1 00:00:06,172 --> 00:00:10,182 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:33,491 --> 00:00:36,871 Biblioteket är en enda röra. Vi måste ordna upp det här. 3 00:00:36,953 --> 00:00:40,123 Böckerna om konst ska stå här. 4 00:00:48,048 --> 00:00:49,048 Läget, mannen? 5 00:01:54,197 --> 00:01:55,447 Gerry saknas. 6 00:01:57,158 --> 00:01:59,118 Han är den enda som inte är med. 7 00:01:59,786 --> 00:02:01,196 Det är som en fantasi. 8 00:02:02,622 --> 00:02:04,082 MITT HEM ÄR ETT HELVETE 9 00:02:04,874 --> 00:02:06,044 Nej! 10 00:02:07,293 --> 00:02:09,713 Varför skulle hennes son rita nåt sånt? 11 00:02:10,213 --> 00:02:11,513 VÄRDELÖS 12 00:02:15,301 --> 00:02:16,141 Maria! 13 00:02:16,219 --> 00:02:18,389 Ring efter ambulans! 14 00:02:18,471 --> 00:02:19,761 Hjälp! 15 00:02:21,933 --> 00:02:26,063 Hjälp! Vi har begravts levande! Hjälp! 16 00:02:26,813 --> 00:02:29,773 Alla hämndaktioner har härmat Luis teckningar, 17 00:02:30,358 --> 00:02:31,318 förutom en. 18 00:02:33,194 --> 00:02:34,204 Raul? 19 00:02:34,737 --> 00:02:38,277 -Hämnaren stal hans pengar. -Ett förändrat tillvägagångssätt. 20 00:02:38,867 --> 00:02:39,907 Men varför? 21 00:02:41,161 --> 00:02:42,451 Det är personligt. 22 00:02:48,918 --> 00:02:51,378 De största misstagen görs på grund av kärlek. 23 00:02:54,465 --> 00:02:55,625 Här. 24 00:02:56,176 --> 00:02:57,086 En öl. 25 00:02:58,720 --> 00:02:59,720 Tack. 26 00:03:04,767 --> 00:03:07,847 Jag anade aldrig att han var så rubbad. 27 00:03:07,937 --> 00:03:13,737 Han avreagerade sig bara genom att teckna. Han ville inte att det här skulle hända. 28 00:03:15,195 --> 00:03:17,655 Vet du vems tur det är? 29 00:03:21,659 --> 00:03:23,449 "Din vår blir kort." 30 00:03:24,412 --> 00:03:26,502 Vår och bin. Det har ju redan hänt. 31 00:03:27,123 --> 00:03:28,633 Eller vår som i blomster? 32 00:03:33,213 --> 00:03:35,093 Såklart. Rosita. 33 00:03:35,173 --> 00:03:36,633 VISSEN BLOMMA 34 00:03:48,978 --> 00:03:50,438 Ska du inte svara? 35 00:03:51,856 --> 00:03:53,016 Det är min mamma. 36 00:03:54,025 --> 00:03:56,275 Jag vill inte säga att jag är med dig. 37 00:03:59,656 --> 00:04:01,566 Du ser utmattad ut. 38 00:04:02,116 --> 00:04:03,906 Vill du inte sova lite? 39 00:04:05,078 --> 00:04:06,578 -Jag är inte trött. -Inte? 40 00:04:09,874 --> 00:04:11,634 -Vad är det där? -Vadå? 41 00:04:11,709 --> 00:04:12,789 Nej! 42 00:04:12,877 --> 00:04:14,497 Raul, släpp mig! 43 00:04:15,964 --> 00:04:16,974 Sluta! 44 00:04:31,271 --> 00:04:32,311 Gå och öppna. 45 00:04:33,189 --> 00:04:34,269 Nej, du får öppna. 46 00:04:36,651 --> 00:04:37,651 Kom igen. 47 00:04:39,487 --> 00:04:40,777 Jag går väl då. 48 00:05:06,806 --> 00:05:07,806 Var är Sofia? 49 00:05:09,017 --> 00:05:10,387 Hennes mamma är orolig. 50 00:05:12,020 --> 00:05:14,360 Vad kan jag göra åt det? 51 00:05:16,524 --> 00:05:17,534 Prata med henne. 52 00:05:18,359 --> 00:05:19,989 Javier sa att hon är här. 53 00:05:21,529 --> 00:05:25,199 Jaha, om han sa det får jag väl gå in och leta efter henne. 54 00:05:25,283 --> 00:05:26,243 Väldigt roligt. 55 00:05:26,784 --> 00:05:28,754 Jag börjar bli rätt trött på dig. 56 00:05:28,828 --> 00:05:32,328 Jag tror inte att Sofia skulle gilla att du hotar mig. 57 00:05:32,832 --> 00:05:37,252 Så herr Utpressare har problem med uppriktighet? 58 00:05:37,754 --> 00:05:38,804 Var inte dum. 59 00:05:38,880 --> 00:05:41,090 Jag vet inte vad du pratar om. 60 00:05:41,799 --> 00:05:43,089 Gör du inte? 61 00:05:43,176 --> 00:05:46,296 -Jag har aldrig utpressat dig. -Porrfilmen med Susana? 62 00:05:48,723 --> 00:05:50,523 Det var inte utpressning? 63 00:05:52,143 --> 00:05:54,653 Precis, nu blev du tyst. 64 00:05:57,815 --> 00:05:58,815 Hämta henne. 65 00:05:59,484 --> 00:06:00,404 Jag väntar här. 66 00:06:15,958 --> 00:06:18,588 Säg att Quintanilla och Susana inte hade sex. 67 00:06:18,669 --> 00:06:21,259 Du sa inget så att du kunde utpressa dem. 68 00:06:23,341 --> 00:06:25,591 Jag ville börja i skolan igen. 69 00:06:25,676 --> 00:06:30,346 Du visste att han är ihop med min mamma och du lovade att du skulle sluta ljuga. 70 00:06:30,807 --> 00:06:34,557 Jag gjorde det för att vara nära dig. 71 00:06:34,644 --> 00:06:37,694 -Annars hade jag relegerats. -Det hade kanske varit bättre. 72 00:06:39,399 --> 00:06:40,729 Att lura oss själva? 73 00:06:42,860 --> 00:06:45,450 Och fortsätta att förneka våra känslor? 74 00:06:46,739 --> 00:06:50,699 Det värsta är inte att du ljög. Det värsta är att jag trodde på dig. 75 00:06:51,619 --> 00:06:53,539 Det är bättre att inte lita på nån. 76 00:07:00,336 --> 00:07:02,336 Vem ringer dig så tidigt, Nati? 77 00:07:03,840 --> 00:07:04,760 Hallå? 78 00:07:04,841 --> 00:07:06,681 Rosita Berry. 79 00:07:07,510 --> 00:07:12,640 Det är du. Varför ringer du mig? Jag gjorde klart att jag inte vill ha nåt. 80 00:07:12,723 --> 00:07:14,683 Jag ger dig pengarna du behöver. 81 00:07:15,184 --> 00:07:16,194 Va? 82 00:07:16,686 --> 00:07:17,686 I dag. 83 00:07:19,689 --> 00:07:21,899 Men jag vill att ni båda kommer. 84 00:07:22,984 --> 00:07:24,114 Jag förstår inte. 85 00:07:25,445 --> 00:07:28,695 Din syster. Hon är lika vacker som du. 86 00:07:34,203 --> 00:07:35,203 Sofia! 87 00:07:39,917 --> 00:07:41,337 Du bedrog min mamma. 88 00:07:42,503 --> 00:07:44,093 Du låg med Susana! 89 00:07:44,172 --> 00:07:49,592 -Jag låg inte med Susana! Alltså, inte… -Och du lät Raul utpressa dig? Kom igen! 90 00:07:49,677 --> 00:07:53,637 Varför är du med honom? Har du glömt allt han har ställt till med? 91 00:07:55,475 --> 00:07:57,635 Om du inte berättar för Nora gör jag det. 92 00:08:07,111 --> 00:08:08,531 Maria, det var din idé. 93 00:08:08,613 --> 00:08:11,203 -Jag ville bara hjälpa till. -Jag vet. 94 00:08:11,991 --> 00:08:14,911 Tack för att du hjälper mig i dag. Vi gör det här… 95 00:08:14,994 --> 00:08:17,004 Nat, vi måste inte göra det här 96 00:08:17,497 --> 00:08:19,497 -Jag menar… -Jo, det måste vi. 97 00:08:19,582 --> 00:08:22,082 Jag har inget annat val. 98 00:08:25,129 --> 00:08:26,379 -Gå. -Nej, du… 99 00:08:26,464 --> 00:08:28,094 -Maria, gå! -Vad är det? 100 00:08:32,178 --> 00:08:33,388 Titta inte! 101 00:08:33,471 --> 00:08:34,931 Är det dem? 102 00:08:35,014 --> 00:08:38,524 När vi kommer till hörnet spring du så fort du kan. 103 00:08:39,477 --> 00:08:40,557 Spring! 104 00:08:51,864 --> 00:08:54,704 -Vi ses senare. -Vi ses. 105 00:08:54,784 --> 00:08:55,794 Jag älskar dig. 106 00:08:55,868 --> 00:08:58,658 -Jag lagar middag sen. -Det låter bra. 107 00:08:58,746 --> 00:09:00,576 Sofia, vad gör du här? 108 00:09:01,332 --> 00:09:02,962 Jag behöver prata med Alex. 109 00:09:03,584 --> 00:09:04,594 Okej. 110 00:09:05,294 --> 00:09:07,804 -Jag tar en dusch. Vi ses sen. -Älskar dig. 111 00:09:08,256 --> 00:09:09,376 -Hej då. -Hej då. 112 00:09:10,049 --> 00:09:11,089 Vad är det? 113 00:09:14,679 --> 00:09:15,599 Sofia. 114 00:09:16,847 --> 00:09:18,177 Du ska till Spanien. 115 00:09:20,059 --> 00:09:21,139 Hur visste du det? 116 00:09:21,602 --> 00:09:24,362 Ni skulle inte vara så lyckliga om bara hon skulle åka. 117 00:09:26,190 --> 00:09:29,900 Mina föräldrar ska hjälpa oss. De betalade för min flygbiljett. 118 00:09:33,823 --> 00:09:34,663 Hur är det? 119 00:09:35,825 --> 00:09:36,825 Vad är det? 120 00:09:37,451 --> 00:09:38,291 Vet du vad? 121 00:09:39,453 --> 00:09:42,293 Hämnaren attackerade inte dig för att du släppte ut Gerry. 122 00:09:42,373 --> 00:09:44,333 Luis hamnade i koma den dagen, 123 00:09:44,417 --> 00:09:47,247 vilket betyder att han redan hade ritat det här. 124 00:09:57,138 --> 00:10:00,178 Jag ritade den häromdagen. Tycker du om den? 125 00:10:02,560 --> 00:10:04,190 Vad har du mer här? 126 00:10:04,770 --> 00:10:09,530 Sluta, lägg undan de där. Alex, nån kommer att se. 127 00:10:10,109 --> 00:10:11,779 Du, den här är jättebra. 128 00:10:13,362 --> 00:10:15,202 Du ansträngde dig med den här. 129 00:10:17,617 --> 00:10:18,487 Du, 130 00:10:19,535 --> 00:10:21,575 säg inget till honom. 131 00:10:21,662 --> 00:10:23,372 Du borde visa den för honom. 132 00:10:25,583 --> 00:10:26,633 Han lär älska den. 133 00:10:28,169 --> 00:10:29,669 Aldrig i livet. 134 00:10:30,421 --> 00:10:31,301 Gör det. 135 00:10:32,757 --> 00:10:34,087 Den är fantastisk. 136 00:10:35,343 --> 00:10:36,343 Hjälp! 137 00:10:37,011 --> 00:10:38,391 Hjälp! 138 00:10:40,890 --> 00:10:42,100 Hjälp! 139 00:10:43,809 --> 00:10:46,019 -Är du okej? -Allt är mitt fel. 140 00:10:47,271 --> 00:10:49,321 Jag borde inte ha sagt det. 141 00:11:16,133 --> 00:11:17,803 Vad i helvete? 142 00:11:18,386 --> 00:11:19,966 Gerry! 143 00:11:20,054 --> 00:11:22,314 Min läsk fastnade i den här grejen. 144 00:11:22,390 --> 00:11:25,270 -Banka inte på den. -Vad ska jag göra då? 145 00:11:25,351 --> 00:11:27,401 Du skojar. Allvarligt? 146 00:11:28,729 --> 00:11:29,939 Gerry. 147 00:11:30,022 --> 00:11:31,442 Läget, Luisillo? 148 00:11:32,274 --> 00:11:35,324 -Är allt okej? -Min läsk kommer inte ut. 149 00:11:35,403 --> 00:11:38,413 Jävla skitautomat. Går det att öppna den? 150 00:11:38,864 --> 00:11:39,704 Jag kan… 151 00:11:39,782 --> 00:11:41,912 -Nej, den kommer att fastna. -Vänta. 152 00:11:41,992 --> 00:11:45,122 -En burk sitter redan fast. -Kolla här. 153 00:11:51,460 --> 00:11:52,590 Det funkade. 154 00:11:52,670 --> 00:11:53,920 Tack. 155 00:11:54,630 --> 00:11:55,970 Jag står i skuld till dig. 156 00:11:56,966 --> 00:11:57,796 Gerry. 157 00:11:59,009 --> 00:12:01,259 -Kan du vänta lite? -Visst. 158 00:12:11,439 --> 00:12:12,729 -Vad är det? -Jag… 159 00:12:14,442 --> 00:12:15,782 …gjorde den här till dig. 160 00:12:22,158 --> 00:12:23,528 Har du tecknat den här? 161 00:12:24,034 --> 00:12:25,044 Ja. 162 00:12:27,621 --> 00:12:29,791 Wow, den är jättefin. 163 00:12:30,875 --> 00:12:32,375 Det liknar verkligen mig. 164 00:12:36,464 --> 00:12:37,594 Tack. 165 00:12:38,591 --> 00:12:39,591 Tack. 166 00:12:44,597 --> 00:12:46,057 Du ser så stilig ut. 167 00:12:46,849 --> 00:12:48,809 Han fick med din id-bricka. 168 00:12:48,893 --> 00:12:50,643 -Den är fantastisk. -Vacker. 169 00:12:50,728 --> 00:12:51,648 Vad är det där? 170 00:12:51,729 --> 00:12:54,189 Nån tecknade ett porträtt av din son. 171 00:12:55,191 --> 00:12:56,191 Låt mig se. 172 00:12:58,444 --> 00:12:59,494 En flickvän? 173 00:13:00,321 --> 00:13:03,201 Nej, en pojke i hans klass. En vän. 174 00:13:03,282 --> 00:13:04,122 Ja, Luis. 175 00:13:04,909 --> 00:13:07,039 -Visst är han duktig? -Akta dig. 176 00:13:07,536 --> 00:13:11,076 Han kanske är en sån där fikus. Det där är smittsamt. 177 00:13:11,791 --> 00:13:13,501 Du får inte bli en fjolla. 178 00:13:13,584 --> 00:13:15,174 Gerardo! Sluta. 179 00:13:16,837 --> 00:13:18,507 Jag säger bara hur det är. 180 00:13:49,328 --> 00:13:50,328 Förlåt. 181 00:13:51,372 --> 00:13:52,502 Förlåt mig. 182 00:13:55,417 --> 00:13:57,997 Det här ska bli så kul. 183 00:13:58,504 --> 00:14:01,924 Behandla mig som den drottning jag är och bjud på middag först. 184 00:14:02,007 --> 00:14:04,127 -Vad sägs om tacos? -Bra idé. 185 00:14:04,218 --> 00:14:06,428 Va? Det är inte sexigt. 186 00:14:06,512 --> 00:14:08,512 Ja, skärp dig. Tacos? 187 00:14:08,597 --> 00:14:12,137 Kom igen, Rosita. Vad menar du med "sexigt"? 188 00:14:12,226 --> 00:14:14,516 -Va? -Jag har inte så mycket pengar. 189 00:14:14,603 --> 00:14:16,653 -Jag kan betala. -Där ser du. 190 00:14:16,730 --> 00:14:18,520 Betalar du för mig också? 191 00:14:18,607 --> 00:14:22,067 -Tror du att jag är pank? -Så vi tre kan ha kul. 192 00:14:22,653 --> 00:14:24,203 Rosita, vi måste prata. 193 00:14:24,947 --> 00:14:27,367 -Jag är upptagen. -Vill du bli ihjälbränd? 194 00:14:29,535 --> 00:14:30,405 Nej. 195 00:14:30,494 --> 00:14:32,834 Då måste jag prata med dig. 196 00:14:37,710 --> 00:14:39,920 Sofia är så intensiv. 197 00:14:40,588 --> 00:14:42,798 Jag gjorde aldrig nåt mot honom. 198 00:14:42,882 --> 00:14:46,802 Jag kallade honom lilla Louise, men jag skojade bara. 199 00:14:46,886 --> 00:14:49,136 -Jag pratade aldrig med honom. -Okej. 200 00:14:50,890 --> 00:14:54,560 Vad jag inte kan förstå, Sofia, är dina förehavanden med Gerry. 201 00:14:55,394 --> 00:14:58,734 Det har inget med det här att göra och jag vet inte var han är. 202 00:14:59,940 --> 00:15:00,900 Jag tror inte på dig. 203 00:15:00,983 --> 00:15:03,783 Minns du vad som hände sist när du inte lyssnade på mig? 204 00:15:05,404 --> 00:15:06,494 Släpp ut mig! 205 00:15:06,572 --> 00:15:08,372 Visste du att det skulle hända? 206 00:15:08,949 --> 00:15:12,489 -Nu är jag verkligen orolig. -Du måste lugna ner dig. 207 00:15:12,578 --> 00:15:17,458 -Du är säker om du stannar här inne. -Ja, det är bäst att du håller dig här. 208 00:15:18,000 --> 00:15:19,210 Vänta ett ögonblick. 209 00:15:20,544 --> 00:15:21,554 Lulu! 210 00:15:22,254 --> 00:15:23,344 Ja? 211 00:15:23,422 --> 00:15:27,432 Rosita stannar här på mitt kontor. Släpp inte in eller ut någon. 212 00:15:28,427 --> 00:15:29,427 Uppfattat. 213 00:15:37,853 --> 00:15:38,733 Jaha? 214 00:15:39,396 --> 00:15:40,476 Vad är planen? 215 00:15:53,202 --> 00:15:54,332 Hur mår du? 216 00:15:56,205 --> 00:15:59,165 Varför svarar du inte i mobilen? Är allt bra? 217 00:16:00,376 --> 00:16:01,376 Förlåt. 218 00:16:02,002 --> 00:16:02,922 Det var bara… 219 00:16:03,420 --> 00:16:05,340 Jag hade migrän. 220 00:16:06,173 --> 00:16:07,973 Jag behöver nog mer D-vitamin. 221 00:16:10,052 --> 00:16:11,142 Natalia… 222 00:16:14,974 --> 00:16:16,184 …vad du än behöver… 223 00:16:17,434 --> 00:16:18,644 Jag vill hjälpa dig. 224 00:16:34,326 --> 00:16:37,156 -Tystnad, allihopa! -Det där är inte nödvändigt. 225 00:16:38,622 --> 00:16:42,082 Jag måste fråga er en sak och ni måste vara uppriktiga. 226 00:16:42,167 --> 00:16:46,917 Har nån av er sett om en klasskamrat har nåt brandfarligt med sig? 227 00:16:48,841 --> 00:16:49,841 Inte? 228 00:16:50,801 --> 00:16:52,931 I så fall, om ingen har sett nåt 229 00:16:53,012 --> 00:16:56,392 har jag inget annat val än att söka igenom era väskor. 230 00:16:56,473 --> 00:16:58,643 -Nej! Va? -Det är väl olagligt? 231 00:16:58,726 --> 00:17:01,016 Era skåp också. 232 00:17:02,062 --> 00:17:05,572 Vi gör det här för er skull. Börja på den här sidan. 233 00:17:05,649 --> 00:17:07,859 -Ska vi klä av oss också? -Tysta! 234 00:17:10,237 --> 00:17:13,657 -Ni får inte göra det här. -Det är för din egen skull. 235 00:17:13,741 --> 00:17:15,081 Din väska. 236 00:17:15,159 --> 00:17:17,199 -Jag har rättigheter. -Vilka då? 237 00:17:17,286 --> 00:17:20,206 -Min rätt till personlig integritet. -Din väska. 238 00:17:20,289 --> 00:17:22,119 -Snälla. -Det här är olagligt. 239 00:17:26,587 --> 00:17:27,797 Okej. Hördu! 240 00:17:27,880 --> 00:17:29,760 De tillhör en kompis! 241 00:17:29,840 --> 00:17:30,670 Snälla. 242 00:17:31,258 --> 00:17:32,508 -Sluta nu. -Respekt! 243 00:17:32,593 --> 00:17:36,473 Sluta tafsa på dem, pervo! Tänder du på elevers underkläder? 244 00:17:36,555 --> 00:17:37,965 Pedofil! 245 00:17:38,057 --> 00:17:41,637 Jag vet inte ens vad som är brandfarligt. 246 00:17:42,603 --> 00:17:43,903 Tystnad, tack. 247 00:17:51,070 --> 00:17:53,110 Javi, de är inte mina. 248 00:17:53,739 --> 00:17:55,369 Allvarligt. De är Marias. 249 00:17:56,992 --> 00:17:58,042 Ge mig väskan. 250 00:18:01,538 --> 00:18:03,248 -Allvarligt? -Vad står på? 251 00:18:04,458 --> 00:18:06,838 -Lägg undan den! -Jag behöver inte förklara. 252 00:18:06,919 --> 00:18:09,509 -Lägg undan den där. -Vi har rätt till ett privatliv. 253 00:18:09,588 --> 00:18:11,468 Det är den du lånade. 254 00:18:11,548 --> 00:18:13,968 -Det räcker! -Du älskade den, visst? 255 00:18:18,764 --> 00:18:22,274 Ditt är det sista, och det ser inte ut att finnas nåt här. 256 00:18:26,438 --> 00:18:29,438 Jag borde ha undersökt din killes väska. 257 00:18:29,525 --> 00:18:32,815 -Synd att han inte kom i dag. -Raul är inte min kille. 258 00:18:33,320 --> 00:18:37,740 -Jag vet inte varför han inte är här. -Jag borde relegera er båda. 259 00:18:37,825 --> 00:18:39,485 Det kommer du inte att göra. 260 00:18:41,870 --> 00:18:45,960 -Har du nåt att säga? -Inte nåt som vi båda inte redan vet om. 261 00:18:47,251 --> 00:18:49,751 Vet du vad, Sofia? Du har förändrats. 262 00:18:51,213 --> 00:18:52,343 Vilken besvikelse. 263 00:18:53,132 --> 00:18:54,222 Detsamma. 264 00:18:55,634 --> 00:18:57,264 Jag vet inte vad du menar. 265 00:18:57,344 --> 00:19:00,974 Det var slöseri med tid att söka igenom skåpen. 266 00:19:26,790 --> 00:19:31,210 Nån försöker vara rolig och öppnar Louis skåp. 267 00:19:31,920 --> 00:19:34,760 Quintanilla sa att ingen får använda det. 268 00:19:43,390 --> 00:19:45,600 Lulu, kan jag gå? 269 00:19:45,684 --> 00:19:48,734 Rosita, gör som du har blivit tillsagd. 270 00:19:49,438 --> 00:19:50,438 Gå tillbaka. 271 00:19:52,482 --> 00:19:53,482 Rosita. 272 00:19:54,234 --> 00:19:55,244 Okej. 273 00:19:55,736 --> 00:19:58,986 -Lulu, var är Susana? -Hon gick ut för att hämta nåt. 274 00:19:59,072 --> 00:20:01,662 -Jag ville bara… Ursäkta! -Sofi! 275 00:20:01,742 --> 00:20:03,412 Förlåt. Låt mig hjälpa till. 276 00:20:03,493 --> 00:20:06,663 Gå till din filosofilektion, den börjar snart. 277 00:20:06,747 --> 00:20:08,167 Men det är så tråkigt. 278 00:20:08,248 --> 00:20:12,208 Du har missat för många lektioner. Gå nu, jag tar hand om det här. 279 00:20:15,297 --> 00:20:17,217 Santiago Mendizábal. 280 00:20:35,192 --> 00:20:36,242 Vad gör du här? 281 00:20:39,238 --> 00:20:40,278 Varför är du här? 282 00:20:41,240 --> 00:20:46,410 Vad gör du här? Jag ställde en fråga. Vad fan gör du här? 283 00:21:21,863 --> 00:21:23,873 -Hej, läget? -Hej. 284 00:21:24,616 --> 00:21:26,196 Jag behöver prata med dig. 285 00:21:26,702 --> 00:21:28,002 -Alltså… -Är du okej? 286 00:21:32,332 --> 00:21:33,752 Rita inte av mig igen. 287 00:21:34,835 --> 00:21:37,245 Snälla. Göm den här. 288 00:21:37,337 --> 00:21:38,457 Gillar du den inte? 289 00:21:39,047 --> 00:21:43,177 Rita inte av mig igen, förstår du? Lägg undan den där. 290 00:21:43,260 --> 00:21:45,010 -Nu. -Vad händer? 291 00:21:45,095 --> 00:21:48,215 -Vad gör ni? -Inget. Vad är det med den här killen? 292 00:21:48,724 --> 00:21:51,814 Vad gör du, mannen? Låt honom vara. Sluta. 293 00:21:51,893 --> 00:21:53,563 Vad är det? Du är så spänd! 294 00:21:53,645 --> 00:21:55,475 Han har ritat av honom! 295 00:21:57,399 --> 00:22:01,649 Han har tecknat mitt porträtt. Han kan inte sluta att stirra på mig. 296 00:22:01,737 --> 00:22:02,857 Han ritade av mig. 297 00:22:03,822 --> 00:22:06,242 -Lägg av! -Tycker du om den? 298 00:22:06,325 --> 00:22:09,115 Jag frågade precis varför han ritade det här. 299 00:22:09,953 --> 00:22:11,373 Nu räcker det. 300 00:22:12,122 --> 00:22:15,292 -Ge honom en kyss. -Den fula jäveln ritade av mig. 301 00:22:15,375 --> 00:22:18,585 Han är bög. Du är bög, va? 302 00:22:18,670 --> 00:22:20,760 Här. Ta din jävla teckning. 303 00:22:20,839 --> 00:22:22,799 Vad stilig du är. 304 00:22:22,883 --> 00:22:24,723 Lämna den skiten där. 305 00:22:24,801 --> 00:22:27,181 -Sluta, ta inte upp den. -Vi måste titta. 306 00:22:28,430 --> 00:22:30,850 Ge tillbaka den. Låt honom behålla den. 307 00:22:30,932 --> 00:22:34,942 -Gerry, varför… -Håll käften för fan. 308 00:23:29,449 --> 00:23:31,119 Hej, älskling. Hur är det? 309 00:23:32,911 --> 00:23:34,001 Vad är det för oväsen? 310 00:23:34,079 --> 00:23:37,669 -Jag kom med ett tidigare flyg. -Är du på flygplatsen? 311 00:23:37,749 --> 00:23:40,129 Varför sa du inte det? Jag skulle ha… 312 00:23:43,839 --> 00:23:45,549 Du vill inte att jag följer med. 313 00:23:46,967 --> 00:23:47,967 Jag är ledsen. 314 00:23:51,012 --> 00:23:52,312 Och du berättar så här? 315 00:23:53,557 --> 00:23:57,387 -Det hade sårat dig oavsett. -Men vi diskuterade det här. 316 00:23:57,477 --> 00:23:58,477 Varför? 317 00:23:58,562 --> 00:24:01,362 Du är ett barn. Det skulle inte funka i Spanien. 318 00:24:01,940 --> 00:24:04,280 Vet du vad? Fan ta dig. 319 00:24:10,407 --> 00:24:11,447 Är du okej? 320 00:24:14,119 --> 00:24:15,249 Alex. 321 00:24:23,670 --> 00:24:25,210 Varför skulle nån göra så? 322 00:24:30,135 --> 00:24:31,085 Jag vet inte. 323 00:24:36,099 --> 00:24:37,559 Luis var en snäll pojke. 324 00:24:38,560 --> 00:24:43,610 Han hade inte velat att alla de här människorna skulle komma till skada. 325 00:24:49,613 --> 00:24:51,323 Jag ska överlämna mig. 326 00:25:13,470 --> 00:25:16,470 -Emilio, har du sett Rosita? -Nej, det har jag inte. 327 00:25:20,852 --> 00:25:22,852 Har ni sett Rosita? 328 00:25:24,064 --> 00:25:25,074 Tack. 329 00:25:30,445 --> 00:25:31,445 Hej. 330 00:25:34,699 --> 00:25:35,949 Du ser orolig ut. 331 00:25:36,910 --> 00:25:37,910 Du med. 332 00:25:38,995 --> 00:25:40,535 -Har du sett Rosita? -Nej. 333 00:25:41,122 --> 00:25:43,422 Hon berättade om teckningarna. 334 00:25:44,501 --> 00:25:47,591 -Hon berättade för alla. -Såklart. Sladdertacka. 335 00:25:48,630 --> 00:25:50,590 Har du inte Raul med dig? 336 00:25:51,591 --> 00:25:55,101 Nej. Jag tvivlar på att han kommer tillbaka. 337 00:25:55,178 --> 00:25:56,428 Jag bryr mig inte. 338 00:25:57,764 --> 00:25:58,724 Det är lugnt. 339 00:25:58,807 --> 00:26:01,937 -Jag menade inte att såra dig. -Du hade väl dina skäl. 340 00:26:03,812 --> 00:26:05,022 Du har alltid det. 341 00:26:09,693 --> 00:26:10,863 Äntligen fredag! 342 00:26:11,528 --> 00:26:12,648 De här killarna! 343 00:26:13,530 --> 00:26:15,120 Jag måste gå. 344 00:26:15,198 --> 00:26:16,158 Sofia. 345 00:26:17,033 --> 00:26:18,873 Du kan inte göra allt själv. 346 00:26:19,536 --> 00:26:21,996 -Det har jag alltid gjort. -Det var innan vi träffades. 347 00:26:24,291 --> 00:26:25,581 Du anar inte. 348 00:26:25,667 --> 00:26:26,627 Inte du heller. 349 00:26:30,547 --> 00:26:32,167 Jag vill bara vara ensam. 350 00:26:44,144 --> 00:26:47,814 Vad gör du här? Jag sa åt dig att hålla dig borta från Maria. 351 00:26:47,897 --> 00:26:50,317 -Det angår inte dig. -Det gör det visst. 352 00:26:52,527 --> 00:26:53,857 Vad är ditt problem? 353 00:26:54,446 --> 00:26:55,656 Förlåt. 354 00:26:57,115 --> 00:26:58,575 Jag är här för att träffa Raul. 355 00:26:58,658 --> 00:27:01,368 -Hur skulle jag kunna veta det? -Du är rubbad. 356 00:27:01,453 --> 00:27:04,293 Du blev ju avstängd för att du slog honom. 357 00:27:04,956 --> 00:27:06,666 Jag är inte färdig med honom. 358 00:27:08,668 --> 00:27:10,628 Han är inte i skolan. 359 00:27:16,426 --> 00:27:18,216 Säg vad du har att säga. 360 00:27:23,516 --> 00:27:26,436 -Har jag sagt eller gjort nåt? -Nej. 361 00:27:28,855 --> 00:27:32,225 -Har Sofia varit otrevlig? -Nej, inte alls. 362 00:27:32,859 --> 00:27:35,239 -Det handlar inte om Sofia. -Okej. 363 00:27:37,405 --> 00:27:38,405 Det är… 364 00:27:39,574 --> 00:27:42,124 -Du vill inte gifta dig eftersom… -Nej. 365 00:27:42,202 --> 00:27:45,082 -…du är arbetslös och stressad. -Nej. Lyssna. 366 00:27:45,163 --> 00:27:46,123 Så… 367 00:27:46,831 --> 00:27:47,711 Öppna. 368 00:27:56,841 --> 00:27:59,511 Ligger du med min fru igen ska jag döda dig. 369 00:28:09,437 --> 00:28:10,477 Nora, förlåt. 370 00:28:15,568 --> 00:28:16,398 Nora! 371 00:28:17,112 --> 00:28:17,952 Nora! 372 00:28:23,410 --> 00:28:27,040 -Är ni redo att beställa? -Jag tar empanadas, som vanligt. 373 00:28:27,122 --> 00:28:28,582 En stor aguachile. 374 00:28:29,290 --> 00:28:32,750 Räkor i vitlökssås och… Gillar ni tacos med svärdfisk? 375 00:28:32,836 --> 00:28:34,126 Nej. 376 00:28:34,212 --> 00:28:36,592 -En till mig då, och… -Okej. 377 00:28:36,673 --> 00:28:38,433 -En köttmacka. -Okej. 378 00:28:38,508 --> 00:28:40,428 Vill ni ha nåt annat? 379 00:28:40,510 --> 00:28:43,100 -Nej, det räcker. -Vi kan dela. 380 00:28:43,179 --> 00:28:44,969 Jag är inte så hungrig. 381 00:28:45,598 --> 00:28:47,768 -Jag kommer strax med maten. -Tack. 382 00:28:47,851 --> 00:28:50,061 -Med lime. -Jag är hungrig. 383 00:28:50,645 --> 00:28:52,015 -Jättehungrig? -Ja. 384 00:28:52,105 --> 00:28:53,145 Läget? 385 00:28:54,566 --> 00:28:57,936 -Vad är det nu? -Hade inte vi en överenskommelse? 386 00:28:59,988 --> 00:29:01,698 Jag är inte säker på det här. 387 00:29:02,282 --> 00:29:08,372 Jag distraherar honom medan du placerar kameran nånstans så att vi kan filma allt. 388 00:29:08,455 --> 00:29:11,745 Vi hånglar lite, sen går vi. 389 00:29:17,839 --> 00:29:19,419 Tänk om han inte tillåter det? 390 00:29:21,134 --> 00:29:22,804 Han är kändis. 391 00:29:22,886 --> 00:29:25,596 Om han gör nåt dumt kommer det att kosta honom. 392 00:29:56,461 --> 00:29:57,551 Vad i helvete? 393 00:29:58,630 --> 00:30:00,260 Jag ska döda dig! 394 00:30:02,884 --> 00:30:04,844 Låt mig vara! 395 00:30:15,271 --> 00:30:17,861 -Vi filmar allt. -Ja. 396 00:30:23,947 --> 00:30:25,777 Det kommer att gå bra. 397 00:30:36,417 --> 00:30:37,417 Kom in! 398 00:30:45,635 --> 00:30:46,845 Välkomna! 399 00:30:50,932 --> 00:30:52,982 Känn er som hemma. 400 00:30:54,102 --> 00:30:55,022 Hej. 401 00:30:55,645 --> 00:30:56,555 Vänta lite. 402 00:30:59,732 --> 00:31:01,032 Så vacker. 403 00:31:02,902 --> 00:31:04,242 Vi går upp. 404 00:31:04,362 --> 00:31:06,782 -Till övervåningen? -Ni måste se den. Kom. 405 00:31:06,865 --> 00:31:08,865 -Vi stannar här nere. -Varför det? 406 00:31:09,492 --> 00:31:11,582 Vi tar en drink först. 407 00:31:14,247 --> 00:31:16,367 Okej. Slå er ner. 408 00:31:18,585 --> 00:31:19,915 Vad dricker ni? 409 00:31:20,920 --> 00:31:22,630 Samma som du. 410 00:31:22,714 --> 00:31:23,724 Whisky? 411 00:31:24,632 --> 00:31:25,512 Okej. 412 00:31:25,592 --> 00:31:27,302 Du gillar starka grejer, va? 413 00:31:30,013 --> 00:31:32,813 -Vi filmar allt och sen drar vi, okej? -Okej. 414 00:31:40,148 --> 00:31:41,518 Vad gör ni, tjejer? 415 00:31:43,818 --> 00:31:45,188 Ni är så blyga. 416 00:31:45,778 --> 00:31:46,778 Fort! 417 00:31:51,409 --> 00:31:53,039 Det här får er att slappna av. 418 00:31:53,953 --> 00:31:55,163 Vilket sött ansikte. 419 00:31:56,956 --> 00:31:57,916 Raring. 420 00:31:58,541 --> 00:31:59,631 Jag tar den där. 421 00:31:59,709 --> 00:32:00,789 Inga mobiler. 422 00:32:02,378 --> 00:32:03,208 Kom igen nu. 423 00:32:15,975 --> 00:32:17,345 Sofia, sluta. 424 00:32:17,435 --> 00:32:19,475 Först tänker jag äta upp min mat. 425 00:32:19,562 --> 00:32:22,902 Sen ska vi göra några saker som inte angår dig. 426 00:32:23,483 --> 00:32:27,073 Ni kan ta med er maten och äta hemma hos Dario, om ni vill? 427 00:32:27,153 --> 00:32:30,163 Absolut. Jag tror inte att hämnaren vet var jag bor. 428 00:32:30,239 --> 00:32:34,329 -Det skulle ju vara vi tre. -Rosita, de vill inte göra det här. 429 00:32:34,410 --> 00:32:35,330 Va? 430 00:32:35,828 --> 00:32:37,748 Ernesto gillar inte dig. 431 00:32:38,247 --> 00:32:40,457 -Hördu. -Han gör det för Darios skull. 432 00:32:41,876 --> 00:32:44,546 Dario har starka känslor för dig. 433 00:32:47,715 --> 00:32:49,125 -Har jag fel? -Lägg av. 434 00:32:49,926 --> 00:32:50,926 Va? 435 00:33:29,257 --> 00:33:30,757 INSPELNING STOPPAD 436 00:33:41,019 --> 00:33:42,099 Var är Gerry? 437 00:33:47,859 --> 00:33:49,739 Säg inte att du är hämnaren. 438 00:33:50,945 --> 00:33:52,195 Var är Gerry? 439 00:33:54,741 --> 00:33:56,701 Var är mina pengar? 440 00:33:56,784 --> 00:33:59,044 Vad fan snackar du om? 441 00:33:59,120 --> 00:34:00,330 Kom igen! 442 00:34:00,413 --> 00:34:02,003 Det är allt jag har kvar. 443 00:34:02,665 --> 00:34:03,665 Kom igen. 444 00:34:12,175 --> 00:34:14,085 Du ska erkänna allt. 445 00:34:15,636 --> 00:34:17,006 Hackningen… 446 00:34:17,680 --> 00:34:19,100 …att du höll Gerry gömd… 447 00:34:21,267 --> 00:34:22,517 …och att du är hämnaren. 448 00:34:26,647 --> 00:34:27,977 Varför då? 449 00:34:32,361 --> 00:34:33,651 Jag gillar inte lögnare. 450 00:34:37,950 --> 00:34:39,700 Jag ville bara vara med dig. 451 00:34:43,247 --> 00:34:44,957 Jag gillar dig. 452 00:34:46,542 --> 00:34:48,042 Ni är ett par idioter. 453 00:34:48,127 --> 00:34:49,337 HAN SKA DÖ 454 00:34:49,420 --> 00:34:50,960 -Kom igen. -Vadå? 455 00:34:51,047 --> 00:34:52,257 PÅ GRUND AV DIG 456 00:34:52,340 --> 00:34:53,880 Jag går på toa. 457 00:34:56,427 --> 00:34:57,637 -Kom igen. -Vadå? 458 00:34:57,720 --> 00:34:59,100 Fan, Rosita. 459 00:35:10,358 --> 00:35:12,028 Det är som en fantasi. 460 00:35:12,568 --> 00:35:14,818 Varför skulle hennes son rita nåt sånt? 461 00:35:16,114 --> 00:35:17,824 Det är nån från skolan. 462 00:35:21,410 --> 00:35:23,700 Sofia, jag har inte tid för det här. 463 00:35:24,831 --> 00:35:28,251 Allt är mitt fel. Jag borde inte ha sagt det till honom. 464 00:36:08,541 --> 00:36:11,171 INSPELNING STOPPAD 465 00:36:21,262 --> 00:36:22,262 -Javi. -Javi? 466 00:36:23,472 --> 00:36:24,772 Vad gör du här? 467 00:36:24,849 --> 00:36:26,849 Det är inte som du tror. 468 00:36:27,351 --> 00:36:30,061 Javi, titta på mig! Det är inte som du tror! 469 00:36:30,146 --> 00:36:33,266 Snälla, lyssna på mig! Javi, nej! 470 00:36:33,357 --> 00:36:36,437 Lyssna på mig, snälla! Jag svär att det… 471 00:36:37,028 --> 00:36:38,488 Låt mig vara! 472 00:36:38,571 --> 00:36:40,241 Ge tillbaka den! 473 00:36:41,949 --> 00:36:44,039 Sluta, Gerry! 474 00:36:51,542 --> 00:36:52,382 Sofia! 475 00:36:53,252 --> 00:36:55,212 Sofia! Vad i helvete? 476 00:36:56,839 --> 00:36:57,879 Lura oss själva? 477 00:36:57,965 --> 00:37:00,795 -Ett förändrat tillvägagångssätt. -Förneka våra känslor? 478 00:37:00,885 --> 00:37:03,425 Din jävla förrädare! 479 00:37:03,512 --> 00:37:05,222 Raul! 480 00:37:05,306 --> 00:37:07,386 Kan vi få ett glas vatten? 481 00:37:08,684 --> 00:37:11,564 De största misstagen görs på grund av kärlek. 482 00:37:13,147 --> 00:37:16,607 -Din jävla skit, varför? -Vad är ditt problem? 483 00:37:17,610 --> 00:37:18,610 Jag hatar dig! 484 00:37:18,694 --> 00:37:21,454 Lugna ner dig! 485 00:37:28,120 --> 00:37:31,330 Sofia! Ett glas vatten, skynda er! 486 00:37:31,415 --> 00:37:33,415 Alla förutom Louis mamma drogades. 487 00:37:35,211 --> 00:37:38,051 -Maria! -Hon har fått i sig en giftig substans. 488 00:37:45,680 --> 00:37:48,850 Sofia! Vad fan händer? Sofia! 489 00:39:26,364 --> 00:39:28,454 Undertexter: Ida Ströberg