1 00:00:06,049 --> 00:00:09,844 NETFLIX-SARJA 2 00:01:09,904 --> 00:01:11,114 Voinko mennä? 3 00:01:24,043 --> 00:01:26,379 Uutena oppilaana oleminen on aina… 4 00:01:27,755 --> 00:01:28,589 Susana! 5 00:01:28,673 --> 00:01:29,549 …vaikeaa. 6 00:01:29,632 --> 00:01:31,175 Tehkää jotain, piru vie. 7 00:01:32,051 --> 00:01:33,302 Susana! 8 00:01:35,763 --> 00:01:36,681 Ambulanssi! 9 00:01:39,433 --> 00:01:41,477 Soittakaa ambulanssi! 10 00:01:41,561 --> 00:01:42,854 Jumalauta! 11 00:01:43,396 --> 00:01:45,648 Ei! 12 00:01:45,731 --> 00:01:47,275 Ole kiltti! -Anna se! 13 00:01:47,358 --> 00:01:48,192 Totta puhuen - 14 00:01:49,068 --> 00:01:51,028 olin vaihtamassa koulua. 15 00:01:51,112 --> 00:01:52,738 Hän on kuollut! 16 00:01:52,822 --> 00:01:55,241 Mutta sitten tapahtui jotain. 17 00:01:55,867 --> 00:01:58,703 Ja opin olemaan empaattinen. 18 00:01:59,370 --> 00:02:00,496 Kuuntelemaan. 19 00:02:00,580 --> 00:02:03,207 Lopeta. -Hän on kuollut. 20 00:02:03,291 --> 00:02:05,168 Aikaa on vielä. 21 00:02:05,251 --> 00:02:07,295 Eikä. -Aikaa on vielä. 22 00:02:08,296 --> 00:02:10,256 Hän on kuollut! 23 00:02:10,965 --> 00:02:12,133 Sain hyviä ystäviä. 24 00:02:12,216 --> 00:02:13,634 He ovat auttaneet minua. 25 00:02:16,554 --> 00:02:19,056 Toivottavasti minäkin heitä. -Alex! 26 00:02:19,140 --> 00:02:20,683 Sinun vikasi, saatana! 27 00:02:20,766 --> 00:02:21,976 Tämä ei voi olla totta. 28 00:02:22,059 --> 00:02:24,312 Tätäkö halusit, Alex? 29 00:02:24,395 --> 00:02:26,480 Joudumme kaikki vankilaan. 30 00:02:26,564 --> 00:02:28,524 Reagoin asioihin rauhallisemmin. 31 00:02:29,317 --> 00:02:31,611 Kaikki järjestyy lopulta. 32 00:02:32,737 --> 00:02:33,821 Se oli onnettomuus. 33 00:02:33,905 --> 00:02:36,324 Sitähän sinä halusit. -Jätä hänet rauhaan. 34 00:02:36,407 --> 00:02:37,992 Ei, Raul! -Helvetin kostaja. 35 00:02:38,075 --> 00:02:40,244 Etkö tajua, että tämä on syytäsi? 36 00:02:40,328 --> 00:02:42,705 Kaipaavatkohan luokkatoverini minua? 37 00:02:42,788 --> 00:02:43,873 Kaipaisitko minua? 38 00:02:46,375 --> 00:02:47,501 Tule, Raul! 39 00:02:47,585 --> 00:02:49,837 Olet sairas. Lopeta! 40 00:02:49,921 --> 00:02:52,465 Välität vain rahoistasi. 41 00:02:52,548 --> 00:02:55,218 Colegio Nacionalissa opin asioiden arvon. 42 00:02:55,801 --> 00:02:57,303 Mennään! Tule tänne! 43 00:02:57,386 --> 00:03:00,056 Olet kyllä yksi paska! -Soitetaan poliisille. 44 00:03:00,139 --> 00:03:01,891 Tule. Etsitään Natalia. 45 00:03:07,021 --> 00:03:08,064 Minne matka? 46 00:03:10,691 --> 00:03:11,734 Kamera käy. 47 00:03:11,817 --> 00:03:15,404 Valmistujaisvideo. 48 00:03:15,488 --> 00:03:18,950 Hei, Sofia. Kerro jotain, mikä on muuttanut sinua. 49 00:03:19,033 --> 00:03:22,119 Jotain, mitä et koskaan unohda. 50 00:03:34,548 --> 00:03:36,217 En tiedä, minä… 51 00:03:38,177 --> 00:03:40,304 En keksi nyt mitään. 52 00:04:04,078 --> 00:04:08,207 15 KUUKAUTTA MYÖHEMMIN 53 00:04:14,171 --> 00:04:15,881 Ei, se on lukossa. 54 00:04:15,965 --> 00:04:17,842 Se ei ole tämä. 55 00:04:17,925 --> 00:04:20,928 Siinä on ruksi. Miksi se on täällä, jos se ei toimi? 56 00:04:21,012 --> 00:04:22,096 Sofia, nyt keksin. 57 00:04:22,179 --> 00:04:25,182 Keltainen, vihreä, vihreä, punainen. 58 00:04:25,266 --> 00:04:30,438 Ei. Muista, että Nikkin on nähtävä meidät. Kameroiden on oltava suunnattuna siihen. 59 00:04:30,521 --> 00:04:32,231 Sen täytyy olla jotain muuta. 60 00:04:32,315 --> 00:04:34,400 Keksin. -Kerro. 61 00:04:36,736 --> 00:04:39,030 Kolme sinistä ja kolme sinistä on kuusi. 62 00:04:39,780 --> 00:04:42,992 Mutta siinä on kaksi punaista, eikä meillä ole kuutta sinistä korttia. 63 00:04:43,075 --> 00:04:45,161 Kolme plus kaksi on viisi. 64 00:04:45,244 --> 00:04:46,620 Eikö niin? -Javi. 65 00:04:46,704 --> 00:04:48,706 Keksit tosi outoja juttuja. 66 00:04:50,249 --> 00:04:52,543 Keskity. -Keskity itse. 67 00:04:52,626 --> 00:04:54,879 Minäkö? -Aikaa on mennyt jo hukkaan. 68 00:04:58,174 --> 00:05:00,092 Sen täytyy liittyä… 69 00:05:00,176 --> 00:05:01,510 Katso! 70 00:05:02,553 --> 00:05:03,888 Punainen, punainen. 71 00:05:04,805 --> 00:05:05,639 Nyt keksin. 72 00:05:06,432 --> 00:05:07,892 Äkkiä sitten. -Selvä. 73 00:05:07,975 --> 00:05:09,310 Punainen plus sininen. 74 00:05:09,393 --> 00:05:11,520 Punainen plus… -Plus sininen. 75 00:05:11,604 --> 00:05:13,105 Päälle meni. -Äkkiä nyt. 76 00:05:13,189 --> 00:05:14,565 Punainen plus vihreä. 77 00:05:14,648 --> 00:05:16,650 Punainen plus vihreä. Niin. -Äkkiä. 78 00:05:16,734 --> 00:05:18,652 Juuri niin. Punainen ja punainen. 79 00:05:18,736 --> 00:05:20,196 Äkkiä. -Punainen… 80 00:05:21,238 --> 00:05:22,073 Punainen. 81 00:05:27,703 --> 00:05:28,996 Täällä on vipu. 82 00:05:31,123 --> 00:05:32,750 Täydellistä. 83 00:05:34,710 --> 00:05:36,212 Taas. -Mene sisään. 84 00:05:40,674 --> 00:05:43,219 Ajastin meni päälle. Aika loppuu. 85 00:05:43,302 --> 00:05:45,012 Kerro, mitä näet. -Numeroita. 86 00:05:45,096 --> 00:05:48,557 Nelinumeroinen luku. Nopeasti, numeroita on oltava neljä. 87 00:05:49,308 --> 00:05:50,893 Seitsemän sekuntia. -Nyt keksin. 88 00:05:50,976 --> 00:05:53,354 Muista kamerat. -Viisi. Luota minuun. 89 00:05:54,271 --> 00:05:55,606 Aika loppuu. 90 00:05:57,274 --> 00:05:58,859 Se on väärä. Etsi toinen. 91 00:05:58,943 --> 00:06:00,152 Javi, ei! 92 00:06:01,612 --> 00:06:02,905 Uskomatonta. 93 00:06:05,408 --> 00:06:06,700 Älä sano sanaakaan. 94 00:06:06,784 --> 00:06:07,952 Huono juttu. 95 00:06:08,452 --> 00:06:10,454 Tosi huono. -Älä. 96 00:06:11,997 --> 00:06:13,666 Javi, ei. Se… 97 00:06:14,583 --> 00:06:17,128 Se ei selvästikään ollut se. -Ei. 98 00:06:18,504 --> 00:06:20,339 Melkein. Olitte lähellä. 99 00:06:21,006 --> 00:06:24,677 Voin antaa vastauksen, mutta… -Ei, Nikki. Kiitos. 100 00:06:24,760 --> 00:06:26,345 Selvä. -Kiitos ei. 101 00:06:26,429 --> 00:06:29,765 Myönnä, että olen kehittynyt. Totta se on. 102 00:06:30,683 --> 00:06:33,310 Etenkin sinä. -Javi. 103 00:06:39,733 --> 00:06:40,609 Hei? 104 00:06:42,903 --> 00:06:45,531 Javi, missä olet hyvä? 105 00:06:49,618 --> 00:06:54,748 Jossain vaiheessa ajattelin opiskella arkkitehtuuria. 106 00:06:57,168 --> 00:06:58,711 Mutta olen huono siinä. 107 00:07:05,843 --> 00:07:07,219 Jalkapallon peluu. 108 00:07:08,053 --> 00:07:11,474 En mene harjoituksiin. -Mutta etkö halunnut sitä? 109 00:07:12,850 --> 00:07:14,643 Sinun pitäisi olla onnellinen. 110 00:07:16,437 --> 00:07:18,731 Tiedätkö, mikä ilahduttaisi minua? -Mikä? 111 00:07:19,440 --> 00:07:22,401 Jos lopetat pänttäämisen ja suutelet minua. 112 00:07:22,485 --> 00:07:24,403 Ei, Javi. Minun on pakko. 113 00:07:24,487 --> 00:07:26,197 Yksi suukko. Noin. -Muutama? 114 00:07:26,280 --> 00:07:29,116 Sanoin muutama. Monikko. -Minun on luettava. 115 00:07:29,200 --> 00:07:30,201 Noin. -Ei, odota! 116 00:07:30,284 --> 00:07:33,787 Minun pitää opiskella. -Nuo suukot olivat surkeita. 117 00:07:33,871 --> 00:07:35,080 Anteeksi. 118 00:07:36,373 --> 00:07:37,583 Nora! 119 00:07:37,666 --> 00:07:39,668 Koputa. -Olet oikeassa. 120 00:07:39,752 --> 00:07:41,962 Palaan 5 - 10 minuutin päästä. -Ei hätää. 121 00:07:42,046 --> 00:07:43,839 Me vain juttelimme. 122 00:07:45,007 --> 00:07:46,258 Juttelimme. 123 00:07:46,342 --> 00:07:48,594 Niin, tärkeistä asioista. -Selvä. 124 00:07:49,386 --> 00:07:53,641 Minun on mentävä ulos. Jääkaapissa on ruokaa, jos haluatte. 125 00:07:53,724 --> 00:07:55,226 Pidä hauskaa. 126 00:07:55,309 --> 00:07:57,311 Olkaa ihmisiksi. -Joo, äiti. Heippa. 127 00:07:57,937 --> 00:08:00,689 Jos ette ole ihmisiksi, laatikossa on kondomeja. 128 00:08:00,773 --> 00:08:02,274 Äiti, miksi? 129 00:08:02,358 --> 00:08:04,109 Heippa. -Minulla on omat. 130 00:08:06,529 --> 00:08:07,488 Eikä. 131 00:08:08,155 --> 00:08:09,406 Älä tee tätä minulle. 132 00:08:11,867 --> 00:08:13,244 Totellaanko häntä? 133 00:08:14,328 --> 00:08:16,830 On hyvä totella, vai mitä? -Niin. 134 00:08:23,587 --> 00:08:28,551 RAUL SAAPUNUT VIESTI 135 00:08:28,634 --> 00:08:33,097 TULE NOPEASTI MARQUÉS IMPERIALIIN. JOTAIN TAPAHTUI. SE MUUTTAA KAIKEN. 136 00:08:33,180 --> 00:08:34,223 Mitä? 137 00:08:35,224 --> 00:08:36,267 Viesti Raulilta. 138 00:08:38,352 --> 00:08:40,312 Jotain, mikä muuttaa kaiken? 139 00:08:40,396 --> 00:08:41,522 Taasko? 140 00:08:49,655 --> 00:08:52,241 ÄLÄ KERRO POLIISILLE. TULE KAMPUKSELLE. 141 00:08:52,324 --> 00:08:55,828 JOTAIN TAPAHTUI. SE MUUTTAA KAIKEN. 142 00:09:11,427 --> 00:09:12,261 Mitä? 143 00:09:14,597 --> 00:09:15,598 Mitä tapahtui? 144 00:09:18,058 --> 00:09:19,226 Mitä on tekeillä? 145 00:09:20,436 --> 00:09:21,437 Sinä pyörryit. 146 00:09:21,520 --> 00:09:23,689 Pyörryinkö? -Kaikki lähtivät. 147 00:09:23,772 --> 00:09:25,774 Miten niin kaikki lähtivät? 148 00:09:26,275 --> 00:09:27,109 Ei, odota. 149 00:09:27,776 --> 00:09:29,820 Kävimme äitini luona, 150 00:09:29,903 --> 00:09:33,240 enkä ollut varma, pitääkö sinut viedä sairaalaan vai poliisille. 151 00:09:33,324 --> 00:09:36,076 Tai kerronko äidillesi tai äidilleni. 152 00:09:36,160 --> 00:09:37,661 Takkini? -Heitin sen pois. 153 00:09:37,745 --> 00:09:40,164 Miksi? -Se oli veressä. 154 00:09:40,789 --> 00:09:41,624 Onko selvä? 155 00:09:42,666 --> 00:09:45,544 Meidän on kerrottava poliisille. -Ei. 156 00:09:45,628 --> 00:09:48,672 Mennään poliisin puheille. -Emme mene. 157 00:09:48,756 --> 00:09:50,341 Emme mene. -Miksi emme? 158 00:09:50,424 --> 00:09:53,969 Koska emme voi. Kaikki päättyisi siihen. Se sotkisi tulevaisuutemme. 159 00:09:54,053 --> 00:09:56,096 Katso, mitä Raul lähetti. 160 00:09:56,180 --> 00:09:57,931 ÄLÄ KERRO POLIISILLE! TULE KAMPUKSELLE. 161 00:09:58,015 --> 00:09:59,308 TÄMÄ MUUTTAA KAIKEN! 162 00:10:02,561 --> 00:10:03,687 Mitä sinä teet? 163 00:10:04,355 --> 00:10:05,356 Äiti soittaa. 164 00:10:07,024 --> 00:10:07,983 Selvä. 165 00:10:11,278 --> 00:10:12,154 Selvä. 166 00:10:13,155 --> 00:10:16,200 Mennään koululle ja sitten poliisin luo. 167 00:10:31,924 --> 00:10:34,051 Olette myöhässä. -Keitä he ovat? 168 00:10:34,134 --> 00:10:36,428 Mistä minä tiedän? Etkö tajua? 169 00:10:37,304 --> 00:10:38,138 Katsokaa. 170 00:10:39,807 --> 00:10:40,974 Missä Susana on? 171 00:10:41,058 --> 00:10:43,310 Mistä minä tietäisin? Älä huuda. 172 00:10:47,231 --> 00:10:49,483 Siellä oli puhelin. 173 00:10:49,566 --> 00:10:50,401 Mitä tapahtui? 174 00:10:50,484 --> 00:10:52,986 Mitä kävi? Ruumis on poissa. -Siellä se oli. 175 00:10:53,070 --> 00:10:54,071 Se oli poliisi. 176 00:10:54,154 --> 00:10:56,865 Miten se on mahdollista? Olemme ainoat täällä. 177 00:10:56,949 --> 00:10:59,993 Emmekö voisi puhua tästä? -Joku palasi eilen. 178 00:11:00,077 --> 00:11:02,413 Joudumme vankilaan. -Älä hötkyile. 179 00:11:03,997 --> 00:11:05,499 Kuka on kuollut? 180 00:11:05,582 --> 00:11:07,876 Olet niin hauska. -Olen aina, muru. 181 00:11:07,960 --> 00:11:10,045 Mutta jätän teidät supattelemaan. 182 00:11:12,464 --> 00:11:13,799 Mitä me nyt teemme? 183 00:11:13,882 --> 00:11:15,092 Lähdetään. -Ei. 184 00:11:15,175 --> 00:11:16,093 Minne? 185 00:11:17,428 --> 00:11:19,012 Mikä tämä on? 186 00:11:21,098 --> 00:11:23,058 Olenpa onnekas. 187 00:11:23,934 --> 00:11:25,185 Mahtavaa. 188 00:11:25,269 --> 00:11:26,478 Lounaaksi. 189 00:11:26,562 --> 00:11:28,147 Sille on parempaa käyttöä. 190 00:11:28,689 --> 00:11:31,108 Mennään poliisin pakeille, Raul. 191 00:11:31,191 --> 00:11:33,068 Se ei käy. 192 00:11:33,152 --> 00:11:33,986 Ei nyt. 193 00:11:34,069 --> 00:11:36,155 Se on oikein. 194 00:11:36,238 --> 00:11:37,364 Ei, Javi. 195 00:12:01,388 --> 00:12:03,223 Hyvä, että olette ajoissa. 196 00:12:03,307 --> 00:12:05,225 Tervetuloa. Olette myöhässä. 197 00:12:05,309 --> 00:12:06,435 Tässä, otatko? 198 00:12:06,518 --> 00:12:08,395 Miksi lähetit sen tekstarin? 199 00:12:08,479 --> 00:12:09,480 Mitä tapahtui? 200 00:12:09,563 --> 00:12:12,191 Mikset voi koskaan vastustaa mysteeriä? 201 00:12:13,442 --> 00:12:15,277 Mitä? Tuliko teille riitaa? 202 00:12:15,360 --> 00:12:17,988 Ei. -Tuletteko vai ette? 203 00:12:19,114 --> 00:12:21,241 Miten voit? -Hyvin. 204 00:12:21,325 --> 00:12:22,326 Huomaan sen. 205 00:12:25,037 --> 00:12:26,663 Olisit laittanut bikinit. 206 00:12:26,747 --> 00:12:28,415 Älä nyt viitsi. 207 00:12:28,499 --> 00:12:29,583 Tervetuloa. 208 00:12:42,763 --> 00:12:46,308 Täytit 18 ja luulet olevasi kuningas. 209 00:12:46,391 --> 00:12:49,812 Asut jättihotellissa. Mistä saat niin paljon rahaa? 210 00:12:49,895 --> 00:12:51,939 Aiotko myydä talosi? 211 00:12:52,022 --> 00:12:53,982 Nauti. Viina ei maksa mitään. 212 00:13:01,281 --> 00:13:03,909 Rosita ei panosta suhteeseen. 213 00:13:11,834 --> 00:13:13,460 Kukas se on mustis? 214 00:13:14,127 --> 00:13:17,589 Eikä. Miksi olette täällä? 215 00:13:17,673 --> 00:13:19,675 Ette edes pidä juhlista. 216 00:13:19,758 --> 00:13:20,968 Meitä jekutettiin. 217 00:13:21,051 --> 00:13:22,094 Mitä minä sanoin? 218 00:13:22,177 --> 00:13:25,013 Ala maksaa. Mitä minä sanoin? -Älä nyt! 219 00:13:25,097 --> 00:13:25,931 Enkö sanonut? 220 00:13:26,014 --> 00:13:28,517 Löitkö vetoa, ettemme tule? -Löitkö vetoa? 221 00:13:28,600 --> 00:13:30,352 Me hävisimme. -Tietenkin. 222 00:13:30,435 --> 00:13:32,938 Ei yllätä. Tiesin, että tulisitte. 223 00:13:33,021 --> 00:13:34,940 Kippis! 224 00:13:35,023 --> 00:13:35,941 Joo! -Selvä! 225 00:13:36,024 --> 00:13:37,401 Otetaan ilolle. 226 00:13:37,484 --> 00:13:39,736 Kippis! 227 00:14:08,181 --> 00:14:09,808 En halua enää piilotella. 228 00:14:15,981 --> 00:14:18,025 Minun on maksettava siitä, mitä tein Luisille. 229 00:14:28,201 --> 00:14:31,330 SYYTTÄJÄNVIRASTO 230 00:14:55,020 --> 00:14:56,063 Etkö mene sisään? 231 00:15:03,695 --> 00:15:04,988 Pakotatko? 232 00:15:10,994 --> 00:15:12,621 Olen tehnyt pahempaakin. 233 00:15:14,247 --> 00:15:15,248 Aivan kuten sinäkin. 234 00:15:18,001 --> 00:15:19,670 Se on nyt mennyttä. 235 00:15:22,339 --> 00:15:23,590 Älä viitsi. 236 00:15:23,674 --> 00:15:25,634 Mennään. Minua ei edes kutsuttu. 237 00:15:28,762 --> 00:15:29,596 Tule nyt. 238 00:15:37,479 --> 00:15:38,814 Tapasin Marian - 239 00:15:39,731 --> 00:15:40,607 ja - 240 00:15:42,818 --> 00:15:44,778 kasvoin hänen ansiostaan. 241 00:15:46,154 --> 00:15:48,407 Clau, en voi sanoa paljoa, 242 00:15:48,490 --> 00:15:51,159 mutta vanhempani saivat tietää Nataliasta. 243 00:15:52,285 --> 00:15:53,704 Lähdemme kaupungista. 244 00:15:54,454 --> 00:15:55,956 En tiedä, kauanko olemme poissa. 245 00:15:56,039 --> 00:15:57,374 Sinua tulee ikävä. 246 00:15:58,125 --> 00:16:00,669 Kunhan Maria ja Natalia ovat kunnossa. 247 00:16:00,752 --> 00:16:03,630 Muulla ei ole väliä. -Hän ei ole kertonut mitään. 248 00:16:04,172 --> 00:16:05,132 Niin varmasti. 249 00:16:05,632 --> 00:16:07,926 Tärkeintä on, että he ovat kunnossa. 250 00:16:08,010 --> 00:16:10,595 Kuka maksaa minulle rahani takaisin? -Senkin… 251 00:16:10,679 --> 00:16:13,432 Välität vain rahasta. 252 00:16:13,515 --> 00:16:15,517 Me… -Muuta ei ole. 253 00:16:15,600 --> 00:16:19,396 Tulkaa tunnille. Haluan kertoa jotain tärkeää. Tule, Sofia. 254 00:16:19,479 --> 00:16:23,191 Claudia, vie kaverisi luokkaan. Pablo, kaikki luokkaan. 255 00:16:23,275 --> 00:16:26,278 Sanoiko hän niin? Hän on sanonut niin kolme päivää. 256 00:16:26,361 --> 00:16:28,989 Jopa pomoni pelästyi. -En saanut unta. 257 00:16:29,114 --> 00:16:30,866 Dario, Ernesto, Rosita. 258 00:16:32,242 --> 00:16:34,411 Haluan kertoa jotain tärkeää. 259 00:16:34,494 --> 00:16:35,370 Ole kiltti. 260 00:16:36,079 --> 00:16:37,831 Hiljaa. 261 00:16:37,914 --> 00:16:39,958 Tämä on hyvin tärkeää. 262 00:16:41,918 --> 00:16:44,546 Rehtorimme Susana on kuollut. -Mitä? 263 00:16:44,629 --> 00:16:45,714 Eikä. -Kyllä. 264 00:16:45,797 --> 00:16:47,174 Miten? 265 00:16:47,257 --> 00:16:48,467 Mitä tapahtui? 266 00:16:49,051 --> 00:16:51,470 Tiedätkö, mitä tapahtui? -Tapettiinko hänet? 267 00:16:51,553 --> 00:16:53,972 Kyllä, tiedämme. -Sellaista ei kysytä. 268 00:16:54,056 --> 00:16:55,640 Kuolemmeko me kaikki? 269 00:17:03,106 --> 00:17:04,608 Hyvää syntymäpäivää. 270 00:17:04,691 --> 00:17:05,734 Mitä kuuluu? 271 00:17:06,485 --> 00:17:08,487 En hankkinut lahjaa. Anteeksi. 272 00:17:11,239 --> 00:17:13,366 On lahja, että olet täällä. 273 00:17:14,284 --> 00:17:15,786 Katso, kenet toin. 274 00:17:16,286 --> 00:17:17,621 Mitä kuuluu? Hei. 275 00:17:18,455 --> 00:17:19,956 Miten voit? -Hyvin. 276 00:17:21,500 --> 00:17:22,542 Miten menee? 277 00:17:22,626 --> 00:17:23,502 Kuinka voit? 278 00:17:23,585 --> 00:17:24,544 Hyvin. -Eikä. 279 00:17:26,046 --> 00:17:29,716 Luulin, etten näkisi sinua enää. Mitä kuuluu? 280 00:17:29,800 --> 00:17:31,093 Miten voit? 281 00:17:31,176 --> 00:17:32,427 Hyvin. 282 00:17:32,511 --> 00:17:35,138 Pääsitkö pois posesta? 283 00:17:35,222 --> 00:17:36,556 Se ei ole vankila. 284 00:17:36,640 --> 00:17:40,352 Se on alaikäisten eristyslaitos. Teen siellä kotitöitä. 285 00:17:40,435 --> 00:17:42,479 Jos käyttäydyn hyvin, pääsen ulos. 286 00:17:42,562 --> 00:17:45,357 Kahden kuukauden päästä minut vapautetaan. 287 00:17:45,440 --> 00:17:47,192 Mahtavaa. -Hei, kuulkaa. 288 00:17:47,275 --> 00:17:49,069 Tulitko puhumaan vai juomaan? 289 00:17:49,152 --> 00:17:50,320 Shotit esiin. 290 00:17:50,403 --> 00:17:51,488 Älä viitsi. 291 00:17:51,571 --> 00:17:52,739 En halua. 292 00:17:54,366 --> 00:17:56,326 Olet jo juonut. -Kippis! 293 00:17:56,409 --> 00:17:58,203 Samoin. -Kippis. 294 00:17:58,286 --> 00:17:59,579 Pullosta vain! 295 00:17:59,663 --> 00:18:01,498 Kippis. 296 00:18:02,958 --> 00:18:03,875 No niin. 297 00:18:23,979 --> 00:18:26,565 DINDR ANDREE 29 HEI. HEI! 298 00:18:43,206 --> 00:18:45,917 Raul, voinko käydä vessassa? 299 00:18:46,001 --> 00:18:48,378 Kastuin vähän, joten… 300 00:18:48,461 --> 00:18:50,839 Voin tulla mukaan. -Ei tarvitse. 301 00:18:50,922 --> 00:18:52,132 Kiitos. 302 00:18:52,215 --> 00:18:55,218 Susana löytyi asunnostaan. 303 00:18:56,678 --> 00:19:01,057 Miten hitossa ruumis siirrettiin? -Puhu vielä vähän kovempaa. 304 00:19:04,019 --> 00:19:06,188 Se oli kuulemma itsemurha. 305 00:19:06,271 --> 00:19:07,522 Eikä. 306 00:19:08,982 --> 00:19:10,984 Tämä ei voi olla sattumaa. 307 00:19:12,485 --> 00:19:13,945 Ei niin. 308 00:19:15,822 --> 00:19:16,656 Raul, 309 00:19:17,490 --> 00:19:19,910 onko sinulla jotakin kerrottavaa? 310 00:19:21,286 --> 00:19:22,204 Älkääs nyt. 311 00:19:22,996 --> 00:19:24,122 Hei, kaverit. 312 00:19:24,206 --> 00:19:26,124 Ettekö yhtään häpeä? 313 00:19:27,042 --> 00:19:28,418 Emme. -Mitä haluat? 314 00:19:29,377 --> 00:19:31,129 Mitä? -Minulla on parempi suunnitelma. 315 00:19:33,924 --> 00:19:35,926 Eikö kukaan siivoa täällä? 316 00:19:36,009 --> 00:19:39,596 Ei, hänen pitäisi myydä talonsa maksaakseen kaikesta. 317 00:19:43,183 --> 00:19:45,101 Hän myi jo kaikki kellonsa. 318 00:19:46,937 --> 00:19:48,438 En välitä kelloista. 319 00:20:51,960 --> 00:20:54,796 LUULITKO, ETTÄ UNOHDAN SINUT? 320 00:20:56,047 --> 00:20:57,507 Hei, murut. 321 00:21:00,427 --> 00:21:02,512 Mitä hittoa? -Koputtakaa. 322 00:21:03,305 --> 00:21:05,056 Mikä sinua vaivaa? -Mitä? 323 00:21:05,682 --> 00:21:07,809 Hyvä kroppa. 324 00:21:07,892 --> 00:21:10,770 Anteeksi, Raul sanoi, että voisimme tulla. Me lähdemme. 325 00:21:10,854 --> 00:21:12,522 Ei, me lähdemme. 326 00:21:12,605 --> 00:21:14,566 Voimme kaikki jäädä. -Eikä. 327 00:21:14,649 --> 00:21:15,692 Parempi, ettemme. 328 00:21:15,775 --> 00:21:16,943 PAINA TÄSTÄ 329 00:21:38,757 --> 00:21:41,259 KAIPASITTEKO MINUA? 330 00:21:41,343 --> 00:21:42,719 Kaipasitteko minua? 331 00:21:47,307 --> 00:21:49,642 ILMAISTA HOMOPORNOA RAFA PANI REBECAA 332 00:21:49,726 --> 00:21:50,935 @KAIKKISALAISUUTESI 333 00:21:56,858 --> 00:21:59,069 Miksi jätit hänet yksin? 334 00:21:59,152 --> 00:22:01,279 MIKSI JÄTIT HÄNET YKSIN? 335 00:22:01,404 --> 00:22:04,282 Miksi jätit hänet yksin? 336 00:22:04,366 --> 00:22:06,993 Mene helvettiin. Miksi jätit hänet yksin? 337 00:22:14,751 --> 00:22:16,753 En usko sinua. 338 00:22:17,337 --> 00:22:18,963 Leikitkö taas hakkeria? 339 00:22:23,301 --> 00:22:25,303 Olet idiootti. Mikä sinua vaivaa? 340 00:22:25,387 --> 00:22:26,930 Etkö opi? 341 00:22:35,021 --> 00:22:36,272 Mene helvettiin! 342 00:22:36,356 --> 00:22:39,818 Saatanan juhlat ovat ohi! Painukaa helvettiin! 343 00:22:39,901 --> 00:22:42,445 Pösilö. -Heippa. Mene! 344 00:22:42,529 --> 00:22:44,280 Helvetin juhlat ovat ohi. 345 00:22:44,364 --> 00:22:46,366 Painukaa helvettiin. Mennään! 346 00:22:46,449 --> 00:22:48,493 Liikettä! -Pää kiinni! 347 00:22:58,753 --> 00:22:59,671 Gerry. 348 00:23:00,255 --> 00:23:01,131 Gerry. 349 00:23:01,881 --> 00:23:02,715 Gerry. 350 00:23:03,425 --> 00:23:04,467 Et voi mennä. 351 00:23:04,551 --> 00:23:06,344 Meidän pitää puhua. 352 00:23:06,428 --> 00:23:07,387 Mistä? 353 00:23:07,470 --> 00:23:09,389 Luuletko, että tein tämän? 354 00:23:09,973 --> 00:23:11,724 En halua olla mukana tässä. 355 00:23:11,808 --> 00:23:13,977 Maksan jo teostani. 356 00:23:14,769 --> 00:23:15,937 Olen pahoillani. 357 00:23:31,911 --> 00:23:34,414 Milloin hän… -Kamu. 358 00:23:34,914 --> 00:23:37,500 Milloin olisin siirtänyt ruumiin, jos olin Gerryn kanssa? 359 00:23:37,584 --> 00:23:40,420 Tietysti. Siksi et halunnut meidän sanovan mitään. 360 00:23:40,503 --> 00:23:43,756 Mikä paska. Etkö tajua, että tämä seuraa meitä aina? 361 00:23:43,840 --> 00:23:44,841 Huuda vielä lisää. 362 00:23:44,924 --> 00:23:48,094 Tiedätkö mitä? En välitä, jos se oli Raul. 363 00:23:48,178 --> 00:23:50,763 Mitä? -Muuten olisimme vankilassa. 364 00:23:51,639 --> 00:23:52,474 Me kaikki. 365 00:23:52,557 --> 00:23:54,184 Oikeastiko? -Clau on oikeassa. 366 00:23:54,267 --> 00:23:58,438 Kadonnut ruumis pelasti meidät. 367 00:23:58,521 --> 00:24:01,232 Emme ryhdy tähän. Et tajua. 368 00:24:01,316 --> 00:24:03,985 Tällä voi olla vakavia seurauksia. -Samaa mieltä. 369 00:24:04,068 --> 00:24:05,987 Alex. -Minäkin olen samaa mieltä. 370 00:24:06,488 --> 00:24:08,531 Javi, ei. Kuuntele. 371 00:24:08,615 --> 00:24:12,660 Voimme joutua pahempaan pulaan. -Kukaan ei saa tietää tästä. 372 00:24:12,744 --> 00:24:14,537 Ei. -Tehdään sopimus. 373 00:24:14,621 --> 00:24:16,748 Ei, ihan tosi. Ette ymmärrä. 374 00:24:16,831 --> 00:24:19,918 Sofia, kukaan ei sano mitään. Onko selvä? 375 00:24:21,336 --> 00:24:22,962 Emme puhu tästä enää. 376 00:24:24,714 --> 00:24:27,967 Jatkamme elämää kuin mitään ei olisi tapahtunut. 377 00:24:28,468 --> 00:24:31,471 Jos puhumme, tulevaisuutemme ovat pilalla. 378 00:24:35,600 --> 00:24:38,228 Ei, älä. Et tajua. 379 00:24:38,811 --> 00:24:39,979 Alex. -Sofia. 380 00:24:40,480 --> 00:24:42,482 Javi, ole kiltti. Ole tukenani. 381 00:24:42,565 --> 00:24:44,150 Se on omaksi parhaaksemme. 382 00:24:44,234 --> 00:24:45,735 Ei, Javier. 383 00:24:48,696 --> 00:24:49,948 Sofia. -Oikeastiko? 384 00:24:57,664 --> 00:24:59,958 En tiennyt tilin olevan aktiivinen. -Etkö? 385 00:25:00,041 --> 00:25:01,960 En tosiaankaan. -Varmastiko? 386 00:25:02,043 --> 00:25:04,212 En usko puppuasi. 387 00:25:04,295 --> 00:25:06,965 Hakkaa minut, jos haluat. Siitä onkin aikaa. 388 00:25:07,048 --> 00:25:08,299 Riittää jo. Mitä sinä teet? 389 00:25:09,467 --> 00:25:11,427 Myönnä, että lähetit viestin. 390 00:25:11,511 --> 00:25:14,055 Sen hokeminen ei tee siitä totta. 391 00:25:14,138 --> 00:25:16,349 Naurettavaa. -Siinä on järkeä. 392 00:25:16,432 --> 00:25:18,685 Toit meidät juhliisi. Olimme katolla. 393 00:25:18,768 --> 00:25:19,852 Mitä sitten? 394 00:25:19,936 --> 00:25:23,523 Sinua ei edes kutsuttu. -Tuo viesti viittaa iltaan… Susana! 395 00:25:23,606 --> 00:25:25,483 Susana! 396 00:25:26,734 --> 00:25:29,612 Olimme ainoat siellä. Eikö niin? 397 00:25:29,696 --> 00:25:30,989 No, me ja Maria. 398 00:25:31,072 --> 00:25:32,991 Älä viitsi, Alex. Ihanko totta? 399 00:25:33,074 --> 00:25:35,994 Maria ja Natalia eivät ole pitäneet yhteyttä yli vuoteen. 400 00:25:36,077 --> 00:25:37,078 Sitä paitsi - 401 00:25:38,121 --> 00:25:39,497 Maria ei tekisi niin. 402 00:25:39,998 --> 00:25:41,583 Tämä on vainoharhaista. 403 00:25:43,376 --> 00:25:45,878 Mitä tarkoitat "vainoharhaisuudella"? 404 00:25:45,962 --> 00:25:48,214 Siinä luki "Miksi jätit hänet yksin?" 405 00:25:48,298 --> 00:25:50,466 Viesti liittyy tietysti Susanaan. 406 00:25:50,550 --> 00:25:52,218 Se voi olla jotain muutakin. 407 00:25:52,302 --> 00:25:53,595 Mitä muuta se voisi olla? 408 00:25:53,678 --> 00:25:56,097 Pariskunnalla on erimielisyyksiä. 409 00:25:56,180 --> 00:25:57,724 Pää kiinni. -Riittää jo. 410 00:25:57,807 --> 00:25:59,976 Oletetaan, että joku puhuu. 411 00:26:00,476 --> 00:26:01,394 Onko todisteita? 412 00:26:02,228 --> 00:26:03,146 Eikä. 413 00:26:03,229 --> 00:26:05,064 Heidän sanansa meidän sanaamme vastaan. 414 00:26:05,148 --> 00:26:08,276 Aivan. Ilman todisteita he eivät voi mitään. 415 00:26:14,449 --> 00:26:16,618 Sanoin, että on mentävä poliisin pakeille - 416 00:26:16,701 --> 00:26:20,038 ja pyydettävä apua. Mutta ei. 417 00:26:20,705 --> 00:26:24,250 He ovat itsepäisiä. -Sofia, tiedän, että se on vaikeaa. 418 00:26:26,377 --> 00:26:28,963 Pidetään sitä uutena tehtävänä meille. 419 00:26:30,340 --> 00:26:31,424 Mitä mieltä olet? 420 00:26:32,467 --> 00:26:33,718 Hyvä on. 421 00:26:36,471 --> 00:26:37,555 Mitä me teemme? 422 00:26:38,306 --> 00:26:40,850 Selvitetään, kuka siirsi ruumiin. 423 00:26:40,933 --> 00:26:41,768 Tai… 424 00:26:42,810 --> 00:26:44,896 Selvitetään, kuka lähetti viestin. 425 00:26:46,064 --> 00:26:47,315 Se on tärkeää. 426 00:26:47,398 --> 00:26:49,651 Se on sama henkilö. Saat nähdä. 427 00:26:49,734 --> 00:26:50,652 Selvä. 428 00:27:34,362 --> 00:27:35,780 Miltä kätesi tuoksuu? 429 00:27:37,615 --> 00:27:39,075 Eikä. 430 00:27:39,158 --> 00:27:40,451 Eikä. 431 00:27:40,535 --> 00:27:41,369 Kamu. 432 00:27:42,036 --> 00:27:45,164 Haista Gerryn kättä, se tuoksuu ihanalta. 433 00:27:47,333 --> 00:27:49,669 Oletko taas käynyt panemassa? 434 00:27:49,752 --> 00:27:52,505 Miksi muuten kävisin ulkona? -Aivan. 435 00:27:52,588 --> 00:27:54,257 Näytä kuva Rositasta. 436 00:27:55,842 --> 00:27:57,844 Näytä minulle kuva hänestä. 437 00:27:57,927 --> 00:27:59,512 Ottiko hän suihin? 438 00:27:59,595 --> 00:28:00,596 Näytähän. 439 00:28:01,180 --> 00:28:02,557 Tässä. 440 00:28:03,516 --> 00:28:07,019 Onko sinulla kuvia Rositasta? -Olet myöhässä. 441 00:28:08,688 --> 00:28:10,690 Vau. -Rauhoitu, pösilö. 442 00:28:10,773 --> 00:28:11,649 Katso. 443 00:28:12,650 --> 00:28:15,236 Katso noita reisiä! 444 00:28:16,362 --> 00:28:19,240 En tiedä, onko tämä hyvä idea, Sofia. 445 00:28:20,450 --> 00:28:22,452 On pakko yrittää. 446 00:28:24,579 --> 00:28:27,123 Kukaan ei ole nähnyt häntä Susanan kuoleman jälkeen. 447 00:28:27,206 --> 00:28:29,250 Entä nyt? -Katso. 448 00:28:30,334 --> 00:28:32,587 Hyvää iltaa. -Ketä etsit? 449 00:28:32,670 --> 00:28:34,005 Güeroa. 450 00:28:34,088 --> 00:28:35,047 Antonio. 451 00:28:35,965 --> 00:28:37,300 Antonio. -Antonio Segovia. 452 00:28:37,383 --> 00:28:38,468 Tulkaa sisään. 453 00:28:38,551 --> 00:28:39,385 Kiitos. 454 00:28:41,262 --> 00:28:42,263 Luota minuun. 455 00:28:46,642 --> 00:28:47,518 Güero. 456 00:28:48,102 --> 00:28:49,437 Mitä te täällä teette? 457 00:28:51,522 --> 00:28:53,024 Istukaa. 458 00:28:57,111 --> 00:28:59,113 Voi, Javito. 459 00:29:01,491 --> 00:29:02,325 Hei! -Sofia. 460 00:29:04,160 --> 00:29:05,369 Älä koske ikkunaan. 461 00:29:05,453 --> 00:29:08,080 Saisimme vähän raitista ilmaa. 462 00:29:08,790 --> 00:29:09,791 Sopiiko? 463 00:29:10,792 --> 00:29:11,626 Selvä. 464 00:29:12,210 --> 00:29:13,419 Tässä, Javito. 465 00:29:14,545 --> 00:29:16,005 No? 466 00:29:18,007 --> 00:29:19,425 Miksi olet täällä? 467 00:29:19,926 --> 00:29:21,803 Jalkapallossa on ongelmia. 468 00:29:25,306 --> 00:29:27,517 Sinulla on eri liikunnanopettaja. 469 00:29:29,936 --> 00:29:32,980 Se sujuu varmasti vuosien harjoittelun ansiosta. 470 00:29:33,064 --> 00:29:34,649 Pelasin baseballia. 471 00:29:35,399 --> 00:29:36,359 Baseballia. 472 00:29:40,071 --> 00:29:40,947 Kuinka voit? 473 00:29:43,032 --> 00:29:43,950 Mitä? 474 00:29:48,162 --> 00:29:49,205 Kuinka voit? 475 00:29:57,964 --> 00:30:00,800 Kaipaan häntä kovasti. -Hän oli hieno ihminen. 476 00:30:01,676 --> 00:30:04,303 Olen pahoillani, Güero. -Olemme pahoillamme. 477 00:30:04,929 --> 00:30:05,763 Ihan totta. 478 00:30:07,515 --> 00:30:10,059 Riitelimme sinä iltapäivänä. 479 00:30:13,229 --> 00:30:16,190 Lähdin juomaan. 480 00:30:17,441 --> 00:30:19,944 Kun palasin, hän oli jo… 481 00:30:31,664 --> 00:30:33,583 Näitkö mitään outoa? -Javi. 482 00:30:35,418 --> 00:30:36,252 Että mitä? 483 00:30:38,588 --> 00:30:40,339 Güero. -En tarkoittanut… 484 00:30:40,423 --> 00:30:41,674 Typerys! -Rauhoitu! 485 00:30:41,757 --> 00:30:43,301 Näin vaimoni kuolleena! 486 00:30:43,384 --> 00:30:44,927 En tarkoittanut sitä. -Rauhoitu. 487 00:30:45,011 --> 00:30:47,263 Mitä yrität sanoa? -Se oli onnettomuus. 488 00:30:47,346 --> 00:30:48,639 Se oli vahinko. 489 00:30:51,475 --> 00:30:54,353 Hän oli ollut rehtorina pari päivää. 490 00:30:54,979 --> 00:30:58,316 Hän vietti paljon aikaa työhuoneessaan. Hän oli stressaantunut. 491 00:30:58,399 --> 00:30:59,692 Hän oli väsynyt. 492 00:30:59,775 --> 00:31:01,777 Ja hänellä oli korkeat korot. 493 00:31:01,861 --> 00:31:04,488 Hän tuli kotiin, yritti avata ikkunan ja… 494 00:31:06,490 --> 00:31:07,825 Se oli virhe. 495 00:31:07,909 --> 00:31:10,328 Sinä iltapäivänä hän tunnusti - 496 00:31:12,246 --> 00:31:13,539 pettäneensä minua. 497 00:31:14,624 --> 00:31:16,000 Käskin hänen häipyä. 498 00:31:16,584 --> 00:31:18,711 Güero, se ei ole sinun syytäsi. 499 00:31:18,794 --> 00:31:20,630 En ansaitse noita sanoja. 500 00:31:22,381 --> 00:31:24,258 Kerroin ystävällesi samoin. 501 00:31:24,967 --> 00:31:26,552 Mitä? Kenelle ystävälle? 502 00:31:28,012 --> 00:31:29,096 Raulille. 503 00:31:29,931 --> 00:31:30,765 Raulille. 504 00:31:34,769 --> 00:31:36,354 Olemmeko pahoja ihmisiä? 505 00:31:38,731 --> 00:31:41,192 Mistä lähtien Raul on piitannut muista? 506 00:31:44,111 --> 00:31:46,572 Ehkä hän tosiaan siirsi ruumiin. 507 00:31:46,656 --> 00:31:47,698 Tietenkin. 508 00:31:47,782 --> 00:31:50,284 Sinä ylitit itsesi. -Vau, hei. 509 00:31:50,368 --> 00:31:52,036 Teit sen. 510 00:31:52,119 --> 00:31:54,121 On hankalaa saada tämä. -Aivan. 511 00:31:54,664 --> 00:31:57,291 Mikä kultapoika. Hyvin meni. -Täsmälleen. 512 00:31:57,375 --> 00:31:58,626 Hyvin tehty. -Kiitos. 513 00:31:58,709 --> 00:32:01,253 Olet aika epeli. -Nauti. No niin. 514 00:32:02,421 --> 00:32:03,881 Tee se. 515 00:32:03,965 --> 00:32:05,424 Täysillä vain. 516 00:32:05,508 --> 00:32:06,884 Ei pelkoa. 517 00:32:09,345 --> 00:32:12,556 @KAIKKISALAISUUTESI SAAPUNUT VIESTI 518 00:32:17,353 --> 00:32:18,521 @kaikkisalaisuutesi. 519 00:32:19,230 --> 00:32:21,232 Eikä. Minäkin sain. -Sinäkin, vai? 520 00:32:23,859 --> 00:32:24,694 Sama. 521 00:32:27,655 --> 00:32:29,740 Ne kuuluvat samaan kuvaan. 522 00:32:29,824 --> 00:32:32,618 Siitä puuttuu osia. -Ne on leikattu. 523 00:32:33,244 --> 00:32:34,412 Mutta Javi, se on… 524 00:32:35,246 --> 00:32:37,832 En saanut unta viestin takia. -En minäkään. 525 00:32:37,915 --> 00:32:40,334 Pablo, lähetin kuvan puhelimeesi. Voinko nähdä sen? 526 00:32:41,127 --> 00:32:43,004 Kertoisitko, mitä puuhaat? 527 00:32:43,879 --> 00:32:45,381 Se on Gerryn kuva. 528 00:32:48,050 --> 00:32:50,136 Eikä, nuo ovat… -Ei voi olla. 529 00:32:53,639 --> 00:32:56,058 Susana! -Lopeta. 530 00:32:56,142 --> 00:32:57,268 Lopeta. 531 00:32:58,019 --> 00:33:00,312 Marian puuttuu. 532 00:33:00,396 --> 00:33:01,981 Ja lisäksi puuttuu… 533 00:33:02,064 --> 00:33:03,607 Mitä tapahtui? 534 00:33:04,275 --> 00:33:05,276 Näytä kuvasi. 535 00:33:09,739 --> 00:33:11,532 Mikä kuva? -Älä esitä tyhmää. 536 00:33:11,615 --> 00:33:14,326 Kuva, jonka @kaikkisalaisuutesi lähetti. 537 00:33:15,786 --> 00:33:18,456 En tiedä, mistä puhut. En ole saanut mitään. 538 00:33:18,539 --> 00:33:20,750 En ole ainoa, joka ei saanut kuvaa. 539 00:33:20,833 --> 00:33:23,419 Mutta siinä on järkeä. Et ollut paikalla. 540 00:33:24,170 --> 00:33:25,004 Mutta sinä… 541 00:33:32,011 --> 00:33:33,512 Minulla on jotain muuta. 542 00:33:33,596 --> 00:33:35,264 Se tapahtui juhlien aikana. 543 00:33:35,890 --> 00:33:37,099 Drooni. 544 00:33:37,183 --> 00:33:39,060 Miksi sinulle lähetettiin drooni? 545 00:33:40,227 --> 00:33:42,938 MURHAAJAT 546 00:33:43,814 --> 00:33:45,691 Sinähän tiedät kaiken, Sofia. 547 00:33:45,775 --> 00:33:47,276 Kuka otti kuvan? 548 00:33:50,321 --> 00:33:52,823 Ainoa, joka ei ole kuvassa. 549 00:33:54,617 --> 00:33:57,661 Siksi et saanut viestiä. -Tiesin, että se oli hän. 550 00:33:57,745 --> 00:33:59,288 Kusetatko meitä? 551 00:33:59,371 --> 00:34:03,125 Sano yksi hyvä syy, miksi en löisi. -Miksi lähettäisin sen itselleni? 552 00:34:04,543 --> 00:34:06,378 Puhelimeni on selvästi hakkeroitu. 553 00:34:06,462 --> 00:34:07,588 Miksi otit sen? 554 00:34:07,671 --> 00:34:10,007 Jotta minulla olisi jotain teitä vastaan. 555 00:34:10,091 --> 00:34:12,927 Luulin, että järjestäisitte minut kuseen. 556 00:34:13,010 --> 00:34:14,011 Voi luoja, Raul. 557 00:34:14,095 --> 00:34:16,722 Entä Güero? Miksi olit hänen luonaan? 558 00:34:16,806 --> 00:34:18,849 Miksi olit siellä? -Sinun takiasi. 559 00:34:19,892 --> 00:34:23,062 Halusin tietää, kuka siirsi ruumiin. 560 00:34:23,979 --> 00:34:25,606 Jotta en valehtelisi teille taas. 561 00:34:25,689 --> 00:34:27,399 Etten pettäisi teitä taas. 562 00:34:29,944 --> 00:34:30,945 No, 563 00:34:32,655 --> 00:34:35,783 kuka meitä kusettaakin, hänellä on todisteet. 564 00:34:36,367 --> 00:34:39,745 Sanoinhan, ettemme pääse tästä eroon. 565 00:34:40,246 --> 00:34:43,707 Haluan, että Colegio Nacional voi olla ylpeä meistä. 566 00:34:44,583 --> 00:34:48,963 Ylpeä kuin Airbus-A380, joka on loistava lentokone. 567 00:34:50,548 --> 00:34:51,841 Lennän korkealle. 568 00:34:51,924 --> 00:34:54,260 Haluan mennä yliopistoon. 569 00:34:55,052 --> 00:34:57,763 Minua ei harmita, että reputin, 570 00:34:58,681 --> 00:35:00,975 koska päädyin näyttelemään. 571 00:35:02,935 --> 00:35:03,769 Ja - 572 00:35:05,104 --> 00:35:07,064 haluan tehdä sitä - 573 00:35:07,565 --> 00:35:08,524 loppuelämäni. 574 00:35:08,607 --> 00:35:11,443 Haluan matkustaa ympäri maailmaa ja mennä Eurooppaan. 575 00:35:12,903 --> 00:35:15,030 Ehkä päädyn Tulumiin. 576 00:35:18,826 --> 00:35:20,244 Mutta totta puhuen - 577 00:35:21,954 --> 00:35:23,873 minua ei hevillä unohda. 578 00:35:36,802 --> 00:35:39,180 MIKSI JÄTIT HÄNET YKSIN? MURHAAJAT 579 00:37:18,946 --> 00:37:21,156 Tekstitys: Sirpa Kaajakari