1 00:00:10,679 --> 00:00:11,847 எல்லாம் வேகமா போகுது. 2 00:00:13,599 --> 00:00:17,603 குழந்தையோட பாலினம் தெரியணுமா? 3 00:00:17,686 --> 00:00:18,896 இல்லை, இல்லை, வேணாம். 4 00:00:18,979 --> 00:00:21,815 இல்லை. பாலின வெளிப்பாடு பார்ட்டி வைக்கிறோம். 5 00:00:21,899 --> 00:00:24,568 பிரமாதம். சில விஷயங்கள் இங்கே இருக்கு, 6 00:00:24,651 --> 00:00:26,653 அவற்றை பற்றி பேசணும். 7 00:00:26,737 --> 00:00:30,157 இல்லை, இல்லை... பார்ட்டி வரை எதுவுமே தெரிய வேண்டாம். 8 00:00:30,240 --> 00:00:32,534 இந்த விஷயத்தில் அது அறிவுறுத்தப்படாது. 9 00:00:32,618 --> 00:00:36,789 -நண்பர்கள் பொறுத்தா, எங்களாலும் முடியும். -நண்பர்களுக்கு குழந்தை பிறக்கலை. 10 00:00:36,872 --> 00:00:38,290 எனக்கு விளக்காதீங்க. 11 00:00:38,373 --> 00:00:39,500 நான் ஒரு பெண். 12 00:00:39,625 --> 00:00:41,418 படத்தை உறையில் போடுங்க. 13 00:00:41,543 --> 00:00:43,045 சரி. இந்தாங்க. 14 00:00:43,128 --> 00:00:44,880 -நன்றி. போகலாம். -வாழ்த்துக்கள். 15 00:00:44,963 --> 00:00:46,465 இல்லை, இல்லை, இல்லை, இல்லை. 16 00:00:46,548 --> 00:00:48,217 சரி, சரி, சரி, சரி. 17 00:00:48,300 --> 00:00:49,343 சரி, சரி. சரி. 18 00:00:49,426 --> 00:00:52,221 சரி. நாம எல்லாரும் காத்திருந்த தருணம். 19 00:00:52,304 --> 00:00:53,263 சரி. தயாரா? 20 00:00:55,808 --> 00:00:57,267 -ஓ, கடவுளே. -அது பையன். 21 00:00:58,101 --> 00:00:58,977 என்ன? 22 00:00:59,061 --> 00:00:59,895 என்ன சொல்லுது? 23 00:00:59,978 --> 00:01:01,355 "எலியின் தலையுடனா"? 24 00:01:01,438 --> 00:01:02,648 எலியின் தலையுடன் 25 00:01:05,067 --> 00:01:06,568 ஆனால் எப்படி? 26 00:01:08,737 --> 00:01:09,696 சரி. 27 00:01:09,822 --> 00:01:11,156 9 மாதங்கள் முன்பு 28 00:01:11,240 --> 00:01:13,075 -நீ எடுக்கறியா... -நிஜமாவா? 29 00:01:13,158 --> 00:01:14,868 -அலமாரியில. -சரி. சரி. 30 00:01:14,952 --> 00:01:16,203 சரி, சரி. 31 00:01:19,873 --> 00:01:20,791 என்ன? 32 00:01:20,874 --> 00:01:22,960 ஏதோ பார்த்த மாதிரி இருந்தது. 33 00:01:23,418 --> 00:01:24,294 ஹலோ. 34 00:01:27,673 --> 00:01:29,716 அன்று அந்த எலிக்கு தெரியாது 35 00:01:29,800 --> 00:01:32,511 அன்றிரவே அதுவும் பெற்றோர் ஆகுமென. 36 00:01:32,594 --> 00:01:36,765 அந்த குழந்தை, அந்த குழந்தை பிரபலமான டிஸ்னி கதாபாத்திரமானது. 37 00:01:36,890 --> 00:01:39,810 அவன் பெயர் தெரிஞ்சதால சொல்ல வேணாம், 38 00:01:39,893 --> 00:01:41,645 எனக்கு அனுமதியும் கிடையாது. 39 00:01:41,728 --> 00:01:46,900 உண்மையில், டிஸ்னி கார்பரேஷனிலிருந்து நிறுத்தி தவிர்க்கும் ஆணை 40 00:01:46,984 --> 00:01:48,569 கிடைத்த இளைய நபர் நான் தான். 41 00:01:49,820 --> 00:01:53,407 சதிக் கோட்பாட்டாளர்கள் பற்றி ஒரு கோட்பாடு இருக்கு தெரியுமா? 42 00:01:55,075 --> 00:01:56,368 அவங்க இல்லை. 43 00:01:56,451 --> 00:01:58,453 எல்லாமே அரசாங்க சதி. 44 00:02:00,747 --> 00:02:04,877 ஒரு முறை, என் நாயின் எக்ஸ்-ரேக்களை என்னுடயைதின் மீது வைத்தேன், 45 00:02:05,252 --> 00:02:08,672 என் நாய் எனக்குள்ள இருந்தா எப்படி இருக்குமென பார்க்க. 46 00:02:08,755 --> 00:02:10,507 சரி, இப்ப அமைதி. 47 00:02:11,049 --> 00:02:13,135 குழந்தை பெற உங்களுக்கு வயசாகிடலையா? 48 00:02:13,218 --> 00:02:15,429 குழந்தை போல இருக்க உங்களுக்கு வயசாகிடலையா? 49 00:02:16,263 --> 00:02:18,098 யானை போல பிரச்சினை வந்தாச்சு. 50 00:02:19,099 --> 00:02:23,020 யானை பற்றி பேசுகையில், அது மறக்காது, மன்னிக்காது. 51 00:03:15,322 --> 00:03:18,367 கிட்ஸ் இன் த ஹால் 52 00:03:34,341 --> 00:03:36,927 ப்ரூனோ பன்ட்ஸ் ஜோன்ஸ். கதவை திற. 53 00:03:39,513 --> 00:03:42,432 ஃப்ரான்செஸ்கா ஃபியோரே. கதவு பூட்டப்படலை. 54 00:03:42,516 --> 00:03:43,684 நீயே திறந்துக்கோ. 55 00:03:45,519 --> 00:03:46,436 ப்ரூனோ. 56 00:03:46,520 --> 00:03:48,563 சிறுக்கியா இருக்காதே! 57 00:03:48,647 --> 00:03:51,274 வேலை வாங்கற பெண்ணா இருக்காதே. 58 00:03:51,358 --> 00:03:54,194 குமிழ் குளியலை அனுபவிக்க போறேன். 59 00:03:54,319 --> 00:03:57,447 குளியலா? அது எனக்கில்லை. 60 00:03:57,531 --> 00:03:59,908 நாம ரொம்ப காலமா அசிங்கமான செயலே செய்யலை. 61 00:03:59,992 --> 00:04:04,329 ஃப்ரான்செஸ்கா ஃபியோரே, நேற்றுதான் உறவு வைத்தோம். 62 00:04:04,413 --> 00:04:05,789 ஒரே ஒரு முறை. 63 00:04:07,249 --> 00:04:09,334 ப்ரூனோ, இது என்ன? 64 00:04:10,127 --> 00:04:12,045 விளக்கம் இருக்குமென நம்பறேன். 65 00:04:12,129 --> 00:04:15,549 இது உனக்கு, கண்ணே. காலை சிற்றுண்டி. சாப்பிடு. 66 00:04:15,632 --> 00:04:16,925 இது எனக்கா? 67 00:04:17,050 --> 00:04:17,968 இது எனக்கா? 68 00:04:18,051 --> 00:04:20,804 அப்ப, ப்ரூனோ, இப்ப என்னோடு உறவு வை. 69 00:04:24,099 --> 00:04:25,142 தரையில். 70 00:04:25,809 --> 00:04:28,895 ப்ளீஸ், சாத்துக்குடியை சாப்பிடறேன். 71 00:04:28,979 --> 00:04:30,647 எப்பவும் சாக்குதான். 72 00:04:30,731 --> 00:04:34,860 காதலியுடன் இரண்டு மணி நேரம் முன்பு உறவு வைத்தேன், இப்ப மீண்டும் தயார். 73 00:04:35,485 --> 00:04:36,570 அவனை கொல்லுவேன். 74 00:04:38,155 --> 00:04:39,156 அவளை கொல்லுவேன். 75 00:04:40,991 --> 00:04:44,036 ப்ரூனோ, நமக்கு பிரச்சினைன்னு நினைக்கிறேன். 76 00:04:44,453 --> 00:04:46,413 என்ன? இல்லை, இல்லை, இல்லை. 77 00:04:46,496 --> 00:04:50,125 பேரழிவாக்காதே. அது, நான் குழாயை மூட மறந்துட்டேன். 78 00:04:50,208 --> 00:04:52,586 ப்ரூனோ, கால் விரல்களை சுத்தம் செய்யணும். 79 00:04:52,669 --> 00:04:54,671 டப்பில் இருக்கும் பெண்ணை மறந்துட்டேன். 80 00:04:55,213 --> 00:05:00,135 ப்ரூனோ, இப்ப ஜோடியா ஆலோசனைக்கு போகணும். 81 00:05:00,218 --> 00:05:03,764 ஃப்ரான்செஸ்கா ஃபியோரே, இப்ப காலை மூன்று மணி. 82 00:05:04,431 --> 00:05:05,474 இல்லை. 83 00:05:06,933 --> 00:05:08,226 ந்யூ யார்கில் இல்லை. 84 00:05:10,103 --> 00:05:13,148 இவ்வளவு சீக்கிரத்தில் யார் நம்மை பார்ப்பாங்க? 85 00:05:13,774 --> 00:05:14,858 எனக்கு தோணிச்சு. 86 00:05:18,111 --> 00:05:20,614 டாக்டர் ஓடிஸ் மெடின்க்வையரை சந்தி. 87 00:05:20,697 --> 00:05:23,116 உலக புகழ் பெற்ற பாலியல் சிகிச்சையாளர். 88 00:05:37,297 --> 00:05:41,593 உங்க புது வீட்டுக்கு நல்வரவு, குக்கி, திரு. ஸ்பார்க்ஸ். 89 00:05:42,844 --> 00:05:44,638 முன்பு அறைத்தோழர்கள் இருந்ததில்லை. 90 00:05:44,721 --> 00:05:46,473 வாடகை பங்கை கொடுத்திடுங்க. 91 00:05:47,015 --> 00:05:47,933 ஆனால் நிஜமா. 92 00:05:48,600 --> 00:05:51,436 என் வீடு உன் வீடு ஆகும். 93 00:05:53,939 --> 00:05:54,856 விளையாடணுமா? 94 00:05:57,567 --> 00:06:00,028 சரிதான். சாப்பிடுங்க. சாப்பிடுங்க. 95 00:06:01,696 --> 00:06:02,656 நம்மை பாருங்க. 96 00:06:03,323 --> 00:06:04,741 மூன்று அருமை பூனைகள். 97 00:06:06,451 --> 00:06:08,703 சரிதான். இரு அருமை பூனைகள். சாப்பிடுங்க. 98 00:06:11,331 --> 00:06:13,458 குக்கி, திரு. ஸ்பார்க்ஸ். 99 00:06:13,583 --> 00:06:16,753 ஹேய், கிட்டீஸ், குட் நைட் சொல்ல வந்தேன். 100 00:06:27,722 --> 00:06:28,598 ஆர்வமா இருக்கு. 101 00:06:37,315 --> 00:06:38,900 உங்க சத்தம் கேட்குது. 102 00:06:39,693 --> 00:06:41,319 என் குழந்தைங்க எங்கே? 103 00:06:52,372 --> 00:06:53,248 மீண்டும் ஆர்வம். 104 00:07:14,102 --> 00:07:15,103 ஓ, கடவுளே. 105 00:07:17,898 --> 00:07:19,733 பார்கரின் இறுதி உயில் சாசனம் 106 00:07:19,858 --> 00:07:21,610 குக்கி, ஸ்பார்க்ஸ் திரு.ஸ்பார்க்ஸ் 107 00:07:22,235 --> 00:07:24,070 திரு. ஸ்பார்க்ஸை பிடிக்கும். 108 00:07:29,242 --> 00:07:33,038 உங்களை போன்ற தனியார் புலனாய்வாளரை பணியமர்த்தும் காரணம், 109 00:07:33,163 --> 00:07:35,498 நீங்க ஒருத்தரை பின்தொடர விரும்பறேன். 110 00:07:36,124 --> 00:07:37,500 அதைத்தான் செய்வேன். 111 00:07:37,626 --> 00:07:38,668 பின்தொடர்வேன். 112 00:07:39,461 --> 00:07:42,923 இது வினோதமா இருக்கலாம், ஆனால் நான் இதை சொல்ல போறேன், 113 00:07:43,006 --> 00:07:44,216 மூச்சு விடு, பார்கர். 114 00:07:46,968 --> 00:07:50,513 நீங்க என் பூனைகளை தொடரணும். 115 00:07:53,016 --> 00:07:53,934 சரி. 116 00:07:54,517 --> 00:07:56,978 நீங்க சொன்னது என்னன்னா, 117 00:07:58,647 --> 00:08:02,484 "இது வினோதமா இருக்கலாம், ஆனால் நான் இதை சொல்ல போறேன், 118 00:08:02,567 --> 00:08:03,777 மூச்சு விடு, பார்கர். 119 00:08:04,569 --> 00:08:08,406 நீங்க என் பூனைகளை தொடரணும்." 120 00:08:10,700 --> 00:08:12,827 அது சரி, நல்ல நகல். 121 00:08:12,911 --> 00:08:13,828 நன்றி. 122 00:08:13,995 --> 00:08:17,415 உங்க பூனைகள் இது போல இருக்குமா? 123 00:08:18,750 --> 00:08:21,127 ஆமாம், கிட்டத்தட்ட இயல்பு மீறினது. 124 00:08:27,133 --> 00:08:28,051 ஹலோ, கிட்டீஸ். 125 00:08:28,885 --> 00:08:29,844 நான் வந்துட்டேன். 126 00:08:41,731 --> 00:08:44,150 -இது விபத்தில்லை. -ஆமாம், டிடெக்டிவ். 127 00:08:44,234 --> 00:08:45,235 நான்... 128 00:08:46,027 --> 00:08:48,697 என் இரு பூனைகள் இவரை கொன்னதா நம்பறேன். 129 00:08:48,780 --> 00:08:50,740 ஏன் சீக்கிரமே எங்களிடம் வரலை? 130 00:08:50,824 --> 00:08:53,576 நீங்க முதலில் எங்களிடம் வராததால, ஒருவர் இறந்துட்டார்! 131 00:08:54,452 --> 00:08:56,496 இன்னும் அதே இரண்டு பூனைகளென தோணுதா? 132 00:08:56,579 --> 00:08:58,832 -இருக்கலாம். -இதைத்தான் செய்யுதுங்க. 133 00:08:58,915 --> 00:09:01,918 தனிமையான வயதானவரை தத்தெடுக்க வைக்கும். 134 00:09:02,002 --> 00:09:07,090 செருப்பு அணிந்து சுத்தும், ரொம்பவே தனிமையான, நண்பர்களில்லாதவர். 135 00:09:07,173 --> 00:09:10,093 தனிமையான, பரிதாபகரமானவன்... 136 00:09:10,176 --> 00:09:12,887 -பிறகு பூனைகள் போல பாயும்! -கொன்னுடும். 137 00:09:12,971 --> 00:09:16,808 ஓ, கடவுளே! பணியாள் ஃபிலிப் விங்கரை நண்பரென கருதுவேன். 138 00:09:16,891 --> 00:09:19,644 திரு. விங்கருக்கு உங்களை பிடிக்கலை. பேட்டி எடுத்தோம். 139 00:09:22,605 --> 00:09:24,899 என் துப்பாக்கி காணும். பூனையிடம் இருக்கு! 140 00:09:24,983 --> 00:09:25,859 எல்லாரும் கீழே! 141 00:09:31,990 --> 00:09:33,491 5 நிமிடங்கள் பிறகு 142 00:09:34,451 --> 00:09:36,494 கண்டுபிடிச்சிட்டேன். காரில் விட்டேன். 143 00:09:36,578 --> 00:09:38,830 உன்னை குறை சொல்லிக்காதே. இதெல்லாம் நடக்கும். 144 00:09:38,913 --> 00:09:42,417 உன் உறையில் ஒரு தடுப்பு போடணும். அப்ப... 145 00:09:42,500 --> 00:09:44,586 -என் துப்பாக்கி காணும். -கீழே! 146 00:09:49,799 --> 00:09:53,720 எல்லா கார்களையும் அழைக்கிறோம். ஆபீசர் விழுந்தார். பூனை சுட்டது. 147 00:09:53,803 --> 00:09:57,307 ஸ்மித் & வெஸ்ஸன் வைத்திருக்கும் இரு பெர்சிய பூனைகள் மீது சந்தேகம். 148 00:09:57,390 --> 00:10:00,268 ஓ, கடவுளே. இல்லை! இல்லை! 149 00:10:08,526 --> 00:10:11,780 உங்க இருவரையும் சில கேள்விகள் கேட்டு தொடங்க விரும்பறேன். 150 00:10:11,863 --> 00:10:13,573 -ப்ரான்செஸ்கா? -ஆமாம். 151 00:10:13,656 --> 00:10:16,743 ப்ரூனோவுடன் உறவு பற்றி யோசித்தால் என்ன யோசிப்பீங்க? 152 00:10:18,036 --> 00:10:19,204 அருவருப்பான உறுப்பு. 153 00:10:21,414 --> 00:10:22,874 ஏன் அது அருவருப்பு? 154 00:10:22,957 --> 00:10:26,753 அது, டாக்டர், அவனுக்கு உற்சாகமானால், அதில் ரத்தம் நிரம்பும். 155 00:10:26,836 --> 00:10:28,254 அது, சாதாரணம்தான். 156 00:10:28,338 --> 00:10:29,798 நிறைய ரத்தம்னு சொல்றேன். 157 00:10:29,881 --> 00:10:32,300 -இந்தா. -ஏற்கனவே ஒன்றை பார்க்கிறேன். 158 00:10:32,425 --> 00:10:35,345 அவ்வளவு ரத்தம், சில சமயம் கசியும். 159 00:10:36,888 --> 00:10:38,723 உறுப்பிலிருக்கும் துளைகள் போல. 160 00:10:38,848 --> 00:10:42,936 ஆமாம். அதனால, டாக்டர், மனநிலையில் இருப்பதே கடினம் தானே? 161 00:10:43,061 --> 00:10:45,438 குழந்தை இயேசுவையே எப்போதும் நினைத்தால். 162 00:10:45,522 --> 00:10:47,524 இந்த அதிசய உறுப்பை வேறு யார் பார்த்தது? 163 00:10:47,649 --> 00:10:50,777 நாங்களும் போப்பும் தான். 164 00:10:50,860 --> 00:10:52,654 -போப். -யாத்திரிகளும். 165 00:10:52,737 --> 00:10:54,155 -யாத்திரிகள். -ஆமாம். 166 00:10:55,031 --> 00:10:59,744 ப்ரூனோ, ஃப்ரான்செஸ்காவுடன் உறவு என்றால் என்ன யோசிப்பீங்க? 167 00:10:59,828 --> 00:11:02,580 நான் ஒரு விஷயம் சொல்றேன், டாக். 168 00:11:02,664 --> 00:11:05,875 மாசிடோனிய கலகக்காரர்களை நினைப்பேன். 169 00:11:06,751 --> 00:11:10,046 என் இனிய தாய் பற்றி எரிவது போல. 170 00:11:10,130 --> 00:11:14,759 ஃப்ரான்செஸ்கா வாயில் கூடுதல் செட் பற்கள் இருப்பது போல். 171 00:11:15,760 --> 00:11:17,512 ஆபாசபடம் முயற்சித்ததுண்டா? 172 00:11:17,595 --> 00:11:21,057 நான் இளையவனாக இருந்த போது, 200 படங்கள் செய்தேன். 173 00:11:21,141 --> 00:11:22,016 ஆமாம். 174 00:11:22,600 --> 00:11:23,893 ஆபாச படமா பார்த்து. 175 00:11:24,477 --> 00:11:27,188 -பார்க்கவா. இல்லை. -இல்லை, அது மோசம். 176 00:11:27,272 --> 00:11:30,400 -இல்லை, ஒரு முறை. -செய்தோம். அது உண்மை. ஒரு முறை. 177 00:11:30,483 --> 00:11:35,488 -அதை பார்த்தோம். பிடிக்கலை. -அது பகட்டா இருந்தது. 178 00:11:35,572 --> 00:11:38,116 ரொம்ப, இந்த பெண், அவ பீஸ்ஸா ஆர்டர் செய்யறா, 179 00:11:38,199 --> 00:11:40,827 பீஸ்ஸா ஆள் வரான், அவனோட உறவு வைக்கிறா. 180 00:11:40,910 --> 00:11:42,620 பீஸ்ஸாக்கு யாரும் பணம் தரலை. 181 00:11:42,704 --> 00:11:45,457 அவனுக்கு என்ன ஆகும்? வேலை போயிடும். 182 00:11:45,582 --> 00:11:46,958 -இது பயங்கரம். -இது மோசம். 183 00:11:47,041 --> 00:11:49,544 -அவ பீஸ்ஸாவையும் சாப்பிடலை. -இல்லை. 184 00:11:51,045 --> 00:11:55,258 தெரியுமா, பிரச்சினை நீங்க தளர்வா இருக்கிறதிலும் இருக்கலாம். 185 00:11:57,135 --> 00:11:59,387 நீங்க உறவு வைக்க முயற்சி செய்ததுண்டா... 186 00:12:00,013 --> 00:12:01,764 உறவு வைக்கும் முன்பு? 187 00:12:01,848 --> 00:12:04,434 -நிஜமாவா? -அது வேலை செய்யும்னு தோணுதா? 188 00:12:04,934 --> 00:12:05,852 தோணுது. 189 00:12:08,146 --> 00:12:10,064 நான் பார்த்தா கவலை இல்லையே? 190 00:12:10,148 --> 00:12:11,774 -நாங்க வலியுறுத்தறோம். -ஆமாம். 191 00:12:12,650 --> 00:12:13,610 வலியுறுத்தறோம். 192 00:12:25,413 --> 00:12:28,249 -ஹேய், கண்ணே. -ஜாக், சீக்கிரம் வந்துட்டே. 193 00:12:28,374 --> 00:12:29,501 ஒயின் சாப்பிடு. 194 00:12:29,584 --> 00:12:32,128 -நல்ல திட்டமா தோணுது. -ஆமாம். 195 00:12:32,212 --> 00:12:36,049 அது தகுந்த யோசனையாகவும் தோணுது. 196 00:12:36,716 --> 00:12:39,302 ஏன்னா உனக்கு பெரிய ஆச்சரியம் வெச்சிருக்கேன். 197 00:12:39,677 --> 00:12:40,803 நிஜமாவா? 198 00:12:40,887 --> 00:12:42,764 என்ன அது? 199 00:12:43,515 --> 00:12:45,892 நீ பார்த்துட்டு இருந்தியே வீடு? 200 00:12:45,975 --> 00:12:48,311 அதை வாங்கிட்டேன். 201 00:12:49,479 --> 00:12:50,355 சியர்ஸ். 202 00:12:51,231 --> 00:12:53,691 -சாரி. என்ன வீடு? -உன் கனவு வீடு. 203 00:12:53,775 --> 00:12:56,528 நீ சொல்லிட்டு இருந்தியே, அந்த வீடு? 204 00:12:56,611 --> 00:12:59,322 நீ என்ன வீட்டை சொல்றேன்னு எனக்கு தெரியலை. 205 00:12:59,405 --> 00:13:00,490 நிச்சயமா தெரியும். 206 00:13:00,615 --> 00:13:03,785 நேற்று விற்பனைக்கு இருந்த வீட்டை தாண்டி போனோமே, 207 00:13:03,868 --> 00:13:06,871 -நீ சொன்ன, "இது எவ்வளவுக்கு போகுமோ"ன்னு. -ஆமாம். 208 00:13:06,955 --> 00:13:10,166 இப்ப நமக்கு தெரியும்,1.2 மில்லியன் டாலர்கள். சியர்ஸ். 209 00:13:11,084 --> 00:13:13,378 1.2 மில்லியன் டாலர்கள். ஜோக் பண்றியா? 210 00:13:13,461 --> 00:13:17,006 என்னால பேரம் பேச முடியலை. இன்றே வணிகத்தை முடிக்க நினைச்சேன். 211 00:13:17,090 --> 00:13:20,051 அது சும்மா ஆர்வம். வெறும் பேச்சு. 212 00:13:20,134 --> 00:13:22,220 வெறும் பேச்சு போல் இல்லை. 213 00:13:22,303 --> 00:13:24,055 வெறி போல இருந்தது. 214 00:13:24,138 --> 00:13:26,224 ஜாக், அந்த வீட்டை வாங்க முடியாது. 215 00:13:27,016 --> 00:13:28,226 அது அபத்தம். 216 00:13:28,351 --> 00:13:29,602 நிச்சயமா இல்லை, கண்ணே. 217 00:13:30,395 --> 00:13:33,064 -நல்லவேளை. -ஏற்கனவே வாங்கின வீட்டை வாங்க முடியாது. 218 00:13:33,147 --> 00:13:35,358 -அது கிறுக்குத்தனம். -ஓ, சே. 219 00:13:35,441 --> 00:13:37,735 நான் உன்னிடம் உண்மையை சொல்லணும். 220 00:13:37,819 --> 00:13:40,405 நீ ஓட்டிட்டு போகும் போது இருக்கிறது போல நல்லா இல்லை. 221 00:13:40,905 --> 00:13:42,323 ஆமாம், ரொம்ப சின்னது. 222 00:13:42,407 --> 00:13:45,368 ஓரளவு கடுமையான கட்டுமான சேதம் இருக்கு. 223 00:13:45,451 --> 00:13:48,663 ஆனால் அது இல்லைன்னா நீ வருத்தப்படுவேன்னு தெரியும். அதனால... 224 00:13:48,746 --> 00:13:51,416 -சியர்ஸ். -என் கிளாஸில் இடிக்காதே! 225 00:13:51,916 --> 00:13:55,295 நீ சொல்றது சரி. கொண்டாட பிறகு நிறைய நேரமிருக்கும். 226 00:13:55,378 --> 00:13:58,756 இப்ப, நாம பேக் பண்ணணும். 227 00:13:59,716 --> 00:14:00,592 பாக்? 228 00:14:05,179 --> 00:14:08,474 ஆமாம். புது உரிமையாளர்கள் நாளையே இங்கே வரணுமாம். 229 00:14:08,558 --> 00:14:10,059 நீ என்ன பேசிட்டு இருக்கே? 230 00:14:10,143 --> 00:14:13,271 புது வீட்டை வாங்க இந்த வீட்டை விற்றேன், சரியா? 231 00:14:13,354 --> 00:14:16,441 இந்த வீட்டுக்கு நான் நினைச்ச விலை கிடைக்கலை 232 00:14:16,524 --> 00:14:19,902 ஏன்னா நான் அதிக ஆர்வமிருக்கும் விற்பனையாளராம். 233 00:14:19,986 --> 00:14:22,780 மொத்தத்தில், நமக்கு 160,000 டாலர்கள் நஷ்டம். 234 00:14:22,864 --> 00:14:24,866 ஆனால் முழுசா உன் தப்பில்லை. 235 00:14:25,783 --> 00:14:27,076 ஜாக்? 236 00:14:27,160 --> 00:14:27,994 -ஹம்? -நிறுத்து. 237 00:14:28,077 --> 00:14:30,038 -நமக்கு நிறைய நேரமில்லை. -இங்கே வா. 238 00:14:30,121 --> 00:14:32,999 -நாம அதைத்தான் செய்யணும்... -இங்கே வா. 239 00:14:33,082 --> 00:14:36,252 -கண்ணே, நிஜமா நமக்கு நேரமில்லை... -என் கண்களை பார். 240 00:14:36,336 --> 00:14:40,256 -ஆனால் நான்... -ஜாக், நான் இந்த வீட்டை விட மாட்டேன். 241 00:14:41,007 --> 00:14:41,966 சொல்றது கேட்குதா? 242 00:14:44,594 --> 00:14:45,553 நீ செய்தாகணும். 243 00:14:45,678 --> 00:14:47,263 -மாட்டேன். -ஆனால் செய்யணும். 244 00:14:47,347 --> 00:14:48,431 -ஆனால்... -மாட்டேன். 245 00:14:48,514 --> 00:14:52,226 -ஆனால் மக்கள், அத்துமீறுவே. -நான் கிளம்ப மாட்டேன். 246 00:14:52,310 --> 00:14:54,937 நீ இதை சரி செய்யணும். 247 00:14:55,688 --> 00:15:01,027 உன் நன்றியற்ற தன்மையை பார்த்து திடுக்கிடறேன். 248 00:15:01,110 --> 00:15:02,445 என் என்ன? 249 00:15:02,528 --> 00:15:04,030 உன் நன்றியற்ற தன்மை, சாண்ட்ரா. 250 00:15:04,572 --> 00:15:05,990 அதாவது, நான் செய்ததை பார். 251 00:15:06,074 --> 00:15:11,287 நான் செய்ததை பார். இந்த வீட்டை விற்றேன், எனக்கு பிடிச்ச வீட்டை. 252 00:15:11,371 --> 00:15:13,790 உனக்காக விற்றேன். கிறுக்குதனம்னு நினைச்சேனா? 253 00:15:13,873 --> 00:15:16,376 கண்டிப்பா நினைச்சேன்! இருந்தாலும் செய்தேன். 254 00:15:16,459 --> 00:15:18,878 உனக்காக செய்தேன். உனக்காக செய்தேன். 255 00:15:21,339 --> 00:15:23,007 உனக்கு பைத்தியமா? 256 00:15:23,091 --> 00:15:26,135 -எனக்கு பைத்தியமாவா? நிஜமாவா? -ஆமாம். நிஜமா, பைத்தியமா? 257 00:15:26,219 --> 00:15:29,013 அதாவது, இப்ப நீ யாருன்னே எனக்கு தெரியலை. 258 00:15:29,097 --> 00:15:33,309 -நாம பிரிஞ்சிடணும்னு நினைக்கிறேன். -எனக்கு பரவாயில்லை, மோசமானவனே. 259 00:15:33,393 --> 00:15:36,020 பிரமாதம். புது வீட்டை நீயே வெச்சுக்கோ. 260 00:15:36,104 --> 00:15:40,650 என் ஒவ்வாமையும் அந்த கருப்பு பூஞ்சையும், அங்கே மூச்சே விட முடியலை. 261 00:15:44,737 --> 00:15:46,239 முகவரி என்ன? 262 00:16:07,343 --> 00:16:08,261 எப்படி இருந்தது? 263 00:16:08,886 --> 00:16:11,764 முதலில் உறவுக்கு முன்னான உறவு, 264 00:16:12,265 --> 00:16:15,560 பிறகு உறவு, ரொம்பவே அமைதியா இருக்கு. 265 00:16:15,727 --> 00:16:18,479 -வன்முறையே இல்லை. -ரத்தம் கொஞ்சமே. 266 00:16:18,563 --> 00:16:20,022 நன்றி, டாக்டர். 267 00:16:20,106 --> 00:16:21,983 எங்க விவாகரத்தை காப்பாற்றினீங்க. 268 00:16:22,066 --> 00:16:24,152 ஆமாம், உங்க பானத்தை நிரப்பறேன். 269 00:16:24,235 --> 00:16:26,654 நான் குடிக்கவே இல்லையே, 270 00:16:28,448 --> 00:16:29,949 சேவை செய்ததில் மகிழ்ச்சி. 271 00:16:30,032 --> 00:16:32,493 உங்க கழிப்பறையை 12 நிமிடங்கள் பயன்படுத்தலாமா? 272 00:16:32,577 --> 00:16:33,411 நிச்சயமா. 273 00:16:34,996 --> 00:16:37,790 -அது எதுக்கு? -நீங்க செய்ய போறதுக்கு. 274 00:16:37,874 --> 00:16:39,125 என்ன செய்ய? 275 00:16:39,208 --> 00:16:41,043 அது ப்ரூனோக்கு. மிஸ் பண்ணேன். 276 00:16:41,627 --> 00:16:42,879 நான் குறை சொல்லலை. 277 00:16:44,297 --> 00:16:45,715 எட்டு நிமிஷம்தான் வேணும். 278 00:16:49,761 --> 00:16:52,472 அப்ப ஃப்ரான்செஸ்கா ஃபியோரே, 279 00:16:53,222 --> 00:16:56,142 உறவுக்கு பின்னான உறவுக்கு தயாரா? 280 00:16:58,394 --> 00:16:59,479 இப்ப தயார். 281 00:17:08,946 --> 00:17:10,031 நான் ரொம்ப கவர்ச்சி. 282 00:17:17,330 --> 00:17:19,290 ஜில்லியன் ரேபிட் சிடி, நார்த் டகோடா 283 00:17:19,373 --> 00:17:22,001 ராகூன்கள் ரொம்ப அழகு. 284 00:17:22,084 --> 00:17:25,296 ஆனால் தினமும் பல சாலையில் இறக்கின்றன, 285 00:17:25,379 --> 00:17:28,633 அது எனக்கு ரொம்ப வருத்தமா இருக்கு. 286 00:17:29,717 --> 00:17:32,720 பிறகு அதன் கணக்கை நினைத்து பார்க்கிறேன், 287 00:17:32,845 --> 00:17:33,930 எனக்கு தோணும்... 288 00:17:35,139 --> 00:17:38,267 அத்தனை ராகூன்களை நான் தினமும் 289 00:17:38,351 --> 00:17:42,104 சின்ன நெடுஞ்சாலை நீட்டிப்பில் பார்த்தால், 290 00:17:42,188 --> 00:17:45,608 எத்தனை ராகூன்கள் இருக்கணும்? 291 00:17:46,234 --> 00:17:50,321 ராகூன் தாய்க்கலமே இருக்கணும் போலிருக்கு, 292 00:17:50,404 --> 00:17:53,783 குழந்தைகளை வெளியே தள்ளியபடி, காட்டிலோ, 293 00:17:53,866 --> 00:17:55,743 என் வீட்டுக்கு அருகிலோ என்னமோ. 294 00:17:56,869 --> 00:17:58,579 அது எனக்கு பயமாக இருக்கு. 295 00:17:59,539 --> 00:18:02,542 அது எல்லாருக்கும் பயத்தை ஏற்படுத்தணும். 296 00:18:04,126 --> 00:18:07,964 பிறகு சின்ன முகமூடிகள் இருக்கும், உங்க குப்பையை தின்னும். 297 00:18:09,006 --> 00:18:12,510 கிட்ஸ் இன் த ஹாலின் நண்பர்கள், எண் 311, ஜில்லியன். 298 00:18:25,106 --> 00:18:26,732 நான் ஒரு மணி நேரமா இருக்கேன். 299 00:18:26,858 --> 00:18:28,359 இலக்கு எங்கே? 300 00:18:29,068 --> 00:18:30,695 நிதானிங்க, திரு. பாட்டர். 301 00:18:31,237 --> 00:18:35,324 நம்ம இலக்கு சீக்கிரமே நமக்கு முன்னே வருவாங்கன்னு உறுதியா இருக்கேன். 302 00:18:35,449 --> 00:18:37,201 -ஆனால்-- -"ஆனால்" என்று சொல்ல 303 00:18:37,285 --> 00:18:39,370 உங்களுக்கு பணம் தரலை, திரு. பாட்டர். 304 00:18:39,453 --> 00:18:41,831 உங்களுக்கு நான் நிறைய பணம் தருவது 305 00:18:41,914 --> 00:18:46,168 உங்களை சுற்றி நடக்கும் உரையாடல்களை ஸ்கேன் செய்து, நம் இலக்கு குறியீடு 306 00:18:46,252 --> 00:18:48,546 சொற்களை சொல்வதை கேட்க, சொன்னதும் 307 00:18:48,629 --> 00:18:51,090 அவங்களை நீக்க! புரிஞ்சுதா? 308 00:18:52,675 --> 00:18:53,551 புரிஞ்சுது. 309 00:18:56,262 --> 00:18:57,430 சரி, தெரியுமே. 310 00:18:57,513 --> 00:19:01,726 -எங்கே வேலை செய்யறேன்னு சொன்னீங்களோ? -ஆமாம், அரசுக்கு வேலை செய்யறேன். 311 00:19:01,809 --> 00:19:03,019 அதை நான் செய்யறேன். 312 00:19:03,561 --> 00:19:05,521 என்ன செய் செய்றேன்னீங்க? 313 00:19:06,814 --> 00:19:08,232 செய் செய்றேன்னீங்க. 314 00:19:08,357 --> 00:19:09,358 அப்படியா? 315 00:19:10,109 --> 00:19:11,068 செய் செய்றேன்னீங்க. 316 00:19:11,152 --> 00:19:13,195 குறியீடு "செய் செய்றேன்னார்" 317 00:19:13,279 --> 00:19:14,322 செய்செய்றேன்னார். 318 00:19:14,447 --> 00:19:15,281 செய்செய்னார். 319 00:19:16,282 --> 00:19:17,992 செய்செய்றேன்னார். 320 00:19:18,117 --> 00:19:19,327 செய்செய்றேன்னார். 321 00:19:20,912 --> 00:19:21,829 சொன்னது எல்லாரும். 322 00:19:21,913 --> 00:19:23,915 எல்லாரும் குறியீட்டை சொன்னாங்க. 323 00:19:23,998 --> 00:19:25,708 அப்ப எல்லாரையும் கொல்லுங்க. 324 00:19:26,375 --> 00:19:29,086 -ஆனால்-- -ஆ, மீண்டும் அந்த சொல். 325 00:19:29,879 --> 00:19:31,464 என் இலக்கு எது? 326 00:19:31,547 --> 00:19:32,381 "செய்செய்ங்க." 327 00:19:32,465 --> 00:19:36,302 கவனிங்க, திரு. பாட்டர். உலகில் நிறைய நேரமிருக்கு உங்களுக்கு, 328 00:19:36,385 --> 00:19:38,763 மீண்டும் "ஆனால், ஆனால், ஆனால்"னு சொல்ல. 329 00:19:38,846 --> 00:19:42,391 ஆனால் நான் கொடுத்த கண்ணுக்கு தெரியாத ஆயுதத்தை இழுத்து 330 00:19:42,475 --> 00:19:45,227 குறிவைத்து நம் ஒப்பந்தத்தை நிறைவேற்ற 331 00:19:45,311 --> 00:19:47,605 தெளிவாக நேரமே இல்லை. 332 00:19:48,898 --> 00:19:49,982 செய்யுங்க. 333 00:19:50,066 --> 00:19:52,777 அது கேட்டுதா? செய்செய்னு சொன்னேன். 334 00:19:54,487 --> 00:19:55,780 தெரியாத துப்பாக்கி! 335 00:21:01,846 --> 00:21:06,350 எல்லா பிரிவுகளும், சந்தேக நபரை தேடுங்க, டெலிவரி ஆள் போல் உடை அணிந்திருக்கலாம். 336 00:21:38,632 --> 00:21:40,301 சர்கஸ் இசை 337 00:21:52,313 --> 00:21:54,440 வேலை முடிச்சீங்களா, திரு. பாட்டர்? 338 00:21:54,523 --> 00:21:55,357 ஆமாம். 339 00:21:55,441 --> 00:21:56,358 நல்லது. 340 00:21:57,651 --> 00:21:58,569 என்னை அணுகுங்க. 341 00:22:11,540 --> 00:22:13,042 கவலை படாதீங்க, திரு. பாட்ட்ர். 342 00:22:13,125 --> 00:22:15,920 உங்க மனசாட்சி போலில்லாமல், என் கைகள் சுத்தம். 343 00:22:21,008 --> 00:22:23,010 வேணும்னா நீங்க எண்ணிக்கலாம். 344 00:22:23,094 --> 00:22:23,969 தேவை இல்லை. 345 00:22:27,223 --> 00:22:28,057 அடச்சே! 346 00:22:28,140 --> 00:22:31,102 இன்று ஒரு டஜன் மக்களை ஏன் கொன்னேன்னு தெரியணும். 347 00:22:31,185 --> 00:22:36,315 "செய்செய்றேன்னு"னு அவங்களே சொன்னதால. 348 00:22:37,066 --> 00:22:40,361 அந்த கொச்சையானவங்க தேர்வை செய்தாங்க, இப்ப இறந்துட்டாங்க. 349 00:22:40,444 --> 00:22:42,404 வேடிக்கையான ஜோக்குக்கா கொன்னீங்க. 350 00:22:42,488 --> 00:22:43,405 ஜோக்கா? 351 00:22:43,864 --> 00:22:46,325 இந்த அறையை பாருங்க, சார். 352 00:22:46,408 --> 00:22:49,995 முழுக்குகளை பற்றி ஜோக் பண்ண மாட்டேன், திரு. பாட்டர். 353 00:22:50,079 --> 00:22:54,333 சமூகத்தின் உண்மை நிலை ஒவ்வொரு முறையும் வெளிவரும், 354 00:22:54,458 --> 00:22:58,963 ஒரு மனிதன், அறியா குழந்தையின் நிலைக்கு கீழே இறங்கி, 355 00:22:59,046 --> 00:23:03,175 கேள்விக்கு பதில் சொல்கையில், "என்ன செய்செய்யறேன்னு சொன்னீங்க?" 356 00:23:03,342 --> 00:23:07,596 கழிப்பறை நகைச்சுவை, நகைச்சுவை இல்லை! 357 00:23:14,270 --> 00:23:15,729 அதனால இறக்க நேர்ந்தது. 358 00:23:16,689 --> 00:23:18,607 ஆமாம், எல்லாரும். 359 00:23:19,400 --> 00:23:22,111 வேலை செய்ய பிடிக்கும்னு நம்பறேன், திரு. பாட்டர், 360 00:23:22,194 --> 00:23:26,949 ஏன்னா நீங்க இதை சொல்லும் ஒவ்வொரு நபரையும் கொல்வீங்க, 361 00:23:27,658 --> 00:23:29,201 "செய்செய்றேன்னீங்க"னு. 362 00:23:31,704 --> 00:23:34,957 கண்ணுக்கு தெரியாத கத்தி. ஏன்? 363 00:23:36,125 --> 00:23:37,960 "செய்செய்றேன்" னீங்க. 364 00:23:38,043 --> 00:23:39,795 எனக்கு சொல்ல அனுமதி உண்டு. 365 00:23:39,879 --> 00:23:43,966 அந்த நிகழ்வை பற்றி கருத்து தெரிவிக்கிறேன், அதை ஆதரிக்கலை. 366 00:23:44,675 --> 00:23:46,093 என்ன செய்திருக்கீங்க? 367 00:23:46,677 --> 00:23:48,053 என்னை கொன்னுட்டீங்க. 368 00:23:59,106 --> 00:24:00,691 நான் கொன்னேனா? 369 00:24:01,358 --> 00:24:04,236 அல்லது படுகொலை செய்தேனா? 370 00:24:04,361 --> 00:24:05,821 இல்லை! 371 00:24:18,500 --> 00:24:22,129 கொலைகாரன் 372 00:24:32,514 --> 00:24:36,018 முடிவா? 373 00:25:28,112 --> 00:25:30,114 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு ராமச்சந்திரன் 374 00:25:30,197 --> 00:25:32,157 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் பி.கே.சுந்தர்