1 00:01:09,904 --> 00:01:11,114 Can I go now? 2 00:01:24,043 --> 00:01:26,379 Being the new kid in school is always… 3 00:01:27,755 --> 00:01:28,589 Susana! 4 00:01:28,673 --> 00:01:29,549 …hard. 5 00:01:29,632 --> 00:01:31,175 Do something, damn it! 6 00:01:32,051 --> 00:01:32,885 Susana! 7 00:01:35,763 --> 00:01:36,681 Call an ambulance! 8 00:01:39,433 --> 00:01:41,477 Call an ambulance, damn it! 9 00:01:41,561 --> 00:01:42,854 Fuck! 10 00:01:43,396 --> 00:01:45,648 -No! -No! 11 00:01:45,731 --> 00:01:47,275 -Please! -Give me that! 12 00:01:47,358 --> 00:01:51,028 To be honest, I was about to switch schools. 13 00:01:51,112 --> 00:01:52,738 She's dead, dude! 14 00:01:52,822 --> 00:01:55,241 But then some stuff happened, 15 00:01:55,867 --> 00:01:59,287 and I learned to be empathetic. 16 00:01:59,370 --> 00:02:00,496 To listen. 17 00:02:00,580 --> 00:02:03,207 Stop, dude! She's dead. 18 00:02:03,291 --> 00:02:05,168 Listen to me! She's still moving! 19 00:02:05,251 --> 00:02:07,295 -She's still moving. -No, dude. 20 00:02:08,296 --> 00:02:10,256 She's dead, dude! 21 00:02:10,965 --> 00:02:13,551 I made good friends. They've helped me a lot. 22 00:02:16,637 --> 00:02:17,930 I hope I've helped them too. 23 00:02:18,014 --> 00:02:19,056 Alex! 24 00:02:19,140 --> 00:02:20,683 This is your fucking fault! 25 00:02:20,766 --> 00:02:21,976 It was an accident. I… 26 00:02:22,059 --> 00:02:24,312 An accident? That's bullshit. Are you happy now? 27 00:02:24,395 --> 00:02:26,564 Now we're all going to jail. 28 00:02:26,647 --> 00:02:28,524 I think I deal with things more calmly. 29 00:02:29,317 --> 00:02:31,611 Everything works out in the end, right? 30 00:02:32,737 --> 00:02:33,821 It was an accident. 31 00:02:33,905 --> 00:02:36,324 -This is what you wanted, right? -Leave her alone! 32 00:02:36,407 --> 00:02:37,992 -No, Raúl! -Fucking avenger. 33 00:02:38,075 --> 00:02:40,244 Can't you see this is your fucking fault? 34 00:02:40,328 --> 00:02:42,705 Do you think my classmates will miss me? 35 00:02:42,788 --> 00:02:44,123 Would you miss me? 36 00:02:46,375 --> 00:02:47,501 What the fuck, Raúl? 37 00:02:47,585 --> 00:02:49,754 You're sick, dude. Come on! 38 00:02:49,837 --> 00:02:52,465 You really only care about your fucking money. 39 00:02:52,548 --> 00:02:55,301 National School taught me to value things. 40 00:02:55,801 --> 00:02:57,303 Let's go! Come on, dude! 41 00:02:57,386 --> 00:03:00,389 -You piece of shit! -Don't go. We have to call the police. 42 00:03:00,473 --> 00:03:01,891 Let's go find Natalia. Come on! 43 00:03:07,021 --> 00:03:08,064 Where are you going? 44 00:03:10,691 --> 00:03:11,734 We're recording. 45 00:03:11,817 --> 00:03:16,239 Final graduation video. Hi, Sofía. 46 00:03:16,322 --> 00:03:18,950 Tell us about something that's changed you. 47 00:03:19,033 --> 00:03:22,119 Something you'll never forget. 48 00:03:34,548 --> 00:03:36,217 I don't know. I don't… 49 00:03:38,177 --> 00:03:40,304 I can't think of anything right now. 50 00:04:14,171 --> 00:04:15,881 No, it's locked. 51 00:04:15,965 --> 00:04:18,718 Okay, it's not this because it's crossed out, 52 00:04:18,801 --> 00:04:20,928 but why put it here if it doesn't help us? 53 00:04:21,012 --> 00:04:22,096 Sofía, I've got it. 54 00:04:22,179 --> 00:04:25,182 Yellow, green, green, red. 55 00:04:25,266 --> 00:04:28,060 No. Remember, Nikki has to be able to see us. 56 00:04:28,144 --> 00:04:30,438 It has to be somewhere the cameras are pointing. 57 00:04:30,521 --> 00:04:32,231 It must be something else. 58 00:04:32,315 --> 00:04:34,400 -I've got it. -What? 59 00:04:36,736 --> 00:04:39,030 Three blue ones plus three blue ones, six. 60 00:04:39,864 --> 00:04:42,992 But there are two red ones as well, and there aren't six blue cards. 61 00:04:43,075 --> 00:04:45,161 So three plus two is five. 62 00:04:45,244 --> 00:04:46,329 -Right? -Javi. 63 00:04:46,829 --> 00:04:48,706 You come up with some crazy theories. 64 00:04:50,249 --> 00:04:52,543 -Right, focus. -No, you focus. 65 00:04:52,626 --> 00:04:54,879 -Me? -We've lost a lot of time because of you. 66 00:04:58,174 --> 00:05:00,676 It has to be related to-- Look! 67 00:05:02,553 --> 00:05:03,888 Red, red, red. 68 00:05:04,805 --> 00:05:05,639 I've got it. 69 00:05:06,432 --> 00:05:07,892 -Okay, quick. -Okay. 70 00:05:07,975 --> 00:05:09,310 Red plus blue. 71 00:05:09,393 --> 00:05:12,021 -Red plus blue. -Plus blue. 72 00:05:12,104 --> 00:05:14,565 -Yes, it turned on. -Okay, quick. Red plus green. 73 00:05:14,648 --> 00:05:16,650 -Red plus green, yes. -Quick. 74 00:05:16,734 --> 00:05:18,652 Perfect. Red plus red. 75 00:05:18,736 --> 00:05:20,196 -Hurry. -Red… 76 00:05:21,364 --> 00:05:22,698 Red. Yes. 77 00:05:27,703 --> 00:05:28,996 Look. There's a lever. 78 00:05:31,123 --> 00:05:32,750 Perfect. 79 00:05:34,710 --> 00:05:36,212 -Again. -You go in. 80 00:05:40,674 --> 00:05:43,219 Javi, a countdown just started. We don't have much time. 81 00:05:43,302 --> 00:05:45,012 -Tell me what you see. -Okay. Numbers. 82 00:05:45,096 --> 00:05:48,557 A four-digit code. Quick. It has to be four numbers. 83 00:05:49,308 --> 00:05:50,893 -Seven seconds. -I've got it. 84 00:05:50,976 --> 00:05:52,728 -Remember about the cameras. -Five. Trust me. 85 00:05:54,271 --> 00:05:55,606 Time's almost up. 86 00:05:57,274 --> 00:06:00,152 -That's not it. Find something else. -Javi, no! 87 00:06:01,612 --> 00:06:02,905 I don't believe it. 88 00:06:05,449 --> 00:06:06,700 Don't say a word. 89 00:06:06,784 --> 00:06:07,952 That was bad. 90 00:06:08,452 --> 00:06:10,454 -So bad. -Tell me about it. 91 00:06:11,997 --> 00:06:13,666 Javi, no. It's just… 92 00:06:14,583 --> 00:06:17,128 -That obviously wasn't it. -No. 93 00:06:18,504 --> 00:06:20,339 Almost. You were close. 94 00:06:21,006 --> 00:06:24,552 -I can tell you the solution, but… -No, Nikki. Thanks. 95 00:06:24,635 --> 00:06:26,178 -Okay. -Thanks but no thanks. 96 00:06:26,262 --> 00:06:28,681 Can you acknowledge that I've improved, please? 97 00:06:28,764 --> 00:06:29,849 Because it's true. 98 00:06:30,683 --> 00:06:32,351 Especially you. 99 00:06:32,435 --> 00:06:33,310 Javi. 100 00:06:39,692 --> 00:06:40,693 Hello? 101 00:06:42,903 --> 00:06:45,531 Javi, what do you think you're good at? 102 00:06:49,618 --> 00:06:54,748 Honestly, at one point, I was thinking of studying architecture. 103 00:06:57,168 --> 00:06:58,711 But I'm really bad at it. 104 00:07:05,843 --> 00:07:07,219 Playing soccer is awesome. 105 00:07:08,053 --> 00:07:11,474 -I don't feel like training. -But wasn't that what you wanted? 106 00:07:12,850 --> 00:07:14,643 You should be happy, right? 107 00:07:16,562 --> 00:07:18,731 -You know what would make me happy? -What? 108 00:07:19,440 --> 00:07:22,401 If you stop studying and start kissing me. 109 00:07:22,485 --> 00:07:24,403 No, Javi. I have to… 110 00:07:24,487 --> 00:07:26,197 -Kissing you? There. -Kissing me. 111 00:07:26,280 --> 00:07:28,491 -I said "kissing." Not just one kiss. -I have to study. 112 00:07:29,200 --> 00:07:30,201 -There. -No, wait! 113 00:07:30,284 --> 00:07:33,787 -I have to study. It's important. -Those weren't proper kisses. 114 00:07:33,871 --> 00:07:35,873 Sorry. 115 00:07:36,373 --> 00:07:37,583 Nora! 116 00:07:37,666 --> 00:07:39,668 -Knock. -Yeah, you're right. 117 00:07:39,752 --> 00:07:41,962 -I can come back in ten minutes. -No, it's fine. 118 00:07:42,046 --> 00:07:43,839 We were just talking. 119 00:07:45,007 --> 00:07:46,258 Talking. 120 00:07:46,342 --> 00:07:48,594 -Yes, about very important things. -Okay. 121 00:07:49,386 --> 00:07:53,724 Well, I have to go out. I left food in the fridge if you want any. 122 00:07:54,225 --> 00:07:55,226 Okay, have a good time. 123 00:07:55,309 --> 00:07:56,977 -Be good. -Yes, Nora. Bye. 124 00:07:57,937 --> 00:08:00,689 But if you want to misbehave, I left condoms in your drawer. 125 00:08:00,773 --> 00:08:02,274 Mom, why? 126 00:08:02,358 --> 00:08:04,109 -Bye. -I have my own. 127 00:08:06,529 --> 00:08:09,406 No way. I can't believe it. 128 00:08:11,909 --> 00:08:13,244 Should we listen to her? 129 00:08:14,328 --> 00:08:16,830 -We should be obedient, right? -Yeah. 130 00:08:33,222 --> 00:08:34,223 What? 131 00:08:35,224 --> 00:08:36,267 It's Raúl. 132 00:08:38,352 --> 00:08:39,895 Something that changes everything? 133 00:08:40,396 --> 00:08:41,522 Again? 134 00:09:11,427 --> 00:09:12,261 What… 135 00:09:14,597 --> 00:09:15,598 What happened? 136 00:09:18,058 --> 00:09:19,226 What happened? 137 00:09:20,436 --> 00:09:21,437 You fainted. 138 00:09:21,520 --> 00:09:23,689 -I fainted? -Everyone left. 139 00:09:23,772 --> 00:09:27,109 What do you mean, everyone left? What… No, wait. 140 00:09:27,776 --> 00:09:29,820 We went to my mom's house. 141 00:09:29,903 --> 00:09:33,240 I didn't know if I should take you to the hospital or call the police. 142 00:09:33,324 --> 00:09:35,909 Or if I should tell your mom or my mom. 143 00:09:35,993 --> 00:09:37,661 -Where's my jacket? -I threw it out. 144 00:09:37,745 --> 00:09:40,164 -Why? -That's mine. Yours was covered in blood. 145 00:09:40,789 --> 00:09:41,624 Okay? 146 00:09:42,666 --> 00:09:45,544 -Okay. We have to talk to the police. -No. 147 00:09:45,628 --> 00:09:48,672 -Let's all go and talk to the police. -We're not-- 148 00:09:48,756 --> 00:09:50,341 -We're not going. -Why not? 149 00:09:50,424 --> 00:09:53,969 Because we can't. It would all be over. We'd screw up our futures. 150 00:09:54,053 --> 00:09:55,471 Look at this message from Raúl. 151 00:10:02,561 --> 00:10:03,687 What are you doing? 152 00:10:03,771 --> 00:10:05,356 It's my mom. 153 00:10:06,982 --> 00:10:07,983 Okay. 154 00:10:11,236 --> 00:10:12,237 Okay. 155 00:10:13,155 --> 00:10:15,699 Let's go to campus, then we'll go to the police. 156 00:10:31,924 --> 00:10:34,051 -You took your time. -What happened? 157 00:10:34,134 --> 00:10:36,011 How would I know? See for yourself. 158 00:10:37,304 --> 00:10:38,138 Look. 159 00:10:39,807 --> 00:10:40,849 Where's Susana? 160 00:10:40,933 --> 00:10:43,352 How the fuck would I know? Keep your voice down. 161 00:10:47,231 --> 00:10:50,317 -I don't know if there were cameras… -What happened? 162 00:10:50,401 --> 00:10:52,611 -What happened? The body's gone. -I can see that. 163 00:10:52,695 --> 00:10:54,071 It had to be the police. 164 00:10:54,154 --> 00:10:56,865 It couldn't have been the police. We were the only ones here. 165 00:10:56,949 --> 00:10:59,910 -Can we not discuss this here? -Someone came back yesterday. 166 00:10:59,993 --> 00:11:02,413 -We're going to jail. -Can we not get into this here? 167 00:11:03,997 --> 00:11:05,499 Did someone die or what? 168 00:11:05,582 --> 00:11:07,876 -You're so funny. -I always am, babe. 169 00:11:07,960 --> 00:11:10,045 Well, I'll leave you to your secrets. 170 00:11:12,589 --> 00:11:13,799 What are we going to do? 171 00:11:13,882 --> 00:11:14,883 -Let's go. -No. 172 00:11:14,967 --> 00:11:15,968 Where? 173 00:11:17,428 --> 00:11:19,012 No way! What's this? 174 00:11:21,098 --> 00:11:23,058 Wow! Lucky me, right? 175 00:11:23,934 --> 00:11:25,185 This is awesome. 176 00:11:25,269 --> 00:11:28,188 -For your lunch. -It'll pay for something better than that. 177 00:11:28,689 --> 00:11:31,108 We have to go to the police, Raúl. 178 00:11:31,191 --> 00:11:33,986 We can't go to the police. Not now. 179 00:11:34,069 --> 00:11:36,155 It's the right thing to do, Raúl. 180 00:11:36,238 --> 00:11:37,364 No, Javi. 181 00:12:01,388 --> 00:12:04,099 So glad you got here early. Welcome. 182 00:12:04,183 --> 00:12:06,435 You're a bit behind. Here, want some? 183 00:12:06,518 --> 00:12:09,480 Why the hell did you send us that text? What happened? 184 00:12:09,563 --> 00:12:12,191 Because you can never resist a mystery. 185 00:12:13,609 --> 00:12:15,277 Did you guys have a fight or what? 186 00:12:15,360 --> 00:12:17,988 -No. -Okay, are you coming in or not? 187 00:12:19,114 --> 00:12:20,115 How are you both? 188 00:12:20,741 --> 00:12:22,493 -Good. -Yeah, it shows. 189 00:12:25,037 --> 00:12:26,246 You should've worn a bikini. 190 00:12:26,747 --> 00:12:28,415 Don't mess with me. 191 00:12:28,499 --> 00:12:29,583 Welcome. 192 00:12:42,763 --> 00:12:46,308 So you turn 18, and you think you're a fucking king. 193 00:12:46,391 --> 00:12:49,812 You live in a huge hotel. How are you going to pay for all this? 194 00:12:49,895 --> 00:12:51,939 Are you going to sell your house or what? 195 00:12:52,022 --> 00:12:53,982 Just enjoy yourself. It's free booze. 196 00:13:01,281 --> 00:13:03,909 Rosita isn't putting much effort into that relationship. 197 00:13:09,039 --> 00:13:11,166 Now that Clau and Pablo are best of friends. 198 00:13:11,834 --> 00:13:13,460 Someone's jealous. 199 00:13:14,127 --> 00:13:17,589 No, guys! What are you doing here? 200 00:13:17,673 --> 00:13:19,675 You don't even like parties. 201 00:13:19,758 --> 00:13:21,760 -We were tricked into it. -What did I tell you? 202 00:13:22,261 --> 00:13:25,931 -Hey, pay up. What did I tell you? -No, no way! 203 00:13:26,014 --> 00:13:28,517 -What, you bet that we wouldn't come? -You bet on it? 204 00:13:28,600 --> 00:13:30,185 -We all lost. -Obviously. 205 00:13:30,269 --> 00:13:32,521 No surprise here. I knew you'd come. 206 00:13:33,021 --> 00:13:34,940 -Cheers, yeah? -Cheers. 207 00:13:36,024 --> 00:13:37,401 Here's to pleasure. 208 00:14:08,181 --> 00:14:09,808 I don't want to hide anymore. 209 00:14:16,148 --> 00:14:18,025 I have to pay for what I did to Luis. 210 00:14:28,201 --> 00:14:31,330 PUBLIC PROSECUTOR'S OFFICE 211 00:14:54,895 --> 00:14:56,063 Aren't you going in? 212 00:15:03,654 --> 00:15:04,988 Are you going to make me? 213 00:15:10,994 --> 00:15:12,371 I've done worse things. 214 00:15:14,331 --> 00:15:15,248 Just like you. 215 00:15:18,001 --> 00:15:19,670 But it's all in the past, right? 216 00:15:22,381 --> 00:15:23,590 Come on, dude. 217 00:15:23,674 --> 00:15:25,634 Let's go. I wasn't even invited. 218 00:15:28,762 --> 00:15:29,596 Come on. 219 00:15:37,479 --> 00:15:40,440 I met María, and… 220 00:15:42,818 --> 00:15:44,778 I grew a lot because of her. 221 00:15:46,154 --> 00:15:48,407 Clau, I can't say much, 222 00:15:48,490 --> 00:15:51,159 but my parents found out about the Natalia thing. 223 00:15:52,285 --> 00:15:53,704 We're leaving the city. 224 00:15:54,579 --> 00:15:55,956 I don't know for how long. 225 00:15:56,039 --> 00:15:57,457 I'll miss you. 226 00:15:58,125 --> 00:16:00,419 The main thing is that María and Natalia are okay. 227 00:16:00,502 --> 00:16:03,630 -That's all that matters now. -She's not talking to me anymore. 228 00:16:04,172 --> 00:16:07,384 Yeah, dude. The main thing is that they're okay. 229 00:16:07,968 --> 00:16:10,595 -So who's going to pay back my damn money? -Son of a… 230 00:16:10,679 --> 00:16:13,432 I can't believe that all you care about is your money. 231 00:16:13,515 --> 00:16:15,517 -We're in deep shit. -It's all I have left. 232 00:16:15,600 --> 00:16:19,396 Kids, come to class. I need to tell you something very important. Come on, Sofía. 233 00:16:19,479 --> 00:16:23,191 Claudia, round up your class. Pablo, come on. Everyone to class. 234 00:16:23,275 --> 00:16:26,278 That's what he said. It took, like, three days. 235 00:16:26,361 --> 00:16:28,947 -Even my mom got scared. -I couldn't sleep, dude. 236 00:16:29,031 --> 00:16:30,866 Darío, Ernesto, Rosita. 237 00:16:32,242 --> 00:16:34,411 I need to tell you something important. 238 00:16:34,494 --> 00:16:37,831 Please. Quiet, please. 239 00:16:37,914 --> 00:16:40,042 Kids, this is very important. 240 00:16:41,918 --> 00:16:44,546 -Principal Susana has passed away. -What? 241 00:16:44,629 --> 00:16:45,714 -No way. -Yes. 242 00:16:45,797 --> 00:16:47,174 How? 243 00:16:47,257 --> 00:16:48,467 What happened? 244 00:16:48,550 --> 00:16:51,470 -Do you know what happened? -Did someone kill her? 245 00:16:51,553 --> 00:16:53,972 -Yes, we know what happened. -You can't ask that. 246 00:16:54,056 --> 00:16:55,682 Are we going to get killed? 247 00:17:02,647 --> 00:17:04,608 Happy birthday, dude. 248 00:17:04,691 --> 00:17:05,734 What's up, man? 249 00:17:06,485 --> 00:17:08,487 Dude, I didn't get you a gift. Sorry. 250 00:17:11,156 --> 00:17:13,366 My gift is that you're here. 251 00:17:14,284 --> 00:17:15,786 Look who I brought. 252 00:17:16,286 --> 00:17:17,621 What's up? Hey. 253 00:17:18,455 --> 00:17:19,956 -How are you, man? -Good. 254 00:17:21,458 --> 00:17:23,502 -How are you all doing? -How are you? 255 00:17:23,585 --> 00:17:25,128 -Good. -No way. 256 00:17:26,046 --> 00:17:29,716 I thought I'd never see you again, dude. What's up? 257 00:17:29,800 --> 00:17:31,093 How are you, man? 258 00:17:31,176 --> 00:17:32,427 Good. Great. 259 00:17:32,511 --> 00:17:35,138 Hey, are you out of the slammer or what? 260 00:17:35,222 --> 00:17:38,517 It's not jail. It's a social reintegration center. 261 00:17:38,600 --> 00:17:42,479 I have to do activities, and if I behave, they let me go out. 262 00:17:42,562 --> 00:17:45,357 But in two months, I'm getting released. 263 00:17:45,440 --> 00:17:49,069 -That's great. -Guys, are you here to talk or to drink? 264 00:17:49,152 --> 00:17:51,488 -Let's have some shots. -Sure. 265 00:17:51,571 --> 00:17:52,948 I'm driving. 266 00:17:54,241 --> 00:17:57,327 -No, you need to stop. -So do you. 267 00:17:57,410 --> 00:17:59,579 -Cheers! -Straight from the bottle. 268 00:17:59,663 --> 00:18:01,623 -Cheers! -Cheers. 269 00:18:02,958 --> 00:18:03,959 Come on. 270 00:18:43,206 --> 00:18:45,917 Raúl, can I use your bathroom? 271 00:18:46,001 --> 00:18:48,378 I got water splashed on me, so… 272 00:18:48,461 --> 00:18:50,422 -I can come with you. -No, no need. 273 00:18:50,922 --> 00:18:52,132 We're good, thanks. 274 00:18:52,215 --> 00:18:55,218 Susana was found in her apartment. 275 00:18:56,928 --> 00:19:01,057 -But how the hell did the body get moved? -Want to say that a bit louder, dumbass? 276 00:19:04,060 --> 00:19:06,188 The worst part is they're saying it was suicide. 277 00:19:06,271 --> 00:19:07,522 What the hell? 278 00:19:09,107 --> 00:19:10,984 This can't be a coincidence. 279 00:19:12,485 --> 00:19:13,945 No, right? 280 00:19:16,156 --> 00:19:19,910 Raúl, do you have anything you want to tell us? 281 00:19:21,286 --> 00:19:22,204 Come on. 282 00:19:22,996 --> 00:19:26,124 Hey, guys. Aren't you feeling a bit embarrassed? 283 00:19:27,125 --> 00:19:28,543 What do you want, dude? 284 00:19:29,377 --> 00:19:30,712 -What? -I have a better idea. 285 00:19:32,130 --> 00:19:33,131 Wow. 286 00:19:33,924 --> 00:19:35,926 Doesn't anyone come in and clean? 287 00:19:36,009 --> 00:19:39,596 No. He's going to have to sell his house to pay for all of this. 288 00:19:43,183 --> 00:19:45,018 Look at all his watches. 289 00:19:47,062 --> 00:19:48,438 I don't care about the watches. 290 00:20:56,047 --> 00:20:57,507 Hey, babe. 291 00:21:00,427 --> 00:21:02,512 -What the hell? -Knock! 292 00:21:02,595 --> 00:21:05,056 -What's wrong with you? -What? 293 00:21:05,682 --> 00:21:07,809 Great bod, Javi. 294 00:21:07,892 --> 00:21:10,770 Sorry, Raúl said we could come down. We can go. 295 00:21:10,854 --> 00:21:12,522 No, we'll go. Don't worry. 296 00:21:12,605 --> 00:21:15,692 -We can all stay, if you like. -No. Better not. 297 00:21:41,343 --> 00:21:42,719 Did you miss me? 298 00:21:56,858 --> 00:21:59,069 Why did you leave her by herself? 299 00:22:01,237 --> 00:22:04,282 Why did you leave her by herself? 300 00:22:04,366 --> 00:22:06,993 Did you miss me? Why did you leave her by herself? 301 00:22:14,751 --> 00:22:16,669 What the fuck? Are you for real? 302 00:22:17,170 --> 00:22:18,963 Again with the hacker thing? 303 00:22:23,301 --> 00:22:25,303 You're an asshole! What's wrong with you? 304 00:22:25,387 --> 00:22:26,930 Haven't you learned anything? 305 00:22:35,021 --> 00:22:36,272 Fuck you all! 306 00:22:36,356 --> 00:22:39,818 The fucking party is over! You can all fuck off! Get out! 307 00:22:40,402 --> 00:22:42,445 Bye. Get out! 308 00:22:42,529 --> 00:22:44,280 The fucking party is over. 309 00:22:44,364 --> 00:22:46,366 Fuck off. Come on! 310 00:22:46,449 --> 00:22:48,493 -Go on! -Shut up! 311 00:22:58,753 --> 00:22:59,629 Gerry. 312 00:23:00,380 --> 00:23:01,256 Gerry. 313 00:23:01,881 --> 00:23:02,882 Gerry. 314 00:23:03,425 --> 00:23:05,802 You can't go. Wait. We have to talk. 315 00:23:06,428 --> 00:23:09,389 -About what? -You think I did this? 316 00:23:09,973 --> 00:23:11,724 I don't want to be part of this. 317 00:23:11,808 --> 00:23:13,977 I'm paying for what I did, man. 318 00:23:14,769 --> 00:23:15,937 I'm sorry. 319 00:23:31,911 --> 00:23:34,414 -When could I have-- -Dude. 320 00:23:34,914 --> 00:23:37,500 When could I have moved the body if I was with Gerry? 321 00:23:37,584 --> 00:23:40,587 Of course. That's why you want us to keep our mouths shut. 322 00:23:40,670 --> 00:23:43,756 You piece of shit. Do you realize this will haunt us forever? 323 00:23:43,840 --> 00:23:44,966 Want to shout louder? 324 00:23:45,049 --> 00:23:48,094 You know what? I don't care if it was Raúl. 325 00:23:48,178 --> 00:23:50,763 -What? -Yeah. Otherwise, we'd all be in jail. 326 00:23:51,639 --> 00:23:52,474 All of us. 327 00:23:52,557 --> 00:23:54,184 -Are you serious? -I'm with Clau. 328 00:23:54,267 --> 00:23:58,438 I think the body disappearing means we're off the hook. 329 00:23:58,521 --> 00:24:01,232 No, we're not doing this. Seriously, you don't get it. 330 00:24:01,316 --> 00:24:03,985 -This could have serious consequences. -I agree too. 331 00:24:04,068 --> 00:24:05,403 -Come on, Alex. -Me too. 332 00:24:06,488 --> 00:24:08,531 Javi, no. Listen. 333 00:24:08,615 --> 00:24:12,076 -We'll make things even worse. -No one can ever know about this. 334 00:24:12,160 --> 00:24:13,453 No. 335 00:24:13,536 --> 00:24:16,748 -Let's make a pact. -No, seriously. None of you get it. 336 00:24:16,831 --> 00:24:19,918 Sofía, no one says a word. Okay? 337 00:24:21,419 --> 00:24:22,962 We'll never mention this again. 338 00:24:24,714 --> 00:24:27,967 We'll live our lives as though none of this happened. Okay? 339 00:24:28,468 --> 00:24:31,471 If we talk, we can all forget about our futures. 340 00:24:35,600 --> 00:24:38,311 No, please. You don't get it. 341 00:24:38,811 --> 00:24:40,396 -Alex. -Sorry, Sofía. 342 00:24:40,480 --> 00:24:44,150 -Javi, please. Back me up. -It's what's best for all of us, Sofía. 343 00:24:44,234 --> 00:24:45,735 No, Javier. 344 00:24:48,696 --> 00:24:49,948 -Sofía. -Seriously? 345 00:24:57,664 --> 00:24:59,958 I didn't know the account was still active. 346 00:25:00,041 --> 00:25:01,960 -You're sure? -A thousand percent. 347 00:25:02,043 --> 00:25:04,212 Dude, I don't buy your bullshit. 348 00:25:04,295 --> 00:25:06,923 Beat me up if you want, man. It's been a while. 349 00:25:07,006 --> 00:25:08,299 Stop. What are you doing? 350 00:25:09,467 --> 00:25:11,427 Just admit you sent the message. 351 00:25:11,511 --> 00:25:14,055 Even if you keep saying it, it won't make it true, dumbass. 352 00:25:14,138 --> 00:25:16,349 -You're an asshole. -But it makes sense. 353 00:25:16,432 --> 00:25:18,685 You threw the party. The rooftop. The message. 354 00:25:18,768 --> 00:25:21,312 So what? You weren't even invited. 355 00:25:21,396 --> 00:25:23,523 The post refers to the night that… 356 00:25:23,606 --> 00:25:25,483 Susana! 357 00:25:26,734 --> 00:25:29,612 We were the only ones there, right? 358 00:25:29,696 --> 00:25:30,989 Well, us and María. 359 00:25:31,072 --> 00:25:32,991 Come on, Alex. Are you serious? 360 00:25:33,074 --> 00:25:35,994 María and Natalia haven't contacted us in over a year. 361 00:25:36,077 --> 00:25:39,414 Besides, María wouldn't do this. 362 00:25:39,914 --> 00:25:41,583 I think we're just being paranoid. 363 00:25:43,376 --> 00:25:45,878 How are we being paranoid, Javi? 364 00:25:45,962 --> 00:25:48,214 The message said, "Why did you leave her by herself?" 365 00:25:48,298 --> 00:25:50,466 It's obviously about Susana. 366 00:25:50,550 --> 00:25:53,720 -But it could be something else. -What else could it be? 367 00:25:53,803 --> 00:25:56,097 Seems the lovers can't agree. Too bad. 368 00:25:56,180 --> 00:25:57,724 -Shut up, asshole. -Enough. 369 00:25:57,807 --> 00:26:01,394 Let's say someone talks. Do they have proof? 370 00:26:02,228 --> 00:26:04,981 No. It would be their word against ours. 371 00:26:05,064 --> 00:26:08,276 Right. Without any proof, they can't mess with us. 372 00:26:14,449 --> 00:26:16,659 I told everyone, "We have to go to the police." 373 00:26:16,743 --> 00:26:19,370 "We have to get help, and sort this out quickly." 374 00:26:19,454 --> 00:26:21,789 But no. You're all so stubborn. 375 00:26:21,873 --> 00:26:24,250 Sofía, I know this is hard. 376 00:26:26,377 --> 00:26:28,838 Let's look at it as a new mission for the two of us. 377 00:26:30,340 --> 00:26:31,424 What do you think? 378 00:26:32,467 --> 00:26:33,718 Fine. Okay. 379 00:26:36,471 --> 00:26:37,555 What should we do? 380 00:26:38,306 --> 00:26:40,433 Figure out who moved the body. 381 00:26:40,933 --> 00:26:41,809 Or… 382 00:26:42,810 --> 00:26:44,854 figure out who sent the message. 383 00:26:46,064 --> 00:26:47,315 That's really important. 384 00:26:47,398 --> 00:26:49,651 It's the same person. You'll see. 385 00:26:49,734 --> 00:26:50,652 Okay. 386 00:27:34,362 --> 00:27:35,738 What does that hand smell of? 387 00:27:37,532 --> 00:27:38,616 No way, man. 388 00:27:39,158 --> 00:27:40,535 No way. 389 00:27:40,618 --> 00:27:45,164 Dude, smell Gerry's hand. Fucking delicious. 390 00:27:47,375 --> 00:27:49,210 Did you get laid again or what? 391 00:27:49,752 --> 00:27:52,213 -Yeah. Why else would I go out? -Fuck yeah. 392 00:27:52,714 --> 00:27:54,298 Show me a picture of Rosita. 393 00:27:55,133 --> 00:27:57,844 -Rosita. -Come on. Show me a picture of her. 394 00:27:57,927 --> 00:28:00,596 Come on, dude. Okay. Let me see. 395 00:28:01,180 --> 00:28:02,682 Let's see what I have. 396 00:28:03,516 --> 00:28:06,728 -No way. Photos of Rosita? -Catch up, man. 397 00:28:08,688 --> 00:28:10,648 -Wow, dude. -Get back, dumbass. 398 00:28:10,732 --> 00:28:11,733 One more. 399 00:28:12,650 --> 00:28:15,236 Look at those damn legs! 400 00:28:16,320 --> 00:28:19,240 Honestly, I don't know if this is such a good idea, Sofía. 401 00:28:20,450 --> 00:28:22,410 Well, we have to try, right? 402 00:28:24,579 --> 00:28:27,123 No one's seen him since Susana died over a year ago. 403 00:28:27,206 --> 00:28:29,250 -What now? -Look. 404 00:28:30,334 --> 00:28:32,587 -Good evening. -Who are you looking for? 405 00:28:32,670 --> 00:28:35,047 -El Güero. -Antonio. 406 00:28:35,923 --> 00:28:37,425 -Right, Antonio. -Antonio Segovia. 407 00:28:37,508 --> 00:28:39,218 -Okay, come in. -Thank you. 408 00:28:41,262 --> 00:28:42,263 Trust me. 409 00:28:46,642 --> 00:28:49,437 -Güero. -What are you two doing here? 410 00:28:51,522 --> 00:28:53,024 Have a seat, please. 411 00:28:58,029 --> 00:28:59,238 Javito! 412 00:29:01,491 --> 00:29:02,325 -Hey! -Sofía. 413 00:29:04,160 --> 00:29:05,369 Not the window. 414 00:29:05,453 --> 00:29:08,289 I wanted to open it to let in some air. 415 00:29:08,790 --> 00:29:09,791 Can I? 416 00:29:10,792 --> 00:29:11,793 Okay. 417 00:29:12,293 --> 00:29:13,419 Here, Javito. 418 00:29:14,670 --> 00:29:16,005 So? 419 00:29:18,007 --> 00:29:19,342 Why are you here? 420 00:29:20,009 --> 00:29:21,803 I'm having some issues with soccer. 421 00:29:25,181 --> 00:29:27,517 I'm not your coach, son. 422 00:29:29,936 --> 00:29:33,064 But after so many years, it must come naturally to you, right? 423 00:29:33,147 --> 00:29:34,649 I played baseball. 424 00:29:40,071 --> 00:29:40,947 How are you? 425 00:29:48,162 --> 00:29:49,205 How are you? 426 00:29:57,964 --> 00:30:00,800 -I miss her a lot. -She was a wonderful person. 427 00:30:01,676 --> 00:30:04,303 -I'm so sorry, Güero. -We both are. 428 00:30:04,929 --> 00:30:05,930 Really. 429 00:30:07,515 --> 00:30:10,059 That afternoon, we had a fight. 430 00:30:13,312 --> 00:30:16,190 And I went out for a few drinks. 431 00:30:17,441 --> 00:30:19,944 When I got back, she'd already… 432 00:30:31,747 --> 00:30:33,583 -Did you see anything strange? -Javi. 433 00:30:35,418 --> 00:30:36,252 Excuse me? 434 00:30:38,588 --> 00:30:40,339 -Güero. -No, I didn't mean-- 435 00:30:40,423 --> 00:30:41,674 -No, asshole! -Calm down! 436 00:30:41,757 --> 00:30:43,301 I saw my wife, dead! 437 00:30:43,384 --> 00:30:44,927 -That's not what I meant. -Calm down. 438 00:30:45,011 --> 00:30:47,263 -What are you suggesting? -It was an accident. 439 00:30:47,346 --> 00:30:48,639 It was an accident. 440 00:30:51,475 --> 00:30:54,478 She'd only been principal for a few days. 441 00:30:54,562 --> 00:30:57,440 She spent a lot of time in her office. 442 00:30:57,523 --> 00:30:59,692 She was stressed. She was tired. 443 00:30:59,775 --> 00:31:01,777 And she wore very high heels. 444 00:31:01,861 --> 00:31:03,821 She came home, tried to open the window, and… 445 00:31:06,490 --> 00:31:07,909 It was just an accident. 446 00:31:07,992 --> 00:31:10,328 That afternoon, she told me that… 447 00:31:12,204 --> 00:31:13,539 she'd cheated on me. 448 00:31:14,624 --> 00:31:16,125 And I told her to go to hell. 449 00:31:16,709 --> 00:31:18,711 Güero, it's not your fault. 450 00:31:18,794 --> 00:31:20,630 I don't deserve to be told that. 451 00:31:22,381 --> 00:31:24,258 I told your friend the same thing. 452 00:31:24,967 --> 00:31:26,552 What? What friend? 453 00:31:28,012 --> 00:31:29,096 Raúl. 454 00:31:29,931 --> 00:31:30,806 Raúl. 455 00:31:34,769 --> 00:31:36,354 Are we bad people? 456 00:31:38,731 --> 00:31:41,275 Since when does Raúl care so much about people? 457 00:31:44,195 --> 00:31:46,572 Maybe you're right, and he did move the body. 458 00:31:46,656 --> 00:31:47,698 Of course he did. 459 00:31:47,782 --> 00:31:51,744 -Nice work. You outdid yourself. -Wow, man. 460 00:31:51,827 --> 00:31:54,121 -It's a pain in the ass to get this. -Right. 461 00:31:54,622 --> 00:31:56,874 -Fucking golden boy, good job. -Damn right. 462 00:31:56,958 --> 00:31:58,626 -Well done. -Thanks, man. 463 00:31:58,709 --> 00:32:01,253 -You're a badass. -Enjoy. There you go. 464 00:32:02,171 --> 00:32:03,881 Let's have some, dude. 465 00:32:03,965 --> 00:32:05,299 Give me a good amount. 466 00:32:17,561 --> 00:32:19,105 It's @_allyoursecrets_. 467 00:32:19,188 --> 00:32:21,232 -What the hell? I got one too. -You did? 468 00:32:23,859 --> 00:32:24,694 It's the same. 469 00:32:27,655 --> 00:32:31,659 It's part of the same photo, but it's like there are bits missing. 470 00:32:31,742 --> 00:32:34,412 -They're cropped. -But, Javi, it's… 471 00:32:35,246 --> 00:32:37,832 -I couldn't sleep after that text. -Me neither. 472 00:32:37,915 --> 00:32:40,334 Pablo, I sent a photo to your phone. Can I borrow it? 473 00:32:41,127 --> 00:32:43,004 Want to tell us what you're doing, Sofía? 474 00:32:43,879 --> 00:32:45,381 This is the photo Gerry got. 475 00:32:47,550 --> 00:32:49,468 -What the fuck? That's-- -No, it can't be. 476 00:32:53,639 --> 00:32:56,058 -Susana! -Stop, dude. 477 00:32:56,142 --> 00:32:57,268 Stop, dude! 478 00:32:58,019 --> 00:33:00,312 Okay, we're missing María's photo. 479 00:33:00,396 --> 00:33:02,565 -And we're also missing… -What's going on? 480 00:33:04,275 --> 00:33:05,276 Show me your photo. 481 00:33:09,739 --> 00:33:11,532 -What photo? -Don't play dumb. 482 00:33:11,615 --> 00:33:14,326 The photo @_allyoursecrets_ sent you. Where is it? 483 00:33:15,786 --> 00:33:18,456 I don't know what the fuck you're talking about. 484 00:33:18,539 --> 00:33:20,750 So I'm not the only one who didn't get a photo. 485 00:33:20,833 --> 00:33:23,419 But with you, it makes sense. You weren't there. 486 00:33:24,170 --> 00:33:25,004 But you… 487 00:33:32,011 --> 00:33:33,512 I got something else. 488 00:33:33,596 --> 00:33:35,264 It was during the party. 489 00:33:35,973 --> 00:33:37,099 The drone. 490 00:33:37,183 --> 00:33:39,101 What the fuck did the drone send you? 491 00:33:43,314 --> 00:33:45,691 No way. Sofía, you know everything, right? 492 00:33:45,775 --> 00:33:47,276 Who took the damn photo? 493 00:33:50,321 --> 00:33:52,823 The only person who was there and isn't in the photo. 494 00:33:54,742 --> 00:33:57,661 -That's why you didn't get a text. -I knew it was him. 495 00:33:57,745 --> 00:33:59,288 You're the one fucking with us? 496 00:33:59,371 --> 00:34:03,125 -I really should beat the crap out of you. -Why would I send that to myself? 497 00:34:04,043 --> 00:34:07,588 -My phone must have been hacked. -Why the fuck did you even take the photo? 498 00:34:07,671 --> 00:34:10,174 -To have something on you assholes. -Fuck. 499 00:34:10,257 --> 00:34:12,927 I thought you'd fuck me over after what happened on the roof. 500 00:34:13,010 --> 00:34:15,221 -What the fuck, Raúl? -And what about El Güero? 501 00:34:15,721 --> 00:34:18,265 -Why were you at his house? -Because of you. 502 00:34:19,892 --> 00:34:23,020 I wanted to find out who moved the body so you wouldn't think it was me. 503 00:34:23,979 --> 00:34:27,399 So I wouldn't lie to you again. So I wouldn't keep disappointing you. 504 00:34:29,902 --> 00:34:30,945 Well… 505 00:34:32,655 --> 00:34:35,950 -Whoever's screwing with us… -Has the proof they needed. 506 00:34:36,742 --> 00:34:39,745 I told you, this is going to haunt us forever. 507 00:34:40,246 --> 00:34:43,707 I'm going to make sure National School has a sky-high reputation. 508 00:34:44,583 --> 00:34:46,710 High as an Airbus A380, 509 00:34:46,794 --> 00:34:48,963 which is an awesome aircraft. 510 00:34:50,714 --> 00:34:51,841 That's how high I'll fly. 511 00:34:51,924 --> 00:34:54,260 Plus, I'm dying to go to college. 512 00:34:55,052 --> 00:34:57,763 I don't mind that I failed a year 513 00:34:58,681 --> 00:35:00,975 because I found acting. 514 00:35:02,935 --> 00:35:03,936 And… 515 00:35:05,104 --> 00:35:08,524 that's what I want to do for my whole life. 516 00:35:08,607 --> 00:35:11,443 I want to travel the world, go to Europe. 517 00:35:12,903 --> 00:35:14,822 Maybe even end up in Tulum. 518 00:35:18,826 --> 00:35:19,952 But the truth is… 519 00:35:21,996 --> 00:35:24,165 you won't forget about me that easily. 520 00:35:40,598 --> 00:35:41,682 YOU WILL PAY