1 00:00:58,067 --> 00:01:06,067 ارائه شده توسط وبسایت فیلمکیو .:: FilmKio.Com ::. 2 00:01:06,605 --> 00:01:07,667 تقریبا سه ماهی 3 00:01:07,692 --> 00:01:10,600 از کشف جسد اولین قربانی توسط پلیس می‌گذشت 4 00:01:10,625 --> 00:01:13,609 که شانس بزرگی به مجریان قانون رو کرد 5 00:01:13,634 --> 00:01:17,124 اون‌ها متوجه شدن که قاتل از دستگیره در برای ضربه زدن به سر مقتول استفاده کرده 6 00:01:17,149 --> 00:01:21,641 انگار که می‌خواسته پلیس رو به چالش بکشه تا ببینه می‌تونن آلت قتاله‌ای 7 00:01:21,665 --> 00:01:24,002 که درست جلوی چشم‌شون بوده رو پیدا کنن یا نه 8 00:01:24,027 --> 00:01:26,281 وقتی درباره این مسئله از پلیس سوال پرسیده شد، اون‌ها گفتن 9 00:01:26,306 --> 00:01:28,520 تا به‌ حال نشده که مجرمی ...این‌طور پلیس رو دست بندازه و 10 00:01:29,040 --> 00:01:36,040 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت فیلمکیو را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @FilmKio 11 00:01:38,384 --> 00:01:42,298 قهوه‌تون مزه گه می‌ده فکر کنم شیری چیزیش خراب بوده 12 00:01:42,573 --> 00:01:44,664 پولم رو می‌خوام 13 00:01:47,683 --> 00:01:48,620 گم شو بابا 14 00:01:48,645 --> 00:01:51,760 قهوه‌ای که بهم دادین و خوردم مزه کون یه میمون بوگندو می‌داد 15 00:01:51,894 --> 00:01:53,440 یه‌کم پیش ازتون خریدمش 16 00:01:53,712 --> 00:01:55,563 کص نگو بابا کِی اینجا بودی 17 00:01:55,588 --> 00:01:58,533 یعنی می‌گی اینجا نبودم؟ دروغ می‌گم؟ 18 00:01:59,938 --> 00:02:04,069 می‌گم نمی‌شناسمت مادرجنده - ولی من می‌شناسمت لوئیس - 19 00:02:04,361 --> 00:02:07,280 از مغازه‌م گمشو بیرون - تا پولم رو ندی نمی‌رم - 20 00:02:07,305 --> 00:02:09,817 گمشو بیرون - راحت باش. دوست داری - 21 00:02:09,842 --> 00:02:11,860 اصلا برو فیلم دوربین‌های مدار بسته رو چک کن‌ 22 00:02:11,900 --> 00:02:14,722 می‌زنم له و لورده‌ت می‌کنم ها 23 00:02:14,747 --> 00:02:15,566 هیچ گهی نمی‌تونی بخوری 24 00:02:15,598 --> 00:02:17,929 جرات داری بیا جلو - برو فیلمش رو چک کن - 25 00:02:18,005 --> 00:02:22,419 یالا. بیا جلو حرومزاده. دوربین مداربسته‌م کجا بود - می‌گم برو فیلمش رو نگاه کن - 26 00:02:23,449 --> 00:02:24,958 آهان پس دوربین ندارین 27 00:02:29,472 --> 00:02:30,672 خوشت اومد؟ آره؟ 28 00:02:33,623 --> 00:02:35,883 « اتاق کشتار » 29 00:02:40,527 --> 00:02:41,909 اینقدر تقلا نکن 30 00:02:47,802 --> 00:02:51,259 تابلوی تاثیرگذاریه، مگه نه؟ 31 00:02:51,284 --> 00:02:54,522 با نقاشش آشنایی دارین؟ - اوه، بله. گریس فوق‌العاده‌ست - 32 00:02:54,547 --> 00:02:57,430 فکر می‌کنم این اثر جدیدش به نحو جالبی نسبت به آثار قبلیش تکامل پیدا کرده 33 00:02:57,455 --> 00:03:00,240 درست می‌گم؟ - کاملا - 34 00:03:00,265 --> 00:03:03,562 حالا دوست دارین این رو ...به مجموعه‌تون اضافه کنید یا 35 00:03:03,587 --> 00:03:07,342 نه شرمنده. در حال حاضر فقط به آثار هنری ان‌اف‌تی علاقه‌مندم 36 00:03:08,530 --> 00:03:10,303 چه جالب. شب خوبی داشته باشین 37 00:03:20,831 --> 00:03:23,516 نمی‌خوای بیای بیرون؟ سعی کنی نقاشی‌ای چیزی بفروشی؟ 38 00:03:23,541 --> 00:03:25,835 فکر می‌کردم مراسم افتتاحیه جای همین کاره‌ 39 00:03:25,967 --> 00:03:29,271 آدم بزرگ‌ها بهش می‌گن شبکه‌سازی و تعامل با دیگران 40 00:03:29,296 --> 00:03:32,092 ولی کسی پا نمی‌شه بیاد ...تو اینجور مراسم‌ها مگه 41 00:03:32,249 --> 00:03:33,840 خداجونم 42 00:03:38,802 --> 00:03:43,070 .چته؟ خیالات برت نداره آدراله 43 00:03:46,161 --> 00:03:47,829 به کاهش استرس و اضطراب کمک می‌کنه 44 00:03:47,854 --> 00:03:49,865 فکر خاصی نکردم به خدا 45 00:03:51,010 --> 00:03:53,385 یکی دیگه از دوست‌هام که توی یه گالری دیگه کارآموزه 46 00:03:53,417 --> 00:03:57,339 می‌‌گه معمولا توی مهمونی‌های آخرشب مواد می‌زنن، نه تو افتتاحیه 47 00:03:57,364 --> 00:04:02,261 می‌خوای چیزی بفروشی یا نه؟ پس برو بیرون و سعیت رو بکن 48 00:04:02,286 --> 00:04:05,433 هرچی فروختی 50 درصدش مال خودت - جدی؟ - 49 00:04:05,622 --> 00:04:08,933 ریاضیاتم خوب نیست ولی تا جایی که می‌دونم، نصف صفر، می‌شه صفر 50 00:04:11,455 --> 00:04:13,400 گریس کیری 51 00:04:13,728 --> 00:04:15,468 درواقع یه جور سبک امیدوارانه‌ست 52 00:04:15,493 --> 00:04:17,446 ...برای همین یه جور مجموعه تمبر 53 00:04:17,516 --> 00:04:19,611 و... تمبرهای مخصوص خودم رو ساختم... و حکاکی‌شون کردم 54 00:04:19,698 --> 00:04:23,468 فقط یه مشت آدم دوزاری و لااُبالی و یه سری از دوست‌هامون اومدن 55 00:04:23,493 --> 00:04:27,530 سلام پاتریس - تبریک می‌گم گریس - 56 00:04:27,555 --> 00:04:29,465 کلکسیونری هم قراره بیاد؟ 57 00:04:29,490 --> 00:04:34,443 آره. با کلکسیونرهای معروف زیادی مکاتبه کردم 58 00:04:34,468 --> 00:04:37,172 و خیلی‌ها‌شون ابراز علاقه کردن - چیزی هم فروختی؟ - 59 00:04:37,227 --> 00:04:38,293 نه هنوز 60 00:04:38,852 --> 00:04:42,479 مطبوعات چی؟ کسی اومده؟ - ...فیگر 40. می‌دونی که خیلی - 61 00:04:42,504 --> 00:04:44,120 اون که یه وبلاگه. منظورم رسانه و مطبوعات واقعی بود 62 00:04:44,766 --> 00:04:49,502 ما با افراد خیلی جالبی صحبت کردیم - ما یعنی کی‌ها؟ - 63 00:04:49,862 --> 00:04:53,628 من و لزلی - سلام گریس. نمایشگاه فوق‌العاده‌ایه - 64 00:04:53,652 --> 00:04:55,968 لزلی فقط یه کارآموز ساده‌ست. بهت برنخوره‌ها 65 00:04:55,992 --> 00:04:58,665 ولی آنیکا لاند یه مامور مخصوص ارتباط با مطبوعات تو گالریش داره 66 00:04:58,690 --> 00:05:00,509 اگه ما هم بتونیم کل آثارت رو بفروشیم 67 00:05:00,533 --> 00:05:03,453 من هم می‌تونم یکی رو واسه این کار استخدام کنم و ماهی 10هزارتا بهش بدم 68 00:05:03,478 --> 00:05:07,926 یه نویسنده هم تو نیویورک تایمز داره کیمونو، که واسه‌شون نقد مثبت می‌‌نویسه 69 00:05:07,951 --> 00:05:10,467 فرن اومد - عاشق کارهاته - 70 00:05:10,492 --> 00:05:15,229 شنیدم یکی از کارهاش رو به موسسه مورهاوس فروختی. که از اون خفن‌هاست 71 00:05:15,401 --> 00:05:18,446 راستش خودشون از قبل باهم آشنایی داشتن 72 00:05:18,471 --> 00:05:20,911 ...و من - خب نمی‌تونستی یکی از کارهای من رو بهشون پیشنهاد کنی؟ - 73 00:05:20,936 --> 00:05:22,049 تبریک می‌گم 74 00:05:22,074 --> 00:05:24,978 همه چی عالی شده - لطف کردی اومدی - 75 00:05:25,003 --> 00:05:28,360 می‌دونم که عملا این مدت تو استودیو نقاشیت زندگی می‌کردی‌ 76 00:05:28,385 --> 00:05:33,525 نمایشگاه بعدیت کِیه؟ - به زودی، اشکالی نداره که یه سر بیام استودیو - 77 00:05:33,550 --> 00:05:37,274 و روند پیشرفت کارها رو ببینم؟ - ...آره راستش یه مسئله‌ای هست که می‌خواستم - 78 00:05:37,299 --> 00:05:39,441 همین الان داشتم از پاتریس می‌پرسیدم که چرا 79 00:05:39,466 --> 00:05:43,348 هیچ‌کدوم از کارهای من رو به موسسه مورهاوس پیشنهاد نکرده 80 00:05:50,385 --> 00:05:51,689 شراب می‌خورین بیارم؟ 81 00:05:56,201 --> 00:06:03,307 !کص نگو سه امتیاز بود بابا، نه سه و نیم 82 00:06:04,726 --> 00:06:07,164 آخر با این کارهات من رو می‌کشی دزد کثیف 83 00:06:07,284 --> 00:06:12,316 .مراقب سلامتیت باش بعدا هم می‌تونی خودت رو بکشی 84 00:06:12,341 --> 00:06:13,341 مادرجنده 85 00:06:13,764 --> 00:06:17,500 قهوه‌تون مزه گه می‌ده فکر کنم شیری چیزیش خراب بوده 86 00:06:20,269 --> 00:06:22,148 گول این حقه‌های کثیفت رو نمی‌خورم حرومزاده 87 00:06:23,656 --> 00:06:24,656 حالت چطوره عزیز؟ 88 00:06:24,681 --> 00:06:25,885 عالی 89 00:06:26,758 --> 00:06:27,914 این‌ها چه مرگ‌شون بود؟ 90 00:06:27,939 --> 00:06:28,939 اون لاشی‌ها رو می‌گی؟ 91 00:06:29,177 --> 00:06:30,960 با این سروریخت تخمی‌‌شون با توپ پر کوبیدن تا اینجا اومدن 92 00:06:30,984 --> 00:06:33,167 چون مینه‌سوتا شرط پوینت اسپردشون رو پوشش نداده 93 00:06:33,439 --> 00:06:36,108 دوست ندارم توهین‌های کلیشه‌ای رو درموردشون به کار ببرم ها [ یهودی‌ها به خساست معروفند ] 94 00:06:36,132 --> 00:06:39,045 ولی مادرجنده‌ها خیلی کِنس بودن 95 00:06:39,332 --> 00:06:42,036 تنها چیزی که از صحبت‌هاتون متوجه شدم کلمه دزد بود 96 00:06:42,583 --> 00:06:45,587 آنتون و آدری عاشق اغذیه‌فروشی شدن 97 00:06:45,612 --> 00:06:48,223 پاکسازی راهرو شماره 6 98 00:06:48,965 --> 00:06:51,991 جلوی کلی از مشکلات‌مون در آینده رو می‌گیره 99 00:06:57,510 --> 00:06:58,658 ما یه تیمیم، درسته؟ 100 00:06:58,754 --> 00:07:02,421 من، تو، آندره و آنتون - آره - 101 00:07:02,446 --> 00:07:05,152 و حالا، یه مشکل مالی برامون به وجود اومده 102 00:07:05,746 --> 00:07:07,991 اون یارو لایل و اون مزدور عجیب و غریب ایرلندیش 103 00:07:08,015 --> 00:07:10,261 که کثافت‌کاری‌هاش رو براش ردیف می‌کنه رو می‌شناسی؟ 104 00:07:10,286 --> 00:07:12,567 همونی که وقتی میاد تو هم کتش رو درنمیاره 105 00:07:12,592 --> 00:07:14,351 حتی اگه شونصد بار بهش بگی 106 00:07:14,507 --> 00:07:17,255 ناموسا با اون کته گرمت نیست؟ - گوردون - 107 00:07:17,880 --> 00:07:18,541 آره 108 00:07:18,565 --> 00:07:20,584 دیگه تو کار نیستن 109 00:07:20,609 --> 00:07:21,609 افتادن زندان 110 00:07:21,760 --> 00:07:24,023 به‌خاطر مالیات. مثل آل کاپون 111 00:07:24,048 --> 00:07:29,446 باید یه راه جدید واسه مدیریت پول‌ها پیدا کنیم 112 00:07:35,225 --> 00:07:36,225 بده ببینمش 113 00:07:36,694 --> 00:07:38,904 چرا نفرستادیش؟ این رو که هفته پیش فروختیم 114 00:07:38,929 --> 00:07:40,058 فیلیپ نامه زده 115 00:07:40,082 --> 00:07:40,998 گفته نظرش عوض شده 116 00:07:41,023 --> 00:07:42,227 نظرش عوض شده؟ 117 00:07:42,252 --> 00:07:44,019 صورت‌حسابش رو براش فرستادم 118 00:07:44,044 --> 00:07:46,452 می‌گه زنش گفته زیادی توش رنگ به کار رفته یه همچین چیزی 119 00:07:46,666 --> 00:07:50,755 از کِی تا حالا مردها به حرف زن‌هاشون گوش می‌کنن؟ 120 00:07:51,368 --> 00:07:54,914 بهت که گفتم دیگه جواب نامه‌ها رو نده 121 00:07:55,835 --> 00:07:58,620 فقط نامه‌‌های کلکسیونرها یا اعلامیه‌های لغو 122 00:07:59,271 --> 00:08:02,786 برای این‌که بتونی یه کسب و کار موفق داشته باشی باید بتونی اولویت‌بندی مالی انجام بدی 123 00:08:03,711 --> 00:08:05,632 این‌ها نامه‌های امروزه 124 00:08:06,118 --> 00:08:08,288 داری مال هفته پیش رو نگاه می‌کنی 125 00:08:08,313 --> 00:08:11,818 یادته؟ اولویت‌های مالیت رو به ترتیب زمانی دسته‌بندی کردم 126 00:08:12,139 --> 00:08:13,397 دیگه در همین حد از دستم برمیاد 127 00:08:15,615 --> 00:08:18,833 مراسم خیریه موسسه اسکالپچر 128 00:08:19,017 --> 00:08:20,548 مطمئنا کلکسیونرهای زیادی میان 129 00:08:20,581 --> 00:08:22,728 و اگه بخوام بغل دست یکی‌شون بشینم 130 00:08:22,752 --> 00:08:24,594 باید حداقل یه ده هزارتایی بهشون کمک کنم 131 00:08:25,363 --> 00:08:27,730 دعوت‌نامه‌های آنیکا واقعا قشنگن 132 00:08:30,753 --> 00:08:32,087 بابا همین‌طوری گفتم 133 00:08:32,112 --> 00:08:34,003 من هم بلدم فقط خواستم تو هزینه‌هام صرفه‌جویی کنم 134 00:08:36,283 --> 00:08:38,259 به‌نظرت واسه مراسم می‌ره؟ 135 00:08:38,284 --> 00:08:39,337 شوخیت گرفته؟ 136 00:08:39,362 --> 00:08:41,876 احتمالا رو پای یکی از کلکسیونرها می‌شینه 137 00:08:41,901 --> 00:08:44,662 اگه فقط نوشیدنی بخوری و نخوای پول شام بدی می‌تونی با پرداخت مبالغ کم‌تر هم بری 138 00:08:44,687 --> 00:08:48,703 که با بقیه بدبخت بیچاره‌ها کنار دستگاه یخ وایسم 139 00:08:48,728 --> 00:08:51,438 و آدم‌های بانفوذ و پولدارهایی که می‌رن شام بخورن رو تماشا کنم؟ 140 00:08:51,463 --> 00:08:52,463 نه مرسی 141 00:08:56,132 --> 00:08:57,132 کیر توش 142 00:08:57,210 --> 00:08:58,970 حرف طلبکار شد، یکی‌شون اومد 143 00:08:58,995 --> 00:08:59,795 جاعله؟ 144 00:08:59,820 --> 00:09:00,820 ساقی 145 00:09:02,094 --> 00:09:03,094 ساقی مواد مخدر 146 00:09:03,119 --> 00:09:05,069 پس فکر کردی آدرالم رو از کجا میارم؟ 147 00:09:05,672 --> 00:09:07,254 پس روانپزشکت؟ 148 00:09:07,680 --> 00:09:09,314 چند ساله دیگه برام تجویز نمی‌کنه 149 00:09:17,340 --> 00:09:18,340 سلام نیت 150 00:09:18,857 --> 00:09:19,863 به سلام 151 00:09:20,272 --> 00:09:21,272 خوبی؟ 152 00:09:22,859 --> 00:09:24,234 خیلی باحالن 153 00:09:24,491 --> 00:09:27,432 این‌ها هم کار همون یاروئه که اون تابلوها رو به کمک ماژیک جادویی کشیده بود؟ 154 00:09:28,064 --> 00:09:30,148 نقاش‌شون یه زنه 155 00:09:30,173 --> 00:09:31,398 پس نه، کار یه هنرمند دیگه‌ست 156 00:09:32,055 --> 00:09:34,086 ولی می‌فهمم چرا این‌طور فکر کردی 157 00:09:35,308 --> 00:09:37,151 سبک کاری یه سری هنرمندها بهم نزدیکه 158 00:09:37,510 --> 00:09:38,510 که این‌طور 159 00:09:39,239 --> 00:09:41,200 همه متوجه این نکته نمی‌شن 160 00:09:41,833 --> 00:09:43,423 تکنیک‌های مشابه و این‌ها 161 00:09:43,448 --> 00:09:44,448 چی بگم 162 00:09:44,483 --> 00:09:46,060 سلیقه خوبی داری 163 00:09:47,261 --> 00:09:48,261 قیمتش چقدره؟ 164 00:09:48,652 --> 00:09:49,260 پنج 165 00:09:49,285 --> 00:09:50,228 البته بدون قابش 166 00:09:50,253 --> 00:09:50,958 پنج...؟ 167 00:09:50,983 --> 00:09:52,242 هزارتا 168 00:09:52,828 --> 00:09:54,084 عجب 169 00:09:54,463 --> 00:09:55,611 فروختینش؟ 170 00:09:56,733 --> 00:09:58,240 نه هنوز 171 00:09:58,265 --> 00:10:01,010 تو که آدم مایه‌دار زیاد می‌شناسی 172 00:10:01,035 --> 00:10:02,769 نظرت چیه روونه‌شون کنی سمت من 173 00:10:02,794 --> 00:10:04,425 من هم در ازای هر فروشی یه درصدی بهت بدم؟ 174 00:10:04,552 --> 00:10:05,260 ای بابا 175 00:10:05,285 --> 00:10:07,581 تنها مشتری باکلاسی که می‌شناسم خودتی 176 00:10:11,646 --> 00:10:14,815 ببین، می‌دونی که دوست دارم درباره کسب و کارت صحبت کنیم 177 00:10:14,847 --> 00:10:18,621 ...ولی اومدم که در مورد مسئله خودمون حرف بزنیم 178 00:10:19,042 --> 00:10:20,042 می‌دونی دیگه 179 00:10:20,567 --> 00:10:21,567 آره 180 00:10:22,150 --> 00:10:24,415 می‌دونم از سری پیش هم بهت بدهکارم 181 00:10:24,951 --> 00:10:27,207 درسته الان نقد ندارم 182 00:10:28,236 --> 00:10:31,009 ولی فکر کنم یه چیزی دارم که خوشت بیاد 183 00:10:32,232 --> 00:10:34,238 ببین به‌نظرم خیلی جذاب و سکسی‌ای 184 00:10:34,263 --> 00:10:35,833 از زن‌های مسن‌تر از خودم‌ هم خوشم میاد 185 00:10:36,278 --> 00:10:39,941 اما به دوست دخترم قول دادم دست از پا خطا نکنم - منظورم اون نبود - 186 00:10:43,815 --> 00:10:51,815 « مترجمان: عاطفه بدوی و سینا اعظمیان » ::. AtefehBadavi & Sina_z .:: 187 00:10:53,056 --> 00:10:54,056 ممنون 188 00:10:56,469 --> 00:10:57,469 پاتریس 189 00:10:58,172 --> 00:10:59,588 سلام آنیکا - برای آنیکا - 190 00:10:59,899 --> 00:11:03,365 دعوت‌نامه‌م به دستت رسید؟ 191 00:11:03,799 --> 00:11:05,642 هنوز وقت نکردم نامه‌هام رو نگاه بندازم 192 00:11:05,870 --> 00:11:08,009 خوشحال می‌شم واسه نمایشگاه جدیدم بیای ...قبل از این‌که 193 00:11:08,034 --> 00:11:11,849 برم برلین که به یکی از استودیوهای نقاشی سر بزنم 194 00:11:11,874 --> 00:11:14,498 درک می‌کنم، خودم هم تازه رفته بودم استودیو یکی از هنرمندهام 195 00:11:14,923 --> 00:11:15,874 فرن دیویس؟ 196 00:11:15,899 --> 00:11:16,750 آره 197 00:11:16,808 --> 00:11:18,108 عاشق کارهاشم 198 00:11:18,180 --> 00:11:19,155 واقعا نابغه‌ست 199 00:11:19,580 --> 00:11:21,962 تو هم رفته بودی از استودیو فرن بازدید کنی؟ 200 00:11:21,987 --> 00:11:22,567 نه 201 00:11:22,592 --> 00:11:23,629 نه وقتی رفته بودم 202 00:11:23,654 --> 00:11:26,535 از چایی که هفته پیش از شانگهای خریده بودم براش ببرم یه نگاهی انداختم 203 00:11:26,560 --> 00:11:28,831 این موقع سال شانگهای واقعا زیباست 204 00:11:28,856 --> 00:11:30,175 همین‌طوره 205 00:11:30,200 --> 00:11:32,059 دیگه داره دیرمون می‌شه آنیکا 206 00:11:32,084 --> 00:11:33,255 برات گرفتم 207 00:11:33,880 --> 00:11:35,305 کار تمومی نداره که 208 00:11:35,330 --> 00:11:37,335 من هم دیگه باید برگردم گالری 209 00:11:37,360 --> 00:11:38,350 آره خدا رو چه دیدی 210 00:11:38,375 --> 00:11:39,375 شاید برات مشتری اومده بود 211 00:11:39,400 --> 00:11:40,615 اذیتش نکن 212 00:11:40,640 --> 00:11:42,300 بابا خودت همیشه دستش میندازی 213 00:11:50,014 --> 00:11:52,318 فکر کردی تونی مونتاتایی گوردن جان؟ 214 00:11:52,780 --> 00:11:55,280 خیلی وقته که اوضاع جزایر کیمن مثل گذشته نیست [ از بهشت‌های پولشویی و فرار مالیاتی] 215 00:11:55,880 --> 00:11:57,220 قبل از این‌که من بیام تو این کار 216 00:11:57,360 --> 00:11:58,211 جدی؟ 217 00:11:58,260 --> 00:11:59,540 پس خودت پول‌هات رو چه کار می‌کنی؟ 218 00:11:59,565 --> 00:12:01,560 می‌ری در شعبه‌‌ منهتن چیس 219 00:12:01,585 --> 00:12:02,760 می‌گی می‌‌خوام سپرده گذاری کنم؟ 220 00:12:02,970 --> 00:12:05,100 از طریق دارک‌وب یه سیری رو طی می‌کنه 221 00:12:05,987 --> 00:12:08,455 و بعدش، از تمیزتر اسباب و اثاثیه خونه ننه‌جون‌تون می‌رسه دستم 222 00:12:08,480 --> 00:12:11,560 حالا که حرفش شد اوضاع و احوال کاسبیت چطوره؟ 223 00:12:11,981 --> 00:12:12,875 شوخی می‌کنی دیگه؟ 224 00:12:13,500 --> 00:12:14,500 ببین 225 00:12:14,676 --> 00:12:17,918 فقط محتویات این اتاق، حدود 4900 تا ‌می‌ره 226 00:12:18,520 --> 00:12:20,480 باید هفته‌ای سه یا چهار برابر این‌ها رو آماده کنم 227 00:12:20,560 --> 00:12:22,275 شورت‌های شاشی واسه منحرف‌ها 228 00:12:22,300 --> 00:12:23,300 عجب دنیایی شده 229 00:12:23,752 --> 00:12:25,875 ولی آدم باید جدا کسی که همچین بازار متمرکز و خاصی رو 230 00:12:25,900 --> 00:12:27,260 واسه خودش راه میندازه تحسین کنه 231 00:12:29,060 --> 00:12:30,060 ازش خوشت اومده؟ 232 00:12:31,000 --> 00:12:32,000 مطمئن نیستم 233 00:12:33,100 --> 00:12:34,100 عجیبه 234 00:12:34,125 --> 00:12:35,925 اثر هنریه دیگه 235 00:12:37,119 --> 00:12:38,963 یکی از مشتری‌هام پول نداشت 236 00:12:39,307 --> 00:12:40,506 این رو به جای طلبم بهم داد 237 00:12:40,900 --> 00:12:42,923 عه، پس می‌خوای بری تو کار فروش لوازم دسته دوم؟ 238 00:12:43,220 --> 00:12:44,945 ارزشش چقدره؟ یه نصفه بلانت؟ 239 00:12:46,540 --> 00:12:47,540 این تابلو به ظاهر ساده 240 00:12:47,960 --> 00:12:49,260 45هزارتا میارزه 241 00:12:49,520 --> 00:12:50,910 سر به سرم نذار مومن 242 00:12:51,500 --> 00:12:52,500 دوستم پاتریس 243 00:12:53,045 --> 00:12:54,580 خیلی این چیز میزهای هنری حالیشه الکی نمی‌گه 244 00:12:56,520 --> 00:12:57,375 پاتریس 245 00:12:57,400 --> 00:12:58,400 کجا کار می‌کنه؟ 246 00:12:59,060 --> 00:13:00,060 تو شهر 247 00:13:00,680 --> 00:13:01,680 شهر 248 00:13:04,600 --> 00:13:05,600 صحیح 249 00:13:07,340 --> 00:13:08,735 عجب 250 00:13:08,760 --> 00:13:09,860 می‌فهممت پاتریس 251 00:13:12,100 --> 00:13:13,554 ایولا دختر 252 00:13:14,580 --> 00:13:16,283 کارت خوبه 253 00:13:18,080 --> 00:13:24,080 :کانال زیرنویس‌های فیلمکیو @SubKio 254 00:13:40,760 --> 00:13:41,595 می‌تونم راهنمایی‌تون کنم؟ 255 00:13:41,620 --> 00:13:43,196 نمی‌دونستم گالری بازه یا تعطیله 256 00:13:43,220 --> 00:13:46,043 یا یکی دست و پاتون رو بسته و تو اتاق پشتی گروگان‌تون گرفته 257 00:13:47,053 --> 00:13:48,848 به عنوان کسی که خودش صاحب کسب و کاره یه نصیحتی بهتون می‌کنم 258 00:13:49,220 --> 00:13:52,020 بهتره یه هزینه کمی واسه یکی از این علائم باز و بسته‌بودن کنید 259 00:13:52,045 --> 00:13:54,223 ابزارفروشی‌ها دارن کلا هم 9 دلار بیش‌تر پاتون درنمیاد 260 00:13:54,247 --> 00:13:57,085 تازه مشمول کسر مالیات هم هست 261 00:13:57,110 --> 00:13:59,454 اگه سوالی درباره نقاشی‌ها داشتین صدام کنین 262 00:14:00,040 --> 00:14:01,040 اسم‌تون پاتریسه، درسته؟ 263 00:14:03,116 --> 00:14:05,485 آره 264 00:14:06,304 --> 00:14:08,264 چندتا سوال از خدمت‌تون داشتم 265 00:14:10,745 --> 00:14:15,135 یکی از کلکسیونرهاتون یه تابلو نشونم داد 266 00:14:15,161 --> 00:14:17,085 کی؟ 267 00:14:17,110 --> 00:14:18,836 یکی از دوست‌های صمیمیم 268 00:14:19,837 --> 00:14:24,320 خیلی‌خب، کدوم تابلو چشم‌تون رو گرفته؟ 269 00:14:25,180 --> 00:14:26,180 بذارین رک بگم 270 00:14:28,440 --> 00:14:29,780 نیومدم تابلو بخرم 271 00:14:31,080 --> 00:14:32,140 فروشنده‌م 272 00:14:34,660 --> 00:14:36,720 ...وقتی نیت اون تابلو رو نشونم داد 273 00:14:37,960 --> 00:14:39,000 آره نیت - نیت؟ - 274 00:14:39,170 --> 00:14:42,880 همون که شور...طراح لباس‌های زیره 275 00:14:43,100 --> 00:14:45,286 باهم معاملاتی داریم 276 00:14:45,370 --> 00:14:47,300 و بین حرف‌هاش گفت که از نظر مالی به مشکل خوردین 277 00:14:47,301 --> 00:14:48,275 چی؟ 278 00:14:48,300 --> 00:14:49,980 نیازی نیست خجالت بکشین 279 00:14:50,005 --> 00:14:53,011 عدم توان پرداخت بدهی مشکلیه که تعداد زیادی 280 00:14:53,035 --> 00:14:55,981 از مردها... و زنان صاحب کسب و کار بهش برمی‌خورن 281 00:14:56,920 --> 00:14:58,755 مشکلات و مسائل کسب و کار بنده به شما ارتباطی نداره 282 00:14:58,780 --> 00:15:00,248 آره، نه در حال حاضر 283 00:15:01,105 --> 00:15:03,185 ولی فکر کنم بتونیم بهم کمک کنیم 284 00:15:03,727 --> 00:15:04,427 متاسفم 285 00:15:04,563 --> 00:15:05,395 ...علاقه‌ای به 286 00:15:05,420 --> 00:15:06,820 ...اگه بهتون بگم 287 00:15:07,135 --> 00:15:09,695 یه اثر هنری بسیار ارزشمند دارم 288 00:15:09,990 --> 00:15:11,045 که می‌خوام بفروشمش چی؟ 289 00:15:11,070 --> 00:15:14,420 ولی هیچ‌گونه آشنایی با رویه و ترفندهای لازم 290 00:15:15,820 --> 00:15:18,440 و نحوه‌ی قیمت‌گذاری تو دنیای هنر ندارم 291 00:15:20,450 --> 00:15:22,840 ولی از اونجایی که شما صاحب گالری‌ بسیار موفقی هستین 292 00:15:22,865 --> 00:15:28,100 مطمئنم با تمام زیر و بم رویه‌های قانونی این حوزه و مسائل مربوط به اون آشنایی دارین 293 00:15:28,932 --> 00:15:31,127 پس یه پیشنهادی براتون دارم 294 00:15:32,848 --> 00:15:37,311 من اثر هنری، و پول موردنیاز برای خریدش رو به شما می‌دم 295 00:15:37,951 --> 00:15:41,807 شما دستمزد خودتون رو از روش کم می‌کنین و چکش رو برام می‌‌نویسین 296 00:15:42,550 --> 00:15:47,560 و کاغذبازی‌های مربوط به مسائل مالی دیگه با شما باشه، هیچ مشکلی هم پیش نمیاد 297 00:15:49,760 --> 00:15:52,005 می‌دونین چون می‌خوام همه چی 298 00:15:52,030 --> 00:15:53,740 یعنی تمام معاملات و این‌ها کاملا قانونی و شفاف باشه 299 00:15:53,780 --> 00:15:58,660 اوضاع گل و بلبل و بر وفق مراد باشه پاکِ پاک 300 00:15:59,776 --> 00:16:00,776 مثل لباس‌های شسته و تمیز 301 00:16:01,540 --> 00:16:04,220 واقعا الان دارین من رو درمورد پولشویی مردفهم می‌کنین؟ 302 00:16:04,240 --> 00:16:05,875 نه، البته که نه 303 00:16:05,900 --> 00:16:10,454 برای یه معامله متفاوت و منحصر به فرد نیاز به یه متخصص دارم 304 00:16:10,479 --> 00:16:15,840 و دوست مشترک‌مون گفت به خاطر تخصصی که در این حوزه دارین با شما صحبت کنم 305 00:16:16,350 --> 00:16:20,043 می‌خوام به عنوان مشاور استخدام‌تون کنم 306 00:16:22,430 --> 00:16:23,430 متشکرم 307 00:16:23,620 --> 00:16:24,960 ولی نه ممنون 308 00:16:26,680 --> 00:16:27,680 مطمئنین؟ 309 00:16:28,200 --> 00:16:29,200 بله 310 00:16:32,668 --> 00:16:36,748 باشه، پس دیگه وقت‌تون رو نمی‌گیرم 311 00:16:39,850 --> 00:16:41,749 شاید سالارم هنوز کلاهش سرش باشه 312 00:16:42,006 --> 00:16:43,880 ولی بهترین بیالی شهر رو درست می‌کنم [ نوعی نان یهودی ] 313 00:16:44,940 --> 00:16:49,063 هروقت نظرت عوض شد یه بیالی تازه و خوشمزه منتظرته 314 00:16:50,500 --> 00:16:51,500 مرسی 315 00:17:29,905 --> 00:17:32,788 این آشغال‌ها رو چند می‌فروشه حالا؟ 316 00:17:33,010 --> 00:17:34,709 کوچیک‌ها، 75‌ 317 00:17:34,734 --> 00:17:35,734 هزارتا 318 00:17:35,759 --> 00:17:38,190 گمونم دیگه واسه فروش تخمک‌هام زیادی پیر شدم، نه؟ 319 00:17:38,270 --> 00:17:40,295 تو محوطه دانشگاه زیاد تبلیغش رو دیدم اتفاقا 320 00:17:42,525 --> 00:17:45,335 نگفته بودی می‌لی با آنیکا کار می‌کنه که 321 00:17:45,360 --> 00:17:46,870 نمی‌شناسمش 322 00:17:47,810 --> 00:17:49,175 همون عینکیه که جفتشه 323 00:17:49,890 --> 00:17:52,289 مشاور هنری آدم‌های خیلی خیلی پولدار و ژن خوب‌هاست 324 00:17:52,314 --> 00:17:55,204 پسر اون دیکاتور آفریقاییه رو یادته که یه لافت توی ترایبکا خرید؟ [ لافت: نوعی سبک خانه، ترایبکا: محله‌ای مرفه‌نشین در منهتن ] 325 00:17:56,220 --> 00:17:58,970 حدس بزن کی کمکش کرد دکوراسیونش کنه 326 00:17:59,709 --> 00:18:01,146 نمی‌دونم - آره - 327 00:18:01,177 --> 00:18:02,510 سلام آنیکا 328 00:18:03,487 --> 00:18:06,185 پاتریس! غافلگیرم کردی 329 00:18:06,210 --> 00:18:08,061 برام دعوت‌نامه فرستاده بودی 330 00:18:08,170 --> 00:18:09,959 طراحی زیبایی هم داشت 331 00:18:10,243 --> 00:18:11,243 مرسی 332 00:18:11,581 --> 00:18:13,890 پاتریس کاپولو. صاحب گالری پروگرم 333 00:18:14,768 --> 00:18:15,798 می‌لی 334 00:18:16,850 --> 00:18:20,930 می‌لی جان داشت بهم می‌گفت به همین زودی برای تعدادی از آثار وینسنت، خونه جدید پیدا کرده 335 00:18:22,350 --> 00:18:23,550 پسر دیکتاتور آفریقاییه؟ 336 00:18:23,785 --> 00:18:25,121 نه، برایان پریچارد 337 00:18:25,163 --> 00:18:27,550 باباش مخترع اون سیم‌پیچه‌ست که مایع ویپ رو گرم می‌کنه 338 00:18:27,551 --> 00:18:28,831 کم کم داره کلکسیونر بزرگی می‌شه 339 00:18:29,415 --> 00:18:31,820 کارهای وینسنت رو که نشونش دادم خیلی خوشش اومد 340 00:18:31,845 --> 00:18:32,925 گفت یکی براش بخرم 341 00:18:32,950 --> 00:18:33,740 یکی واسه زنش 342 00:18:33,765 --> 00:18:34,734 و یکی یه دونه برای هرکدوم از دوست دخترهاش 343 00:18:34,824 --> 00:18:35,905 چقدر مهربونه 344 00:18:35,930 --> 00:18:38,285 به یوری ایوانویچ هم گفتم به‌نظرم باید یکی برداره 345 00:18:38,310 --> 00:18:39,310 موافقم 346 00:18:39,807 --> 00:18:41,675 اون مخترع چیه؟ 347 00:18:41,826 --> 00:18:44,013 بزرگ‌‌ترین دلال اسلحه‌ی اوکراینه 348 00:18:44,061 --> 00:18:46,541 کم کم داره تو زمینه هنر معاصر پست مدرن خبره می‌شه 349 00:18:47,150 --> 00:18:48,226 پس حدس می‌زنم از کارهای سیندی شرمن خیلی خوشش بیاد 350 00:18:48,250 --> 00:18:49,710 و عاشق‌شون بشه 351 00:18:51,530 --> 00:18:55,130 همون‌طور که می‌گن زیبایی در هنر نهفته‌ست نه کلکسیونرش 352 00:18:55,334 --> 00:18:57,926 گالریم هنوز به مرحله‌ی فروش و قالب کردن آثار به لاشی‌های خرپول نرسیده 353 00:18:57,950 --> 00:19:01,730 ولی امیدوارم به زودی یکی از این آدم‌های وحشتناک ثروتمند هم نصیب من شه 354 00:19:01,918 --> 00:19:03,930 احمد یکی از کله‌گنده‌های بازار نفته از این مافیاطورهاشون 355 00:19:05,010 --> 00:19:06,184 کلی از این‌هایی که براشون کار می‌کنم این‌طورین 356 00:19:06,209 --> 00:19:07,125 خوشا به حالت 357 00:19:07,150 --> 00:19:08,646 فکر کنم جدی داده یه سری‌ها رو سر ببرن 358 00:19:09,059 --> 00:19:11,886 حدس بزنین کی اومده بهتون یه سلامی عرض کنه 359 00:19:11,911 --> 00:19:13,850 وای! گالوینسون‌های عزیز 360 00:19:13,851 --> 00:19:15,055 سلام عزیزم 361 00:19:15,080 --> 00:19:17,392 کلکسیونرهای محبوبم 362 00:19:17,417 --> 00:19:20,412 فرن؟ - پاتریس. سلام - 363 00:19:20,437 --> 00:19:21,390 خوشحالم می‌بینمت 364 00:19:21,391 --> 00:19:22,624 عکس بندازیم؟ 365 00:19:23,021 --> 00:19:23,916 آره حتما 366 00:19:23,950 --> 00:19:24,225 البته 367 00:19:24,250 --> 00:19:24,825 بیاین 368 00:19:24,857 --> 00:19:26,317 نقاشی‌ها رو هم بنداز متیو 369 00:19:26,350 --> 00:19:26,995 خیلی‌خب 370 00:19:27,263 --> 00:19:28,263 سلام 371 00:19:28,569 --> 00:19:29,569 ...و 372 00:19:30,570 --> 00:19:32,083 فوق‌العاده شد 373 00:19:32,123 --> 00:19:34,763 [ به همراه موکل جدیدمون، فرن دیویس ] 374 00:19:40,763 --> 00:19:41,835 جنده خانم 375 00:19:41,860 --> 00:19:42,860 ببخشید 376 00:19:44,860 --> 00:19:48,881 می‌دونی که بابت تمام زحماتی که برام کشیدی واقعا قدردانتم 377 00:19:50,920 --> 00:19:53,840 شیش ساله داریم باهم کار می‌‌کنیم 378 00:19:54,600 --> 00:19:58,700 کارت روز به روز بهتر شده و رشد چشمگیری داشته 379 00:20:00,562 --> 00:20:02,242 درسته، کنار هم رشد کردیم 380 00:20:04,135 --> 00:20:07,580 ولی نیازه که تو و گالریت هم رشد کنین 381 00:20:11,905 --> 00:20:13,428 که هنوز که هنوزه خبری نیست 382 00:20:14,880 --> 00:20:15,400 خیلی‌خب 383 00:20:15,425 --> 00:20:17,450 آنیکا پرسنل داره 384 00:20:17,920 --> 00:20:19,255 مسئول مطبوعات داره 385 00:20:19,288 --> 00:20:21,703 نقدهایی برات جور کردم که نیازی نبود یه قرون هم بابت‌شون هزینه کنی 386 00:20:21,824 --> 00:20:24,295 مسئله فقط این نیست پاتریس 387 00:20:24,320 --> 00:20:24,680 درسته؟ 388 00:20:24,681 --> 00:20:26,375 خیلی چیزهای ریز و درشت دیگه‌ هم هست 389 00:20:26,900 --> 00:20:29,580 مثلا این‌که بتونی کارت دعوت‌های درست و حسابی 390 00:20:29,605 --> 00:20:31,863 واسه افتتاحیه‌ت برای مردم بفرستی یا این‌که بشه 391 00:20:31,887 --> 00:20:34,145 بعد از مراسم، رفت و شام صرف کرد نه فقط نوشیدنی خالی 392 00:20:34,180 --> 00:20:34,555 متوجهی؟ 393 00:20:34,580 --> 00:20:36,542 اینجور مسائل هم واقعا مهمن 394 00:20:37,840 --> 00:20:39,082 می‌تونی این کارها رو برام بکنی؟ 395 00:20:44,012 --> 00:20:45,012 آره 396 00:20:45,420 --> 00:20:46,420 می‌تونم 397 00:20:47,942 --> 00:20:51,317 و درست می‌گی، مسائل این چنینی هم اهمیت بالایی دارن 398 00:20:51,500 --> 00:20:53,726 ...نمی‌خواستم چیزی بگم چون 399 00:20:53,780 --> 00:20:56,240 قراره یه تغییراتی تو گالری رخ بده 400 00:20:56,265 --> 00:20:57,305 ...یه چیز....جدید 401 00:21:06,160 --> 00:21:09,123 فقط ازت می‌خوام باهام بمونی 402 00:21:48,357 --> 00:21:50,730 خب، می‌بینم که بعضی‌ها تغییر عقیده دادن 403 00:21:51,710 --> 00:21:52,561 آره 404 00:21:52,930 --> 00:21:53,710 تابلویی که گفتی کجاست؟ 405 00:21:53,900 --> 00:21:55,300 حتما نیازه تابلویی در کار باشه؟ 406 00:21:55,660 --> 00:21:57,041 معلومه که نیازه 407 00:21:57,066 --> 00:21:58,713 باید یه چیزی داشته باشم که بتونم بفروشمش 408 00:21:59,360 --> 00:22:00,764 نمی‌شه یه چیز الکی و همین‌طوری باشه؟ 409 00:22:00,930 --> 00:22:01,930 نه 410 00:22:03,240 --> 00:22:05,825 مگه یه یارو نقاشه نبود که واسه مونالیزا سبیل کشید 411 00:22:05,850 --> 00:22:06,890 اون‌وقت به اون می‌شه گفت اثر هنری؟ [ تابلوی معروف مارسل دوشان ] 412 00:22:06,990 --> 00:22:09,425 مارسل دوشان رو می‌گی ولی مسئله به این سادگی‌ها نیست 413 00:22:09,450 --> 00:22:11,996 باید یه نقاشی‌ای دستم باشه که تو فهرست آثار گالریم ثبتش کنم 414 00:22:14,510 --> 00:22:16,215 نمی‌شه یکی از کارهای موجود تو گالریت باشه؟ 415 00:22:16,551 --> 00:22:20,046 یعنی اثر یه هنرمند دیگه رو بفروشم و پول‌شون رو ندم؟ 416 00:22:20,070 --> 00:22:21,205 آره، من که مشکلی باهاش ندارم 417 00:22:21,230 --> 00:22:23,603 خب اون‌وقت کارت از نظر قانونی به مشکل برمی‌خوره 418 00:22:23,628 --> 00:22:26,859 و حدس می‌زنم که مشروعیت مالی خیلی برات مهم باشه 419 00:22:26,884 --> 00:22:28,668 کاملا حق با شماست 420 00:22:28,693 --> 00:22:33,110 باشه پس به دوستم زنگ می‌زنم می‌گم قلمو رو دست بگیره و یه چیزی سرهم کنه 421 00:22:34,070 --> 00:22:36,270 حالا رنگ روغن باشه، اکریلیک یا آبرنگ؟ 422 00:22:36,840 --> 00:22:39,360 تو گوگل یه‌کم در این مورد سرچ کردم چون مطمئن بودم میای 423 00:22:39,710 --> 00:22:40,890 واقعا تحت‌تاثیر قرار گرفتم 424 00:22:41,190 --> 00:22:42,450 الان چی بیش‌تر تو بورسه؟ 425 00:22:45,090 --> 00:22:46,485 چی چی باید بکشم؟ 426 00:22:46,931 --> 00:22:48,186 چه می‌دونم 427 00:22:48,290 --> 00:22:49,922 یه چیزی بکش دیگه 428 00:22:50,090 --> 00:22:51,090 هرچی تو ذهنته 429 00:22:51,297 --> 00:22:52,765 پیتزا. گشنه‌مه 430 00:22:52,790 --> 00:22:53,790 خدایا 431 00:22:55,130 --> 00:22:56,265 الاغ احمق 432 00:22:56,290 --> 00:22:57,785 الان من الاغم؟ 433 00:22:57,810 --> 00:22:59,190 ...کی خرتره، من 434 00:22:59,215 --> 00:23:02,050 یا اونی که ازم می‌خواد واسه‌ش نقاشی بکشم؟ 435 00:23:02,090 --> 00:23:03,690 من که نقاش نیستم 436 00:23:04,430 --> 00:23:06,590 روانی مگه نمی‌‌خوای پول دربیاری؟ 437 00:23:06,980 --> 00:23:08,545 یه کسشری بکش بره دیگه 438 00:23:08,570 --> 00:23:11,226 باشه بابا! یه خاکی به سر می‌کنم 439 00:23:27,710 --> 00:23:31,080 این چه درخواست چرندی بود از پدرم کردی؟ 440 00:23:31,156 --> 00:23:34,056 شرمنده که می‌خواستم افق‌ فکری‌مون رو گسترش بدم 441 00:23:34,565 --> 00:23:37,903 حالا چی می‌شه که در حین انجام روال همیشگی و پول درآوردن 442 00:23:37,943 --> 00:23:41,179 سعی کنیم یه ذره کلاس کاری‌مون رو هم بالا ببریم؟ 443 00:23:42,151 --> 00:23:43,933 یعنی خب تو خانواده ما کسی فرق عن رو از گوشت کوبیده تشخیص نمی‌داد 444 00:23:43,957 --> 00:23:45,660 فرهنگ و هنر چه می‌فهمیدیم چیه 445 00:23:45,782 --> 00:23:49,040 ولی شماها اروپایی هستین 446 00:23:49,460 --> 00:23:52,675 مگه اونجا تو هر کوچه پس کوچه‌ای که می‌ری یه بنای تاریخی‌ای موزه‌ای چیزی نیست؟ 447 00:23:52,700 --> 00:23:53,848 برو سر اصل مطلب 448 00:23:53,880 --> 00:23:55,772 ببین دارم سعی می‌کنم یه حرکتی بزنم که به نفع همه‌مون باشه 449 00:23:56,340 --> 00:23:58,420 نمی‌خوام بلایی که سر دار و دسته لایل اومد یقه ما رو هم بگیره 450 00:23:59,540 --> 00:24:02,760 فکر کنم اون ایرلندی تخمیه بالاخره مجبور شده کتش رو دربیاره 451 00:24:02,761 --> 00:24:06,960 تمام حرفم اینه که تو این دوره زمونه یه ذره بیش‌تر احتیاط کنیم ضرر نداره 452 00:24:07,580 --> 00:24:14,009 با درنظر گرفتن این نکته از این به بعد اگه کسی مشکلی داشت 453 00:24:14,034 --> 00:24:21,695 که نیاز بود گل پسرمون ترتیبش رو بده باید یکی از آثار هنریش رو خریداری کنه 454 00:24:22,727 --> 00:24:23,727 اثر هنری؟ 455 00:24:23,820 --> 00:24:24,820 آره 456 00:24:25,860 --> 00:24:28,300 آخه تو چی چی از هنر سرت می‌شه؟ 457 00:24:28,340 --> 00:24:30,060 تو پردیس هنری کدوم دانشگاه خراب‌شده‌ای درس خوندی؟ 458 00:24:30,061 --> 00:24:31,761 پردیس هنری؟ 459 00:24:32,560 --> 00:24:34,060 می‌دونی کی هنر خونده بود؟ 460 00:24:34,380 --> 00:24:35,380 هیتلر 461 00:24:35,540 --> 00:24:37,575 دوست دارین اسم خودتون رو بذارین نقاش و هنرمند؟ کاری نداره 462 00:24:37,600 --> 00:24:38,429 برین بگین هنرمندین 463 00:24:38,454 --> 00:24:39,813 نمی‌خواین که بگین 464 00:24:39,838 --> 00:24:43,200 دکتری، وکیلی یا کاره‌ی مهمی هستین 465 00:24:43,311 --> 00:24:44,311 هنرمند 466 00:24:46,394 --> 00:24:51,834 !واقعا که یه کسخل به تمام معنایی یه یهودی قلابی احمق عقب‌مونده‌ی کسخل 467 00:24:53,681 --> 00:24:56,241 کدوم اسکلی بالای این پول می‌ده آخه؟ 468 00:24:56,540 --> 00:25:00,600 بچه پنج ساله‌م از این بهتر نقاشی می‌کنه !تازه با انگشت‌هاش 469 00:25:00,691 --> 00:25:04,413 نکته‌ش همین‌جاست دیگه کس‌مشنگ 470 00:25:05,574 --> 00:25:07,152 دیوید پولاک رو یادته؟ 471 00:25:07,317 --> 00:25:10,175 سعی کرد از طریق نمایشگاه ماشین‌های دست دوم پدرزنش 472 00:25:10,200 --> 00:25:11,875 پولشویی کنه 473 00:25:11,900 --> 00:25:12,900 آره 474 00:25:13,660 --> 00:25:14,880 گندش دراومد 475 00:25:14,905 --> 00:25:19,040 آره چون حتی مامورهای گاگول اداره مالیات هم می‌‌دونستن اون ابوقراضه‌ها 476 00:25:19,041 --> 00:25:23,020 به اون قیمتی که دیوید کسخل می‌فروخت‌شون نمیارزن 477 00:25:23,920 --> 00:25:24,940 اما آثار هنری 478 00:25:26,091 --> 00:25:30,876 این نقاشی تهوع‌آوری زشتی که جلوتونه 479 00:25:30,901 --> 00:25:33,960 که انگاری دادن یه اسمورفی که اسهال داشته کونش رو باهاش تمیز کنه 480 00:25:33,985 --> 00:25:35,740 می‌تونه تا یه میلیون دلار هم قیمت‌گذاری بشه 481 00:25:36,280 --> 00:25:39,320 بدون این‌که کوچیک‌ترین واکنشی از سمت‌شون ببینی 482 00:25:43,000 --> 00:25:45,980 پس از امروز به بعد، برنامه از این قراره 483 00:25:46,360 --> 00:25:49,164 به جای این‌که یه کیسه پول بدن دست واسط‌شون 484 00:25:51,060 --> 00:25:52,160 ...بخش جالبش اینجاست 485 00:25:53,969 --> 00:26:00,757 یه چک برای این گالری نقاشی، شیک و مجلل می‌نویسن 486 00:26:01,216 --> 00:26:04,561 که توسط یه خانم جوان شیک و پیک اداره می‌شه 487 00:26:04,586 --> 00:26:07,146 اون هم یه مبلغ معقولی به عنوان دستمزدش ازش برمی‌داره 488 00:26:07,171 --> 00:26:14,335 و واسه ما، یه چک تمیز می‌نویسه 489 00:26:21,126 --> 00:26:23,746 [ گالری پروگرم ] 490 00:26:25,130 --> 00:26:31,040 یا خدا! ناموسا خیلی زشت و کریهه 491 00:26:31,380 --> 00:26:35,060 نه... خب... زیبایی‌ خودش رو داره 492 00:26:39,803 --> 00:26:42,003 یه سری عکس برات آوردم که گمونم دوست داشته باشی 493 00:26:53,829 --> 00:26:54,829 خیلی‌خب 494 00:27:02,021 --> 00:27:03,470 به اسم کی بنویسم؟ 495 00:27:03,884 --> 00:27:05,693 آندره گولیک تراست 496 00:27:06,177 --> 00:27:08,890 اِی، ان، دی، آر، ای، آی 497 00:27:09,132 --> 00:27:11,090 جی، او، آر، اِل، آی، سی، اچ 498 00:27:11,350 --> 00:27:12,951 تراست - تراست - 499 00:27:15,706 --> 00:27:17,312 بعدش چه می‌کنیم؟ 500 00:27:17,990 --> 00:27:22,030 فاکتورش می‌کنم ...می‌ذارمش تو لیست آثار گالری و 501 00:27:23,860 --> 00:27:24,930 اسم هنرمندمون چیه؟ 502 00:27:25,350 --> 00:27:26,526 به این یه قلم فکر نکرده بودیم 503 00:27:26,550 --> 00:27:29,910 ...فقط کافیه کسل‌کننده نباشه 504 00:27:30,435 --> 00:27:32,186 ...مثلا بالتوس یا 505 00:27:32,766 --> 00:27:33,766 بسکیا 506 00:27:35,130 --> 00:27:36,130 بگمن [ ترکیب دو کلمه بگ:کیسه و مَن: مَرد ] 507 00:27:37,490 --> 00:27:38,923 بگمن - آره - 508 00:27:41,150 --> 00:27:42,150 باشه مهم نیست 509 00:27:42,550 --> 00:27:44,068 مشکلی که نیست؟ 510 00:27:44,171 --> 00:27:45,870 نه اصلا 511 00:27:46,090 --> 00:27:48,010 به تمیزی و پاکیزگی گُل 512 00:27:51,891 --> 00:27:53,171 قشنگ راست کار همدیگه‌ایم 513 00:28:01,770 --> 00:28:02,790 مرسی - خواهش می‌کنم - 514 00:28:10,030 --> 00:28:11,650 یه یخچال برند ساب‌زیروئه 515 00:28:11,675 --> 00:28:13,334 از اون‌هایی که به اینترنت وصل می‌شن 516 00:28:13,490 --> 00:28:14,362 ایول 517 00:28:14,490 --> 00:28:17,643 تاییدیه دعوت‌نامه مراسم خیریه اسکالپچر رو هم بفرست 518 00:28:18,297 --> 00:28:18,990 بهترین میز رو بگیر 519 00:28:19,048 --> 00:28:22,978 جفت خرپول‌ترین و رومخ‌ترین کلکسیونر‌های حال‌حاضر 520 00:28:23,590 --> 00:28:25,065 ببین، بهت برنخوره‌ ها 521 00:28:25,090 --> 00:28:27,370 ولی کسی مرده؟ ارثی چیزی بهت رسیده؟ 522 00:28:28,410 --> 00:28:29,450 یه تابلو فروختم 523 00:28:29,770 --> 00:28:30,465 ایولا 524 00:28:30,490 --> 00:28:31,238 کدوم‌شون؟ 525 00:28:31,263 --> 00:28:35,420 از طریق واسطه خریده بودمش 526 00:28:35,790 --> 00:28:36,790 خب درباره‌ش چی می‌گن؟ 527 00:28:36,815 --> 00:28:37,956 ...جز کارهاییه که بتونیم 528 00:28:37,981 --> 00:28:38,981 خبر بده که می‌ریم 529 00:28:39,006 --> 00:28:40,024 امشبه 530 00:28:40,056 --> 00:28:40,963 بهترین صندلی‌ها رو بگیر 531 00:28:40,988 --> 00:28:41,988 صندلی‌ها؟ 532 00:28:42,013 --> 00:28:42,850 جمع بستی؟ 533 00:28:43,371 --> 00:28:44,371 صندلی‌ها 534 00:28:44,910 --> 00:28:45,723 آره 535 00:28:45,875 --> 00:28:47,602 مگه این‌که دوست نداشته باشی جفت یه خانم مسن 536 00:28:47,627 --> 00:28:49,938 که دیگه دوران تخمک‌‌گذاریش داره به پایان می‌رسه بشینی 537 00:28:50,610 --> 00:28:52,385 گمونم بتونم از این یکی بگذرم 538 00:28:52,410 --> 00:28:53,736 مرسی 539 00:28:57,423 --> 00:28:58,172 ببخشید 540 00:29:05,790 --> 00:29:08,363 رئیس سمیر بهش گفته کل نوشیدنی‌‌های امشب رو اهدا کردن 541 00:29:08,388 --> 00:29:10,266 و تاکستان‌های مختلف سر این‌که شراب کدوم‌شون 542 00:29:10,290 --> 00:29:12,130 به مردم ارائه بشه کلی رقابت می‌کنن 543 00:29:12,250 --> 00:29:14,146 خب پس حالا که اینقدر زحمت کشیدن 544 00:29:14,178 --> 00:29:15,874 بیا از تلاش و زحمات‌شون قدردانی کنیم 545 00:29:23,360 --> 00:29:24,360 کیمونوئه 546 00:29:25,751 --> 00:29:26,826 کلاس هفتم که بودم 547 00:29:26,860 --> 00:29:28,448 تنها چیزی که بیش‌تر از مجموعه کتاب‌های انجمن پرستاران بچه 548 00:29:28,472 --> 00:29:30,060 از خوندنش لذت می‌بردم نقدهای اون بود 549 00:29:30,520 --> 00:29:32,960 من با فکر به این‌که مکسین وودز 550 00:29:32,961 --> 00:29:35,304 یه صفحه کامل به گالری‌مون اختصاص داده خودارضایی کردم 551 00:29:37,090 --> 00:29:38,680 شماره ویژه یکشنبه‌ها 552 00:29:39,440 --> 00:29:40,440 مال تو عجیب‌تر بود، تو بردی 553 00:29:40,480 --> 00:29:41,060 بازم شراب می‌خوری؟ 554 00:29:41,260 --> 00:29:42,260 دوبل 555 00:29:42,285 --> 00:29:43,285 باشه 556 00:29:43,900 --> 00:29:45,255 ببخشید. سلام 557 00:29:45,280 --> 00:29:46,280 می‌شه شراب بهم بدین؟ دو تا 558 00:29:51,240 --> 00:29:52,363 پاتریس؟ 559 00:29:54,440 --> 00:29:56,940 آقای دکتر و خانم گالوینسون 560 00:29:57,680 --> 00:29:59,735 خوشحالم می‌بینم‌تون 561 00:29:59,760 --> 00:30:01,921 انتظار نداشتیم اینجا ببینیمت عزیزم 562 00:30:01,961 --> 00:30:06,389 ...آخه آنیکا می‌گفت که عه خودش اومد 563 00:30:06,414 --> 00:30:08,408 آنیکا 564 00:30:08,520 --> 00:30:09,520 سلام 565 00:30:09,900 --> 00:30:10,900 همراه کسی هستی؟ 566 00:30:11,280 --> 00:30:12,280 آخی چه بانمکی 567 00:30:12,368 --> 00:30:14,903 ...لحظه‌آخری برنامه‌م خالی شد و 568 00:30:15,360 --> 00:30:16,360 تصمیم گرفتیم یه سر بزنیم 569 00:30:16,414 --> 00:30:17,183 بزنین؟ 570 00:30:17,220 --> 00:30:19,132 فکر کنین من اینجا نیستم. دوتا برات گرفتم 571 00:30:19,620 --> 00:30:21,260 لزلی جان آقا و خانم گالوینسون رو که یادته؟ 572 00:30:21,261 --> 00:30:22,555 البته 573 00:30:22,580 --> 00:30:24,095 عاشق مجموعه‌تونم 574 00:30:24,120 --> 00:30:26,475 تعدادی از کارهای فرن دیویس رو هم خریداری کردین، درسته؟ 575 00:30:26,500 --> 00:30:27,726 لزلی کارآموزمه 576 00:30:27,751 --> 00:30:29,281 عجب 577 00:30:29,322 --> 00:30:32,391 رئیست خیلی لطف داشته که تو رو همراهش آورده به چنین مراسمی 578 00:30:32,440 --> 00:30:33,723 تو دستیارت رو نیاوردی؟ 579 00:30:34,360 --> 00:30:38,803 خیلی اصرارش کردم، ولی داشت ترتیب کارهای بخش ان‌اف‌تی‌مون رو می‌داد 580 00:30:39,180 --> 00:30:40,180 برای همین نرسید بیاد 581 00:30:40,393 --> 00:30:42,319 آهان! حباب جدید بازار هنر 582 00:30:42,344 --> 00:30:44,332 پسر الن مایر یکی داره 583 00:30:44,357 --> 00:30:47,537 خیلی خوشحالم که هردوتون رو اینجا می‌بینم 584 00:30:47,578 --> 00:30:49,643 باید ازت عذرخواهی کنم 585 00:30:49,668 --> 00:30:52,298 آخه یه مدتی می‌شد تو هیچ‌کدوم از مراسم‌ها شرکت نداشتی 586 00:30:52,340 --> 00:30:54,860 به همین خاطر فکر نمی‌کردم امشب هم بیای 587 00:30:55,260 --> 00:30:56,975 سوپرایز کردن بقیه همیشه خوب و سرگرم‌کننده‌ست 588 00:30:57,000 --> 00:31:00,060 فکر می‌کردم از بعد از ماجرای سباستین اوضاع گالریت خیلی خوب نباشه 589 00:31:00,160 --> 00:31:03,820 پاتریس به تازگی یکی از آثار بگمن رو به قیمت بالایی فروخته 590 00:31:05,770 --> 00:31:06,980 بگمن؟ 591 00:31:07,680 --> 00:31:12,240 از زیرشاخه‌های فرعی جنبش نسل تصویری چیزیه؟ [ نمایشگاهی در موزه متروپولیتن هنر ] 592 00:31:12,553 --> 00:31:15,749 خوب، به نوعی می‌شه گفت یه مجموعه معاصر خام 593 00:31:15,774 --> 00:31:19,315 با ظرافت طبع شهری و زیبایی‌شناسی لو-فای‌ـه 594 00:31:19,340 --> 00:31:20,520 اگه بخواین می‌تونم نشون‌تون بدم 595 00:31:20,740 --> 00:31:22,756 تصویرش رو توی آرت ‌بایندر دارم 596 00:31:22,781 --> 00:31:25,100 بی‌زحمت این‌ها رو بگیر 597 00:31:28,005 --> 00:31:29,045 ...خب 598 00:31:29,174 --> 00:31:30,174 اینا‌هاش 599 00:31:31,525 --> 00:31:32,904 ...خیلی - زشته - 600 00:31:32,929 --> 00:31:33,796 زیادی پرنقش و نگار و پیچیده‌ست 601 00:31:34,000 --> 00:31:37,663 منظورم اینه که این نقاش از اون نوع فرآیند پالایش‌شده و دقیقی که شما به دیدنش عادت کردین برخوردار نیست 602 00:31:37,688 --> 00:31:42,343 اما برخی از کلکسیونرها به آثار نامتداول تمایل بیش‌تری دارن 603 00:31:42,499 --> 00:31:45,055 و گفتی که فروخته شده؟ 604 00:31:45,080 --> 00:31:46,703 شاید هم فقط رزرو شده باشه 605 00:31:47,740 --> 00:31:48,900 رنگ لباست خیلی بهت میاد 606 00:31:48,935 --> 00:31:51,961 فروخته شده. آره 607 00:31:52,520 --> 00:31:53,520 با چه قیمتی؟ 608 00:31:53,801 --> 00:31:55,268 150هزارتا 609 00:31:55,410 --> 00:31:58,517 برای اثر یه هنرمند نوظهور یه‌کم بالا نیست؟ 610 00:31:58,542 --> 00:31:59,700 دیگه بهتره بریم سرجامون بشینیم 611 00:32:00,661 --> 00:32:02,035 سر میز شماره 5ایم 612 00:32:02,060 --> 00:32:03,540 تو قسمت وی‌آی‌پی هستی دیگه عزیزم؟ 613 00:32:05,350 --> 00:32:07,365 نه، میز شماره 35 614 00:32:10,300 --> 00:32:10,780 بریم؟ 615 00:32:11,020 --> 00:32:12,620 آره - خیلی‌خب - 616 00:32:12,920 --> 00:32:14,015 بذار این‌ها رو ازت بگیرم 617 00:32:14,040 --> 00:32:15,040 مرسی 618 00:32:16,000 --> 00:32:17,000 عالی بود 619 00:32:17,025 --> 00:32:19,715 خیلی دوست دارم زودتر از متیو بپرسم واکنش آنیکا بعد از این قضیه چی بوده 620 00:32:19,740 --> 00:32:21,515 این همه اطلاعات راجع به جزئیات فروش تابلوئه رو از کجات آوردی؟ 621 00:32:21,540 --> 00:32:24,180 خب... خودت همیشه می‌گی پایگاه داده‌مون رو مرتب و دسته‌بندی کنم 622 00:32:24,597 --> 00:32:26,776 کِی تو آرت بایندر واردش کردی؟ 623 00:32:26,900 --> 00:32:27,355 خب 624 00:32:27,380 --> 00:32:29,635 ناراحت نشی‌ ها، ولی این اواخر عملا داشتیم مگس می‌پروندیم دیگه 625 00:32:29,660 --> 00:32:30,420 نه 626 00:32:30,445 --> 00:32:31,915 مشکلی نیست 627 00:32:32,240 --> 00:32:35,320 اما می‌شه فعلا از این معامله‌ـه به کسی چیزی نگیم؟ 628 00:32:36,040 --> 00:32:36,735 چرا؟ 629 00:32:36,760 --> 00:32:38,540 از وقتی که اومدم گالری بزرگ‌ترین معامله‌ای بوده که انجام دادیم 630 00:32:38,541 --> 00:32:40,020 نقاشش آدم انزوا طلبیه 631 00:32:40,329 --> 00:32:41,900 من هم خیلی نمی‌شناسه 632 00:32:41,925 --> 00:32:46,880 واسه همین سعی دارم فعلا رابطه و اعتماد بین هنرمند و فروشنده‌ رو برقرار کنم 633 00:32:47,880 --> 00:32:48,880 باشه 634 00:32:48,980 --> 00:32:50,515 شرمنده 635 00:32:50,548 --> 00:32:53,028 باید نحوه ورود و معرفیش به بازار هنر رو کنترل کنیم 636 00:32:53,340 --> 00:32:54,895 ...اگه همین اول کاری زیادی سر زبون‌ها بیفته 637 00:32:54,920 --> 00:32:58,113 ممکنه... بهش آسیب بزنه 638 00:33:10,706 --> 00:33:11,490 متاسفم 639 00:33:11,510 --> 00:33:13,570 فعلا از بگمن اثری برای فروش موجود نیست 640 00:33:30,706 --> 00:33:32,363 انقلابی در هنر؟ 641 00:33:39,620 --> 00:33:42,060 لیست انتظاری در کار نیست چون چیزی نیست که بخواین منتظرش بمونین 642 00:33:50,123 --> 00:33:51,863 [ بگمن کیست؟ ] 643 00:33:52,720 --> 00:33:55,600 .فعلا که چیزی بهم نگفته واقعا هیچی نمی‌دونم 644 00:33:55,625 --> 00:33:57,080 بابا این دیگه دیوونگیه 645 00:33:57,271 --> 00:33:58,849 جدیدا خیلی عجیب و غریب شده 646 00:33:58,874 --> 00:33:59,975 خب چون واقعا هست 647 00:34:00,000 --> 00:34:01,620 طرف با سباستین استون قطع همکاری کرده 648 00:34:01,621 --> 00:34:02,621 کدوم خری همچین کاری می‌کنه؟ 649 00:34:04,260 --> 00:34:05,260 باید برم 650 00:34:05,285 --> 00:34:06,820 خب، چی گفت؟ 651 00:34:07,935 --> 00:34:09,415 پول رو برگشت نمی‌دن 652 00:34:09,440 --> 00:34:10,536 چون رزرو کرده بودین باید برین 653 00:34:10,560 --> 00:34:13,340 !نوبت طب سوزنیم رو نگفتم منظورم بگمن بود 654 00:34:13,420 --> 00:34:15,035 گفت چیزی نمی‌دونه 655 00:34:15,068 --> 00:34:16,488 همه کارهاش رو خود پاتریس انجام می‌ده 656 00:34:16,500 --> 00:34:18,657 هیچ‌کدوم از کسایی که لزلی می‌شناسه هم چیزی نمی‌دونن 657 00:34:18,682 --> 00:34:22,040 ولی همه دنبال کارهاشن، از سرتاسر دنیا 658 00:34:22,065 --> 00:34:23,540 ...پاریس، میلان، واتـ 659 00:34:23,565 --> 00:34:24,565 خودم می‌دونم متیو 660 00:34:24,590 --> 00:34:25,530 مرسی 661 00:34:26,520 --> 00:34:27,960 می‌ری یه گرین جویس برام بگیری؟ [ نوعی نوشیدنی حاوی آب سبزیجات ] 662 00:34:27,991 --> 00:34:29,140 از روتز، یه 350 میلی‌لیتری 663 00:34:29,160 --> 00:34:30,160 ممنون 664 00:34:30,840 --> 00:34:31,420 چشم سرکار 665 00:34:31,421 --> 00:34:33,820 واسه اطاعت اوامر شما اینجام دیگه 666 00:34:36,141 --> 00:34:37,923 پاتریس اونقدری آدم باجربزه و مسئولیت‌پذیری نیست 667 00:34:37,947 --> 00:34:39,691 که بتونه از عهده همچین چیزی بربیاد، مگه نه؟ 668 00:34:40,840 --> 00:34:42,976 کسی که توی مراسم خیریه موسسه اسکالپچر 669 00:34:43,000 --> 00:34:44,480 میگو رو استنشاق کرد؟ 670 00:34:48,170 --> 00:34:49,848 خدای من 671 00:34:49,873 --> 00:34:51,075 بابا تو فیگر 40 بوده 672 00:34:51,100 --> 00:34:51,927 یه وبلاگ هنری احمقانه 673 00:34:51,960 --> 00:34:52,775 که هیچ‌کی مطالبش رو نمی‌خونه 674 00:34:52,800 --> 00:34:54,237 حالا این رو جلوی گریس نگی ها 675 00:34:54,262 --> 00:34:56,440 ...دقیقا کدوم بخشِ 676 00:34:56,465 --> 00:34:57,840 فعلا صداش رو درنیار رو متوجه نشدی؟ 677 00:34:58,076 --> 00:35:00,940 اگه ازش میم ساخته بودم بهتر تو کله‌ت فرو می‌رفت؟ 678 00:35:01,224 --> 00:35:04,720 جان من بکش بیرون دیگه نباید راجع بهش صحبت کنیم 679 00:35:05,820 --> 00:35:08,175 از وقتی اومدم اینجا، اولین باریه 680 00:35:08,200 --> 00:35:10,820 که یه نقاش فوق‌العاده و بفروش به تورمون خورده بعد نمی‌تونیم با کسی درموردش صحبت کنیم؟ 681 00:35:11,300 --> 00:35:12,415 مجبور بودم مطرحش کنم 682 00:35:12,440 --> 00:35:14,200 اگه هیچی راجع به بهترین نقاش گالری‌ای ‌ که توش کار می‌کنم ندونم 683 00:35:14,201 --> 00:35:15,201 که ملت فکر می‌کنن عقب‌افتاده‌م 684 00:35:15,322 --> 00:35:16,300 بهشون دروغ بگو خب 685 00:35:16,347 --> 00:35:17,335 همون‌طوری که یادت دادم 686 00:35:17,360 --> 00:35:18,715 عجب! این رو فروشنده‌ای می‌گه که درست قبل از این‌که سباستین استون 687 00:35:18,739 --> 00:35:20,020 سری موتورسیکلتش رو منتشر کنه باهاش قطع همکاری کرد 688 00:35:20,060 --> 00:35:21,740 اون به این مسئله ربطی نداره 689 00:35:22,070 --> 00:35:27,060 بهت تاکید کرده بودم که جایی از بگمن صحبت نکنی 690 00:35:27,380 --> 00:35:28,620 خودم دارم ترتیب کارهاش رو می‌دم دیگه 691 00:35:28,738 --> 00:35:32,211 پس چرا هربار که تلفنی که تا چند هفته پیش یه گوشه داشت خاک می‌خورد زنگ می‌خوره 692 00:35:32,240 --> 00:35:34,456 و یکی پشت خطه که التماس‌مون می‌کنه یه پول قلمبه‌ 693 00:35:34,480 --> 00:35:36,155 واسه داشتن یکی از کارهاش بهمون بده می‌گی من با طرف حرف بزنم؟ 694 00:35:36,480 --> 00:35:37,480 جواب بده 695 00:35:37,600 --> 00:35:39,176 که فکر کنن احمقم؟ 696 00:35:39,200 --> 00:35:41,175 حالا چه بردارم و بهشون بگم اطلاعی راجع بهش ندارم 697 00:35:41,200 --> 00:35:42,860 چه جواب ندم، فرقی نداره که 698 00:35:42,885 --> 00:35:46,335 جواب دادن به تلفن‌ها هنوز بخشی از شرح وظایفته 699 00:35:46,360 --> 00:35:48,500 از چی اینقدر می‌ترسی؟ 700 00:35:49,880 --> 00:35:52,280 متیو بهم گفت آنیکا گفته از موفقیت می‌ترسی 701 00:35:52,440 --> 00:35:54,530 واسه همین با سباستین قطع همکاری کردی 702 00:35:55,022 --> 00:35:57,677 یعنی می‌گه چون داشته مشهور می‌شده به این نتیجه رسیدی که از عهده‌ مدیریتش برنمیای 703 00:36:00,230 --> 00:36:03,820 شاید شانست رو از دست داده باشی و بخوای یه گالری کوچیک رو اداره کنی 704 00:36:04,660 --> 00:36:06,042 ولی من همچین چیزی رو نمی‌خوام 705 00:36:07,380 --> 00:36:10,075 به این خاطر که از عهده اداره ستاره‌ها برنمیام باهاش همکاریم رو قطع نکردم 706 00:36:10,400 --> 00:36:13,923 بهمش زدم چون نمی‌‌خواستم فروشنده آثارش باشم 707 00:36:13,948 --> 00:36:16,020 نقاش بااستعدادیه، درست 708 00:36:17,230 --> 00:36:20,840 ولی یه خوک زن‌ستیزه که من، دستیارم 709 00:36:20,865 --> 00:36:23,352 مسئولین رسیدگی به آثار هنری و حتی مادرهاشون رو مورد آزار و اذیت قرار می‌داد 710 00:36:25,100 --> 00:36:27,260 خب همین رو به بقیه هم بگو 711 00:36:28,500 --> 00:36:30,620 طرف به واسطه کارهاش درآمد زیادی واسه خیلی‌ها داره 712 00:36:30,800 --> 00:36:35,239 وقتی چپت پر باشه و محبوب و کارهات پرفروش داستان تو رو باور می‌کنن، نه یکی مثل من رو 713 00:36:36,320 --> 00:36:37,320 خیلی‌خب 714 00:36:37,850 --> 00:36:40,400 حالا که این یارو بگمن اینقدر سروصدا به پا کرده 715 00:36:40,425 --> 00:36:42,603 به این معنی نیست که دوباره می‌تونی قدرت رو دست بگیری؟ 716 00:36:54,707 --> 00:36:56,371 گوردون 717 00:36:56,880 --> 00:36:59,700 سلام علیکم! شده من تا حالا وسط کار و بارت بیام مزاحمت بشم؟ 718 00:37:00,718 --> 00:37:02,077 اصلا همین‌جوری باهم آشنا شدیم، یادت رفته؟ 719 00:37:02,306 --> 00:37:03,295 باشه 720 00:37:03,320 --> 00:37:04,320 چی شده؟ 721 00:37:04,522 --> 00:37:05,654 یه تابلو دیگه می‌خوام 722 00:37:06,003 --> 00:37:09,402 مگه قرارمون هفته‌ای یه دونه نبود؟ - یه کلکسیونر واقعی می‌خوادش - 723 00:37:09,427 --> 00:37:12,917 مشتری براش زیاده، 275هزارتا می‌دن 724 00:37:12,960 --> 00:37:14,080 حدودا 725 00:37:14,481 --> 00:37:16,615 من خودم این کاره‌م زن، من رو رنگ نکن چه کاسه‌ای زیر نیم‌کاسه‌ست؟ 726 00:37:16,640 --> 00:37:17,640 هیچی 727 00:37:17,752 --> 00:37:21,468 یه کلکسیونر معتبر می‌خواد یکی از آثار این هنرمند نوظهور رو خریداری کنه 728 00:37:21,920 --> 00:37:24,546 کدوم کس‌مغزی حاضره بابت تابلویی که به چشم ندیده همچین پولی بده؟ 729 00:37:24,570 --> 00:37:26,725 کلکسیونرها خیلی وقت‌ها کارها رو ندیده خریداری می‌کنن 730 00:37:26,750 --> 00:37:29,740 آخه کی بابت این آشغال‌های زشت و چندش اینقدر می‌ده؟ 731 00:37:30,465 --> 00:37:33,675 کلکسیونرها که آثار هنری رو به‌خاطر این‌که ازشون خوش‌شون میاد نمی‌خرن 732 00:37:33,700 --> 00:37:35,860 می‌خرن، چون فکر می‌کنن نیازش دارن 733 00:37:35,861 --> 00:37:38,941 و به این خاطر فکر می‌کنن نیازش دارن که می‌ترسن یکی دیگه بخرتش 734 00:37:38,980 --> 00:37:40,520 منطق پشت قیمت‌گذاری‌ آثار همینه 735 00:37:41,620 --> 00:37:43,475 خب خودت برو یه کاریش بکن 736 00:37:43,500 --> 00:37:44,540 یه چیزی بکش 737 00:37:44,565 --> 00:37:46,560 اگه فروختیش هم که چه بهتر یه درصدی هم به ما بده 738 00:37:46,820 --> 00:37:47,980 اینجور آدم‌ها به شدت تیزبینن 739 00:37:48,221 --> 00:37:49,221 متوجه تفاوتش می‌شن 740 00:37:50,946 --> 00:37:55,480 پس می‌خوای با هنرمند عزیزمون آشنا بشی؟ 741 00:37:57,670 --> 00:38:00,323 امروز با کسی مصاحبه می‌کنی؟ 742 00:38:03,298 --> 00:38:05,315 اون آشغالی‌ها رو تو کشیدی؟ 743 00:38:05,540 --> 00:38:07,535 می‌شه هی راه به راه بهشون نگین آشغالی؟ 744 00:38:07,560 --> 00:38:09,198 توضیح نمی‌خواد 745 00:38:09,992 --> 00:38:11,512 تا فردا یکی برات حاضر می‌کنیم 746 00:38:16,569 --> 00:38:20,203 تابلو بعدی احتمالا تا یه هفته دیگه آماده می‌شه 747 00:38:24,372 --> 00:38:25,567 خوبی؟ 748 00:38:25,592 --> 00:38:27,480 آره 749 00:38:28,480 --> 00:38:29,480 ممنون 750 00:38:33,551 --> 00:38:34,551 عالی 751 00:38:34,830 --> 00:38:37,980 مثل همیشه، از همکاری باهات خوشوقت شدم 752 00:38:38,699 --> 00:38:40,300 نمی‌دونم این رو کدوم وری باید آویزون کرد 753 00:38:40,340 --> 00:38:42,160 این‌طوری، یا اینوری 754 00:38:42,740 --> 00:38:44,103 دیگه با خودت 755 00:39:03,910 --> 00:39:06,080 نظرت راجع به این تابلو چیه؟ 756 00:39:09,748 --> 00:39:11,030 نمی‌دونم 757 00:39:13,730 --> 00:39:21,903 ...یه سری دایره کشیده و یه دونه هم گل کج و معوج یا همچین چیزی 758 00:39:22,826 --> 00:39:24,537 چه مفهومی رو می‌خواد برسونه؟ 759 00:39:27,568 --> 00:39:30,247 خاطرات کودکیش رو به تصویر کشیده 760 00:39:31,797 --> 00:39:35,477 هر بار که نمره خوبی می‌گرفته مادرش بهش یه برچسب جایزه می‌داده 761 00:39:37,342 --> 00:39:41,042 توی آثارش، فقط شکل‌هاشون رو ترسیم می‌کنه 762 00:39:45,220 --> 00:39:47,480 خب یکی مثل من چطور باید همچین چیزی رو متوجه شه؟ 763 00:39:47,749 --> 00:39:49,350 حالا یعنی هر کسی 764 00:39:50,100 --> 00:39:53,923 خب... کسی قرار نیست متوجه شه 765 00:39:55,580 --> 00:39:59,600 خواستم بگم که واسه این نقاش به‌خصوص فقط یه سری اشکال ساده نیستن 766 00:40:01,272 --> 00:40:06,312 خاطراتی هستن که مشخصه براش مهمن 767 00:40:14,639 --> 00:40:18,529 از روی کار من هم می‌تونی چیزی درموردم بفهمی؟ 768 00:40:19,060 --> 00:40:20,235 من فروشنده‌ آثار هنری‌م 769 00:40:20,260 --> 00:40:21,849 نمی‌تونم ذهن آدم‌ها رو بخونم که 770 00:40:23,798 --> 00:40:30,563 آثار گریس رو می‌شناسم و می‌تونم تفسیرشون کنم چون خودش رو می‌شناسم 771 00:40:31,040 --> 00:40:32,040 ...ولی تو 772 00:40:33,040 --> 00:40:35,640 خب تو رو اصلا درست نمی‌شناسم 773 00:40:43,210 --> 00:40:45,960 پس شاید نخوام کسی چیزی درموردم بدونه 774 00:40:48,495 --> 00:40:51,416 وقتی از صمیم قلب و خالصانه یه اثر هنری رو خلق می‌کنی 775 00:40:52,424 --> 00:40:55,744 ملت می‌تونن یه چیزهایی راجع بهت بفهمن 776 00:40:57,406 --> 00:41:03,560 خیلی مسخره و مزخرفه ها ولی می‌شه گفت کارمون شبیه همدیگه‌ست 777 00:41:05,740 --> 00:41:10,042 هردومون محصولاتی رو می‌فروشیم که ملت حاضرن بهای هنگفتی بابتش بدن 778 00:41:10,054 --> 00:41:14,280 اون هم صرفا به‌خاطر احساسی که اون محصول بهشون می‌ده 779 00:41:15,474 --> 00:41:17,632 خب اینی که گفتی چه ارتباطی به کار من داشت؟ 780 00:41:18,800 --> 00:41:21,440 مگه دلال مواد مخدر نیستی؟ 781 00:41:28,890 --> 00:41:34,248 کم کم دارم متوجه می‌شم که چرا طرفدارهای زیادی داره اما دوست داره ناشناس بمونه 782 00:41:34,610 --> 00:41:36,168 به قدری سادگی درش به چشم می‌خوره 783 00:41:36,518 --> 00:41:41,010 که در ابتدا باعث سردرگمی می‌شه 784 00:41:41,760 --> 00:41:44,440 فقط یه کلکسیونر تیزفهم باتجربه متوجه می‌شه 785 00:41:44,840 --> 00:41:46,183 کدوم‌هاش موجوده؟ 786 00:41:46,750 --> 00:41:47,910 هیچ‌کدوم 787 00:41:48,370 --> 00:41:49,370 جدا؟ 788 00:41:49,594 --> 00:41:52,883 متاسفانه با خود نقاش ومدیر گالری دیگه‌ای که باهاش کار می‌کنه صحبت کردم 789 00:41:53,250 --> 00:41:58,110 ظاهرا کلکسیونرهای زیادی تو لیست انتظارن و تعدادی‌شون هم کار سفارشی خواستن 790 00:41:59,490 --> 00:42:03,210 همیشه حامی تو و هنرمندهات بودم 791 00:42:03,927 --> 00:42:07,890 می‌دونم که کلکسیونرهای متعهد و معتبری مثل خود شما 792 00:42:07,915 --> 00:42:10,765 می‌دونن که به نفع همه‌ست که مطرح‌ترین اثر گالری 793 00:42:10,790 --> 00:42:14,255 به کسایی که نه از یک هنرمند خاص 794 00:42:14,370 --> 00:42:19,168 بلکه از برنامه‌های گالری به طور کلی حمایت می‌کنن داده بشه 795 00:42:19,720 --> 00:42:25,163 خب... از کارهای جدید گریس برامون بگو 796 00:43:18,490 --> 00:43:22,090 ...گوردون بهم گفت که کارش تموم شده؟ 797 00:43:23,142 --> 00:43:24,711 یه چند لحظه بهم فرصت بده 798 00:43:52,125 --> 00:43:53,283 این چیه؟ 799 00:43:57,706 --> 00:43:59,258 این چه کوفتیه؟ 800 00:43:59,652 --> 00:44:00,975 چطوری ساختیش؟ 801 00:44:09,457 --> 00:44:12,957 یه حس خاصی ازش می‌گیرم که هیجان‌زده‌م می‌کنه 802 00:44:13,910 --> 00:44:15,150 یا حتی‌ می‌شه گفت... می‌ترسونتم 803 00:44:18,763 --> 00:44:20,223 چرا باید بترسونتت؟ 804 00:44:24,660 --> 00:44:27,080 تو بگو. خالقش تویی 805 00:44:31,740 --> 00:44:34,000 واقعا فکر کردی پاتریس اهمیتی برای فرآیند خلق اثر و محصول نهایی 806 00:44:34,012 --> 00:44:36,420 قائله و حاضره بابتش هزینه کنه؟ 807 00:44:36,445 --> 00:44:37,983 هیچ‌کس چنین کاری نمی‌کنه 808 00:44:38,380 --> 00:44:39,840 ...دیگه کسی به روایت خلق اثر اهمیتی 809 00:44:39,841 --> 00:44:42,280 جنجالی به پا کرده که بیا و ببین 810 00:44:42,305 --> 00:44:43,695 ...و کلکسیونرها 811 00:44:44,120 --> 00:44:45,400 واقعا؟ کلکسیونرها؟ 812 00:44:45,425 --> 00:44:47,163 چند هفته‌ست که تابلوهای من رو گذاشتی تو گالریت 813 00:44:47,187 --> 00:44:48,925 و فقط تونستی یکیش رو بفروشی ...بعد به این یارو 814 00:44:49,782 --> 00:44:51,212 که تا حالا ندیدمش 815 00:44:52,820 --> 00:44:54,375 می‌گی کلکسیونرها براش صف کشیدن؟ - گریس - 816 00:44:54,400 --> 00:44:56,155 می‌شه چند دقیقه بهم فرصت بدی؟ 817 00:44:56,180 --> 00:44:58,120 شرمنده. قراره بعد من آثار ایشون رو به نمایش بذاری؟ 818 00:44:58,647 --> 00:44:59,735 تو فهرست هستش اصلا؟ 819 00:44:59,760 --> 00:45:01,184 تو لیست هستی؟ 820 00:45:01,209 --> 00:45:01,780 ...می‌خوای یه نگاهی به 821 00:45:01,781 --> 00:45:02,781 خدای من 822 00:45:02,806 --> 00:45:04,450 بگمن توئی؟ 823 00:45:06,480 --> 00:45:07,055 ببخشید 824 00:45:07,080 --> 00:45:08,840 فکر کردی ملت بگمن رو نمی‌شناسن؟ 825 00:45:08,865 --> 00:45:12,524 چون لزلی خانم تو افتتاحیه گری پیلار یه سره داشت درباره‌ش زر می‌زد 826 00:45:13,040 --> 00:45:13,847 ببخشید 827 00:45:13,872 --> 00:45:14,872 ...پس 828 00:45:15,049 --> 00:45:18,523 بگمن بگمن که می‌گن توئی؟ 829 00:45:19,412 --> 00:45:21,767 خب، چی‌ها در مورد این یارو بگمن می‌دونی؟ 830 00:45:21,800 --> 00:45:22,840 باید این ماجرا رو حل و فصل کنم 831 00:45:22,860 --> 00:45:23,535 حل و فصلش کنی؟ 832 00:45:23,560 --> 00:45:26,767 خیلی ببخشید، نمی‌دوستم آینده و حرفه‌م اینقدر برات آزاردهنده‌ست 833 00:45:26,792 --> 00:45:27,560 اصلا می‌دونی چیه، برو درت رو بذار 834 00:45:27,561 --> 00:45:29,089 جنده‌ خانم چته؟ آروم بگیر 835 00:45:30,834 --> 00:45:31,834 چیه؟ 836 00:45:32,958 --> 00:45:35,103 بعدا صحبت می‌کنیم 837 00:45:35,340 --> 00:45:36,755 کیر تو این مسخره‌بازی‌ها 838 00:45:36,780 --> 00:45:38,063 ....فقط - چند لحظه صبر کن - 839 00:45:40,160 --> 00:45:41,160 گریس 840 00:45:41,503 --> 00:45:45,695 تو یه مرد سفیدپوست دگرجنس‌گرایی که تابلوهای خسته‌کننده خلق می‌کنی 841 00:45:45,720 --> 00:45:48,368 با ساختن دیوارآویزهایی با طرح‌های انتزاعی 842 00:45:48,380 --> 00:45:51,104 و بدون این‌که ریسک کنی خداتومن به جیب می‌زنی 843 00:45:51,598 --> 00:45:54,212 ناموسا 150هزارتا واسه اولین کارت؟ 844 00:45:55,100 --> 00:45:57,543 به درد آویزون کردن رو دیوار هتل‌ می‌خوره 845 00:46:02,115 --> 00:46:05,130 اگه اون دختر اسپانیاییه که شل می‌زنه نگفته بود برام پیام جدید اومده 846 00:46:05,155 --> 00:46:06,555 اصلا یادم نبود ایمیلی هم دارم 847 00:46:06,595 --> 00:46:07,994 فکر کردم داره دروغ می‌گه 848 00:46:09,086 --> 00:46:11,446 ولی در کمال ناباوری راستش می‌گفت 849 00:46:14,935 --> 00:46:17,714 محض رضای خدا این دیگه چه کوفتیه؟ 850 00:46:19,181 --> 00:46:21,610 هنر مفهومیه 851 00:46:21,839 --> 00:46:22,839 جونم؟ 852 00:46:23,566 --> 00:46:26,823 ...می‌دونی، گونه‌ای از آثار هنریه 853 00:46:26,848 --> 00:46:28,818 هنر مفهومی رو بکن توی کونت 854 00:46:29,068 --> 00:46:32,131 ببین، این کار قرار بود یه پوشش باشه 855 00:46:32,156 --> 00:46:33,821 یعنی باید محتاطانه و بدون جلب توجه کار کنیم 856 00:46:33,931 --> 00:46:35,209 آخه چرا من باید بهت بگم 857 00:46:35,234 --> 00:46:36,149 این اصلا خوب نیست 858 00:46:36,174 --> 00:46:37,254 ولی پاتریس فکر می‌کنه خوبه 859 00:46:37,285 --> 00:46:38,486 مگه غیر از این چی قراره بهت بگه؟ 860 00:46:38,531 --> 00:46:39,331 مثلا داره این کسب و کار رو می‌گردونه‌ها 861 00:46:39,356 --> 00:46:40,904 اون به پولی که قراره از قبال تو در بیاره فکر می‌کنه 862 00:46:41,128 --> 00:46:42,292 اوه تو و آندره محض رضای خدا این کار رو می‌کنین؟ 863 00:46:42,317 --> 00:46:43,317 این کاملا فرق داره 864 00:46:43,612 --> 00:46:44,612 کجاش فرق داره؟ 865 00:46:44,637 --> 00:46:47,396 چون اون تجارت به ما ربطی نداره 866 00:46:49,199 --> 00:46:50,218 ببین این مشکل آفرینه 867 00:46:50,251 --> 00:46:52,233 و نه فقط واسه من و تو، واسه همه 868 00:46:52,258 --> 00:46:54,492 که یعنی قرار تبدیل به مشکل بزرگ‌تری بشه 869 00:46:54,742 --> 00:46:55,742 متوجهی؟ 870 00:46:56,824 --> 00:47:02,059 فیــلــ مــکیو رو ســرچ کـن 871 00:47:03,143 --> 00:47:04,143 بذار یه چیزی ازت بپرسم 872 00:47:06,790 --> 00:47:08,067 فکر می‌کنی هیچ‌وقت با آنتون 873 00:47:08,092 --> 00:47:08,888 و آندره ردیف بشم 874 00:47:09,325 --> 00:47:12,319 خودت می‌دونی چه‌جور آدم‌هایی واسه آندره کار می‌کنن 875 00:47:12,343 --> 00:47:15,166 تو در مقایسه با اون قلدرهای دست‌ و پا چلفتی یه پا انیشتینی 876 00:47:15,203 --> 00:47:16,563 می‌دونه که کارت درسته و پولش رو براش در میاری 877 00:47:16,587 --> 00:47:19,353 نه، منظورم ردیفه 878 00:47:21,033 --> 00:47:22,986 منظورت ردیف و بی‌حسابه؟ 879 00:47:23,011 --> 00:47:24,244 و برای همیشه 880 00:47:26,337 --> 00:47:29,429 اگه منظورت چیزیه که فکر می‌کنم به‌نظرم اصلا به‌زبونش هم نیار 881 00:47:29,461 --> 00:47:31,357 پس چه مدت کافیه؟ 882 00:47:31,999 --> 00:47:34,070 پس کی حسابم با این‌ها صاف می‌شه و به یه توافقی می‌رسیم؟ 883 00:47:35,683 --> 00:47:37,339 من که این قانون‌ها رو نذاشتم 884 00:47:39,507 --> 00:47:42,009 تو محکومی تا ابد باهاشون کار کنی، مثل من 885 00:47:43,990 --> 00:47:44,990 واقعا متأسفم 886 00:48:00,464 --> 00:48:01,464 به سمت چپ 887 00:48:08,659 --> 00:48:09,659 عالی 888 00:48:10,235 --> 00:48:11,435 تغییراتی که دادی رو خیلی دوست داشتم 889 00:48:11,460 --> 00:48:13,247 می‌خوای یه نگاه به لیست انتظار بندازی 890 00:48:13,334 --> 00:48:14,795 ...می‌دونم که ما 891 00:48:15,272 --> 00:48:16,857 نه، لطفا اون نه 892 00:48:16,934 --> 00:48:18,274 ...لطفا، لزلی 893 00:48:18,305 --> 00:48:18,911 ...هر دفعه 894 00:48:18,970 --> 00:48:19,769 همین‌طوره 895 00:48:19,911 --> 00:48:20,911 ...می‌خواستم بدونم 896 00:48:24,840 --> 00:48:25,840 نظرت چیه؟ 897 00:48:25,879 --> 00:48:26,865 واسه شب بزرگت آماده‌ای؟ 898 00:48:28,905 --> 00:48:29,961 نمی‌دونم 899 00:48:30,098 --> 00:48:32,216 طبیعیه اگه استرس داشته باشی 900 00:48:32,661 --> 00:48:33,717 میای دیگه، آره؟ 901 00:48:35,255 --> 00:48:36,880 دیگه شونه بالا انداختنت واسه چیه؟ 902 00:48:37,320 --> 00:48:39,007 امشب شب بزرگ و مهمیه برات 903 00:48:39,032 --> 00:48:41,456 استعدادی که ازش خبر نداشتی درونت بوده 904 00:48:41,780 --> 00:48:44,214 مراسم امشب واسه نشون دادنش به کل دنیاست 905 00:48:44,517 --> 00:48:47,225 شاید کسایی باشن که نخوان من خودم رو نشون بدم 906 00:48:47,250 --> 00:48:49,010 و استعداد درونی‌ام رو با بقیه دنیا به‌اشتراک بذارم 907 00:48:49,500 --> 00:48:53,027 چیزی که الان گفتی توصیفی از ترس تموم هنرمندهاست 908 00:48:54,967 --> 00:48:55,967 هی، چه‌خبر؟ 909 00:48:56,752 --> 00:48:58,178 نه، نیازی نیست واسه‌م بیاریش 910 00:48:58,256 --> 00:48:59,256 ...تصمیم گرفتم 911 00:48:59,397 --> 00:49:00,397 نه، بهت گفتم که 912 00:49:00,431 --> 00:49:01,369 دارم حقیقت رو بهت می‌گم 913 00:49:01,507 --> 00:49:01,988 ...اوه 914 00:49:02,269 --> 00:49:02,737 ...آره 915 00:49:02,762 --> 00:49:03,558 یه لحظه گوشی 916 00:49:03,597 --> 00:49:05,258 پاتریس، خواهرمه 917 00:49:05,283 --> 00:49:07,526 می‌خواد بدونه مردم چه‌جور لباسی برای مراسم‌های این‌جوری می‌پوشن؟ 918 00:49:08,102 --> 00:49:09,102 هرچی دلش خواست 919 00:49:10,332 --> 00:49:11,332 گفت هرچی خواستی 920 00:49:11,602 --> 00:49:12,246 سلام 921 00:49:12,436 --> 00:49:13,989 نه، به‌خدا همین رو گفت 922 00:49:14,130 --> 00:49:15,897 سلام - سلام - 923 00:49:18,604 --> 00:49:19,699 ...مشخصا 924 00:49:24,059 --> 00:49:24,950 ...این 925 00:49:26,381 --> 00:49:27,979 درمورد این برام بگو 926 00:49:30,746 --> 00:49:33,507 نشون دهنده‌ی تناقضات و پیچیدگی‌های زندگی شهریه 927 00:49:34,152 --> 00:49:37,371 تحلیلی نسبت جایگاه هر شخص 928 00:49:37,482 --> 00:49:40,066 در یک فرهنگ مصرف‌گرا 929 00:49:41,497 --> 00:49:43,710 هنرمند سعی داره تا ماهیتی رو به‌ تصویر بکشه 930 00:49:43,913 --> 00:49:46,077 چیزی که دوست دارم اسمش رو نفس یه مفهوم اجتماعی بذارم 931 00:49:46,655 --> 00:49:47,896 داشتی با خواهرت حرف می‌زنی؟ 932 00:49:47,920 --> 00:49:48,569 آدرس ایمیلش چیه؟ 933 00:49:48,594 --> 00:49:49,996 می‌تونم به لیست دریافت‌کننده‌های ایمیل‌مون اضافه‌ش کنم 934 00:49:50,021 --> 00:49:53,277 باشه، نیکول، ن-ی-ک-و-ل، ماری 935 00:49:53,302 --> 00:49:55,513 هیچ‌وقت نمی‌گم کار خوب و هنرمندانه‌ایه 936 00:49:56,304 --> 00:49:59,337 ولی قطعا باعث ایجاد واکنشی درونم شده 937 00:49:59,362 --> 00:50:03,160 ...که باعث شده بهم احساس - ...استرس و پریشانی - 938 00:50:04,717 --> 00:50:06,685 دلواپسی؟ - شهوت‌انگیز - 939 00:50:07,836 --> 00:50:08,836 اوه 940 00:50:10,472 --> 00:50:15,178 دکتر جی فکر کنم وقتش رسیده خانومت رو ببری خونه 941 00:50:16,701 --> 00:50:19,202 اوه، این نگاه رو 942 00:50:19,227 --> 00:50:20,848 از زمان احیا شدن جنبش سفال‌گری کالیفرنیا 943 00:50:20,873 --> 00:50:22,388 به چهره‌ش ندیده بودم 944 00:50:22,868 --> 00:50:24,580 عزیزم، بیا سریع ببرمت خونه 945 00:50:25,010 --> 00:50:27,755 من یه مجسمه ستون زن‌پیکر 946 00:50:27,780 --> 00:50:29,096 روی میز کنار تختم داشتم 947 00:50:31,556 --> 00:50:34,235 خیلی ممنون 948 00:50:34,260 --> 00:50:36,047 خدافظ - خدافظ - 949 00:50:36,072 --> 00:50:37,112 ممنون از شما 950 00:50:42,619 --> 00:50:44,622 عاشق این اثر شدن 951 00:50:45,551 --> 00:50:49,957 دارن می‌رن خونه تا یه سکس مشتی باهم داشته باشن، فقط به لطف تو 952 00:50:50,713 --> 00:50:52,391 خب، تو بودی که مجاب‌شون کردی 953 00:50:52,849 --> 00:50:55,023 اوه، وقتی اثر خوب باشه کار سختی نیست 954 00:50:57,242 --> 00:50:59,989 فکر کنم مردم به این نمایشگاه واکنش بسیار مثبتی نشون بدن 955 00:51:00,809 --> 00:51:04,299 چون دیدگاه‌ت به زندگی خیلی منحصر به‌فرده 956 00:51:05,205 --> 00:51:09,056 و اون‌ها می‌تونن به‌طور غیر مستقیم از طریق تو و هنرت زندگی کنن 957 00:51:10,670 --> 00:51:11,670 ممنون 958 00:51:12,429 --> 00:51:17,465 و باید کلی چاپلوسی کنن تا مطمئن بشن اثر بعدی «بگمن» بهشون فروخته شه 959 00:51:18,951 --> 00:51:22,207 اون‌ها الان یکی از آثار گریس رو خریدن 960 00:51:23,157 --> 00:51:24,157 ممنون 961 00:51:25,325 --> 00:51:26,354 خواهش می‌کنم 962 00:51:39,847 --> 00:51:41,404 می‌دونی کی فهمیدیم باید عمه ریچلم رو بفرستیم خانه سالمندان؟ 963 00:51:41,429 --> 00:51:45,432 وقتی که باقی‌مونده غذاها رو از یخچال برمی‌داشت 964 00:51:45,457 --> 00:51:48,528 و برای اقوام پست‌شون می‌کرد 965 00:51:48,583 --> 00:51:49,583 به‌خاطر فرار از مالیاته 966 00:51:49,608 --> 00:51:51,571 کلکسیونرها دوست ندارن مالیات پرداخت کنن 967 00:51:51,596 --> 00:51:53,436 تا زمانی که به یه ایالت دیگه فرستاده بشه 968 00:51:54,185 --> 00:51:57,189 مثلا به یه انبار خوب آثار هنری 969 00:51:57,214 --> 00:51:59,104 خودت الان گفتی بردنش 970 00:51:59,754 --> 00:52:05,975 توی یه گالری کارآموزی می‌کردم و یه کلکسیونر اومد و یه مجسمه 300هزار دلاری خرید 971 00:52:06,000 --> 00:52:09,196 و ما همین‌طوری بردیمش گذاشتیمش توی صندوق عقب مرسدس بزنشون 972 00:52:09,221 --> 00:52:13,613 بعدش ما چندتا جعبه بزرگ ساختیم و اون‌ها رو خالی به یه انبار فرستادیم 973 00:52:14,838 --> 00:52:19,014 تا وقتی که فاکتور و مدرکی باشه که ما این آثار هنری رو به خارج از ایالت فرستادیم 974 00:52:19,039 --> 00:52:20,252 براشون کفایت می‌کنه 975 00:52:21,723 --> 00:52:24,253 خیلی بامزه‌ست که انبارهای بزرگی هستن 976 00:52:24,285 --> 00:52:28,001 که یه سری لات و لوت مسلح از جعبه‌های خالی محافظت می‌کنن 977 00:52:34,119 --> 00:52:35,804 ،خشونت خانگی 978 00:52:35,829 --> 00:52:37,452 ،نقش‌های جنسیتی 979 00:52:38,157 --> 00:52:39,157 ،مصرف گرایی 980 00:52:39,718 --> 00:52:43,522 بذارید حملات واضح به انکار کننده‌گان تغییرات آب‌ و هوایی رو فراموش نکنیم 981 00:52:43,555 --> 00:52:44,555 بهش نیاز دارم 982 00:52:45,597 --> 00:52:47,529 فروشی نیست، متأسفم 983 00:52:57,393 --> 00:52:58,608 این رو بگیر، آنیکا 984 00:53:02,773 --> 00:53:05,045 نمایشگاه‌م حرف نداره 985 00:53:08,908 --> 00:53:10,322 سلام، آقای معروف 986 00:53:11,829 --> 00:53:14,133 چرا پلیس‌ها رو اینجا دعوت نمی‌کنی 987 00:53:14,158 --> 00:53:16,741 وقتی داری یه اعتراف‌نامه روی دیوار می‌کشی 988 00:53:16,766 --> 00:53:17,967 بهش می‌گن هنر کس‌مشنگ 989 00:53:18,057 --> 00:53:19,540 هنر قرار بود یه پوشش برای کارمون باشه 990 00:53:19,565 --> 00:53:22,299 وقتی کاکاسیاه یهودی این نقشه رو می‌کشید همه‌مون اونجا بودیم 991 00:53:22,324 --> 00:53:23,324 شب بخیر، پسرا 992 00:53:23,866 --> 00:53:25,706 دنبال جمع کردن مجموعه هنری‌این یا دردسر؟ 993 00:53:26,120 --> 00:53:27,828 اگه از نظرت اشکالی نداره داریم بحث می‌کنیم؟ 994 00:53:27,853 --> 00:53:28,608 مشکل دارم 995 00:53:28,683 --> 00:53:29,683 گالری تخمی خودمه 996 00:53:29,742 --> 00:53:30,968 هر دعوایی دارین ببریدش بیرون 997 00:53:30,993 --> 00:53:32,493 یه دقیقه تنهامون بذار باشه، خانوم؟ 998 00:53:32,518 --> 00:53:36,254 "رجی، از کی مردم از "خانم به‌عنوان توهین استفاده می‌کنن؟ 999 00:53:36,279 --> 00:53:37,250 ببخشید 1000 00:53:37,291 --> 00:53:38,853 ببخشید، این نمایشگاه برادرمه 1001 00:53:39,408 --> 00:53:41,627 خدای من اینجا رو ببین 1002 00:53:41,705 --> 00:53:43,611 حس می‌کنم شبیه خانوم‌های خونه‌دار شدم 1003 00:53:44,038 --> 00:53:45,795 اوه، تو باید پاتریس باشی 1004 00:53:46,170 --> 00:53:49,381 اوه، عزیزم وقتی رجی در مورد نمایشگاه بهم گفت باورم نمی‌شد 1005 00:53:49,619 --> 00:53:50,939 به‌خدا قسم صادقانه می‌گم 1006 00:53:50,964 --> 00:53:52,556 تو یه فرشته‌ای 1007 00:53:52,581 --> 00:53:53,820 اوه، لعنتی این لازانیاست؟ 1008 00:53:53,844 --> 00:53:54,844 آره 1009 00:53:55,058 --> 00:53:56,713 رجی بهم گفت چیزی نمی‌خواد بیارم 1010 00:53:57,115 --> 00:53:58,085 ولی نمی‌تونستم نیارم 1011 00:53:58,140 --> 00:53:59,600 احساس خیلی بدی داشتم 1012 00:53:59,625 --> 00:54:00,554 امیدوارم خوب شده باشه 1013 00:54:00,579 --> 00:54:02,160 ولی مناسب‌تر بود برای این مراسم تاکیوتوی پنیری می‌آوردم 1014 00:54:02,185 --> 00:54:03,137 ...من می‌رم 1015 00:54:03,255 --> 00:54:05,043 ببرش توی دفترم 1016 00:54:05,068 --> 00:54:06,604 من عاشق لازانیائم 1017 00:54:06,629 --> 00:54:08,995 الان گرسنه نیستم، ولی بعدا حتما می‌شم - پاتریس - 1018 00:54:09,474 --> 00:54:10,729 خیلی از دیدنت خوش‌حال شدم 1019 00:54:10,856 --> 00:54:13,385 شما دوتا مشنگ که قرار نیست شب بزرگ داداشم رو خراب کنین؟ 1020 00:54:15,204 --> 00:54:16,954 لزلی 1021 00:54:18,285 --> 00:54:22,242 ...به‌هرصورت همین‌طور که داشتم می‌گفتم 1022 00:54:22,512 --> 00:54:24,037 ...آره، ولی این یه‌جور 1023 00:54:24,992 --> 00:54:26,696 ...یه‌جور تمایل جنسی 1024 00:54:26,721 --> 00:54:27,761 الان برمی‌گردم خدمت‌تون 1025 00:54:27,786 --> 00:54:28,315 هی 1026 00:54:28,429 --> 00:54:29,968 خیلی بی‌نظیری 1027 00:54:29,992 --> 00:54:31,825 احساس خوبی نداری؟ 1028 00:54:32,033 --> 00:54:33,033 چرا 1029 00:54:33,866 --> 00:54:36,642 هی، چندتا هنرمند جوون باحال به یه مهمونی دعوتم کردن 1030 00:54:36,666 --> 00:54:40,255 حدودا 20 سال‌شونه ولی بهشون گفتم قرص‌ها رو میارم 1031 00:54:40,280 --> 00:54:41,663 چیزی پیشت داری؟ 1032 00:54:41,688 --> 00:54:43,580 چیزی همراهم ندارم 1033 00:54:44,077 --> 00:54:45,469 می‌شه یه چندتا جور کنی؟ 1034 00:54:46,292 --> 00:54:47,866 ...خب تو یه 1035 00:54:49,575 --> 00:54:50,676 من ساقی نیستم 1036 00:54:51,351 --> 00:54:52,418 اوه، جدی؟ 1037 00:54:53,067 --> 00:54:54,945 اگه نه پس این کار واسه چی بود؟ 1038 00:54:55,079 --> 00:54:57,007 ...پس این کارها واسه 1039 00:54:57,071 --> 00:54:59,245 نکنه تو و گوردون کارت عابر بانک‌تون رو یادتون رفته بود؟ 1040 00:54:59,277 --> 00:55:03,258 پاتریس من نه هنرمندم نه ساقی مواد 1041 00:55:03,283 --> 00:55:07,165 تشخیص این که هنرمند هستی یا نه با خودت نیست 1042 00:55:07,211 --> 00:55:10,123 مردم تشخیص می‌دن هستی یا نه 1043 00:55:10,148 --> 00:55:14,310 وقتی باعث می‌شی مردم اثری که تاحالا ندیدن رو ببینن هنرمند می‌شی 1044 00:55:14,343 --> 00:55:16,379 پس این چیه؟ 1045 00:55:16,704 --> 00:55:20,173 اگه هنرمند و ساقی نیستی 1046 00:55:20,198 --> 00:55:21,262 پس چی هستی؟ 1047 00:55:21,287 --> 00:55:22,711 سارق بانکی؟ 1048 00:55:22,736 --> 00:55:24,158 مسئول شرط بندی‌ای؟ - هی، بس کن - 1049 00:55:24,183 --> 00:55:25,844 انگشت‌های مردم رو می‌شکنی؟ 1050 00:55:26,415 --> 00:55:28,439 ...تو 1051 00:55:37,449 --> 00:55:38,699 تو 1052 00:55:43,025 --> 00:55:44,337 1053 00:55:45,262 --> 00:55:46,262 اوه 1054 00:55:51,660 --> 00:55:53,705 بهترین کارآموزی دنیا 1055 00:56:19,703 --> 00:56:21,126 چه کوفتیه؟ در قفل بود 1056 00:56:24,215 --> 00:56:26,532 از ورودی صندوق پستت رد نمی‌شد 1057 00:56:40,122 --> 00:56:41,122 متأسفم 1058 00:57:06,615 --> 00:57:08,642 متأسفم، باشم 1059 00:57:10,916 --> 00:57:12,757 واسه اینکه مردم رو می‌کشی 1060 00:57:13,796 --> 00:57:15,924 یا اینکه از گالری من برای کمک به کارتون استفاده کردین؟ 1061 00:57:16,702 --> 00:57:17,702 که مجبور شدی این رو بفهمی 1062 00:57:18,476 --> 00:57:19,476 که خودم فهمیدم 1063 00:57:19,970 --> 00:57:21,033 اوهوم؟ 1064 00:57:22,667 --> 00:57:24,313 می‌دونستم پول‌شویی جرمه 1065 00:57:24,635 --> 00:57:26,813 «ولی از اون جرم‌های «یقه سفید [ به جرم‌های عاری از خشونت گفته می‌شود مانند فساد مالی و سیاسی ] 1066 00:57:26,838 --> 00:57:30,002 که تهش می‌ندازنت توی زندان شبیه هتل 1067 00:57:31,415 --> 00:57:32,451 ولی قتل؟ 1068 00:57:33,253 --> 00:57:34,756 اون زندان واقعی داره 1069 00:57:37,553 --> 00:57:39,222 تو هیچ‌کاری نکردی 1070 00:57:41,017 --> 00:57:45,603 کدوم کسخلی می‌شه پوششی برای کسی 1071 00:57:45,928 --> 00:57:47,961 که پوشش خودش مغازه بیگل فروشی؟ 1072 00:57:48,669 --> 00:57:49,669 بیالی 1073 00:57:50,384 --> 00:57:51,384 ناموسا؟ 1074 00:57:52,367 --> 00:57:53,650 ...نمی‌دونم گوردون 1075 00:57:53,675 --> 00:57:56,043 نمی‌دونم خیلی به این‌ چیزها اهمیت می‌ده 1076 00:57:56,068 --> 00:57:58,658 کیرتوش 1077 00:58:08,997 --> 00:58:11,260 واقعا از کیسه‌هام تشخیص دادی 1078 00:58:12,752 --> 00:58:13,752 که چی کاره‌م؟ 1079 00:58:15,980 --> 00:58:17,003 آره 1080 00:58:17,963 --> 00:58:19,077 این‌قدر خوبن 1081 00:58:27,267 --> 00:58:29,298 به این معنی نیست که توهم همین‌قدر کارت خوبه؟ 1082 00:58:35,327 --> 00:58:37,958 صبرکن، این یکی رو خیلی دوست دارم 1083 00:58:40,533 --> 00:58:41,945 هیپنوتیزم کننده‌ست، نه؟ 1084 00:58:42,476 --> 00:58:44,319 شرط می‌بندم این بیشتر از ماهی 10000 دلار می‌ارزه 1085 00:58:48,213 --> 00:58:49,862 ببین 1086 00:59:28,435 --> 00:59:29,287 خوبه 1087 00:59:30,326 --> 00:59:31,779 قشنگه 1088 00:59:45,343 --> 00:59:47,539 ناموسا شوخیت گرفته؟ 1089 00:59:51,652 --> 00:59:54,461 از زمان مقاله 1949 مجله زندگی 1090 00:59:54,486 --> 00:59:56,183 که پیام‌آور دوره نقاشی قطره‌ای پولاک بود 1091 00:59:56,231 --> 00:59:59,232 تا الان ندیدم هنرمندی با چنین نقدهای تحسین برانگیزی در صحنه ظاهر بشه 1092 00:59:59,590 --> 01:00:02,347 وقتی جویا الهام این هنرمند برای خلق این آثار شدم 1093 01:00:02,615 --> 01:00:04,748 صاحب گالری به‌طور مبهمی اشاره کرد 1094 01:00:04,781 --> 01:00:08,420 که آثار بگمن الهام گرفته از تجربیات شخصیه 1095 01:00:08,564 --> 01:00:10,457 خدای من 1096 01:00:11,269 --> 01:00:12,382 خدای من بازم هست 1097 01:00:13,487 --> 01:00:15,843 این آثار فوق‌العاده از لحاظ عاطفی پیچیده‌اند 1098 01:00:15,868 --> 01:00:17,001 ولی در عین حال قابل فهم‌اند 1099 01:00:17,398 --> 01:00:22,168 من، به‌شخصه، مشتاقانه چشم‌انتظار اثر بعدی این هنرمند با استعدادِ جوان هستم 1100 01:00:24,163 --> 01:00:25,956 توی روزنامه درموردت نوشتن 1101 01:00:26,624 --> 01:00:29,684 اسمت نیست، ولی کارهایی که واسه تجارت پوششی پاتریس کردی 1102 01:00:29,890 --> 01:00:30,890 این خیلی بزرگه 1103 01:00:31,270 --> 01:00:32,650 تو از کی اشتراک «تایمز» می‌گیری؟ 1104 01:00:32,651 --> 01:00:34,731 همین پایین از یه بچه‌ خوشگل پولدار دزدیدمش 1105 01:00:36,850 --> 01:00:38,424 شما ها برین اون مادرجنده‌ای 1106 01:00:38,448 --> 01:00:42,190 که می‌خواد پیکاسو بازی دربیاره پیدا کنین 1107 01:00:43,090 --> 01:00:45,193 و برش گردونین اینجا 1108 01:00:46,480 --> 01:00:47,806 دیگه نمایشگاه تمومه 1109 01:00:47,831 --> 01:00:48,590 لاشی‌ها 1110 01:00:48,630 --> 01:00:50,830 افتتاحیه نمایشگاه با یک اجرای ترکیبی به اوج خود رسید 1111 01:00:50,831 --> 01:00:54,830 اجرایی که رابطه پر حرارت بین هنرمند و صاحب گالری رو بهمون نشون بده 1112 01:00:54,855 --> 01:00:55,855 1113 01:00:56,434 --> 01:00:58,200 تازه خیلی هم جذابه 1114 01:00:58,357 --> 01:01:00,497 ...معمولا سلیقه‌م نیست ولی 1115 01:01:01,276 --> 01:01:03,226 قطعا مثل سباستین استون نیست 1116 01:01:03,250 --> 01:01:04,650 اون حتی توی چشمام نگاه نمی‌کرد 1117 01:01:04,984 --> 01:01:06,875 درضمن حرفش داره پخش می‌شه 1118 01:01:07,710 --> 01:01:08,900 از اول که نمی‌خواستم این کاره بشم 1119 01:01:10,505 --> 01:01:12,185 چیزی نبود که از بچگی آرزوش رو داشتم 1120 01:01:13,461 --> 01:01:15,022 می‌دونی، روانی‌ای چیزی نیستم 1121 01:01:16,120 --> 01:01:17,260 کارم با هنرمندهاست 1122 01:01:17,537 --> 01:01:18,537 باور کن 1123 01:01:18,562 --> 01:01:19,562 تو روانی نیستی 1124 01:01:23,243 --> 01:01:25,940 وقتی بچه بودیم خواهرم خیلی خودش رو توی دردسر می‌نداخت 1125 01:01:28,946 --> 01:01:30,900 آخرش کارش به مواد کشید 1126 01:01:31,650 --> 01:01:33,880 و بدجوری‌ توی این منجلاب فرو رفت 1127 01:01:35,365 --> 01:01:37,757 و بدهی سنگینی به ساقی لاشی‌ای 1128 01:01:37,782 --> 01:01:40,381 که برای آندره کار می‌کرد بالا اورد 1129 01:01:41,730 --> 01:01:43,240 می‌خواست خواهرم با کار کردن براش بدهی‌اش رو صاف کنه 1130 01:01:44,051 --> 01:01:45,051 خدای من 1131 01:01:47,159 --> 01:01:48,439 پس رفتم اون یارو رو پیدا کردم 1132 01:01:49,395 --> 01:01:50,942 سعی کردم به یه توافقی باهاش برسم 1133 01:01:51,482 --> 01:01:53,640 این... ولی اون یارو کله شق بازی در آورد 1134 01:01:57,443 --> 01:01:58,723 دعوامون شد 1135 01:02:00,823 --> 01:02:01,973 و من کشتمش 1136 01:02:06,780 --> 01:02:10,850 نمی‌شه یکی از افراد آندره رو بکشی و راحت قصر به‌در بری 1137 01:02:12,560 --> 01:02:15,690 کافیه یه تماس بگیره تا کلکم کنده بشه 1138 01:02:18,982 --> 01:02:20,542 به‌هر صورت، این‌جوری من رو به این کار وا داشتن 1139 01:02:21,664 --> 01:02:22,984 حالا تو رو هم توی مشت‌شون دارن 1140 01:02:28,005 --> 01:02:29,005 خانواده‌ داری؟ 1141 01:02:30,900 --> 01:02:31,900 هنر دارم 1142 01:02:40,150 --> 01:02:41,150 هنرمند مورد علاقه‌ای داری؟ 1143 01:02:42,660 --> 01:02:43,760 باز یان آدر 1144 01:02:46,730 --> 01:02:49,500 در واقع، وقتی داشت اثر هنری‌اش رو خلق می‌کرد، مرد 1145 01:02:50,330 --> 01:02:54,200 وقتی سعی داشت با یه قایق 4 متری از اقیانوس اطلس بگذره ناپدید شد 1146 01:03:03,225 --> 01:03:04,365 مثل هنرش 1147 01:03:05,958 --> 01:03:06,958 داره از بین می‌ره 1148 01:03:07,462 --> 01:03:08,462 هنر مفهومی 1149 01:03:10,316 --> 01:03:11,316 فقط یه ایده‌ست 1150 01:03:17,833 --> 01:03:18,540 ممنون 1151 01:03:18,565 --> 01:03:19,565 خیلی خوشمزه بود 1152 01:03:20,020 --> 01:03:22,160 وقتی درمورد بهترین تجربه‌های زندگی‌ام فکر می‌کنم 1153 01:03:22,546 --> 01:03:27,624 بین میدان رعد برق والتر دی ماریا و خوراک صدف‌ کازینوشون تردید دارم 1154 01:03:27,780 --> 01:03:30,000 چرا به خودم اجازه دادم برای 10 دقیقه خوش‌حال باشم؟ 1155 01:03:30,380 --> 01:03:31,060 سلام، ریگز 1156 01:03:31,061 --> 01:03:33,200 نگات کن از خونه اومدی بیرون و معاشرت می‌کنی 1157 01:03:33,532 --> 01:03:35,568 هرچند می‌تونم بگم این دوستت که اینجاست بهت می‌خوره 1158 01:03:35,593 --> 01:03:36,593 البته جسارت نباشه 1159 01:03:36,918 --> 01:03:37,687 از گالری‌ات خوشم میاد 1160 01:03:37,840 --> 01:03:40,340 ...باعث تأسفه - اگه اتفاقی براش بیفته؟ - 1161 01:03:40,730 --> 01:03:41,438 واقعا؟ 1162 01:03:41,500 --> 01:03:43,440 این یکی هم باهوشه و بلبل زبونه 1163 01:03:43,499 --> 01:03:44,919 آره همین رو بگو 1164 01:03:44,983 --> 01:03:47,263 به‌هرصورت، آندره و آنتون می‌خوان ببینن‌تون 1165 01:03:47,829 --> 01:03:48,603 هر جفت‌تون رو 1166 01:03:48,628 --> 01:03:49,628 دستت رو بکش 1167 01:03:50,424 --> 01:03:52,300 1168 01:03:54,120 --> 01:03:55,120 چه خبره؟ 1169 01:03:55,980 --> 01:03:56,980 ببخشید 1170 01:04:01,260 --> 01:04:05,520 باید هر مسئله کوچیکی رو این‌قدر بزرگش کنی و غیرمنطقی واکنش نشون بدی؟ 1171 01:04:06,400 --> 01:04:08,040 فقط می‌خواستیم باهاتون حرف بزنیم 1172 01:04:08,300 --> 01:04:09,660 الان هم همین کار رو داریم می‌کنیم 1173 01:04:09,757 --> 01:04:11,393 چاره دیگه‌ای نداشتی، مگه نه؟ 1174 01:04:11,480 --> 01:04:12,220 معلومه که نه 1175 01:04:12,301 --> 01:04:14,056 نمی‌خواستم جلوی گالری‌اش معرکه راه بندازم و باعث جلب توجه بشم 1176 01:04:14,080 --> 01:04:16,553 اوه، ولی می‌خواستی روزنامه‌ها درموردت بنویسن؟ 1177 01:04:17,050 --> 01:04:20,129 در واقع بیشتر درمورد جنبه‌های هنرش توی روزنامه گفته شد نه خودش 1178 01:04:21,670 --> 01:04:25,840 ولی من فکر می‌کنم به نفع یه هنرمنده که ناشناخته باقی بمونه 1179 01:04:28,744 --> 01:04:35,380 کاکاسیاه یهودی گفت انگار از کار کردن با ما خوش‌حال نیستی 1180 01:04:35,405 --> 01:04:37,360 نه، هستم 1181 01:04:38,131 --> 01:04:41,661 امیدوار بودم حساب‌مون صاف بشه و به یه توافقی برسیم 1182 01:04:47,169 --> 01:04:48,199 دفعه‌ی اول 1183 01:04:49,780 --> 01:04:50,800 کارش رو عالی انجام داد 1184 01:04:51,360 --> 01:04:52,760 و به کاکاسیاه یهودی گفتم 1185 01:04:53,310 --> 01:04:54,310 این یارو با استعداده 1186 01:04:54,335 --> 01:04:56,635 قراره عالی برامون کار کنه 1187 01:04:58,082 --> 01:05:00,852 ،و وقتی یه مرد توی کارش خوب باشه 1188 01:05:02,361 --> 01:05:03,361 نمی‌تونه این کار رو ول کنه 1189 01:05:06,740 --> 01:05:07,709 درسته؟ 1190 01:05:10,647 --> 01:05:11,975 دنده‌کباب‌ دوست داری؟ 1191 01:05:14,257 --> 01:05:15,257 خوراک پارمزان 1192 01:05:15,809 --> 01:05:16,809 خوراک پارمزان 1193 01:05:19,264 --> 01:05:20,384 غذای آمریکایی 1194 01:05:21,855 --> 01:05:24,471 بهترین دنده کباب‌های نیو جرسی رو درست می‌کنم 1195 01:05:24,496 --> 01:05:25,839 با اختلاف بهترین 1196 01:05:27,620 --> 01:05:29,294 خوش‌حالم اومدم اینجا 1197 01:05:29,319 --> 01:05:30,319 حالا 1198 01:05:33,055 --> 01:05:35,755 بیا، هنرمند گرسنه به‌دردمون نمی‌خوره نه؟ 1199 01:05:36,929 --> 01:05:38,230 در حقیقت، فروشنده آثار هنری‌ام 1200 01:05:38,255 --> 01:05:40,020 ولی ممنون 1201 01:05:43,280 --> 01:05:46,678 کارمندای خوب و وفادار تبدیل به خانواده‌مون شدن 1202 01:05:46,703 --> 01:05:49,216 و خانواده هیچ‌وقت ترکت نمی‌کنه 1203 01:05:52,131 --> 01:05:53,131 رجی 1204 01:05:54,790 --> 01:05:55,790 جزء خانواده‌ست 1205 01:05:56,360 --> 01:05:58,040 کاکاسیاه یهودی 1206 01:05:58,516 --> 01:05:59,616 اونم جزء خانواده‌ست 1207 01:06:00,160 --> 01:06:01,180 و تو 1208 01:06:09,360 --> 01:06:11,700 تو هم الان جزئی از این خانواده‌ای 1209 01:06:14,326 --> 01:06:15,326 سلامتی 1210 01:06:17,715 --> 01:06:18,715 سلامتی 1211 01:06:23,256 --> 01:06:25,215 خدای من پاتریس کجا بودی؟ 1212 01:06:25,240 --> 01:06:26,240 الان نه 1213 01:06:26,317 --> 01:06:28,357 نه، فقط - یه لحظه - 1214 01:06:31,045 --> 01:06:31,660 لطفا 1215 01:06:31,661 --> 01:06:33,051 تو رو خدا - ...فقط فکر نمی‌کنم - 1216 01:06:33,423 --> 01:06:34,850 لزلی، لطفا 1217 01:06:36,707 --> 01:06:37,379 اوه 1218 01:06:38,050 --> 01:06:39,091 امیدوارم اشکالی نداشته باشه 1219 01:06:39,116 --> 01:06:41,376 دستیارت گفتی اشکالی نداره اگه اینجا منتظر بمونم 1220 01:06:41,940 --> 01:06:43,560 خیلی شلوغه 1221 01:06:43,970 --> 01:06:45,430 خوش برگشتی، پاتریس 1222 01:06:46,428 --> 01:06:48,932 ...خب، بابتش باید از مقاله تو تشکر کنم، پس 1223 01:06:49,018 --> 01:06:50,643 می‌دونی وقتی دیدم، بهم زنگ نزدی 1224 01:06:50,668 --> 01:06:52,480 خیلی کنجکاو شدم 1225 01:06:52,530 --> 01:06:54,860 پس تصمیم گرفتم خودم بیام یه نگاهی بندازم 1226 01:06:54,885 --> 01:06:55,885 عذر می‌خوام 1227 01:06:56,143 --> 01:06:58,211 درگیر یه سری اتفاقات بودم 1228 01:06:58,236 --> 01:06:59,280 مطمئنم همین‌طوره 1229 01:06:59,470 --> 01:07:00,360 مشخصا خیلی سرت شلوغه 1230 01:07:00,440 --> 01:07:01,680 پس می‌رم سراغ اصل مطلب 1231 01:07:02,920 --> 01:07:05,280 دوست دارم درمورد بگمن مقاله‌ای بنویسم 1232 01:07:06,800 --> 01:07:10,751 این مقاله دقیقا توی چه روزی از هفته منتشر می‌شه؟ 1233 01:07:10,880 --> 01:07:11,880 یک‌شنبه 1234 01:07:11,980 --> 01:07:12,980 آره 1235 01:07:13,232 --> 01:07:17,012 من هم خیلی دوست دارم که درمورد بگمن مقاله بنویسی، ولی 1236 01:07:18,510 --> 01:07:21,400 ولی چیزی که قبلا نوشتی هم کاملا کفایت می‌کنه 1237 01:07:21,425 --> 01:07:22,000 اوه، نه 1238 01:07:22,001 --> 01:07:23,020 نه اون فقط یه نقد ساده بود 1239 01:07:23,045 --> 01:07:27,145 منظورم یه مقاله‌ی کامله مثل یه پژوهش عمیق 1240 01:07:27,196 --> 01:07:28,142 ...این 1241 01:07:28,660 --> 01:07:31,836 با وجود نمایشگاه و چیزهای دیگه خیلی سرمون شلوغه 1242 01:07:31,861 --> 01:07:34,094 نمایشگاهی که می‌خوام حتما ازش بازدید کنم 1243 01:07:34,553 --> 01:07:35,553 ...اوه، من فقط 1244 01:07:36,494 --> 01:07:38,188 ...اونجا، ولی می‌خواید من 1245 01:07:39,825 --> 01:07:40,825 نمی‌تونم 1246 01:07:41,220 --> 01:07:41,887 متأسفم 1247 01:07:41,912 --> 01:07:46,579 ،متوجهی که این یه تبلیغ بی‌نظیر برای تو گالری و هنرمندته 1248 01:07:46,700 --> 01:07:47,700 آره 1249 01:07:47,760 --> 01:07:49,041 ولی الان به تبلیغ و جلب توجه نیازی نداریم 1250 01:07:49,417 --> 01:07:51,479 متوجهی الان داری چی کار می‌کنی؟ 1251 01:07:51,804 --> 01:07:52,243 آره 1252 01:07:52,548 --> 01:07:56,509 ...می‌دونی که من می‌تونم - !مقاله‌ت رو نمی‌خوام - 1253 01:07:59,441 --> 01:08:01,020 خانوم وودز 1254 01:08:04,200 --> 01:08:06,725 ...مثل سگم متأسفم، من 1255 01:08:06,750 --> 01:08:08,857 هیچ اشکالی نداره 1256 01:08:09,290 --> 01:08:11,201 ...نمی‌دونی من چه‌قدر 1257 01:08:11,226 --> 01:08:11,795 !پاتریس 1258 01:08:11,820 --> 01:08:16,597 گوش کن، رفتارت کاملا دور از انتظار بود ولی صادقانه بود 1259 01:08:16,622 --> 01:08:17,480 پس می‌دونی چیه؟ 1260 01:08:17,505 --> 01:08:19,185 منم جوابت رو صادقانه می‌دم 1261 01:08:20,539 --> 01:08:22,399 عادت به جواب نه شنیدن ندارم 1262 01:08:23,406 --> 01:08:26,646 کاملا واقفم - و باید بهت هشدار بدم - 1263 01:08:26,893 --> 01:08:30,913 وقتی جواب نه می‌شنوم باعث می‌شه بیشتر اون چیز رو بخوام 1264 01:08:36,633 --> 01:08:37,169 بله 1265 01:08:37,194 --> 01:08:38,540 ...فرصت‌های دیگه‌ای هم داری 1266 01:08:38,580 --> 01:08:41,520 چند شب پیش هم همین بحث رو نداشتیم؟ 1267 01:08:41,578 --> 01:08:46,680 توی فریزر آندره فقط گوشت حیوون‌هایی نیست که چهارتا پا دارن بعضی‌هاشون دوتا پا دارن 1268 01:08:46,800 --> 01:08:48,171 دیگه نمی‌خواد این کار رو بکنه، گوردن 1269 01:08:48,195 --> 01:08:50,634 و من نمی‌خوام وقتی توی خیابون کریستوفر راه می‌رم برای مسخره کردنم سوت بزنن 1270 01:08:50,659 --> 01:08:52,561 ولی همینه دیگه آش کشک خاله‌ته 1271 01:08:52,586 --> 01:08:53,320 باید بسازی 1272 01:08:53,825 --> 01:08:56,085 چی می‌تونیم به آندره بدیم یا براش جور کنیم تا ول‌مون کنه؟ 1273 01:08:56,239 --> 01:08:57,041 هیچی 1274 01:08:57,072 --> 01:08:59,686 دیگه نمی‌دونم چه‌طور واضح‌تر از این برات توضیحش بدم؟ 1275 01:09:00,091 --> 01:09:03,000 باید دوباره روت چاقو بکشه تا کاملا برات روشن بشه؟ 1276 01:09:03,230 --> 01:09:04,220 همیشه یه چیزی هست 1277 01:09:04,221 --> 01:09:07,840 اجازه نمی‌ده از این کار بکشین بیرون هیچ‌کدوم‌تون 1278 01:09:08,302 --> 01:09:09,720 جفت‌تون خیلی واسه‌ش ارزشمندین 1279 01:09:09,721 --> 01:09:11,392 شاید بتونیم چیزی بهش بدیم که باارزش‌تر از ما باشه 1280 01:09:11,417 --> 01:09:13,977 چی؟ فکر می‌کنی اون می‌تونه موزه هنر متروپولیتن رو مجاب کنه تا براش پول‌شوی کنه؟ 1281 01:09:14,660 --> 01:09:15,680 نظرت راجع به یه لیست سرخ چیه؟ 1282 01:09:15,880 --> 01:09:16,980 اوه، یه حرکت کاملا احمقانه 1283 01:09:17,058 --> 01:09:18,839 پس الان می‌خواین مثل فیلم «روز شغال» عمل کنین؟ 1284 01:09:19,086 --> 01:09:20,476 حتما بعدشم می‌خواید برین پاپ رو بکشین 1285 01:09:20,500 --> 01:09:23,507 گوردن، تو همیشه هوام رو داشتی 1286 01:09:23,732 --> 01:09:25,856 و نمی‌تونم بهت بگم چه‌قدر قدر دانتم 1287 01:09:25,880 --> 01:09:29,020 ولی این‌ها حاضر بودن بدون هیچ معطلی بهمون شلیک کنن 1288 01:09:30,500 --> 01:09:31,540 من هیچ زندگی‌ای ندارم 1289 01:09:32,100 --> 01:09:34,240 فقط خواسته‌های این کونی‌ها رو انجام می‌دم 1290 01:09:34,845 --> 01:09:38,145 و یهو اون وارد می‌شه و فرصت داشت یه زندگی جدید رو بهم می‌ده 1291 01:09:38,304 --> 01:09:40,500 زندگی ای که حتی خوابش رو هم نمی‌دیدم 1292 01:09:41,193 --> 01:09:42,099 باید این فرصت رو بپذیرم و ازش استفاده کنم 1293 01:09:42,124 --> 01:09:43,003 این دیگه چه کوفتی بود؟ 1294 01:09:43,028 --> 01:09:44,320 الان برام سخنرای "رویایی دارم" کردی؟ [ اشاره به سخنرانی مارتین لوتر کینگ ] 1295 01:09:44,964 --> 01:09:46,220 گوش چی می‌گم، احمق‌جون 1296 01:09:46,316 --> 01:09:48,220 همه‌مون نمی‌تونیم رویا داشته باشیم 1297 01:09:48,300 --> 01:09:49,980 کوته‌فکر به زبان ییدیش چی می‌شه؟ 1298 01:09:50,000 --> 01:09:51,000 خدای من گوردن؟ 1299 01:09:51,620 --> 01:09:52,620 لیست قرمز چیه؟ 1300 01:09:52,867 --> 01:09:55,380 می‌دونی به افرادی که کشتن‌شون ناممکنه گفته می‌شه 1301 01:09:55,570 --> 01:09:59,715 می‌دونی قاچاقچیان جنسی، سرکرده تبهکارا 1302 01:09:59,740 --> 01:10:02,240 کسایی که دست کسی بهشون نمی‌رسه ولی همه‌ می‌خوان از دور خارج‌شون کنن 1303 01:10:02,241 --> 01:10:03,241 قاچاقچیان مواد مخدر - سیاست‌مداران - 1304 01:10:03,266 --> 01:10:04,123 تولیدکنندگان مواد مخدر - کله‌گنده‌های وال استریت - 1305 01:10:04,148 --> 01:10:06,546 مردای پولدار و قدرتمند که نمی‌شه گفت درستکار و شریفن 1306 01:10:06,571 --> 01:10:10,598 ولی اساسا آدمایی که نمی‌شناسی‌شون و دلت هم نمی‌خواد بشناسی‌شون 1307 01:10:11,240 --> 01:10:12,640 آدمای واقعا بد و وحشتناک؟ 1308 01:10:13,602 --> 01:10:14,172 اوهوم 1309 01:10:17,188 --> 01:10:19,420 خیلی خوش‌حالم بلاخره باهام تماس گرفتی 1310 01:10:19,902 --> 01:10:20,808 سلام 1311 01:10:21,027 --> 01:10:24,160 من یه تیکلا دوبل با یخ و یه تیکه لیمو می‌خورم 1312 01:10:25,711 --> 01:10:26,539 اه 1313 01:10:26,770 --> 01:10:28,865 ،گوش کن بین خودمون باشه 1314 01:10:28,890 --> 01:10:31,300 وقتی داستان و هیاهوی سباستین استون سر زبون‌ها افتاده بود 1315 01:10:31,325 --> 01:10:33,321 همه فکر می‌کردن دیوونه شدی 1316 01:10:34,271 --> 01:10:35,020 ولی من نه 1317 01:10:35,105 --> 01:10:37,196 همیشه می‌دونستم یه آدم با استعدادِ آب‌زیرکاهی 1318 01:10:37,740 --> 01:10:40,680 واقعا ممنون بابت بینش و درایتت 1319 01:10:40,681 --> 01:10:41,760 درمورد بگمن بهم بگو 1320 01:10:41,808 --> 01:10:43,100 باید همه‌چیز رو بدونم 1321 01:10:43,813 --> 01:10:45,938 خب، من یه لحظه تعیین‌کننده باهاش داشتم 1322 01:10:45,963 --> 01:10:47,719 یهو دیدم کل دنیا دارن تماشا می‌کنن 1323 01:10:47,744 --> 01:10:48,860 دیگه حتما واجب شد 1324 01:10:48,902 --> 01:10:50,582 کمکت می‌کنم یه کلکسیونر عالی پیدا کنی 1325 01:10:51,529 --> 01:10:55,478 خب، سبک کاری‌اش مدرنه و آثار هنری‌اش براش ارزش شخصی داره 1326 01:10:56,257 --> 01:11:00,974 این‌قدره که اصرار داره حتما قبلش باید کلسیونر رو ببینه 1327 01:11:00,999 --> 01:11:02,092 البته 1328 01:11:03,030 --> 01:11:05,600 و درضمن من عاشق هنرمندان خودآموخته‌م [ به هنرمندانی که تحصیلات آکادمیک هنری ندارند گفته می‌شود ] 1329 01:11:06,067 --> 01:11:09,267 استعداد خامی که خارج از چهارچوب مورد نظر دانشگاه‌های تحصیلات عالی ـه 1330 01:11:10,396 --> 01:11:11,974 یکی از این‌ها می‌خوام 1331 01:11:12,860 --> 01:11:13,860 آره 1332 01:11:14,445 --> 01:11:15,640 باید بهت هشدار بدم 1333 01:11:16,129 --> 01:11:19,235 یه تاریکی توی کارش و وجودش هست 1334 01:11:19,571 --> 01:11:20,660 ترسی هم از نشون دادنش نداره 1335 01:11:20,700 --> 01:11:21,700 نبایدم بترسه 1336 01:11:22,193 --> 01:11:23,763 من عاشق تاریکی‌ام 1337 01:11:24,266 --> 01:11:26,306 تموم کلکسیونرهای مهم هم از این استقبال می‌کنن 1338 01:11:26,600 --> 01:11:28,900 خیلی دوست‌دارم به هنرمندم بگم کی بهش علاقه‌منده 1339 01:11:29,506 --> 01:11:30,506 همه‌شون علاقه‌مندن 1340 01:11:30,851 --> 01:11:32,031 و براش باهم مبارزه می‌کنن 1341 01:11:33,850 --> 01:11:38,000 یه شخص به‌خصوصی رو می‌شناسم که بیش‌تر از همه برای بگمن ارزش قائله 1342 01:11:40,120 --> 01:11:41,240 یه اسم بهم بده 1343 01:11:42,275 --> 01:11:43,681 خیلی دوست دارم ولی باید می‌دیدی 1344 01:11:43,706 --> 01:11:45,680 چندتا قرارداد عدم افشا امضا کردم 1345 01:11:45,705 --> 01:11:48,302 کاری می‌کنن سر جونت بترسی 1346 01:11:48,540 --> 01:11:50,620 این مردا حریم خصوصی‌شون خیلی براشون مهمه 1347 01:11:52,068 --> 01:11:53,740 مردهای مثل یوری ایوانویچ؟ 1348 01:11:54,244 --> 01:11:55,424 یا دوستت احمد؟ 1349 01:11:56,969 --> 01:11:59,962 فروشنده اسلحه اوکراینی یا رفیقاش می‌دونن 1350 01:11:59,974 --> 01:12:02,640 که صفحه اینستاگرام‌شون رو نشون همه می‌دی؟ 1351 01:12:05,020 --> 01:12:07,980 موندم قرارداد‌های عدم افشات در این مورد چی می‌گن؟ 1352 01:12:12,900 --> 01:12:13,900 یکی دیگه هم می‌نوشه 1353 01:12:14,382 --> 01:12:16,522 اینم لیستی از محبوب‌ترین‌ها 1354 01:12:16,766 --> 01:12:19,110 هر اسمی توی اون باشه جوابه 1355 01:12:19,270 --> 01:12:20,270 بی برو برگرد 1356 01:12:20,356 --> 01:12:21,853 کلی روس این‌ توئه 1357 01:12:21,892 --> 01:12:22,683 چینی‌ 1358 01:12:23,016 --> 01:12:24,030 به‌نظر امیدوارکننده می‌رسه 1359 01:12:24,055 --> 01:12:25,984 این‌ افراد تیم حفاظتی خیلی قوی‌ای دارن 1360 01:12:26,009 --> 01:12:27,145 نزدیک‌شون هم نمی‌تونیم بشیم 1361 01:12:27,170 --> 01:12:28,370 الان نگران این موضوع شدی؟ 1362 01:12:29,453 --> 01:12:30,861 اگه به جای یکی از این افراد لیست قرمز 1363 01:12:30,885 --> 01:12:33,273 براش 5 نفر از نوع معمولم رو بکشم چی؟ 1364 01:12:33,931 --> 01:12:35,591 اینکه منوی رستوران‌های بیرون‌بر چینی نیست 1365 01:12:35,617 --> 01:12:38,689 که دوتا از ستون اول انتخاب کنی ...سه تا از ستون 1366 01:12:41,336 --> 01:12:45,196 کسی فرصت کرده به ویژه‌های امروز نگاهی بندازه؟ 1367 01:12:47,897 --> 01:12:51,048 و رایگان کار یکی از موارد این لیست قرمز رو تموم کنه؟ 1368 01:12:52,500 --> 01:12:55,558 پیشنهاد جاه‌طلبانه‌ایه حتی واسه کاکاسیاه یهودی 1369 01:12:55,702 --> 01:12:57,622 کاکاسیاه یهودی 1370 01:13:00,040 --> 01:13:04,095 ولی به‌نظر من که کسشری بیش نیست 1371 01:13:04,398 --> 01:13:11,330 رومن راشنیکوف، ده دسامبر بین ساعت 12 تا 4 توی میامی می‌کشیمش 1372 01:13:11,331 --> 01:13:13,134 اوهه 1373 01:13:19,716 --> 01:13:21,903 اگه اون تخم حروم 1374 01:13:21,928 --> 01:13:23,381 راشنیکوف رو بکشین 1375 01:13:24,181 --> 01:13:26,521 1376 01:13:31,008 --> 01:13:31,935 اون‌وقت من 1377 01:13:31,960 --> 01:13:32,960 هرچی بخواین بهتون می‌دم 1378 01:13:37,324 --> 01:13:41,186 چی باعث می‌شه یکی از تحت تعقیب‌ترین مردهای روسیه 1379 01:13:41,211 --> 01:13:45,730 پایگاه فوق محرمانه و امنش رو ترک کنه و بیاد با شما احمقا وقت بگذرونه؟ 1380 01:13:46,243 --> 01:13:47,790 تو به‌چسب به بیگل فروشی‌ات 1381 01:13:47,907 --> 01:13:48,510 بیالی 1382 01:13:48,535 --> 01:13:50,129 اون‌ بی‌پدرها بیالی‌ان 1383 01:13:50,184 --> 01:13:50,770 بذار این رو بهت بگم 1384 01:13:50,771 --> 01:13:52,130 خودم می‌دونم دارم چی کار می‌کنم، گوردی 1385 01:13:52,150 --> 01:13:53,210 و دقیقا چی کار می‌کنی؟ 1386 01:13:53,660 --> 01:13:55,381 بهش نشون می‌دیم چی رو نمی‌تونه داشته باشه 1387 01:13:55,459 --> 01:13:56,619 و این باعث می‌شه بیشتر بخوادش 1388 01:13:56,691 --> 01:13:57,745 اگه نتونیم این نقشه رو عملی کنیم 1389 01:13:57,770 --> 01:14:00,106 تموم قاتل‌های شهر رو اجیر می‌کنه برای کشتن‌مون 1390 01:14:00,430 --> 01:14:03,346 وقتی این رو عملی کنیم از باز یان آدر هم معروف‌تر می‌شی 1391 01:14:03,370 --> 01:14:05,329 می‌شه این کسشر رو تمومش کنی؟ 1392 01:14:06,009 --> 01:14:08,150 راشنیکوف یکی از ثروتمندترین افراد روسیه‌ست 1393 01:14:08,170 --> 01:14:10,790 مثل نخود و کشمش شرکت‌های تأسیساتی می‌خره 1394 01:14:10,840 --> 01:14:13,110 می‌دونی یه ماه و نیم دیگه قراره کجا باشه؟ 1395 01:14:13,488 --> 01:14:14,837 مکسین، سلام 1396 01:14:14,862 --> 01:14:15,749 مکسین دیگه چه خریه؟ 1397 01:14:15,810 --> 01:14:16,557 پاتریس کاپولوئم 1398 01:14:16,670 --> 01:14:17,752 خانومه که کیمونو می‌پوشه 1399 01:14:17,807 --> 01:14:19,146 چی، اون دیگه چه خریه؟ 1400 01:14:19,170 --> 01:14:19,970 منتقد هنریه 1401 01:14:20,057 --> 01:14:21,130 منتقد هنری؟ 1402 01:14:21,470 --> 01:14:22,510 اصلا هیچ‌وقت به حرفام گوش می‌دی؟ 1403 01:14:22,535 --> 01:14:23,430 همیشه‌ی خدا بهت گوش می‌دم 1404 01:14:23,526 --> 01:14:24,946 خیلی‌خب، می‌خواد درموردم مقاله بنویسه 1405 01:14:24,986 --> 01:14:25,705 کی می‌ره این همه راه رو 1406 01:14:25,800 --> 01:14:26,850 این توجهات زیادی رو سمت‌مون جلب می‌کنه 1407 01:14:26,875 --> 01:14:28,670 می‌خوای جلب توجه کنی؟ 1408 01:14:28,752 --> 01:14:30,525 صبر کن آندره کفش‌های سیمانی‌اش رو پاش کنه 1409 01:14:30,550 --> 01:14:33,135 و با یه لگد در کون‌تون پرت‌تون کنه توی رودخونه هادسون 1410 01:14:35,890 --> 01:14:36,890 اوه، نه نه 1411 01:14:39,392 --> 01:14:42,142 الکلاسیکوی دنیای هنره 1412 01:14:42,550 --> 01:14:44,978 هر ساله برای چند روز تموم گالری‌های دنیا 1413 01:14:45,003 --> 01:14:47,283 زیر یه سقف جمع می‌شن 1414 01:14:47,370 --> 01:14:49,090 تا بهترین آثارشون رو به‌نمایش بذارن 1415 01:14:49,515 --> 01:14:50,515 سلام، داگ 1416 01:14:50,825 --> 01:14:52,856 و برای فروشندگان آثار هنری فرصت خیلی بزرگیه 1417 01:14:52,881 --> 01:14:55,010 تا با کلکسیونرهای بزرگ که ممکنه هیچ‌وقت به گالری‌شون نیان ملاقات کنن 1418 01:14:55,640 --> 01:14:57,410 اِوان عاشق نمایشگاه‌تم 1419 01:14:58,655 --> 01:15:02,615 ولی ما، خب واسه دلایلی دیگه‌ای اینجائیم 1420 01:15:03,597 --> 01:15:04,590 آنیکا 1421 01:15:04,859 --> 01:15:05,859 پاتریس 1422 01:15:14,939 --> 01:15:17,627 [ بگمن، گالری پروگرم، نیویورک ] 1423 01:15:25,849 --> 01:15:27,089 چرا کیسه پلاستیکی؟ 1424 01:15:27,710 --> 01:15:29,040 چیزی که بیشتر ازش استفاده می‌کنم 1425 01:15:30,870 --> 01:15:33,300 روزمرگی‌های عادی و بی‌ضرر 1426 01:15:34,780 --> 01:15:37,000 که به وسیله فرهنگ نامرئی سودمند‌گرایی هدایت می‌شن 1427 01:15:38,060 --> 01:15:39,920 کیسه‌ها، کارم رو راه می‌ندازن 1428 01:15:40,837 --> 01:15:44,097 قیمت آثارت برای یه هنرمند نوظهور بالاست 1429 01:15:44,679 --> 01:15:47,779 و می‌دونی، با اینکه لیست انتظار بلند بالایی برای کارهات هست 1430 01:15:48,162 --> 01:15:51,292 کسی رو نمی‌شناسم که صاحب هیچ‌ کدوم از آثارت باشه 1431 01:15:51,370 --> 01:15:55,260 من تموم کلکسیونرهایی که آثار هنری رو صرفا برای ارزش خود هنر می‌خرن 1432 01:15:55,285 --> 01:15:58,674 و نه برای کم کردن مالیات‌شون و پز دادن توی جامعه، تحسین می‌کنم 1433 01:15:58,699 --> 01:16:00,088 کاملا موافقم 1434 01:16:00,297 --> 01:16:01,557 چه حیف که این افراد خیلی کمن 1435 01:16:01,971 --> 01:16:02,619 اوهوم 1436 01:16:03,349 --> 01:16:05,767 خب، یه سوال خیلی مهم 1437 01:16:06,281 --> 01:16:07,761 چه آینده‌ای در انتظار بگمنه؟ 1438 01:16:08,266 --> 01:16:09,266 هیچی 1439 01:16:09,677 --> 01:16:11,537 مدتی رو برای لذت بردن از موفقیتت اختصاص می‌دی؟ 1440 01:16:12,163 --> 01:16:13,163 نه 1441 01:16:14,990 --> 01:16:16,431 فقط دیگه نمی‌خوام توی زمینه هنر فعالیت کنم 1442 01:16:17,710 --> 01:16:20,847 به عنوان یه فروشنده آثار هنری تاجر درونم حسابی دل‌شکسته‌ست 1443 01:16:21,546 --> 01:16:23,090 ولی به عنوان یه فرد عاشق هنر 1444 01:16:23,115 --> 01:16:28,120 حسابی تحت تأثیر صداقت و درست‌کاری این هنرمند قرار گرفتم 1445 01:16:30,115 --> 01:16:35,267 پس، این آخرین اثر هنری‌ایه که قراره از بگمن ببینیم؟ 1446 01:16:36,068 --> 01:16:41,628 اون قراره پس فردا همین‌جا ساعت 3 بعداز ظهر از آخرین اثرش رونمایی کنه 1447 01:16:42,680 --> 01:16:44,316 ولی می‌خوام محتاطانه درمودش عمل کنم و زیاد جلب توجه نکنم 1448 01:16:44,340 --> 01:16:45,640 تا کسایی که دیدن این اثر رو تجربه می‌کنن 1449 01:16:45,641 --> 01:16:49,260 تحت تأثیر این که اون الان توی بازار خیلی روی بورسه نباشن 1450 01:16:49,650 --> 01:16:50,980 کاملا درک می‌کنم 1451 01:16:52,132 --> 01:16:54,330 و محتاطانه رفتار می‌کنم 1452 01:17:16,484 --> 01:17:18,724 پاتریس، می‌لی‌ام 1453 01:17:18,864 --> 01:17:21,064 خبر خوب، رومن صد درصد این اثر رو می‌خواد 1454 01:17:21,236 --> 01:17:22,300 خبر بد اینه که 1455 01:17:22,399 --> 01:17:23,994 زیاد در مورد ملاقات حضوری مطمئن نیست 1456 01:17:24,319 --> 01:17:27,477 ولی حاضره سه برابر قیمت این اثر رو بده 1457 01:17:38,337 --> 01:17:39,775 سلامی می‌لی 1458 01:17:40,321 --> 01:17:43,300 فردا ساعت 3 بعد از ظهر وگرنه معامله کنسله 1459 01:17:48,500 --> 01:17:50,120 هیچ‌کدوم از کیسه‌هاش فروشی نیست 1460 01:17:50,145 --> 01:17:52,505 هنرمند حاضر نیست آثارش به‌عنوان یه کالا عرضه بشه 1461 01:17:52,628 --> 01:17:57,135 اون مقاله خیلی عالی قدرت آثار رو بیان کرد 1462 01:17:57,160 --> 01:18:01,720 و بدون هیچ‌ترسی بهت می‌گم سال‌ها بود این‌قدر تحریک نشده بودم 1463 01:18:02,989 --> 01:18:04,888 و تازه اینجا میامی‌ـه 1464 01:18:05,475 --> 01:18:06,160 بی‌خیال 1465 01:18:06,335 --> 01:18:07,675 نه حتی یه یکی از طرح‌های اولیه‌ش؟ 1466 01:18:07,873 --> 01:18:10,200 آثار اولیه‌ش الان دست کلکسیونرهاست 1467 01:18:10,225 --> 01:18:11,228 متأسفانه 1468 01:18:11,253 --> 01:18:14,313 بهمون دروغ گفتی که یکی از آثارش برای خرید موجوده 1469 01:18:14,735 --> 01:18:16,640 منم به اندازه شما ناراحتم 1470 01:18:16,665 --> 01:18:18,226 این آثاری که آوردی اینجا پس چی؟ 1471 01:18:18,301 --> 01:18:19,660 متأسفانه 1472 01:18:20,001 --> 01:18:20,788 فقط برای نمایشن 1473 01:18:20,813 --> 01:18:22,220 نه حتی واسه یه دوست قدیمی؟ 1474 01:18:22,280 --> 01:18:24,160 یه اثر جدید برای فروش دارم 1475 01:18:24,236 --> 01:18:26,016 فقط تا فردا به نمایشش نمی‌ذارم 1476 01:18:26,040 --> 01:18:28,380 فردا، فردا فردا، ساعت 3 1477 01:18:29,101 --> 01:18:31,500 همراه با اجرای زنده 1478 01:18:32,165 --> 01:18:32,805 می‌خرمش 1479 01:18:32,830 --> 01:18:33,729 می‌خریمش 1480 01:18:33,754 --> 01:18:34,405 می‌خرمش 1481 01:18:34,484 --> 01:18:35,261 مال شماست 1482 01:18:35,286 --> 01:18:37,101 بعد از نمایشگاه، توی غرفه وی‌آی‌پی بیاین دیدنم 1483 01:18:37,126 --> 01:18:38,166 یه ماشین می‌گیرم 1484 01:18:39,108 --> 01:18:40,474 مشکلی پیش اومده 1485 01:18:45,343 --> 01:18:46,494 اوه 1486 01:18:46,700 --> 01:18:47,895 آنتون 1487 01:18:49,595 --> 01:18:52,298 گفتی این نمایشگاه خیلی برای میلیاردرها مهمه 1488 01:18:53,539 --> 01:18:54,780 خیلی خلوته 1489 01:18:54,860 --> 01:18:57,400 امروز و فردا فقط برای نمایش به افراد وی‌آی‌پی‌ـه 1490 01:18:57,500 --> 01:18:58,781 هنوز برای عموم باز نشده 1491 01:18:58,820 --> 01:18:59,820 رج کجاست؟ 1492 01:19:00,229 --> 01:19:02,192 می‌خوام مطمئن شم یه موقع از شهر فرار نکنه 1493 01:19:02,480 --> 01:19:04,720 و شما دوتا کاری که گفتین رو انجام می‌دین 1494 01:19:04,721 --> 01:19:06,640 می‌شه صدات رو بیاری پایین؟ 1495 01:19:06,660 --> 01:19:07,920 باشه، ترتیب همه‌چیز داده شده 1496 01:19:07,947 --> 01:19:09,442 بذار من و رجی کارمون رو بکنیم 1497 01:19:09,467 --> 01:19:10,660 و کارتون چیه؟ 1498 01:19:12,970 --> 01:19:14,360 فردا می‌بینمت 1499 01:19:20,760 --> 01:19:23,081 واقعا فکر می‌کنی می‌تونی با این به کوبا برسی؟ 1500 01:19:23,700 --> 01:19:25,530 بهترین چیزی بود که گوردون توی این وقت کم می‌تونست جور کنه 1501 01:19:26,418 --> 01:19:27,350 باید برسونتم 1502 01:19:27,553 --> 01:19:30,793 هر اتفاقی که بیفته، هرچی که بگن ما فقط داریم خلق اثر هنری می‌کنیم 1503 01:19:31,044 --> 01:19:33,231 و این چیزیه که تموم فروشنده‌های آثار هنری فکر می‌کنن 1504 01:19:34,008 --> 01:19:35,928 می‌دونی، من تا حالا موقع کارم هیچ تماشاچی‌ای نداشتم 1505 01:19:37,470 --> 01:19:38,470 اوه 1506 01:19:39,719 --> 01:19:41,520 این چیه؟ - سهم هنرمند - 1507 01:19:42,381 --> 01:19:45,230 و نشون‌دهنده قانونی بودن کار گالری‌مون - مدرک عدم دخالت در جرم - 1508 01:19:46,318 --> 01:19:47,205 [ به مبلغ 855 هزار دلار ] 1509 01:19:54,140 --> 01:19:55,140 ممنون 1510 01:19:55,495 --> 01:19:58,621 می‌دونستی اگه با موفقیت این کار رو انجام بدیم 1511 01:19:59,536 --> 01:20:01,360 تازه این "اگه" خیلی بزرگ و سختیه 1512 01:20:02,540 --> 01:20:04,980 بازم به این معنی نیست که تو از شر آنتون و آندره خلاص می‌شی 1513 01:20:05,822 --> 01:20:07,232 باید با آنتون چی کار کنیم؟ 1514 01:20:07,885 --> 01:20:08,924 [ داری مجوز ریلکس کردن ] 1515 01:20:11,040 --> 01:20:12,040 چیه؟ 1516 01:20:12,380 --> 01:20:13,820 اون می‌خواد اینجا باشه 1517 01:20:14,103 --> 01:20:15,283 که باعث می‌شه حتما بیاد 1518 01:20:15,729 --> 01:20:16,729 درموردش فکر کن 1519 01:20:18,250 --> 01:20:20,240 اون نباید اینجا باشه، ولی من چرا 1520 01:20:20,621 --> 01:20:21,474 من هنرمند این نمایشگاه‌م 1521 01:20:21,681 --> 01:20:23,320 خوش‌حالم بلاخره بهش اعتراف کردی 1522 01:20:23,321 --> 01:20:23,931 درسته 1523 01:20:24,040 --> 01:20:26,720 پس، اگه اومد اینجا باید ازش استفاده کنیم 1524 01:20:28,066 --> 01:20:28,823 استفاده کنیم؟ 1525 01:20:32,848 --> 01:20:33,848 اوهوم 1526 01:20:41,765 --> 01:20:42,999 سلام پاتریس 1527 01:20:43,090 --> 01:20:44,010 پیغامت رو گرفتم 1528 01:20:44,011 --> 01:20:45,011 توی راهیم 1529 01:20:45,150 --> 01:20:46,810 رومن خیلی هیجان‌زده‌ست 1530 01:20:47,253 --> 01:20:49,589 پارتیس، این کارتمه 1531 01:20:49,660 --> 01:20:50,902 باید باهات حرف بزنیم 1532 01:20:50,927 --> 01:20:52,441 عصر بخیر آقای گالوینسون 1533 01:20:52,570 --> 01:20:55,050 ما حاضریم تموم هزینه‌های تولید رو بدیم 1534 01:20:55,351 --> 01:20:56,351 اوه 1535 01:20:59,070 --> 01:21:00,070 هی، سیری 1536 01:21:00,103 --> 01:21:02,023 به پاتریس کاپولو پیام بده ما رسیدیم 1537 01:21:02,197 --> 01:21:04,950 «همین الان با «آرت نیوز»، «آرت فورم هنر در آمریکا» حرف زدم» 1538 01:21:04,951 --> 01:21:06,970 و همه‌شون با مطبوعات جهانی رابطه دارن و مقاله‌هاشون رو به ‌اون‌ها می‌فروشن 1539 01:21:06,971 --> 01:21:08,410 قطعا به این علاقه دارم 1540 01:21:08,435 --> 01:21:11,458 ...خب، اگه به‌خاطر غرامت مالیه بابت - ممنون - 1541 01:21:11,483 --> 01:21:13,950 ممنون، از همگی بابت نشون دادن علاقه و حمایت‌تون 1542 01:21:13,975 --> 01:21:16,216 مشتاقم بعد از اجرا باهاتون صحبت کنم 1543 01:21:26,580 --> 01:21:27,580 پارتیس 1544 01:21:27,715 --> 01:21:31,310 آقای رومن راشنیکوف رو بهت معرفی می‌کنم 1545 01:21:33,319 --> 01:21:34,974 آقای راشنیکوف، خوش اومدین 1546 01:21:35,916 --> 01:21:38,256 حمایت‌تون از هنرمندان برهمگان نمایانه 1547 01:21:38,782 --> 01:21:41,470 همین‌طور کلکسیون بزرگ و بی‌نظیرتون 1548 01:21:41,516 --> 01:21:43,407 ایشون دستیارم، لزلیه 1549 01:21:44,363 --> 01:21:45,363 دستیار؟ 1550 01:21:46,449 --> 01:21:49,230 داشتم به رومن درمورد نمایشگاه اخیرت توی نیویورک می‌گفتم 1551 01:21:49,231 --> 01:21:51,490 ...و خیلی بابت این فرصت هیجان‌ زده‌ست تا 1552 01:21:51,491 --> 01:21:52,973 مطمئن همین‌طوره 1553 01:21:52,998 --> 01:21:56,398 ولی باید بهتون هشدار بدم این اثر جدید باب سلیقه‌ی همه نیست 1554 01:21:57,990 --> 01:22:00,510 نگران نباش مطمئنم به‌خوبی می‌تونم درکش کنم، عشقم 1555 01:22:03,742 --> 01:22:04,797 خیلی بامزه‌ست 1556 01:22:04,822 --> 01:22:05,944 گوله نمکه 1557 01:22:05,969 --> 01:22:08,047 پاتریس، قطعا می‌تونم بهت اطمینان بدم 1558 01:22:08,072 --> 01:22:11,112 که آقای راشنیکوف بیشتر از همه لیاقت داشتن آثار بگمن رو داره 1559 01:22:11,442 --> 01:22:11,918 اوه 1560 01:22:12,179 --> 01:22:14,919 لزلی، تا آقای راشنیکوف و بگمن حرف می‌زنن 1561 01:22:15,130 --> 01:22:18,950 چرا می‌لی رو نمی‌بری انبار تا کار جدید رو ببینه؟ 1562 01:22:20,037 --> 01:22:21,037 اثر جدید رو می‌گی؟ 1563 01:22:21,173 --> 01:22:24,073 آره، توی یه جعبه روی قفسه‌ست 1564 01:22:28,170 --> 01:22:29,790 باشه، دنبالم بیا 1565 01:22:29,970 --> 01:22:31,430 خیلی مشتاق دیدنشم 1566 01:22:32,620 --> 01:22:36,270 آقای راشنیکوف، بگمن هستن 1567 01:22:40,390 --> 01:22:43,200 بلاخره، قراره با مردها حرف بزنم 1568 01:22:45,620 --> 01:22:47,480 خب بهم بگو 1569 01:22:55,798 --> 01:22:58,424 [ بگمن، گالری پروگرم، نیویورک ] 1570 01:22:59,040 --> 01:23:00,860 اون توی اون ویدیوئه نبود؟ 1571 01:23:02,900 --> 01:23:03,900 کجا درس خوندی؟ 1572 01:23:04,649 --> 01:23:06,559 این دلال‌ها مثل زالو می‌مونن 1573 01:23:07,408 --> 01:23:08,408 خودآموخته‌م 1574 01:23:09,633 --> 01:23:11,233 هنر و مهارتم رو طی این سال‌ها کامل کردم 1575 01:23:15,308 --> 01:23:20,868 از اینکه آثارت از تاریکی درونت نشأت می‌گیره لذت می‌برم 1576 01:23:22,435 --> 01:23:25,211 موقعیت‌هایی که اکثر مردم ناخوشایند و ناراحت‌کننده می‌بینن 1577 01:23:29,616 --> 01:23:32,716 می‌لی همیشه نقطه نظر خوبی نسبت به چیزی من رو شیفته می‌کنه نداره 1578 01:23:34,267 --> 01:23:36,097 ولی این دفعه درست فهمیده 1579 01:23:40,960 --> 01:23:42,570 همینه؟ 1580 01:23:45,507 --> 01:23:46,507 نه هنوز 1581 01:23:49,180 --> 01:23:50,360 کارت به چه معنیه؟ 1582 01:23:53,390 --> 01:23:54,390 حقیقت 1583 01:23:58,340 --> 01:24:00,250 چی از حقیقت مهم‌تره؟ 1584 01:24:03,456 --> 01:24:07,110 می‌دونی، بلاخره دارم اجازه می‌دم دنیا اون بخشی از من 1585 01:24:07,635 --> 01:24:09,415 که برای سال‌ها مخفی بوده رو ببینه 1586 01:24:11,640 --> 01:24:12,890 کدوم بخشت؟ 1587 01:24:21,933 --> 01:24:22,738 بهم بگو 1588 01:24:23,980 --> 01:24:24,980 کدوم بخشت؟ 1589 01:24:35,710 --> 01:24:37,590 بخش تاریک وجودم رو 1590 01:25:26,000 --> 01:25:27,328 خدای من 1591 01:25:54,430 --> 01:25:55,680 چه اتفاقی افتاد؟ 1592 01:25:56,063 --> 01:25:57,313 زورش به آنتون چربید 1593 01:25:57,499 --> 01:25:58,992 کسشر نگو، خایه 1594 01:25:59,017 --> 01:26:01,898 من خایه‌م، به‌نظر می‌رسید نردبون نیاز داشتی تا بری بالاش خفه‌ش کنی 1595 01:26:02,000 --> 01:26:03,250 خفه‌شو 1596 01:26:04,390 --> 01:26:06,085 دوتا جنازه توی اون جعبه جا نمی‌شه 1597 01:26:06,148 --> 01:26:07,148 یه راهی پیدا کنین 1598 01:26:07,173 --> 01:26:08,007 [ !هشدار ] 1599 01:26:17,680 --> 01:26:18,720 ببخشید معطل‌تون کردم 1600 01:26:19,325 --> 01:26:21,345 وقتی به بقیه گفتم بگمن می‌خواد شما این اثر رو داشته باشین 1601 01:26:21,813 --> 01:26:23,612 بدجور قاطی کردن 1602 01:26:24,740 --> 01:26:26,000 پول جدید 1603 01:26:26,896 --> 01:26:28,383 تبریک می‌گم 1604 01:26:28,564 --> 01:26:29,514 چه‌طور می‌خواین پرداخت کنین؟ 1605 01:26:29,665 --> 01:26:30,845 آره، البته 1606 01:26:31,727 --> 01:26:33,387 این خیلی برامون ارزش داره 1607 01:26:33,646 --> 01:26:35,626 خیلی واسه‌تون خوش‌حالم 1608 01:26:35,869 --> 01:26:40,149 مطمئن باش این اثر جایگاه باارزشی توی کلکسیون‌مون خواهد داشت 1609 01:26:40,174 --> 01:26:41,760 اگه کارت بکشین 1610 01:26:41,785 --> 01:26:42,905 یه نقاشی «اد روشی» هم بهتون می‌دم 1611 01:26:50,105 --> 01:26:51,105 ممنون 1612 01:26:51,160 --> 01:26:52,020 ممنون 1613 01:26:52,120 --> 01:26:53,120 مراقب باشین 1614 01:27:01,957 --> 01:27:03,130 خب؟ 1615 01:27:03,155 --> 01:27:04,960 چه‌طور پیش رفت؟ - درست می‌گفتی - 1616 01:27:04,985 --> 01:27:06,996 اون بهترین شخص واسه خرید این اثره 1617 01:27:07,020 --> 01:27:08,820 آره از ذوقش داشت می‌مرد 1618 01:27:08,879 --> 01:27:09,556 عالی 1619 01:27:09,581 --> 01:27:10,980 در حقیقت این همون اثر هنریه 1620 01:27:10,981 --> 01:27:12,920 گفت که براش به آدرس روی برچسب بفرستیش 1621 01:27:13,001 --> 01:27:14,260 در اولین فرصت 1622 01:27:14,560 --> 01:27:16,583 مثلا، همین الان 1623 01:27:16,670 --> 01:27:17,709 اوه 1624 01:27:18,899 --> 01:27:19,300 اوه 1625 01:27:19,720 --> 01:27:22,941 هی، رومن کجاست؟ 1626 01:27:23,380 --> 01:27:24,757 گفت می‌خواد بره پارتی و عشق و حال 1627 01:27:24,880 --> 01:27:26,100 رفیق‌مون خیلی اهل عشق و حاله 1628 01:27:26,189 --> 01:27:27,846 لزلی توی اتاق پشتی یه چیزی برات گذاشتم 1629 01:27:27,871 --> 01:27:29,230 حله، الان می‌رم سراغش پاتریس 1630 01:27:29,700 --> 01:27:31,100 اوه، صبر کن 1631 01:27:31,125 --> 01:27:32,352 ...می‌شه 1632 01:27:35,316 --> 01:27:36,503 لعنت 1633 01:27:36,819 --> 01:27:43,822 « مترجمان: عاطفه بدوی و سینا اعظمیان » ::. Atefeh Badavi & Sina_z .:: 1634 01:27:43,847 --> 01:27:45,308 خیلی‌خب 1635 01:27:48,020 --> 01:27:49,473 آهای؟ 1636 01:27:50,875 --> 01:27:51,453 هوم 1637 01:27:55,618 --> 01:27:57,899 به‌نظرت باز یان آدر درمورد جیمی بافت چه‌نظری داره؟ 1638 01:27:59,785 --> 01:28:02,105 خب، اکثر مردم فکر می‌کنن ازش خوش نمیاد 1639 01:28:03,728 --> 01:28:05,748 ولی باز یان یه پوچ‌گرا بود 1640 01:28:07,870 --> 01:28:08,870 موفق باشی، رجی 1641 01:28:17,020 --> 01:28:18,165 [ گالری پروگرم ] 1642 01:28:18,690 --> 01:28:19,690 سلام 1643 01:28:19,715 --> 01:28:21,446 آره، گریس وقتی درمورد اولین نمایشگاه موزه‌ش شنید 1644 01:28:21,471 --> 01:28:23,015 دیوونه شد 1645 01:28:23,747 --> 01:28:24,970 به یه پارتی رقص چهار روزه رفت 1646 01:28:25,536 --> 01:28:26,856 بلد نیستم چه‌طوری یه تماس رو انتقال بدم 1647 01:28:26,881 --> 01:28:28,950 پس بذار روی انتظار و من یا پاتریس رو صدا کن 1648 01:28:29,020 --> 01:28:31,402 مقاله خوبی درمورد کار و بار جدیدت توی روزنامه بود 1649 01:28:31,864 --> 01:28:33,670 حالا دیگه بخش هنری رو هم می‌خونی؟ 1650 01:28:33,695 --> 01:28:37,275 راستش داشتم دنبال اسمت توی بخش آگهی‌های ترحیم می‌گشتم که مقاله رو دیدم 1651 01:28:41,310 --> 01:28:42,730 تبریک می‌گم، بچه 1652 01:28:43,770 --> 01:28:45,470 به‌نظر می‌رسه موفق به انجام این کار شدی 1653 01:28:45,875 --> 01:28:46,875 خب، خب 1654 01:28:48,363 --> 01:28:52,423 همه‌ می‌دونن یه آتویی از آنتون داری 1655 01:28:53,140 --> 01:28:54,140 هرچی که هست 1656 01:28:54,410 --> 01:28:55,410 این‌قدر خوبه که 1657 01:28:55,531 --> 01:28:59,630 باباش تو رو برای همیشه نفرستاده توی فریزرش 1658 01:29:01,176 --> 01:29:02,176 این چیه؟ 1659 01:29:02,773 --> 01:29:03,773 فاکتور فروش 1660 01:29:06,087 --> 01:29:11,360 برای یه اثر هنریه که به یه زوج خوب و ثروتمند توی «آپر وست ساید» فروختم 1661 01:29:11,950 --> 01:29:13,070 یا مال «چلسی» بودن؟ 1662 01:29:13,561 --> 01:29:15,123 اوه 1663 01:29:20,795 --> 01:29:22,090 اثر بی‌نظیریه 1664 01:29:22,459 --> 01:29:24,059 واقعا منحصر به‌فرده 1665 01:29:24,595 --> 01:29:27,235 مثل اثر انگشتت، آنتون 1666 01:29:32,768 --> 01:29:34,528 حالیت هست داری چی کار می‌کنی؟ 1667 01:29:35,754 --> 01:29:38,274 ...ولی راشنیکوف و بادیگاردش 1668 01:29:38,730 --> 01:29:43,330 قایقش رو روی دریا، توی 50 کیلومتری هاوانا پیدا کردن و کسی توش نبوده 1669 01:29:44,580 --> 01:29:46,610 گارد ساحلی گفته دریای متلاطم بوده 1670 01:29:48,260 --> 01:29:49,875 پلیس‌ها جسدی پیدا نکردن 1671 01:29:50,118 --> 01:29:51,187 پس پرونده‌ای هم ندارن 1672 01:29:52,852 --> 01:29:54,712 حیف که رجی این‌قدر خوش‌شانس نبود 1673 01:29:54,980 --> 01:29:56,293 هوم - اوهوم - 1674 01:29:56,318 --> 01:30:09,395 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::. 1675 01:30:10,020 --> 01:30:11,440 بی‌خیال، بچه 1676 01:30:12,263 --> 01:30:13,663 به کجا فرار کرد؟ 1677 01:30:15,340 --> 01:30:17,260 شاید نیاز داشته به‌خاطر سلامت روانش یه استراحت به خودش بده 1678 01:30:17,892 --> 01:30:19,572 نمی‌خواد کسشر تحویلِ استاد کسشر گویی بدی 1679 01:30:20,610 --> 01:30:21,650 چه‌طوری این کار رو کردی؟ 1680 01:30:22,465 --> 01:30:25,965 و راستی دوباره توی دنیای هنر خیلی کله‌گنده شدم 1681 01:30:27,269 --> 01:30:29,684 پس اگه اتفاقی بخواد برام بیفته می‌فهمین که 1682 01:30:29,709 --> 01:30:33,253 منم به اندازه شما دوستان ثروتمند و با نفوذ دارم 1683 01:30:35,874 --> 01:30:36,890 و کباب دنده‌ت 1684 01:30:38,554 --> 01:30:39,654 یه‌کم خشکه 1685 01:30:41,483 --> 01:30:42,483 تخم حروم 1686 01:30:42,508 --> 01:30:43,880 ببخشید 1687 01:30:54,295 --> 01:30:55,920 اوه، چه خشن 1688 01:30:56,151 --> 01:30:57,431 باید یه چیزی رو بپرسم 1689 01:30:57,541 --> 01:30:58,826 ییدیش حرف زدنت دیگه واسه چیه؟ 1690 01:30:58,850 --> 01:30:59,470 چی؟ 1691 01:30:59,495 --> 01:31:01,021 یه سیاه‌پوست نمی‌تونه ییدیش حرف بزنه؟ 1692 01:31:01,046 --> 01:31:02,819 ویلیامز بورگ توی دهه 50 مثل الان نبود 1693 01:31:02,844 --> 01:31:04,671 الان پر از افراد مدگرا و کساییه که زندگی سالم دارن و دانه کنف مصرف می‌کنن 1694 01:31:09,082 --> 01:31:11,000 امروز یه داستان براتون آوردیم 1695 01:31:11,024 --> 01:31:13,894 درمورد گم شدن یه میلیاردر روسی 1696 01:31:14,385 --> 01:31:16,763 بعضی‌ها می‌گن ناپدید شدن اون 1697 01:31:16,788 --> 01:31:17,262 [ شکستنی ] 1698 01:31:17,287 --> 01:31:22,458 هنره که از زندگی تقلید می‌کنه و بقیه می‌گن زندگیه که 1699 01:31:23,123 --> 01:31:24,342 از قتل تقلید می‌کنه 1700 01:31:24,983 --> 01:31:34,983 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت فیلمکیو را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @FilmKio