:03:21,493 I had to book this on Amex points, 72 00:03:21,534 --> 00:03:25,121 and all the king size rooms were taken, so... 73 00:03:25,163 --> 00:03:27,040 - Oh, that's okay. This is great. 74 00:03:27,082 --> 00:03:28,792 I like this. - [chuckles] 75 00:03:33,213 --> 00:03:36,341 - I'm just kidding. We'll sleep together tonight. 76 00:03:38,760 --> 00:03:40,261 - All inclusive. 77 00:03:40,303 --> 00:03:42,514 - Yeah, unlimited week of alcohol, yeah. 78 00:03:42,555 --> 00:03:47,519 - And to adventure and gluttony. 79 00:03:47,560 --> 00:03:49,479 - Yeah. - Here's to ten years. 80 00:03:49,521 --> 00:03:52,399 - [chuckles] The puberty of marriage. 81 00:03:52,440 --> 00:03:53,733 - Ow. - Oh, yeah--oh, my God. 82 00:03:53,775 --> 00:03:55,235 - It's okay, it's okay. - Oops, sorry, sorry. 83 00:03:55,276 --> 00:03:56,653 - It's okay. 84 00:03:57,987 --> 00:03:59,739 - [exhales] - Were you holding your breath? 85 00:03:59,781 --> 00:04:02,283 - Uh, yeah, you got something a little-- 86 00:04:02,325 --> 00:04:04,661 a little stinky going on in there. 87 00:04:06,079 --> 00:04:07,330 Lazy river? - Yeah. 88 00:04:07,372 --> 00:04:08,998 - All right. 89 00:04:09,040 --> 00:04:12,002 [soft music] 90 00:04:12,043 --> 00:04:16,089 * * 91 00:04:16,131 --> 00:04:18,299 Yeah, you know, I'm at this point in my life 92 00:04:18,341 --> 00:04:21,177 where I'm not sure if it's the jet lag 93 00:04:21,219 --> 00:04:24,556 or the alcohol that's more damaging to my brain. 94 00:04:24,597 --> 00:04:26,182 - You don't have jet lag. 95 00:04:26,224 --> 00:04:28,768 It's a three-hour time difference. 96 00:04:28,810 --> 00:04:30,437 - Well, I mean, but that's what jet lag is. 97 00:04:30,478 --> 00:04:33,440 It's like I travel by jet, 98 00:04:33,481 --> 00:04:35,191 and now I'm lagging. 99 00:04:35,233 --> 00:04:39,946 - Yeah, but then you should feel more awake, actually. 100 00:04:39,988 --> 00:04:42,490 I think your problem is that you're just always tired. 101 00:04:42,532 --> 00:04:44,451 * * 102 00:04:44,492 --> 00:04:46,494 - [clears throat] 103 00:04:46,536 --> 00:04:49,831 * * 104 00:04:49,873 --> 00:04:51,291 - What do you want to do for dinner? 105 00:04:51,332 --> 00:04:52,792 - It's all been taken care of. 106 00:04:52,834 --> 00:04:54,669 We don't have to leave the resort 107 00:04:54,711 --> 00:04:56,671 for any meals if we don't want to. 108 00:04:56,713 --> 00:04:58,131 - But what if we want to? 109 00:04:58,173 --> 00:04:59,257 - Oh, you want to? 110 00:04:59,299 --> 00:05:01,009 - Mm. 111 00:05:01,051 --> 00:05:03,470 - Great, sushi at 9:00. 112 00:05:03,511 --> 00:05:04,804 - You sure you're gonna be awake? 113 00:05:04,846 --> 00:05:07,098 You won't be too jet lagged? - Oh, wow. 114 00:05:07,140 --> 00:05:09,434 Such a sleep shamer. 115 00:05:09,476 --> 00:05:11,603 I'll bet you--I'll bet you 20 bucks, 116 00:05:11,644 --> 00:05:14,272 American, I stay awake. 117 00:05:14,314 --> 00:05:16,483 [snoring] 118 00:05:16,524 --> 00:05:18,610 - All right, I'm ready. 119 00:05:35,168 --> 00:05:37,504 I win. 120 00:05:46,221 --> 00:05:49,015 - [snores] 121 00:05:51,184 --> 00:05:52,686 [grunts] 122 00:05:59,067 --> 00:06:02,070 [Bridget St. John's "Song to Keep You Company"] 123 00:06:02,112 --> 00:06:09,077 * * 124 00:06:20,922 --> 00:06:23,675 - * Days dissolving through my mind * 125 00:06:23,717 --> 00:06:26,678 * I feel around and find you are * 126 00:06:26,720 --> 00:06:32,058 * No longer where you used to be * 127 00:06:32,100 --> 00:06:35,937 * Escaping * 128 00:06:35,979 --> 00:06:41,151 * In the mist of memories * 129 00:06:41,192 --> 00:06:42,777 * * 130 00:06:42,819 --> 00:06:45,405 * Remembering what was before * 131 00:06:45,447 --> 00:06:48,783 * You blistered words and whispered lies * 132 00:06:48,825 --> 00:06:51,161 * For anyone * 133 00:06:51,202 --> 00:06:54,330 * * 134 00:06:54,372 --> 00:06:57,375 * They're dead and gone * 135 00:06:57,417 --> 00:07:02,964 * I'm moving on to you * 136 00:07:03,006 --> 00:07:09,971 * * 137 00:07:27,238 --> 00:07:32,118 * Images of you appear and though you leave today * 138 00:07:32,160 --> 00:07:38,208 * It seems you're nearer now * 139 00:07:38,249 --> 00:07:42,295 * More real * 140 00:07:42,337 --> 00:07:47,676 * You are part of me * 141 00:07:47,717 --> 00:07:49,302 * * 142 00:07:49,344 --> 00:07:52,138 * I'll count the days and keep their songs * 143 00:07:52,180 --> 00:07:55,475 * Accept the love you offer to-- * 144 00:07:55,517 --> 00:07:57,185 - Oh, I knew that we would be friends 145 00:07:57,227 --> 00:07:58,269 when I saw you at the pool. 146 00:07:58,311 --> 00:07:59,312 [laughter] 147 00:07:59,354 --> 00:08:01,022 - Does it ever get weird with, 148 00:08:01,064 --> 00:08:02,857 like, both of your names being Ted? 149 00:08:02,899 --> 00:08:05,402 - Well, our friends call him Young Ted. 150 00:08:05,443 --> 00:08:06,820 They call me Gray Ted. - No. 151 00:08:06,861 --> 00:08:07,904 They used to call me Young Ted. 152 00:08:07,946 --> 00:08:09,989 Now I have more gray than Gray Ted. 153 00:08:10,031 --> 00:08:12,409 - Well, except around my pubes. 154 00:08:12,450 --> 00:08:13,785 - [laughs] Oh, wow! 155 00:08:13,827 --> 00:08:16,037 - Too much, too much. Sorry, we went, just went. 156 00:08:16,079 --> 00:08:17,997 - Wow, so how many years is this? 157 00:08:18,039 --> 00:08:20,291 - So every seven years, we'll pick a vacation spot 158 00:08:20,333 --> 00:08:21,418 we've never been to. 159 00:08:21,459 --> 00:08:22,335 - So the first time, we went to Laos. 160 00:08:22,377 --> 00:08:23,545 - Uh-huh. 161 00:08:23,586 --> 00:08:24,504 - You know, by Thailand, Southeast Asia. 162 00:08:24,546 --> 00:08:25,839 - Yeah, yeah, yeah. 163 00:08:25,880 --> 00:08:27,298 - And then the next seven years was Memphis 164 00:08:27,340 --> 00:08:29,801 because Ted is a big Elvis fan. 165 00:08:29,843 --> 00:08:31,428 - Guilty, so anyway, this year, 166 00:08:31,469 --> 00:08:33,763 what we're doing is, we always have a good time, 167 00:08:33,805 --> 00:08:37,100 but we also spend the week reevaluating our marriage 168 00:08:37,142 --> 00:08:38,768 to see if we want to stay married. 169 00:08:38,810 --> 00:08:40,061 - Oh. - Yeah. 170 00:08:40,103 --> 00:08:42,147 - Okay, that sounds absolutely terrifying. 171 00:08:42,188 --> 00:08:43,982 - Marriage is technically a contract. 172 00:08:44,024 --> 00:08:47,360 - That's right. People change, love changes. 173 00:08:47,402 --> 00:08:49,946 Yin and yang, so why not plan for these things 174 00:08:49,988 --> 00:08:52,032 by really asking ourselves, 175 00:08:52,073 --> 00:08:53,867 do we still make each other happy? 176 00:08:53,908 --> 00:08:56,786 - Oh, and do we still surprise each other? 177 00:08:56,828 --> 00:08:58,538 - You know, if we make it through this trip, 178 00:08:58,580 --> 00:09:01,041 we will be at 21 years. 179 00:09:01,082 --> 00:09:04,002 - Wow, okay, and like, what if you don't? 180 00:09:04,044 --> 00:09:05,754 - Oh, we separate and life goes on. 181 00:09:05,795 --> 00:09:07,797 - Yeah, no biggie. 182 00:09:07,839 --> 00:09:09,257 I get to keep the dog though. 183 00:09:09,299 --> 00:09:11,176 - No, no, no, no, Beans comes with me. 184 00:09:11,217 --> 00:09:13,053 - Is the air even on? - Full blast. 185 00:09:13,094 --> 00:09:15,597 How much did you have to drink last night? 186 00:09:15,638 --> 00:09:17,182 - Hey, I have some water. Here. 187 00:09:17,223 --> 00:09:18,725 - Oh, okay, thank you. - Oh, is she all right? 188 00:09:18,767 --> 00:09:19,809 - Yeah, she gets a little carsick. 189 00:09:19,851 --> 00:09:20,935 She'll be fine. 190 00:09:24,731 --> 00:09:27,734 [upbeat music] 191 00:09:27,776 --> 00:09:29,903 - You good? You're gonna do great. 192 00:09:29,944 --> 00:09:31,905 Just always keep your eyes ahead. 193 00:09:31,946 --> 00:09:33,782 - Keep close! - Let's roll out! 194 00:09:33,823 --> 00:09:35,992 * * 195 00:09:36,034 --> 00:09:38,244 - Whoo! 196 00:09:38,286 --> 00:09:41,081 - [retching] 197 00:09:41,122 --> 00:09:42,582 * * 198 00:09:42,624 --> 00:09:44,292 - [laughs] 199 00:09:44,334 --> 00:09:46,044 [grunts] 200 00:09:46,086 --> 00:09:48,004 - Noah! 201 00:09:48,046 --> 00:09:49,589 - Come on! 202 00:09:49,631 --> 00:09:51,424 - Ah, ah! [laughs] 203 00:09:51,466 --> 00:09:54,219 * * 204 00:09:54,260 --> 00:09:55,553 - [chuckling] 205 00:09:55,595 --> 00:09:57,430 - [laughs] 206 00:09:57,472 --> 00:09:59,683 - Whoo! 207 00:09:59,724 --> 00:10:01,434 - Ah! [laughs] 208 00:10:01,476 --> 00:10:02,644 Ah! 209 00:10:02,686 --> 00:10:06,106 [laughing] 210 00:10:06,147 --> 00:10:07,524 Holy shit. 211 00:10:07,565 --> 00:10:11,820 [grunting] 212 00:10:25,792 --> 00:10:29,004 [gasping] 213 00:10:29,045 --> 00:10:32,007 [panting] 214 00:10:38,930 --> 00:10:41,891 [soft music] 215 00:10:41,933 --> 00:10:49,065 * * 216 00:11:02,412 --> 00:11:04,873 [gasps] 217 00:11:04,914 --> 00:11:12,047 * * 218 00:11:17,385 --> 00:11:20,597 - Emma? 219 00:11:20,638 --> 00:11:23,224 Emma! 220 00:11:23,266 --> 00:11:24,684 Emma, oh, my God. 221 00:11:24,726 --> 00:11:27,187 Oh, my God, stay there! 222 00:11:27,228 --> 00:11:29,189 Stay there, stay there. Don't move. 223 00:11:33,485 --> 00:11:36,613 - [singing in Spanish] 224 00:11:37,947 --> 00:11:40,909 - [singing in Spanish] 225 00:11:40,950 --> 00:11:42,369 - Pretty good, huh? 226 00:11:42,410 --> 00:11:47,415 * * 227 00:11:47,457 --> 00:11:49,459 Gracias. 228 00:11:49,501 --> 00:11:51,503 * * 229 00:11:51,544 --> 00:11:54,589 - God, that's so sweet. Is there alcohol in that? 230 00:11:54,631 --> 00:11:56,883 - No, because you're on pain meds, 231 00:11:56,925 --> 00:11:58,259 and you have a head injury. 232 00:11:58,301 --> 00:11:59,719 - I can handle one drink. 233 00:11:59,761 --> 00:12:02,514 - You sure that's a good idea? - I can handle one drink. 234 00:12:02,555 --> 00:12:03,932 - Yeah, you said that before now, 235 00:12:03,973 --> 00:12:05,433 so your repeating yourself might be a sign 236 00:12:05,475 --> 00:12:07,102 of a more serious brain injury. 237 00:12:07,143 --> 00:12:09,312 - You got to stop treating me like a baby, 238 00:12:09,354 --> 00:12:11,690 or I'm gonna get a fucking face tattoo. 239 00:12:11,731 --> 00:12:14,442 - Wow, okay. Um, you know what? 240 00:12:14,484 --> 00:12:15,985 Here, knock yourself out. 241 00:12:16,027 --> 00:12:17,487 - It's okay, it's okay. - Hello, strangers. 242 00:12:17,529 --> 00:12:18,446 - Hi, friends. - How are you? 243 00:12:18,488 --> 00:12:19,447 - ATV friends. - Hi. 244 00:12:19,489 --> 00:12:20,573 - Hey. - Oh, my goodness. 245 00:12:20,615 --> 00:12:21,533 How are you feeling? - I'm okay. 246 00:12:21,574 --> 00:12:22,534 - Let's see. Can I see? 247 00:12:22,575 --> 00:12:23,535 - Are you okay--oh. - Okay. 248 00:12:23,576 --> 00:12:24,994 - Yeah. - All right. 249 00:12:25,036 --> 00:12:26,413 - It's gonna be fine though. - I'll be right back. 250 00:12:26,454 --> 00:12:27,872 - It wasn't funny. It hurt. 251 00:12:27,914 --> 00:12:29,624 - Oh, of course, we'll be here. - She's a lot of fun. 252 00:12:29,666 --> 00:12:32,502 [indistinct chatter and laughter] 253 00:12:32,544 --> 00:12:35,505 [soft music] 254 00:12:35,547 --> 00:12:42,679 * * 255 00:12:49,853 --> 00:12:53,023 - [snoring softly] 256 00:13:03,658 --> 00:13:06,619 [upbeat music] 257 00:13:06,661 --> 00:13:09,622 [indistinct chatter] 258 00:13:09,664 --> 00:13:16,755 * * 259 00:13:19,883 --> 00:13:23,011 - [speaking Spanish] 260 00:13:33,646 --> 00:13:35,690 Nice. 261 00:13:35,732 --> 00:13:37,359 [display clatters] 262 00:13:37,400 --> 00:13:39,361 Shit, I'm sorry. 263 00:13:40,820 --> 00:13:42,655 [gasps] I'm so sorry. 264 00:13:42,697 --> 00:13:44,240 Yeah, sorry. 265 00:13:46,743 --> 00:13:48,411 Yes. Oh, my God! 266 00:13:48,453 --> 00:13:49,913 Yes--yes, thank you. Muchas gracias. 267 00:13:49,954 --> 00:13:52,290 - [speaking Spanish] 268 00:13:53,875 --> 00:13:56,294 - Yeah. 269 00:13:57,253 --> 00:13:59,005 Fuck. 270 00:14:00,590 --> 00:14:01,925 - [scoffs] 271 00:14:01,966 --> 00:14:03,927 - Who else is buying this? Veinte. 272 00:14:10,642 --> 00:14:12,727 Okay, put that there. 273 00:14:12,769 --> 00:14:14,771 [sighs] There we go. 274 00:14:16,272 --> 00:14:17,607 [Margo Guryan's "Someone I Know"] 275 00:14:17,649 --> 00:14:19,567 Can I charge this in here? 276 00:14:19,609 --> 00:14:20,902 Do you have an outlet for this? 277 00:14:20,944 --> 00:14:24,239 * * 278 00:14:24,280 --> 00:14:27,158 - * I was thinkin' * 279 00:14:27,200 --> 00:14:29,411 * Of leavin' * 280 00:14:29,452 --> 00:14:32,580 * There was no one around here * 281 00:14:32,622 --> 00:14:35,875 * I wanted to know * 282 00:14:35,917 --> 00:14:37,794 * * 283 00:14:37,836 --> 00:14:41,965 * Then I saw someone who * 284 00:14:42,007 --> 00:14:46,386 * Happened to remind me of * 285 00:14:46,428 --> 00:14:51,725 * Bein' in love a long time ago * 286 00:14:51,766 --> 00:14:53,977 * * 287 00:14:54,019 --> 00:14:56,396 * I know and you know * 288 00:14:56,438 --> 00:15:00,275 * That we never met before tonight * 289 00:15:00,316 --> 00:15:03,445 * Why then should I feel so right * 290 00:15:03,486 --> 00:15:06,614 * About bein' in your arms? * 291 00:15:06,656 --> 00:15:08,324 * * 292 00:15:08,366 --> 00:15:10,827 * Mmm * 293 00:15:10,869 --> 00:15:13,288 * You've been good to me now * 294 00:15:13,329 --> 00:15:17,459 * And I don't wanna go * 295 00:15:17,500 --> 00:15:21,171 * Your lips are warm and familiar * 296 00:15:21,212 --> 00:15:24,883 * And you feel like someone I know * 297 00:15:24,924 --> 00:15:32,057 * * 298 00:15:36,436 --> 00:15:38,646 - "Where are you? 299 00:15:38,688 --> 00:15:41,399 Meet in lobby?" 300 00:15:41,441 --> 00:15:46,071 * * 301 00:15:46,112 --> 00:15:48,573 The Oceana Vista. 302 00:15:48,615 --> 00:15:55,538 * * 303 00:15:55,580 --> 00:15:56,831 - Hola. 304 00:15:56,873 --> 00:15:59,959 [speaking Spanish] 305 00:16:01,878 --> 00:16:04,798 [eerie music] 306 00:16:04,839 --> 00:16:11,971 * * 307 00:16:49,759 --> 00:16:51,177 [car honking] 308 00:16:51,219 --> 00:16:53,722 - [speaking Spanish] 309 00:16:53,763 --> 00:16:57,142 * * 310 00:17:02,022 --> 00:17:04,983 [thunder rumbling] 311 00:17:05,025 --> 00:17:07,986 [rain pattering] 312 00:17:08,028 --> 00:17:10,989 [soft snoring] 313 00:17:11,031 --> 00:17:13,992 [soft music] 314 00:17:14,034 --> 00:17:20,957 * * 315 00:17:42,062 --> 00:17:44,022 - Violet Thompson. 316 00:17:44,064 --> 00:17:50,987 * * 317 00:18:00,413 --> 00:18:03,083 [gasps] Holy shit. 318 00:18:03,124 --> 00:18:05,210 What happened to you, Sam? 319 00:18:05,251 --> 00:18:08,254 [The Lovin' Spoonful's "(Till I) Run With You"] 320 00:18:08,296 --> 00:18:10,757 * * 321 00:18:10,799 --> 00:18:13,426 - * Love's a surprise to me * 322 00:18:13,468 --> 00:18:16,137 * Brings out the highs in me * 323 00:18:16,179 --> 00:18:18,932 * That's not the way it used to be * 324 00:18:18,973 --> 00:18:21,726 * I used to be blue * 325 00:18:21,768 --> 00:18:24,771 * Then you showed me that love was near * 326 00:18:24,813 --> 00:18:27,607 * And that's all I had to hear * 327 00:18:27,649 --> 00:18:30,777 * I can't believe that dreams come true * 328 00:18:30,819 --> 00:18:33,321 * Till I run with you * 329 00:18:33,363 --> 00:18:36,991 * Now I can't sleep at night * 330 00:18:37,033 --> 00:18:38,743 - [chuckles] 331 00:18:38,785 --> 00:18:40,912 - * Till I run with you * 332 00:18:40,954 --> 00:18:43,206 * Till I do, nothing will be right * 333 00:18:43,248 --> 00:18:45,542 - Ready? 334 00:18:46,459 --> 00:18:49,045 Brutal honesty, please. 335 00:18:49,087 --> 00:18:50,588 Who you texting? 336 00:18:50,630 --> 00:18:52,507 - Uh, someone from school. 337 00:18:52,549 --> 00:18:54,259 Oh, geez. 338 00:18:54,300 --> 00:18:56,136 - Oh, Jesus. Okay, really? 339 00:18:56,177 --> 00:18:57,679 - Sorry--no. - Is it-- 340 00:18:57,721 --> 00:18:59,014 - [laughs] - I mean, it's not that bad. 341 00:18:59,055 --> 00:19:00,640 Is it? - No, no, it's good. 342 00:19:00,682 --> 00:19:02,058 It's really good. 343 00:19:02,100 --> 00:19:04,144 It just is--uh, 344 00:19:04,185 --> 00:19:05,395 what does this mean? 345 00:19:05,437 --> 00:19:08,398 - Uh, I don't know. 346 00:19:08,440 --> 00:19:10,984 Doesn't mean anything, really. 347 00:19:11,026 --> 00:19:12,861 I don't think everything has to have a deeper meaning. 348 00:19:12,902 --> 00:19:15,405 You know? It's just a drawing. 349 00:19:15,447 --> 00:19:19,159 - Okay, maybe, but it feels like there's a lot in it. 350 00:19:19,200 --> 00:19:21,911 And you know, even if it's just for you to know, right? 351 00:19:21,953 --> 00:19:24,706 Otherwise, what's the point? 352 00:19:24,748 --> 00:19:27,167 - Why does there have to be a point? 353 00:19:27,208 --> 00:19:31,338 - Okay, so then maybe it's a commentary 354 00:19:31,379 --> 00:19:33,423 on the correlation 355 00:19:33,465 --> 00:19:37,302 between the American tourism industry and gluttony? 356 00:19:37,344 --> 00:19:40,764 - Yeah, okay. 357 00:19:40,805 --> 00:19:42,265 - Don't worry about it. 358 00:19:42,307 --> 00:19:44,809 Hey, it's so good. It's--you're so good. 359 00:19:44,851 --> 00:19:47,854 I love you. - Love you too. 360 00:19:49,022 --> 00:19:50,815 - Do you think he might be gay? 361 00:19:50,857 --> 00:19:52,359 - He has a girlfriend, Carl. 362 00:19:52,400 --> 00:19:54,277 - A lot of my gay friends used to have girlfriends. 363 00:19:54,319 --> 00:19:55,653 - Oh, what gay men do you know? 364 00:19:55,695 --> 00:19:57,572 - Pat Cridel. - Pat Cri-- 365 00:19:57,614 --> 00:19:59,240 You are such an idiot. 366 00:19:59,282 --> 00:20:02,202 - Oh, what are you-- - Just stop it. 367 00:20:06,206 --> 00:20:08,667 - What's wrong? 368 00:20:08,708 --> 00:20:10,543 - Just admiring your cool. 369 00:20:10,585 --> 00:20:13,380 Just jonesing on your cool. 370 00:20:13,421 --> 00:20:16,132 Be you, buddy. 371 00:20:16,174 --> 00:20:19,177 - Okay. Weird, but thank you. 372 00:20:19,219 --> 00:20:21,721 [chuckles] 373 00:20:25,225 --> 00:20:28,436 [rock music playing over headphones] 374 00:20:28,478 --> 00:20:30,730 - I'm gonna have a little snack. 375 00:20:30,772 --> 00:20:33,525 - I'm okay, thanks. 376 00:20:33,566 --> 00:20:35,318 - What? 377 00:20:35,360 --> 00:20:37,654 I thought-- 378 00:20:41,408 --> 00:20:43,201 [intercom beeps] 379 00:20:43,243 --> 00:20:44,953 - Morning, folks. 380 00:20:44,994 --> 00:20:46,371 We just missed that storm, 381 00:20:46,413 --> 00:20:49,582 so we should have you in Cancun in two hours. 382 00:20:49,624 --> 00:20:51,918 - Oh, we're getting there. - Mm-hmm. 383 00:21:00,552 --> 00:21:02,637 [cell phone buzzes] 384 00:21:03,763 --> 00:21:06,641 [NRBQ's "I Love Her, She Loves Me"] 385 00:21:06,683 --> 00:21:12,856 * * 386 00:21:12,897 --> 00:21:17,444 - * I love her * 387 00:21:17,485 --> 00:21:21,740 * She loves me * 388 00:21:21,781 --> 00:21:26,161 * And I won't leave her * 389 00:21:26,202 --> 00:21:30,665 * And she won't leave me * 390 00:21:30,707 --> 00:21:34,461 * It may seem funny * 391 00:21:34,502 --> 00:21:38,965 * That she's always on my mind * 392 00:21:39,007 --> 00:21:42,927 * That in every dream * 393 00:21:42,969 --> 00:21:46,264 * She'll always be there * 394 00:21:46,306 --> 00:21:48,600 * * 395 00:21:48,641 --> 00:21:52,979 * Well, I need her * 396 00:21:53,021 --> 00:21:56,775 * And she needs me * 397 00:21:56,816 --> 00:21:58,860 - Oh, God. - Sh-- 398 00:21:58,902 --> 00:22:01,946 - * To each other * 399 00:22:01,988 --> 00:22:04,699 * Like no one can explain * 400 00:22:04,741 --> 00:22:07,077 * * 401 00:22:07,118 --> 00:22:10,955 * I'm so sure about it * 402 00:22:10,997 --> 00:22:15,502 * It's all so plain to see * 403 00:22:15,543 --> 00:22:20,715 * That she's just the only girl for me * 404 00:22:20,757 --> 00:22:22,634 * * 405 00:22:22,676 --> 00:22:25,595 - Ow, son of a-- 406 00:22:25,637 --> 00:22:32,727 * * 407 00:22:42,237 --> 00:22:45,782 - * It may seem funny-- * 408 00:22:45,824 --> 00:22:46,991 - Hello. - [gasps] 409 00:22:47,033 --> 00:22:48,618 Noah. - [laughing] 410 00:22:48,660 --> 00:22:50,704 I'm sorry. - Jesus, you can't-- 411 00:22:50,745 --> 00:22:52,789 - I was just taking a little peek. 412 00:22:52,831 --> 00:22:55,083 - I'm almost done. 413 00:22:55,125 --> 00:22:56,668 - Oh. 414 00:22:56,710 --> 00:22:58,503 Cool. All right, yeah. 415 00:22:58,545 --> 00:23:00,922 No rush. 416 00:23:03,091 --> 00:23:05,385 How did you sleep last night? 417 00:23:05,427 --> 00:23:06,928 - Um, I-- 418 00:23:06,970 --> 00:23:09,305 I didn't sleep that great actually. 419 00:23:10,890 --> 00:23:13,393 - You feeling okay? 420 00:23:13,435 --> 00:23:14,894 - Yeah. 421 00:23:14,936 --> 00:23:16,563 I just need to eat something, I think. 422 00:23:16,604 --> 00:23:17,939 - I think that can be arranged. 423 00:23:17,981 --> 00:23:20,442 The, uh, buffet is open for another half hour, 424 00:23:20,483 --> 00:23:22,569 and we just got to be at our bus to Tulum 425 00:23:22,610 --> 00:23:25,905 by 10:00, so... 426 00:23:25,947 --> 00:23:27,699 You know, Emma, I think I'm gonna buy myself 427 00:23:27,741 --> 00:23:30,076 one of those hats today. 428 00:23:31,578 --> 00:23:33,288 [cell phone chimes] 429 00:23:37,375 --> 00:23:40,837 You know, like, one of those, uh--those Panama hats. 430 00:23:43,590 --> 00:23:45,258 - Yeah. 431 00:23:57,729 --> 00:23:59,773 - No. 432 00:24:04,611 --> 00:24:07,572 [tense music] 433 00:24:07,614 --> 00:24:13,828 * * 434 00:24:13,870 --> 00:24:15,955 What the fuck? 435 00:24:20,043 --> 00:24:23,672 - For you. - Thank you. 436 00:24:23,713 --> 00:24:25,965 - This fell out of your purse. 437 00:24:33,682 --> 00:24:37,185 - It fell out, or you went snooping in my purse? 438 00:24:37,227 --> 00:24:38,812 - Eh, is there a difference? 439 00:24:38,853 --> 00:24:40,855 - Kind of, yeah, what, do you think I'm cheating on you? 440 00:24:40,897 --> 00:24:43,066 - No, but... 441 00:24:43,108 --> 00:24:45,235 I don't know, are you? 442 00:24:46,236 --> 00:24:48,863 - Using an old Razr? 443 00:24:48,905 --> 00:24:51,241 - Okay, then what is it? 444 00:24:57,038 --> 00:24:58,707 - I found that phone in the jungle yesterday, 445 00:24:58,748 --> 00:24:59,958 and it doesn't even work. 446 00:25:00,000 --> 00:25:01,501 - I know, 'cause you took out the SIM card. 447 00:25:01,543 --> 00:25:03,003 - [inhales sharply] 448 00:25:03,044 --> 00:25:05,338 Wow. - Just make it sense, please. 449 00:25:07,298 --> 00:25:09,259 - I took out the SIM card in that 450 00:25:09,300 --> 00:25:11,177 'cause I put it in this one. 451 00:25:11,219 --> 00:25:14,389 [soft music] 452 00:25:14,431 --> 00:25:21,354 * * 453 00:25:24,733 --> 00:25:26,026 This phone belonged to a kid 454 00:25:26,067 --> 00:25:29,070 who went missing down here 15 years ago. 455 00:25:29,112 --> 00:25:31,239 - Oh. - Here's what I know. 456 00:25:31,281 --> 00:25:32,615 It belonged to Sam Lawford, 457 00:25:32,657 --> 00:25:34,534 who was this 22-year-old college kid from San Diego, 458 00:25:34,576 --> 00:25:36,411 and on December 24, 2007, 459 00:25:36,453 --> 00:25:39,164 him, and his mom, and his dad, and his girlfriend went 460 00:25:39,205 --> 00:25:40,915 to this resort called the Oceana Vista. 461 00:25:40,957 --> 00:25:43,043 Now, on Christmas night, right, the following night, 462 00:25:43,084 --> 00:25:44,252 Sam goes to bed, everything's normal, 463 00:25:44,294 --> 00:25:45,420 everything's fine. 464 00:25:45,462 --> 00:25:47,922 The morning after, December 26, 2007, 465 00:25:47,964 --> 00:25:49,549 he's gone. 466 00:25:49,591 --> 00:25:51,176 He completely disappeared. Gone. 467 00:25:51,217 --> 00:25:52,927 No note, no nothing. Gone, gone, gone. 468 00:25:52,969 --> 00:25:54,846 Now, later that day, this other guest 469 00:25:54,888 --> 00:25:56,348 from the resort, Violet Thompson, 470 00:25:56,389 --> 00:25:58,224 was also reported missing, 471 00:25:58,266 --> 00:25:59,267 but they didn't know each other. 472 00:25:59,309 --> 00:26:00,643 And the police couldn't find 473 00:26:00,685 --> 00:26:03,563 a single piece of evidence connecting them. 474 00:26:03,605 --> 00:26:04,731 Are you still with me? 475 00:26:04,773 --> 00:26:06,232 - I--yeah. 476 00:26:06,274 --> 00:26:07,984 - Good, because before the police get a chance 477 00:26:08,026 --> 00:26:09,861 to investigate these disappearances, 478 00:26:09,903 --> 00:26:11,571 on December 27, 2007, 479 00:26:11,613 --> 00:26:13,823 this once-in-a-century hurricane comes along 480 00:26:13,865 --> 00:26:15,450 and destroys the resort 481 00:26:15,492 --> 00:26:17,786 after they were reported missing. 482 00:26:17,827 --> 00:26:19,871 Now here's where things start getting really fucking crazy 483 00:26:19,913 --> 00:26:21,456 because after the hurricane, 484 00:26:21,498 --> 00:26:23,375 this naked dead guy washes up on the shore, 485 00:26:23,416 --> 00:26:26,419 but his body is so badly mutilated, 486 00:26:26,461 --> 00:26:28,963 his corpse is, like, unidentifiable. 487 00:26:29,005 --> 00:26:30,382 They can't figure out who it is. 488 00:26:30,423 --> 00:26:31,966 They can't even determine what it is that killed him, 489 00:26:32,008 --> 00:26:34,552 but it's definitely not Sam and clearly not Violet. 490 00:26:34,594 --> 00:26:35,762 - Huh. 491 00:26:35,804 --> 00:26:40,392 - Two separate missing kids, and a dead body, 492 00:26:40,433 --> 00:26:43,937 and a rogue hurricane that wipes out all the evidence? 493 00:26:43,978 --> 00:26:46,314 * * 494 00:26:46,356 --> 00:26:48,191 There's no explanation. 495 00:26:48,233 --> 00:26:51,528 It's dead end after dead end after dead end 496 00:26:51,569 --> 00:26:54,072 until this, 497 00:26:54,114 --> 00:26:56,199 until now. 498 00:26:56,241 --> 00:27:01,121 * * 499 00:27:01,162 --> 00:27:03,456 - What are you planning to do with all this? 500 00:27:03,498 --> 00:27:05,625 - I'm gonna figure it out. 501 00:27:05,667 --> 00:27:07,585 I want to get answers. I'm gonna bring some closure. 502 00:27:07,627 --> 00:27:10,672 - And what if there are no answers? 503 00:27:10,714 --> 00:27:12,882 - Well, there have to be, 504 00:27:12,924 --> 00:27:14,843 because otherwise, what is the fucking point? 505 00:27:14,884 --> 00:27:17,929 - What--what is the poi-- what are you--okay, hang on. 506 00:27:17,971 --> 00:27:21,141 What do you mean, what is the point? 507 00:27:21,182 --> 00:27:25,020 * * 508 00:27:25,061 --> 00:27:27,856 - Don't you miss it? 509 00:27:27,897 --> 00:27:30,358 - Miss what? 510 00:27:30,400 --> 00:27:33,111 - I'm starting to forget things. 511 00:27:33,153 --> 00:27:36,823 * * 512 00:27:36,865 --> 00:27:38,533 Who I am. 513 00:27:38,575 --> 00:27:40,785 Who we are. 514 00:27:40,827 --> 00:27:47,125 * * 515 00:27:47,167 --> 00:27:50,712 I don't know. I think I'm just tired. 516 00:27:50,754 --> 00:27:54,215 * * 517 00:27:54,257 --> 00:27:55,884 - No, no, no. Wait, wait. 518 00:27:55,925 --> 00:27:57,427 No, hang on, hang on, hang on. 519 00:27:57,469 --> 00:27:59,054 Um... 520 00:27:59,095 --> 00:28:01,056 * * 521 00:28:01,097 --> 00:28:04,809 Okay, look, um... 522 00:28:04,851 --> 00:28:07,145 what we should do is 523 00:28:07,187 --> 00:28:08,396 probably turn these into the police. 524 00:28:08,438 --> 00:28:09,773 - Okay, yeah. - Right. 525 00:28:09,814 --> 00:28:13,193 But what is the difference between turning it in now 526 00:28:13,234 --> 00:28:16,112 versus turning it in right before we leave 527 00:28:16,154 --> 00:28:17,280 at the end of the week? 528 00:28:17,322 --> 00:28:18,698 - Yeah, it doesn't make a difference. 529 00:28:18,740 --> 00:28:22,035 - Right, so why don't we just see where this leads us? 530 00:28:22,077 --> 00:28:27,123 * * 531 00:28:27,165 --> 00:28:29,209 - Don't get your hopes too high because there's not-- 532 00:28:29,250 --> 00:28:30,377 you know, there's a couple of photos 533 00:28:30,418 --> 00:28:31,419 and then there's some texts. 534 00:28:31,461 --> 00:28:34,422 It's nothing substantial. - Yet. 535 00:28:34,464 --> 00:28:36,257 There's nothing substantial yet. 536 00:28:36,299 --> 00:28:37,759 - I like that positive attitude. 537 00:28:37,801 --> 00:28:39,094 That's gonna help us. 538 00:28:39,135 --> 00:28:41,262 - All right. 539 00:28:41,304 --> 00:28:44,516 This is driving me crazy. Let me just-- 540 00:28:44,557 --> 00:28:47,227 - [laughing] Stop. 541 00:28:47,268 --> 00:28:49,562 - This kid takes a lot of cat photos. 542 00:28:49,604 --> 00:28:51,106 - Oh, my God, yeah. He loves his cat. 543 00:28:51,147 --> 00:28:53,566 And then that is Hanna. 544 00:28:53,608 --> 00:28:55,610 That's the girlfriend. - Oh. 545 00:28:55,652 --> 00:28:57,612 Yeah, that is-- that is not a happy couple. 546 00:28:57,654 --> 00:28:59,698 - Yeah, I mean, they have-- they have zero chemistry. 547 00:28:59,739 --> 00:29:00,740 It's pathetic. 548 00:29:00,782 --> 00:29:02,242 She sent him all these apology texts. 549 00:29:02,283 --> 00:29:04,452 - Oh, you don't think that she's the one who killed him? 550 00:29:04,494 --> 00:29:05,745 - No, no, I don't. I just-- 551 00:29:05,787 --> 00:29:07,831 I bet she's cheating on him. - Oh. 552 00:29:07,872 --> 00:29:10,542 Wait, how can you tell that someone's cheating 553 00:29:10,583 --> 00:29:11,710 just by looking at a photo? 554 00:29:11,751 --> 00:29:12,752 - I can just tell. 555 00:29:12,794 --> 00:29:14,045 And she's wearing a Juicy tracksuit. 556 00:29:14,087 --> 00:29:15,296 - Oh, oh, yeah, I see that. 557 00:29:15,338 --> 00:29:17,716 Whoa, hey. Did you check the trash folder? 558 00:29:17,757 --> 00:29:19,634 There's tons of deleted messages. 559 00:29:19,676 --> 00:29:23,013 It looks like Sam and Violet did know each other. 560 00:29:23,054 --> 00:29:24,305 - Holy shit. 561 00:29:24,347 --> 00:29:25,974 [soft music] 562 00:29:26,016 --> 00:29:27,726 [engine turns over] 563 00:29:27,767 --> 00:29:29,644 - Stay clear please. Stay clear of the door. 564 00:29:29,686 --> 00:29:31,563 I'm sorry, I'm sorry, okay. - Yep. 565 00:29:31,604 --> 00:29:33,982 - We ready? Let's go, okay. 566 00:29:34,024 --> 00:29:40,947 * * 567 00:29:54,377 --> 00:29:56,171 - Hello, everybody! Hello. 568 00:29:56,212 --> 00:29:57,297 - Hola. - Welcome to Oceana. 569 00:29:57,339 --> 00:29:59,132 - Oh, it's pretty. - Wow. 570 00:29:59,174 --> 00:30:01,217 - Oh, it's gorgeous. 571 00:30:01,259 --> 00:30:03,178 Are you good? - Uh-huh. 572 00:30:03,219 --> 00:30:04,512 - Are you sure? - Yeah. 573 00:30:04,554 --> 00:30:06,389 - You've just been awkwardly quiet. 574 00:30:06,431 --> 00:30:08,516 - Maybe a little jet lag. 575 00:30:08,558 --> 00:30:10,352 - Um, hey, give me your phone. 576 00:30:10,393 --> 00:30:12,228 Mine's out of battery. 577 00:30:12,270 --> 00:30:13,938 We could take a selfie. 578 00:30:13,980 --> 00:30:15,899 - What's a selfie? 579 00:30:15,940 --> 00:30:18,902 [sweeping music] 580 00:30:18,943 --> 00:30:23,948 * * 581 00:30:23,990 --> 00:30:25,075 - So what should we do first? 582 00:30:25,116 --> 00:30:26,701 Hanna, you wanna hit the pool? 583 00:30:26,743 --> 00:30:28,370 - Ooh, I can't wait to get in the pool. 584 00:30:28,411 --> 00:30:29,829 I have to send an email to my professor. 585 00:30:29,871 --> 00:30:31,247 - No, on Christmas Eve? - Paper due. 586 00:30:31,289 --> 00:30:33,375 - Hanna, try to enjoy yourself. 587 00:30:33,416 --> 00:30:35,418 - Whoa-oh-oh! - Let's create some memories. 588 00:30:35,460 --> 00:30:37,170 - Memories of Carl and his... 589 00:30:37,212 --> 00:30:38,505 * * 590 00:30:38,546 --> 00:30:41,383 - Hey! - Sam! 591 00:30:41,424 --> 00:30:43,760 Is she okay? Are you okay? 592 00:30:43,802 --> 00:30:46,388 * * 593 00:30:46,429 --> 00:30:48,723 - Hey, Dad. - What's this, Violet? 594 00:30:48,765 --> 00:30:50,308 - It's your Christmas present. - Aw. 595 00:30:50,350 --> 00:30:51,559 - Hey, you look like Indiana Jones. 596 00:30:51,601 --> 00:30:52,727 - Sweet. 597 00:30:52,769 --> 00:30:55,814 "Snakes, why did it have to be snakes?" 598 00:30:55,855 --> 00:30:57,065 - Hey, you gotta work on that one. 599 00:30:57,107 --> 00:30:58,400 - [laughs] 600 00:30:58,441 --> 00:31:00,318 I got you something too, but it's in the room. 601 00:31:00,360 --> 00:31:02,654 - That's okay. We can do gifts later. 602 00:31:02,696 --> 00:31:04,823 So what you got on today, Pops? 603 00:31:04,864 --> 00:31:07,325 - I'm gonna swim with the dolphins. 604 00:31:07,367 --> 00:31:08,868 * * 605 00:31:08,910 --> 00:31:11,579 - Are you serious? - Yeah, it was a good deal. 606 00:31:11,621 --> 00:31:15,208 - Wait, Dad, everybody knows that, like, 607 00:31:15,250 --> 00:31:17,252 dolphins in captivity are, like, 608 00:31:17,293 --> 00:31:19,004 mistreated and super depressed. 609 00:31:19,045 --> 00:31:20,755 - Well, so are we all. 610 00:31:20,797 --> 00:31:22,507 I thought we were each gonna do our own thing, 611 00:31:22,549 --> 00:31:23,967 but if you want to do something together-- 612 00:31:24,009 --> 00:31:25,427 - No, no, no, it's fine. 613 00:31:25,468 --> 00:31:27,095 You swim with the depressed dolphins, 614 00:31:27,137 --> 00:31:29,973 and I am--well, I have a friend in Cancun, 615 00:31:30,015 --> 00:31:31,391 and we're gonna meet up halfway, so... 616 00:31:31,433 --> 00:31:33,518 - Okay, well, be safe. 617 00:31:33,560 --> 00:31:36,104 Have fun, but be safe, but have fun. 618 00:31:36,146 --> 00:31:37,355 - Great. - But be safe. 619 00:31:37,397 --> 00:31:38,606 - Okay, Dad. - Do your thing. 620 00:31:38,648 --> 00:31:39,816 - Okay, are you okay? - Yeah, I'm great. 621 00:31:39,858 --> 00:31:41,943 - Yeah--okay. - I'm great. 622 00:31:41,985 --> 00:31:43,820 - Sorry. 623 00:31:43,862 --> 00:31:50,785 * * 624 00:31:53,079 --> 00:31:55,999 [mysterious music] 625 00:31:56,041 --> 00:32:03,006 * * 626 00:32:18,480 --> 00:32:21,441 [sweeping music] 627 00:32:21,483 --> 00:32:28,615 * * 628 00:32:42,337 --> 00:32:45,423 [indistinct chatter] 629 00:33:08,446 --> 00:33:12,033 - [speaking Spanish] 630 00:33:12,075 --> 00:33:13,910 Hey! 631 00:33:13,952 --> 00:33:20,917 * * 632 00:33:37,809 --> 00:33:40,311 - Ah! - Whoa-whoa-whoa! 633 00:33:40,353 --> 00:33:41,980 - Oh. 634 00:33:43,273 --> 00:33:46,026 Oh, my God. Are you okay? 635 00:33:47,736 --> 00:33:50,989 [upbeat music] 636 00:33:51,031 --> 00:33:54,367 - * Can't you feel it? * - * Yes, I feel it * 637 00:33:54,409 --> 00:33:56,244 - * When we touch * - * Yes, I feel it * 638 00:33:56,286 --> 00:33:57,996 - Hi. 639 00:33:58,038 --> 00:34:01,166 - * Can't you feel it? * - * Yes, I feel it * 640 00:34:01,207 --> 00:34:04,252 - * Whoa, I love you so much * - * Yes, I feel it * 641 00:34:04,294 --> 00:34:08,298 - * Can't you feel that rhythm right under your feet? * 642 00:34:08,340 --> 00:34:11,426 * Same old rhythm, but it skips a beat * 643 00:34:11,468 --> 00:34:13,053 * Can't you feel it? * - * Yeah * 644 00:34:13,094 --> 00:34:14,929 - * Can't you feel it? * - Yeah. 645 00:34:14,971 --> 00:34:17,057 - * Whoa, baby * - * Yeah * 646 00:34:17,098 --> 00:34:19,017 - * Yeah, yeah * 647 00:34:19,059 --> 00:34:22,062 - [whistles] 648 00:34:22,103 --> 00:34:25,231 * * 649 00:34:25,273 --> 00:34:28,651 - * Too much loving * - * Too much loving * 650 00:34:28,693 --> 00:34:30,570 - * Gonna make a hole in your head * 651 00:34:30,612 --> 00:34:33,948 - * Too much loving * - * You find out, baby * 652 00:34:33,990 --> 00:34:35,784 - * Too much loving * 653 00:34:35,825 --> 00:34:37,660 - * That you'd rather be dead * 654 00:34:37,702 --> 00:34:39,287 - * Too much loving * 655 00:34:39,329 --> 00:34:42,957 - * Well, you rise up early to work all day * 656 00:34:42,999 --> 00:34:45,543 * Just to meet your girl... *