1
00:00:06,340 --> 00:00:10,219
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:22,565 --> 00:00:24,734
ΔΟΛΟΦΟΝΟΙ
3
00:00:51,844 --> 00:00:54,138
ΜΙΛΑ ΜΟΥ. ΠΟΥ ΕΙΣΑΙ;
ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ!
4
00:01:42,895 --> 00:01:46,649
ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ
5
00:01:46,774 --> 00:01:47,692
Ναι;
6
00:01:50,153 --> 00:01:51,028
Ποιος είναι;
7
00:02:00,997 --> 00:02:01,873
Μαρία;
8
00:02:08,754 --> 00:02:12,300
ΤΕΛΟΣ ΚΛΗΣΗΣ
9
00:02:25,229 --> 00:02:26,731
Όχι, σας το ορκίζομαι.
10
00:02:27,273 --> 00:02:28,191
Η Μαρία είναι.
11
00:02:28,274 --> 00:02:31,611
Ήταν άγνωστος αριθμός
και δεν σου είπαν τίποτα;
12
00:02:31,694 --> 00:02:33,446
Ξέρω ότι δεν βγάζει νόημα.
13
00:02:33,529 --> 00:02:36,240
Ακούστε με, παιδιά. Αυτή είναι.
14
00:02:36,324 --> 00:02:39,785
Πάμπλο, αυτό θες να πιστέψεις.
Όλοι θέλουμε να επιστρέψει.
15
00:02:39,869 --> 00:02:40,786
Δεν είναι αυτό.
16
00:02:40,870 --> 00:02:45,708
Όταν πήρες πίσω
σου βγήκε τηλεφωνητής ή σου απάντησαν;
17
00:02:45,791 --> 00:02:47,210
Προσπάθησα πολλές φορές.
18
00:02:48,294 --> 00:02:51,797
Πιστεύετε ότι μπορεί
να είναι ο @όλα_σας_τα_μυστικά;
19
00:02:51,881 --> 00:02:55,134
Είναι νωρίς
για να βγάλουμε αυτό το συμπέρασμα.
20
00:02:58,596 --> 00:02:59,889
Δεν θα με βοηθήσετε;
21
00:03:01,891 --> 00:03:02,725
Σοβαρά τώρα;
22
00:03:05,561 --> 00:03:06,562
Σοφία.
23
00:03:06,646 --> 00:03:09,815
Πρέπει να βρούμε
τον @όλα_σας_τα_μυστικά πριν μιλήσει.
24
00:03:09,899 --> 00:03:10,733
Είναι ο Ραούλ.
25
00:03:11,442 --> 00:03:14,445
Είμαι σίγουρος.
Ο λογαριασμός είναι του Ραούλ.
26
00:03:14,528 --> 00:03:15,613
Δικός του είναι.
27
00:03:15,696 --> 00:03:17,740
Δικός του και κάποιου άλλου.
28
00:03:34,674 --> 00:03:36,509
Για τι πράγμα μιλάνε αυτοί;
29
00:03:36,592 --> 00:03:39,428
Δεν ξέρω.
Μάλλον για τον νέο @όλα_σας_τα_μυστικά.
30
00:03:40,096 --> 00:03:41,555
Τι κάνεις, ηλίθιε;
31
00:03:41,639 --> 00:03:43,057
Τι; Ένας μπαφάκος είναι.
32
00:03:43,140 --> 00:03:45,643
"Μπαφάκος". Είσαι βλάκας.
Αν είναι δυνατόν.
33
00:03:47,144 --> 00:03:48,020
Έρχομαι.
34
00:03:49,522 --> 00:03:54,068
Εθνικό Σχολείο
Πνεύμα και αφοσίωση
35
00:03:54,151 --> 00:03:55,194
ΕΘΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ
36
00:03:55,319 --> 00:03:57,238
Να πάρει. Τι έγινε;
37
00:03:57,863 --> 00:03:58,990
Γιατί σταμάτησε;
38
00:04:00,199 --> 00:04:02,743
Είναι η τρίτη φορά
που χτυπάτε το φυτό μου.
39
00:04:04,161 --> 00:04:05,162
Μην το ακουμπάτε.
40
00:04:05,246 --> 00:04:08,165
Ούτε και τα καλώδια,
αν δεν ξέρετε τι κάνουν.
41
00:04:08,249 --> 00:04:11,669
Αλήθεια, δεν ξέρω τι έγινε.
Πριν από λίγο δούλευε μια χαρά.
42
00:04:11,752 --> 00:04:13,713
Οπότε; Δεν έχω χρόνο.
43
00:04:13,796 --> 00:04:16,924
Είναι σημαντικό για τα παιδιά,
τους βγήκε η πίστη.
44
00:04:17,008 --> 00:04:20,303
-Για τους μαθητές, σωστά;
-Σωστά, ναι, για τους μαθητές.
45
00:04:20,386 --> 00:04:23,806
Τους μιλάω έτσι,
γιατί έτσι μιλάνε οι νέοι.
46
00:04:23,889 --> 00:04:26,892
Και πιστεύω ότι έτσι νιώθουν πιο άνετα.
47
00:04:28,519 --> 00:04:29,937
Πρέπει να χτυπάς, Ραούλ.
48
00:04:31,605 --> 00:04:32,606
Ναι, πέρνα τώρα.
49
00:04:32,690 --> 00:04:35,109
Θέλατε να μου μιλήσετε, αρχηγέ;
50
00:04:35,192 --> 00:04:38,571
Κι άσε τα "αρχηγέ",
"αφεντικό" κι όλα αυτά.
51
00:04:38,654 --> 00:04:39,780
Μην κάθεσαι.
52
00:04:41,073 --> 00:04:43,617
Έχεις έναν χρόνο να πληρώσεις δίδακτρα.
53
00:04:43,701 --> 00:04:47,496
Αν δεν πληρώσεις, δεν θα μπορέσεις
να αποφοιτήσεις. Αυτό μόνο.
54
00:04:47,997 --> 00:04:50,791
Κυρία διευθύντρια, πουλάω το σπίτι μου.
55
00:04:50,875 --> 00:04:53,753
Δεν με νοιάζουν τα οικονομικά σου.
Απλώς πλήρωσε.
56
00:04:53,836 --> 00:04:54,920
Κατανοητό;
57
00:04:55,004 --> 00:04:55,838
Αντίο.
58
00:04:56,922 --> 00:04:57,882
Καλή σας μέρα.
59
00:04:59,884 --> 00:05:02,094
Λοιπόν, θα δούμε το βίντεο ή όχι;
60
00:05:02,178 --> 00:05:05,431
Ναι, να δω λίγο τι έγινε και το φέρνω.
61
00:05:05,514 --> 00:05:07,058
Να είστε προετοιμασμένος.
62
00:05:07,975 --> 00:05:08,809
Ραούλ.
63
00:05:08,893 --> 00:05:11,437
Μην αρχίζετε, εντάξει; Δεν το έκανα εγώ.
64
00:05:11,520 --> 00:05:14,065
-Το ξέρουμε ότι δεν το έκανες εσύ;
-Αλήθεια;
65
00:05:14,940 --> 00:05:16,192
-Εσύ το ξέρεις.
-Χάβι.
66
00:05:16,275 --> 00:05:17,526
-Εμπιστέψου με.
-Σοφία.
67
00:05:18,027 --> 00:05:23,366
Οι συμμαθητές σου επέλεξαν εσένα
για να βγάλεις τον λόγο αποφοίτησης.
68
00:05:23,449 --> 00:05:24,867
-Τι; Όχι.
-Σοβαρά;
69
00:05:24,950 --> 00:05:26,911
-Συγχαρητήρια!
-Όχι.
70
00:05:26,994 --> 00:05:31,248
-Το κάνουν για να με πειράξουν, το ξέρεις.
-Θα τα πας πολύ καλά.
71
00:05:31,332 --> 00:05:33,709
Γράψ' τον και θα τον δούμε μαζί. Εντάξει;
72
00:05:34,460 --> 00:05:35,628
Έλα, κουράγιο.
73
00:05:35,711 --> 00:05:37,254
Εντάξει. Αντίο, Χάβι.
74
00:05:38,005 --> 00:05:38,923
Να προσέχετε.
75
00:05:41,425 --> 00:05:42,301
Να προσέχετε.
76
00:05:47,431 --> 00:05:49,850
Ποιος του έδωσε αυτήν τη δουλειά;
77
00:05:49,934 --> 00:05:52,019
-Δεν καταλαβαίνω.
-Είναι ανεξήγητο.
78
00:05:52,103 --> 00:05:53,729
Όπως είναι, για παράδειγμα,
79
00:05:54,271 --> 00:05:57,066
το ότι εσύ βγαίνεις με τη Σοφία.
80
00:05:57,149 --> 00:05:59,068
Εντάξει, αρκετά. Ραούλ.
81
00:06:00,152 --> 00:06:02,071
-Τι;
-Θέλουμε να μας βοηθήσεις.
82
00:06:02,154 --> 00:06:04,782
Πρέπει να βρούμε
ποιος είναι ο @όλα_σας_τα_μυστικά.
83
00:06:08,994 --> 00:06:10,454
Μαλακισμένο.
84
00:06:11,288 --> 00:06:13,290
Κοίτα με. Εδώ είμαι, μικρέ.
85
00:06:15,501 --> 00:06:16,627
Δεν γίνεται αυτό.
86
00:06:16,710 --> 00:06:18,712
Ήρθε το νέο ψάρι.
87
00:06:18,796 --> 00:06:20,673
-Ποιος;
-Το νέο ψάρι.
88
00:06:21,298 --> 00:06:22,550
Φέρτε τον εδώ.
89
00:06:24,468 --> 00:06:25,553
Πού πας;
90
00:06:26,429 --> 00:06:27,430
Έλα εδώ!
91
00:06:27,513 --> 00:06:31,225
-Τι πρόβλημα έχεις;
-Τι έγινε, φίλε; Πώς πάει η πρώτη μέρα;
92
00:06:31,308 --> 00:06:34,520
-Πού πας; Σου μιλάνε.
-Μουγγός είσαι, μαλάκα;
93
00:06:34,603 --> 00:06:38,732
-Μπερνάρντο λέγομαι, όχι μαλάκας.
-Το παίζει άντρας το πουστράκι.
94
00:06:38,816 --> 00:06:40,276
-Πού πας;
-Κοίτα εδώ.
95
00:06:40,359 --> 00:06:41,527
Σου μιλάω, μαλάκα.
96
00:06:41,610 --> 00:06:44,947
-Έλα εδώ.
-Κόλλησε τον στον τοίχο. Κόλλησέ τον.
97
00:06:45,030 --> 00:06:46,323
Στον τοίχο!
98
00:06:47,783 --> 00:06:49,326
Τι; Τι, έγινε, ρε;
99
00:06:49,410 --> 00:06:50,786
Δεν θα αμυνθείς;
100
00:06:50,870 --> 00:06:52,455
Κάνε κίνηση, μαλάκα!
101
00:06:52,955 --> 00:06:55,207
Τζέρι, φίλε. Θες λίγο;
102
00:06:57,626 --> 00:06:59,128
Τι κάνετε εκεί;
103
00:06:59,211 --> 00:07:00,713
Τι τρέχει, Ρούντι;
104
00:07:00,796 --> 00:07:02,131
-Όλα καλά;
-Όλα καλά.
105
00:07:02,756 --> 00:07:04,133
Δώστε μου την μπάλα.
106
00:07:04,216 --> 00:07:05,551
Τέλος το παιχνίδι.
107
00:07:05,634 --> 00:07:06,719
Διαολόστειλέ τον.
108
00:07:06,802 --> 00:07:07,636
Τώρα!
109
00:07:12,933 --> 00:07:14,518
Κι εμένα μου λείπει πολύ.
110
00:07:15,060 --> 00:07:19,482
Αλλά αν η Μαρία ήθελε να μας μιλήσει,
θα το έκανε, χωρίς παιχνίδια.
111
00:07:19,565 --> 00:07:21,066
Μήπως έχει μπλέξει;
112
00:07:21,650 --> 00:07:23,694
Έχει τόσο καιρό να επικοινωνήσει.
113
00:07:23,777 --> 00:07:27,114
Δεν ξέρω αν θυμάσαι για την ταράτσα,
114
00:07:27,198 --> 00:07:28,365
τη διευθύντρια.
115
00:07:28,449 --> 00:07:30,868
Σταματήστε. Μπορεί να σας ακούσει κανείς.
116
00:07:33,746 --> 00:07:35,539
Θα συνεχίσετε να με αγνοείτε;
117
00:07:35,623 --> 00:07:39,502
Ναι, τα σκάτωσα. Το ξέρω.
Ζήτησα συγγνώμη. Εσείς δεν κάνετε λάθη;
118
00:07:39,585 --> 00:07:40,961
Πολλά.
119
00:07:41,045 --> 00:07:41,921
Αλλά…
120
00:07:42,546 --> 00:07:44,548
δεν θάψαμε κανέναν ζωντανό
121
00:07:44,632 --> 00:07:48,594
ούτε κάψαμε κάνα σπίτι.
Και δεν έμαθε κανείς τις μαλακίες σου.
122
00:07:48,677 --> 00:07:51,430
Τι κάνεις εδώ;
Δεν θες καν να γίνεις ηθοποιός.
123
00:07:51,514 --> 00:07:53,724
Καλημέρα σε όλους!
124
00:07:53,807 --> 00:07:54,725
Πάκο, ακουστικά.
125
00:07:55,309 --> 00:07:56,227
Παιδιά!
126
00:07:56,852 --> 00:08:00,898
Σήμερα θα κάνουμε θέατρο
και θα αλλάξουμε τον κόσμο. Αρχίζουμε;
127
00:08:05,444 --> 00:08:06,278
Μπρούνο!
128
00:08:08,572 --> 00:08:09,615
Τι κάνετε εδώ;
129
00:08:10,324 --> 00:08:12,243
Δεν έχω τίποτα να σας πω.
130
00:08:13,202 --> 00:08:14,203
Γιατί όχι, φίλε;
131
00:08:15,621 --> 00:08:17,414
Γιατί έκανα φυλακή, μαλάκα.
132
00:08:18,082 --> 00:08:19,959
Αντί για σένα.
133
00:08:23,003 --> 00:08:25,089
Ναι, αλλά άκου, γι' αυτό ήρθα.
134
00:08:25,172 --> 00:08:27,216
Να σου πω ότι πουλάω το σπίτι μου
135
00:08:27,299 --> 00:08:29,677
κι ότι θα σ' τα ξεπληρώσω όλα.
136
00:08:29,760 --> 00:08:31,220
Δεν σε πιστεύω.
137
00:08:33,222 --> 00:08:34,056
Τότε,
138
00:08:34,723 --> 00:08:37,184
γιατί λες να είμαι εδώ;
139
00:08:38,269 --> 00:08:40,062
Μην κάνεις πλάκα μ' αυτά.
140
00:08:40,145 --> 00:08:41,063
Τι νομίζετε;
141
00:08:41,981 --> 00:08:43,941
-Ότι δουλεύω εδώ για πλάκα;
-Όχι.
142
00:08:44,024 --> 00:08:46,860
Επέστρεψε ο λογαριασμός
@όλα_σας_τα_μυστικά.
143
00:08:46,944 --> 00:08:49,863
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Πάλι πάνε να μας τη φέρουν.
144
00:08:50,698 --> 00:08:52,616
-Αποκλείεται.
-Όχι.
145
00:08:54,243 --> 00:08:55,077
Άλλωστε,
146
00:08:55,578 --> 00:08:59,206
και να ήθελα, μου έχει απαγορευτεί
να ακουμπήσω υπολογιστή.
147
00:08:59,290 --> 00:09:01,709
-Μπρούνο, έλα. Σε παρακαλούμε.
-Τι "έλα";
148
00:09:01,792 --> 00:09:02,751
Όχι, φίλε.
149
00:09:03,919 --> 00:09:04,753
Όχι.
150
00:09:06,171 --> 00:09:08,424
Πριν τρεις μήνες βγήκα από τη φυλακή.
151
00:09:09,133 --> 00:09:11,343
Δεν σκοπεύω να τα ξανασκατώσω.
152
00:09:11,927 --> 00:09:15,806
Αν δεν θέλετε να βρέξετε
τα συκώτια σας, έχω δουλειά να κάνω.
153
00:09:17,558 --> 00:09:18,642
Μπρούνο, περίμενε.
154
00:09:20,019 --> 00:09:21,645
Τα πήγες τέλεια. Μπράβο.
155
00:09:21,729 --> 00:09:24,565
Η γενναιοδωρία μου
είναι τόσο μεγάλη όσο η θάλασσα.
156
00:09:24,648 --> 00:09:26,191
Κι η αγάπη μου τόσο βαθιά.
157
00:09:26,275 --> 00:09:29,862
Όσο πιο πολλά σου δίνω,
τόσα περισσότερα έχω.
158
00:09:42,541 --> 00:09:43,417
Σοβαρολογείτε;
159
00:09:44,168 --> 00:09:45,628
Εσείς πιστεύετε
160
00:09:46,587 --> 00:09:47,963
ότι άξιζε χειροκρότημα;
161
00:09:50,924 --> 00:09:51,759
Άλεξ.
162
00:09:52,384 --> 00:09:53,344
Τι νομίζεις;
163
00:09:54,845 --> 00:09:56,096
Ούτε κουβέντα. Ωραία.
164
00:09:56,180 --> 00:09:57,097
Εσύ, Πάμπλο.
165
00:09:58,057 --> 00:09:59,308
Γιατί χειροκρότησες;
166
00:10:01,518 --> 00:10:03,312
Εμένα μου άρεσε.
167
00:10:06,190 --> 00:10:07,358
Ακούστε, παιδιά.
168
00:10:08,067 --> 00:10:09,610
Δεν είναι θέμα γούστου.
169
00:10:09,693 --> 00:10:11,695
Είναι θέμα πρόθεσης,
170
00:10:11,779 --> 00:10:14,073
συναισθηματικής σύνδεσης.
171
00:10:15,282 --> 00:10:16,867
Φωνητικής προβολής.
172
00:10:18,994 --> 00:10:20,537
Σεβασμού του κειμένου.
173
00:10:21,955 --> 00:10:25,000
Αυτό δεν το έκανες,
Κλαούντια. Και πολλά άλλα.
174
00:10:25,834 --> 00:10:26,669
Συγγνώμη.
175
00:10:28,420 --> 00:10:30,172
Θα προσπαθήσω να βελτιωθώ.
176
00:10:30,255 --> 00:10:31,256
Θα προσπαθήσεις;
177
00:10:32,216 --> 00:10:34,551
Ελπίζω να μην κάνεις μόνο αυτό. Κάθισε.
178
00:10:35,928 --> 00:10:37,805
Και άσε τα δάκρυα για τη σκηνή.
179
00:10:41,183 --> 00:10:45,104
-Ήταν πολύ καλό.
-Δεν με ενδιαφέρει γιατί είστε εδώ.
180
00:10:45,187 --> 00:10:46,313
Αλλά αφού ήρθατε,
181
00:10:46,980 --> 00:10:48,315
δώστε τα όλα.
182
00:10:49,108 --> 00:10:53,320
Για να εξερευνήσατε τα συναισθήματά σας,
έχετε μια εργασία για το σπίτι.
183
00:10:54,905 --> 00:10:58,742
Πρέπει να μου πείτε μια ιστορία
184
00:10:59,451 --> 00:11:03,789
που έχετε ζήσει,
η οποία σας επηρέασε πολύ. Εντάξει;
185
00:11:05,332 --> 00:11:06,542
Τελείωσε ο χρόνος.
186
00:11:06,625 --> 00:11:07,668
Εις το επανιδείν.
187
00:11:09,670 --> 00:11:13,048
Νομίζει ότι θα κάνω
την εργασία του ο ηλίθιος;
188
00:11:14,133 --> 00:11:15,759
Αλλά στείλε να δω τη δική σου.
189
00:11:17,469 --> 00:11:19,972
Δεν σας δείχνω φωτογραφίες της Ροσίτα.
190
00:11:20,055 --> 00:11:22,057
-Έλα, μία.
-Είναι η κοπέλα μου.
191
00:11:22,141 --> 00:11:23,851
Δεν αφήνει, δεν της αρέσει.
192
00:11:23,934 --> 00:11:26,103
Μην είσαι μαλάκας. Μία φωτογραφία.
193
00:11:26,186 --> 00:11:28,647
-Δεν έχω.
-Κι εγώ δεν έχω κοπέλα, ρε.
194
00:11:28,731 --> 00:11:30,190
Και δεν έχουμε ίντερνετ
195
00:11:30,774 --> 00:11:32,234
για να την παίξουμε.
196
00:11:32,317 --> 00:11:33,694
-Ρούντι.
-Είναι ζόρικα.
197
00:11:34,236 --> 00:11:35,154
Δες ποιος ήρθε.
198
00:11:37,364 --> 00:11:38,949
Ήρθε το κοριτσάκι μας.
199
00:11:44,788 --> 00:11:45,998
Πανέμορφη είσαι.
200
00:11:55,758 --> 00:11:56,967
Έλα.
201
00:11:58,510 --> 00:12:01,346
Πρέπει να υπερασπίζεσαι
τον εαυτό σου. Ψηλά.
202
00:12:10,147 --> 00:12:11,231
Παλιοπούστη.
203
00:12:12,566 --> 00:12:14,985
Τι νόμιζες, ηλίθιε;
204
00:12:15,486 --> 00:12:16,737
Μην κλαις!
205
00:12:16,820 --> 00:12:19,782
Δεν θα σας τα έδινα τώρα, αλλά δείτε εδώ.
206
00:12:20,616 --> 00:12:23,327
Έχω διάφορα ηρεμιστικά.
Τα Rivotril είναι δυσεύρετα.
207
00:12:23,410 --> 00:12:25,537
-Τι λες τώρα, φίλε.
-Ωραίος.
208
00:12:26,371 --> 00:12:28,332
Θα τα πάρω όλα εγώ, μαλάκες.
209
00:12:28,415 --> 00:12:29,792
Τα λέμε, βασίλισσά μου.
210
00:12:35,798 --> 00:12:36,882
Σοβαρά τώρα;
211
00:12:44,306 --> 00:12:45,224
Ευχαριστώ.
212
00:12:46,266 --> 00:12:47,810
Δεν το έκανα για σένα.
213
00:13:00,364 --> 00:13:05,327
Άλεξ, κλείνει ο κύκλος σου
στο Εθνικό Σχολείο
214
00:13:05,410 --> 00:13:07,579
και θα 'θελα να ακούσω τις εντυπώσεις σου.
215
00:13:08,372 --> 00:13:09,665
Εγώ νιώθω…
216
00:13:14,086 --> 00:13:16,797
-Το μόνο που θέλω είναι να φύγω.
-Συνέβη κάτι;
217
00:13:16,880 --> 00:13:20,425
Έχω δει ότι δεν μιλάς πολύ
με τους συμμαθητές σου,
218
00:13:20,509 --> 00:13:22,511
αλλά η μοναξιά δεν είναι ωραία.
219
00:13:22,594 --> 00:13:26,640
Οι μοναχικοί άνθρωποι
μπορεί να πέσουν σε κατάθλιψη.
220
00:13:26,723 --> 00:13:28,392
Δεν θα ήθελα να συμβεί αυτό.
221
00:13:28,475 --> 00:13:30,811
Μοιάζεις περισσότερο με ψυχολόγο.
222
00:13:31,520 --> 00:13:32,354
Αλήθεια;
223
00:13:32,855 --> 00:13:35,274
Κάνω κάποια διαδικτυακά μαθήματα.
224
00:13:35,357 --> 00:13:38,694
Δεν είμαι επαγγελματίας ψυχολόγος,
αλλά το προσπαθώ.
225
00:13:40,320 --> 00:13:41,196
Οπότε;
226
00:13:42,823 --> 00:13:43,991
Δεν έγινε τίποτα.
227
00:13:45,158 --> 00:13:46,743
Ποτέ δεν ταίριαξα εδώ.
228
00:13:46,827 --> 00:13:50,122
Αλλά τελείωσε.
Στο πανεπιστήμιο θα είναι διαφορετικά.
229
00:13:50,205 --> 00:13:54,209
Έλαβες γράμμα ότι σε δέχτηκαν
σε ένα πανεπιστήμιο στην Ισπανία.
230
00:13:54,293 --> 00:13:55,127
Σου το είπα;
231
00:13:55,627 --> 00:13:56,545
Στην Ισπανία;
232
00:13:56,628 --> 00:13:59,548
-Συγγνώμη, δεν ξέρω γιατί το είπα.
-Λόγω της Γκαμπριέλα.
233
00:13:59,631 --> 00:14:02,551
Όχι, είναι μία σημαντική υποτροφία.
234
00:14:02,634 --> 00:14:05,554
Τι έγινε, πρώην διευθυντή;
Ήρθα να φτιάξω τον υπολογιστή.
235
00:14:05,637 --> 00:14:08,307
Ευχαριστώ.
Αλλά μη με λες "πρώην διευθυντή".
236
00:14:08,390 --> 00:14:13,729
Λέγε με Κιντανίγια ή Μιγκέλ ή κύριε,
αλλά πρώην διευθυντής ακούγεται άσχημο.
237
00:14:13,812 --> 00:14:15,022
-Αλήθεια;
-Ναι.
238
00:14:15,105 --> 00:14:17,816
-Να έρθω αργότερα;
-Όχι, αφού είσαι εδώ τώρα.
239
00:14:17,900 --> 00:14:18,734
-Αυτός;
-Ναι.
240
00:14:18,817 --> 00:14:20,027
Για να δούμε.
241
00:14:20,694 --> 00:14:23,322
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
242
00:14:32,331 --> 00:14:35,000
Θα έχει σχέση
με αυτά που είναι στο τραπέζι.
243
00:14:35,083 --> 00:14:36,168
Εντάξει.
244
00:14:36,251 --> 00:14:39,463
Πήγαινε, αλλά μη βγάλεις πάλι
περίεργα συμπεράσματα.
245
00:14:39,546 --> 00:14:40,547
Βασίσου πάνω μου.
246
00:14:42,049 --> 00:14:43,133
Θα με ακούσεις;
247
00:14:43,216 --> 00:14:45,844
-Αν δεν τα πάμε καλά, εσύ φταις.
-Μάλιστα.
248
00:14:46,428 --> 00:14:47,554
Ξεκίνα.
249
00:14:50,849 --> 00:14:53,685
-Εντάξει.
-Αρχίζει η αντίστροφη μέτρηση.
250
00:14:53,769 --> 00:14:56,229
-Έχεις δέκα δευτερόλεπτα.
-Περίμενε.
251
00:14:56,313 --> 00:14:57,564
Πράσινο, επτά.
252
00:14:57,648 --> 00:14:58,815
Κόκκινο, ένα, δύο.
253
00:14:59,733 --> 00:15:01,026
Τρία, τέσσερα, πέντε.
254
00:15:01,109 --> 00:15:02,110
Ποιος είσαι;
255
00:15:02,194 --> 00:15:03,820
Κίτρινο, δεν ξέρω, τέσσερα.
256
00:15:03,904 --> 00:15:04,863
-Άνοιξε;
-Τι θες;
257
00:15:06,323 --> 00:15:07,366
Χάβι, τι έγινε;
258
00:15:07,449 --> 00:15:09,242
-Σοφία!
-Χάβι, τι συμβαίνει;
259
00:15:09,326 --> 00:15:10,494
-Με χτύπησαν!
-Χάβι!
260
00:15:11,620 --> 00:15:12,746
Νίκη!
261
00:15:14,957 --> 00:15:16,917
-Σοφία, με χτύπησαν!
-Άνοιξε!
262
00:15:17,918 --> 00:15:19,461
-Νίκη, άνοιξε!
-Σοφία!
263
00:15:20,337 --> 00:15:21,713
Με χτύπησαν.
264
00:15:21,797 --> 00:15:23,006
Τι έγινε; Με τι;
265
00:15:26,510 --> 00:15:27,719
Νίκη!
266
00:15:30,722 --> 00:15:32,265
Βοήθεια!
267
00:15:35,477 --> 00:15:36,937
Δεν έχει κάμερες εκεί.
268
00:15:37,020 --> 00:15:38,855
Γιατί δεν έχει κάμερες;
269
00:15:38,939 --> 00:15:42,818
Ήμασταν κλειδωμένοι εκεί μέσα
πιστεύοντας ότι εσύ μας προσέχεις.
270
00:15:43,610 --> 00:15:46,905
Δεν είδες κανέναν να μπαίνει ή να βγαίνει;
271
00:15:46,989 --> 00:15:48,991
Συγγνώμη, έλαβα ένα τηλεφώνημα.
272
00:15:50,242 --> 00:15:51,827
-Πάμε.
-Δεν είναι σωστό.
273
00:15:51,910 --> 00:15:54,037
Πονάω, Σοφία. Πάμε.
274
00:15:54,121 --> 00:15:55,163
Είναι απαράδεκτο.
275
00:15:55,831 --> 00:15:58,208
-Δεν φταις εσύ.
-Δουλειά της είναι.
276
00:16:09,845 --> 00:16:10,679
Γεια.
277
00:16:11,513 --> 00:16:12,347
Τι κάνεις;
278
00:16:13,181 --> 00:16:15,308
Τι εννοείς; Εσύ τι κάνεις εδώ, μαμά;
279
00:16:16,101 --> 00:16:17,728
Πήρες το φάρμακό σου;
280
00:16:17,811 --> 00:16:19,604
Το πήρα πριν μισή ώρα.
281
00:16:20,188 --> 00:16:22,441
-Είσαι σίγουρη;
-Σ' το υπόσχομαι.
282
00:16:22,524 --> 00:16:25,110
Εντάξει. Πάμε στο κρεβάτι. Τι κάνεις εδώ;
283
00:16:25,193 --> 00:16:28,030
-Όχι πάλι στο κρεβάτι.
-Έλα. Ναι.
284
00:16:28,113 --> 00:16:30,115
Μπορούμε να δούμε ταινία, αν θες.
285
00:16:30,198 --> 00:16:32,743
-Λίγο ακόμη.
-Όχι, σου είπα ότι πονάει.
286
00:16:32,826 --> 00:16:33,785
Ηρέμησε.
287
00:16:33,869 --> 00:16:36,079
Αν είναι δυνατόν; Ποιος σου το έκανε;
288
00:16:39,875 --> 00:16:42,335
-Τέντωσε το πόδι. Ήρεμα.
-Πονάει.
289
00:16:42,419 --> 00:16:44,504
Ορίστε τα…
290
00:16:45,255 --> 00:16:48,759
-Ευχαριστώ, Σόφι.
-Όχι, πονάει εκεί.
291
00:16:50,886 --> 00:16:52,304
Βάλε αυτό εδώ.
292
00:16:52,387 --> 00:16:53,555
-Ηρέμησε.
-Όχι.
293
00:16:53,638 --> 00:16:55,098
Κράτα το εκεί για λίγο.
294
00:16:56,516 --> 00:16:57,768
Θα μπορέσω να παίξω;
295
00:16:57,851 --> 00:17:01,146
Δεν είναι πρησμένο και το κουνάς,
αλλά σου έκαναν ζημιά.
296
00:17:02,522 --> 00:17:06,234
-Δεν είδατε ποιος ήταν;
-Ήμουν σε άλλο δωμάτιο. Δεν είδα τίποτα.
297
00:17:06,318 --> 00:17:08,153
Μην ανησυχείτε, θα γίνω καλά.
298
00:17:08,236 --> 00:17:10,864
Ναι, Χάβι, αλλά πρόσεχε.
299
00:17:11,406 --> 00:17:14,076
Έχουμε δουλέψει σκληρά
για να φτάσουμε εδώ.
300
00:17:14,618 --> 00:17:16,203
Μην τα σκατώσεις τώρα.
301
00:17:17,329 --> 00:17:20,123
-Σόφι, βάζεις τον επίδεσμο;
-Ναι…
302
00:17:20,207 --> 00:17:21,666
Γεια, παιδιά. Τα λέμε.
303
00:17:23,752 --> 00:17:26,713
-Νομίζω ότι θα πάω σπίτι…
-Όχι, μείνε εδώ μαζί μου.
304
00:17:26,797 --> 00:17:29,800
Είναι σοβαρό.
Σίγουρα ήταν ο @όλα_σας_τα_μυστικά.
305
00:17:29,883 --> 00:17:30,967
Τι θέλει;
306
00:17:31,551 --> 00:17:32,385
Σε παρακαλώ.
307
00:17:33,470 --> 00:17:35,722
Δεν ξέρω πώς να βάζω επιδέσμους, εσύ;
308
00:17:37,349 --> 00:17:38,183
Έλα, δοκίμασε.
309
00:18:56,386 --> 00:18:57,721
Σας έλειψα;
310
00:19:25,081 --> 00:19:28,293
ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΑΠΟΔΟΧΗ
311
00:19:29,920 --> 00:19:30,754
Μαρία;
312
00:19:32,339 --> 00:19:33,548
Ξέρω ότι είσαι εσύ.
313
00:19:34,424 --> 00:19:35,258
Πάμπλο.
314
00:19:36,092 --> 00:19:37,761
Τι στο καλό; Μαρία;
315
00:19:46,770 --> 00:19:47,687
Τι κάνεις;
316
00:19:50,357 --> 00:19:52,525
Τα παυσίπονα σε έβγαλαν νοκ άουτ.
317
00:19:53,902 --> 00:19:55,237
Ευχαριστώ που έμεινες.
318
00:19:56,404 --> 00:19:57,364
Ναι, φυσικά.
319
00:19:57,447 --> 00:19:58,281
Νιώθω καλά.
320
00:19:58,365 --> 00:19:59,783
Νιώθω καλά μαζί σου.
321
00:20:01,159 --> 00:20:03,662
Όταν είμαστε μαζί, δεν μας αγγίζει κανείς.
322
00:20:06,414 --> 00:20:08,583
Τώρα που το 'φερε η κουβέντα…
323
00:20:14,798 --> 00:20:16,049
ΠΟΙΟΣ ΤΟ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕ;
324
00:20:16,132 --> 00:20:18,343
-Πότε τα έκανες όλα αυτά;
-Χθες βράδυ.
325
00:20:19,302 --> 00:20:21,012
Βασικά, δεν εκπλήσσομαι.
326
00:20:23,390 --> 00:20:25,725
Λες να βάλει στόχο κάποιον άλλο;
327
00:20:25,809 --> 00:20:27,310
Δεν ξέρω, αλλά…
328
00:20:28,853 --> 00:20:30,230
Πρέπει να φύγω τώρα.
329
00:20:30,313 --> 00:20:32,649
-Όχι, μείνε.
-Αν δεν πάω, θα αργήσω.
330
00:20:33,233 --> 00:20:34,484
Τα λέμε το απόγευμα.
331
00:20:34,567 --> 00:20:35,402
-Εντάξει.
-Ναι;
332
00:20:38,154 --> 00:20:38,989
Γεια.
333
00:20:39,489 --> 00:20:40,323
Γεια.
334
00:20:42,951 --> 00:20:45,161
Σωστά, κύριε Ραούλ.
335
00:20:46,288 --> 00:20:48,999
Η όλη υπόθεση με το σπίτι δεν ήταν εύκολη.
336
00:20:49,499 --> 00:20:53,378
Αλλά, απ' ό,τι φαίνεται,
τώρα έγινα ευπρεπής άνθρωπος.
337
00:20:54,045 --> 00:20:55,964
Να το προσέχεις πολύ.
338
00:20:56,047 --> 00:20:58,842
Ήταν το αγαπημένο μου
και το τελευταίο μου.
339
00:20:58,925 --> 00:20:59,968
Θα το φροντίσω.
340
00:21:00,468 --> 00:21:03,305
Θα πάρεις τα υπόλοιπα
με τα λεφτά από το σπίτι.
341
00:21:04,097 --> 00:21:05,348
Έκλεισες τη συμφωνία;
342
00:21:05,432 --> 00:21:07,183
-Βασικά…
-Πλάκα κάνεις.
343
00:21:07,267 --> 00:21:10,061
-Ναι, την έκλεισα.
-Χέστηκα πάνω μου.
344
00:21:10,145 --> 00:21:14,107
Κύριε Λεόν, ήθελα να σας ρωτήσω
για τις ζημιές από το πάρτι σας.
345
00:21:14,190 --> 00:21:15,066
Μαρκίτος,
346
00:21:15,692 --> 00:21:17,736
είμαι με κάποιον πολύ σημαντικό.
347
00:21:17,819 --> 00:21:19,195
Χρέωσέ τα στο δωμάτιο.
348
00:21:20,363 --> 00:21:21,865
Με συγχωρείτε.
349
00:21:21,948 --> 00:21:24,492
-Με ζαλίζουν.
-Τι κάνεις, Ραουλίτο;
350
00:21:24,576 --> 00:21:26,286
Τι θα κάνεις με τόσα χρήματα;
351
00:21:28,538 --> 00:21:30,665
Καταρχάς, θα ξανακερδίσω την κοπέλα μου.
352
00:21:34,502 --> 00:21:35,587
Άνοιξέ της.
353
00:21:36,504 --> 00:21:37,339
Ευχαριστώ.
354
00:21:43,803 --> 00:21:44,804
Συγγνώμη.
355
00:22:02,113 --> 00:22:03,281
Πώς είσαι;
356
00:22:03,365 --> 00:22:04,324
Καλά.
357
00:22:04,407 --> 00:22:05,241
Ωραία.
358
00:22:06,659 --> 00:22:08,495
Χαίρομαι που σπουδάζεις νομική.
359
00:22:09,788 --> 00:22:12,499
Αλλά ήταν καλύτερα
όταν μου διάβαζες Τσέχοφ.
360
00:22:13,041 --> 00:22:15,460
Με τον Τσέχοφ δεν θα σε βγάλω από εδώ.
361
00:22:16,211 --> 00:22:18,671
Άκου, βρήκα κάτι που…
362
00:22:18,755 --> 00:22:20,799
Μίλα μου πρώτα για σένα.
363
00:22:21,716 --> 00:22:22,675
Η μαμά σου;
364
00:22:23,259 --> 00:22:24,594
Κι ο Χάβι; Όλα καλά;
365
00:22:25,345 --> 00:22:26,179
Όλα καλά.
366
00:22:28,932 --> 00:22:30,308
-Υπάρχει άλλος.
-Όχι.
367
00:22:30,392 --> 00:22:31,684
Όχι, μπαμπά.
368
00:22:31,768 --> 00:22:34,312
-Ελπίζω να μην είναι ο Ραούλ.
-Φυσικά όχι.
369
00:22:35,230 --> 00:22:36,231
Τι;
370
00:22:36,314 --> 00:22:37,399
Τι; Κακό είναι;
371
00:22:38,316 --> 00:22:40,819
Στην ηλικία σου
μπορείς να έχεις όσους θες.
372
00:22:40,902 --> 00:22:45,073
-Φίλους, φίλους με προνόμια.
-Κανείς δεν λέει "φίλους με προνόμια".
373
00:22:45,156 --> 00:22:46,658
-Φλερτ.
-Ούτε αυτό.
374
00:22:46,741 --> 00:22:50,203
Εντάξει, συγκεντρώσου.
Θες να βγεις από δω;
375
00:22:50,286 --> 00:22:51,329
Φυσικά και θέλω.
376
00:22:51,413 --> 00:22:52,372
Αλλά άκουσέ με.
377
00:22:53,540 --> 00:22:54,541
Έχω νέα.
378
00:22:55,458 --> 00:22:58,253
-Θυμάσαι τον δικηγόρο από τη ΜΚΟ;
-Ναι.
379
00:23:00,338 --> 00:23:01,798
Άνοιξε την υπόθεσή μου.
380
00:23:03,216 --> 00:23:04,926
Είναι πολύ…
381
00:23:05,510 --> 00:23:07,470
Είναι υπερβολικά αισιόδοξος.
382
00:23:07,554 --> 00:23:11,724
Λέει ότι αν όλα πάνε καλά,
μπορεί να βγω την άλλη βδομάδα.
383
00:23:13,226 --> 00:23:14,394
Σοβαρά;
384
00:23:14,477 --> 00:23:16,229
-Αυτό είπε.
-Σοβαρά μιλάς;
385
00:23:16,312 --> 00:23:18,314
Δεν επιτρέπεται η επαφή.
386
00:23:18,398 --> 00:23:19,482
Συγγνώμη.
387
00:23:22,902 --> 00:23:27,991
Να πάει να γαμηθεί ο @όλα_σας_τα_μυστικά.
Θα κερδίσω τα λεφτά του διαγωνισμού.
388
00:23:28,074 --> 00:23:29,534
-Θα το δείτε.
-Ναι.
389
00:23:29,617 --> 00:23:31,161
Κάπνισες τίποτα;
390
00:23:31,244 --> 00:23:33,621
-Ο ανταγωνισμός είναι σκληρός.
-Όχι και τόσο.
391
00:23:33,705 --> 00:23:37,083
-Τι γίνεται;
-Έχουμε εξασκηθεί, είμαστε έτοιμοι.
392
00:23:37,792 --> 00:23:41,337
Τι; Σοβαρά; Μόνο τους σπασίκλες χαιρετάς;
393
00:23:41,421 --> 00:23:43,298
-Είσαι πολύ αστείος.
-Τι έγινε;
394
00:23:43,381 --> 00:23:44,257
Πάμε.
395
00:23:48,428 --> 00:23:50,555
Η Ροσίτα φαίνεται πολύ σοβαρή.
396
00:23:51,055 --> 00:23:52,724
Νομίζω ότι θα με παρατήσει.
397
00:23:52,807 --> 00:23:55,059
Ίσως κι όχι, αλλά φέρεται περίεργα.
398
00:23:55,143 --> 00:23:56,102
Άντε.
399
00:23:57,103 --> 00:23:59,105
Ναι, φίλε. Εγώ την έχω δαγκώσει.
400
00:23:59,689 --> 00:24:02,400
Κι εγώ σου μοιάζω για ψυχολόγος, φίλε;
401
00:24:03,651 --> 00:24:05,069
Ή με τον Κιντανίγια;
402
00:24:05,153 --> 00:24:07,071
Γιατί μου τα λες εμένα;
403
00:24:08,865 --> 00:24:11,075
-Δεν είσαι φίλος μου;
-Όχι πια.
404
00:24:11,159 --> 00:24:13,077
Εσύ έχεις χρόνο μόνο για τη Ροσίτα.
405
00:24:13,161 --> 00:24:17,248
Δεν πειράζει,
αλλά μη μου λες τα προβλήματά σου.
406
00:24:17,332 --> 00:24:19,834
-Τα λέμε.
-Σοβαρά τώρα;
407
00:24:25,757 --> 00:24:26,758
Καλημέρα.
408
00:24:26,841 --> 00:24:27,759
Τι έγινε;
409
00:24:28,384 --> 00:24:32,263
-Νόμιζα ότι θα ξεκουραζόσουν.
-Αντέχω περισσότερο απ' ό,τι νομίζεις.
410
00:24:32,347 --> 00:24:35,767
Και δεν θέλω να είσαι μόνη σου
με όλα αυτά που έχουν γίνει.
411
00:24:35,850 --> 00:24:37,435
Η Μαρία είναι στο Ακαπούλκο.
412
00:24:37,519 --> 00:24:39,020
-Τι;
-Πώς το ξέρεις;
413
00:24:39,103 --> 00:24:42,023
Μου τηλεφώνησε πάλι
και ο αριθμός ήταν από εκεί.
414
00:24:42,524 --> 00:24:44,651
Και έχουν σπίτι εκεί. Αυτή είναι.
415
00:24:46,861 --> 00:24:49,405
Εντάξει, δώσε μου τον αριθμό που σε πήρε.
416
00:24:49,489 --> 00:24:52,116
744 279 2964.
417
00:25:00,750 --> 00:25:01,709
Γεια.
418
00:25:03,753 --> 00:25:05,255
Έκανες την εργασία σου;
419
00:25:22,355 --> 00:25:23,940
Αν σε πίεσα, το έκανα…
420
00:25:25,984 --> 00:25:27,068
για να σε βοηθήσω.
421
00:25:30,321 --> 00:25:31,281
Ναι, το ξέρω.
422
00:25:33,449 --> 00:25:34,367
Κλάου.
423
00:25:35,159 --> 00:25:36,536
Είσαι πολύ ταλαντούχα.
424
00:25:37,370 --> 00:25:38,371
Πάρα πολύ.
425
00:25:41,874 --> 00:25:42,959
Ευχαριστώ.
426
00:25:44,043 --> 00:25:45,253
Δεν με πιστεύεις.
427
00:25:49,257 --> 00:25:50,383
Θα σ' το αποδείξω.
428
00:25:56,556 --> 00:26:00,685
Θέλω να είσαι στο επόμενο έργο μου.
To σπίτι της Μπερνάρντα Άλμπα.
429
00:26:04,147 --> 00:26:05,023
Σοβαρά;
430
00:26:05,607 --> 00:26:06,441
Πολύ σοβαρά.
431
00:26:09,611 --> 00:26:10,737
Την Αντέλα;
432
00:26:11,571 --> 00:26:12,989
-Μα φυσικά!
-Προφανώς.
433
00:26:15,617 --> 00:26:16,659
Ευχαριστώ.
434
00:26:23,750 --> 00:26:25,001
Μην το πεις πουθενά.
435
00:26:27,170 --> 00:26:28,546
Τ' ορκίζομαι.
436
00:26:29,130 --> 00:26:30,298
Θα τα πούμε μετά.
437
00:26:32,967 --> 00:26:35,053
-Καλημέρα, παιδιά.
-Καλημέρα.
438
00:26:35,595 --> 00:26:39,015
Αν δεν παραδώσατε τις εργασίες σας…
Λοιπόν, ξεκινάμε.
439
00:26:39,807 --> 00:26:41,267
Γιατί τόσο χαρούμενη;
440
00:26:42,352 --> 00:26:43,186
Τι έγινε;
441
00:27:04,415 --> 00:27:05,625
Γιατί με βοήθησες;
442
00:27:11,422 --> 00:27:12,757
Μου τελείωσε η μπογιά.
443
00:27:13,257 --> 00:27:15,051
Έχει στους κουβάδες. Πήγαινε.
444
00:27:22,517 --> 00:27:25,311
Να πάρει. Ξεμένω από μπογιά.
445
00:27:25,395 --> 00:27:27,230
Ήδη κάναμε πολλές απουσίες
446
00:27:27,313 --> 00:27:29,607
και δεν νομίζω ότι θα μας βοηθήσει.
447
00:27:29,691 --> 00:27:30,817
Δεν το ξέρουμε.
448
00:27:30,900 --> 00:27:33,444
Επίσης, είναι ο μόνος που μπορεί. Αλήθεια.
449
00:27:33,528 --> 00:27:35,780
Πώς ξέρεις ότι σχετίζεται με τη Μαρία;
450
00:27:36,739 --> 00:27:40,785
Δεν το ξέρω,
αλλά κοίτα, λέει ότι είναι συνδεδεμένη.
451
00:27:46,708 --> 00:27:49,210
ΟΙΝΟΠΩΛΕΙΟ
452
00:27:51,546 --> 00:27:52,380
Μπρούνο.
453
00:27:54,757 --> 00:27:56,926
Τι κάνετε εδώ; Αφήστε με ήσυχο.
454
00:27:57,009 --> 00:28:00,596
Θέλω να με βοηθήσεις
να βρω την τοποθεσία αυτού του αριθμού.
455
00:28:02,348 --> 00:28:04,142
Πήγα φυλακή για χακάρισμα.
456
00:28:05,184 --> 00:28:07,520
Και να ήθελα, δεν μπορώ να σας βοηθήσω.
457
00:28:10,857 --> 00:28:13,776
Να σου πω, δεν θες να πάρεις τα λεφτά σου;
458
00:28:13,860 --> 00:28:17,029
Υποθέτω πως ναι,
για να παρατήσεις αυτήν τη δουλειά.
459
00:28:17,947 --> 00:28:20,742
-Ο Ραούλ είπε ότι θα με πληρώσει.
-Φυσικά.
460
00:28:20,825 --> 00:28:23,119
Όμως, αν του το ζητήσω,
461
00:28:24,245 --> 00:28:25,538
ίσως κι όχι.
462
00:28:26,956 --> 00:28:27,790
Είναι αλήθεια.
463
00:28:29,542 --> 00:28:31,252
Μπορεί να μπλέξω, Σοφία.
464
00:28:31,878 --> 00:28:33,463
Αυτός είναι ο αριθμός.
465
00:28:39,135 --> 00:28:39,969
Να περάσω.
466
00:28:42,513 --> 00:28:43,431
Είσαι σίγουρος;
467
00:28:44,015 --> 00:28:45,808
Θα σου έβγαινε σε καλό.
468
00:28:46,434 --> 00:28:48,060
Πάρε ανάσα.
469
00:28:48,144 --> 00:28:50,521
Σπρώξε. Λίγο ακόμη!
470
00:28:53,357 --> 00:28:55,401
Εντάξει, αρκετά. Καθίστε.
471
00:28:56,027 --> 00:28:57,278
Αφήστε τις χαζομάρες.
472
00:28:58,780 --> 00:29:00,239
Παιδιά, μεγαλώστε.
473
00:29:02,116 --> 00:29:03,201
Σας ικετεύω,
474
00:29:04,410 --> 00:29:08,206
αφήστε τις ιστορίες σας
περί εκρηκτικής διάρροιας στο σχολείο
475
00:29:08,790 --> 00:29:11,584
για αλλού.
Να δούμε αν έχουμε τίποτα ενδιαφέρον.
476
00:29:22,220 --> 00:29:23,513
Ορίστε η διεύθυνση.
477
00:29:24,597 --> 00:29:25,681
Στο Ακαπούλκο;
478
00:29:26,891 --> 00:29:28,684
Ο αριθμός είναι στο Ακαπούλκο.
479
00:29:29,852 --> 00:29:32,605
Αλλά το τηλέφωνο
είναι στην Πόλη του Μεξικού.
480
00:29:32,688 --> 00:29:33,523
Πού;
481
00:29:35,358 --> 00:29:36,275
Εδώ.
482
00:29:38,486 --> 00:29:39,862
Δεν θέλω να σας ξαναδώ.
483
00:29:46,911 --> 00:29:48,162
Επόμενη εργασία.
484
00:29:50,164 --> 00:29:51,165
Μάλιστα.
485
00:29:52,291 --> 00:29:53,251
Κάτι ενδιαφέρον.
486
00:29:53,334 --> 00:29:55,419
Κλαούντια, στη σκηνή.
487
00:29:56,629 --> 00:29:57,672
Ξάπλωσε.
488
00:29:59,090 --> 00:30:00,258
Άλεξ.
489
00:30:00,341 --> 00:30:01,342
Πάμπλο, Πέπε.
490
00:30:02,343 --> 00:30:05,471
Επτά άτομα γύρω απ' αυτήν τη γυναίκα
491
00:30:05,555 --> 00:30:08,015
τσακώνονται για μια σακούλα γεμάτη λεφτά.
492
00:30:08,099 --> 00:30:11,602
Είναι σε μια ταράτσα,
παραπατάει και πέφτει
493
00:30:12,353 --> 00:30:15,606
στην άσφαλτο
και είναι ετοιμοθάνατη. Εντάξει;
494
00:30:15,690 --> 00:30:19,527
Συνδεθείτε συναισθηματικά
με την κατάσταση. Πάμπλο, σώσ' την.
495
00:30:19,610 --> 00:30:21,737
Άλεξ, μάζεψε τα λεφτά που πέφτουν.
496
00:30:23,739 --> 00:30:25,408
Συγκεντρωθείτε, πεθαίνει.
497
00:30:25,491 --> 00:30:29,036
Πάμπλο, θα πεθαίνει
και θα φταις εσύ, αν δεν τη σώσεις.
498
00:30:29,120 --> 00:30:33,499
Πάμε, παιδιά. Έτσι!
Συνδεθείτε με αυτό που συμβαίνει.
499
00:30:33,583 --> 00:30:35,877
Πάμπλο, θα πεθάνει! Κάνε κάτι!
500
00:30:35,960 --> 00:30:38,588
Συγκεντρωθείτε!
Βοηθήστε την. Όλοι γύρω της.
501
00:30:38,671 --> 00:30:40,965
Σοβαρά! Νιώστε το. Πέπε.
502
00:30:41,048 --> 00:30:43,801
Νιώστε το!
503
00:30:43,885 --> 00:30:47,930
Πάμπλο, αν πεθάνει, θα φταις εσύ!
Μην την αφήνετε μόνη.
504
00:30:48,598 --> 00:30:50,975
Αν πεθάνει, θα φταις εσύ.
505
00:30:51,726 --> 00:30:54,020
Αιμορραγεί. Τι κάνετε;
506
00:30:54,604 --> 00:30:56,188
Θα φταις εσύ!
507
00:31:02,069 --> 00:31:03,070
Πάμπλο!
508
00:31:03,988 --> 00:31:04,906
Σε παρακαλώ!
509
00:31:06,157 --> 00:31:08,868
-Τι κάνεις;
-Η κατάσταση είναι φορτισμένη.
510
00:31:08,951 --> 00:31:12,496
Ο Πάμπλο είναι αγχωμένος,
ας του δώσουμε ένα λεπτό.
511
00:31:29,096 --> 00:31:35,019
ΞΕΡΟΥΝ ΟΙ ΝΕΟΙ ΣΟΥ ΦΙΛΟΙ
ΟΤΙ ΕΙΣΑΙ ΠΟΥΣΤΗΣ, ΤΖΕΡΙ;
512
00:31:37,313 --> 00:31:38,981
Τις μαύρες της έχει σήμερα.
513
00:31:41,233 --> 00:31:42,360
Κοιτάξτε εδώ.
514
00:31:43,527 --> 00:31:44,820
Το αστέρι μου.
515
00:31:44,904 --> 00:31:46,072
Τι λέει;
516
00:31:46,155 --> 00:31:47,740
Τι λέει…
517
00:31:48,824 --> 00:31:51,535
-Τι πρόβλημα έχεις, μαλάκα;
-Γαμώτο σου.
518
00:31:52,161 --> 00:31:53,037
Τι κάνεις;
519
00:31:53,913 --> 00:31:56,123
-Ήρεμα.
-Πάλι δημιουργεί προβλήματα.
520
00:31:56,207 --> 00:31:57,500
Πίσω στη δουλειά.
521
00:31:57,583 --> 00:31:59,168
Όλοι, πάμε!
522
00:32:01,921 --> 00:32:02,755
Τι τρέχει;
523
00:32:02,838 --> 00:32:04,507
Δεν ξέρω τι τρέχει μ' αυτόν.
524
00:32:07,218 --> 00:32:09,136
Γι' αυτό είστε εδώ, για δουλειά.
525
00:32:13,808 --> 00:32:15,601
Κλάου!
526
00:32:15,685 --> 00:32:17,561
-Εσύ το έκανες;
-Τι εννοείς;
527
00:32:17,645 --> 00:32:19,605
-Δική σου ήταν η εργασία.
-Δεν…
528
00:32:19,689 --> 00:32:21,774
-Το παίζεις έξυπνη;
-Δεν ήμουν εγώ.
529
00:32:21,857 --> 00:32:25,194
-Θα μας τρελάνεις. Αρκετά!
-Κλάου, να πάρει!
530
00:32:26,612 --> 00:32:28,447
Νομίζω ότι ξέρω ποιος το έκανε.
531
00:32:29,949 --> 00:32:30,783
Η Μαρία.
532
00:32:33,911 --> 00:32:34,787
Αρκετά.
533
00:32:38,416 --> 00:32:40,376
Λυπάμαι, δεν απαντάει.
534
00:32:41,627 --> 00:32:42,503
Θα βγήκε.
535
00:32:42,586 --> 00:32:45,006
Μας πάτε στο δωμάτιό της, παρακαλώ;
536
00:32:45,089 --> 00:32:46,549
Δεν γίνεται αυτό.
537
00:32:48,509 --> 00:32:52,054
Ξέρετε ότι είναι παράνομο
να νοικιάζετε δωμάτιο σε ανήλικη;
538
00:32:53,723 --> 00:32:55,016
Ελάτε μαζί μου.
539
00:32:59,562 --> 00:33:01,939
-Αλήθεια είναι παράνομο;
-Δεν ξέρω.
540
00:33:02,565 --> 00:33:03,566
Αλλά έπιασε.
541
00:33:11,198 --> 00:33:15,036
Αν θέλετε να μπείτε, ανοίξτε εσείς.
Εγώ δεν θέλω μπελάδες.
542
00:33:15,119 --> 00:33:16,912
-Πόσο ευγενικός.
-Ευχαριστούμε.
543
00:33:32,887 --> 00:33:35,181
Νατάλια, τι κάνεις εδώ;
544
00:33:36,849 --> 00:33:37,767
Έκπληξη.
545
00:33:38,976 --> 00:33:40,436
-Πότε ήρθες;
-Κι η Μαρία;
546
00:33:40,519 --> 00:33:42,188
Τι κάνεις; Άσ' τα κάτω.
547
00:33:42,271 --> 00:33:44,023
-Πρέπει να μάθω…
-Άσ' τα!
548
00:33:44,106 --> 00:33:46,525
-Να μάθω ποιος τα κάνει όλα αυτά!
-Γαμώτο!
549
00:33:46,609 --> 00:33:48,819
-Πού είναι;
-Η Μαρία είναι νεκρή.
550
00:35:19,034 --> 00:35:22,037
Υποτιτλισμός: Γιάννης Μιχάλης