1
00:00:05,956 --> 00:00:08,600
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:13,964 --> 00:00:15,070
Jeg er ferdig.
3
00:00:17,592 --> 00:00:18,735
Se hva jeg har.
4
00:00:21,096 --> 00:00:23,615
Så du ikke kjeder deg...
Det bør holde en uke.
5
00:00:25,308 --> 00:00:26,661
Enda en russisk?
6
00:00:26,685 --> 00:00:29,287
Det er den siste, jeg lover.
Den er viktig.
7
00:00:30,397 --> 00:00:32,165
Det er ok. Jeg liker dem.
8
00:00:32,816 --> 00:00:34,626
Jeg vet. Jeg kjenner deg.
9
00:00:37,362 --> 00:00:38,468
Du, si meg...
10
00:00:39,990 --> 00:00:41,299
Hva er i veien?
11
00:00:48,164 --> 00:00:49,724
Mamma skal gifte seg.
12
00:00:51,418 --> 00:00:52,524
Wow.
13
00:00:55,463 --> 00:00:56,569
Med Quintanilla?
14
00:00:56,840 --> 00:00:57,946
Ja.
15
00:00:58,508 --> 00:01:01,820
Moren din har alltid hatt
dårlig smak med menn.
16
00:01:03,263 --> 00:01:04,697
Ikke si det!
17
00:01:07,559 --> 00:01:10,621
- Så? Du hater tanken.
- Jeg hater den.
18
00:01:10,645 --> 00:01:11,751
Du hater den.
19
00:01:13,023 --> 00:01:18,128
Håret hans ser ut som en sopp,
og de røde brillene.
20
00:01:18,945 --> 00:01:22,675
Og så er han rektor.
Du liker aldri rektoren på skolen din.
21
00:01:22,699 --> 00:01:24,008
- Aldri.
- Nei. Aldri.
22
00:01:24,617 --> 00:01:25,723
Den idioten.
23
00:01:26,161 --> 00:01:27,267
Les den.
24
00:01:44,763 --> 00:01:47,450
Skal jeg hente deg senere?
25
00:01:47,474 --> 00:01:48,752
Nei, jeg går herfra.
26
00:01:48,776 --> 00:01:50,420
- Spise middag sammen?
- Ja.
27
00:01:50,444 --> 00:01:52,078
Ok, vennen. Lykke til!
28
00:01:52,479 --> 00:01:53,585
Ha det, Nora.
29
00:01:55,565 --> 00:01:57,960
Er ikke boka tung å bære?
30
00:01:57,984 --> 00:01:58,971
Hei, Sofia.
31
00:01:58,995 --> 00:02:00,254
- Står til?
- Hei!
32
00:02:00,278 --> 00:02:01,940
- Bra?
- Ja, det går bra.
33
00:02:01,964 --> 00:02:04,215
- Ok. Ha det, Nora.
- Hei!
34
00:02:05,075 --> 00:02:06,968
- Skal du ikke presentere oss?
- Hei.
35
00:02:07,202 --> 00:02:10,222
Jo. Javier Williams, Nora. Nora...
36
00:02:10,246 --> 00:02:12,349
- Står til?
- Hei, jeg er moren.
37
00:02:12,373 --> 00:02:14,268
- Så hyggelig.
- I like måte.
38
00:02:14,292 --> 00:02:17,605
Javier er ny, og vi gjør
vitenskapsprosjektet sammen.
39
00:02:17,629 --> 00:02:19,857
Kult. Men... Jeg mener...
40
00:02:19,881 --> 00:02:23,819
Dere to? Bare dere to eller med...?
Eller en stor gruppe?
41
00:02:23,843 --> 00:02:25,862
Ja, bare oss. Vi er partnere.
42
00:02:26,346 --> 00:02:27,531
- Å!
- Eh...
43
00:02:27,555 --> 00:02:29,909
Dere kan godt jobbe hjemme hos oss.
44
00:02:29,933 --> 00:02:32,470
Sofia ber deg over. Jeg er lite hjemme.
45
00:02:32,494 --> 00:02:34,747
- Så bra!
- Vi har akkurat begynt.
46
00:02:34,771 --> 00:02:38,208
- Helt klart! En glede.
- Vi ses! Ha en fin dag!
47
00:02:38,566 --> 00:02:39,672
Ha det!
48
00:02:40,026 --> 00:02:43,713
Ha det, min vakre prinsesse.
Du er lekker i dag! Nydelig!
49
00:02:46,574 --> 00:02:48,635
Vel... Greit.
50
00:02:49,452 --> 00:02:51,012
Sofia, vi må snakke.
51
00:02:51,996 --> 00:02:53,525
Hvem har banket deg?
52
00:02:53,549 --> 00:02:56,225
Jeg falt. Traff vasken
da jeg gikk ut av dusjen.
53
00:02:56,960 --> 00:02:59,520
Takk for at du spør. Kan vi snakke alene?
54
00:03:00,588 --> 00:03:01,499
Vær så snill?
55
00:03:01,523 --> 00:03:02,815
Jeg kommer snart, ok?
56
00:03:04,259 --> 00:03:05,365
Siden du sier det.
57
00:03:05,969 --> 00:03:07,075
Vi ses i timen.
58
00:03:10,348 --> 00:03:13,295
Er det sånn du skal være nå?
Ikke snakke med meg?
59
00:03:13,319 --> 00:03:17,307
Jeg har ikke noe imot å snakke med deg,
men jeg har ingenting å si.
60
00:03:17,331 --> 00:03:21,585
Isa, jeg er lei for det.
Jeg angrer som en hund.
61
00:03:21,609 --> 00:03:25,589
Hvorfor?
For å være utro? For å benekte hele greia?
62
00:03:25,613 --> 00:03:27,400
Eller for å dumpe meg foran alle?
63
00:03:27,424 --> 00:03:30,969
Hør, jeg vil ordne opp i ting. Isa. Isa...
64
00:03:32,412 --> 00:03:34,399
Kan vi ikke gå ut og spise middag?
65
00:03:34,423 --> 00:03:36,516
La meg forklare. Vær så snill...
66
00:03:36,916 --> 00:03:39,686
- Jeg savner deg.
- Jeg trengte bare tid.
67
00:03:40,253 --> 00:03:41,646
Men fikk ei kule.
68
00:03:43,339 --> 00:03:44,445
Isa...
69
00:03:46,050 --> 00:03:49,487
Jeg vil snakke om Luis.
Takker jeg Quintanilla eller deg?
70
00:03:50,555 --> 00:03:51,661
Det var ikke Luis.
71
00:03:52,640 --> 00:03:54,993
- Hva mener du?
- Han ville aldri gjort det.
72
00:03:56,853 --> 00:03:59,580
- Vet du at han tilsto?
- Ja, men han løy.
73
00:04:00,523 --> 00:04:02,208
Han trekker det. Vent og se.
74
00:04:02,650 --> 00:04:05,128
Hvorfor er du alltid sikker på alt?
75
00:04:05,612 --> 00:04:07,505
Ikke alt, men på dette.
76
00:04:11,534 --> 00:04:12,719
Er alt i orden?
77
00:04:13,578 --> 00:04:15,471
- Med meg?
- Nei, med veggen.
78
00:04:15,788 --> 00:04:18,057
- Ja, hvordan det?
- Øynene dine.
79
00:04:18,499 --> 00:04:21,644
Du bør komme med en bedre historie.
Badet høres rart ut.
80
00:04:23,129 --> 00:04:25,440
- Jeg spiller tennis.
- Å, der ser du.
81
00:04:26,132 --> 00:04:28,234
En racket traff deg. Ikke sant?
82
00:04:29,010 --> 00:04:30,528
Ja, en racket traff meg.
83
00:04:45,735 --> 00:04:46,919
Du ventet på meg.
84
00:04:47,612 --> 00:04:48,880
Jeg sa jo det.
85
00:04:49,405 --> 00:04:52,593
Siden han er hackeren,
gjør han ikke oss noe.
86
00:04:52,617 --> 00:04:54,678
Hva vil du? Han ble utvist.
87
00:04:54,702 --> 00:04:56,596
Han fortjener så mye mer.
88
00:04:56,955 --> 00:04:59,766
Hvis du ikke hadde plaget ham hele tida...
89
00:05:01,334 --> 00:05:02,894
Hun er så plagsom.
90
00:05:03,836 --> 00:05:05,772
Er det min skyld at han er gal?
91
00:05:07,215 --> 00:05:08,321
Ja, litt.
92
00:05:11,094 --> 00:05:12,200
Ja?
93
00:05:13,429 --> 00:05:17,367
- Du tror visst du er så kul.
- Jeg innrømmer iallfall legningen min.
94
00:05:21,187 --> 00:05:22,174
Ikke sant?
95
00:05:22,198 --> 00:05:26,292
Jeg er så glad for din skyld.
Har du kjæreste?
96
00:05:26,609 --> 00:05:29,189
- Eller kom du akkurat ut?
- Hva bryr det deg?
97
00:05:29,213 --> 00:05:30,838
Det er kult.
98
00:05:31,281 --> 00:05:35,010
Ja, jeg har aldri sett deg med noen.
Du er alltid alene.
99
00:05:35,034 --> 00:05:36,730
- Ingen kjæreste?
- Ikke bry deg.
100
00:05:36,754 --> 00:05:38,406
- Det er ingen skam.
- Nei.
101
00:05:38,430 --> 00:05:41,475
Du er alltid på telefonen...
102
00:05:41,499 --> 00:05:43,028
- Hva gjør du?
- Få se.
103
00:05:43,052 --> 00:05:45,019
- Ikke flau?
- Hva driver du med?
104
00:05:45,336 --> 00:05:46,581
- Hva?
- Få telefonen.
105
00:05:46,605 --> 00:05:47,783
- Hei!
- Slapp av.
106
00:05:47,807 --> 00:05:49,398
- Vi bare tuller.
- Drittsekk.
107
00:05:50,216 --> 00:05:51,610
Vi bare tuller.
108
00:05:51,634 --> 00:05:55,614
Wow, Gerry, du er jammen flink til
å skaffe deg venner.
109
00:05:55,638 --> 00:05:56,699
Gratulerer.
110
00:05:56,723 --> 00:05:58,533
Ærlig talt. Hva kan jeg si?
111
00:06:00,935 --> 00:06:04,633
Dette er veldig viktig,
for dere får dette på neste eksamen,
112
00:06:04,657 --> 00:06:05,975
så følg godt med.
113
00:06:05,999 --> 00:06:10,421
- En viktig time altså?
- Dette trenger dere å lære, så vær stille.
114
00:06:10,445 --> 00:06:11,848
SOFIA HERRERA:
HVEM ER DU?
115
00:06:11,872 --> 00:06:13,892
@ALLEDINEHEMMELIGHETER:
VET DU IKKE?
116
00:06:13,916 --> 00:06:16,194
EN STAKKARS MOBBET FYR SOM VIL HA HEVN.
117
00:06:16,218 --> 00:06:18,553
SOFIA HERRERA:
VI VET BEGGE...
118
00:06:19,579 --> 00:06:23,475
HVEM ER DU EGENTLIG?
119
00:06:23,499 --> 00:06:26,979
@ALLEDINEHEMMELIGHETER:
SKRIVER...
120
00:06:27,003 --> 00:06:29,908
Sofia, det er ikke lov
å bruke mobilen i timen.
121
00:06:29,932 --> 00:06:30,917
Det går bra.
122
00:06:30,941 --> 00:06:34,162
Romantikken startet på
1800-tallet etter Nyklassisismen...
123
00:06:34,186 --> 00:06:35,283
Ok, hør på meg...
124
00:06:36,763 --> 00:06:38,073
Jeg slår den av.
125
00:06:38,097 --> 00:06:40,701
- Det er en en-dags-straff.
- Med en gang.
126
00:06:40,725 --> 00:06:42,494
- Av.
- Spiller ingen rolle.
127
00:06:42,518 --> 00:06:45,705
Få den, ellers må du til Quintanilla.
Opp til deg.
128
00:06:47,440 --> 00:06:49,803
Dere kan ikke bruke mobilen i timen.
129
00:06:49,827 --> 00:06:52,378
Jeg har sagt det mange ganger.
Skru dem av.
130
00:06:52,987 --> 00:06:56,799
- 2 000. Det er Gucci.
- Nei takk. Det er for dyrt.
131
00:06:57,366 --> 00:06:59,302
- Det er Gucci.
- Nei takk.
132
00:07:02,455 --> 00:07:03,890
Sofia! Hei!
133
00:07:04,332 --> 00:07:05,766
2 000. Det er Gucci.
134
00:07:07,794 --> 00:07:11,063
Natalia, kom igjen.
Det er ikke engang verdt 300 pesos.
135
00:07:11,380 --> 00:07:12,486
Det er ødelagt.
136
00:07:14,092 --> 00:07:15,198
Nei.
137
00:07:18,179 --> 00:07:20,364
Selg det for 700. Hun ser det ikke.
138
00:07:26,479 --> 00:07:28,957
750, bare fordi det er deg.
139
00:07:28,981 --> 00:07:30,143
- Mener du det?
- Ja.
140
00:07:30,167 --> 00:07:32,169
- Tusen takk!
- Vær så god.
141
00:07:32,193 --> 00:07:33,212
Å...
142
00:07:33,236 --> 00:07:34,380
Ikke si at...
143
00:07:34,404 --> 00:07:38,841
...du selger alle tingene dine
for å skaffe det du stjal fra NANI.
144
00:07:39,200 --> 00:07:40,862
Jeg stjal ikke pengene.
145
00:07:40,886 --> 00:07:44,472
Og nei, jeg skal til Japan.
Jeg sparer fordi...
146
00:07:46,416 --> 00:07:49,362
Jeg vil ha nye opplevelser,
ikke materielle ting.
147
00:07:49,386 --> 00:07:50,371
Lykke til i Japan.
148
00:07:50,395 --> 00:07:52,980
- Takk. Kos deg med mobildekselet.
- Takk.
149
00:07:56,342 --> 00:07:59,506
Jeg solgte det for 750
og det var ødelagt. Slå den.
150
00:07:59,530 --> 00:08:02,365
Bra du solgte det. Jeg har også solgt alt.
151
00:08:03,015 --> 00:08:05,619
Dette er pengene fra salget.
152
00:08:05,643 --> 00:08:08,037
Maria, det var ikke mye.
153
00:08:08,813 --> 00:08:12,583
Jeg måtte selge alt til "ta to betal
for en", ellers ville de ikke kjøpt noe.
154
00:08:13,109 --> 00:08:14,252
Ærlig talt, Maria.
155
00:08:14,861 --> 00:08:20,134
Med alt som har skjedd,
er rektor veldig streng...
156
00:08:20,158 --> 00:08:24,388
Ses senere, Marianita.
Får han greie på... Ses senere, Lily.
157
00:08:24,412 --> 00:08:27,683
Jeg får sparken hvis
jeg gir deg tilbake mobilen.
158
00:08:27,707 --> 00:08:29,726
Du vet at rektor har rett.
159
00:08:29,750 --> 00:08:33,439
Det er helt forferdelig
at dere er så avhengige av mobilen.
160
00:08:33,463 --> 00:08:34,569
Så, nei.
161
00:08:36,340 --> 00:08:39,777
Greit.
Ok, men det er én ting du kan gjøre.
162
00:08:41,846 --> 00:08:43,197
Jeg trenger en adresse.
163
00:08:45,725 --> 00:08:47,744
- Raulito!
- Shit.
164
00:08:47,768 --> 00:08:49,870
- Raulito, vent!
- Hva er det?
165
00:08:50,480 --> 00:08:53,416
- Hei! Hva skjedde?
- Jeg fikk en racket i trynet.
166
00:08:54,567 --> 00:08:55,710
Så uheldig.
167
00:08:56,194 --> 00:08:59,715
- Alle er det om dagen.
- Så da må vi holde sammen.
168
00:08:59,739 --> 00:09:01,841
Natalia, jeg kjenner deg. Hva vil du?
169
00:09:02,700 --> 00:09:05,480
Jeg hater å spørre,
men jeg trenger et lån.
170
00:09:05,504 --> 00:09:07,054
Jeg har ikke et øre.
171
00:09:07,955 --> 00:09:11,101
Jeg mener det. Du sløser alltid penger.
172
00:09:11,125 --> 00:09:13,686
- Bare en tjeneste?
- Jeg sløser dem ikke lenger.
173
00:09:14,462 --> 00:09:16,230
Seriøst? Kom igjen, Raul.
174
00:09:17,423 --> 00:09:19,359
Se på det som en investering.
175
00:09:19,383 --> 00:09:22,779
Jeg kan ikke få sagt
hvor mye bank han skal få.
176
00:09:22,803 --> 00:09:25,991
Bare vent til han ser oss.
177
00:09:26,015 --> 00:09:27,493
Skal vi gjøre det?
178
00:09:27,517 --> 00:09:30,287
- Å...
- Du er en idiot!
179
00:09:30,311 --> 00:09:31,431
Står du opp for Luis?
180
00:09:31,455 --> 00:09:33,624
Jeg kjører. Gi meg nøklene.
181
00:09:33,648 --> 00:09:34,666
Kom igjen!
182
00:09:34,690 --> 00:09:37,294
- Stikker du?
- Kom deg inn.
183
00:09:37,318 --> 00:09:39,046
Dette er dumt.
184
00:09:39,070 --> 00:09:41,464
Hva er dumt? Han gjorde noe dumt.
185
00:09:44,242 --> 00:09:46,886
- Vi er vennene dine.
- Hvem har det?
186
00:09:49,622 --> 00:09:52,434
Vi skal bare skremme ham, ok?
187
00:09:52,458 --> 00:09:53,768
Sett på musikk.
188
00:09:55,878 --> 00:09:58,105
- Hvem er det?
- God ettermiddag.
189
00:09:59,632 --> 00:10:00,738
God ettermiddag.
190
00:10:02,260 --> 00:10:03,569
Hei, er Luis her?
191
00:10:04,387 --> 00:10:07,406
- Nei, han er ute.
- Vet du hvor han er?
192
00:10:08,099 --> 00:10:09,205
Hvem er du?
193
00:10:09,684 --> 00:10:10,790
Sofia Herrera.
194
00:10:11,852 --> 00:10:13,663
Hvordan kjenner du Luis?
195
00:10:14,313 --> 00:10:18,209
- Vi er venner.
- Nei, han har ingen venner.
196
00:10:19,026 --> 00:10:20,544
Du har rett.
197
00:10:21,237 --> 00:10:23,130
Vi gikk i samme klasse,
198
00:10:24,115 --> 00:10:25,675
og vi satt sammen.
199
00:10:26,576 --> 00:10:30,023
Jeg ga ham svarene på matteprøve en gang
fordi han var nervøs...
200
00:10:30,047 --> 00:10:31,514
Han er ikke hjemme.
201
00:10:32,707 --> 00:10:33,813
Ok.
202
00:10:39,005 --> 00:10:40,111
Hva er det?
203
00:10:40,548 --> 00:10:42,043
Er hunden hans ute også?
204
00:10:42,067 --> 00:10:43,155
Unnskyld?
205
00:10:44,135 --> 00:10:46,362
Tusen takk, frue. Ha det bra.
206
00:11:03,279 --> 00:11:07,811
Hva skjer, Sofia? Hvordan går det? Det er
Javier. De skal banke Luis. Jeg er sikker.
207
00:11:07,835 --> 00:11:10,571
Gerry vil banke ham. De drar hjem til ham.
208
00:11:10,595 --> 00:11:12,972
Vær så snill og ring ham. Ha det.
209
00:11:32,350 --> 00:11:33,456
Luis!
210
00:11:34,643 --> 00:11:36,495
Hva skal jeg si, Sofia?
211
00:11:37,605 --> 00:11:38,711
Det var meg.
212
00:11:39,315 --> 00:11:42,585
- Det stemmer ikke, Luis.
- Hvordan vet du det?
213
00:11:45,529 --> 00:11:46,635
Fordi det var meg.
214
00:11:49,950 --> 00:11:51,760
- Kom igjen, Sofia.
- Ja.
215
00:11:52,661 --> 00:11:54,889
Det er planen å kontrollere skolen.
216
00:12:01,462 --> 00:12:03,105
Nå røpet du at det ikke var deg.
217
00:12:07,760 --> 00:12:08,866
Hvorfor sa du det?
218
00:12:13,349 --> 00:12:15,993
Fordi Gerry og gjengen
var på meg hele tiden.
219
00:12:16,977 --> 00:12:19,747
De fant en grunn til
å kødde med meg hver dag.
220
00:12:21,357 --> 00:12:25,211
Mamma ville gå på skolen
og snakke med dem, og gi dem trøbbel.
221
00:12:27,029 --> 00:12:28,839
Tenk hva de ville gjort da.
222
00:12:33,911 --> 00:12:35,387
Derfor sa jeg at det var meg.
223
00:12:36,872 --> 00:12:39,558
Så jeg fikk være i fred
og ble utvist fra skolen.
224
00:12:42,253 --> 00:12:45,333
Vel, du kunne...
Jeg vet ikke, strøket i alle fag,
225
00:12:45,357 --> 00:12:47,900
eller... slått Quintanilla.
226
00:12:49,885 --> 00:12:52,780
Tenk om noen saksøker deg?
Eller enda verre...
227
00:12:53,597 --> 00:12:55,491
Dessuten tar du støyten for noen.
228
00:12:57,226 --> 00:12:59,995
Hva skal jeg gjøre da?
229
00:13:04,817 --> 00:13:07,764
- Hvor er du, kjerring?
- Jeg er redd du roer ned.
230
00:13:07,788 --> 00:13:09,891
- Jeg skal bare banke ham.
- Hva mener du?
231
00:13:09,915 --> 00:13:11,359
Si hva jeg skal gjøre.
232
00:13:11,383 --> 00:13:13,135
Ikke gjør noe dumt.
233
00:13:13,159 --> 00:13:16,430
Innbiller jeg meg det,
eller trekker du deg?
234
00:13:16,454 --> 00:13:17,740
Jeg trekker meg ikke.
235
00:13:17,764 --> 00:13:19,349
- Han skal få.
- Nei.
236
00:13:19,373 --> 00:13:21,945
Det ble slutt med kjæresten
på grunn av ham.
237
00:13:21,969 --> 00:13:23,602
Du gikk også for langt.
238
00:13:24,503 --> 00:13:26,491
Ja, men ikke du, og han køddet med deg.
239
00:13:26,515 --> 00:13:28,034
Isabela gjorde ikke noe.
240
00:13:28,058 --> 00:13:30,359
Uansett, få av denne drittmusikken.
241
00:13:32,094 --> 00:13:34,457
Du kan ikke forlate alt for noen idioter.
242
00:13:34,481 --> 00:13:37,449
Dessuten gir de seg
når de ser at du ikke er redd dem.
243
00:13:40,394 --> 00:13:41,829
Bare jeg var som deg.
244
00:13:43,481 --> 00:13:45,834
- Det er ganske lett.
- Å, ja?
245
00:13:45,858 --> 00:13:48,211
Bare få dem til å tro at du er gal.
246
00:13:48,235 --> 00:13:49,546
Er vi der snart?
247
00:13:49,570 --> 00:13:52,798
- Det står at det er her.
- Hvilket nummer er det?
248
00:13:53,365 --> 00:13:54,843
Der er de!
249
00:13:54,867 --> 00:13:57,697
- Han er med Sofia.
- Shit, det er rene julaften.
250
00:13:57,721 --> 00:13:59,055
Kjør saktere.
251
00:13:59,079 --> 00:14:00,066
Hei, søta.
252
00:14:00,090 --> 00:14:01,850
Hallo! Hvordan går det?
253
00:14:01,874 --> 00:14:02,976
Kom hit!
254
00:14:03,000 --> 00:14:04,245
Ikke løp, idiot!
255
00:14:04,269 --> 00:14:06,188
- Nå løper du?
- Stopp, Gerry!
256
00:14:06,212 --> 00:14:07,563
Løp, drittsekk!
257
00:14:07,880 --> 00:14:11,735
Kom hit, kompis!
Nå sitter du i dritten. Ikke sant?
258
00:14:11,759 --> 00:14:14,237
Kom hit! Hvorfor løper du, din dritt?
259
00:14:14,261 --> 00:14:16,448
Nå løper du, hva?
260
00:14:16,472 --> 00:14:18,617
Nå løper du. Hva, din drittsekk!
261
00:14:18,641 --> 00:14:20,367
Nå løper du...!
262
00:14:51,131 --> 00:14:54,151
Don Chente!
263
00:14:54,677 --> 00:14:55,783
Don Chente!
264
00:14:57,680 --> 00:14:58,822
Hei, hva gjør du?
265
00:15:01,809 --> 00:15:02,720
Hva faen.
266
00:15:02,744 --> 00:15:04,339
Skulle du kjøre på meg?
267
00:15:04,363 --> 00:15:05,932
- Hei!
- Hva foregår her?
268
00:15:05,956 --> 00:15:07,457
- Stopp!
- Stopp!
269
00:15:07,481 --> 00:15:09,251
- Stopp!
- Stopp!
270
00:15:09,275 --> 00:15:11,670
Hva foregår? Jeg tilkalte backup.
271
00:15:11,694 --> 00:15:13,272
- Faens idiot!
- Er du ok?
272
00:15:13,296 --> 00:15:15,173
- Ja, takk. Ja.
- Gerry!
273
00:15:15,197 --> 00:15:16,548
- Er du ok?
- Luis!
274
00:15:17,366 --> 00:15:19,845
- Det svinet!
- Han drepte oss nesten!
275
00:15:19,869 --> 00:15:21,804
- Kom igjen!
- Vi stikker.
276
00:15:28,252 --> 00:15:29,358
Uff.
277
00:15:30,129 --> 00:15:32,416
Skal du ringe forsikringsselskapet?
278
00:15:32,440 --> 00:15:34,441
- Nei, vi stikker.
- Ok.
279
00:15:35,801 --> 00:15:37,236
- Får du åpnet den?
- Ja.
280
00:15:50,900 --> 00:15:53,378
Hva prøvde du på?
281
00:15:53,402 --> 00:15:55,796
- Jeg skulle bare hjelpe.
- Akkurat.
282
00:15:57,197 --> 00:15:59,801
Så flaut. Så flaut.
283
00:15:59,825 --> 00:16:01,677
Så flaut. Så flaut.
284
00:16:02,870 --> 00:16:04,138
Hei, nei, men takk.
285
00:16:04,538 --> 00:16:05,644
Seriøst.
286
00:16:06,582 --> 00:16:07,493
Alt i orden.
287
00:16:07,517 --> 00:16:10,037
Vi ville fått problemer om du ikke kom.
288
00:16:10,061 --> 00:16:13,230
- Jeg vet ikke om det var noe bedre.
- Jeg vet ikke.
289
00:16:17,176 --> 00:16:18,777
- Å, det er faren min.
- Å.
290
00:16:20,679 --> 00:16:21,785
Hva er det, pappa?
291
00:16:22,306 --> 00:16:24,635
- Hva skjer, Javi? Er du ok?
- Ja, pappa.
292
00:16:24,659 --> 00:16:27,412
- Og du?
- Beklager at jeg ikke ringte før.
293
00:16:27,436 --> 00:16:30,466
Det har vært travelt.
Vi har et reality show neste år.
294
00:16:30,490 --> 00:16:32,541
- Hvordan går det på skolen?
- Bra.
295
00:16:32,900 --> 00:16:36,378
Treneren din ringte akkurat.
Hvorfor er du ikke på laget?
296
00:16:37,154 --> 00:16:39,049
Fordi. Du vet hvorfor.
297
00:16:39,073 --> 00:16:43,803
Ok, Javi, kutt ut.
Du er fotballspiller, akkurat som meg.
298
00:16:43,827 --> 00:16:45,239
Du har det i blodet.
299
00:16:45,263 --> 00:16:47,849
Pappa, du er på høyttaler.
300
00:16:47,873 --> 00:16:49,892
Vi kan diskutere dette senere.
301
00:16:50,292 --> 00:16:53,062
Å, du er ikke alene? Hei, står til?
302
00:16:53,504 --> 00:16:55,814
Dette er Sofia. Hun er min...
303
00:16:56,674 --> 00:16:59,152
Min nye venn fra skolen.
304
00:16:59,176 --> 00:17:01,445
- Hei.
- Står til, Sofia?
305
00:17:01,762 --> 00:17:03,864
Hvordan oppfører stjerna seg?
306
00:17:04,264 --> 00:17:05,370
Bra.
307
00:17:05,641 --> 00:17:07,720
Å, bra! Liker du fotball, Sofia?
308
00:17:07,744 --> 00:17:10,997
Jeg kan skaffe VIP-billetter
til faren din og deg.
309
00:17:11,021 --> 00:17:12,748
Faren min er død, sir.
310
00:17:13,774 --> 00:17:14,880
Å...
311
00:17:15,359 --> 00:17:17,795
Ok, jeg bare...
312
00:17:18,862 --> 00:17:21,257
Ok, Javi. Jeg må stikke.
313
00:17:21,281 --> 00:17:23,093
Ha det, unger.
314
00:17:23,117 --> 00:17:24,551
- Ha det, pappa!
- Ha det!
315
00:17:29,498 --> 00:17:30,604
Jeg beklager.
316
00:17:31,041 --> 00:17:32,726
- Det er ok.
- Jeg beklager.
317
00:17:34,169 --> 00:17:35,604
Du skremte ham.
318
00:17:49,018 --> 00:17:52,663
@ALLEDINEHEMMELIGHETER:
JEG VET DIN HEMMELIGHET
319
00:18:09,079 --> 00:18:10,681
Jeg visste det var noe.
320
00:18:16,587 --> 00:18:17,938
Dette er ikke ok.
321
00:18:20,466 --> 00:18:23,318
Hva tenkte jeg på?
322
00:18:28,015 --> 00:18:30,719
Vet du hva som kan skje
om dette kommer ut?
323
00:18:30,743 --> 00:18:34,121
Ja, men det er derfor
jeg skal finne ham, ok?
324
00:18:34,605 --> 00:18:36,206
Vi trenger bare tid.
325
00:18:38,150 --> 00:18:39,461
Jeg mener det.
326
00:18:39,485 --> 00:18:42,713
Hvis moren din får vite det,
tilgir hun deg aldri.
327
00:18:44,073 --> 00:18:45,179
Eller meg...
328
00:18:46,116 --> 00:18:47,634
Jeg kommer i fengsel.
329
00:18:50,621 --> 00:18:51,727
Hva med meg?
330
00:18:52,289 --> 00:18:53,974
Alt blir bra.
331
00:18:55,000 --> 00:18:57,395
For en idiot. Hva tenkte jeg på?
332
00:18:57,419 --> 00:19:00,689
Hva tenkte jeg på? Idiot!
333
00:19:03,217 --> 00:19:05,235
Jeg skal finne ham. Helt sikkert.
334
00:19:19,775 --> 00:19:23,213
Her er du. Jeg har ringt hele dagen.
335
00:19:23,237 --> 00:19:25,441
De tok mobilen. Jeg brukte den i timen.
336
00:19:25,465 --> 00:19:27,050
Derfor du er nervøs?
337
00:19:27,074 --> 00:19:30,553
Fordi... Fordi du venter
en telefon fra Javier!
338
00:19:30,577 --> 00:19:33,098
- Nei, Nora.
- Der tok jeg deg!
339
00:19:33,122 --> 00:19:36,518
Ro deg ned. Han er bare en klassekamerat.
340
00:19:36,542 --> 00:19:40,270
Bare en klassekamerat...
Men du inviterer ham hjem?
341
00:19:40,587 --> 00:19:42,833
Kanskje dere har lekser eller noe.
342
00:19:42,857 --> 00:19:45,275
- Vi kan bestille middag.
- Mamma!
343
00:19:45,884 --> 00:19:46,990
Ok.
344
00:19:47,803 --> 00:19:50,155
- Jeg skal ut på middag i morgen.
- Hvorfor?
345
00:19:51,056 --> 00:19:54,911
Fordi Miguel inviterte meg
til en veldig fin restaurant.
346
00:19:54,935 --> 00:19:56,411
Hva skal jeg ha på meg?
347
00:19:57,312 --> 00:19:58,873
Nei, jeg vet det.
348
00:19:58,897 --> 00:20:02,501
Jeg skal prøve det. Si hva du syns.
Eller hjelp meg å finne noe annet.
349
00:20:09,658 --> 00:20:12,846
Selv den hvite matcher.
Du kan få denne. 2 000.
350
00:20:12,870 --> 00:20:14,222
- Det er...
- 1 000.
351
00:20:14,246 --> 00:20:15,329
- 1 000?
- 1 000.
352
00:20:15,353 --> 00:20:16,975
- 1 500.
- 1 200.
353
00:20:16,999 --> 00:20:18,685
Dette er favoritten min.
354
00:20:18,709 --> 00:20:20,102
- 2 000.
- Natalia!
355
00:20:21,545 --> 00:20:23,457
- 2 000 for begge.
- Hva gjør dere?
356
00:20:23,481 --> 00:20:26,609
Vi selger ikke ting her.
Hva driver dere med?
357
00:20:26,633 --> 00:20:30,070
- Selger unødvendige ting.
- Dette er ikke et loppemarked.
358
00:20:30,721 --> 00:20:33,926
Det er forbudt å selge ting på skolen.
Det vet dere.
359
00:20:33,950 --> 00:20:36,034
La oss være alene, Valeria?
360
00:20:36,643 --> 00:20:39,539
Bare et spørsmål...
Har du pengene til NANI?
361
00:20:39,563 --> 00:20:41,725
Ikke noe press, men det må fikses.
362
00:20:41,749 --> 00:20:43,543
Hva? Har du ikke fått dem?
363
00:20:43,567 --> 00:20:45,920
- Du sa...?
- De er på en annen konto.
364
00:20:45,944 --> 00:20:48,190
- Det stemmer.
- De er blitt forsinket.
365
00:20:48,214 --> 00:20:50,758
Bruker du loppemarkedpengene til NANI?
366
00:20:50,782 --> 00:20:51,885
Da dør jeg.
367
00:20:51,909 --> 00:20:53,070
Kom igjen, jenter.
368
00:20:53,094 --> 00:20:56,973
Vent litt. Jeg kommer straks.
Bli med på kontoret mitt.
369
00:20:56,997 --> 00:20:58,099
- Seriøs?
- Ja.
370
00:20:58,123 --> 00:20:59,694
Rektor, jeg beklager.
371
00:20:59,718 --> 00:21:00,911
Ikke for å sladre.
372
00:21:00,935 --> 00:21:03,730
Er å selge vesker så ille
når elever slåss?
373
00:21:03,754 --> 00:21:05,981
- Hvem slåss?
- Hva? Vet du det ikke?
374
00:21:12,304 --> 00:21:14,866
I MORGEN, 14:30
LUIS GIR GERRY INN
375
00:21:14,890 --> 00:21:16,658
GIR GERRY INN
376
00:21:17,601 --> 00:21:18,707
JEG KOMMER
377
00:21:31,782 --> 00:21:33,444
Nei, Luis er en idiot.
378
00:21:33,468 --> 00:21:35,886
Jeg mener, han er bare en idiot.
379
00:21:36,495 --> 00:21:38,013
Vi hjalp ham, og for hva?
380
00:21:39,915 --> 00:21:41,516
Det var ikke Luis.
381
00:21:42,000 --> 00:21:43,106
Hvem er det da?
382
00:21:46,463 --> 00:21:48,273
Hackeren står bak alt.
383
00:21:48,840 --> 00:21:49,946
Jeg er sikker.
384
00:21:51,843 --> 00:21:55,323
Gerry, dette er en skole,
ikke en boksering.
385
00:21:55,347 --> 00:21:58,377
Jeg vil ikke ha noen slåsskamp på skolen.
Forstått?
386
00:21:58,401 --> 00:22:00,911
En kamp er ikke ok, men det er ok å hacke?
387
00:22:02,437 --> 00:22:03,705
Du gjorde ikke noe?
388
00:22:05,065 --> 00:22:08,336
Så Luis hacker meg og gjengen min.
389
00:22:08,360 --> 00:22:11,357
Han poster falsk informasjon
og at han skal banke meg.
390
00:22:11,381 --> 00:22:12,757
Ro deg ned.
391
00:22:12,781 --> 00:22:15,718
- Hva kan jeg gjøre?
- Ikke spill offer. Ro deg ned.
392
00:22:15,742 --> 00:22:16,968
Jeg skal gi deg et råd.
393
00:22:17,953 --> 00:22:20,722
Når skolen er slutt, går du rett hjem. Ok?
394
00:22:23,333 --> 00:22:24,559
Skal du tvinge meg?
395
00:22:27,212 --> 00:22:30,451
- Ikke åpne før jeg sier ifra?
- Selvfølgelig. Som du vil.
396
00:22:30,475 --> 00:22:32,567
Seriøst? Tenk om det blir jordskjelv.
397
00:22:33,010 --> 00:22:34,946
- Det skjer ikke.
- Vet du det?
398
00:22:34,970 --> 00:22:37,114
Hvis det blir jordskjelv, får du rope.
399
00:22:42,561 --> 00:22:44,287
- Vær så god.
- Takk.
400
00:22:49,276 --> 00:22:50,669
Svarte han?
401
00:22:51,695 --> 00:22:52,606
Hva?
402
00:22:52,630 --> 00:22:57,093
Sist de tok telefonen din,
tok det tid før du hentet den, Sofia.
403
00:22:57,117 --> 00:23:01,638
Og da du fikk den igjen,
sjekket du sms-ene dine.
404
00:23:06,126 --> 00:23:07,853
Skolissene er ikke knytt.
405
00:23:08,712 --> 00:23:11,064
Og du har ikke gredd håret.
406
00:23:11,590 --> 00:23:14,401
Og du har hatt poser under øynene
i flere dager.
407
00:23:14,843 --> 00:23:16,611
Og det betyr at...
408
00:23:17,429 --> 00:23:19,114
...du er forelsket.
409
00:23:22,059 --> 00:23:25,297
Ser du? Du er ikke den eneste
som kan finne ut av ting.
410
00:23:25,321 --> 00:23:26,418
Ja, jeg skjønner.
411
00:23:33,320 --> 00:23:34,426
Åpne!
412
00:23:43,288 --> 00:23:44,394
Er det noen der?
413
00:23:49,419 --> 00:23:51,688
Ok, det kan virkelig bli jordskjelv.
414
00:23:56,426 --> 00:23:57,532
Sofia.
415
00:23:58,845 --> 00:24:00,583
- Hva er det?
- Hvordan går det?
416
00:24:00,607 --> 00:24:01,865
Tror du han kommer?
417
00:24:02,557 --> 00:24:03,825
Jeg håper ikke det.
418
00:24:04,476 --> 00:24:06,953
Hvorfor sier du det sånn? Har du en annen?
419
00:24:08,313 --> 00:24:10,500
Raul, hvis jeg liker noen,
420
00:24:10,524 --> 00:24:14,169
skal du få vite det,
for du er visst interessert.
421
00:24:15,153 --> 00:24:16,713
Ikke så veldig, men litt.
422
00:24:19,825 --> 00:24:21,778
Hva skjedde egentlig øyet ditt?
423
00:24:21,802 --> 00:24:23,929
Du vet det allerede. Ikke spør.
424
00:24:24,663 --> 00:24:29,184
Ok, men skjønner du? Du kan bry deg
om noen selv om du ikke er forelsket.
425
00:24:30,794 --> 00:24:32,939
- Vil du ha peanøtter?
- Nei takk.
426
00:24:32,963 --> 00:24:34,439
- Sikker?
- Helt.
427
00:24:35,340 --> 00:24:37,192
- Hvordan går det?
- Hva skjer?
428
00:24:38,260 --> 00:24:39,778
Kan du trene en drittsekk?
429
00:24:40,720 --> 00:24:42,615
- Hvordan?
- Bare se.
430
00:24:42,639 --> 00:24:44,877
Nati, vær så snill. Jeg vil ikke se.
431
00:24:44,901 --> 00:24:48,078
Jeg vil se at den som anklaget meg
for å stjele får bank.
432
00:24:48,520 --> 00:24:51,040
Tyv og løgner. Så simpelt.
433
00:24:51,064 --> 00:24:54,501
Åpne! Døren er låst. Kan du åpne den?
434
00:25:02,450 --> 00:25:03,885
Åpne døra!
435
00:25:14,754 --> 00:25:17,316
Ok, kom igjen. Gå hjem nå.
436
00:25:17,340 --> 00:25:20,278
- Det er nok nå.
- Det er ikke noe å se på.
437
00:25:20,302 --> 00:25:23,090
Gerry kommer ikke.
Det blir ingen slåsskamp.
438
00:25:23,114 --> 00:25:25,658
Ikke noe show. Ingen kamp. Ingenting.
439
00:25:25,682 --> 00:25:28,411
Ingen buing. Gå hjem!
440
00:25:28,435 --> 00:25:30,246
Hva? Nei. Nå går alle hjem.
441
00:25:30,270 --> 00:25:31,765
Det er over. Gå nå.
442
00:25:31,789 --> 00:25:34,291
Ikke stå og heng. Alle må gå hjem.
443
00:25:34,858 --> 00:25:35,964
Stikk hjem nå.
444
00:25:55,837 --> 00:25:57,355
Faen heller.
445
00:26:10,477 --> 00:26:12,412
Det skjer ikke noe.
446
00:26:12,771 --> 00:26:13,831
Nei, se...
447
00:26:13,855 --> 00:26:16,709
Hvorfor vil dere se to slåss?
De er venner.
448
00:26:16,733 --> 00:26:18,669
Klassekamerater... Nei!
449
00:26:18,693 --> 00:26:21,713
Dra hjem nå! Vær så snill.
450
00:26:22,197 --> 00:26:26,176
Hvis noen blir, blir de utvist.
Hva skjedde, Susana?
451
00:26:29,079 --> 00:26:30,221
Hva skjer, svin?
452
00:26:32,290 --> 00:26:34,018
Hei, rolig nå.
453
00:26:34,042 --> 00:26:35,895
Ta det rolig.
454
00:26:35,919 --> 00:26:37,622
- Hva skjer, idioter?
- Nei, nei!
455
00:26:37,646 --> 00:26:41,067
Ro ned. Ta det rolig!
456
00:26:41,091 --> 00:26:43,236
- Har dere savnet meg?
- Rolig nå!
457
00:26:43,260 --> 00:26:46,029
Ta det rolig!
458
00:26:46,346 --> 00:26:47,299
Hva er det?
459
00:26:47,323 --> 00:26:50,867
Hva er det, Pablo? Vet dama
hvem du sender dick pics til?
460
00:26:52,352 --> 00:26:55,456
Pablo, Pablo.
Ta det rolig. Ikke gjør det verre.
461
00:26:55,480 --> 00:26:57,999
Hvordan føles det... Ismael?
462
00:27:00,902 --> 00:27:03,297
Lille Luis!
463
00:27:03,321 --> 00:27:06,007
Og du, tyv? Hvordan går salget?
464
00:27:06,324 --> 00:27:07,430
Bra?
465
00:27:14,249 --> 00:27:17,102
- Luis.
- Hvor er den jævla rike ungen?
466
00:27:19,337 --> 00:27:23,234
Han leser det han skal si.
Noen har skrevet det.
467
00:27:23,258 --> 00:27:24,734
Lille Luis!
468
00:27:26,678 --> 00:27:28,215
Hva skjedde øyet ditt?
469
00:27:28,239 --> 00:27:30,116
Slapp av. Hva er det?
470
00:27:30,140 --> 00:27:31,658
Slo pappa deg?
471
00:27:35,895 --> 00:27:37,747
- Den korrupte faren din?
- Nei!
472
00:27:41,943 --> 00:27:45,296
Ok, hei. Ikke hør på ham.
473
00:27:46,906 --> 00:27:48,527
Hvorfor kom du ut, Gerry?
474
00:27:48,551 --> 00:27:50,761
- Har du fått baller?
- Kutt ut!
475
00:27:50,785 --> 00:27:52,305
- Endelig!
- Ro ned!
476
00:27:52,329 --> 00:27:53,680
- Ikke hør på ham.
- Gerry.
477
00:27:54,622 --> 00:27:56,141
Baller, for faen!
478
00:27:56,458 --> 00:27:58,268
- Hei, Gerry...
- Kutt ut!
479
00:27:59,294 --> 00:28:01,105
- Så? Hva er det?
- Gerry.
480
00:28:01,129 --> 00:28:03,166
Du spurte etter meg. Jeg er her.
481
00:28:03,190 --> 00:28:04,441
Gerry.
482
00:28:05,925 --> 00:28:06,837
Ro deg ned.
483
00:28:06,861 --> 00:28:09,779
Er du flau over å være homo?
484
00:28:11,348 --> 00:28:13,450
Gerry, ikke hør på ham! Ro ned!
485
00:28:20,982 --> 00:28:22,750
Ta det rolig, da!
486
00:28:26,404 --> 00:28:27,510
Gerry, slutt!
487
00:28:33,620 --> 00:28:35,013
Ta den, da!
488
00:28:38,958 --> 00:28:41,519
- Mobilen! Mobilen!
- Hvor er ballene dine nå?
489
00:28:42,837 --> 00:28:45,815
- Endelig gjør du noe.
- Ta det rolig, da!
490
00:28:48,426 --> 00:28:49,413
Ro dere ned!
491
00:28:49,437 --> 00:28:51,906
- Ikke bry deg!
- De dreper hverandre!
492
00:28:51,930 --> 00:28:54,949
- Nå er det nok.
- Slutt!
493
00:28:55,725 --> 00:28:57,368
Se meg i øynene!
494
00:29:00,647 --> 00:29:03,291
Slipp meg, din drittsekk!
495
00:29:04,984 --> 00:29:06,962
Gerry, slutt!
496
00:29:06,986 --> 00:29:08,296
Se meg i øynene!
497
00:29:08,822 --> 00:29:11,424
Gerry, la ham være!
498
00:29:16,162 --> 00:29:17,598
Gerry, slutt!
499
00:29:17,622 --> 00:29:18,890
Faens dritt!
500
00:29:20,041 --> 00:29:21,810
Slutt, drittsekk. Slutt!
501
00:29:23,628 --> 00:29:25,439
Gå! Løp, da!
502
00:29:25,463 --> 00:29:27,524
- Vi stikker, Luis!
- Få ham vekk.
503
00:29:28,091 --> 00:29:31,487
- Få ham vekk.
- Hold ham fast.
504
00:29:31,511 --> 00:29:34,115
La ham gå, din drittsekk!
505
00:29:34,139 --> 00:29:35,907
Vekk! Faen ta deg!
506
00:29:36,307 --> 00:29:37,450
Gerry!
507
00:29:37,851 --> 00:29:39,077
Natalia!
508
00:29:39,394 --> 00:29:40,829
- Ro dere ned!
- Gerry!
509
00:29:42,105 --> 00:29:43,916
Hei!
510
00:29:43,940 --> 00:29:45,126
Hei! Slutt!
511
00:29:45,150 --> 00:29:46,544
La ham være!
512
00:29:46,568 --> 00:29:49,296
- Få ham inn i bilen!
- Nei, din idiot!
513
00:29:49,320 --> 00:29:50,923
Nei, din idiot!
514
00:29:50,947 --> 00:29:52,591
Nei, din idiot!
515
00:29:52,615 --> 00:29:53,759
Få ham inn!
516
00:29:53,783 --> 00:29:55,385
Gerry! Gerry, stopp!
517
00:29:56,369 --> 00:29:57,972
La ham være, idiot!
518
00:29:57,996 --> 00:29:59,515
Åpne!
519
00:29:59,539 --> 00:30:00,645
Hører du?
520
00:30:03,710 --> 00:30:05,163
Gerardo, stopp! Gerardo!
521
00:30:05,187 --> 00:30:07,272
Stopp!
522
00:30:07,589 --> 00:30:09,315
- Nei, han tar en stein!
- Gerry!
523
00:30:11,676 --> 00:30:13,571
Nei, Gerry! Nei!
524
00:30:13,595 --> 00:30:15,656
- Gerry! Slutt, da!
- Nei!
525
00:30:15,680 --> 00:30:17,532
Stopp, da! Slutt!
526
00:30:17,891 --> 00:30:20,095
Kom igjen. Det er ikke noe forsvar lenger.
527
00:30:20,119 --> 00:30:21,328
Luis! Nei!
528
00:30:21,352 --> 00:30:23,622
Kom igjen, din dritt!
529
00:30:23,646 --> 00:30:25,666
Reis deg opp!
530
00:30:25,690 --> 00:30:27,667
Ingen kan hjelpe deg nå!
531
00:30:28,151 --> 00:30:30,463
Gerry! Slutt, Gerry!
532
00:30:30,487 --> 00:30:32,423
Flytt deg, Javier!
533
00:30:32,447 --> 00:30:34,299
Flytt deg! Faen!
534
00:30:34,824 --> 00:30:37,468
- Du, Gerry!
- Nei!
535
00:30:54,803 --> 00:30:57,374
Hva har du gjort, din drittsekk?
Du er en idiot!
536
00:30:57,398 --> 00:30:58,494
Ring ambulansen!
537
00:32:01,619 --> 00:32:02,725
Du...
538
00:32:03,872 --> 00:32:07,058
Jeg fant noe på bakken. Det er ditt.
539
00:32:08,251 --> 00:32:11,145
- Her har du det.
- Jeg merket det ikke.
540
00:32:11,921 --> 00:32:13,027
Tusen takk.
541
00:32:16,092 --> 00:32:17,198
Jeg skal hjelpe deg.
542
00:32:23,016 --> 00:32:25,284
Faren min sa at disse var magiske.
543
00:32:25,727 --> 00:32:26,833
Hvorfor det?
544
00:32:27,186 --> 00:32:28,292
Vel...
545
00:32:28,855 --> 00:32:32,625
Han sa at elefanten var for glede,
546
00:32:33,776 --> 00:32:37,588
kløveren var for hell,
og låsen var for beskyttelse.
547
00:32:39,490 --> 00:32:41,802
Han skulle gi meg en hvert år...
548
00:32:41,826 --> 00:32:44,137
Se hva som skjedde, herr Quintanilla.
549
00:32:45,872 --> 00:32:47,724
Sønnen min ligger i koma.
550
00:32:48,291 --> 00:32:50,476
Legene vet ikke hvordan det vil gå.
551
00:32:51,085 --> 00:32:52,854
Alt er din feil.
552
00:32:54,547 --> 00:32:56,317
Ja, frue. Jeg lover at...
553
00:32:56,341 --> 00:32:58,735
Ikke lov noen ting. Det er verdiløst.
554
00:33:00,553 --> 00:33:01,464
Vi ses snart.
555
00:33:01,488 --> 00:33:05,950
Hvor ofte har jeg vært på skolen
for å snakke med deg for å unngå dette?
556
00:33:07,268 --> 00:33:08,828
Mange ganger. Jeg beklager.
557
00:34:07,912 --> 00:34:09,018
Mamma...
558
00:34:09,831 --> 00:34:13,810
...hvis du ser dette, er det fordi
det skjedde meg noe under slåsskampen.
559
00:34:16,212 --> 00:34:18,356
Jeg vil bare si...
560
00:34:20,508 --> 00:34:23,152
Jeg hadde ikke noe å gjøre med hackingen.
561
00:34:27,223 --> 00:34:28,366
Men...
562
00:34:32,020 --> 00:34:35,581
Men jeg visste ikke...
hva jeg skulle gjøre.
563
00:34:37,942 --> 00:34:39,836
Jeg ville slutte på skolen.
564
00:34:41,279 --> 00:34:42,755
Og jeg visste ikke hvordan.
565
00:34:44,615 --> 00:34:48,594
Jeg visste bare at jeg ikke kunne bli der.
566
00:34:51,289 --> 00:34:52,395
Gerry...
567
00:34:53,166 --> 00:34:54,272
...og de andre...
568
00:34:56,044 --> 00:34:58,020
...plager meg hele tiden.
569
00:34:59,422 --> 00:35:00,731
Hva vil du med videoen?
570
00:35:03,217 --> 00:35:05,069
Poste den der alle kan se den...
571
00:35:06,179 --> 00:35:07,363
Så de vet det.
572
00:35:25,156 --> 00:35:26,262
Hallo?
573
00:35:33,664 --> 00:35:36,060
Ok, pappa. Hvor er du?
574
00:35:36,084 --> 00:35:38,979
Hva er det som skjer?
Ring meg tilbake, da?
575
00:35:39,003 --> 00:35:40,109
Hallo?
576
00:36:28,803 --> 00:36:30,531
RAUL: VI MÅTTE DRA.
577
00:36:30,555 --> 00:36:32,825
ADVOKATENE TAR KONTAKT MED DEG.
578
00:36:32,849 --> 00:36:34,200
MAMMA OG PAPPA
579
00:37:10,219 --> 00:37:11,464
Hallo, god kveld.
580
00:37:11,488 --> 00:37:13,740
Flaks. Du må passe på.
581
00:37:13,764 --> 00:37:15,468
- Det er du som har flaks.
- Hei.
582
00:37:15,492 --> 00:37:17,286
- Mariana. Står til?
- Bra.
583
00:37:17,310 --> 00:37:18,554
- Vil du ha brus?
- Ja.
584
00:37:18,578 --> 00:37:20,205
Marco, en brus.
585
00:37:20,229 --> 00:37:21,335
Kommer.
586
00:37:21,939 --> 00:37:24,083
Du er en heldig jævel.
587
00:37:24,734 --> 00:37:26,669
- Hvor er Fernando?
- Han sluttet.
588
00:37:27,778 --> 00:37:29,516
Han sa han ble borte en stund.
589
00:37:29,540 --> 00:37:33,551
Han hadde noe greier med fetter Rogelio.
Han sa du ville forstå.
590
00:37:35,286 --> 00:37:36,470
Spiller du?
591
00:37:41,334 --> 00:37:44,539
@ALLEDINEHEMMELIGHETER:
ER DU SÅ LEI DEG FORDI VENNEN DIN DRO?
592
00:37:44,563 --> 00:37:47,231
KLAR TIL Å MØTE MEG?
593
00:37:51,135 --> 00:37:54,655
Tekst: Lise Weggersen