1
00:01:09,904 --> 00:01:11,114
Can I go now?
2
00:01:24,043 --> 00:01:26,379
Being the new kid in school is always…
3
00:01:27,755 --> 00:01:28,589
Susana!
4
00:01:28,673 --> 00:01:29,549
…hard.
5
00:01:29,632 --> 00:01:31,175
Do something, damn it!
6
00:01:32,051 --> 00:01:32,885
Susana!
7
00:01:35,763 --> 00:01:36,681
Call an ambulance!
8
00:01:39,433 --> 00:01:41,477
Call an ambulance, damn it!
9
00:01:41,561 --> 00:01:42,854
Fuck!
10
00:01:43,396 --> 00:01:45,648
-No!
-No!
11
00:01:45,731 --> 00:01:47,275
-Please!
-Give me that!
12
00:01:47,358 --> 00:01:51,028
To be honest,
I was about to switch schools.
13
00:01:51,112 --> 00:01:52,738
She's dead, dude!
14
00:01:52,822 --> 00:01:55,241
But then some stuff happened,
15
00:01:55,867 --> 00:01:59,287
and I learned to be empathetic.
16
00:01:59,370 --> 00:02:00,496
To listen.
17
00:02:00,580 --> 00:02:03,207
Stop, dude! She's dead.
18
00:02:03,291 --> 00:02:05,168
Listen to me! She's still moving!
19
00:02:05,251 --> 00:02:07,295
-She's still moving.
-No, dude.
20
00:02:08,296 --> 00:02:10,256
She's dead, dude!
21
00:02:10,965 --> 00:02:13,551
I made good friends.
They've helped me a lot.
22
00:02:16,637 --> 00:02:17,930
I hope I've helped them too.
23
00:02:18,014 --> 00:02:19,056
Alex!
24
00:02:19,140 --> 00:02:20,683
This is your fucking fault!
25
00:02:20,766 --> 00:02:21,976
It was an accident. I…
26
00:02:22,059 --> 00:02:24,312
An accident? That's bullshit.
Are you happy now?
27
00:02:24,395 --> 00:02:26,564
Now we're all going to jail.
28
00:02:26,647 --> 00:02:28,524
I think I deal with things more calmly.
29
00:02:29,317 --> 00:02:31,611
Everything works out in the end, right?
30
00:02:32,737 --> 00:02:33,821
It was an accident.
31
00:02:33,905 --> 00:02:36,324
-This is what you wanted, right?
-Leave her alone!
32
00:02:36,407 --> 00:02:37,992
-No, Raúl!
-Fucking avenger.
33
00:02:38,075 --> 00:02:40,244
Can't you see this is your fucking fault?
34
00:02:40,328 --> 00:02:42,705
Do you think my classmates will miss me?
35
00:02:42,788 --> 00:02:44,123
Would you miss me?
36
00:02:46,375 --> 00:02:47,501
What the fuck, Raúl?
37
00:02:47,585 --> 00:02:49,754
You're sick, dude. Come on!
38
00:02:49,837 --> 00:02:52,465
You really only care
about your fucking money.
39
00:02:52,548 --> 00:02:55,301
National School taught me to value things.
40
00:02:55,801 --> 00:02:57,303
Let's go! Come on, dude!
41
00:02:57,386 --> 00:03:00,389
-You piece of shit!
-Don't go. We have to call the police.
42
00:03:00,473 --> 00:03:01,891
Let's go find Natalia. Come on!
43
00:03:07,021 --> 00:03:08,064
Where are you going?
44
00:03:10,691 --> 00:03:11,734
We're recording.
45
00:03:11,817 --> 00:03:16,239
Final graduation video. Hi, Sofía.
46
00:03:16,322 --> 00:03:18,950
Tell us about something
that's changed you.
47
00:03:19,033 --> 00:03:22,119
Something you'll never forget.
48
00:03:34,548 --> 00:03:36,217
I don't know. I don't…
49
00:03:38,177 --> 00:03:40,304
I can't think of anything right now.
50
00:04:14,171 --> 00:04:15,881
No, it's locked.
51
00:04:15,965 --> 00:04:18,718
Okay, it's not this
because it's crossed out,
52
00:04:18,801 --> 00:04:20,928
but why put it here if it doesn't help us?
53
00:04:21,012 --> 00:04:22,096
Sofía, I've got it.
54
00:04:22,179 --> 00:04:25,182
Yellow, green, green, red.
55
00:04:25,266 --> 00:04:28,060
No. Remember,
Nikki has to be able to see us.
56
00:04:28,144 --> 00:04:30,438
It has to be somewhere
the cameras are pointing.
57
00:04:30,521 --> 00:04:32,231
It must be something else.
58
00:04:32,315 --> 00:04:34,400
-I've got it.
-What?
59
00:04:36,736 --> 00:04:39,030
Three blue ones plus three blue ones, six.
60
00:04:39,864 --> 00:04:42,992
But there are two red ones as well,
and there aren't six blue cards.
61
00:04:43,075 --> 00:04:45,161
So three plus two is five.
62
00:04:45,244 --> 00:04:46,329
-Right?
-Javi.
63
00:04:46,829 --> 00:04:48,706
You come up with some crazy theories.
64
00:04:50,249 --> 00:04:52,543
-Right, focus.
-No, you focus.
65
00:04:52,626 --> 00:04:54,879
-Me?
-We've lost a lot of time because of you.
66
00:04:58,174 --> 00:05:00,676
It has to be related to-- Look!
67
00:05:02,553 --> 00:05:03,888
Red, red, red.
68
00:05:04,805 --> 00:05:05,639
I've got it.
69
00:05:06,432 --> 00:05:07,892
-Okay, quick.
-Okay.
70
00:05:07,975 --> 00:05:09,310
Red plus blue.
71
00:05:09,393 --> 00:05:12,021
-Red plus blue.
-Plus blue.
72
00:05:12,104 --> 00:05:14,565
-Yes, it turned on.
-Okay, quick. Red plus green.
73
00:05:14,648 --> 00:05:16,650
-Red plus green, yes.
-Quick.
74
00:05:16,734 --> 00:05:18,652
Perfect. Red plus red.
75
00:05:18,736 --> 00:05:20,196
-Hurry.
-Red…
76
00:05:21,364 --> 00:05:22,698
Red. Yes.
77
00:05:27,703 --> 00:05:28,996
Look. There's a lever.
78
00:05:31,123 --> 00:05:32,750
Perfect.
79
00:05:34,710 --> 00:05:36,212
-Again.
-You go in.
80
00:05:40,674 --> 00:05:43,219
Javi, a countdown just started.
We don't have much time.
81
00:05:43,302 --> 00:05:45,012
-Tell me what you see.
-Okay. Numbers.
82
00:05:45,096 --> 00:05:48,557
A four-digit code.
Quick. It has to be four numbers.
83
00:05:49,308 --> 00:05:50,893
-Seven seconds.
-I've got it.
84
00:05:50,976 --> 00:05:52,728
-Remember about the cameras.
-Five. Trust me.
85
00:05:54,271 --> 00:05:55,606
Time's almost up.
86
00:05:57,274 --> 00:06:00,152
-That's not it. Find something else.
-Javi, no!
87
00:06:01,612 --> 00:06:02,905
I don't believe it.
88
00:06:05,449 --> 00:06:06,700
Don't say a word.
89
00:06:06,784 --> 00:06:07,952
That was bad.
90
00:06:08,452 --> 00:06:10,454
-So bad.
-Tell me about it.
91
00:06:11,997 --> 00:06:13,666
Javi, no. It's just…
92
00:06:14,583 --> 00:06:17,128
-That obviously wasn't it.
-No.
93
00:06:18,504 --> 00:06:20,339
Almost. You were close.
94
00:06:21,006 --> 00:06:24,552
-I can tell you the solution, but…
-No, Nikki. Thanks.
95
00:06:24,635 --> 00:06:26,178
-Okay.
-Thanks but no thanks.
96
00:06:26,262 --> 00:06:28,681
Can you acknowledge
that I've improved, please?
97
00:06:28,764 --> 00:06:29,849
Because it's true.
98
00:06:30,683 --> 00:06:32,351
Especially you.
99
00:06:32,435 --> 00:06:33,310
Javi.
100
00:06:39,692 --> 00:06:40,693
Hello?
101
00:06:42,903 --> 00:06:45,531
Javi, what do you think you're good at?
102
00:06:49,618 --> 00:06:54,748
Honestly, at one point,
I was thinking of studying architecture.
103
00:06:57,168 --> 00:06:58,711
But I'm really bad at it.
104
00:07:05,843 --> 00:07:07,219
Playing soccer is awesome.
105
00:07:08,053 --> 00:07:11,474
-I don't feel like training.
-But wasn't that what you wanted?
106
00:07:12,850 --> 00:07:14,643
You should be happy, right?
107
00:07:16,562 --> 00:07:18,731
-You know what would make me happy?
-What?
108
00:07:19,440 --> 00:07:22,401
If you stop studying and start kissing me.
109
00:07:22,485 --> 00:07:24,403
No, Javi. I have to…
110
00:07:24,487 --> 00:07:26,197
-Kissing you? There.
-Kissing me.
111
00:07:26,280 --> 00:07:28,491
-I said "kissing." Not just one kiss.
-I have to study.
112
00:07:29,200 --> 00:07:30,201
-There.
-No, wait!
113
00:07:30,284 --> 00:07:33,787
-I have to study. It's important.
-Those weren't proper kisses.
114
00:07:33,871 --> 00:07:35,873
Sorry.
115
00:07:36,373 --> 00:07:37,583
Nora!
116
00:07:37,666 --> 00:07:39,668
-Knock.
-Yeah, you're right.
117
00:07:39,752 --> 00:07:41,962
-I can come back in ten minutes.
-No, it's fine.
118
00:07:42,046 --> 00:07:43,839
We were just talking.
119
00:07:45,007 --> 00:07:46,258
Talking.
120
00:07:46,342 --> 00:07:48,594
-Yes, about very important things.
-Okay.
121
00:07:49,386 --> 00:07:53,724
Well, I have to go out.
I left food in the fridge if you want any.
122
00:07:54,225 --> 00:07:55,226
Okay, have a good time.
123
00:07:55,309 --> 00:07:56,977
-Be good.
-Yes, Nora. Bye.
124
00:07:57,937 --> 00:08:00,689
But if you want to misbehave,
I left condoms in your drawer.
125
00:08:00,773 --> 00:08:02,274
Mom, why?
126
00:08:02,358 --> 00:08:04,109
-Bye.
-I have my own.
127
00:08:06,529 --> 00:08:09,406
No way. I can't believe it.
128
00:08:11,909 --> 00:08:13,244
Should we listen to her?
129
00:08:14,328 --> 00:08:16,830
-We should be obedient, right?
-Yeah.
130
00:08:33,222 --> 00:08:34,223
What?
131
00:08:35,224 --> 00:08:36,267
It's Raúl.
132
00:08:38,352 --> 00:08:39,895
Something that changes everything?
133
00:08:40,396 --> 00:08:41,522
Again?
134
00:09:11,427 --> 00:09:12,261
What…
135
00:09:14,597 --> 00:09:15,598
What happened?
136
00:09:18,058 --> 00:09:19,226
What happened?
137
00:09:20,436 --> 00:09:21,437
You fainted.
138
00:09:21,520 --> 00:09:23,689
-I fainted?
-Everyone left.
139
00:09:23,772 --> 00:09:27,109
What do you mean, everyone left?
What… No, wait.
140
00:09:27,776 --> 00:09:29,820
We went to my mom's house.
141
00:09:29,903 --> 00:09:33,240
I didn't know if I should take you
to the hospital or call the police.
142
00:09:33,324 --> 00:09:35,909
Or if I should tell your mom or my mom.
143
00:09:35,993 --> 00:09:37,661
-Where's my jacket?
-I threw it out.
144
00:09:37,745 --> 00:09:40,164
-Why?
-That's mine. Yours was covered in blood.
145
00:09:40,789 --> 00:09:41,624
Okay?
146
00:09:42,666 --> 00:09:45,544
-Okay. We have to talk to the police.
-No.
147
00:09:45,628 --> 00:09:48,672
-Let's all go and talk to the police.
-We're not--
148
00:09:48,756 --> 00:09:50,341
-We're not going.
-Why not?
149
00:09:50,424 --> 00:09:53,969
Because we can't. It would all be over.
We'd screw up our futures.
150
00:09:54,053 --> 00:09:55,471
Look at this message from Raúl.
151
00:10:02,561 --> 00:10:03,687
What are you doing?
152
00:10:03,771 --> 00:10:05,356
It's my mom.
153
00:10:06,982 --> 00:10:07,983
Okay.
154
00:10:11,236 --> 00:10:12,237
Okay.
155
00:10:13,155 --> 00:10:15,699
Let's go to campus,
then we'll go to the police.
156
00:10:31,924 --> 00:10:34,051
-You took your time.
-What happened?
157
00:10:34,134 --> 00:10:36,011
How would I know? See for yourself.
158
00:10:37,304 --> 00:10:38,138
Look.
159
00:10:39,807 --> 00:10:40,849
Where's Susana?
160
00:10:40,933 --> 00:10:43,352
How the fuck would I know?
Keep your voice down.
161
00:10:47,231 --> 00:10:50,317
-I don't know if there were cameras…
-What happened?
162
00:10:50,401 --> 00:10:52,611
-What happened? The body's gone.
-I can see that.
163
00:10:52,695 --> 00:10:54,071
It had to be the police.
164
00:10:54,154 --> 00:10:56,865
It couldn't have been the police.
We were the only ones here.
165
00:10:56,949 --> 00:10:59,910
-Can we not discuss this here?
-Someone came back yesterday.
166
00:10:59,993 --> 00:11:02,413
-We're going to jail.
-Can we not get into this here?
167
00:11:03,997 --> 00:11:05,499
Did someone die or what?
168
00:11:05,582 --> 00:11:07,876
-You're so funny.
-I always am, babe.
169
00:11:07,960 --> 00:11:10,045
Well, I'll leave you to your secrets.
170
00:11:12,589 --> 00:11:13,799
What are we going to do?
171
00:11:13,882 --> 00:11:14,883
-Let's go.
-No.
172
00:11:14,967 --> 00:11:15,968
Where?
173
00:11:17,428 --> 00:11:19,012
No way! What's this?
174
00:11:21,098 --> 00:11:23,058
Wow! Lucky me, right?
175
00:11:23,934 --> 00:11:25,185
This is awesome.
176
00:11:25,269 --> 00:11:28,188
-For your lunch.
-It'll pay for something better than that.
177
00:11:28,689 --> 00:11:31,108
We have to go to the police, Raúl.
178
00:11:31,191 --> 00:11:33,986
We can't go to the police. Not now.
179
00:11:34,069 --> 00:11:36,155
It's the right thing to do, Raúl.
180
00:11:36,238 --> 00:11:37,364
No, Javi.
181
00:12:01,388 --> 00:12:04,099
So glad you got here early. Welcome.
182
00:12:04,183 --> 00:12:06,435
You're a bit behind. Here, want some?
183
00:12:06,518 --> 00:12:09,480
Why the hell did you send us that text?
What happened?
184
00:12:09,563 --> 00:12:12,191
Because you can never resist a mystery.
185
00:12:13,609 --> 00:12:15,277
Did you guys have a fight or what?
186
00:12:15,360 --> 00:12:17,988
-No.
-Okay, are you coming in or not?
187
00:12:19,114 --> 00:12:20,115
How are you both?
188
00:12:20,741 --> 00:12:22,493
-Good.
-Yeah, it shows.
189
00:12:25,037 --> 00:12:26,246
You should've worn a bikini.
190
00:12:26,747 --> 00:12:28,415
Don't mess with me.
191
00:12:28,499 --> 00:12:29,583
Welcome.
192
00:12:42,763 --> 00:12:46,308
So you turn 18,
and you think you're a fucking king.
193
00:12:46,391 --> 00:12:49,812
You live in a huge hotel.
How are you going to pay for all this?
194
00:12:49,895 --> 00:12:51,939
Are you going to sell your house or what?
195
00:12:52,022 --> 00:12:53,982
Just enjoy yourself. It's free booze.
196
00:13:01,281 --> 00:13:03,909
Rosita isn't putting much effort
into that relationship.
197
00:13:09,039 --> 00:13:11,166
Now that Clau and Pablo
are best of friends.
198
00:13:11,834 --> 00:13:13,460
Someone's jealous.
199
00:13:14,127 --> 00:13:17,589
No, guys! What are you doing here?
200
00:13:17,673 --> 00:13:19,675
You don't even like parties.
201
00:13:19,758 --> 00:13:21,760
-We were tricked into it.
-What did I tell you?
202
00:13:22,261 --> 00:13:25,931
-Hey, pay up. What did I tell you?
-No, no way!
203
00:13:26,014 --> 00:13:28,517
-What, you bet that we wouldn't come?
-You bet on it?
204
00:13:28,600 --> 00:13:30,185
-We all lost.
-Obviously.
205
00:13:30,269 --> 00:13:32,521
No surprise here. I knew you'd come.
206
00:13:33,021 --> 00:13:34,940
-Cheers, yeah?
-Cheers.
207
00:13:36,024 --> 00:13:37,401
Here's to pleasure.
208
00:14:08,181 --> 00:14:09,808
I don't want to hide anymore.
209
00:14:16,148 --> 00:14:18,025
I have to pay for what I did to Luis.
210
00:14:28,201 --> 00:14:31,330
PUBLIC PROSECUTOR'S OFFICE
211
00:14:54,895 --> 00:14:56,063
Aren't you going in?
212
00:15:03,654 --> 00:15:04,988
Are you going to make me?
213
00:15:10,994 --> 00:15:12,371
I've done worse things.
214
00:15:14,331 --> 00:15:15,248
Just like you.
215
00:15:18,001 --> 00:15:19,670
But it's all in the past, right?
216
00:15:22,381 --> 00:15:23,590
Come on, dude.
217
00:15:23,674 --> 00:15:25,634
Let's go. I wasn't even invited.
218
00:15:28,762 --> 00:15:29,596
Come on.
219
00:15:37,479 --> 00:15:40,440
I met María, and…
220
00:15:42,818 --> 00:15:44,778
I grew a lot because of her.
221
00:15:46,154 --> 00:15:48,407
Clau, I can't say much,
222
00:15:48,490 --> 00:15:51,159
but my parents found out
about the Natalia thing.
223
00:15:52,285 --> 00:15:53,704
We're leaving the city.
224
00:15:54,579 --> 00:15:55,956
I don't know for how long.
225
00:15:56,039 --> 00:15:57,457
I'll miss you.
226
00:15:58,125 --> 00:16:00,419
The main thing
is that María and Natalia are okay.
227
00:16:00,502 --> 00:16:03,630
-That's all that matters now.
-She's not talking to me anymore.
228
00:16:04,172 --> 00:16:07,384
Yeah, dude.
The main thing is that they're okay.
229
00:16:07,968 --> 00:16:10,595
-So who's going to pay back my damn money?
-Son of a…
230
00:16:10,679 --> 00:16:13,432
I can't believe
that all you care about is your money.
231
00:16:13,515 --> 00:16:15,517
-We're in deep shit.
-It's all I have left.
232
00:16:15,600 --> 00:16:19,396
Kids, come to class. I need to tell you
something very important. Come on, Sofía.
233
00:16:19,479 --> 00:16:23,191
Claudia, round up your class.
Pablo, come on. Everyone to class.
234
00:16:23,275 --> 00:16:26,278
That's what he said.
It took, like, three days.
235
00:16:26,361 --> 00:16:28,947
-Even my mom got scared.
-I couldn't sleep, dude.
236
00:16:29,031 --> 00:16:30,866
Darío, Ernesto, Rosita.
237
00:16:32,242 --> 00:16:34,411
I need to tell you something important.
238
00:16:34,494 --> 00:16:37,831
Please. Quiet, please.
239
00:16:37,914 --> 00:16:40,042
Kids, this is very important.
240
00:16:41,918 --> 00:16:44,546
-Principal Susana has passed away.
-What?
241
00:16:44,629 --> 00:16:45,714
-No way.
-Yes.
242
00:16:45,797 --> 00:16:47,174
How?
243
00:16:47,257 --> 00:16:48,467
What happened?
244
00:16:48,550 --> 00:16:51,470
-Do you know what happened?
-Did someone kill her?
245
00:16:51,553 --> 00:16:53,972
-Yes, we know what happened.
-You can't ask that.
246
00:16:54,056 --> 00:16:55,682
Are we going to get killed?
247
00:17:02,647 --> 00:17:04,608
Happy birthday, dude.
248
00:17:04,691 --> 00:17:05,734
What's up, man?
249
00:17:06,485 --> 00:17:08,487
Dude, I didn't get you a gift. Sorry.
250
00:17:11,156 --> 00:17:13,366
My gift is that you're here.
251
00:17:14,284 --> 00:17:15,786
Look who I brought.
252
00:17:16,286 --> 00:17:17,621
What's up? Hey.
253
00:17:18,455 --> 00:17:19,956
-How are you, man?
-Good.
254
00:17:21,458 --> 00:17:23,502
-How are you all doing?
-How are you?
255
00:17:23,585 --> 00:17:25,128
-Good.
-No way.
256
00:17:26,046 --> 00:17:29,716
I thought I'd never see you again, dude.
What's up?
257
00:17:29,800 --> 00:17:31,093
How are you, man?
258
00:17:31,176 --> 00:17:32,427
Good. Great.
259
00:17:32,511 --> 00:17:35,138
Hey, are you out of the slammer or what?
260
00:17:35,222 --> 00:17:38,517
It's not jail.
It's a social reintegration center.
261
00:17:38,600 --> 00:17:42,479
I have to do activities,
and if I behave, they let me go out.
262
00:17:42,562 --> 00:17:45,357
But in two months, I'm getting released.
263
00:17:45,440 --> 00:17:49,069
-That's great.
-Guys, are you here to talk or to drink?
264
00:17:49,152 --> 00:17:51,488
-Let's have some shots.
-Sure.
265
00:17:51,571 --> 00:17:52,948
I'm driving.
266
00:17:54,241 --> 00:17:57,327
-No, you need to stop.
-So do you.
267
00:17:57,410 --> 00:17:59,579
-Cheers!
-Straight from the bottle.
268
00:17:59,663 --> 00:18:01,623
-Cheers!
-Cheers.
269
00:18:02,958 --> 00:18:03,959
Come on.
270
00:18:43,206 --> 00:18:45,917
Raúl, can I use your bathroom?
271
00:18:46,001 --> 00:18:48,378
I got water splashed on me, so…
272
00:18:48,461 --> 00:18:50,422
-I can come with you.
-No, no need.
273
00:18:50,922 --> 00:18:52,132
We're good, thanks.
274
00:18:52,215 --> 00:18:55,218
Susana was found in her apartment.
275
00:18:56,928 --> 00:19:01,057
-But how the hell did the body get moved?
-Want to say that a bit louder, dumbass?
276
00:19:04,060 --> 00:19:06,188
The worst part is
they're saying it was suicide.
277
00:19:06,271 --> 00:19:07,522
What the hell?
278
00:19:09,107 --> 00:19:10,984
This can't be a coincidence.
279
00:19:12,485 --> 00:19:13,945
No, right?
280
00:19:16,156 --> 00:19:19,910
Raúl, do you have anything
you want to tell us?
281
00:19:21,286 --> 00:19:22,204
Come on.
282
00:19:22,996 --> 00:19:26,124
Hey, guys.
Aren't you feeling a bit embarrassed?
283
00:19:27,125 --> 00:19:28,543
What do you want, dude?
284
00:19:29,377 --> 00:19:30,712
-What?
-I have a better idea.
285
00:19:32,130 --> 00:19:33,131
Wow.
286
00:19:33,924 --> 00:19:35,926
Doesn't anyone come in and clean?
287
00:19:36,009 --> 00:19:39,596
No. He's going to have to sell his house
to pay for all of this.
288
00:19:43,183 --> 00:19:45,018
Look at all his watches.
289
00:19:47,062 --> 00:19:48,438
I don't care about the watches.
290
00:20:56,047 --> 00:20:57,507
Hey, babe.
291
00:21:00,427 --> 00:21:02,512
-What the hell?
-Knock!
292
00:21:02,595 --> 00:21:05,056
-What's wrong with you?
-What?
293
00:21:05,682 --> 00:21:07,809
Great bod, Javi.
294
00:21:07,892 --> 00:21:10,770
Sorry, Raúl said we could come down.
We can go.
295
00:21:10,854 --> 00:21:12,522
No, we'll go. Don't worry.
296
00:21:12,605 --> 00:21:15,692
-We can all stay, if you like.
-No. Better not.
297
00:21:41,343 --> 00:21:42,719
Did you miss me?
298
00:21:56,858 --> 00:21:59,069
Why did you leave her by herself?
299
00:22:01,237 --> 00:22:04,282
Why did you leave her by herself?
300
00:22:04,366 --> 00:22:06,993
Did you miss me?
Why did you leave her by herself?
301
00:22:14,751 --> 00:22:16,669
What the fuck? Are you for real?
302
00:22:17,170 --> 00:22:18,963
Again with the hacker thing?
303
00:22:23,301 --> 00:22:25,303
You're an asshole! What's wrong with you?
304
00:22:25,387 --> 00:22:26,930
Haven't you learned anything?
305
00:22:35,021 --> 00:22:36,272
Fuck you all!
306
00:22:36,356 --> 00:22:39,818
The fucking party is over!
You can all fuck off! Get out!
307
00:22:40,402 --> 00:22:42,445
Bye. Get out!
308
00:22:42,529 --> 00:22:44,280
The fucking party is over.
309
00:22:44,364 --> 00:22:46,366
Fuck off. Come on!
310
00:22:46,449 --> 00:22:48,493
-Go on!
-Shut up!
311
00:22:58,753 --> 00:22:59,629
Gerry.
312
00:23:00,380 --> 00:23:01,256
Gerry.
313
00:23:01,881 --> 00:23:02,882
Gerry.
314
00:23:03,425 --> 00:23:05,802
You can't go. Wait. We have to talk.
315
00:23:06,428 --> 00:23:09,389
-About what?
-You think I did this?
316
00:23:09,973 --> 00:23:11,724
I don't want to be part of this.
317
00:23:11,808 --> 00:23:13,977
I'm paying for what I did, man.
318
00:23:14,769 --> 00:23:15,937
I'm sorry.
319
00:23:31,911 --> 00:23:34,414
-When could I have--
-Dude.
320
00:23:34,914 --> 00:23:37,500
When could I have moved the body
if I was with Gerry?
321
00:23:37,584 --> 00:23:40,587
Of course. That's why
you want us to keep our mouths shut.
322
00:23:40,670 --> 00:23:43,756
You piece of shit.
Do you realize this will haunt us forever?
323
00:23:43,840 --> 00:23:44,966
Want to shout louder?
324
00:23:45,049 --> 00:23:48,094
You know what?
I don't care if it was Raúl.
325
00:23:48,178 --> 00:23:50,763
-What?
-Yeah. Otherwise, we'd all be in jail.
326
00:23:51,639 --> 00:23:52,474
All of us.
327
00:23:52,557 --> 00:23:54,184
-Are you serious?
-I'm with Clau.
328
00:23:54,267 --> 00:23:58,438
I think the body disappearing
means we're off the hook.
329
00:23:58,521 --> 00:24:01,232
No, we're not doing this.
Seriously, you don't get it.
330
00:24:01,316 --> 00:24:03,985
-This could have serious consequences.
-I agree too.
331
00:24:04,068 --> 00:24:05,403
-Come on, Alex.
-Me too.
332
00:24:06,488 --> 00:24:08,531
Javi, no. Listen.
333
00:24:08,615 --> 00:24:12,076
-We'll make things even worse.
-No one can ever know about this.
334
00:24:12,160 --> 00:24:13,453
No.
335
00:24:13,536 --> 00:24:16,748
-Let's make a pact.
-No, seriously. None of you get it.
336
00:24:16,831 --> 00:24:19,918
Sofía, no one says a word. Okay?
337
00:24:21,419 --> 00:24:22,962
We'll never mention this again.
338
00:24:24,714 --> 00:24:27,967
We'll live our lives
as though none of this happened. Okay?
339
00:24:28,468 --> 00:24:31,471
If we talk,
we can all forget about our futures.
340
00:24:35,600 --> 00:24:38,311
No, please. You don't get it.
341
00:24:38,811 --> 00:24:40,396
-Alex.
-Sorry, Sofía.
342
00:24:40,480 --> 00:24:44,150
-Javi, please. Back me up.
-It's what's best for all of us, Sofía.
343
00:24:44,234 --> 00:24:45,735
No, Javier.
344
00:24:48,696 --> 00:24:49,948
-Sofía.
-Seriously?
345
00:24:57,664 --> 00:24:59,958
I didn't know
the account was still active.
346
00:25:00,041 --> 00:25:01,960
-You're sure?
-A thousand percent.
347
00:25:02,043 --> 00:25:04,212
Dude, I don't buy your bullshit.
348
00:25:04,295 --> 00:25:06,923
Beat me up if you want, man.
It's been a while.
349
00:25:07,006 --> 00:25:08,299
Stop. What are you doing?
350
00:25:09,467 --> 00:25:11,427
Just admit you sent the message.
351
00:25:11,511 --> 00:25:14,055
Even if you keep saying it,
it won't make it true, dumbass.
352
00:25:14,138 --> 00:25:16,349
-You're an asshole.
-But it makes sense.
353
00:25:16,432 --> 00:25:18,685
You threw the party.
The rooftop. The message.
354
00:25:18,768 --> 00:25:21,312
So what? You weren't even invited.
355
00:25:21,396 --> 00:25:23,523
The post refers to the night that…
356
00:25:23,606 --> 00:25:25,483
Susana!
357
00:25:26,734 --> 00:25:29,612
We were the only ones there, right?
358
00:25:29,696 --> 00:25:30,989
Well, us and María.
359
00:25:31,072 --> 00:25:32,991
Come on, Alex. Are you serious?
360
00:25:33,074 --> 00:25:35,994
María and Natalia haven't contacted us
in over a year.
361
00:25:36,077 --> 00:25:39,414
Besides, María wouldn't do this.
362
00:25:39,914 --> 00:25:41,583
I think we're just being paranoid.
363
00:25:43,376 --> 00:25:45,878
How are we being paranoid, Javi?
364
00:25:45,962 --> 00:25:48,214
The message said,
"Why did you leave her by herself?"
365
00:25:48,298 --> 00:25:50,466
It's obviously about Susana.
366
00:25:50,550 --> 00:25:53,720
-But it could be something else.
-What else could it be?
367
00:25:53,803 --> 00:25:56,097
Seems the lovers can't agree. Too bad.
368
00:25:56,180 --> 00:25:57,724
-Shut up, asshole.
-Enough.
369
00:25:57,807 --> 00:26:01,394
Let's say someone talks.
Do they have proof?
370
00:26:02,228 --> 00:26:04,981
No. It would be their word against ours.
371
00:26:05,064 --> 00:26:08,276
Right. Without any proof,
they can't mess with us.
372
00:26:14,449 --> 00:26:16,659
I told everyone,
"We have to go to the police."
373
00:26:16,743 --> 00:26:19,370
"We have to get help,
and sort this out quickly."
374
00:26:19,454 --> 00:26:21,789
But no. You're all so stubborn.
375
00:26:21,873 --> 00:26:24,250
Sofía, I know this is hard.
376
00:26:26,377 --> 00:26:28,838
Let's look at it
as a new mission for the two of us.
377
00:26:30,340 --> 00:26:31,424
What do you think?
378
00:26:32,467 --> 00:26:33,718
Fine. Okay.
379
00:26:36,471 --> 00:26:37,555
What should we do?
380
00:26:38,306 --> 00:26:40,433
Figure out who moved the body.
381
00:26:40,933 --> 00:26:41,809
Or…
382
00:26:42,810 --> 00:26:44,854
figure out who sent the message.
383
00:26:46,064 --> 00:26:47,315
That's really important.
384
00:26:47,398 --> 00:26:49,651
It's the same person. You'll see.
385
00:26:49,734 --> 00:26:50,652
Okay.
386
00:27:34,362 --> 00:27:35,738
What does that hand smell of?
387
00:27:37,532 --> 00:27:38,616
No way, man.
388
00:27:39,158 --> 00:27:40,535
No way.
389
00:27:40,618 --> 00:27:45,164
Dude, smell Gerry's hand.
Fucking delicious.
390
00:27:47,375 --> 00:27:49,210
Did you get laid again or what?
391
00:27:49,752 --> 00:27:52,213
-Yeah. Why else would I go out?
-Fuck yeah.
392
00:27:52,714 --> 00:27:54,298
Show me a picture of Rosita.
393
00:27:55,133 --> 00:27:57,844
-Rosita.
-Come on. Show me a picture of her.
394
00:27:57,927 --> 00:28:00,596
Come on, dude. Okay. Let me see.
395
00:28:01,180 --> 00:28:02,682
Let's see what I have.
396
00:28:03,516 --> 00:28:06,728
-No way. Photos of Rosita?
-Catch up, man.
397
00:28:08,688 --> 00:28:10,648
-Wow, dude.
-Get back, dumbass.
398
00:28:10,732 --> 00:28:11,733
One more.
399
00:28:12,650 --> 00:28:15,236
Look at those damn legs!
400
00:28:16,320 --> 00:28:19,240
Honestly, I don't know
if this is such a good idea, Sofía.
401
00:28:20,450 --> 00:28:22,410
Well, we have to try, right?
402
00:28:24,579 --> 00:28:27,123
No one's seen him
since Susana died over a year ago.
403
00:28:27,206 --> 00:28:29,250
-What now?
-Look.
404
00:28:30,334 --> 00:28:32,587
-Good evening.
-Who are you looking for?
405
00:28:32,670 --> 00:28:35,047
-El Güero.
-Antonio.
406
00:28:35,923 --> 00:28:37,425
-Right, Antonio.
-Antonio Segovia.
407
00:28:37,508 --> 00:28:39,218
-Okay, come in.
-Thank you.
408
00:28:41,262 --> 00:28:42,263
Trust me.
409
00:28:46,642 --> 00:28:49,437
-Güero.
-What are you two doing here?
410
00:28:51,522 --> 00:28:53,024
Have a seat, please.
411
00:28:58,029 --> 00:28:59,238
Javito!
412
00:29:01,491 --> 00:29:02,325
-Hey!
-Sofía.
413
00:29:04,160 --> 00:29:05,369
Not the window.
414
00:29:05,453 --> 00:29:08,289
I wanted to open it to let in some air.
415
00:29:08,790 --> 00:29:09,791
Can I?
416
00:29:10,792 --> 00:29:11,793
Okay.
417
00:29:12,293 --> 00:29:13,419
Here, Javito.
418
00:29:14,670 --> 00:29:16,005
So?
419
00:29:18,007 --> 00:29:19,342
Why are you here?
420
00:29:20,009 --> 00:29:21,803
I'm having some issues with soccer.
421
00:29:25,181 --> 00:29:27,517
I'm not your coach, son.
422
00:29:29,936 --> 00:29:33,064
But after so many years,
it must come naturally to you, right?
423
00:29:33,147 --> 00:29:34,649
I played baseball.
424
00:29:40,071 --> 00:29:40,947
How are you?
425
00:29:48,162 --> 00:29:49,205
How are you?
426
00:29:57,964 --> 00:30:00,800
-I miss her a lot.
-She was a wonderful person.
427
00:30:01,676 --> 00:30:04,303
-I'm so sorry, Güero.
-We both are.
428
00:30:04,929 --> 00:30:05,930
Really.
429
00:30:07,515 --> 00:30:10,059
That afternoon, we had a fight.
430
00:30:13,312 --> 00:30:16,190
And I went out for a few drinks.
431
00:30:17,441 --> 00:30:19,944
When I got back, she'd already…
432
00:30:31,747 --> 00:30:33,583
-Did you see anything strange?
-Javi.
433
00:30:35,418 --> 00:30:36,252
Excuse me?
434
00:30:38,588 --> 00:30:40,339
-Güero.
-No, I didn't mean--
435
00:30:40,423 --> 00:30:41,674
-No, asshole!
-Calm down!
436
00:30:41,757 --> 00:30:43,301
I saw my wife, dead!
437
00:30:43,384 --> 00:30:44,927
-That's not what I meant.
-Calm down.
438
00:30:45,011 --> 00:30:47,263
-What are you suggesting?
-It was an accident.
439
00:30:47,346 --> 00:30:48,639
It was an accident.
440
00:30:51,475 --> 00:30:54,478
She'd only been principal for a few days.
441
00:30:54,562 --> 00:30:57,440
She spent a lot of time in her office.
442
00:30:57,523 --> 00:30:59,692
She was stressed. She was tired.
443
00:30:59,775 --> 00:31:01,777
And she wore very high heels.
444
00:31:01,861 --> 00:31:03,821
She came home,
tried to open the window, and…
445
00:31:06,490 --> 00:31:07,909
It was just an accident.
446
00:31:07,992 --> 00:31:10,328
That afternoon, she told me that…
447
00:31:12,204 --> 00:31:13,539
she'd cheated on me.
448
00:31:14,624 --> 00:31:16,125
And I told her to go to hell.
449
00:31:16,709 --> 00:31:18,711
Güero, it's not your fault.
450
00:31:18,794 --> 00:31:20,630
I don't deserve to be told that.
451
00:31:22,381 --> 00:31:24,258
I told your friend the same thing.
452
00:31:24,967 --> 00:31:26,552
What? What friend?
453
00:31:28,012 --> 00:31:29,096
Raúl.
454
00:31:29,931 --> 00:31:30,806
Raúl.
455
00:31:34,769 --> 00:31:36,354
Are we bad people?
456
00:31:38,731 --> 00:31:41,275
Since when does Raúl
care so much about people?
457
00:31:44,195 --> 00:31:46,572
Maybe you're right,
and he did move the body.
458
00:31:46,656 --> 00:31:47,698
Of course he did.
459
00:31:47,782 --> 00:31:51,744
-Nice work. You outdid yourself.
-Wow, man.
460
00:31:51,827 --> 00:31:54,121
-It's a pain in the ass to get this.
-Right.
461
00:31:54,622 --> 00:31:56,874
-Fucking golden boy, good job.
-Damn right.
462
00:31:56,958 --> 00:31:58,626
-Well done.
-Thanks, man.
463
00:31:58,709 --> 00:32:01,253
-You're a badass.
-Enjoy. There you go.
464
00:32:02,171 --> 00:32:03,881
Let's have some, dude.
465
00:32:03,965 --> 00:32:05,299
Give me a good amount.
466
00:32:17,561 --> 00:32:19,105
It's @_allyoursecrets_.
467
00:32:19,188 --> 00:32:21,232
-What the hell? I got one too.
-You did?
468
00:32:23,859 --> 00:32:24,694
It's the same.
469
00:32:27,655 --> 00:32:31,659
It's part of the same photo,
but it's like there are bits missing.
470
00:32:31,742 --> 00:32:34,412
-They're cropped.
-But, Javi, it's…
471
00:32:35,246 --> 00:32:37,832
-I couldn't sleep after that text.
-Me neither.
472
00:32:37,915 --> 00:32:40,334
Pablo, I sent a photo to your phone.
Can I borrow it?
473
00:32:41,127 --> 00:32:43,004
Want to tell us what you're doing, Sofía?
474
00:32:43,879 --> 00:32:45,381
This is the photo Gerry got.
475
00:32:47,550 --> 00:32:49,468
-What the fuck? That's--
-No, it can't be.
476
00:32:53,639 --> 00:32:56,058
-Susana!
-Stop, dude.
477
00:32:56,142 --> 00:32:57,268
Stop, dude!
478
00:32:58,019 --> 00:33:00,312
Okay, we're missing María's photo.
479
00:33:00,396 --> 00:33:02,565
-And we're also missing…
-What's going on?
480
00:33:04,275 --> 00:33:05,276
Show me your photo.
481
00:33:09,739 --> 00:33:11,532
-What photo?
-Don't play dumb.
482
00:33:11,615 --> 00:33:14,326
The photo @_allyoursecrets_ sent you.
Where is it?
483
00:33:15,786 --> 00:33:18,456
I don't know
what the fuck you're talking about.
484
00:33:18,539 --> 00:33:20,750
So I'm not the only one
who didn't get a photo.
485
00:33:20,833 --> 00:33:23,419
But with you, it makes sense.
You weren't there.
486
00:33:24,170 --> 00:33:25,004
But you…
487
00:33:32,011 --> 00:33:33,512
I got something else.
488
00:33:33,596 --> 00:33:35,264
It was during the party.
489
00:33:35,973 --> 00:33:37,099
The drone.
490
00:33:37,183 --> 00:33:39,101
What the fuck did the drone send you?
491
00:33:43,314 --> 00:33:45,691
No way. Sofía, you know everything, right?
492
00:33:45,775 --> 00:33:47,276
Who took the damn photo?
493
00:33:50,321 --> 00:33:52,823
The only person who was there
and isn't in the photo.
494
00:33:54,742 --> 00:33:57,661
-That's why you didn't get a text.
-I knew it was him.
495
00:33:57,745 --> 00:33:59,288
You're the one fucking with us?
496
00:33:59,371 --> 00:34:03,125
-I really should beat the crap out of you.
-Why would I send that to myself?
497
00:34:04,043 --> 00:34:07,588
-My phone must have been hacked.
-Why the fuck did you even take the photo?
498
00:34:07,671 --> 00:34:10,174
-To have something on you assholes.
-Fuck.
499
00:34:10,257 --> 00:34:12,927
I thought you'd fuck me over
after what happened on the roof.
500
00:34:13,010 --> 00:34:15,221
-What the fuck, Raúl?
-And what about El Güero?
501
00:34:15,721 --> 00:34:18,265
-Why were you at his house?
-Because of you.
502
00:34:19,892 --> 00:34:23,020
I wanted to find out who moved the body
so you wouldn't think it was me.
503
00:34:23,979 --> 00:34:27,399
So I wouldn't lie to you again.
So I wouldn't keep disappointing you.
504
00:34:29,902 --> 00:34:30,945
Well…
505
00:34:32,655 --> 00:34:35,950
-Whoever's screwing with us…
-Has the proof they needed.
506
00:34:36,742 --> 00:34:39,745
I told you,
this is going to haunt us forever.
507
00:34:40,246 --> 00:34:43,707
I'm going to make sure
National School has a sky-high reputation.
508
00:34:44,583 --> 00:34:46,710
High as an Airbus A380,
509
00:34:46,794 --> 00:34:48,963
which is an awesome aircraft.
510
00:34:50,714 --> 00:34:51,841
That's how high I'll fly.
511
00:34:51,924 --> 00:34:54,260
Plus, I'm dying to go to college.
512
00:34:55,052 --> 00:34:57,763
I don't mind that I failed a year
513
00:34:58,681 --> 00:35:00,975
because I found acting.
514
00:35:02,935 --> 00:35:03,936
And…
515
00:35:05,104 --> 00:35:08,524
that's what I want to do
for my whole life.
516
00:35:08,607 --> 00:35:11,443
I want to travel the world, go to Europe.
517
00:35:12,903 --> 00:35:14,822
Maybe even end up in Tulum.
518
00:35:18,826 --> 00:35:19,952
But the truth is…
519
00:35:21,996 --> 00:35:24,165
you won't forget about me that easily.
520
00:35:40,598 --> 00:35:41,682
YOU WILL PAY