1 00:00:34,534 --> 00:00:37,495 You're a moron. See what you did, asshole! 2 00:00:37,579 --> 00:00:38,579 What have you done? 3 00:01:16,201 --> 00:01:18,995 Do you know what could happen if this gets out, Sofi? 4 00:01:19,079 --> 00:01:22,082 I know, but that's why I'm going to find him. 5 00:01:22,165 --> 00:01:24,584 But do you think he's the one? 6 00:01:24,667 --> 00:01:27,295 I don't know. So far everything seems okay. 7 00:01:32,842 --> 00:01:34,302 We just need time. 8 00:01:34,385 --> 00:01:37,764 If your mom finds out, she'll never forgive you, Sofi. 9 00:01:39,474 --> 00:01:40,558 And me... 10 00:01:41,142 --> 00:01:42,727 They'll send me to prison. 11 00:01:49,651 --> 00:01:51,820 He said he wouldn't be back for a while. 12 00:01:51,903 --> 00:01:55,907 He had some issue with his cousin Rogelio and that you'd understand. 13 00:02:26,771 --> 00:02:29,274 Sofi, hurry up! It's getting late! 14 00:02:31,568 --> 00:02:32,652 Sofi? 15 00:02:33,319 --> 00:02:34,319 Coming! 16 00:03:20,867 --> 00:03:23,578 Watch out! There are a lot of wackos on the loose. 17 00:03:24,829 --> 00:03:25,830 New bike? 18 00:03:27,081 --> 00:03:28,249 What do you think? 19 00:03:29,959 --> 00:03:31,836 If I liked bikes, I'd like it. 20 00:03:33,087 --> 00:03:34,839 You know you're invited to my party? 21 00:03:36,299 --> 00:03:39,219 You've had a lot of parties since we started school 22 00:03:39,302 --> 00:03:40,970 and you never invited me before. 23 00:03:42,430 --> 00:03:44,015 I'm inviting the entire school. 24 00:03:44,724 --> 00:03:46,601 It's time to relax already, isn't it? 25 00:03:48,811 --> 00:03:50,855 You can bring your pet if you want. 26 00:03:51,356 --> 00:03:52,649 I don't have a pet. 27 00:03:52,732 --> 00:03:54,108 - Okay, your... - What's up? 28 00:03:54,692 --> 00:03:56,110 - Good morning! - Hi. 29 00:03:56,194 --> 00:03:57,612 Hey, watch it with that. 30 00:03:58,905 --> 00:04:00,573 Bicycles go in the other lane. 31 00:04:01,324 --> 00:04:02,533 See you at my party. 32 00:04:24,847 --> 00:04:27,600 - Well, she's ugly. - Here she comes. 33 00:04:28,268 --> 00:04:30,144 I swear I saw her penis. 34 00:04:30,979 --> 00:04:32,939 She hides it really well, dude. 35 00:04:33,439 --> 00:04:35,525 - Gross, dude! - Gross. 36 00:04:35,608 --> 00:04:38,444 Look, I'm a woman just like you, maybe even more. 37 00:04:39,737 --> 00:04:40,738 Fucking monster. 38 00:04:52,166 --> 00:04:55,545 If you cry every time somebody says something stupid here, 39 00:04:56,129 --> 00:04:58,047 you're going to be crying a lot. 40 00:05:05,346 --> 00:05:06,931 Are you going to Raúl's party? 41 00:05:07,640 --> 00:05:08,933 I saw he invited you. 42 00:05:10,059 --> 00:05:11,059 No. 43 00:05:12,145 --> 00:05:13,145 You? 44 00:05:14,772 --> 00:05:15,772 Yes. 45 00:05:17,108 --> 00:05:18,443 I never miss a party. 46 00:05:22,739 --> 00:05:26,492 Gerry is going to start anger management therapy, 47 00:05:26,576 --> 00:05:28,077 right, Gerry? 48 00:05:28,161 --> 00:05:30,663 But, actually, Gerry shouldn't have to do anything. 49 00:05:30,747 --> 00:05:32,248 We've already discussed that. 50 00:05:32,332 --> 00:05:34,417 The other kid challenged him. 51 00:05:34,500 --> 00:05:36,127 And my son is not a coward. 52 00:05:38,338 --> 00:05:40,590 Look, unfortunately, 53 00:05:41,090 --> 00:05:43,301 this is a very difficult situation. 54 00:05:44,635 --> 00:05:48,765 Unfortunately, there's a boy in critical condition at the hospital. 55 00:05:48,848 --> 00:05:51,934 Why is he posting things about Gerry and his classmates? 56 00:05:52,018 --> 00:05:56,189 Sir, we're not sure it was him. Apparently, Luis lied about the hacking. 57 00:05:56,272 --> 00:05:57,774 We're investigating. 58 00:05:57,857 --> 00:06:00,610 - No, I mean, I didn't... - How could my son know that? 59 00:06:00,693 --> 00:06:03,738 He reacted the way any man would've, principal. 60 00:06:03,821 --> 00:06:05,490 I don't know about that, sir. 61 00:06:05,573 --> 00:06:09,702 What I do know is your son's file is not very favorable. 62 00:06:10,244 --> 00:06:13,831 And we've given him many chances, because at this school we believe 63 00:06:14,290 --> 00:06:17,835 that kids can make mistakes, but rectify them. 64 00:06:18,378 --> 00:06:21,422 But this is way beyond a mistake. 65 00:06:21,506 --> 00:06:24,759 He's lucky that Luis' mom didn't press charges. 66 00:06:24,842 --> 00:06:26,636 You could end up in jail. 67 00:06:26,719 --> 00:06:28,805 For now, you're suspended. 68 00:06:39,482 --> 00:06:40,483 Are you okay? 69 00:06:43,236 --> 00:06:44,236 Yes. 70 00:06:46,114 --> 00:06:47,114 Are you sure? 71 00:06:49,992 --> 00:06:52,703 Trouble with my girlfriend, but it's nothing. 72 00:06:56,249 --> 00:06:58,251 Have you ever done something 73 00:06:58,334 --> 00:07:00,920 that seemed good, but then it got out of control? 74 00:07:04,841 --> 00:07:05,842 All the time. 75 00:07:10,054 --> 00:07:12,056 Alex, can you help me with the projector? 76 00:07:12,140 --> 00:07:14,600 It's not working and I need it for a class. 77 00:07:15,143 --> 00:07:16,143 Yes. 78 00:07:17,812 --> 00:07:19,814 - Bye, Sofia. - See you. 79 00:07:22,316 --> 00:07:25,069 Dude, I really thought he killed him. 80 00:07:25,153 --> 00:07:27,280 - Me too. Could he go to jail? - Can you imagine? 81 00:07:27,363 --> 00:07:28,698 - He could. - Sure, dude. 82 00:07:28,781 --> 00:07:31,451 - It's attempted murder... - Damn Rosita, in my spot. 83 00:07:32,827 --> 00:07:33,827 Rosita! 84 00:07:34,454 --> 00:07:36,164 - Move. - Dude, there's room. 85 00:07:36,247 --> 00:07:39,125 - Look, come here. On my lap. - You know the deal. 86 00:07:39,208 --> 00:07:41,377 - Don't do that, Rosita. Come on. - What's up? 87 00:07:42,462 --> 00:07:43,296 What is it? 88 00:07:43,379 --> 00:07:45,756 Man, what's with the faces? You're still mad? 89 00:07:46,257 --> 00:07:49,469 - Get over it already, okay? - You're supposed to be our friends. 90 00:07:49,969 --> 00:07:52,054 And when the time came, you took Luis' side. 91 00:07:52,138 --> 00:07:54,182 Man, come on, he put him in the hospital! 92 00:07:54,265 --> 00:07:55,850 The punch was at the end, man. 93 00:07:55,933 --> 00:07:57,393 What if he had killed him? 94 00:07:57,477 --> 00:07:59,520 Yeah, but who knew he'd hit him so hard? 95 00:07:59,604 --> 00:08:01,647 - Come on! It's Gerry, dude! - Okay, stop! 96 00:08:01,731 --> 00:08:03,691 - Stop, stop, man! - We didn't know. 97 00:08:03,774 --> 00:08:06,944 - Come on. - Stop it, man. Forget about it. 98 00:08:07,028 --> 00:08:08,613 Party at my house, dude. 99 00:08:08,696 --> 00:08:11,199 And I have a secret I didn't want to tell you. 100 00:08:11,282 --> 00:08:13,451 Yeah, I didn't want to tell you. Come here. 101 00:08:15,536 --> 00:08:16,662 Fuck you, dude. 102 00:08:17,788 --> 00:08:21,000 - I'll beat you up. - No, both of you together couldn't even. 103 00:08:24,962 --> 00:08:30,218 Nati, you know I have your back, but I don't want to spend my breaks here. 104 00:08:30,968 --> 00:08:32,512 You don't have to. 105 00:08:32,595 --> 00:08:33,763 Of course I do. 106 00:08:34,472 --> 00:08:36,807 It'd suck if even your sister didn't hang out with you. 107 00:08:37,683 --> 00:08:39,977 I don't want to see that idiot Rosita. 108 00:08:43,397 --> 00:08:45,107 How are you, babe? 109 00:08:45,191 --> 00:08:47,443 I didn't know you ate in the bathroom. 110 00:08:47,944 --> 00:08:49,779 Right. How did it go with Quintanilla? 111 00:08:49,862 --> 00:08:52,532 He said you'd have the money this week at the latest. 112 00:08:52,615 --> 00:08:53,741 It went very well. 113 00:08:53,824 --> 00:08:55,117 In fact, it went great. 114 00:08:55,201 --> 00:08:57,828 Yes? That's great, because it's almost the NONA. 115 00:08:57,912 --> 00:09:00,248 Girls, please stop fighting! 116 00:09:00,748 --> 00:09:02,291 It doesn't fix anything. 117 00:09:03,626 --> 00:09:04,752 Maria is right. 118 00:09:05,503 --> 00:09:08,422 I know, let's pretend I don't know you're a liar and a thief. 119 00:09:08,506 --> 00:09:10,550 Leave me alone, Rosita! 120 00:09:10,633 --> 00:09:13,177 Yeah. Okay. You're right, Nati. 121 00:09:13,886 --> 00:09:17,181 Yeah, that's not nice. And I'm not a resentful person. 122 00:09:17,265 --> 00:09:18,516 So let's do this. 123 00:09:18,599 --> 00:09:21,269 I'll tell everyone to stop bothering you, okay? 124 00:09:22,520 --> 00:09:25,022 Hey, by the way, what a great sandwich! 125 00:09:25,106 --> 00:09:27,233 I didn't know it fit in that little body. 126 00:09:32,947 --> 00:09:36,200 - Nati, Rosita's like that. - I don't want this anymore. 127 00:09:43,583 --> 00:09:44,959 Hi, Nora. 128 00:09:45,042 --> 00:09:46,085 Hi, honey. 129 00:09:49,880 --> 00:09:51,132 Give me a kiss. 130 00:09:52,592 --> 00:09:54,594 I'm about to finish this. 131 00:09:55,219 --> 00:09:57,638 Did you see the present in your room? 132 00:09:58,180 --> 00:09:59,180 Really? 133 00:10:01,934 --> 00:10:03,477 Go check it out! 134 00:10:31,797 --> 00:10:32,673 Sof? 135 00:10:32,757 --> 00:10:33,799 Yeah. 136 00:10:33,883 --> 00:10:36,636 I forgot to give you this envelope. It came with the present. 137 00:10:36,719 --> 00:10:38,054 I swear I didn't read it. 138 00:11:10,961 --> 00:11:11,962 Coming! 139 00:11:15,257 --> 00:11:17,593 - Hey, Javier! - Good evening, ma'am. How are you? 140 00:11:17,677 --> 00:11:20,096 - How are you? Call me Nora. - Well. Okay. 141 00:11:20,179 --> 00:11:23,349 - I didn't know you were coming for Sofi. - Yeah, we're going to a party. 142 00:11:23,432 --> 00:11:24,892 - A party? - Yes. 143 00:11:27,311 --> 00:11:28,521 Someone's here for you. 144 00:11:28,604 --> 00:11:31,190 - I didn't know you were going to a party. - Yes, Nora. 145 00:11:31,273 --> 00:11:33,567 How long has it been since you've gone to one? 146 00:11:33,651 --> 00:11:34,819 No, I'm joking. 147 00:11:34,902 --> 00:11:37,238 - She goes to a lot. She won't stop. - Nora. 148 00:11:37,321 --> 00:11:39,407 I mean, she goes out. She's not always out. 149 00:11:39,490 --> 00:11:40,741 People come to pick her up. 150 00:11:40,825 --> 00:11:42,785 - Not just guys, people in general. - Mom. 151 00:11:43,577 --> 00:11:44,453 - Sorry. - Okay. 152 00:11:44,537 --> 00:11:47,748 That was awkward. We're leaving. 153 00:11:47,832 --> 00:11:48,832 Sorry. 154 00:11:48,874 --> 00:11:50,501 What time will you be back? 155 00:11:50,584 --> 00:11:52,086 I decide that, right? 156 00:11:52,169 --> 00:11:54,130 What time are you bringing her back, Javi? 157 00:11:54,213 --> 00:11:55,506 Is 2:00 okay? 158 00:11:55,589 --> 00:11:57,383 - 2:00, perfect. - It's great. 159 00:11:57,466 --> 00:11:58,926 - Good evening! - Have fun! 160 00:12:00,511 --> 00:12:01,511 Williams? 161 00:12:03,180 --> 00:12:04,390 Hi, Quintanilla. 162 00:12:04,473 --> 00:12:05,558 - Good evening. - Hi. 163 00:12:05,641 --> 00:12:06,684 - Hi, Sofia. - Hey. 164 00:12:06,767 --> 00:12:08,853 - Are you going out? - We're going to a party. 165 00:12:08,936 --> 00:12:11,439 - We're running late. - And you? 166 00:12:11,522 --> 00:12:12,857 - Us too. - No way! 167 00:12:12,940 --> 00:12:14,150 - Yes. - Let's go. 168 00:12:14,233 --> 00:12:15,443 - Bye! - Have fun! 169 00:12:18,487 --> 00:12:20,906 Your mom and Quintanilla are a couple? 170 00:12:23,951 --> 00:12:25,661 - Yes. - They're dating. 171 00:12:25,745 --> 00:12:26,996 - No way! - That's it. 172 00:12:27,079 --> 00:12:28,164 - That's it. - But... 173 00:12:28,831 --> 00:12:31,375 I mean, have they kissed in front of you? 174 00:12:31,459 --> 00:12:33,753 - Or something? Gross. - No. 175 00:12:33,836 --> 00:12:35,129 - Yes! - Don't tell anyone. 176 00:12:35,212 --> 00:12:37,256 - But... - Please don't tell anyone. 177 00:12:38,674 --> 00:12:39,759 You promise? 178 00:12:40,676 --> 00:12:41,676 Yes. 179 00:12:42,219 --> 00:12:43,219 Yes. 180 00:12:55,274 --> 00:12:56,442 You look very pretty. 181 00:12:59,445 --> 00:13:01,113 I always look like this. 182 00:13:02,448 --> 00:13:03,866 You always look pretty. 183 00:13:07,661 --> 00:13:08,662 Thanks. 184 00:13:09,789 --> 00:13:11,040 I mean, you too... 185 00:13:12,041 --> 00:13:15,586 Your facial proportions are very symmetrical. 186 00:13:25,262 --> 00:13:27,097 Your chick looks cool. 187 00:13:27,181 --> 00:13:28,557 It's my mom's car. 188 00:13:28,641 --> 00:13:30,518 And my little sister's chick. 189 00:13:36,232 --> 00:13:39,235 I lost the number of that fatty who sold 2-CB, dude. 190 00:13:39,318 --> 00:13:40,444 He sold it really cheap. 191 00:13:40,528 --> 00:13:41,528 No way. 192 00:13:42,071 --> 00:13:43,113 Do you want any? 193 00:13:44,448 --> 00:13:45,366 No. 194 00:13:45,449 --> 00:13:48,244 - You don't smoke anymore? - I never did, dude. 195 00:13:48,327 --> 00:13:49,954 Don't lie, man. 196 00:13:50,037 --> 00:13:51,037 What's up? 197 00:13:51,831 --> 00:13:52,665 What's up? 198 00:13:52,748 --> 00:13:54,875 Put that fucking cellphone down already! 199 00:13:55,876 --> 00:13:56,877 Who is it? 200 00:13:58,045 --> 00:13:59,088 Isabela? 201 00:13:59,171 --> 00:14:00,172 Or the bunny? 202 00:14:01,006 --> 00:14:02,842 Come on, dude! You too? 203 00:14:02,925 --> 00:14:04,093 No, I'm joking. 204 00:14:04,760 --> 00:14:05,760 Look... 205 00:14:06,595 --> 00:14:07,972 I'm here to tell you... 206 00:14:08,556 --> 00:14:10,182 to get back together. 207 00:14:10,266 --> 00:14:13,811 That is... if she also wants to get back together. 208 00:14:14,436 --> 00:14:15,980 - Right? - Minor detail. 209 00:14:18,274 --> 00:14:19,108 Take a sip. 210 00:14:19,191 --> 00:14:20,191 Just a sip. 211 00:14:42,923 --> 00:14:44,091 Everything okay? 212 00:14:45,759 --> 00:14:49,096 No, these types of things make me a little nervous. 213 00:14:49,847 --> 00:14:51,765 Look, we're here for the hacker. 214 00:14:51,849 --> 00:14:52,850 We'll find him. 215 00:14:52,933 --> 00:14:54,768 Let's focus on that and that's it. 216 00:14:54,852 --> 00:14:55,852 Yes. Yes. 217 00:15:07,740 --> 00:15:10,117 Hey, welcome! How's it going? 218 00:15:10,200 --> 00:15:12,244 I thought you weren't coming. Welcome. 219 00:15:12,328 --> 00:15:13,412 - Thanks. - Drink? 220 00:15:13,495 --> 00:15:14,830 No, thanks. 221 00:15:14,914 --> 00:15:16,874 - What's up? - How are you? 222 00:15:17,791 --> 00:15:19,209 I'm glad you're here. 223 00:15:25,799 --> 00:15:28,886 Hi. Can you pour me some mescal, please? 224 00:15:33,849 --> 00:15:36,268 Hi. Can you pour me some mescal, please? 225 00:15:37,019 --> 00:15:38,019 Mes... 226 00:15:40,814 --> 00:15:43,192 They just ignored me. Both of them. 227 00:15:43,275 --> 00:15:44,818 I know what's going on. 228 00:15:49,782 --> 00:15:51,241 That bitch Rosita. 229 00:16:01,835 --> 00:16:04,088 What's up, girls? How are you? Cheers! 230 00:16:08,926 --> 00:16:10,010 No one's talking to me. 231 00:16:10,094 --> 00:16:12,721 Yes, that's the challenge. If you lose, you miss the NONA. 232 00:16:16,767 --> 00:16:18,102 Son of a bitch. 233 00:16:20,104 --> 00:16:21,105 Nati, stop it. 234 00:16:21,188 --> 00:16:22,982 - Please, let's dance. - I don't want to! 235 00:16:23,065 --> 00:16:25,609 - I want that bitch... - Nati, I'm sick of this! 236 00:16:27,194 --> 00:16:29,738 - Of what? Nothing's happening to you. - Really? 237 00:16:30,322 --> 00:16:31,824 My parents are super mad. 238 00:16:31,907 --> 00:16:35,327 I spend my breaks in the bathroom. I can't go to the NONA because of you. 239 00:16:35,411 --> 00:16:37,681 I'm going through the same thing, but I didn't do anything. 240 00:16:37,705 --> 00:16:39,289 - I'm done. - You're exaggerating. 241 00:16:39,373 --> 00:16:42,251 - I even stopped talking to Isabela. - No one asked you to. 242 00:16:44,003 --> 00:16:45,212 You're selfish. 243 00:16:45,295 --> 00:16:47,548 I do everything for you and you don't give a damn. 244 00:16:49,883 --> 00:16:51,468 You're nobody without me. 245 00:18:07,878 --> 00:18:09,129 I really like you. 246 00:18:09,213 --> 00:18:11,757 But I don't understand why you always support her. 247 00:18:11,840 --> 00:18:13,884 A lot of people care about you, like Isabela. 248 00:18:14,635 --> 00:18:15,635 I know. 249 00:18:16,053 --> 00:18:17,221 So? 250 00:18:17,304 --> 00:18:18,722 She's not here, is she? 251 00:18:18,806 --> 00:18:20,140 I haven't seen her. 252 00:18:21,100 --> 00:18:23,352 I can see you're too sober. 253 00:18:23,435 --> 00:18:26,355 So you need a little sip. Open up! 254 00:18:47,126 --> 00:18:48,293 Did you get my present? 255 00:18:54,091 --> 00:18:56,385 The eye of Horus, right? The all-seeing eye? 256 00:18:57,010 --> 00:18:58,470 Tell him I don't want it. 257 00:19:00,389 --> 00:19:03,142 Look, he says you should be patient. 258 00:19:03,725 --> 00:19:04,725 And... 259 00:19:06,228 --> 00:19:07,354 have fun. 260 00:19:10,149 --> 00:19:11,150 What? 261 00:19:11,233 --> 00:19:12,776 Check your phone. 262 00:19:19,616 --> 00:19:20,742 What's he saying? 263 00:19:22,119 --> 00:19:24,913 A drunk princess and a rose. 264 00:19:34,715 --> 00:19:37,342 There are more and more people. How annoying. 265 00:19:38,468 --> 00:19:40,971 Rosita, do you know anything about the hacker? 266 00:19:41,054 --> 00:19:42,639 I said I don't know anything. 267 00:19:43,140 --> 00:19:46,518 Okay, but why did he send me to you? 268 00:19:46,602 --> 00:19:47,603 Sofia... 269 00:19:48,228 --> 00:19:51,231 It's not cool that this is the first time we've spoken and it's about this. 270 00:19:52,524 --> 00:19:54,443 I think we could be good friends. 271 00:19:54,526 --> 00:19:56,445 We are very smart women. 272 00:19:57,070 --> 00:19:58,572 You know what? I know. 273 00:19:58,655 --> 00:19:59,655 Hey! 274 00:20:00,490 --> 00:20:02,034 Shot and kiss, or what? 275 00:20:02,117 --> 00:20:03,452 Yes! 276 00:20:11,793 --> 00:20:14,171 - I'm coming for your kiss. - What? No! 277 00:20:21,762 --> 00:20:22,763 What does it say? 278 00:20:25,015 --> 00:20:26,016 Excuse me. 279 00:20:26,099 --> 00:20:28,477 Excuse me, excuse me. 280 00:20:28,560 --> 00:20:30,187 Shot and kiss. 281 00:20:30,687 --> 00:20:31,688 Shot and kiss. 282 00:20:32,272 --> 00:20:33,272 Sofia... 283 00:20:34,358 --> 00:20:35,651 - Dude! - What? 284 00:20:35,734 --> 00:20:36,568 Shot and kiss. 285 00:20:36,652 --> 00:20:38,111 - It's just that... - Okay... 286 00:20:38,195 --> 00:20:39,321 Hey! Shot! 287 00:20:48,997 --> 00:20:50,082 Kiss! 288 00:20:50,165 --> 00:20:54,795 Kiss! Kiss! Kiss! 289 00:21:17,943 --> 00:21:19,361 Hey! Where's the ball? 290 00:21:19,444 --> 00:21:21,029 Okay. I'm back! 291 00:21:36,920 --> 00:21:39,006 Hey, how do you think Sofi's doing? 292 00:21:41,174 --> 00:21:43,343 It's the first time she's gone out. 293 00:21:43,427 --> 00:21:44,720 I'm not used to this. 294 00:21:44,803 --> 00:21:46,471 She hasn't texted me. She... 295 00:21:47,055 --> 00:21:49,766 Relax, honey. I think she's having a good time. 296 00:21:50,350 --> 00:21:52,436 It's a party and she's with her friends. 297 00:21:52,936 --> 00:21:54,146 You think? 298 00:21:54,229 --> 00:21:57,607 Her friends are including her more? That they're, like... 299 00:21:57,691 --> 00:22:01,403 Can we stop talking about Sofia for a little while? 300 00:22:01,486 --> 00:22:02,654 Yes, sorry. 301 00:22:02,738 --> 00:22:03,739 You're right. 302 00:22:05,240 --> 00:22:06,867 What do you want to talk about? 303 00:22:07,951 --> 00:22:08,951 Well... 304 00:22:09,995 --> 00:22:12,831 I've been waiting for this night for a very long time. 305 00:22:12,914 --> 00:22:13,914 Me too. 306 00:22:14,875 --> 00:22:17,294 I really wanted to go for dinner. Thanks. 307 00:22:18,045 --> 00:22:19,463 Yes. And... 308 00:22:20,922 --> 00:22:21,922 I... 309 00:22:21,965 --> 00:22:23,175 Hey, wait a second. 310 00:22:23,258 --> 00:22:26,928 I'll just send a quick text to Sofi and see how she's doing. 311 00:22:27,846 --> 00:22:29,931 So I stop feeling so nervous. 312 00:22:41,818 --> 00:22:42,944 It was really nice. 313 00:22:44,863 --> 00:22:46,031 - Yeah. - Yeah. 314 00:22:47,074 --> 00:22:49,242 I mean, you're very good at it... 315 00:22:49,785 --> 00:22:52,496 from a technical perspective and... 316 00:22:53,872 --> 00:22:56,792 - I can tell you've prac... - You too. 317 00:22:58,502 --> 00:23:00,170 You're very good at it too. 318 00:23:02,422 --> 00:23:05,050 Considering my non-existent experience, but... 319 00:23:06,343 --> 00:23:07,343 thanks. 320 00:23:21,691 --> 00:23:23,360 - What's up? You wanted to talk? - Yes. 321 00:23:23,443 --> 00:23:24,903 Don't message me anymore. 322 00:23:25,612 --> 00:23:27,697 Then don't answer me, Bunny. 323 00:23:27,781 --> 00:23:29,866 Don't call me that anymore, Pablo, please. 324 00:23:29,950 --> 00:23:30,950 Why? 325 00:23:31,618 --> 00:23:34,830 - You used to like it. - I didn't know about Isabela before. 326 00:23:35,330 --> 00:23:37,124 But you knew she was my girlfriend. 327 00:23:41,169 --> 00:23:44,714 Don't you feel bad doing this when she's having such a hard time? 328 00:23:51,346 --> 00:23:52,347 Okay. 329 00:23:54,307 --> 00:23:55,767 - We'll stop. - Yes. 330 00:23:55,851 --> 00:23:56,851 Yes. 331 00:24:11,992 --> 00:24:14,870 Remember you wore the same dress last time? 332 00:24:15,454 --> 00:24:16,455 Remind me. 333 00:25:29,402 --> 00:25:32,155 Nora? Can you put the phone down? 334 00:25:32,656 --> 00:25:35,992 Sorry. But look how many messages I've sent and she hasn't replied. 335 00:25:36,076 --> 00:25:40,121 She hasn't replied 'cause she's at a party with her friends and she's having fun. 336 00:25:40,205 --> 00:25:41,331 - Okay? - Yes, right. 337 00:25:41,414 --> 00:25:43,250 - Yes. - One quick question. 338 00:25:43,333 --> 00:25:44,333 Yes. 339 00:25:44,876 --> 00:25:46,211 What's Javier like? 340 00:25:46,294 --> 00:25:50,090 Because I feel like he's really cool, but you know him better. 341 00:25:50,173 --> 00:25:51,901 - Do I need to be worried? - He's a good kid. 342 00:25:51,925 --> 00:25:53,510 Does he drink alcohol? 343 00:25:53,593 --> 00:25:55,512 - He's a good guy. - He's responsible? 344 00:25:55,595 --> 00:25:58,932 I need to say something very important. I can't wait anymore, okay? 345 00:25:59,933 --> 00:26:01,351 Okay. What is it? 346 00:26:11,945 --> 00:26:13,113 No, I don't get it. 347 00:26:13,196 --> 00:26:16,074 I've seen him three times and he was about to fight someone. 348 00:26:16,783 --> 00:26:18,577 - Sorry. - Watch it. 349 00:26:18,660 --> 00:26:20,161 Where did you get this? 350 00:26:20,745 --> 00:26:22,163 I found it lying around. 351 00:26:23,206 --> 00:26:25,834 Look, Gerry's cousins or something like that. 352 00:26:25,917 --> 00:26:27,836 What he needs is someone... 353 00:26:27,919 --> 00:26:28,753 Excuse me. 354 00:26:28,837 --> 00:26:31,089 Who will make him realize, who will say, 355 00:26:31,172 --> 00:26:33,758 "Gerry, what you're doing is wrong." I don't know. 356 00:26:34,968 --> 00:26:36,720 You know what I mean? 357 00:26:44,769 --> 00:26:46,479 It's really beautiful. 358 00:26:47,188 --> 00:26:48,273 Really beautiful. 359 00:26:50,692 --> 00:26:52,027 But I don't know what to say. 360 00:26:53,278 --> 00:26:56,740 Well, I mean, there are, basically, just two choices. 361 00:26:57,240 --> 00:26:58,325 Yes or no. 362 00:27:00,910 --> 00:27:04,581 Well, what do you think if we leave? I think it's late. 363 00:27:04,664 --> 00:27:06,666 I told your mom we'd be back by 2:00 and... 364 00:27:07,250 --> 00:27:09,753 Javi, he's showing us the way. 365 00:27:12,964 --> 00:27:14,299 I think it's this way. 366 00:27:16,635 --> 00:27:19,679 Marrying me means you'll be living with Sofia. 367 00:27:21,181 --> 00:27:22,265 Of course. 368 00:27:23,558 --> 00:27:27,228 That's a part of this, right? Sharing... I want that. 369 00:27:33,318 --> 00:27:35,236 I don't think Sofi is ready. 370 00:27:39,449 --> 00:27:40,784 Even if I am. 371 00:28:02,597 --> 00:28:03,598 Alex? 372 00:28:04,766 --> 00:28:05,975 Do you like it here? 373 00:28:06,935 --> 00:28:09,020 I know you're both fans of roofs. 374 00:28:13,316 --> 00:28:14,567 Are you okay? 375 00:28:16,945 --> 00:28:20,281 He says he wants to help us all, but especially you. 376 00:28:21,366 --> 00:28:23,368 He wants this night to be special. 377 00:28:25,370 --> 00:28:27,163 But he has one last request. 378 00:28:29,958 --> 00:28:31,876 - That you jump into the pool. - No way! 379 00:28:31,960 --> 00:28:35,046 - Of course not. No way. Let's go. - If you don't, he'll tell my secret. 380 00:28:37,257 --> 00:28:38,633 Who your girlfriend is? 381 00:28:39,718 --> 00:28:41,928 What do you mean? You know? 382 00:28:43,847 --> 00:28:44,681 No. 383 00:28:44,764 --> 00:28:46,766 If anyone else finds out, it's over. 384 00:28:46,850 --> 00:28:49,060 - I can't end it... - Okay, but look. 385 00:28:49,477 --> 00:28:51,354 Sofia won't jump. That's that. 386 00:28:51,813 --> 00:28:54,107 - No. Sofia. - It's... It's... 387 00:28:55,066 --> 00:28:57,652 It's just a matter of seeing where will I fall, right? 388 00:28:57,736 --> 00:28:59,904 Sofia, don't even think about it or I'll leave. 389 00:29:10,540 --> 00:29:12,834 - I'm gonna do it. - Hey! Sofia! 390 00:29:12,917 --> 00:29:15,295 - Sofia, listen! You're not doing this. - What's wrong? 391 00:29:15,378 --> 00:29:17,422 - You won't, no way! - Okay, calm down! 392 00:29:17,505 --> 00:29:18,505 Calm down. 393 00:29:21,468 --> 00:29:22,468 Please don't. 394 00:29:29,934 --> 00:29:30,934 Please. 395 00:30:19,108 --> 00:30:20,735 Are you crazy or what? 396 00:30:22,570 --> 00:30:23,696 Why did you do that? 397 00:30:28,076 --> 00:30:29,410 You're crazy. 398 00:30:39,379 --> 00:30:40,379 Are you okay? 399 00:30:41,297 --> 00:30:42,297 And Javier? 400 00:30:42,674 --> 00:30:44,092 I don't know. He left. 401 00:30:52,684 --> 00:30:53,768 How much do you owe? 402 00:30:53,852 --> 00:30:56,312 You shouldn't talk about things you don't know anything about. 403 00:30:56,396 --> 00:30:58,231 Maybe I know your secret too. I saw you. 404 00:30:59,315 --> 00:31:01,442 So? It's a business, just like any other. 405 00:31:04,195 --> 00:31:05,697 And do you make good money? 406 00:31:07,448 --> 00:31:08,658 Well... 407 00:31:10,326 --> 00:31:11,911 it depends on how much you sell. 408 00:31:15,748 --> 00:31:16,748 Do you want to try? 409 00:31:31,973 --> 00:31:34,309 Dude, I know. Let's see who gets with more girls. 410 00:31:34,392 --> 00:31:36,019 Whoever gets with the most, wins. 411 00:31:36,102 --> 00:31:38,688 - Do you want the massacre to begin? - No way, come on. 412 00:31:38,771 --> 00:31:41,399 - What, ladies? What massacre? - You can play too, man. 413 00:31:41,482 --> 00:31:42,482 No dudes. 414 00:31:43,276 --> 00:31:44,319 Fuck you. 415 00:31:44,402 --> 00:31:45,278 Don't start. 416 00:31:45,361 --> 00:31:47,405 - Nice guys... - What's up? 417 00:31:48,114 --> 00:31:49,157 What's up, dude? 418 00:31:49,240 --> 00:31:51,659 What are you betting on? What's up? 419 00:31:52,076 --> 00:31:53,077 Hey, dude... 420 00:31:54,454 --> 00:31:55,454 Is this yours? 421 00:31:56,706 --> 00:31:57,706 Aren't you grounded? 422 00:31:58,541 --> 00:32:00,752 Well, yes, but when has that ever stopped me, man? 423 00:32:02,253 --> 00:32:03,838 - Gerry, man... - Son of a bitch. 424 00:32:03,922 --> 00:32:06,466 - What? - Why don't you go home, man? Come on. 425 00:32:08,009 --> 00:32:10,470 What is it? This guy's always pissed. He's mad. 426 00:32:10,553 --> 00:32:11,763 - Man... - What? 427 00:32:12,305 --> 00:32:13,640 Nobody wants you here. 428 00:32:16,392 --> 00:32:17,393 Seriously? 429 00:32:21,522 --> 00:32:23,274 Pablito. I'm talking to you, man. 430 00:32:23,358 --> 00:32:25,151 - Seriously? - Yes, man. 431 00:32:25,610 --> 00:32:26,653 Why? 432 00:32:27,153 --> 00:32:28,571 What do you mean, "why"? 433 00:32:31,032 --> 00:32:33,660 Did you all agree to this or what? You too? 434 00:32:36,454 --> 00:32:38,706 Ever since Luis, people look at us funny. 435 00:32:38,790 --> 00:32:40,500 We're not that bad, dude. 436 00:32:42,418 --> 00:32:43,418 Dude... 437 00:32:43,878 --> 00:32:46,381 You're joking. Obviously, you're joking, man. 438 00:32:46,881 --> 00:32:48,091 You're not? 439 00:32:54,806 --> 00:32:56,391 - Hey, man! - Hey, stop! 440 00:32:57,016 --> 00:32:59,227 - Stop it, man! - Fucking asshole! Hit me, dude! 441 00:32:59,310 --> 00:33:00,186 Stop it! 442 00:33:00,269 --> 00:33:03,439 - Stop it, dude! Stop it! - Hit me! 443 00:33:03,523 --> 00:33:04,399 Stop it, man. 444 00:33:04,482 --> 00:33:05,482 Come on. 445 00:33:06,484 --> 00:33:08,277 It doesn't surprise me, man. 446 00:33:08,987 --> 00:33:11,322 Fucking ass-kissers. As usual. 447 00:33:11,406 --> 00:33:14,158 You do what's best for you. Assholes! 448 00:33:16,202 --> 00:33:17,495 Fuck you. 449 00:33:39,392 --> 00:33:40,392 Hey! 450 00:33:44,605 --> 00:33:45,605 Let's go. 451 00:33:49,360 --> 00:33:50,445 Everything okay? 452 00:33:53,239 --> 00:33:54,239 Yeah. 453 00:34:01,372 --> 00:34:02,957 It looks better on you. 454 00:34:09,422 --> 00:34:11,424 I didn't picture your room like this. 455 00:34:12,633 --> 00:34:14,427 But at least you pictured it. 456 00:34:23,061 --> 00:34:24,145 My best friend. 457 00:34:25,188 --> 00:34:28,191 His name was Conan. He was my favorite dog. 458 00:34:29,901 --> 00:34:31,152 What happened to him? 459 00:34:33,196 --> 00:34:34,530 According to my dad, 460 00:34:35,073 --> 00:34:36,240 one day he got out... 461 00:34:36,741 --> 00:34:39,368 of the house and was hit by a car. 462 00:34:46,667 --> 00:34:48,086 Where are your parents? 463 00:34:50,963 --> 00:34:52,840 You don't watch the news, do you? 464 00:34:55,802 --> 00:34:56,844 They took off. 465 00:34:59,097 --> 00:35:03,226 They left and I don't know where they are. My lawyer says I shouldn't ask. 466 00:35:04,894 --> 00:35:06,395 They're looking for them. 467 00:35:08,022 --> 00:35:10,024 The political parties, the police... 468 00:35:12,610 --> 00:35:15,863 They said they'd fix things soon, but I don't care anymore. 469 00:35:15,947 --> 00:35:17,615 At least they left me money. 470 00:35:18,950 --> 00:35:20,535 That's the reason for the party? 471 00:35:21,869 --> 00:35:23,121 I spent it all. 472 00:35:23,913 --> 00:35:25,540 At least we had fun, right? 473 00:35:31,379 --> 00:35:32,547 And you? 474 00:35:32,630 --> 00:35:33,630 Why did you come? 475 00:35:37,009 --> 00:35:38,427 To find the hacker. 476 00:35:39,053 --> 00:35:40,054 Is he here? 477 00:35:40,805 --> 00:35:41,973 Supposedly. 478 00:35:43,432 --> 00:35:44,600 That sucks. 479 00:35:47,145 --> 00:35:49,647 For a moment there, I thought you came because of me. 480 00:35:50,189 --> 00:35:51,983 I would've liked that a lot. 481 00:35:57,488 --> 00:35:59,532 I can't read you, Raúl. 482 00:36:58,716 --> 00:36:59,716 That's it. 483 00:37:00,551 --> 00:37:01,551 And then? 484 00:37:02,220 --> 00:37:04,013 Nothing. We just wait. 485 00:37:11,604 --> 00:37:12,604 So? 486 00:37:14,106 --> 00:37:15,733 Why did that asshole leave you? 487 00:37:19,695 --> 00:37:21,864 Surely that means he doesn't care about you. 488 00:37:23,157 --> 00:37:25,034 I don't mean to pry or anything, but... 489 00:37:26,452 --> 00:37:28,287 You're with him all the time, right? 490 00:37:29,497 --> 00:37:31,207 And you never have time. 491 00:37:32,708 --> 00:37:33,793 Time for what? 492 00:37:35,962 --> 00:37:37,171 Time for me. 493 00:37:52,019 --> 00:37:53,938 - No way. - What happened? 494 00:37:54,772 --> 00:37:56,190 The power's out. 495 00:37:58,651 --> 00:37:59,902 God damn it! 496 00:38:02,196 --> 00:38:04,282 - Okay, come with me. Come. - Let's see. 497 00:38:04,365 --> 00:38:06,242 The fuse box is over here. 498 00:38:06,325 --> 00:38:07,325 Watch it. 499 00:38:13,082 --> 00:38:14,750 What did I tell you? Here it is. 500 00:38:15,584 --> 00:38:17,253 Okay, give me the phone. 501 00:38:24,635 --> 00:38:26,721 - No, right? - No. 502 00:38:26,804 --> 00:38:29,765 - I don't think so. - Okay, that didn't work. Let's see. 503 00:38:30,349 --> 00:38:31,892 Oh, this sucks. 504 00:38:34,312 --> 00:38:35,771 Oh, there's another one! 505 00:38:35,855 --> 00:38:37,356 - Okay. - I'll go, I won't be long. 506 00:38:38,065 --> 00:38:39,442 - Okay, yeah. - All right. 507 00:38:39,525 --> 00:38:40,525 I'll be right back. 508 00:38:41,235 --> 00:38:42,235 Okay. 509 00:39:08,346 --> 00:39:09,347 Raúl?