1 00:00:06,172 --> 00:00:10,182 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:15,849 --> 00:00:16,929 Figlio di... 3 00:00:18,351 --> 00:00:22,231 Quello stronzo di Gerry. Ha rubato un orologio. L'avrà venduto. 4 00:00:22,313 --> 00:00:23,693 Non credo. 5 00:00:26,735 --> 00:00:29,235 L'ho chiamato, ma non mi risponde. 6 00:00:30,363 --> 00:00:32,453 Almeno sappiamo che non è scappato. 7 00:00:58,266 --> 00:00:59,926 È andato a un appuntamento. 8 00:01:03,938 --> 00:01:07,228 - Ho messo un keylogger sul suo telefono. - Cosa? 9 00:01:08,318 --> 00:01:10,648 È un'app per hackerare il suo telefono. 10 00:01:10,737 --> 00:01:12,237 So cos'è. 11 00:01:12,322 --> 00:01:14,872 Mi sorprende che tu faccia ancora l'hacker. 12 00:01:17,952 --> 00:01:20,292 Ancora quella password? Non ci credo. 13 00:01:21,456 --> 00:01:23,706 Ok, vai sui suoi messaggi. 14 00:01:28,463 --> 00:01:29,463 Vediamo. 15 00:01:29,547 --> 00:01:34,337 BELLA FOTO. CHIAMAMI QUANDO SEI PRONTO. 16 00:01:34,427 --> 00:01:35,717 C'è la segreteria. 17 00:01:36,638 --> 00:01:39,428 Ha appena aperto un account su Instagram. 18 00:01:39,516 --> 00:01:40,596 Posso vederlo? 19 00:01:43,561 --> 00:01:46,151 Questo profilo ha messo like a quasi tutti i suoi post. 20 00:01:46,898 --> 00:01:47,978 Diamo un'occhiata. 21 00:01:53,780 --> 00:01:55,740 Ok, vai sulla sua chat. 22 00:01:58,868 --> 00:01:59,698 Niente. 23 00:02:03,581 --> 00:02:04,921 Che cazzo facciamo? 24 00:02:05,750 --> 00:02:07,090 Questo coso ha il GPS? 25 00:02:10,839 --> 00:02:12,419 ATTIVAZIONE 26 00:02:12,507 --> 00:02:13,677 Certo che ce l'ha. 27 00:02:14,884 --> 00:02:16,724 Che idiota. 28 00:02:18,721 --> 00:02:23,101 Ok, se troviamo Gerry, troviamo il vendicatore. 29 00:02:23,852 --> 00:02:25,982 Non sai come mettere il casco, vero? 30 00:02:26,646 --> 00:02:27,856 - Così? - No. 31 00:02:27,939 --> 00:02:29,359 - Così? - Che scemo. 32 00:02:33,444 --> 00:02:34,364 Pronta? 33 00:02:34,445 --> 00:02:36,525 Sì. Salta su. 34 00:03:05,435 --> 00:03:07,515 Maria, bussa alla porta! 35 00:03:08,730 --> 00:03:10,060 Spiegami il tuo piano. 36 00:03:11,107 --> 00:03:14,027 Perché vuoi saperlo? Sbaglio tutto ciò che faccio. 37 00:03:17,822 --> 00:03:21,452 Perché sei mia sorella e voglio aiutarti. 38 00:03:23,036 --> 00:03:25,826 Non ti permetterò di aiutarmi. È un mio errore, 39 00:03:25,955 --> 00:03:29,745 - se succede qualcosa a te o a papà e... - Non succederà niente. 40 00:03:30,919 --> 00:03:32,379 Siamo sempre state insieme. 41 00:03:33,546 --> 00:03:34,916 Lo risolveremo insieme. 42 00:04:56,170 --> 00:04:58,170 - Carlos! - Cazzo, amico! 43 00:04:58,256 --> 00:04:59,666 - Calma. - Dai! 44 00:05:00,508 --> 00:05:02,888 - Sono contento che tu sia venuto. - Sì. 45 00:05:02,969 --> 00:05:04,849 Fico questo posto, vero? 46 00:05:05,805 --> 00:05:06,635 No! 47 00:05:07,223 --> 00:05:08,393 No! 48 00:05:10,643 --> 00:05:12,943 Un angioletto non troppo angelico, eh? 49 00:05:14,063 --> 00:05:15,443 Ok, selfie! 50 00:05:15,523 --> 00:05:16,943 Vengo male nei selfie. 51 00:05:17,025 --> 00:05:19,105 Uno, due… Sorridete! 52 00:05:21,738 --> 00:05:23,488 Fico! Fammi vedere. 53 00:05:24,073 --> 00:05:26,243 Bellissimo! Lo posto. 54 00:05:26,326 --> 00:05:28,076 Non ci presenti? 55 00:05:28,161 --> 00:05:29,701 - Dov'è? - Qui. 56 00:05:30,663 --> 00:05:31,503 Ciao. 57 00:05:32,165 --> 00:05:33,285 Lui è Carlos. 58 00:05:33,374 --> 00:05:34,674 - Ehi! - Ciao, Carlos. 59 00:05:36,002 --> 00:05:37,922 - Ti spiego dopo. - Dimmi dopo. 60 00:05:38,004 --> 00:05:39,804 - A tra poco. - Ci vediamo. 61 00:05:42,508 --> 00:05:44,298 Questo posto non è fantastico? 62 00:05:51,851 --> 00:05:54,851 È come se tutti mi stessero fissando. 63 00:05:57,690 --> 00:05:59,900 Dai! Chi ti fissa? 64 00:06:00,943 --> 00:06:03,453 Rilassati. Qui nessuno ti conosce, ok? 65 00:06:05,114 --> 00:06:06,124 Forza! 66 00:06:08,076 --> 00:06:14,996 POSSO SODDISFARE TUTTI I TUOI DESIDERI SE CI PIACCIAMO, È DESTINO 67 00:06:20,963 --> 00:06:22,473 C'È UN MATCH! 68 00:06:23,216 --> 00:06:25,636 - Ho un match! - Di già? 69 00:06:25,718 --> 00:06:27,178 - Sì, davvero. - Vediamo. 70 00:06:28,596 --> 00:06:32,056 - Niente male, vero? Sembra bello. - E se volesse di più? 71 00:06:32,141 --> 00:06:34,691 No, non c'è contatto fisico. 72 00:06:34,769 --> 00:06:36,979 POSSO INVITARTI A CENA? 73 00:06:37,063 --> 00:06:40,573 STASERA? 74 00:06:49,450 --> 00:06:51,790 CERTAMENTE!!! 75 00:06:55,998 --> 00:06:57,208 Non vai da sola, ok? 76 00:07:01,295 --> 00:07:02,625 Scelgo cosa indossare. 77 00:07:19,397 --> 00:07:21,357 Hai intenzione di star lì seduto? 78 00:07:22,775 --> 00:07:25,235 - Non è un po' troppo? - Come? 79 00:07:25,319 --> 00:07:27,489 È troppo. 80 00:07:28,698 --> 00:07:32,328 Non so. Sto solo cercando di capire il tutto e... 81 00:07:33,786 --> 00:07:35,866 Voglio dire, mi piace stare con te. 82 00:07:40,084 --> 00:07:43,134 Senti, non ha importanza. Nessuno ti guarda. 83 00:07:43,212 --> 00:07:44,762 Puoi fare quello che vuoi. 84 00:07:48,551 --> 00:07:52,471 Questa è la posizione del GPS, ma questo posto è enorme. 85 00:07:54,056 --> 00:07:57,016 Guarda. Deve essere dentro. 86 00:07:58,478 --> 00:08:00,018 Dobbiamo trovarlo, adesso. 87 00:08:00,980 --> 00:08:02,150 Qui c'è l'entrata. 88 00:08:04,567 --> 00:08:05,397 Andiamo. 89 00:08:08,696 --> 00:08:10,026 Buonasera. 90 00:08:10,114 --> 00:08:11,324 Siamo in due. 91 00:08:11,407 --> 00:08:15,407 - Abbiamo amici dentro. - L'evento è privato. La Notte Perversa. 92 00:08:16,454 --> 00:08:17,294 Andiamocene. 93 00:08:20,583 --> 00:08:23,543 - Dobbiamo entrare. - Come facciamo? 94 00:08:23,628 --> 00:08:26,168 Ehi, bello. Posso farti entrare. 95 00:08:26,255 --> 00:08:27,125 A me? 96 00:08:28,382 --> 00:08:29,472 No, amico. 97 00:08:30,218 --> 00:08:32,088 Forse un'altra volta. 98 00:08:32,178 --> 00:08:34,218 Cosa c'è? Sei nervoso? 99 00:08:35,139 --> 00:08:37,269 Lasciami. Sei grande ormai. 100 00:08:39,310 --> 00:08:40,940 Vieni. Ho un'idea. 101 00:08:43,898 --> 00:08:45,358 Amico, per favore. 102 00:09:01,249 --> 00:09:02,379 Solo uno. 103 00:09:03,584 --> 00:09:05,674 - Ehi, fai sul serio? - Cioè… 104 00:09:08,798 --> 00:09:09,838 Javi? 105 00:09:09,924 --> 00:09:10,974 Ciao, papà. 106 00:09:11,050 --> 00:09:13,010 Io esco. 107 00:09:13,094 --> 00:09:14,264 Tu stai qui? 108 00:09:14,345 --> 00:09:16,135 No, vado da mamma. 109 00:09:16,222 --> 00:09:19,432 Ok. Dalle un bacio da parte mia. 110 00:09:19,517 --> 00:09:20,387 Sì. 111 00:09:32,822 --> 00:09:37,582 GUARDA DOV'È QUELLA CHE DIFENDI TANTO 112 00:09:45,876 --> 00:09:50,796 CHIAMATA IN ARRIVO... 113 00:09:52,550 --> 00:09:53,470 Pronto? 114 00:09:53,551 --> 00:09:56,141 Javi, sono Nora, la mamma di Sofi. 115 00:09:56,220 --> 00:09:58,470 Per caso è con te? 116 00:09:58,556 --> 00:10:00,426 No, non sono con lei. 117 00:10:01,475 --> 00:10:04,265 Non mi risponde. È tutto il giorno che è fuori. 118 00:10:04,353 --> 00:10:07,573 Se la vedi, puoi chiederle di chiamarmi? 119 00:10:07,648 --> 00:10:10,438 Certamente. Se la sento, ti faccio sapere. 120 00:10:10,526 --> 00:10:12,356 Grazie, Javi. Ciao. 121 00:10:22,788 --> 00:10:24,168 È il tipo che ho visto. 122 00:10:25,374 --> 00:10:26,384 Guarda. 123 00:10:28,252 --> 00:10:29,212 - No. - È lui. 124 00:10:29,295 --> 00:10:30,295 Andiamo. 125 00:10:34,675 --> 00:10:35,675 Salve. 126 00:10:35,760 --> 00:10:39,220 Senza un bracciale non si entra. Fate passare? 127 00:10:40,014 --> 00:10:40,934 Scusa. 128 00:10:41,015 --> 00:10:42,515 Bracciale? 129 00:10:43,309 --> 00:10:44,639 Buon divertimento. 130 00:10:44,727 --> 00:10:45,807 Tornate indietro. 131 00:10:49,649 --> 00:10:51,189 Lo aspettiamo qui? 132 00:10:54,570 --> 00:10:55,400 Cosa? 133 00:10:56,113 --> 00:10:57,783 Hai un'idea migliore? 134 00:10:59,742 --> 00:11:02,872 - Dammi un minuto, ok? - No, Raúl! Dove vai? 135 00:11:30,606 --> 00:11:32,396 Dove hai detto che studi? 136 00:11:33,776 --> 00:11:36,446 Non te l'ho detto. Non mi piace parlare di me. 137 00:11:37,154 --> 00:11:38,704 Vuoi parlare di tua madre? 138 00:11:40,449 --> 00:11:43,449 - Mi piace che tu sia così misterioso. - Cosa? 139 00:11:44,120 --> 00:11:46,330 Mi piace che tu sia così misterioso. 140 00:11:47,665 --> 00:11:48,785 Mi eccita. 141 00:12:02,513 --> 00:12:04,223 Giuro, il passaporto era qui! 142 00:12:04,306 --> 00:12:06,976 Possiamo cercarlo da qualche altra parte. 143 00:12:07,059 --> 00:12:09,939 C'è quel cassetto dove tieni le cose importanti. 144 00:12:10,020 --> 00:12:11,440 Forse l'hai messo lì. 145 00:12:11,522 --> 00:12:14,112 No, rimetto sempre le cose al loro posto. 146 00:12:14,191 --> 00:12:16,031 Devi calmarti. 147 00:12:16,110 --> 00:12:18,280 Ho messo tutto a soqquadro! 148 00:12:18,362 --> 00:12:19,952 Ho guardato ovunque. 149 00:12:20,030 --> 00:12:20,910 Ok, pensiamo. 150 00:12:20,990 --> 00:12:23,080 Forse è tra qualche libro, non so. 151 00:12:24,034 --> 00:12:28,664 I passaporti sono sottili. Potrebbe essersi perso ovunque. Gabi! 152 00:12:28,748 --> 00:12:30,498 Devi calmarti. Rilassati. 153 00:12:30,583 --> 00:12:32,923 - Lo troveremo. - Non so dove cercare. 154 00:12:33,002 --> 00:12:36,342 Lo troveremo. Facciamo con calma, ok? 155 00:12:36,422 --> 00:12:37,592 Hai ragione. 156 00:12:39,550 --> 00:12:42,680 Sarò al bar. Chiamami se hai bisogno di qualcosa, ok? 157 00:12:49,310 --> 00:12:50,350 Buonasera. 158 00:12:50,853 --> 00:12:52,693 Salve, ho una prenotazione. 159 00:12:52,772 --> 00:12:53,862 A che nome? 160 00:12:53,939 --> 00:12:55,189 Rosita. 161 00:12:55,274 --> 00:12:57,444 - Solo Rosita? - Rosita Berry. 162 00:13:00,988 --> 00:13:02,528 Sì. Benvenuta. 163 00:13:02,615 --> 00:13:03,445 Mi segua. 164 00:13:10,080 --> 00:13:11,290 Ecco il suo tavolo. 165 00:13:12,416 --> 00:13:14,126 Il cameriere arriverà subito. 166 00:13:27,848 --> 00:13:30,268 ANDRÀ TUTTO BENE. RILASSATI. 167 00:13:43,823 --> 00:13:45,123 Cos'è successo? 168 00:13:45,199 --> 00:13:46,449 Andiamo. 169 00:13:46,534 --> 00:13:48,334 - Che hai fatto? - Meglio se non sai. 170 00:13:51,038 --> 00:13:53,578 Rubén ha detto che possiamo entrare. 171 00:13:53,666 --> 00:13:55,876 Ma quanti ragazzi ha quello? 172 00:13:56,961 --> 00:13:58,711 - Benvenuti. - Avanti. 173 00:13:58,796 --> 00:13:59,876 Divertitevi. 174 00:14:02,424 --> 00:14:04,434 - Dove vai? - Sono con lui. 175 00:14:04,510 --> 00:14:06,470 - Non puoi entrare. - Serve il bracciale. 176 00:14:17,898 --> 00:14:19,018 Lo vedi? 177 00:14:19,108 --> 00:14:20,608 - No, tu? - No! 178 00:14:35,082 --> 00:14:37,332 Non lo troveremo mai qui. 179 00:14:55,060 --> 00:14:56,770 Fa caldo qui dentro! 180 00:14:56,854 --> 00:14:58,024 - Ma dai! - Davvero! 181 00:14:59,148 --> 00:15:00,688 Prendo un'altra birra. 182 00:15:01,233 --> 00:15:02,533 - Ok. - Torno subito. 183 00:15:02,610 --> 00:15:04,360 - Ci vediamo qui? - Certo. 184 00:15:05,112 --> 00:15:06,282 - Qui. - Sì. 185 00:15:16,749 --> 00:15:18,919 Bracciale? Benvenuto. Bracciale? 186 00:15:19,001 --> 00:15:20,671 - Avanti. - Divertiti. 187 00:15:22,212 --> 00:15:23,592 - Ho detto no! - Grazie. 188 00:15:23,672 --> 00:15:24,512 Prego. 189 00:15:26,967 --> 00:15:27,967 Vieni. 190 00:15:29,094 --> 00:15:29,934 Scusate. 191 00:15:40,397 --> 00:15:42,187 Sai dove prendere i bracciali? 192 00:15:51,617 --> 00:15:52,737 Amico. 193 00:15:52,826 --> 00:15:56,246 È una novità per me, sinceramente. Quando sono arrivato... 194 00:15:56,330 --> 00:15:59,120 - Che cazzo stai facendo? - Ma che cazzo, amico? 195 00:16:00,626 --> 00:16:03,746 - Sai di essere in pericolo? - Di cosa stai parlando? 196 00:16:07,508 --> 00:16:09,798 Prendi la tua giacca e andiamocene. 197 00:16:09,885 --> 00:16:11,175 Perché l'hai portata? 198 00:16:11,261 --> 00:16:14,141 Ci servi per trovare il vendicatore. Andiamo. 199 00:16:14,223 --> 00:16:17,313 - Che cazzo ci fa lei qui? - Ti spiego fuori. 200 00:16:17,393 --> 00:16:21,023 - Te lo spiego fuori. Andiamo. - Cosa c'è da spiegare? 201 00:16:21,105 --> 00:16:22,105 Vuoi entrare? 202 00:16:23,691 --> 00:16:27,401 - Pensi mi piaccia farti da baby-sitter? - Non so cosa succede. 203 00:16:27,486 --> 00:16:29,236 Andiamo! 204 00:16:29,321 --> 00:16:30,411 Figlio di puttana! 205 00:16:32,908 --> 00:16:35,328 Hai nascosto quel cazzo di assassino! 206 00:16:37,329 --> 00:16:39,499 - Lasciatemi! - Lascialo andare! 207 00:16:39,581 --> 00:16:41,081 Gerry! 208 00:16:41,166 --> 00:16:42,876 - Gerry! - No! Basta, Pablo! 209 00:16:42,960 --> 00:16:44,040 Gerry! 210 00:16:44,128 --> 00:16:45,628 Parliamo, idiota! 211 00:16:46,213 --> 00:16:47,343 - Pablo, no! - Spostati! 212 00:16:47,423 --> 00:16:49,343 - Spostati! - Non mi sposto! 213 00:16:52,386 --> 00:16:53,966 Levati dal cazzo! 214 00:16:54,054 --> 00:16:55,224 Calmati. 215 00:16:55,305 --> 00:16:56,765 Lasciami, stronzo! 216 00:16:56,849 --> 00:16:57,979 Lasciami! 217 00:17:09,028 --> 00:17:10,198 Gerry! 218 00:17:12,948 --> 00:17:13,778 Gerry! 219 00:17:16,452 --> 00:17:17,792 Fermati, amico! Dai! 220 00:17:32,176 --> 00:17:33,176 Beve qualcosa? 221 00:17:33,969 --> 00:17:35,799 Sì, un vodka tonic. 222 00:17:35,888 --> 00:17:38,218 E quando il bicchiere è mezzo vuoto, 223 00:17:38,307 --> 00:17:39,847 me ne porti un altro, ok? 224 00:17:39,933 --> 00:17:41,483 Più vodka che tonic. 225 00:17:42,144 --> 00:17:43,734 Posso vedere un documento? 226 00:17:43,812 --> 00:17:44,812 Sì. 227 00:18:01,747 --> 00:18:04,917 Ho cambiato borsa. Ho una foto del passaporto. 228 00:18:05,000 --> 00:18:06,840 Devo vedere il documento. 229 00:18:06,919 --> 00:18:10,589 Cioè, sono io. È la mia foto. È uguale, no? 230 00:18:12,716 --> 00:18:13,546 Scusi. 231 00:18:14,635 --> 00:18:16,595 Rosita Berry. 232 00:18:18,013 --> 00:18:20,723 - Una bottiglia di prosecco. - Subito, signore. 233 00:18:22,726 --> 00:18:24,646 Sei ancora più bella di persona. 234 00:18:27,064 --> 00:18:27,904 Grazie. 235 00:18:32,611 --> 00:18:35,031 No, facciamo così. 236 00:18:35,114 --> 00:18:37,534 Niente telefoni. Ecco, anche il mio. 237 00:18:38,408 --> 00:18:40,198 Hai tutta la mia attenzione. 238 00:18:40,285 --> 00:18:44,155 È solo che mia sorella è malata. Se peggiora, devo andarmene. 239 00:18:44,248 --> 00:18:46,458 Sono così brutto? Vuoi già andartene? 240 00:18:49,086 --> 00:18:50,206 Non è questo. 241 00:18:50,295 --> 00:18:51,255 Ho capito. 242 00:18:52,631 --> 00:18:54,801 È il primo appuntamento con l'app? 243 00:18:58,220 --> 00:18:59,300 Non preoccuparti. 244 00:19:00,639 --> 00:19:02,019 Gustiamoci la cena. 245 00:19:03,350 --> 00:19:05,850 Parliamo, ci conosciamo meglio. Tutto qui. 246 00:19:05,936 --> 00:19:08,306 Sono sicuro che abbiamo tanto in comune. 247 00:19:11,942 --> 00:19:13,652 Non mi sembravi così giovane. 248 00:19:15,154 --> 00:19:17,244 Sai che ho un figlio della tua età? 249 00:19:18,198 --> 00:19:19,198 Mi spiace. 250 00:19:20,159 --> 00:19:21,789 Ora devo andare. Mi spiace. 251 00:19:23,662 --> 00:19:25,002 Rosita… 252 00:19:25,080 --> 00:19:26,330 Mi dispiace. Scusami. 253 00:19:29,209 --> 00:19:30,839 Gerry! 254 00:19:33,172 --> 00:19:34,302 Fermati! 255 00:19:38,635 --> 00:19:39,845 Dai, fermati. 256 00:19:40,888 --> 00:19:43,178 Non sei al sicuro per strada. 257 00:19:43,932 --> 00:19:46,442 Non denunciarmi, amico. Ti prego. 258 00:19:46,518 --> 00:19:50,108 Gerry, il vendicatore ti vuole morto. Non hai visto il post? 259 00:19:51,148 --> 00:19:54,608 - Non voglio andare dentro. - Io non ti voglio morto. 260 00:19:54,693 --> 00:19:57,363 - Avevamo un accordo. - Per l'amor del cielo. 261 00:19:57,446 --> 00:19:59,106 Perché l'hai portata con te? 262 00:20:00,657 --> 00:20:04,487 Sofia vuole solo che tu ci aiuti a catturare il vendicatore, ok? 263 00:20:04,578 --> 00:20:06,248 Vuole usarmi come esca? 264 00:20:09,416 --> 00:20:11,956 Solo tu puoi mettere fine a questa storia. 265 00:20:12,044 --> 00:20:16,514 Qual è il tuo piano, cazzo? Farmi rischiare sperando che funzioni? 266 00:20:16,590 --> 00:20:19,050 E se non funziona? È la mia vita! 267 00:20:19,134 --> 00:20:21,644 Avevi promesso di proteggermi. 268 00:20:21,720 --> 00:20:23,100 È quello che hai detto! 269 00:20:25,265 --> 00:20:26,305 Ti prego, amico. 270 00:20:27,267 --> 00:20:28,307 Lasciami andare. 271 00:20:34,983 --> 00:20:36,153 Vuoi andare? 272 00:20:42,866 --> 00:20:43,946 Fanculo. Prendi. 273 00:20:44,868 --> 00:20:45,828 Prendi. 274 00:20:47,079 --> 00:20:50,459 Vattene e non tornare. Vendi anche quel cazzo di orologio. 275 00:20:51,124 --> 00:20:53,924 Il vendicatore ti vuole morto. È una cosa seria. 276 00:20:55,254 --> 00:20:56,304 Vai, cazzo! 277 00:21:00,342 --> 00:21:01,432 Dai. 278 00:21:05,430 --> 00:21:06,720 - Vai. - Grazie. 279 00:21:15,315 --> 00:21:16,935 Lasciatemi, stronzi! 280 00:21:18,068 --> 00:21:20,198 Ho un bracciale. Perché mi cacciate? 281 00:21:20,279 --> 00:21:22,359 - Vattene! - Forza, uno alla volta. 282 00:21:22,447 --> 00:21:24,447 - Vi batto tutti. - Vattene! 283 00:21:25,158 --> 00:21:26,578 - Non tornare. - Fottiti! 284 00:21:35,502 --> 00:21:36,552 Dove siete? 285 00:21:36,628 --> 00:21:37,878 Gerry è con te? 286 00:21:38,714 --> 00:21:39,634 Tu dove sei? 287 00:21:39,715 --> 00:21:42,005 Fuori dal locale. Dove ci vediamo? 288 00:21:43,802 --> 00:21:45,602 Ci vediamo a casa tua, ok? 289 00:21:47,306 --> 00:21:49,926 - Che ci fai qui? - Tua madre è in pensiero. 290 00:21:50,017 --> 00:21:53,097 - Grazie, ma sono affari miei. - Sei con Raúl. 291 00:21:54,521 --> 00:21:56,361 E allora? 292 00:21:56,440 --> 00:21:57,570 Gli credi di nuovo? 293 00:21:58,275 --> 00:22:01,275 - Hai infranto la promessa. - Cosa? Quale promessa? 294 00:22:01,361 --> 00:22:03,321 Non dimenticare ciò che ha fatto. 295 00:22:03,405 --> 00:22:05,445 Dicevi di fregartene, invece no! 296 00:22:05,532 --> 00:22:10,372 Non ho dimenticato. Ora cerco di scoprire chi è il vendicatore. 297 00:22:13,123 --> 00:22:14,213 E io? 298 00:22:24,384 --> 00:22:27,394 - E se mi avesse riconosciuto? - Te l'avrebbe detto. 299 00:22:27,971 --> 00:22:31,101 È andato tutto storto, Maria! Dove troverò i soldi? 300 00:22:37,898 --> 00:22:39,478 Cazzo, è Javier. 301 00:22:45,989 --> 00:22:46,819 Ciao, Javi. 302 00:22:46,907 --> 00:22:49,827 - Natalia, voglio vederti. - Ora? 303 00:22:50,619 --> 00:22:52,699 È importante. Ti mando un Uber. 304 00:22:54,498 --> 00:22:56,998 Ok. Non sono a casa. Ti mando la posizione. 305 00:23:03,924 --> 00:23:05,054 Vuole vedermi. 306 00:23:06,385 --> 00:23:08,385 Ti stai innamorando di Javi, vero? 307 00:23:10,222 --> 00:23:11,562 Di cosa parli? 308 00:23:11,640 --> 00:23:13,310 Non ti ho mai visto così. 309 00:23:24,277 --> 00:23:26,147 Devi fare le valigie adesso? 310 00:23:26,238 --> 00:23:29,278 È dura anche per me, ma ho tante cose. 311 00:23:29,366 --> 00:23:31,616 Se non lo faccio ora, non avrò tempo. 312 00:23:31,701 --> 00:23:36,921 Non devi prendere tutto. Potrei raggiungerti e portarti il resto. 313 00:23:36,998 --> 00:23:40,538 Non parliamo del futuro. Lo rende ancora più difficile. 314 00:23:46,049 --> 00:23:47,879 Ti dimenticherai di me. 315 00:24:04,901 --> 00:24:05,901 Dov'è Gerry? 316 00:24:08,071 --> 00:24:12,331 L'ho inseguito e mentre mi avvicinavo ha attraversato la strada e... 317 00:24:17,164 --> 00:24:18,374 L'ho fatto scappare. 318 00:24:20,292 --> 00:24:27,262 NON TI HO PIÙ VISTO AL LOCALE, DOVE SEI? 319 00:24:30,385 --> 00:24:32,465 FELIPE POSIZIONE 320 00:24:39,895 --> 00:24:40,765 Ciao. 321 00:24:41,938 --> 00:24:42,808 Entra. 322 00:24:42,898 --> 00:24:43,768 Ciao. 323 00:24:45,817 --> 00:24:46,647 Ciao. 324 00:24:49,446 --> 00:24:50,486 Javi… 325 00:24:52,407 --> 00:24:54,157 - Lascia che ti spieghi. - No. 326 00:24:55,410 --> 00:24:58,040 Non devi spiegarmi niente. È la tua vita. 327 00:25:00,123 --> 00:25:01,833 Voglio solo che tu stia bene. 328 00:25:06,546 --> 00:25:08,506 Di cosa parli, Javi? 329 00:25:09,633 --> 00:25:10,473 Torno subito. 330 00:25:16,723 --> 00:25:17,853 Arrivo. 331 00:25:22,437 --> 00:25:23,517 Come stai? 332 00:25:24,689 --> 00:25:25,979 Come stai tu? 333 00:25:26,066 --> 00:25:28,396 Sono rimasto al club. 334 00:25:28,485 --> 00:25:31,905 Ti ho perso. Ti ho cercato, ma non ti ho più trovato. 335 00:25:33,073 --> 00:25:35,243 - Ok. - Sei andato via, vero? 336 00:25:35,325 --> 00:25:37,405 Ovviamente. Che stupido. 337 00:25:38,286 --> 00:25:39,116 Vuoi entrare? 338 00:25:44,000 --> 00:25:45,000 Certo. 339 00:25:48,797 --> 00:25:49,667 Mi serviva. 340 00:25:54,803 --> 00:25:58,813 Partita Isabela, ho pensato che non avrei mai più avuto un'amica come lei. 341 00:25:58,890 --> 00:26:01,100 Io non ho mai avuto un'amica come te. 342 00:26:15,865 --> 00:26:16,695 Natalia. 343 00:26:28,920 --> 00:26:29,750 È per te. 344 00:26:31,506 --> 00:26:32,336 Cos'è? 345 00:26:33,925 --> 00:26:34,755 Apri. 346 00:26:41,891 --> 00:26:42,981 Uno smartphone? 347 00:26:44,394 --> 00:26:45,234 Aprilo. 348 00:26:46,062 --> 00:26:48,112 Ho venduto il telefono regalato da mio padre. 349 00:26:51,610 --> 00:26:52,690 Spero sia d'aiuto. 350 00:26:53,987 --> 00:26:55,697 - Se ti dà fastidio... - Javi, 351 00:26:57,449 --> 00:26:58,619 perché lo fai? 352 00:27:03,580 --> 00:27:04,960 Wow, tutto d'un sorso? 353 00:27:05,665 --> 00:27:06,705 Stai bene? 354 00:27:08,376 --> 00:27:09,206 Sì, perché? 355 00:27:11,129 --> 00:27:13,009 Sembri a disagio. 356 00:27:13,089 --> 00:27:13,969 No. 357 00:27:15,759 --> 00:27:16,589 Sì. 358 00:27:31,608 --> 00:27:32,438 Ne sei sicuro? 359 00:27:39,324 --> 00:27:41,954 Gerry non è un assassino, ma un problematico idiota. 360 00:27:42,035 --> 00:27:45,155 Il mio amico è morto per i suoi errori! 361 00:27:45,246 --> 00:27:46,956 Per i tuoi errori! 362 00:27:47,040 --> 00:27:49,130 Credi che non lo sappia? 363 00:27:50,752 --> 00:27:54,172 Luis è morto a causa mia. Non voglio accada anche a Gerry. 364 00:27:55,882 --> 00:27:58,342 Volevo solo migliorare la vita a tutti. 365 00:27:58,426 --> 00:28:00,046 Andiamo, Raúl! 366 00:28:00,136 --> 00:28:02,426 Come cazzo avresti fatto? 367 00:28:02,514 --> 00:28:05,524 Non ti è venuto in mente cosa sarebbe successo? 368 00:28:05,600 --> 00:28:06,480 No! 369 00:28:06,559 --> 00:28:09,729 Tantomeno la valanga di cose accadute da allora. Ok? 370 00:28:09,813 --> 00:28:12,323 Per quanto ci provi, non riesco a fermarlo. 371 00:28:13,274 --> 00:28:14,984 Solo tu mi fai andare avanti. 372 00:28:20,532 --> 00:28:21,702 Che cazzo? 373 00:28:21,783 --> 00:28:23,543 È pazzesco! 374 00:28:26,746 --> 00:28:28,156 Sarà fantastico! 375 00:29:29,225 --> 00:29:30,805 Non so cosa succede. 376 00:29:33,563 --> 00:29:36,693 Dopo tutti gli sforzi, il tuo amichetto non collabora? 377 00:29:41,112 --> 00:29:42,032 Cazzo! 378 00:30:04,219 --> 00:30:05,929 Per quanto Gerry è stato qui? 379 00:30:12,811 --> 00:30:14,191 Da quando l'ho trovato. 380 00:30:23,655 --> 00:30:25,105 Figlio di puttana! 381 00:30:28,618 --> 00:30:35,328 Ci è voluto un po' per sistemare le cose, ma l'ho convinto a nascondersi qui. 382 00:30:39,921 --> 00:30:40,881 Tieni. 383 00:30:45,844 --> 00:30:49,354 - E la pistola? - Me l'ha data Gerry, me ne sono liberato. 384 00:30:50,181 --> 00:30:51,931 C'è altro che vuoi dirmi? 385 00:30:53,810 --> 00:30:55,480 Non voglio altre bugie. 386 00:31:09,075 --> 00:31:10,735 No. Niente più bugie. 387 00:31:13,329 --> 00:31:14,159 Ok. 388 00:31:21,045 --> 00:31:22,045 E quello? 389 00:31:25,508 --> 00:31:27,588 Sofi e io cercavamo il vendicatore. 390 00:31:32,640 --> 00:31:35,520 Tu e Sofia siete molto uniti, vero? 391 00:31:46,029 --> 00:31:47,449 C'è tua madre? 392 00:31:47,530 --> 00:31:48,450 Sì. 393 00:31:49,365 --> 00:31:50,825 Ci avrà sentito? 394 00:31:54,662 --> 00:31:55,792 Prende i sonniferi. 395 00:32:09,135 --> 00:32:10,045 E tuo padre? 396 00:32:13,097 --> 00:32:14,847 - Stai mai da lui? - No. 397 00:32:16,517 --> 00:32:17,347 No. 398 00:32:19,520 --> 00:32:20,400 Perché? 399 00:32:26,486 --> 00:32:29,026 Non è il tipo d'uomo che vorresti conoscere. 400 00:33:36,055 --> 00:33:37,675 Che cazzo vuoi? 401 00:33:44,105 --> 00:33:46,725 Hai una maglietta da prestarmi? 402 00:33:49,485 --> 00:33:50,485 Raúl! 403 00:34:28,608 --> 00:34:29,858 Raúl! 404 00:34:32,028 --> 00:34:33,908 Raúl! 405 00:34:33,988 --> 00:34:35,818 Svegliati! Raúl! 406 00:36:05,746 --> 00:36:07,706 Sottotitoli: Eliana Granillo