1 00:00:06,340 --> 00:00:10,219 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:22,565 --> 00:00:24,734 ΔΟΛΟΦΟΝΟΙ 3 00:00:51,844 --> 00:00:54,138 ΜΙΛΑ ΜΟΥ. ΠΟΥ ΕΙΣΑΙ; ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ! 4 00:01:42,895 --> 00:01:46,649 ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ 5 00:01:46,774 --> 00:01:47,692 Ναι; 6 00:01:50,153 --> 00:01:51,028 Ποιος είναι; 7 00:02:00,997 --> 00:02:01,873 Μαρία; 8 00:02:08,754 --> 00:02:12,300 ΤΕΛΟΣ ΚΛΗΣΗΣ 9 00:02:25,229 --> 00:02:26,731 Όχι, σας το ορκίζομαι. 10 00:02:27,273 --> 00:02:28,191 Η Μαρία είναι. 11 00:02:28,274 --> 00:02:31,611 Ήταν άγνωστος αριθμός και δεν σου είπαν τίποτα; 12 00:02:31,694 --> 00:02:33,446 Ξέρω ότι δεν βγάζει νόημα. 13 00:02:33,529 --> 00:02:36,240 Ακούστε με, παιδιά. Αυτή είναι. 14 00:02:36,324 --> 00:02:39,785 Πάμπλο, αυτό θες να πιστέψεις. Όλοι θέλουμε να επιστρέψει. 15 00:02:39,869 --> 00:02:40,786 Δεν είναι αυτό. 16 00:02:40,870 --> 00:02:45,708 Όταν πήρες πίσω σου βγήκε τηλεφωνητής ή σου απάντησαν; 17 00:02:45,791 --> 00:02:47,210 Προσπάθησα πολλές φορές. 18 00:02:48,294 --> 00:02:51,797 Πιστεύετε ότι μπορεί να είναι ο @όλα_σας_τα_μυστικά; 19 00:02:51,881 --> 00:02:55,134 Είναι νωρίς για να βγάλουμε αυτό το συμπέρασμα. 20 00:02:58,596 --> 00:02:59,889 Δεν θα με βοηθήσετε; 21 00:03:01,891 --> 00:03:02,725 Σοβαρά τώρα; 22 00:03:05,561 --> 00:03:06,562 Σοφία. 23 00:03:06,646 --> 00:03:09,815 Πρέπει να βρούμε τον @όλα_σας_τα_μυστικά πριν μιλήσει. 24 00:03:09,899 --> 00:03:10,733 Είναι ο Ραούλ. 25 00:03:11,442 --> 00:03:14,445 Είμαι σίγουρος. Ο λογαριασμός είναι του Ραούλ. 26 00:03:14,528 --> 00:03:15,613 Δικός του είναι. 27 00:03:15,696 --> 00:03:17,740 Δικός του και κάποιου άλλου. 28 00:03:34,674 --> 00:03:36,509 Για τι πράγμα μιλάνε αυτοί; 29 00:03:36,592 --> 00:03:39,428 Δεν ξέρω. Μάλλον για τον νέο @όλα_σας_τα_μυστικά. 30 00:03:40,096 --> 00:03:41,555 Τι κάνεις, ηλίθιε; 31 00:03:41,639 --> 00:03:43,057 Τι; Ένας μπαφάκος είναι. 32 00:03:43,140 --> 00:03:45,643 "Μπαφάκος". Είσαι βλάκας. Αν είναι δυνατόν. 33 00:03:47,144 --> 00:03:48,020 Έρχομαι. 34 00:03:49,522 --> 00:03:54,068 Εθνικό Σχολείο Πνεύμα και αφοσίωση 35 00:03:54,151 --> 00:03:55,194 ΕΘΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ 36 00:03:55,319 --> 00:03:57,238 Να πάρει. Τι έγινε; 37 00:03:57,863 --> 00:03:58,990 Γιατί σταμάτησε; 38 00:04:00,199 --> 00:04:02,743 Είναι η τρίτη φορά που χτυπάτε το φυτό μου. 39 00:04:04,161 --> 00:04:05,162 Μην το ακουμπάτε. 40 00:04:05,246 --> 00:04:08,165 Ούτε και τα καλώδια, αν δεν ξέρετε τι κάνουν. 41 00:04:08,249 --> 00:04:11,669 Αλήθεια, δεν ξέρω τι έγινε. Πριν από λίγο δούλευε μια χαρά. 42 00:04:11,752 --> 00:04:13,713 Οπότε; Δεν έχω χρόνο. 43 00:04:13,796 --> 00:04:16,924 Είναι σημαντικό για τα παιδιά, τους βγήκε η πίστη. 44 00:04:17,008 --> 00:04:20,303 -Για τους μαθητές, σωστά; -Σωστά, ναι, για τους μαθητές. 45 00:04:20,386 --> 00:04:23,806 Τους μιλάω έτσι, γιατί έτσι μιλάνε οι νέοι. 46 00:04:23,889 --> 00:04:26,892 Και πιστεύω ότι έτσι νιώθουν πιο άνετα. 47 00:04:28,519 --> 00:04:29,937 Πρέπει να χτυπάς, Ραούλ. 48 00:04:31,605 --> 00:04:32,606 Ναι, πέρνα τώρα. 49 00:04:32,690 --> 00:04:35,109 Θέλατε να μου μιλήσετε, αρχηγέ; 50 00:04:35,192 --> 00:04:38,571 Κι άσε τα "αρχηγέ", "αφεντικό" κι όλα αυτά. 51 00:04:38,654 --> 00:04:39,780 Μην κάθεσαι. 52 00:04:41,073 --> 00:04:43,617 Έχεις έναν χρόνο να πληρώσεις δίδακτρα. 53 00:04:43,701 --> 00:04:47,496 Αν δεν πληρώσεις, δεν θα μπορέσεις να αποφοιτήσεις. Αυτό μόνο. 54 00:04:47,997 --> 00:04:50,791 Κυρία διευθύντρια, πουλάω το σπίτι μου. 55 00:04:50,875 --> 00:04:53,753 Δεν με νοιάζουν τα οικονομικά σου. Απλώς πλήρωσε. 56 00:04:53,836 --> 00:04:54,920 Κατανοητό; 57 00:04:55,004 --> 00:04:55,838 Αντίο. 58 00:04:56,922 --> 00:04:57,882 Καλή σας μέρα. 59 00:04:59,884 --> 00:05:02,094 Λοιπόν, θα δούμε το βίντεο ή όχι; 60 00:05:02,178 --> 00:05:05,431 Ναι, να δω λίγο τι έγινε και το φέρνω. 61 00:05:05,514 --> 00:05:07,058 Να είστε προετοιμασμένος. 62 00:05:07,975 --> 00:05:08,809 Ραούλ. 63 00:05:08,893 --> 00:05:11,437 Μην αρχίζετε, εντάξει; Δεν το έκανα εγώ. 64 00:05:11,520 --> 00:05:14,065 -Το ξέρουμε ότι δεν το έκανες εσύ; -Αλήθεια; 65 00:05:14,940 --> 00:05:16,192 -Εσύ το ξέρεις. -Χάβι. 66 00:05:16,275 --> 00:05:17,526 -Εμπιστέψου με. -Σοφία. 67 00:05:18,027 --> 00:05:23,366 Οι συμμαθητές σου επέλεξαν εσένα για να βγάλεις τον λόγο αποφοίτησης. 68 00:05:23,449 --> 00:05:24,867 -Τι; Όχι. -Σοβαρά; 69 00:05:24,950 --> 00:05:26,911 -Συγχαρητήρια! -Όχι. 70 00:05:26,994 --> 00:05:31,248 -Το κάνουν για να με πειράξουν, το ξέρεις. -Θα τα πας πολύ καλά. 71 00:05:31,332 --> 00:05:33,709 Γράψ' τον και θα τον δούμε μαζί. Εντάξει; 72 00:05:34,460 --> 00:05:35,628 Έλα, κουράγιο. 73 00:05:35,711 --> 00:05:37,254 Εντάξει. Αντίο, Χάβι. 74 00:05:38,005 --> 00:05:38,923 Να προσέχετε. 75 00:05:41,425 --> 00:05:42,301 Να προσέχετε. 76 00:05:47,431 --> 00:05:49,850 Ποιος του έδωσε αυτήν τη δουλειά; 77 00:05:49,934 --> 00:05:52,019 -Δεν καταλαβαίνω. -Είναι ανεξήγητο. 78 00:05:52,103 --> 00:05:53,729 Όπως είναι, για παράδειγμα, 79 00:05:54,271 --> 00:05:57,066 το ότι εσύ βγαίνεις με τη Σοφία. 80 00:05:57,149 --> 00:05:59,068 Εντάξει, αρκετά. Ραούλ. 81 00:06:00,152 --> 00:06:02,071 -Τι; -Θέλουμε να μας βοηθήσεις. 82 00:06:02,154 --> 00:06:04,782 Πρέπει να βρούμε ποιος είναι ο @όλα_σας_τα_μυστικά. 83 00:06:08,994 --> 00:06:10,454 Μαλακισμένο. 84 00:06:11,288 --> 00:06:13,290 Κοίτα με. Εδώ είμαι, μικρέ. 85 00:06:15,501 --> 00:06:16,627 Δεν γίνεται αυτό. 86 00:06:16,710 --> 00:06:18,712 Ήρθε το νέο ψάρι. 87 00:06:18,796 --> 00:06:20,673 -Ποιος; -Το νέο ψάρι. 88 00:06:21,298 --> 00:06:22,550 Φέρτε τον εδώ. 89 00:06:24,468 --> 00:06:25,553 Πού πας; 90 00:06:26,429 --> 00:06:27,430 Έλα εδώ! 91 00:06:27,513 --> 00:06:31,225 -Τι πρόβλημα έχεις; -Τι έγινε, φίλε; Πώς πάει η πρώτη μέρα; 92 00:06:31,308 --> 00:06:34,520 -Πού πας; Σου μιλάνε. -Μουγγός είσαι, μαλάκα; 93 00:06:34,603 --> 00:06:38,732 -Μπερνάρντο λέγομαι, όχι μαλάκας. -Το παίζει άντρας το πουστράκι. 94 00:06:38,816 --> 00:06:40,276 -Πού πας; -Κοίτα εδώ. 95 00:06:40,359 --> 00:06:41,527 Σου μιλάω, μαλάκα. 96 00:06:41,610 --> 00:06:44,947 -Έλα εδώ. -Κόλλησε τον στον τοίχο. Κόλλησέ τον. 97 00:06:45,030 --> 00:06:46,323 Στον τοίχο! 98 00:06:47,783 --> 00:06:49,326 Τι; Τι, έγινε, ρε; 99 00:06:49,410 --> 00:06:50,786 Δεν θα αμυνθείς; 100 00:06:50,870 --> 00:06:52,455 Κάνε κίνηση, μαλάκα! 101 00:06:52,955 --> 00:06:55,207 Τζέρι, φίλε. Θες λίγο; 102 00:06:57,626 --> 00:06:59,128 Τι κάνετε εκεί; 103 00:06:59,211 --> 00:07:00,713 Τι τρέχει, Ρούντι; 104 00:07:00,796 --> 00:07:02,131 -Όλα καλά; -Όλα καλά. 105 00:07:02,756 --> 00:07:04,133 Δώστε μου την μπάλα. 106 00:07:04,216 --> 00:07:05,551 Τέλος το παιχνίδι. 107 00:07:05,634 --> 00:07:06,719 Διαολόστειλέ τον. 108 00:07:06,802 --> 00:07:07,636 Τώρα! 109 00:07:12,933 --> 00:07:14,518 Κι εμένα μου λείπει πολύ. 110 00:07:15,060 --> 00:07:19,482 Αλλά αν η Μαρία ήθελε να μας μιλήσει, θα το έκανε, χωρίς παιχνίδια. 111 00:07:19,565 --> 00:07:21,066 Μήπως έχει μπλέξει; 112 00:07:21,650 --> 00:07:23,694 Έχει τόσο καιρό να επικοινωνήσει. 113 00:07:23,777 --> 00:07:27,114 Δεν ξέρω αν θυμάσαι για την ταράτσα, 114 00:07:27,198 --> 00:07:28,365 τη διευθύντρια. 115 00:07:28,449 --> 00:07:30,868 Σταματήστε. Μπορεί να σας ακούσει κανείς. 116 00:07:33,746 --> 00:07:35,539 Θα συνεχίσετε να με αγνοείτε; 117 00:07:35,623 --> 00:07:39,502 Ναι, τα σκάτωσα. Το ξέρω. Ζήτησα συγγνώμη. Εσείς δεν κάνετε λάθη; 118 00:07:39,585 --> 00:07:40,961 Πολλά. 119 00:07:41,045 --> 00:07:41,921 Αλλά… 120 00:07:42,546 --> 00:07:44,548 δεν θάψαμε κανέναν ζωντανό 121 00:07:44,632 --> 00:07:48,594 ούτε κάψαμε κάνα σπίτι. Και δεν έμαθε κανείς τις μαλακίες σου. 122 00:07:48,677 --> 00:07:51,430 Τι κάνεις εδώ; Δεν θες καν να γίνεις ηθοποιός. 123 00:07:51,514 --> 00:07:53,724 Καλημέρα σε όλους! 124 00:07:53,807 --> 00:07:54,725 Πάκο, ακουστικά. 125 00:07:55,309 --> 00:07:56,227 Παιδιά! 126 00:07:56,852 --> 00:08:00,898 Σήμερα θα κάνουμε θέατρο και θα αλλάξουμε τον κόσμο. Αρχίζουμε; 127 00:08:05,444 --> 00:08:06,278 Μπρούνο! 128 00:08:08,572 --> 00:08:09,615 Τι κάνετε εδώ; 129 00:08:10,324 --> 00:08:12,243 Δεν έχω τίποτα να σας πω. 130 00:08:13,202 --> 00:08:14,203 Γιατί όχι, φίλε; 131 00:08:15,621 --> 00:08:17,414 Γιατί έκανα φυλακή, μαλάκα. 132 00:08:18,082 --> 00:08:19,959 Αντί για σένα. 133 00:08:23,003 --> 00:08:25,089 Ναι, αλλά άκου, γι' αυτό ήρθα. 134 00:08:25,172 --> 00:08:27,216 Να σου πω ότι πουλάω το σπίτι μου 135 00:08:27,299 --> 00:08:29,677 κι ότι θα σ' τα ξεπληρώσω όλα. 136 00:08:29,760 --> 00:08:31,220 Δεν σε πιστεύω. 137 00:08:33,222 --> 00:08:34,056 Τότε, 138 00:08:34,723 --> 00:08:37,184 γιατί λες να είμαι εδώ; 139 00:08:38,269 --> 00:08:40,062 Μην κάνεις πλάκα μ' αυτά. 140 00:08:40,145 --> 00:08:41,063 Τι νομίζετε; 141 00:08:41,981 --> 00:08:43,941 -Ότι δουλεύω εδώ για πλάκα; -Όχι. 142 00:08:44,024 --> 00:08:46,860 Επέστρεψε ο λογαριασμός @όλα_σας_τα_μυστικά. 143 00:08:46,944 --> 00:08:49,863 Χρειαζόμαστε βοήθεια. Πάλι πάνε να μας τη φέρουν. 144 00:08:50,698 --> 00:08:52,616 -Αποκλείεται. -Όχι. 145 00:08:54,243 --> 00:08:55,077 Άλλωστε, 146 00:08:55,578 --> 00:08:59,206 και να ήθελα, μου έχει απαγορευτεί να ακουμπήσω υπολογιστή. 147 00:08:59,290 --> 00:09:01,709 -Μπρούνο, έλα. Σε παρακαλούμε. -Τι "έλα"; 148 00:09:01,792 --> 00:09:02,751 Όχι, φίλε. 149 00:09:03,919 --> 00:09:04,753 Όχι. 150 00:09:06,171 --> 00:09:08,424 Πριν τρεις μήνες βγήκα από τη φυλακή. 151 00:09:09,133 --> 00:09:11,343 Δεν σκοπεύω να τα ξανασκατώσω. 152 00:09:11,927 --> 00:09:15,806 Αν δεν θέλετε να βρέξετε τα συκώτια σας, έχω δουλειά να κάνω. 153 00:09:17,558 --> 00:09:18,642 Μπρούνο, περίμενε. 154 00:09:20,019 --> 00:09:21,645 Τα πήγες τέλεια. Μπράβο. 155 00:09:21,729 --> 00:09:24,565 Η γενναιοδωρία μου είναι τόσο μεγάλη όσο η θάλασσα. 156 00:09:24,648 --> 00:09:26,191 Κι η αγάπη μου τόσο βαθιά. 157 00:09:26,275 --> 00:09:29,862 Όσο πιο πολλά σου δίνω, τόσα περισσότερα έχω. 158 00:09:42,541 --> 00:09:43,417 Σοβαρολογείτε; 159 00:09:44,168 --> 00:09:45,628 Εσείς πιστεύετε 160 00:09:46,587 --> 00:09:47,963 ότι άξιζε χειροκρότημα; 161 00:09:50,924 --> 00:09:51,759 Άλεξ. 162 00:09:52,384 --> 00:09:53,344 Τι νομίζεις; 163 00:09:54,845 --> 00:09:56,096 Ούτε κουβέντα. Ωραία. 164 00:09:56,180 --> 00:09:57,097 Εσύ, Πάμπλο. 165 00:09:58,057 --> 00:09:59,308 Γιατί χειροκρότησες; 166 00:10:01,518 --> 00:10:03,312 Εμένα μου άρεσε. 167 00:10:06,190 --> 00:10:07,358 Ακούστε, παιδιά. 168 00:10:08,067 --> 00:10:09,610 Δεν είναι θέμα γούστου. 169 00:10:09,693 --> 00:10:11,695 Είναι θέμα πρόθεσης, 170 00:10:11,779 --> 00:10:14,073 συναισθηματικής σύνδεσης. 171 00:10:15,282 --> 00:10:16,867 Φωνητικής προβολής. 172 00:10:18,994 --> 00:10:20,537 Σεβασμού του κειμένου. 173 00:10:21,955 --> 00:10:25,000 Αυτό δεν το έκανες, Κλαούντια. Και πολλά άλλα. 174 00:10:25,834 --> 00:10:26,669 Συγγνώμη. 175 00:10:28,420 --> 00:10:30,172 Θα προσπαθήσω να βελτιωθώ. 176 00:10:30,255 --> 00:10:31,256 Θα προσπαθήσεις; 177 00:10:32,216 --> 00:10:34,551 Ελπίζω να μην κάνεις μόνο αυτό. Κάθισε. 178 00:10:35,928 --> 00:10:37,805 Και άσε τα δάκρυα για τη σκηνή. 179 00:10:41,183 --> 00:10:45,104 -Ήταν πολύ καλό. -Δεν με ενδιαφέρει γιατί είστε εδώ. 180 00:10:45,187 --> 00:10:46,313 Αλλά αφού ήρθατε, 181 00:10:46,980 --> 00:10:48,315 δώστε τα όλα. 182 00:10:49,108 --> 00:10:53,320 Για να εξερευνήσατε τα συναισθήματά σας, έχετε μια εργασία για το σπίτι. 183 00:10:54,905 --> 00:10:58,742 Πρέπει να μου πείτε μια ιστορία 184 00:10:59,451 --> 00:11:03,789 που έχετε ζήσει, η οποία σας επηρέασε πολύ. Εντάξει; 185 00:11:05,332 --> 00:11:06,542 Τελείωσε ο χρόνος. 186 00:11:06,625 --> 00:11:07,668 Εις το επανιδείν. 187 00:11:09,670 --> 00:11:13,048 Νομίζει ότι θα κάνω την εργασία του ο ηλίθιος; 188 00:11:14,133 --> 00:11:15,759 Αλλά στείλε να δω τη δική σου. 189 00:11:17,469 --> 00:11:19,972 Δεν σας δείχνω φωτογραφίες της Ροσίτα. 190 00:11:20,055 --> 00:11:22,057 -Έλα, μία. -Είναι η κοπέλα μου. 191 00:11:22,141 --> 00:11:23,851 Δεν αφήνει, δεν της αρέσει. 192 00:11:23,934 --> 00:11:26,103 Μην είσαι μαλάκας. Μία φωτογραφία. 193 00:11:26,186 --> 00:11:28,647 -Δεν έχω. -Κι εγώ δεν έχω κοπέλα, ρε. 194 00:11:28,731 --> 00:11:30,190 Και δεν έχουμε ίντερνετ 195 00:11:30,774 --> 00:11:32,234 για να την παίξουμε. 196 00:11:32,317 --> 00:11:33,694 -Ρούντι. -Είναι ζόρικα. 197 00:11:34,236 --> 00:11:35,154 Δες ποιος ήρθε. 198 00:11:37,364 --> 00:11:38,949 Ήρθε το κοριτσάκι μας. 199 00:11:44,788 --> 00:11:45,998 Πανέμορφη είσαι. 200 00:11:55,758 --> 00:11:56,967 Έλα. 201 00:11:58,510 --> 00:12:01,346 Πρέπει να υπερασπίζεσαι τον εαυτό σου. Ψηλά. 202 00:12:10,147 --> 00:12:11,231 Παλιοπούστη. 203 00:12:12,566 --> 00:12:14,985 Τι νόμιζες, ηλίθιε; 204 00:12:15,486 --> 00:12:16,737 Μην κλαις! 205 00:12:16,820 --> 00:12:19,782 Δεν θα σας τα έδινα τώρα, αλλά δείτε εδώ. 206 00:12:20,616 --> 00:12:23,327 Έχω διάφορα ηρεμιστικά. Τα Rivotril είναι δυσεύρετα. 207 00:12:23,410 --> 00:12:25,537 -Τι λες τώρα, φίλε. -Ωραίος. 208 00:12:26,371 --> 00:12:28,332 Θα τα πάρω όλα εγώ, μαλάκες. 209 00:12:28,415 --> 00:12:29,792 Τα λέμε, βασίλισσά μου. 210 00:12:35,798 --> 00:12:36,882 Σοβαρά τώρα; 211 00:12:44,306 --> 00:12:45,224 Ευχαριστώ. 212 00:12:46,266 --> 00:12:47,810 Δεν το έκανα για σένα. 213 00:13:00,364 --> 00:13:05,327 Άλεξ, κλείνει ο κύκλος σου στο Εθνικό Σχολείο 214 00:13:05,410 --> 00:13:07,579 και θα 'θελα να ακούσω τις εντυπώσεις σου. 215 00:13:08,372 --> 00:13:09,665 Εγώ νιώθω… 216 00:13:14,086 --> 00:13:16,797 -Το μόνο που θέλω είναι να φύγω. -Συνέβη κάτι; 217 00:13:16,880 --> 00:13:20,425 Έχω δει ότι δεν μιλάς πολύ με τους συμμαθητές σου, 218 00:13:20,509 --> 00:13:22,511 αλλά η μοναξιά δεν είναι ωραία. 219 00:13:22,594 --> 00:13:26,640 Οι μοναχικοί άνθρωποι μπορεί να πέσουν σε κατάθλιψη. 220 00:13:26,723 --> 00:13:28,392 Δεν θα ήθελα να συμβεί αυτό. 221 00:13:28,475 --> 00:13:30,811 Μοιάζεις περισσότερο με ψυχολόγο. 222 00:13:31,520 --> 00:13:32,354 Αλήθεια; 223 00:13:32,855 --> 00:13:35,274 Κάνω κάποια διαδικτυακά μαθήματα. 224 00:13:35,357 --> 00:13:38,694 Δεν είμαι επαγγελματίας ψυχολόγος, αλλά το προσπαθώ. 225 00:13:40,320 --> 00:13:41,196 Οπότε; 226 00:13:42,823 --> 00:13:43,991 Δεν έγινε τίποτα. 227 00:13:45,158 --> 00:13:46,743 Ποτέ δεν ταίριαξα εδώ. 228 00:13:46,827 --> 00:13:50,122 Αλλά τελείωσε. Στο πανεπιστήμιο θα είναι διαφορετικά. 229 00:13:50,205 --> 00:13:54,209 Έλαβες γράμμα ότι σε δέχτηκαν σε ένα πανεπιστήμιο στην Ισπανία. 230 00:13:54,293 --> 00:13:55,127 Σου το είπα; 231 00:13:55,627 --> 00:13:56,545 Στην Ισπανία; 232 00:13:56,628 --> 00:13:59,548 -Συγγνώμη, δεν ξέρω γιατί το είπα. -Λόγω της Γκαμπριέλα. 233 00:13:59,631 --> 00:14:02,551 Όχι, είναι μία σημαντική υποτροφία. 234 00:14:02,634 --> 00:14:05,554 Τι έγινε, πρώην διευθυντή; Ήρθα να φτιάξω τον υπολογιστή. 235 00:14:05,637 --> 00:14:08,307 Ευχαριστώ. Αλλά μη με λες "πρώην διευθυντή". 236 00:14:08,390 --> 00:14:13,729 Λέγε με Κιντανίγια ή Μιγκέλ ή κύριε, αλλά πρώην διευθυντής ακούγεται άσχημο. 237 00:14:13,812 --> 00:14:15,022 -Αλήθεια; -Ναι. 238 00:14:15,105 --> 00:14:17,816 -Να έρθω αργότερα; -Όχι, αφού είσαι εδώ τώρα. 239 00:14:17,900 --> 00:14:18,734 -Αυτός; -Ναι. 240 00:14:18,817 --> 00:14:20,027 Για να δούμε. 241 00:14:20,694 --> 00:14:23,322 ΚΙΝΔΥΝΟΣ 242 00:14:32,331 --> 00:14:35,000 Θα έχει σχέση με αυτά που είναι στο τραπέζι. 243 00:14:35,083 --> 00:14:36,168 Εντάξει. 244 00:14:36,251 --> 00:14:39,463 Πήγαινε, αλλά μη βγάλεις πάλι περίεργα συμπεράσματα. 245 00:14:39,546 --> 00:14:40,547 Βασίσου πάνω μου. 246 00:14:42,049 --> 00:14:43,133 Θα με ακούσεις; 247 00:14:43,216 --> 00:14:45,844 -Αν δεν τα πάμε καλά, εσύ φταις. -Μάλιστα. 248 00:14:46,428 --> 00:14:47,554 Ξεκίνα. 249 00:14:50,849 --> 00:14:53,685 -Εντάξει. -Αρχίζει η αντίστροφη μέτρηση. 250 00:14:53,769 --> 00:14:56,229 -Έχεις δέκα δευτερόλεπτα. -Περίμενε. 251 00:14:56,313 --> 00:14:57,564 Πράσινο, επτά. 252 00:14:57,648 --> 00:14:58,815 Κόκκινο, ένα, δύο. 253 00:14:59,733 --> 00:15:01,026 Τρία, τέσσερα, πέντε. 254 00:15:01,109 --> 00:15:02,110 Ποιος είσαι; 255 00:15:02,194 --> 00:15:03,820 Κίτρινο, δεν ξέρω, τέσσερα. 256 00:15:03,904 --> 00:15:04,863 -Άνοιξε; -Τι θες; 257 00:15:06,323 --> 00:15:07,366 Χάβι, τι έγινε; 258 00:15:07,449 --> 00:15:09,242 -Σοφία! -Χάβι, τι συμβαίνει; 259 00:15:09,326 --> 00:15:10,494 -Με χτύπησαν! -Χάβι! 260 00:15:11,620 --> 00:15:12,746 Νίκη! 261 00:15:14,957 --> 00:15:16,917 -Σοφία, με χτύπησαν! -Άνοιξε! 262 00:15:17,918 --> 00:15:19,461 -Νίκη, άνοιξε! -Σοφία! 263 00:15:20,337 --> 00:15:21,713 Με χτύπησαν. 264 00:15:21,797 --> 00:15:23,006 Τι έγινε; Με τι; 265 00:15:26,510 --> 00:15:27,719 Νίκη! 266 00:15:30,722 --> 00:15:32,265 Βοήθεια! 267 00:15:35,477 --> 00:15:36,937 Δεν έχει κάμερες εκεί. 268 00:15:37,020 --> 00:15:38,855 Γιατί δεν έχει κάμερες; 269 00:15:38,939 --> 00:15:42,818 Ήμασταν κλειδωμένοι εκεί μέσα πιστεύοντας ότι εσύ μας προσέχεις. 270 00:15:43,610 --> 00:15:46,905 Δεν είδες κανέναν να μπαίνει ή να βγαίνει; 271 00:15:46,989 --> 00:15:48,991 Συγγνώμη, έλαβα ένα τηλεφώνημα. 272 00:15:50,242 --> 00:15:51,827 -Πάμε. -Δεν είναι σωστό. 273 00:15:51,910 --> 00:15:54,037 Πονάω, Σοφία. Πάμε. 274 00:15:54,121 --> 00:15:55,163 Είναι απαράδεκτο. 275 00:15:55,831 --> 00:15:58,208 -Δεν φταις εσύ. -Δουλειά της είναι. 276 00:16:09,845 --> 00:16:10,679 Γεια. 277 00:16:11,513 --> 00:16:12,347 Τι κάνεις; 278 00:16:13,181 --> 00:16:15,308 Τι εννοείς; Εσύ τι κάνεις εδώ, μαμά; 279 00:16:16,101 --> 00:16:17,728 Πήρες το φάρμακό σου; 280 00:16:17,811 --> 00:16:19,604 Το πήρα πριν μισή ώρα. 281 00:16:20,188 --> 00:16:22,441 -Είσαι σίγουρη; -Σ' το υπόσχομαι. 282 00:16:22,524 --> 00:16:25,110 Εντάξει. Πάμε στο κρεβάτι. Τι κάνεις εδώ; 283 00:16:25,193 --> 00:16:28,030 -Όχι πάλι στο κρεβάτι. -Έλα. Ναι. 284 00:16:28,113 --> 00:16:30,115 Μπορούμε να δούμε ταινία, αν θες. 285 00:16:30,198 --> 00:16:32,743 -Λίγο ακόμη. -Όχι, σου είπα ότι πονάει. 286 00:16:32,826 --> 00:16:33,785 Ηρέμησε. 287 00:16:33,869 --> 00:16:36,079 Αν είναι δυνατόν; Ποιος σου το έκανε; 288 00:16:39,875 --> 00:16:42,335 -Τέντωσε το πόδι. Ήρεμα. -Πονάει. 289 00:16:42,419 --> 00:16:44,504 Ορίστε τα… 290 00:16:45,255 --> 00:16:48,759 -Ευχαριστώ, Σόφι. -Όχι, πονάει εκεί. 291 00:16:50,886 --> 00:16:52,304 Βάλε αυτό εδώ. 292 00:16:52,387 --> 00:16:53,555 -Ηρέμησε. -Όχι. 293 00:16:53,638 --> 00:16:55,098 Κράτα το εκεί για λίγο. 294 00:16:56,516 --> 00:16:57,768 Θα μπορέσω να παίξω; 295 00:16:57,851 --> 00:17:01,146 Δεν είναι πρησμένο και το κουνάς, αλλά σου έκαναν ζημιά. 296 00:17:02,522 --> 00:17:06,234 -Δεν είδατε ποιος ήταν; -Ήμουν σε άλλο δωμάτιο. Δεν είδα τίποτα. 297 00:17:06,318 --> 00:17:08,153 Μην ανησυχείτε, θα γίνω καλά. 298 00:17:08,236 --> 00:17:10,864 Ναι, Χάβι, αλλά πρόσεχε. 299 00:17:11,406 --> 00:17:14,076 Έχουμε δουλέψει σκληρά για να φτάσουμε εδώ. 300 00:17:14,618 --> 00:17:16,203 Μην τα σκατώσεις τώρα. 301 00:17:17,329 --> 00:17:20,123 -Σόφι, βάζεις τον επίδεσμο; -Ναι… 302 00:17:20,207 --> 00:17:21,666 Γεια, παιδιά. Τα λέμε. 303 00:17:23,752 --> 00:17:26,713 -Νομίζω ότι θα πάω σπίτι… -Όχι, μείνε εδώ μαζί μου. 304 00:17:26,797 --> 00:17:29,800 Είναι σοβαρό. Σίγουρα ήταν ο @όλα_σας_τα_μυστικά. 305 00:17:29,883 --> 00:17:30,967 Τι θέλει; 306 00:17:31,551 --> 00:17:32,385 Σε παρακαλώ. 307 00:17:33,470 --> 00:17:35,722 Δεν ξέρω πώς να βάζω επιδέσμους, εσύ; 308 00:17:37,349 --> 00:17:38,183 Έλα, δοκίμασε. 309 00:18:56,386 --> 00:18:57,721 Σας έλειψα; 310 00:19:25,081 --> 00:19:28,293 ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΑΠΟΔΟΧΗ 311 00:19:29,920 --> 00:19:30,754 Μαρία; 312 00:19:32,339 --> 00:19:33,548 Ξέρω ότι είσαι εσύ. 313 00:19:34,424 --> 00:19:35,258 Πάμπλο. 314 00:19:36,092 --> 00:19:37,761 Τι στο καλό; Μαρία; 315 00:19:46,770 --> 00:19:47,687 Τι κάνεις; 316 00:19:50,357 --> 00:19:52,525 Τα παυσίπονα σε έβγαλαν νοκ άουτ. 317 00:19:53,902 --> 00:19:55,237 Ευχαριστώ που έμεινες. 318 00:19:56,404 --> 00:19:57,364 Ναι, φυσικά. 319 00:19:57,447 --> 00:19:58,281 Νιώθω καλά. 320 00:19:58,365 --> 00:19:59,783 Νιώθω καλά μαζί σου. 321 00:20:01,159 --> 00:20:03,662 Όταν είμαστε μαζί, δεν μας αγγίζει κανείς. 322 00:20:06,414 --> 00:20:08,583 Τώρα που το 'φερε η κουβέντα… 323 00:20:14,798 --> 00:20:16,049 ΠΟΙΟΣ ΤΟ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕ; 324 00:20:16,132 --> 00:20:18,343 -Πότε τα έκανες όλα αυτά; -Χθες βράδυ. 325 00:20:19,302 --> 00:20:21,012 Βασικά, δεν εκπλήσσομαι. 326 00:20:23,390 --> 00:20:25,725 Λες να βάλει στόχο κάποιον άλλο; 327 00:20:25,809 --> 00:20:27,310 Δεν ξέρω, αλλά… 328 00:20:28,853 --> 00:20:30,230 Πρέπει να φύγω τώρα. 329 00:20:30,313 --> 00:20:32,649 -Όχι, μείνε. -Αν δεν πάω, θα αργήσω. 330 00:20:33,233 --> 00:20:34,484 Τα λέμε το απόγευμα. 331 00:20:34,567 --> 00:20:35,402 -Εντάξει. -Ναι; 332 00:20:38,154 --> 00:20:38,989 Γεια. 333 00:20:39,489 --> 00:20:40,323 Γεια. 334 00:20:42,951 --> 00:20:45,161 Σωστά, κύριε Ραούλ. 335 00:20:46,288 --> 00:20:48,999 Η όλη υπόθεση με το σπίτι δεν ήταν εύκολη. 336 00:20:49,499 --> 00:20:53,378 Αλλά, απ' ό,τι φαίνεται, τώρα έγινα ευπρεπής άνθρωπος. 337 00:20:54,045 --> 00:20:55,964 Να το προσέχεις πολύ. 338 00:20:56,047 --> 00:20:58,842 Ήταν το αγαπημένο μου και το τελευταίο μου. 339 00:20:58,925 --> 00:20:59,968 Θα το φροντίσω. 340 00:21:00,468 --> 00:21:03,305 Θα πάρεις τα υπόλοιπα με τα λεφτά από το σπίτι. 341 00:21:04,097 --> 00:21:05,348 Έκλεισες τη συμφωνία; 342 00:21:05,432 --> 00:21:07,183 -Βασικά… -Πλάκα κάνεις. 343 00:21:07,267 --> 00:21:10,061 -Ναι, την έκλεισα. -Χέστηκα πάνω μου. 344 00:21:10,145 --> 00:21:14,107 Κύριε Λεόν, ήθελα να σας ρωτήσω για τις ζημιές από το πάρτι σας. 345 00:21:14,190 --> 00:21:15,066 Μαρκίτος, 346 00:21:15,692 --> 00:21:17,736 είμαι με κάποιον πολύ σημαντικό. 347 00:21:17,819 --> 00:21:19,195 Χρέωσέ τα στο δωμάτιο. 348 00:21:20,363 --> 00:21:21,865 Με συγχωρείτε. 349 00:21:21,948 --> 00:21:24,492 -Με ζαλίζουν. -Τι κάνεις, Ραουλίτο; 350 00:21:24,576 --> 00:21:26,286 Τι θα κάνεις με τόσα χρήματα; 351 00:21:28,538 --> 00:21:30,665 Καταρχάς, θα ξανακερδίσω την κοπέλα μου. 352 00:21:34,502 --> 00:21:35,587 Άνοιξέ της. 353 00:21:36,504 --> 00:21:37,339 Ευχαριστώ. 354 00:21:43,803 --> 00:21:44,804 Συγγνώμη. 355 00:22:02,113 --> 00:22:03,281 Πώς είσαι; 356 00:22:03,365 --> 00:22:04,324 Καλά. 357 00:22:04,407 --> 00:22:05,241 Ωραία. 358 00:22:06,659 --> 00:22:08,495 Χαίρομαι που σπουδάζεις νομική. 359 00:22:09,788 --> 00:22:12,499 Αλλά ήταν καλύτερα όταν μου διάβαζες Τσέχοφ. 360 00:22:13,041 --> 00:22:15,460 Με τον Τσέχοφ δεν θα σε βγάλω από εδώ. 361 00:22:16,211 --> 00:22:18,671 Άκου, βρήκα κάτι που… 362 00:22:18,755 --> 00:22:20,799 Μίλα μου πρώτα για σένα. 363 00:22:21,716 --> 00:22:22,675 Η μαμά σου; 364 00:22:23,259 --> 00:22:24,594 Κι ο Χάβι; Όλα καλά; 365 00:22:25,345 --> 00:22:26,179 Όλα καλά. 366 00:22:28,932 --> 00:22:30,308 -Υπάρχει άλλος. -Όχι. 367 00:22:30,392 --> 00:22:31,684 Όχι, μπαμπά. 368 00:22:31,768 --> 00:22:34,312 -Ελπίζω να μην είναι ο Ραούλ. -Φυσικά όχι. 369 00:22:35,230 --> 00:22:36,231 Τι; 370 00:22:36,314 --> 00:22:37,399 Τι; Κακό είναι; 371 00:22:38,316 --> 00:22:40,819 Στην ηλικία σου μπορείς να έχεις όσους θες. 372 00:22:40,902 --> 00:22:45,073 -Φίλους, φίλους με προνόμια. -Κανείς δεν λέει "φίλους με προνόμια". 373 00:22:45,156 --> 00:22:46,658 -Φλερτ. -Ούτε αυτό. 374 00:22:46,741 --> 00:22:50,203 Εντάξει, συγκεντρώσου. Θες να βγεις από δω; 375 00:22:50,286 --> 00:22:51,329 Φυσικά και θέλω. 376 00:22:51,413 --> 00:22:52,372 Αλλά άκουσέ με. 377 00:22:53,540 --> 00:22:54,541 Έχω νέα. 378 00:22:55,458 --> 00:22:58,253 -Θυμάσαι τον δικηγόρο από τη ΜΚΟ; -Ναι. 379 00:23:00,338 --> 00:23:01,798 Άνοιξε την υπόθεσή μου. 380 00:23:03,216 --> 00:23:04,926 Είναι πολύ… 381 00:23:05,510 --> 00:23:07,470 Είναι υπερβολικά αισιόδοξος. 382 00:23:07,554 --> 00:23:11,724 Λέει ότι αν όλα πάνε καλά, μπορεί να βγω την άλλη βδομάδα. 383 00:23:13,226 --> 00:23:14,394 Σοβαρά; 384 00:23:14,477 --> 00:23:16,229 -Αυτό είπε. -Σοβαρά μιλάς; 385 00:23:16,312 --> 00:23:18,314 Δεν επιτρέπεται η επαφή. 386 00:23:18,398 --> 00:23:19,482 Συγγνώμη. 387 00:23:22,902 --> 00:23:27,991 Να πάει να γαμηθεί ο @όλα_σας_τα_μυστικά. Θα κερδίσω τα λεφτά του διαγωνισμού. 388 00:23:28,074 --> 00:23:29,534 -Θα το δείτε. -Ναι. 389 00:23:29,617 --> 00:23:31,161 Κάπνισες τίποτα; 390 00:23:31,244 --> 00:23:33,621 -Ο ανταγωνισμός είναι σκληρός. -Όχι και τόσο. 391 00:23:33,705 --> 00:23:37,083 -Τι γίνεται; -Έχουμε εξασκηθεί, είμαστε έτοιμοι. 392 00:23:37,792 --> 00:23:41,337 Τι; Σοβαρά; Μόνο τους σπασίκλες χαιρετάς; 393 00:23:41,421 --> 00:23:43,298 -Είσαι πολύ αστείος. -Τι έγινε; 394 00:23:43,381 --> 00:23:44,257 Πάμε. 395 00:23:48,428 --> 00:23:50,555 Η Ροσίτα φαίνεται πολύ σοβαρή. 396 00:23:51,055 --> 00:23:52,724 Νομίζω ότι θα με παρατήσει. 397 00:23:52,807 --> 00:23:55,059 Ίσως κι όχι, αλλά φέρεται περίεργα. 398 00:23:55,143 --> 00:23:56,102 Άντε. 399 00:23:57,103 --> 00:23:59,105 Ναι, φίλε. Εγώ την έχω δαγκώσει. 400 00:23:59,689 --> 00:24:02,400 Κι εγώ σου μοιάζω για ψυχολόγος, φίλε; 401 00:24:03,651 --> 00:24:05,069 Ή με τον Κιντανίγια; 402 00:24:05,153 --> 00:24:07,071 Γιατί μου τα λες εμένα; 403 00:24:08,865 --> 00:24:11,075 -Δεν είσαι φίλος μου; -Όχι πια. 404 00:24:11,159 --> 00:24:13,077 Εσύ έχεις χρόνο μόνο για τη Ροσίτα. 405 00:24:13,161 --> 00:24:17,248 Δεν πειράζει, αλλά μη μου λες τα προβλήματά σου. 406 00:24:17,332 --> 00:24:19,834 -Τα λέμε. -Σοβαρά τώρα; 407 00:24:25,757 --> 00:24:26,758 Καλημέρα. 408 00:24:26,841 --> 00:24:27,759 Τι έγινε; 409 00:24:28,384 --> 00:24:32,263 -Νόμιζα ότι θα ξεκουραζόσουν. -Αντέχω περισσότερο απ' ό,τι νομίζεις. 410 00:24:32,347 --> 00:24:35,767 Και δεν θέλω να είσαι μόνη σου με όλα αυτά που έχουν γίνει. 411 00:24:35,850 --> 00:24:37,435 Η Μαρία είναι στο Ακαπούλκο. 412 00:24:37,519 --> 00:24:39,020 -Τι; -Πώς το ξέρεις; 413 00:24:39,103 --> 00:24:42,023 Μου τηλεφώνησε πάλι και ο αριθμός ήταν από εκεί. 414 00:24:42,524 --> 00:24:44,651 Και έχουν σπίτι εκεί. Αυτή είναι. 415 00:24:46,861 --> 00:24:49,405 Εντάξει, δώσε μου τον αριθμό που σε πήρε. 416 00:24:49,489 --> 00:24:52,116 744 279 2964. 417 00:25:00,750 --> 00:25:01,709 Γεια. 418 00:25:03,753 --> 00:25:05,255 Έκανες την εργασία σου; 419 00:25:22,355 --> 00:25:23,940 Αν σε πίεσα, το έκανα… 420 00:25:25,984 --> 00:25:27,068 για να σε βοηθήσω. 421 00:25:30,321 --> 00:25:31,281 Ναι, το ξέρω. 422 00:25:33,449 --> 00:25:34,367 Κλάου. 423 00:25:35,159 --> 00:25:36,536 Είσαι πολύ ταλαντούχα. 424 00:25:37,370 --> 00:25:38,371 Πάρα πολύ. 425 00:25:41,874 --> 00:25:42,959 Ευχαριστώ. 426 00:25:44,043 --> 00:25:45,253 Δεν με πιστεύεις. 427 00:25:49,257 --> 00:25:50,383 Θα σ' το αποδείξω. 428 00:25:56,556 --> 00:26:00,685 Θέλω να είσαι στο επόμενο έργο μου. To σπίτι της Μπερνάρντα Άλμπα. 429 00:26:04,147 --> 00:26:05,023 Σοβαρά; 430 00:26:05,607 --> 00:26:06,441 Πολύ σοβαρά. 431 00:26:09,611 --> 00:26:10,737 Την Αντέλα; 432 00:26:11,571 --> 00:26:12,989 -Μα φυσικά! -Προφανώς. 433 00:26:15,617 --> 00:26:16,659 Ευχαριστώ. 434 00:26:23,750 --> 00:26:25,001 Μην το πεις πουθενά. 435 00:26:27,170 --> 00:26:28,546 Τ' ορκίζομαι. 436 00:26:29,130 --> 00:26:30,298 Θα τα πούμε μετά. 437 00:26:32,967 --> 00:26:35,053 -Καλημέρα, παιδιά. -Καλημέρα. 438 00:26:35,595 --> 00:26:39,015 Αν δεν παραδώσατε τις εργασίες σας… Λοιπόν, ξεκινάμε. 439 00:26:39,807 --> 00:26:41,267 Γιατί τόσο χαρούμενη; 440 00:26:42,352 --> 00:26:43,186 Τι έγινε; 441 00:27:04,415 --> 00:27:05,625 Γιατί με βοήθησες; 442 00:27:11,422 --> 00:27:12,757 Μου τελείωσε η μπογιά. 443 00:27:13,257 --> 00:27:15,051 Έχει στους κουβάδες. Πήγαινε. 444 00:27:22,517 --> 00:27:25,311 Να πάρει. Ξεμένω από μπογιά. 445 00:27:25,395 --> 00:27:27,230 Ήδη κάναμε πολλές απουσίες 446 00:27:27,313 --> 00:27:29,607 και δεν νομίζω ότι θα μας βοηθήσει. 447 00:27:29,691 --> 00:27:30,817 Δεν το ξέρουμε. 448 00:27:30,900 --> 00:27:33,444 Επίσης, είναι ο μόνος που μπορεί. Αλήθεια. 449 00:27:33,528 --> 00:27:35,780 Πώς ξέρεις ότι σχετίζεται με τη Μαρία; 450 00:27:36,739 --> 00:27:40,785 Δεν το ξέρω, αλλά κοίτα, λέει ότι είναι συνδεδεμένη. 451 00:27:46,708 --> 00:27:49,210 ΟΙΝΟΠΩΛΕΙΟ 452 00:27:51,546 --> 00:27:52,380 Μπρούνο. 453 00:27:54,757 --> 00:27:56,926 Τι κάνετε εδώ; Αφήστε με ήσυχο. 454 00:27:57,009 --> 00:28:00,596 Θέλω να με βοηθήσεις να βρω την τοποθεσία αυτού του αριθμού. 455 00:28:02,348 --> 00:28:04,142 Πήγα φυλακή για χακάρισμα. 456 00:28:05,184 --> 00:28:07,520 Και να ήθελα, δεν μπορώ να σας βοηθήσω. 457 00:28:10,857 --> 00:28:13,776 Να σου πω, δεν θες να πάρεις τα λεφτά σου; 458 00:28:13,860 --> 00:28:17,029 Υποθέτω πως ναι, για να παρατήσεις αυτήν τη δουλειά. 459 00:28:17,947 --> 00:28:20,742 -Ο Ραούλ είπε ότι θα με πληρώσει. -Φυσικά. 460 00:28:20,825 --> 00:28:23,119 Όμως, αν του το ζητήσω, 461 00:28:24,245 --> 00:28:25,538 ίσως κι όχι. 462 00:28:26,956 --> 00:28:27,790 Είναι αλήθεια. 463 00:28:29,542 --> 00:28:31,252 Μπορεί να μπλέξω, Σοφία. 464 00:28:31,878 --> 00:28:33,463 Αυτός είναι ο αριθμός. 465 00:28:39,135 --> 00:28:39,969 Να περάσω. 466 00:28:42,513 --> 00:28:43,431 Είσαι σίγουρος; 467 00:28:44,015 --> 00:28:45,808 Θα σου έβγαινε σε καλό. 468 00:28:46,434 --> 00:28:48,060 Πάρε ανάσα. 469 00:28:48,144 --> 00:28:50,521 Σπρώξε. Λίγο ακόμη! 470 00:28:53,357 --> 00:28:55,401 Εντάξει, αρκετά. Καθίστε. 471 00:28:56,027 --> 00:28:57,278 Αφήστε τις χαζομάρες. 472 00:28:58,780 --> 00:29:00,239 Παιδιά, μεγαλώστε. 473 00:29:02,116 --> 00:29:03,201 Σας ικετεύω, 474 00:29:04,410 --> 00:29:08,206 αφήστε τις ιστορίες σας περί εκρηκτικής διάρροιας στο σχολείο 475 00:29:08,790 --> 00:29:11,584 για αλλού. Να δούμε αν έχουμε τίποτα ενδιαφέρον. 476 00:29:22,220 --> 00:29:23,513 Ορίστε η διεύθυνση. 477 00:29:24,597 --> 00:29:25,681 Στο Ακαπούλκο; 478 00:29:26,891 --> 00:29:28,684 Ο αριθμός είναι στο Ακαπούλκο. 479 00:29:29,852 --> 00:29:32,605 Αλλά το τηλέφωνο είναι στην Πόλη του Μεξικού. 480 00:29:32,688 --> 00:29:33,523 Πού; 481 00:29:35,358 --> 00:29:36,275 Εδώ. 482 00:29:38,486 --> 00:29:39,862 Δεν θέλω να σας ξαναδώ. 483 00:29:46,911 --> 00:29:48,162 Επόμενη εργασία. 484 00:29:50,164 --> 00:29:51,165 Μάλιστα. 485 00:29:52,291 --> 00:29:53,251 Κάτι ενδιαφέρον. 486 00:29:53,334 --> 00:29:55,419 Κλαούντια, στη σκηνή. 487 00:29:56,629 --> 00:29:57,672 Ξάπλωσε. 488 00:29:59,090 --> 00:30:00,258 Άλεξ. 489 00:30:00,341 --> 00:30:01,342 Πάμπλο, Πέπε. 490 00:30:02,343 --> 00:30:05,471 Επτά άτομα γύρω απ' αυτήν τη γυναίκα 491 00:30:05,555 --> 00:30:08,015 τσακώνονται για μια σακούλα γεμάτη λεφτά. 492 00:30:08,099 --> 00:30:11,602 Είναι σε μια ταράτσα, παραπατάει και πέφτει 493 00:30:12,353 --> 00:30:15,606 στην άσφαλτο και είναι ετοιμοθάνατη. Εντάξει; 494 00:30:15,690 --> 00:30:19,527 Συνδεθείτε συναισθηματικά με την κατάσταση. Πάμπλο, σώσ' την. 495 00:30:19,610 --> 00:30:21,737 Άλεξ, μάζεψε τα λεφτά που πέφτουν. 496 00:30:23,739 --> 00:30:25,408 Συγκεντρωθείτε, πεθαίνει. 497 00:30:25,491 --> 00:30:29,036 Πάμπλο, θα πεθαίνει και θα φταις εσύ, αν δεν τη σώσεις. 498 00:30:29,120 --> 00:30:33,499 Πάμε, παιδιά. Έτσι! Συνδεθείτε με αυτό που συμβαίνει. 499 00:30:33,583 --> 00:30:35,877 Πάμπλο, θα πεθάνει! Κάνε κάτι! 500 00:30:35,960 --> 00:30:38,588 Συγκεντρωθείτε! Βοηθήστε την. Όλοι γύρω της. 501 00:30:38,671 --> 00:30:40,965 Σοβαρά! Νιώστε το. Πέπε. 502 00:30:41,048 --> 00:30:43,801 Νιώστε το! 503 00:30:43,885 --> 00:30:47,930 Πάμπλο, αν πεθάνει, θα φταις εσύ! Μην την αφήνετε μόνη. 504 00:30:48,598 --> 00:30:50,975 Αν πεθάνει, θα φταις εσύ. 505 00:30:51,726 --> 00:30:54,020 Αιμορραγεί. Τι κάνετε; 506 00:30:54,604 --> 00:30:56,188 Θα φταις εσύ! 507 00:31:02,069 --> 00:31:03,070 Πάμπλο! 508 00:31:03,988 --> 00:31:04,906 Σε παρακαλώ! 509 00:31:06,157 --> 00:31:08,868 -Τι κάνεις; -Η κατάσταση είναι φορτισμένη. 510 00:31:08,951 --> 00:31:12,496 Ο Πάμπλο είναι αγχωμένος, ας του δώσουμε ένα λεπτό. 511 00:31:29,096 --> 00:31:35,019 ΞΕΡΟΥΝ ΟΙ ΝΕΟΙ ΣΟΥ ΦΙΛΟΙ ΟΤΙ ΕΙΣΑΙ ΠΟΥΣΤΗΣ, ΤΖΕΡΙ; 512 00:31:37,313 --> 00:31:38,981 Τις μαύρες της έχει σήμερα. 513 00:31:41,233 --> 00:31:42,360 Κοιτάξτε εδώ. 514 00:31:43,527 --> 00:31:44,820 Το αστέρι μου. 515 00:31:44,904 --> 00:31:46,072 Τι λέει; 516 00:31:46,155 --> 00:31:47,740 Τι λέει… 517 00:31:48,824 --> 00:31:51,535 -Τι πρόβλημα έχεις, μαλάκα; -Γαμώτο σου. 518 00:31:52,161 --> 00:31:53,037 Τι κάνεις; 519 00:31:53,913 --> 00:31:56,123 -Ήρεμα. -Πάλι δημιουργεί προβλήματα. 520 00:31:56,207 --> 00:31:57,500 Πίσω στη δουλειά. 521 00:31:57,583 --> 00:31:59,168 Όλοι, πάμε! 522 00:32:01,921 --> 00:32:02,755 Τι τρέχει; 523 00:32:02,838 --> 00:32:04,507 Δεν ξέρω τι τρέχει μ' αυτόν. 524 00:32:07,218 --> 00:32:09,136 Γι' αυτό είστε εδώ, για δουλειά. 525 00:32:13,808 --> 00:32:15,601 Κλάου! 526 00:32:15,685 --> 00:32:17,561 -Εσύ το έκανες; -Τι εννοείς; 527 00:32:17,645 --> 00:32:19,605 -Δική σου ήταν η εργασία. -Δεν… 528 00:32:19,689 --> 00:32:21,774 -Το παίζεις έξυπνη; -Δεν ήμουν εγώ. 529 00:32:21,857 --> 00:32:25,194 -Θα μας τρελάνεις. Αρκετά! -Κλάου, να πάρει! 530 00:32:26,612 --> 00:32:28,447 Νομίζω ότι ξέρω ποιος το έκανε. 531 00:32:29,949 --> 00:32:30,783 Η Μαρία. 532 00:32:33,911 --> 00:32:34,787 Αρκετά. 533 00:32:38,416 --> 00:32:40,376 Λυπάμαι, δεν απαντάει. 534 00:32:41,627 --> 00:32:42,503 Θα βγήκε. 535 00:32:42,586 --> 00:32:45,006 Μας πάτε στο δωμάτιό της, παρακαλώ; 536 00:32:45,089 --> 00:32:46,549 Δεν γίνεται αυτό. 537 00:32:48,509 --> 00:32:52,054 Ξέρετε ότι είναι παράνομο να νοικιάζετε δωμάτιο σε ανήλικη; 538 00:32:53,723 --> 00:32:55,016 Ελάτε μαζί μου. 539 00:32:59,562 --> 00:33:01,939 -Αλήθεια είναι παράνομο; -Δεν ξέρω. 540 00:33:02,565 --> 00:33:03,566 Αλλά έπιασε. 541 00:33:11,198 --> 00:33:15,036 Αν θέλετε να μπείτε, ανοίξτε εσείς. Εγώ δεν θέλω μπελάδες. 542 00:33:15,119 --> 00:33:16,912 -Πόσο ευγενικός. -Ευχαριστούμε. 543 00:33:32,887 --> 00:33:35,181 Νατάλια, τι κάνεις εδώ; 544 00:33:36,849 --> 00:33:37,767 Έκπληξη. 545 00:33:38,976 --> 00:33:40,436 -Πότε ήρθες; -Κι η Μαρία; 546 00:33:40,519 --> 00:33:42,188 Τι κάνεις; Άσ' τα κάτω. 547 00:33:42,271 --> 00:33:44,023 -Πρέπει να μάθω… -Άσ' τα! 548 00:33:44,106 --> 00:33:46,525 -Να μάθω ποιος τα κάνει όλα αυτά! -Γαμώτο! 549 00:33:46,609 --> 00:33:48,819 -Πού είναι; -Η Μαρία είναι νεκρή. 550 00:35:19,034 --> 00:35:22,037 Υποτιτλισμός: Γιάννης Μιχάλης