1
00:00:06,049 --> 00:00:09,844
NETFLIX-SARJA
2
00:01:09,904 --> 00:01:11,114
Voinko mennä?
3
00:01:24,043 --> 00:01:26,379
Uutena oppilaana oleminen on aina…
4
00:01:27,755 --> 00:01:28,589
Susana!
5
00:01:28,673 --> 00:01:29,549
…vaikeaa.
6
00:01:29,632 --> 00:01:31,175
Tehkää jotain, piru vie.
7
00:01:32,051 --> 00:01:33,302
Susana!
8
00:01:35,763 --> 00:01:36,681
Ambulanssi!
9
00:01:39,433 --> 00:01:41,477
Soittakaa ambulanssi!
10
00:01:41,561 --> 00:01:42,854
Jumalauta!
11
00:01:43,396 --> 00:01:45,648
Ei!
12
00:01:45,731 --> 00:01:47,275
Ole kiltti!
-Anna se!
13
00:01:47,358 --> 00:01:48,192
Totta puhuen -
14
00:01:49,068 --> 00:01:51,028
olin vaihtamassa koulua.
15
00:01:51,112 --> 00:01:52,738
Hän on kuollut!
16
00:01:52,822 --> 00:01:55,241
Mutta sitten tapahtui jotain.
17
00:01:55,867 --> 00:01:58,703
Ja opin olemaan empaattinen.
18
00:01:59,370 --> 00:02:00,496
Kuuntelemaan.
19
00:02:00,580 --> 00:02:03,207
Lopeta.
-Hän on kuollut.
20
00:02:03,291 --> 00:02:05,168
Aikaa on vielä.
21
00:02:05,251 --> 00:02:07,295
Eikä.
-Aikaa on vielä.
22
00:02:08,296 --> 00:02:10,256
Hän on kuollut!
23
00:02:10,965 --> 00:02:12,133
Sain hyviä ystäviä.
24
00:02:12,216 --> 00:02:13,634
He ovat auttaneet minua.
25
00:02:16,554 --> 00:02:19,056
Toivottavasti minäkin heitä.
-Alex!
26
00:02:19,140 --> 00:02:20,683
Sinun vikasi, saatana!
27
00:02:20,766 --> 00:02:21,976
Tämä ei voi olla totta.
28
00:02:22,059 --> 00:02:24,312
Tätäkö halusit, Alex?
29
00:02:24,395 --> 00:02:26,480
Joudumme kaikki vankilaan.
30
00:02:26,564 --> 00:02:28,524
Reagoin asioihin rauhallisemmin.
31
00:02:29,317 --> 00:02:31,611
Kaikki järjestyy lopulta.
32
00:02:32,737 --> 00:02:33,821
Se oli onnettomuus.
33
00:02:33,905 --> 00:02:36,324
Sitähän sinä halusit.
-Jätä hänet rauhaan.
34
00:02:36,407 --> 00:02:37,992
Ei, Raul!
-Helvetin kostaja.
35
00:02:38,075 --> 00:02:40,244
Etkö tajua, että tämä on syytäsi?
36
00:02:40,328 --> 00:02:42,705
Kaipaavatkohan luokkatoverini minua?
37
00:02:42,788 --> 00:02:43,873
Kaipaisitko minua?
38
00:02:46,375 --> 00:02:47,501
Tule, Raul!
39
00:02:47,585 --> 00:02:49,837
Olet sairas. Lopeta!
40
00:02:49,921 --> 00:02:52,465
Välität vain rahoistasi.
41
00:02:52,548 --> 00:02:55,218
Colegio Nacionalissa
opin asioiden arvon.
42
00:02:55,801 --> 00:02:57,303
Mennään! Tule tänne!
43
00:02:57,386 --> 00:03:00,056
Olet kyllä yksi paska!
-Soitetaan poliisille.
44
00:03:00,139 --> 00:03:01,891
Tule. Etsitään Natalia.
45
00:03:07,021 --> 00:03:08,064
Minne matka?
46
00:03:10,691 --> 00:03:11,734
Kamera käy.
47
00:03:11,817 --> 00:03:15,404
Valmistujaisvideo.
48
00:03:15,488 --> 00:03:18,950
Hei, Sofia. Kerro jotain,
mikä on muuttanut sinua.
49
00:03:19,033 --> 00:03:22,119
Jotain, mitä et koskaan unohda.
50
00:03:34,548 --> 00:03:36,217
En tiedä, minä…
51
00:03:38,177 --> 00:03:40,304
En keksi nyt mitään.
52
00:04:04,078 --> 00:04:08,207
15 KUUKAUTTA MYÖHEMMIN
53
00:04:14,171 --> 00:04:15,881
Ei, se on lukossa.
54
00:04:15,965 --> 00:04:17,842
Se ei ole tämä.
55
00:04:17,925 --> 00:04:20,928
Siinä on ruksi.
Miksi se on täällä, jos se ei toimi?
56
00:04:21,012 --> 00:04:22,096
Sofia, nyt keksin.
57
00:04:22,179 --> 00:04:25,182
Keltainen, vihreä, vihreä, punainen.
58
00:04:25,266 --> 00:04:30,438
Ei. Muista, että Nikkin on nähtävä meidät.
Kameroiden on oltava suunnattuna siihen.
59
00:04:30,521 --> 00:04:32,231
Sen täytyy olla jotain muuta.
60
00:04:32,315 --> 00:04:34,400
Keksin.
-Kerro.
61
00:04:36,736 --> 00:04:39,030
Kolme sinistä ja kolme sinistä on kuusi.
62
00:04:39,780 --> 00:04:42,992
Mutta siinä on kaksi punaista,
eikä meillä ole kuutta sinistä korttia.
63
00:04:43,075 --> 00:04:45,161
Kolme plus kaksi on viisi.
64
00:04:45,244 --> 00:04:46,620
Eikö niin?
-Javi.
65
00:04:46,704 --> 00:04:48,706
Keksit tosi outoja juttuja.
66
00:04:50,249 --> 00:04:52,543
Keskity.
-Keskity itse.
67
00:04:52,626 --> 00:04:54,879
Minäkö?
-Aikaa on mennyt jo hukkaan.
68
00:04:58,174 --> 00:05:00,092
Sen täytyy liittyä…
69
00:05:00,176 --> 00:05:01,510
Katso!
70
00:05:02,553 --> 00:05:03,888
Punainen, punainen.
71
00:05:04,805 --> 00:05:05,639
Nyt keksin.
72
00:05:06,432 --> 00:05:07,892
Äkkiä sitten.
-Selvä.
73
00:05:07,975 --> 00:05:09,310
Punainen plus sininen.
74
00:05:09,393 --> 00:05:11,520
Punainen plus…
-Plus sininen.
75
00:05:11,604 --> 00:05:13,105
Päälle meni.
-Äkkiä nyt.
76
00:05:13,189 --> 00:05:14,565
Punainen plus vihreä.
77
00:05:14,648 --> 00:05:16,650
Punainen plus vihreä. Niin.
-Äkkiä.
78
00:05:16,734 --> 00:05:18,652
Juuri niin. Punainen ja punainen.
79
00:05:18,736 --> 00:05:20,196
Äkkiä.
-Punainen…
80
00:05:21,238 --> 00:05:22,073
Punainen.
81
00:05:27,703 --> 00:05:28,996
Täällä on vipu.
82
00:05:31,123 --> 00:05:32,750
Täydellistä.
83
00:05:34,710 --> 00:05:36,212
Taas.
-Mene sisään.
84
00:05:40,674 --> 00:05:43,219
Ajastin meni päälle. Aika loppuu.
85
00:05:43,302 --> 00:05:45,012
Kerro, mitä näet.
-Numeroita.
86
00:05:45,096 --> 00:05:48,557
Nelinumeroinen luku.
Nopeasti, numeroita on oltava neljä.
87
00:05:49,308 --> 00:05:50,893
Seitsemän sekuntia.
-Nyt keksin.
88
00:05:50,976 --> 00:05:53,354
Muista kamerat.
-Viisi. Luota minuun.
89
00:05:54,271 --> 00:05:55,606
Aika loppuu.
90
00:05:57,274 --> 00:05:58,859
Se on väärä. Etsi toinen.
91
00:05:58,943 --> 00:06:00,152
Javi, ei!
92
00:06:01,612 --> 00:06:02,905
Uskomatonta.
93
00:06:05,408 --> 00:06:06,700
Älä sano sanaakaan.
94
00:06:06,784 --> 00:06:07,952
Huono juttu.
95
00:06:08,452 --> 00:06:10,454
Tosi huono.
-Älä.
96
00:06:11,997 --> 00:06:13,666
Javi, ei. Se…
97
00:06:14,583 --> 00:06:17,128
Se ei selvästikään ollut se.
-Ei.
98
00:06:18,504 --> 00:06:20,339
Melkein. Olitte lähellä.
99
00:06:21,006 --> 00:06:24,677
Voin antaa vastauksen, mutta…
-Ei, Nikki. Kiitos.
100
00:06:24,760 --> 00:06:26,345
Selvä.
-Kiitos ei.
101
00:06:26,429 --> 00:06:29,765
Myönnä, että olen kehittynyt. Totta se on.
102
00:06:30,683 --> 00:06:33,310
Etenkin sinä.
-Javi.
103
00:06:39,733 --> 00:06:40,609
Hei?
104
00:06:42,903 --> 00:06:45,531
Javi, missä olet hyvä?
105
00:06:49,618 --> 00:06:54,748
Jossain vaiheessa
ajattelin opiskella arkkitehtuuria.
106
00:06:57,168 --> 00:06:58,711
Mutta olen huono siinä.
107
00:07:05,843 --> 00:07:07,219
Jalkapallon peluu.
108
00:07:08,053 --> 00:07:11,474
En mene harjoituksiin.
-Mutta etkö halunnut sitä?
109
00:07:12,850 --> 00:07:14,643
Sinun pitäisi olla onnellinen.
110
00:07:16,437 --> 00:07:18,731
Tiedätkö, mikä ilahduttaisi minua?
-Mikä?
111
00:07:19,440 --> 00:07:22,401
Jos lopetat pänttäämisen
ja suutelet minua.
112
00:07:22,485 --> 00:07:24,403
Ei, Javi. Minun on pakko.
113
00:07:24,487 --> 00:07:26,197
Yksi suukko. Noin.
-Muutama?
114
00:07:26,280 --> 00:07:29,116
Sanoin muutama. Monikko.
-Minun on luettava.
115
00:07:29,200 --> 00:07:30,201
Noin.
-Ei, odota!
116
00:07:30,284 --> 00:07:33,787
Minun pitää opiskella.
-Nuo suukot olivat surkeita.
117
00:07:33,871 --> 00:07:35,080
Anteeksi.
118
00:07:36,373 --> 00:07:37,583
Nora!
119
00:07:37,666 --> 00:07:39,668
Koputa.
-Olet oikeassa.
120
00:07:39,752 --> 00:07:41,962
Palaan 5 - 10 minuutin päästä.
-Ei hätää.
121
00:07:42,046 --> 00:07:43,839
Me vain juttelimme.
122
00:07:45,007 --> 00:07:46,258
Juttelimme.
123
00:07:46,342 --> 00:07:48,594
Niin, tärkeistä asioista.
-Selvä.
124
00:07:49,386 --> 00:07:53,641
Minun on mentävä ulos.
Jääkaapissa on ruokaa, jos haluatte.
125
00:07:53,724 --> 00:07:55,226
Pidä hauskaa.
126
00:07:55,309 --> 00:07:57,311
Olkaa ihmisiksi.
-Joo, äiti. Heippa.
127
00:07:57,937 --> 00:08:00,689
Jos ette ole ihmisiksi,
laatikossa on kondomeja.
128
00:08:00,773 --> 00:08:02,274
Äiti, miksi?
129
00:08:02,358 --> 00:08:04,109
Heippa.
-Minulla on omat.
130
00:08:06,529 --> 00:08:07,488
Eikä.
131
00:08:08,155 --> 00:08:09,406
Älä tee tätä minulle.
132
00:08:11,867 --> 00:08:13,244
Totellaanko häntä?
133
00:08:14,328 --> 00:08:16,830
On hyvä totella, vai mitä?
-Niin.
134
00:08:23,587 --> 00:08:28,551
RAUL
SAAPUNUT VIESTI
135
00:08:28,634 --> 00:08:33,097
TULE NOPEASTI MARQUÉS IMPERIALIIN.
JOTAIN TAPAHTUI. SE MUUTTAA KAIKEN.
136
00:08:33,180 --> 00:08:34,223
Mitä?
137
00:08:35,224 --> 00:08:36,267
Viesti Raulilta.
138
00:08:38,352 --> 00:08:40,312
Jotain, mikä muuttaa kaiken?
139
00:08:40,396 --> 00:08:41,522
Taasko?
140
00:08:49,655 --> 00:08:52,241
ÄLÄ KERRO POLIISILLE.
TULE KAMPUKSELLE.
141
00:08:52,324 --> 00:08:55,828
JOTAIN TAPAHTUI. SE MUUTTAA KAIKEN.
142
00:09:11,427 --> 00:09:12,261
Mitä?
143
00:09:14,597 --> 00:09:15,598
Mitä tapahtui?
144
00:09:18,058 --> 00:09:19,226
Mitä on tekeillä?
145
00:09:20,436 --> 00:09:21,437
Sinä pyörryit.
146
00:09:21,520 --> 00:09:23,689
Pyörryinkö?
-Kaikki lähtivät.
147
00:09:23,772 --> 00:09:25,774
Miten niin kaikki lähtivät?
148
00:09:26,275 --> 00:09:27,109
Ei, odota.
149
00:09:27,776 --> 00:09:29,820
Kävimme äitini luona,
150
00:09:29,903 --> 00:09:33,240
enkä ollut varma, pitääkö sinut
viedä sairaalaan vai poliisille.
151
00:09:33,324 --> 00:09:36,076
Tai kerronko äidillesi tai äidilleni.
152
00:09:36,160 --> 00:09:37,661
Takkini?
-Heitin sen pois.
153
00:09:37,745 --> 00:09:40,164
Miksi?
-Se oli veressä.
154
00:09:40,789 --> 00:09:41,624
Onko selvä?
155
00:09:42,666 --> 00:09:45,544
Meidän on kerrottava poliisille.
-Ei.
156
00:09:45,628 --> 00:09:48,672
Mennään poliisin puheille.
-Emme mene.
157
00:09:48,756 --> 00:09:50,341
Emme mene.
-Miksi emme?
158
00:09:50,424 --> 00:09:53,969
Koska emme voi. Kaikki päättyisi siihen.
Se sotkisi tulevaisuutemme.
159
00:09:54,053 --> 00:09:56,096
Katso, mitä Raul lähetti.
160
00:09:56,180 --> 00:09:57,931
ÄLÄ KERRO POLIISILLE!
TULE KAMPUKSELLE.
161
00:09:58,015 --> 00:09:59,308
TÄMÄ MUUTTAA KAIKEN!
162
00:10:02,561 --> 00:10:03,687
Mitä sinä teet?
163
00:10:04,355 --> 00:10:05,356
Äiti soittaa.
164
00:10:07,024 --> 00:10:07,983
Selvä.
165
00:10:11,278 --> 00:10:12,154
Selvä.
166
00:10:13,155 --> 00:10:16,200
Mennään koululle ja sitten poliisin luo.
167
00:10:31,924 --> 00:10:34,051
Olette myöhässä.
-Keitä he ovat?
168
00:10:34,134 --> 00:10:36,428
Mistä minä tiedän? Etkö tajua?
169
00:10:37,304 --> 00:10:38,138
Katsokaa.
170
00:10:39,807 --> 00:10:40,974
Missä Susana on?
171
00:10:41,058 --> 00:10:43,310
Mistä minä tietäisin? Älä huuda.
172
00:10:47,231 --> 00:10:49,483
Siellä oli puhelin.
173
00:10:49,566 --> 00:10:50,401
Mitä tapahtui?
174
00:10:50,484 --> 00:10:52,986
Mitä kävi? Ruumis on poissa.
-Siellä se oli.
175
00:10:53,070 --> 00:10:54,071
Se oli poliisi.
176
00:10:54,154 --> 00:10:56,865
Miten se on mahdollista?
Olemme ainoat täällä.
177
00:10:56,949 --> 00:10:59,993
Emmekö voisi puhua tästä?
-Joku palasi eilen.
178
00:11:00,077 --> 00:11:02,413
Joudumme vankilaan.
-Älä hötkyile.
179
00:11:03,997 --> 00:11:05,499
Kuka on kuollut?
180
00:11:05,582 --> 00:11:07,876
Olet niin hauska.
-Olen aina, muru.
181
00:11:07,960 --> 00:11:10,045
Mutta jätän teidät supattelemaan.
182
00:11:12,464 --> 00:11:13,799
Mitä me nyt teemme?
183
00:11:13,882 --> 00:11:15,092
Lähdetään.
-Ei.
184
00:11:15,175 --> 00:11:16,093
Minne?
185
00:11:17,428 --> 00:11:19,012
Mikä tämä on?
186
00:11:21,098 --> 00:11:23,058
Olenpa onnekas.
187
00:11:23,934 --> 00:11:25,185
Mahtavaa.
188
00:11:25,269 --> 00:11:26,478
Lounaaksi.
189
00:11:26,562 --> 00:11:28,147
Sille on parempaa käyttöä.
190
00:11:28,689 --> 00:11:31,108
Mennään poliisin pakeille, Raul.
191
00:11:31,191 --> 00:11:33,068
Se ei käy.
192
00:11:33,152 --> 00:11:33,986
Ei nyt.
193
00:11:34,069 --> 00:11:36,155
Se on oikein.
194
00:11:36,238 --> 00:11:37,364
Ei, Javi.
195
00:12:01,388 --> 00:12:03,223
Hyvä, että olette ajoissa.
196
00:12:03,307 --> 00:12:05,225
Tervetuloa. Olette myöhässä.
197
00:12:05,309 --> 00:12:06,435
Tässä, otatko?
198
00:12:06,518 --> 00:12:08,395
Miksi lähetit sen tekstarin?
199
00:12:08,479 --> 00:12:09,480
Mitä tapahtui?
200
00:12:09,563 --> 00:12:12,191
Mikset voi koskaan vastustaa mysteeriä?
201
00:12:13,442 --> 00:12:15,277
Mitä? Tuliko teille riitaa?
202
00:12:15,360 --> 00:12:17,988
Ei.
-Tuletteko vai ette?
203
00:12:19,114 --> 00:12:21,241
Miten voit?
-Hyvin.
204
00:12:21,325 --> 00:12:22,326
Huomaan sen.
205
00:12:25,037 --> 00:12:26,663
Olisit laittanut bikinit.
206
00:12:26,747 --> 00:12:28,415
Älä nyt viitsi.
207
00:12:28,499 --> 00:12:29,583
Tervetuloa.
208
00:12:42,763 --> 00:12:46,308
Täytit 18 ja luulet olevasi kuningas.
209
00:12:46,391 --> 00:12:49,812
Asut jättihotellissa.
Mistä saat niin paljon rahaa?
210
00:12:49,895 --> 00:12:51,939
Aiotko myydä talosi?
211
00:12:52,022 --> 00:12:53,982
Nauti. Viina ei maksa mitään.
212
00:13:01,281 --> 00:13:03,909
Rosita ei panosta suhteeseen.
213
00:13:11,834 --> 00:13:13,460
Kukas se on mustis?
214
00:13:14,127 --> 00:13:17,589
Eikä. Miksi olette täällä?
215
00:13:17,673 --> 00:13:19,675
Ette edes pidä juhlista.
216
00:13:19,758 --> 00:13:20,968
Meitä jekutettiin.
217
00:13:21,051 --> 00:13:22,094
Mitä minä sanoin?
218
00:13:22,177 --> 00:13:25,013
Ala maksaa. Mitä minä sanoin?
-Älä nyt!
219
00:13:25,097 --> 00:13:25,931
Enkö sanonut?
220
00:13:26,014 --> 00:13:28,517
Löitkö vetoa, ettemme tule?
-Löitkö vetoa?
221
00:13:28,600 --> 00:13:30,352
Me hävisimme.
-Tietenkin.
222
00:13:30,435 --> 00:13:32,938
Ei yllätä. Tiesin, että tulisitte.
223
00:13:33,021 --> 00:13:34,940
Kippis!
224
00:13:35,023 --> 00:13:35,941
Joo!
-Selvä!
225
00:13:36,024 --> 00:13:37,401
Otetaan ilolle.
226
00:13:37,484 --> 00:13:39,736
Kippis!
227
00:14:08,181 --> 00:14:09,808
En halua enää piilotella.
228
00:14:15,981 --> 00:14:18,025
Minun on maksettava siitä,
mitä tein Luisille.
229
00:14:28,201 --> 00:14:31,330
SYYTTÄJÄNVIRASTO
230
00:14:55,020 --> 00:14:56,063
Etkö mene sisään?
231
00:15:03,695 --> 00:15:04,988
Pakotatko?
232
00:15:10,994 --> 00:15:12,621
Olen tehnyt pahempaakin.
233
00:15:14,247 --> 00:15:15,248
Aivan kuten sinäkin.
234
00:15:18,001 --> 00:15:19,670
Se on nyt mennyttä.
235
00:15:22,339 --> 00:15:23,590
Älä viitsi.
236
00:15:23,674 --> 00:15:25,634
Mennään. Minua ei edes kutsuttu.
237
00:15:28,762 --> 00:15:29,596
Tule nyt.
238
00:15:37,479 --> 00:15:38,814
Tapasin Marian -
239
00:15:39,731 --> 00:15:40,607
ja -
240
00:15:42,818 --> 00:15:44,778
kasvoin hänen ansiostaan.
241
00:15:46,154 --> 00:15:48,407
Clau, en voi sanoa paljoa,
242
00:15:48,490 --> 00:15:51,159
mutta vanhempani saivat tietää Nataliasta.
243
00:15:52,285 --> 00:15:53,704
Lähdemme kaupungista.
244
00:15:54,454 --> 00:15:55,956
En tiedä, kauanko olemme poissa.
245
00:15:56,039 --> 00:15:57,374
Sinua tulee ikävä.
246
00:15:58,125 --> 00:16:00,669
Kunhan Maria ja Natalia ovat kunnossa.
247
00:16:00,752 --> 00:16:03,630
Muulla ei ole väliä.
-Hän ei ole kertonut mitään.
248
00:16:04,172 --> 00:16:05,132
Niin varmasti.
249
00:16:05,632 --> 00:16:07,926
Tärkeintä on, että he ovat kunnossa.
250
00:16:08,010 --> 00:16:10,595
Kuka maksaa minulle rahani takaisin?
-Senkin…
251
00:16:10,679 --> 00:16:13,432
Välität vain rahasta.
252
00:16:13,515 --> 00:16:15,517
Me…
-Muuta ei ole.
253
00:16:15,600 --> 00:16:19,396
Tulkaa tunnille.
Haluan kertoa jotain tärkeää. Tule, Sofia.
254
00:16:19,479 --> 00:16:23,191
Claudia, vie kaverisi luokkaan.
Pablo, kaikki luokkaan.
255
00:16:23,275 --> 00:16:26,278
Sanoiko hän niin?
Hän on sanonut niin kolme päivää.
256
00:16:26,361 --> 00:16:28,989
Jopa pomoni pelästyi.
-En saanut unta.
257
00:16:29,114 --> 00:16:30,866
Dario, Ernesto, Rosita.
258
00:16:32,242 --> 00:16:34,411
Haluan kertoa jotain tärkeää.
259
00:16:34,494 --> 00:16:35,370
Ole kiltti.
260
00:16:36,079 --> 00:16:37,831
Hiljaa.
261
00:16:37,914 --> 00:16:39,958
Tämä on hyvin tärkeää.
262
00:16:41,918 --> 00:16:44,546
Rehtorimme Susana on kuollut.
-Mitä?
263
00:16:44,629 --> 00:16:45,714
Eikä.
-Kyllä.
264
00:16:45,797 --> 00:16:47,174
Miten?
265
00:16:47,257 --> 00:16:48,467
Mitä tapahtui?
266
00:16:49,051 --> 00:16:51,470
Tiedätkö, mitä tapahtui?
-Tapettiinko hänet?
267
00:16:51,553 --> 00:16:53,972
Kyllä, tiedämme.
-Sellaista ei kysytä.
268
00:16:54,056 --> 00:16:55,640
Kuolemmeko me kaikki?
269
00:17:03,106 --> 00:17:04,608
Hyvää syntymäpäivää.
270
00:17:04,691 --> 00:17:05,734
Mitä kuuluu?
271
00:17:06,485 --> 00:17:08,487
En hankkinut lahjaa. Anteeksi.
272
00:17:11,239 --> 00:17:13,366
On lahja, että olet täällä.
273
00:17:14,284 --> 00:17:15,786
Katso, kenet toin.
274
00:17:16,286 --> 00:17:17,621
Mitä kuuluu? Hei.
275
00:17:18,455 --> 00:17:19,956
Miten voit?
-Hyvin.
276
00:17:21,500 --> 00:17:22,542
Miten menee?
277
00:17:22,626 --> 00:17:23,502
Kuinka voit?
278
00:17:23,585 --> 00:17:24,544
Hyvin.
-Eikä.
279
00:17:26,046 --> 00:17:29,716
Luulin, etten näkisi sinua enää.
Mitä kuuluu?
280
00:17:29,800 --> 00:17:31,093
Miten voit?
281
00:17:31,176 --> 00:17:32,427
Hyvin.
282
00:17:32,511 --> 00:17:35,138
Pääsitkö pois posesta?
283
00:17:35,222 --> 00:17:36,556
Se ei ole vankila.
284
00:17:36,640 --> 00:17:40,352
Se on alaikäisten eristyslaitos.
Teen siellä kotitöitä.
285
00:17:40,435 --> 00:17:42,479
Jos käyttäydyn hyvin, pääsen ulos.
286
00:17:42,562 --> 00:17:45,357
Kahden kuukauden päästä minut vapautetaan.
287
00:17:45,440 --> 00:17:47,192
Mahtavaa.
-Hei, kuulkaa.
288
00:17:47,275 --> 00:17:49,069
Tulitko puhumaan vai juomaan?
289
00:17:49,152 --> 00:17:50,320
Shotit esiin.
290
00:17:50,403 --> 00:17:51,488
Älä viitsi.
291
00:17:51,571 --> 00:17:52,739
En halua.
292
00:17:54,366 --> 00:17:56,326
Olet jo juonut.
-Kippis!
293
00:17:56,409 --> 00:17:58,203
Samoin.
-Kippis.
294
00:17:58,286 --> 00:17:59,579
Pullosta vain!
295
00:17:59,663 --> 00:18:01,498
Kippis.
296
00:18:02,958 --> 00:18:03,875
No niin.
297
00:18:23,979 --> 00:18:26,565
DINDR ANDREE 29
HEI. HEI!
298
00:18:43,206 --> 00:18:45,917
Raul, voinko käydä vessassa?
299
00:18:46,001 --> 00:18:48,378
Kastuin vähän, joten…
300
00:18:48,461 --> 00:18:50,839
Voin tulla mukaan.
-Ei tarvitse.
301
00:18:50,922 --> 00:18:52,132
Kiitos.
302
00:18:52,215 --> 00:18:55,218
Susana löytyi asunnostaan.
303
00:18:56,678 --> 00:19:01,057
Miten hitossa ruumis siirrettiin?
-Puhu vielä vähän kovempaa.
304
00:19:04,019 --> 00:19:06,188
Se oli kuulemma itsemurha.
305
00:19:06,271 --> 00:19:07,522
Eikä.
306
00:19:08,982 --> 00:19:10,984
Tämä ei voi olla sattumaa.
307
00:19:12,485 --> 00:19:13,945
Ei niin.
308
00:19:15,822 --> 00:19:16,656
Raul,
309
00:19:17,490 --> 00:19:19,910
onko sinulla jotakin kerrottavaa?
310
00:19:21,286 --> 00:19:22,204
Älkääs nyt.
311
00:19:22,996 --> 00:19:24,122
Hei, kaverit.
312
00:19:24,206 --> 00:19:26,124
Ettekö yhtään häpeä?
313
00:19:27,042 --> 00:19:28,418
Emme.
-Mitä haluat?
314
00:19:29,377 --> 00:19:31,129
Mitä?
-Minulla on parempi suunnitelma.
315
00:19:33,924 --> 00:19:35,926
Eikö kukaan siivoa täällä?
316
00:19:36,009 --> 00:19:39,596
Ei, hänen pitäisi myydä
talonsa maksaakseen kaikesta.
317
00:19:43,183 --> 00:19:45,101
Hän myi jo kaikki kellonsa.
318
00:19:46,937 --> 00:19:48,438
En välitä kelloista.
319
00:20:51,960 --> 00:20:54,796
LUULITKO, ETTÄ UNOHDAN SINUT?
320
00:20:56,047 --> 00:20:57,507
Hei, murut.
321
00:21:00,427 --> 00:21:02,512
Mitä hittoa?
-Koputtakaa.
322
00:21:03,305 --> 00:21:05,056
Mikä sinua vaivaa?
-Mitä?
323
00:21:05,682 --> 00:21:07,809
Hyvä kroppa.
324
00:21:07,892 --> 00:21:10,770
Anteeksi, Raul sanoi, että voisimme tulla.
Me lähdemme.
325
00:21:10,854 --> 00:21:12,522
Ei, me lähdemme.
326
00:21:12,605 --> 00:21:14,566
Voimme kaikki jäädä.
-Eikä.
327
00:21:14,649 --> 00:21:15,692
Parempi, ettemme.
328
00:21:15,775 --> 00:21:16,943
PAINA TÄSTÄ
329
00:21:38,757 --> 00:21:41,259
KAIPASITTEKO MINUA?
330
00:21:41,343 --> 00:21:42,719
Kaipasitteko minua?
331
00:21:47,307 --> 00:21:49,642
ILMAISTA HOMOPORNOA
RAFA PANI REBECAA
332
00:21:49,726 --> 00:21:50,935
@KAIKKISALAISUUTESI
333
00:21:56,858 --> 00:21:59,069
Miksi jätit hänet yksin?
334
00:21:59,152 --> 00:22:01,279
MIKSI JÄTIT HÄNET YKSIN?
335
00:22:01,404 --> 00:22:04,282
Miksi jätit hänet yksin?
336
00:22:04,366 --> 00:22:06,993
Mene helvettiin.
Miksi jätit hänet yksin?
337
00:22:14,751 --> 00:22:16,753
En usko sinua.
338
00:22:17,337 --> 00:22:18,963
Leikitkö taas hakkeria?
339
00:22:23,301 --> 00:22:25,303
Olet idiootti. Mikä sinua vaivaa?
340
00:22:25,387 --> 00:22:26,930
Etkö opi?
341
00:22:35,021 --> 00:22:36,272
Mene helvettiin!
342
00:22:36,356 --> 00:22:39,818
Saatanan juhlat ovat ohi!
Painukaa helvettiin!
343
00:22:39,901 --> 00:22:42,445
Pösilö.
-Heippa. Mene!
344
00:22:42,529 --> 00:22:44,280
Helvetin juhlat ovat ohi.
345
00:22:44,364 --> 00:22:46,366
Painukaa helvettiin. Mennään!
346
00:22:46,449 --> 00:22:48,493
Liikettä!
-Pää kiinni!
347
00:22:58,753 --> 00:22:59,671
Gerry.
348
00:23:00,255 --> 00:23:01,131
Gerry.
349
00:23:01,881 --> 00:23:02,715
Gerry.
350
00:23:03,425 --> 00:23:04,467
Et voi mennä.
351
00:23:04,551 --> 00:23:06,344
Meidän pitää puhua.
352
00:23:06,428 --> 00:23:07,387
Mistä?
353
00:23:07,470 --> 00:23:09,389
Luuletko, että tein tämän?
354
00:23:09,973 --> 00:23:11,724
En halua olla mukana tässä.
355
00:23:11,808 --> 00:23:13,977
Maksan jo teostani.
356
00:23:14,769 --> 00:23:15,937
Olen pahoillani.
357
00:23:31,911 --> 00:23:34,414
Milloin hän…
-Kamu.
358
00:23:34,914 --> 00:23:37,500
Milloin olisin siirtänyt ruumiin,
jos olin Gerryn kanssa?
359
00:23:37,584 --> 00:23:40,420
Tietysti. Siksi et halunnut
meidän sanovan mitään.
360
00:23:40,503 --> 00:23:43,756
Mikä paska. Etkö tajua,
että tämä seuraa meitä aina?
361
00:23:43,840 --> 00:23:44,841
Huuda vielä lisää.
362
00:23:44,924 --> 00:23:48,094
Tiedätkö mitä?
En välitä, jos se oli Raul.
363
00:23:48,178 --> 00:23:50,763
Mitä?
-Muuten olisimme vankilassa.
364
00:23:51,639 --> 00:23:52,474
Me kaikki.
365
00:23:52,557 --> 00:23:54,184
Oikeastiko?
-Clau on oikeassa.
366
00:23:54,267 --> 00:23:58,438
Kadonnut ruumis pelasti meidät.
367
00:23:58,521 --> 00:24:01,232
Emme ryhdy tähän. Et tajua.
368
00:24:01,316 --> 00:24:03,985
Tällä voi olla vakavia seurauksia.
-Samaa mieltä.
369
00:24:04,068 --> 00:24:05,987
Alex.
-Minäkin olen samaa mieltä.
370
00:24:06,488 --> 00:24:08,531
Javi, ei. Kuuntele.
371
00:24:08,615 --> 00:24:12,660
Voimme joutua pahempaan pulaan.
-Kukaan ei saa tietää tästä.
372
00:24:12,744 --> 00:24:14,537
Ei.
-Tehdään sopimus.
373
00:24:14,621 --> 00:24:16,748
Ei, ihan tosi. Ette ymmärrä.
374
00:24:16,831 --> 00:24:19,918
Sofia, kukaan ei sano mitään. Onko selvä?
375
00:24:21,336 --> 00:24:22,962
Emme puhu tästä enää.
376
00:24:24,714 --> 00:24:27,967
Jatkamme elämää
kuin mitään ei olisi tapahtunut.
377
00:24:28,468 --> 00:24:31,471
Jos puhumme, tulevaisuutemme ovat pilalla.
378
00:24:35,600 --> 00:24:38,228
Ei, älä. Et tajua.
379
00:24:38,811 --> 00:24:39,979
Alex.
-Sofia.
380
00:24:40,480 --> 00:24:42,482
Javi, ole kiltti. Ole tukenani.
381
00:24:42,565 --> 00:24:44,150
Se on omaksi parhaaksemme.
382
00:24:44,234 --> 00:24:45,735
Ei, Javier.
383
00:24:48,696 --> 00:24:49,948
Sofia.
-Oikeastiko?
384
00:24:57,664 --> 00:24:59,958
En tiennyt tilin olevan aktiivinen.
-Etkö?
385
00:25:00,041 --> 00:25:01,960
En tosiaankaan.
-Varmastiko?
386
00:25:02,043 --> 00:25:04,212
En usko puppuasi.
387
00:25:04,295 --> 00:25:06,965
Hakkaa minut, jos haluat.
Siitä onkin aikaa.
388
00:25:07,048 --> 00:25:08,299
Riittää jo. Mitä sinä teet?
389
00:25:09,467 --> 00:25:11,427
Myönnä, että lähetit viestin.
390
00:25:11,511 --> 00:25:14,055
Sen hokeminen ei tee siitä totta.
391
00:25:14,138 --> 00:25:16,349
Naurettavaa.
-Siinä on järkeä.
392
00:25:16,432 --> 00:25:18,685
Toit meidät juhliisi.
Olimme katolla.
393
00:25:18,768 --> 00:25:19,852
Mitä sitten?
394
00:25:19,936 --> 00:25:23,523
Sinua ei edes kutsuttu.
-Tuo viesti viittaa iltaan… Susana!
395
00:25:23,606 --> 00:25:25,483
Susana!
396
00:25:26,734 --> 00:25:29,612
Olimme ainoat siellä. Eikö niin?
397
00:25:29,696 --> 00:25:30,989
No, me ja Maria.
398
00:25:31,072 --> 00:25:32,991
Älä viitsi, Alex. Ihanko totta?
399
00:25:33,074 --> 00:25:35,994
Maria ja Natalia eivät ole
pitäneet yhteyttä yli vuoteen.
400
00:25:36,077 --> 00:25:37,078
Sitä paitsi -
401
00:25:38,121 --> 00:25:39,497
Maria ei tekisi niin.
402
00:25:39,998 --> 00:25:41,583
Tämä on vainoharhaista.
403
00:25:43,376 --> 00:25:45,878
Mitä tarkoitat "vainoharhaisuudella"?
404
00:25:45,962 --> 00:25:48,214
Siinä luki "Miksi jätit hänet yksin?"
405
00:25:48,298 --> 00:25:50,466
Viesti liittyy tietysti Susanaan.
406
00:25:50,550 --> 00:25:52,218
Se voi olla jotain muutakin.
407
00:25:52,302 --> 00:25:53,595
Mitä muuta se voisi olla?
408
00:25:53,678 --> 00:25:56,097
Pariskunnalla on erimielisyyksiä.
409
00:25:56,180 --> 00:25:57,724
Pää kiinni.
-Riittää jo.
410
00:25:57,807 --> 00:25:59,976
Oletetaan, että joku puhuu.
411
00:26:00,476 --> 00:26:01,394
Onko todisteita?
412
00:26:02,228 --> 00:26:03,146
Eikä.
413
00:26:03,229 --> 00:26:05,064
Heidän sanansa
meidän sanaamme vastaan.
414
00:26:05,148 --> 00:26:08,276
Aivan. Ilman todisteita
he eivät voi mitään.
415
00:26:14,449 --> 00:26:16,618
Sanoin, että on mentävä
poliisin pakeille -
416
00:26:16,701 --> 00:26:20,038
ja pyydettävä apua. Mutta ei.
417
00:26:20,705 --> 00:26:24,250
He ovat itsepäisiä.
-Sofia, tiedän, että se on vaikeaa.
418
00:26:26,377 --> 00:26:28,963
Pidetään sitä uutena tehtävänä meille.
419
00:26:30,340 --> 00:26:31,424
Mitä mieltä olet?
420
00:26:32,467 --> 00:26:33,718
Hyvä on.
421
00:26:36,471 --> 00:26:37,555
Mitä me teemme?
422
00:26:38,306 --> 00:26:40,850
Selvitetään, kuka siirsi ruumiin.
423
00:26:40,933 --> 00:26:41,768
Tai…
424
00:26:42,810 --> 00:26:44,896
Selvitetään, kuka lähetti viestin.
425
00:26:46,064 --> 00:26:47,315
Se on tärkeää.
426
00:26:47,398 --> 00:26:49,651
Se on sama henkilö. Saat nähdä.
427
00:26:49,734 --> 00:26:50,652
Selvä.
428
00:27:34,362 --> 00:27:35,780
Miltä kätesi tuoksuu?
429
00:27:37,615 --> 00:27:39,075
Eikä.
430
00:27:39,158 --> 00:27:40,451
Eikä.
431
00:27:40,535 --> 00:27:41,369
Kamu.
432
00:27:42,036 --> 00:27:45,164
Haista Gerryn kättä, se tuoksuu ihanalta.
433
00:27:47,333 --> 00:27:49,669
Oletko taas käynyt panemassa?
434
00:27:49,752 --> 00:27:52,505
Miksi muuten kävisin ulkona?
-Aivan.
435
00:27:52,588 --> 00:27:54,257
Näytä kuva Rositasta.
436
00:27:55,842 --> 00:27:57,844
Näytä minulle kuva hänestä.
437
00:27:57,927 --> 00:27:59,512
Ottiko hän suihin?
438
00:27:59,595 --> 00:28:00,596
Näytähän.
439
00:28:01,180 --> 00:28:02,557
Tässä.
440
00:28:03,516 --> 00:28:07,019
Onko sinulla kuvia Rositasta?
-Olet myöhässä.
441
00:28:08,688 --> 00:28:10,690
Vau.
-Rauhoitu, pösilö.
442
00:28:10,773 --> 00:28:11,649
Katso.
443
00:28:12,650 --> 00:28:15,236
Katso noita reisiä!
444
00:28:16,362 --> 00:28:19,240
En tiedä, onko tämä hyvä idea, Sofia.
445
00:28:20,450 --> 00:28:22,452
On pakko yrittää.
446
00:28:24,579 --> 00:28:27,123
Kukaan ei ole nähnyt häntä
Susanan kuoleman jälkeen.
447
00:28:27,206 --> 00:28:29,250
Entä nyt?
-Katso.
448
00:28:30,334 --> 00:28:32,587
Hyvää iltaa.
-Ketä etsit?
449
00:28:32,670 --> 00:28:34,005
Güeroa.
450
00:28:34,088 --> 00:28:35,047
Antonio.
451
00:28:35,965 --> 00:28:37,300
Antonio.
-Antonio Segovia.
452
00:28:37,383 --> 00:28:38,468
Tulkaa sisään.
453
00:28:38,551 --> 00:28:39,385
Kiitos.
454
00:28:41,262 --> 00:28:42,263
Luota minuun.
455
00:28:46,642 --> 00:28:47,518
Güero.
456
00:28:48,102 --> 00:28:49,437
Mitä te täällä teette?
457
00:28:51,522 --> 00:28:53,024
Istukaa.
458
00:28:57,111 --> 00:28:59,113
Voi, Javito.
459
00:29:01,491 --> 00:29:02,325
Hei!
-Sofia.
460
00:29:04,160 --> 00:29:05,369
Älä koske ikkunaan.
461
00:29:05,453 --> 00:29:08,080
Saisimme vähän raitista ilmaa.
462
00:29:08,790 --> 00:29:09,791
Sopiiko?
463
00:29:10,792 --> 00:29:11,626
Selvä.
464
00:29:12,210 --> 00:29:13,419
Tässä, Javito.
465
00:29:14,545 --> 00:29:16,005
No?
466
00:29:18,007 --> 00:29:19,425
Miksi olet täällä?
467
00:29:19,926 --> 00:29:21,803
Jalkapallossa on ongelmia.
468
00:29:25,306 --> 00:29:27,517
Sinulla on eri liikunnanopettaja.
469
00:29:29,936 --> 00:29:32,980
Se sujuu varmasti
vuosien harjoittelun ansiosta.
470
00:29:33,064 --> 00:29:34,649
Pelasin baseballia.
471
00:29:35,399 --> 00:29:36,359
Baseballia.
472
00:29:40,071 --> 00:29:40,947
Kuinka voit?
473
00:29:43,032 --> 00:29:43,950
Mitä?
474
00:29:48,162 --> 00:29:49,205
Kuinka voit?
475
00:29:57,964 --> 00:30:00,800
Kaipaan häntä kovasti.
-Hän oli hieno ihminen.
476
00:30:01,676 --> 00:30:04,303
Olen pahoillani, Güero.
-Olemme pahoillamme.
477
00:30:04,929 --> 00:30:05,763
Ihan totta.
478
00:30:07,515 --> 00:30:10,059
Riitelimme sinä iltapäivänä.
479
00:30:13,229 --> 00:30:16,190
Lähdin juomaan.
480
00:30:17,441 --> 00:30:19,944
Kun palasin, hän oli jo…
481
00:30:31,664 --> 00:30:33,583
Näitkö mitään outoa?
-Javi.
482
00:30:35,418 --> 00:30:36,252
Että mitä?
483
00:30:38,588 --> 00:30:40,339
Güero.
-En tarkoittanut…
484
00:30:40,423 --> 00:30:41,674
Typerys!
-Rauhoitu!
485
00:30:41,757 --> 00:30:43,301
Näin vaimoni kuolleena!
486
00:30:43,384 --> 00:30:44,927
En tarkoittanut sitä.
-Rauhoitu.
487
00:30:45,011 --> 00:30:47,263
Mitä yrität sanoa?
-Se oli onnettomuus.
488
00:30:47,346 --> 00:30:48,639
Se oli vahinko.
489
00:30:51,475 --> 00:30:54,353
Hän oli ollut rehtorina pari päivää.
490
00:30:54,979 --> 00:30:58,316
Hän vietti paljon aikaa työhuoneessaan.
Hän oli stressaantunut.
491
00:30:58,399 --> 00:30:59,692
Hän oli väsynyt.
492
00:30:59,775 --> 00:31:01,777
Ja hänellä oli korkeat korot.
493
00:31:01,861 --> 00:31:04,488
Hän tuli kotiin,
yritti avata ikkunan ja…
494
00:31:06,490 --> 00:31:07,825
Se oli virhe.
495
00:31:07,909 --> 00:31:10,328
Sinä iltapäivänä hän tunnusti -
496
00:31:12,246 --> 00:31:13,539
pettäneensä minua.
497
00:31:14,624 --> 00:31:16,000
Käskin hänen häipyä.
498
00:31:16,584 --> 00:31:18,711
Güero, se ei ole sinun syytäsi.
499
00:31:18,794 --> 00:31:20,630
En ansaitse noita sanoja.
500
00:31:22,381 --> 00:31:24,258
Kerroin ystävällesi samoin.
501
00:31:24,967 --> 00:31:26,552
Mitä? Kenelle ystävälle?
502
00:31:28,012 --> 00:31:29,096
Raulille.
503
00:31:29,931 --> 00:31:30,765
Raulille.
504
00:31:34,769 --> 00:31:36,354
Olemmeko pahoja ihmisiä?
505
00:31:38,731 --> 00:31:41,192
Mistä lähtien Raul on piitannut muista?
506
00:31:44,111 --> 00:31:46,572
Ehkä hän tosiaan siirsi ruumiin.
507
00:31:46,656 --> 00:31:47,698
Tietenkin.
508
00:31:47,782 --> 00:31:50,284
Sinä ylitit itsesi.
-Vau, hei.
509
00:31:50,368 --> 00:31:52,036
Teit sen.
510
00:31:52,119 --> 00:31:54,121
On hankalaa saada tämä.
-Aivan.
511
00:31:54,664 --> 00:31:57,291
Mikä kultapoika. Hyvin meni.
-Täsmälleen.
512
00:31:57,375 --> 00:31:58,626
Hyvin tehty.
-Kiitos.
513
00:31:58,709 --> 00:32:01,253
Olet aika epeli.
-Nauti. No niin.
514
00:32:02,421 --> 00:32:03,881
Tee se.
515
00:32:03,965 --> 00:32:05,424
Täysillä vain.
516
00:32:05,508 --> 00:32:06,884
Ei pelkoa.
517
00:32:09,345 --> 00:32:12,556
@KAIKKISALAISUUTESI
SAAPUNUT VIESTI
518
00:32:17,353 --> 00:32:18,521
@kaikkisalaisuutesi.
519
00:32:19,230 --> 00:32:21,232
Eikä. Minäkin sain.
-Sinäkin, vai?
520
00:32:23,859 --> 00:32:24,694
Sama.
521
00:32:27,655 --> 00:32:29,740
Ne kuuluvat samaan kuvaan.
522
00:32:29,824 --> 00:32:32,618
Siitä puuttuu osia.
-Ne on leikattu.
523
00:32:33,244 --> 00:32:34,412
Mutta Javi, se on…
524
00:32:35,246 --> 00:32:37,832
En saanut unta viestin takia.
-En minäkään.
525
00:32:37,915 --> 00:32:40,334
Pablo, lähetin kuvan puhelimeesi.
Voinko nähdä sen?
526
00:32:41,127 --> 00:32:43,004
Kertoisitko, mitä puuhaat?
527
00:32:43,879 --> 00:32:45,381
Se on Gerryn kuva.
528
00:32:48,050 --> 00:32:50,136
Eikä, nuo ovat…
-Ei voi olla.
529
00:32:53,639 --> 00:32:56,058
Susana!
-Lopeta.
530
00:32:56,142 --> 00:32:57,268
Lopeta.
531
00:32:58,019 --> 00:33:00,312
Marian puuttuu.
532
00:33:00,396 --> 00:33:01,981
Ja lisäksi puuttuu…
533
00:33:02,064 --> 00:33:03,607
Mitä tapahtui?
534
00:33:04,275 --> 00:33:05,276
Näytä kuvasi.
535
00:33:09,739 --> 00:33:11,532
Mikä kuva?
-Älä esitä tyhmää.
536
00:33:11,615 --> 00:33:14,326
Kuva, jonka @kaikkisalaisuutesi lähetti.
537
00:33:15,786 --> 00:33:18,456
En tiedä, mistä puhut.
En ole saanut mitään.
538
00:33:18,539 --> 00:33:20,750
En ole ainoa, joka ei saanut kuvaa.
539
00:33:20,833 --> 00:33:23,419
Mutta siinä on järkeä.
Et ollut paikalla.
540
00:33:24,170 --> 00:33:25,004
Mutta sinä…
541
00:33:32,011 --> 00:33:33,512
Minulla on jotain muuta.
542
00:33:33,596 --> 00:33:35,264
Se tapahtui juhlien aikana.
543
00:33:35,890 --> 00:33:37,099
Drooni.
544
00:33:37,183 --> 00:33:39,060
Miksi sinulle lähetettiin drooni?
545
00:33:40,227 --> 00:33:42,938
MURHAAJAT
546
00:33:43,814 --> 00:33:45,691
Sinähän tiedät kaiken, Sofia.
547
00:33:45,775 --> 00:33:47,276
Kuka otti kuvan?
548
00:33:50,321 --> 00:33:52,823
Ainoa, joka ei ole kuvassa.
549
00:33:54,617 --> 00:33:57,661
Siksi et saanut viestiä.
-Tiesin, että se oli hän.
550
00:33:57,745 --> 00:33:59,288
Kusetatko meitä?
551
00:33:59,371 --> 00:34:03,125
Sano yksi hyvä syy, miksi en löisi.
-Miksi lähettäisin sen itselleni?
552
00:34:04,543 --> 00:34:06,378
Puhelimeni on selvästi hakkeroitu.
553
00:34:06,462 --> 00:34:07,588
Miksi otit sen?
554
00:34:07,671 --> 00:34:10,007
Jotta minulla olisi jotain teitä vastaan.
555
00:34:10,091 --> 00:34:12,927
Luulin, että järjestäisitte minut kuseen.
556
00:34:13,010 --> 00:34:14,011
Voi luoja, Raul.
557
00:34:14,095 --> 00:34:16,722
Entä Güero?
Miksi olit hänen luonaan?
558
00:34:16,806 --> 00:34:18,849
Miksi olit siellä?
-Sinun takiasi.
559
00:34:19,892 --> 00:34:23,062
Halusin tietää, kuka siirsi ruumiin.
560
00:34:23,979 --> 00:34:25,606
Jotta en valehtelisi teille taas.
561
00:34:25,689 --> 00:34:27,399
Etten pettäisi teitä taas.
562
00:34:29,944 --> 00:34:30,945
No,
563
00:34:32,655 --> 00:34:35,783
kuka meitä kusettaakin,
hänellä on todisteet.
564
00:34:36,367 --> 00:34:39,745
Sanoinhan, ettemme pääse tästä eroon.
565
00:34:40,246 --> 00:34:43,707
Haluan, että Colegio Nacional
voi olla ylpeä meistä.
566
00:34:44,583 --> 00:34:48,963
Ylpeä kuin Airbus-A380,
joka on loistava lentokone.
567
00:34:50,548 --> 00:34:51,841
Lennän korkealle.
568
00:34:51,924 --> 00:34:54,260
Haluan mennä yliopistoon.
569
00:34:55,052 --> 00:34:57,763
Minua ei harmita, että reputin,
570
00:34:58,681 --> 00:35:00,975
koska päädyin näyttelemään.
571
00:35:02,935 --> 00:35:03,769
Ja -
572
00:35:05,104 --> 00:35:07,064
haluan tehdä sitä -
573
00:35:07,565 --> 00:35:08,524
loppuelämäni.
574
00:35:08,607 --> 00:35:11,443
Haluan matkustaa ympäri maailmaa
ja mennä Eurooppaan.
575
00:35:12,903 --> 00:35:15,030
Ehkä päädyn Tulumiin.
576
00:35:18,826 --> 00:35:20,244
Mutta totta puhuen -
577
00:35:21,954 --> 00:35:23,873
minua ei hevillä unohda.
578
00:35:36,802 --> 00:35:39,180
MIKSI JÄTIT HÄNET YKSIN?
MURHAAJAT
579
00:37:18,946 --> 00:37:21,156
Tekstitys: Sirpa Kaajakari