1 00:00:06,340 --> 00:00:10,511 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:22,565 --> 00:00:24,734 ‎UCIGAȘILOR 3 00:00:51,844 --> 00:00:54,138 ‎VORBEȘTE CU MINE, DA? ‎UNDE EȘTI? MI-E DOR DE TINE! 4 00:01:42,895 --> 00:01:46,649 ‎APELARE 5 00:01:46,774 --> 00:01:47,692 ‎Alo? 6 00:01:50,153 --> 00:01:51,028 ‎Cine e? 7 00:02:00,997 --> 00:02:01,873 ‎María? 8 00:02:08,754 --> 00:02:12,300 ‎APEL ÎNCHEIAT 9 00:02:25,229 --> 00:02:26,731 ‎Nu, îți jur. 10 00:02:27,273 --> 00:02:28,191 ‎E María. 11 00:02:28,274 --> 00:02:31,611 ‎Ai spus că e un număr necunoscut ‎și nu a zis nimic? 12 00:02:31,694 --> 00:02:33,446 ‎Știu că nu prea are sens. 13 00:02:33,529 --> 00:02:36,240 ‎Ascultați-mă, ea este. 14 00:02:36,324 --> 00:02:39,785 ‎Pablo, asta vrei tu să crezi. ‎Cu toții vrem să se întoarcă. 15 00:02:39,869 --> 00:02:40,786 ‎Nu e asta. 16 00:02:40,870 --> 00:02:45,708 ‎Când ai sunat înapoi, ‎a intrat mesageria, au răspuns? 17 00:02:45,791 --> 00:02:47,335 ‎Am încercat de câteva ori. 18 00:02:48,294 --> 00:02:51,797 ‎Credeți că ar putea fi ‎@_toatesecreteletale_? 19 00:02:51,881 --> 00:02:55,134 ‎E cam devreme să credem asta. 20 00:02:58,596 --> 00:02:59,889 ‎Nu mă ajutați, nu? 21 00:03:01,891 --> 00:03:02,725 ‎Haide! 22 00:03:05,561 --> 00:03:06,562 ‎Sofía. 23 00:03:06,646 --> 00:03:09,815 ‎Trebuie să-l găsim înainte să ne expună. 24 00:03:09,899 --> 00:03:10,733 ‎E Raúl. 25 00:03:11,442 --> 00:03:14,445 ‎Sunt sigur. ‎@_toatesecreteletale_ e contul lui. 26 00:03:15,071 --> 00:03:17,740 ‎- Da. ‎- El și încă cineva. 27 00:03:34,674 --> 00:03:36,717 ‎De cine tot vorbesc atâta? 28 00:03:36,801 --> 00:03:39,387 ‎Nu știu. ‎Probabil de @_toatesecreteletale_. 29 00:03:40,096 --> 00:03:41,681 ‎Ce faci, idiotule? 30 00:03:41,764 --> 00:03:43,349 ‎Ce? E un mini-joint. 31 00:03:43,432 --> 00:03:44,934 ‎„Mini-joint”. Incredibil. 32 00:03:45,017 --> 00:03:45,935 ‎Ce jalnic! 33 00:03:47,144 --> 00:03:47,979 ‎Vin imediat. 34 00:03:49,522 --> 00:03:54,068 ‎Școala Națională ‎Forță și loialitate 35 00:03:54,151 --> 00:03:55,194 ‎ȘCOALA NAȚIONALĂ 36 00:03:55,319 --> 00:03:57,238 ‎Fir-ar! Ce s-a întâmplat? 37 00:03:57,863 --> 00:03:58,990 ‎De ce s-a oprit? 38 00:04:00,199 --> 00:04:02,743 ‎E a treia oară când îmi lovești planta. 39 00:04:04,203 --> 00:04:05,162 ‎N-o atinge. 40 00:04:05,246 --> 00:04:08,165 ‎Și nu atinge firele ‎dacă nu știi pentru ce sunt. 41 00:04:08,249 --> 00:04:11,669 ‎Jur că nu știu ce e. ‎Am mai încercat și a mers bine. 42 00:04:11,752 --> 00:04:13,713 ‎Și? Nu am timp. 43 00:04:13,796 --> 00:04:16,924 ‎Voi fi rapid. E important, ‎copiii au muncit din greu. 44 00:04:17,008 --> 00:04:18,259 ‎Elevii, nu? 45 00:04:18,884 --> 00:04:20,303 ‎Da, elevii. 46 00:04:20,386 --> 00:04:23,806 ‎Le spun așa ‎pentru că așa vorbesc copiii. 47 00:04:23,889 --> 00:04:26,892 ‎Simt că îi fac mai relaxați. 48 00:04:28,519 --> 00:04:29,937 ‎Trebuie să bați, Raúl. 49 00:04:31,605 --> 00:04:32,606 ‎Da, intră! 50 00:04:32,690 --> 00:04:35,109 ‎Ați vrut să vorbiți cu mine, șefa? 51 00:04:35,192 --> 00:04:38,571 ‎Nu-mi spune „șefa” sau altfel. 52 00:04:38,654 --> 00:04:39,780 ‎Nu te așeza. 53 00:04:40,990 --> 00:04:43,617 ‎Nu ți-ai plătit școala de un an, Raúl. 54 00:04:43,701 --> 00:04:47,496 ‎Dacă nu plătești, ‎nu vei putea absolvi. Simplu. 55 00:04:47,997 --> 00:04:50,791 ‎Dna director, urmează să-mi vând casa. 56 00:04:50,875 --> 00:04:53,753 ‎Nu-mi pasă ‎de situația ta financiară. Plătește. 57 00:04:53,836 --> 00:04:54,920 ‎E clar? 58 00:04:55,004 --> 00:04:55,838 ‎La revedere. 59 00:04:56,922 --> 00:04:57,882 ‎O zi bună. 60 00:04:59,717 --> 00:05:02,094 ‎Dec, ne uităm la video sau nu? 61 00:05:02,178 --> 00:05:05,306 ‎Da. Stați să verific ‎ce s-a întâmplat și îl aduc. 62 00:05:05,389 --> 00:05:07,058 ‎Pregătește-te din timp. 63 00:05:07,975 --> 00:05:08,851 ‎Raúl. 64 00:05:08,934 --> 00:05:11,437 ‎Lăsați-mă cu teoria, da? ‎N-am făcut-o eu. 65 00:05:11,520 --> 00:05:12,938 ‎Știm că n-ai fost tu. 66 00:05:13,022 --> 00:05:14,023 ‎„Știm”? 67 00:05:14,940 --> 00:05:16,192 ‎- Tu știi. ‎- Javi. 68 00:05:16,275 --> 00:05:17,526 ‎- Crede-mă… ‎- Sofía. 69 00:05:18,027 --> 00:05:23,366 ‎Voiam să-ți spun că colegii tăi ‎te-au ales să ții discursul de absolvire. 70 00:05:23,449 --> 00:05:24,867 ‎Poftim? Nu. 71 00:05:24,950 --> 00:05:26,911 ‎- Felicitări! ‎- Nu! 72 00:05:26,994 --> 00:05:30,081 ‎O fac ca să mă supere, ‎eu nu fac din astea. 73 00:05:30,164 --> 00:05:31,248 ‎Te vei descurca. 74 00:05:31,332 --> 00:05:33,709 ‎Scrie-l și vom lucra la el. Sună bine? 75 00:05:34,460 --> 00:05:35,628 ‎Așa te vreau. 76 00:05:35,711 --> 00:05:37,254 ‎Bine. Salut, Javi. 77 00:05:38,005 --> 00:05:38,923 ‎Aveți grijă. 78 00:05:41,425 --> 00:05:42,301 ‎Ai grijă. 79 00:05:47,431 --> 00:05:49,850 ‎Întrebarea e cine i-a dat slujba aia? 80 00:05:49,934 --> 00:05:52,019 ‎- Nu înțeleg. ‎- Misterele vieții. 81 00:05:52,103 --> 00:05:53,270 ‎De exemplu, 82 00:05:54,063 --> 00:05:57,066 ‎nu înțeleg de ce ești împreună cu Sofía. 83 00:05:57,149 --> 00:05:59,068 ‎Ajunge! Raúl! 84 00:06:00,152 --> 00:06:02,071 ‎- Ce e? ‎- Vreau să ne ajuți. 85 00:06:02,154 --> 00:06:04,782 ‎Trebuie să aflăm ‎cine e @_toatesecreteletale_. 86 00:06:08,994 --> 00:06:10,454 ‎Ticălosul! 87 00:06:11,288 --> 00:06:13,290 ‎Uite. Aici! 88 00:06:15,501 --> 00:06:16,627 ‎Nu se poate. 89 00:06:16,710 --> 00:06:18,712 ‎A venit noul fraier. 90 00:06:18,796 --> 00:06:20,673 ‎- Cine? ‎- Noul fraier. 91 00:06:21,298 --> 00:06:22,550 ‎Adu-l la mine. 92 00:06:24,468 --> 00:06:25,553 ‎Unde mergi? 93 00:06:27,513 --> 00:06:29,974 ‎- Ce te-a apucat? ‎- Ce faci, frate? 94 00:06:30,057 --> 00:06:31,434 ‎Cum a fost prima zi? 95 00:06:31,517 --> 00:06:34,520 ‎- Unde pleci? Te-au întrebat ceva. ‎- Ești mut? 96 00:06:34,603 --> 00:06:36,313 ‎Eu sunt Bernardo, nu fraier. 97 00:06:36,397 --> 00:06:38,732 ‎Ce zână obraznică! 98 00:06:38,816 --> 00:06:40,276 ‎- Unde te duci? ‎- Uite-l. 99 00:06:40,359 --> 00:06:41,527 ‎Cu tine vorbesc! 100 00:06:41,610 --> 00:06:43,279 ‎- Haide, omule. ‎- Ține-l! 101 00:06:43,362 --> 00:06:44,947 ‎Ține-l pe nemernic! 102 00:06:45,030 --> 00:06:46,323 ‎Ține-l! 103 00:06:47,783 --> 00:06:49,326 ‎Acum ce zici, omule? 104 00:06:49,410 --> 00:06:50,786 ‎Nu te aperi? 105 00:06:50,870 --> 00:06:52,872 ‎Apără-te, fraiere! 106 00:06:52,955 --> 00:06:55,207 ‎Gerry, băiete. Vrei și tu? 107 00:06:57,626 --> 00:06:59,128 ‎Ce faceți aici? 108 00:06:59,211 --> 00:07:00,713 ‎Ce faci, Rudy? 109 00:07:00,796 --> 00:07:02,131 ‎- E totul bine? ‎- Da. 110 00:07:02,756 --> 00:07:04,133 ‎Bine. Dați-mi mingea! 111 00:07:04,216 --> 00:07:05,551 ‎Joaca s-a terminat. 112 00:07:05,634 --> 00:07:06,719 ‎Scoate-l afară. 113 00:07:06,802 --> 00:07:07,636 ‎Acum! 114 00:07:12,850 --> 00:07:14,560 ‎Mi-e dor de ea de înnebunesc. 115 00:07:15,060 --> 00:07:19,482 ‎Dacă María voia să vorbească cu noi, ‎ar fi făcut-o fără probleme. 116 00:07:19,565 --> 00:07:21,066 ‎Ar putea avea probleme? 117 00:07:21,650 --> 00:07:23,694 ‎Nu ne-a vorbit de când a plecat. 118 00:07:23,777 --> 00:07:27,114 ‎Nu știu dacă vă amintiți acoperișul, 119 00:07:27,198 --> 00:07:28,365 ‎dna director. 120 00:07:28,449 --> 00:07:30,868 ‎Măi! Ne poate auzi cineva. 121 00:07:33,746 --> 00:07:35,539 ‎O să mă tot ignori? 122 00:07:35,623 --> 00:07:37,166 ‎OK, am greșit. Nu știu. 123 00:07:37,249 --> 00:07:39,502 ‎Mi-am cerut scuze, tu nu greșești? 124 00:07:39,585 --> 00:07:40,961 ‎Ba da, de multe ori. 125 00:07:41,045 --> 00:07:41,921 ‎Dar… 126 00:07:42,546 --> 00:07:44,548 ‎n-am îngropat pe cineva de viu 127 00:07:44,632 --> 00:07:46,217 ‎și nici n-am ars o casă. 128 00:07:46,300 --> 00:07:48,594 ‎Și nimeni nu știe de toată mizeria ta. 129 00:07:48,677 --> 00:07:51,430 ‎Ce cauți aici? ‎Nici nu vrei să fii actriță. 130 00:07:51,514 --> 00:07:53,724 ‎Bună dimineața tuturor! 131 00:07:53,807 --> 00:07:54,725 ‎Paco, căștile. 132 00:07:55,309 --> 00:07:56,227 ‎Copii! 133 00:07:57,353 --> 00:07:59,730 ‎Azi exersăm teatrul și schimbăm lumea. 134 00:07:59,813 --> 00:08:00,898 ‎Începem? 135 00:08:05,736 --> 00:08:06,904 ‎Bruno. 136 00:08:08,572 --> 00:08:09,615 ‎Ce vreți? 137 00:08:10,324 --> 00:08:12,243 ‎N-am nimic să vă spun. 138 00:08:13,202 --> 00:08:14,203 ‎De ce, omule? 139 00:08:15,621 --> 00:08:17,414 ‎Fiindcă am fost la închisoare. 140 00:08:18,082 --> 00:08:19,959 ‎În locul tău, tâmpitule! 141 00:08:23,003 --> 00:08:25,089 ‎Da, dar de asta am venit. 142 00:08:25,172 --> 00:08:27,216 ‎Să-ți spun că îmi vând casa 143 00:08:27,299 --> 00:08:29,677 ‎și o să te plătesc pentru tot. 144 00:08:29,760 --> 00:08:31,220 ‎Nu te cred. 145 00:08:33,222 --> 00:08:34,098 ‎Frate… 146 00:08:35,224 --> 00:08:37,643 ‎Atunci, de ce naiba aș mai fi aici? 147 00:08:38,269 --> 00:08:40,062 ‎Nu te pune cu așa ceva. 148 00:08:40,145 --> 00:08:41,063 ‎Ce credeați? 149 00:08:41,772 --> 00:08:43,941 ‎- Că vând băutură ieftină pentru chefuri? ‎- Nu. 150 00:08:44,024 --> 00:08:46,860 ‎Nu, Bruno. ‎@_toatesecreteletale_ s-a întors. 151 00:08:46,944 --> 00:08:48,320 ‎Trebuie să ne ajuți. 152 00:08:48,404 --> 00:08:49,863 ‎Își bat iar joc de noi. 153 00:08:51,240 --> 00:08:52,616 ‎- Plecați naibii! ‎- Nu. 154 00:08:54,243 --> 00:08:55,077 ‎În plus, 155 00:08:56,078 --> 00:08:59,206 ‎și dacă aș vrea, legal, ‎nu pot să mă ating de computer. 156 00:08:59,290 --> 00:09:01,709 ‎- Bruno, haide. Te rog. ‎- Ce? 157 00:09:01,792 --> 00:09:02,751 ‎Nu, omule. 158 00:09:04,211 --> 00:09:05,421 ‎Nu. 159 00:09:06,171 --> 00:09:08,424 ‎Am ieșit acum trei luni. 160 00:09:09,133 --> 00:09:11,343 ‎N-am de gând s-o comit iar. 161 00:09:11,927 --> 00:09:14,096 ‎Dacă nu vreți să vă futeți ficatul, 162 00:09:14,179 --> 00:09:15,806 ‎lăsați-mă că am treabă. 163 00:09:17,558 --> 00:09:18,642 ‎Bruno, așteaptă. 164 00:09:20,019 --> 00:09:21,645 ‎Bine lucrat. Bravo! 165 00:09:21,729 --> 00:09:24,565 ‎Generozitatea mea ‎e la fel de imensă ca marea. 166 00:09:24,648 --> 00:09:26,191 ‎Iubirea, adâncă tot ca ea. 167 00:09:26,275 --> 00:09:29,862 ‎Îți dăruiesc, astfel am mai mult, ‎căci suntem eterni. 168 00:09:42,541 --> 00:09:43,417 ‎Serios? 169 00:09:44,168 --> 00:09:45,628 ‎Credeți 170 00:09:46,587 --> 00:09:47,963 ‎că merită aplauze? 171 00:09:51,258 --> 00:09:53,344 ‎Alex! Ce părere ai? 172 00:09:54,845 --> 00:09:56,096 ‎Niciuna. Bun. 173 00:09:56,180 --> 00:09:57,097 ‎Tu, Pablo. 174 00:09:58,057 --> 00:09:59,308 ‎De ce ai aplaudat? 175 00:10:01,518 --> 00:10:03,312 ‎Mi-a plăcut mult. 176 00:10:06,190 --> 00:10:07,358 ‎Ascultați, copii. 177 00:10:08,067 --> 00:10:09,610 ‎Nu contează ce ne place. 178 00:10:09,693 --> 00:10:11,695 ‎Vorbim de intenție, 179 00:10:11,779 --> 00:10:14,073 ‎legătură emoțională. 180 00:10:15,282 --> 00:10:16,867 ‎Proiecție vocală. 181 00:10:18,994 --> 00:10:20,537 ‎Respectarea textului. 182 00:10:22,498 --> 00:10:25,000 ‎Pe lângă altele pe care nu le-ai arătat. 183 00:10:25,834 --> 00:10:26,669 ‎Îmi pare rău. 184 00:10:28,420 --> 00:10:30,172 ‎Mă voi strădui mai mult. 185 00:10:30,255 --> 00:10:31,256 ‎Serios? 186 00:10:32,216 --> 00:10:35,010 ‎Sper să reușești. Ia loc, te rog. 187 00:10:35,803 --> 00:10:37,805 ‎Lacrimile lasă-le pentru scenariu. 188 00:10:41,183 --> 00:10:42,017 ‎Mi-a plăcut. 189 00:10:42,101 --> 00:10:44,978 ‎Nu-mi pasă de ce vreți să jucați, 190 00:10:45,062 --> 00:10:46,313 ‎dar când veniți aici, 191 00:10:46,980 --> 00:10:48,315 ‎dați totul. 192 00:10:49,108 --> 00:10:51,735 ‎Ca să ajungeți la emoții profunde, 193 00:10:52,236 --> 00:10:53,320 ‎vă dau o temă. 194 00:10:54,905 --> 00:10:58,742 ‎Trebuie să-mi spuneți o poveste 195 00:10:59,451 --> 00:11:02,871 ‎pe care ați trăit-o ‎și care v-a afectat profund. 196 00:11:02,955 --> 00:11:03,789 ‎Da? 197 00:11:05,332 --> 00:11:06,542 ‎Timpul s-a scurs. 198 00:11:06,625 --> 00:11:07,668 ‎Pe curând. 199 00:11:09,670 --> 00:11:13,340 ‎E un prost dacă crede ‎c-o să fac tema asta. 200 00:11:14,133 --> 00:11:15,884 ‎Trimite-mi o poză cu tema. 201 00:11:17,469 --> 00:11:19,972 ‎Nu vă arăt poze cu Rosita, idioților. 202 00:11:20,055 --> 00:11:22,182 ‎- Haide, o poză! ‎- E iubita mea. 203 00:11:22,266 --> 00:11:23,851 ‎În plus, ea nu face asta. 204 00:11:23,934 --> 00:11:26,103 ‎Frate, nu fi tâmpit. O poză. 205 00:11:26,186 --> 00:11:28,647 ‎- Nu am. ‎- Eu n-am iubită. 206 00:11:28,731 --> 00:11:30,190 ‎N-avem nici internet 207 00:11:30,774 --> 00:11:32,234 ‎ca s-o dau la labă. 208 00:11:32,317 --> 00:11:33,694 ‎- Rudy. ‎- E greu. 209 00:11:34,486 --> 00:11:35,863 ‎Uite cine a venit! 210 00:11:37,364 --> 00:11:38,949 ‎Fetița noastră. 211 00:11:45,038 --> 00:11:46,665 ‎Ești superbă, prințesă. 212 00:11:55,758 --> 00:11:56,967 ‎Haide. 213 00:11:58,510 --> 00:12:00,429 ‎Trebuie să înveți să te aperi. 214 00:12:00,512 --> 00:12:01,346 ‎Privirea sus! 215 00:12:10,147 --> 00:12:11,231 ‎Poponar nenorocit! 216 00:12:12,566 --> 00:12:14,985 ‎Ce părere ai, idiotule? 217 00:12:15,486 --> 00:12:16,737 ‎Nu plânge! 218 00:12:16,820 --> 00:12:19,782 ‎Băi, n-am vrut să vi le dau, ‎dar hai să vedeți. 219 00:12:20,616 --> 00:12:23,327 ‎Am Benzo, Xanax. ‎Benzo sunt greu de obținut. 220 00:12:23,410 --> 00:12:25,537 ‎- Haide, omule. ‎- Știi bine. 221 00:12:26,371 --> 00:12:28,332 ‎O să le iau singur, fraierilor. 222 00:12:28,415 --> 00:12:29,792 ‎Pe curând, prințesă! 223 00:12:35,798 --> 00:12:36,924 ‎Nu se poate, omule. 224 00:12:44,389 --> 00:12:45,224 ‎Mulțumesc. 225 00:12:46,266 --> 00:12:47,810 ‎N-am făcut-o pentru tine. 226 00:13:00,364 --> 00:13:05,202 ‎Alex, e sfârșit de ciclu ‎la Școala Națională, 227 00:13:05,285 --> 00:13:06,995 ‎vrea să aud părerea ta. 228 00:13:08,372 --> 00:13:09,665 ‎Păi, simt… 229 00:13:14,086 --> 00:13:16,797 ‎- Vreau doar să plec. ‎- S-a întâmplat ceva? 230 00:13:16,880 --> 00:13:20,425 ‎Am observat ‎că vorbești mai puțin cu colegii, 231 00:13:20,509 --> 00:13:22,511 ‎dar e trist să fii singură. 232 00:13:22,594 --> 00:13:24,805 ‎Oamenii care se simt singuri 233 00:13:25,514 --> 00:13:28,350 ‎pot cădea în depresie. ‎N-aș vrea să văd asta. 234 00:13:28,433 --> 00:13:30,811 ‎Pari mai mult psiholog decât consilier. 235 00:13:31,520 --> 00:13:32,354 ‎Da? 236 00:13:32,855 --> 00:13:35,274 ‎Să știi că urmez un curs online. 237 00:13:35,357 --> 00:13:38,694 ‎Nu mă pot numi psiholog profesionist, ‎dar urmează. 238 00:13:40,320 --> 00:13:41,196 ‎Deci? 239 00:13:42,823 --> 00:13:44,199 ‎Nu s-a întâmplat nimic. 240 00:13:45,075 --> 00:13:46,743 ‎Nu m-am integrat aici. 241 00:13:47,369 --> 00:13:50,122 ‎Dar s-a terminat. ‎La facultate va fi altfel. 242 00:13:51,081 --> 00:13:54,209 ‎Ai o invitație ‎de la o universitate din Spania. 243 00:13:54,293 --> 00:13:55,127 ‎Ți-am spus? 244 00:13:55,627 --> 00:13:56,545 ‎Din Spania? 245 00:13:56,628 --> 00:13:59,548 ‎- Scuze, nu trebuia s-o spun. ‎- Din cauza Gabrielei. 246 00:13:59,631 --> 00:14:02,509 ‎Nu. E o bursă foarte importantă. 247 00:14:03,135 --> 00:14:05,554 ‎Bună, dle fost director! ‎Am venit să repar computerul. 248 00:14:05,637 --> 00:14:08,307 ‎Mersi, Ernesto. ‎Nu-mi spune „fost director”. 249 00:14:08,390 --> 00:14:11,560 ‎Spune-mi Quintanilla ‎sau Miguel, dacă vrei, 250 00:14:11,685 --> 00:14:13,729 ‎dar fost director sună urât. 251 00:14:13,812 --> 00:14:15,022 ‎- Așa e, nu? ‎- Da. 252 00:14:15,105 --> 00:14:17,816 ‎- Să revin? ‎- Nu, rămâi. 253 00:14:17,900 --> 00:14:18,734 ‎- Ăsta? ‎- Da! 254 00:14:18,817 --> 00:14:20,027 ‎Îl verific. 255 00:14:20,694 --> 00:14:23,322 ‎PERICOL 256 00:14:32,331 --> 00:14:35,042 ‎Sunt sigură că are legătură ‎cu ce e pe masă. 257 00:14:35,125 --> 00:14:36,168 ‎Bine. 258 00:14:36,251 --> 00:14:39,463 ‎Du-te, dar nu trage iarăși ‎concluzii ciudate. 259 00:14:39,546 --> 00:14:40,464 ‎Ai încredere. 260 00:14:42,049 --> 00:14:43,133 ‎Mă vei asculta? 261 00:14:43,216 --> 00:14:44,885 ‎Dacă iese prost, e vina ta. 262 00:14:44,968 --> 00:14:45,844 ‎Bine. 263 00:14:46,428 --> 00:14:47,554 ‎Du-te. 264 00:14:50,849 --> 00:14:53,685 ‎- Bine. ‎- Începe numărătoarea inversă. 265 00:14:53,769 --> 00:14:56,229 ‎- Ai zece secunde, adică trei. ‎- Stai. 266 00:14:56,313 --> 00:14:57,564 ‎Verde, șapte. 267 00:14:57,648 --> 00:14:58,815 ‎Roșu, unu, doi. 268 00:14:59,733 --> 00:15:01,026 ‎Trei, patru, cinci. 269 00:15:01,109 --> 00:15:02,152 ‎Nu. Cine ești? 270 00:15:02,235 --> 00:15:03,820 ‎Galben, unu, doi, trei, patru. 271 00:15:03,904 --> 00:15:05,322 ‎- S-a deschis? ‎- Ce vrei? 272 00:15:06,323 --> 00:15:07,366 ‎Javi, ce e? 273 00:15:07,449 --> 00:15:09,242 ‎- Sofía! ‎- Javi, ce e? 274 00:15:09,326 --> 00:15:10,494 ‎- M-au lovit! ‎- Javi! 275 00:15:11,620 --> 00:15:12,746 ‎Nikki! 276 00:15:12,829 --> 00:15:13,747 ‎Nikki! 277 00:15:14,957 --> 00:15:16,917 ‎- Sofía, m-a lovit! ‎- Deschide! 278 00:15:17,918 --> 00:15:19,461 ‎- Nikki, deschide! ‎- Sofía! 279 00:15:20,337 --> 00:15:23,006 ‎- Cineva m-a lovit. ‎- Ce s-a întâmplat? Cu ce? 280 00:15:26,510 --> 00:15:27,719 ‎Nikki! 281 00:15:30,722 --> 00:15:32,265 ‎Ajutor! 282 00:15:35,936 --> 00:15:38,855 ‎- Nu sunt camere acolo. ‎- Cum naiba nu sunt? 283 00:15:38,939 --> 00:15:42,818 ‎Eram închiși, ‎crezând că ne supraveghezi. 284 00:15:43,610 --> 00:15:46,905 ‎N-ai văzut pe nimeni intrând sau ieșind? 285 00:15:46,989 --> 00:15:48,991 ‎Scuze, am vorbit la telefon. 286 00:15:50,242 --> 00:15:51,827 ‎- Sofía, hai. ‎- Nu e bine. 287 00:15:51,910 --> 00:15:54,037 ‎Am dureri, Sofía. Să mergem. 288 00:15:54,121 --> 00:15:55,163 ‎E groaznic. 289 00:15:56,331 --> 00:15:58,208 ‎- Nu e vina ta. ‎- Ba da. Asta e slujba ei. 290 00:16:09,845 --> 00:16:10,679 ‎Bună! 291 00:16:11,513 --> 00:16:12,639 ‎Ce faci? 292 00:16:13,181 --> 00:16:15,559 ‎Cum adică? Ce cauți aici, mamă? 293 00:16:16,101 --> 00:16:17,728 ‎Ți-ai luat medicamentele? 294 00:16:17,811 --> 00:16:19,604 ‎Acum o jumătate de oră. 295 00:16:20,188 --> 00:16:22,441 ‎- Ești sigură? ‎- Jur. 296 00:16:22,524 --> 00:16:25,110 ‎Bine, hai în pat. Ce cauți aici? 297 00:16:25,193 --> 00:16:28,030 ‎- Nu vreau iar în pat. ‎- Ba da. 298 00:16:28,113 --> 00:16:30,115 ‎Ne uităm la un film, dacă vrei. 299 00:16:30,198 --> 00:16:32,743 ‎- Relaxează-te. ‎- Nu, ți-am zis că doare. 300 00:16:32,826 --> 00:16:33,785 ‎Relaxează-te. 301 00:16:33,869 --> 00:16:34,953 ‎Javi. 302 00:16:35,037 --> 00:16:36,288 ‎Cine ți-a făcut asta? 303 00:16:39,875 --> 00:16:42,335 ‎- Întinde piciorul. ‎- Mă doare. 304 00:16:42,419 --> 00:16:43,754 ‎Am adus… 305 00:16:45,255 --> 00:16:48,759 ‎- Mulțumesc, Sofi. ‎- Nu! Mă doare acolo. 306 00:16:50,886 --> 00:16:52,304 ‎Pun asta aici. 307 00:16:52,387 --> 00:16:53,555 ‎- Fii calm. ‎- Nu. 308 00:16:53,638 --> 00:16:55,098 ‎Ține-l acolo o vreme. 309 00:16:56,516 --> 00:16:57,768 ‎Voi putea juca? 310 00:16:57,851 --> 00:17:01,146 ‎Nu e umflat, îl poți mișca, ‎dar ești rănit. 311 00:17:03,023 --> 00:17:03,940 ‎Nu l-ai văzut? 312 00:17:04,024 --> 00:17:06,234 ‎Eram în altă cameră. N-am văzut nimic. 313 00:17:06,318 --> 00:17:08,153 ‎Nu-ți face griji, voi fi bine. 314 00:17:08,779 --> 00:17:10,864 ‎Da, dar ai grijă. 315 00:17:11,406 --> 00:17:14,076 ‎Am muncit din greu să ajungem aici. 316 00:17:14,618 --> 00:17:16,203 ‎N-o da în bară acum! 317 00:17:17,329 --> 00:17:18,830 ‎Sofi, îl bandajezi tu? 318 00:17:18,914 --> 00:17:20,123 ‎Da… 319 00:17:20,207 --> 00:17:21,666 ‎Ne vedem mai târziu. 320 00:17:23,752 --> 00:17:26,713 ‎- Cred că mă duc acasă. ‎- Nu. Rămâi cu mine. 321 00:17:26,797 --> 00:17:29,800 ‎Javi, e serios. Sunt sigură ‎că a fost @_toatesecreteletale_. 322 00:17:29,883 --> 00:17:30,967 ‎Ce vor? 323 00:17:31,551 --> 00:17:32,385 ‎Te rog. 324 00:17:33,470 --> 00:17:35,722 ‎Nu știu să leg bandaje. Tu știi? 325 00:17:37,349 --> 00:17:38,183 ‎Încearcă. 326 00:18:56,386 --> 00:18:57,721 ‎V-a fost dor de mine? 327 00:19:25,081 --> 00:19:28,293 ‎APELARE 328 00:19:29,920 --> 00:19:30,754 ‎María? 329 00:19:32,339 --> 00:19:34,299 ‎María, știu că ești tu. Răspunde. 330 00:19:36,092 --> 00:19:37,761 ‎María, ce naiba? María? 331 00:19:46,770 --> 00:19:47,979 ‎Ce faci? 332 00:19:50,357 --> 00:19:52,525 ‎Analgezicele te-au adormit. 333 00:19:53,860 --> 00:19:55,237 ‎Mulțumesc că ai rămas. 334 00:19:56,238 --> 00:19:57,239 ‎Sigur. 335 00:19:57,322 --> 00:19:58,281 ‎Mă simt bine. 336 00:19:58,365 --> 00:19:59,783 ‎Mă simt bine cu tine. 337 00:20:01,076 --> 00:20:03,662 ‎Împreună, @_toatesecreteletale_ ‎nu ne poate atinge. 338 00:20:06,414 --> 00:20:08,583 ‎Apropo de @_toatesecreteletale_… 339 00:20:14,798 --> 00:20:16,132 ‎CINE A MUTAT CADAVRUL? 340 00:20:16,216 --> 00:20:18,343 ‎- Când ai făcut asta? ‎- Aseară. 341 00:20:19,302 --> 00:20:21,012 ‎Sincer, nu mă mir. 342 00:20:23,390 --> 00:20:25,725 ‎Crezi că urmărește pe altcineva? 343 00:20:25,809 --> 00:20:27,310 ‎Nu știu, dar… 344 00:20:28,853 --> 00:20:30,230 ‎Trebuie să plec. 345 00:20:30,313 --> 00:20:32,649 ‎- Rămâi. ‎- Dacă nu merg, întârzii. 346 00:20:33,233 --> 00:20:34,484 ‎Ne vedem după-amiază. 347 00:20:34,567 --> 00:20:35,402 ‎- Bine. ‎- Da? 348 00:20:38,154 --> 00:20:38,989 ‎Pa! 349 00:20:39,489 --> 00:20:40,323 ‎Pa! 350 00:20:42,951 --> 00:20:45,161 ‎Așa e, dle Raúl. 351 00:20:46,288 --> 00:20:48,999 ‎Treaba cu casa n-a fost ușoară. 352 00:20:49,499 --> 00:20:50,667 ‎Totuși, 353 00:20:50,750 --> 00:20:53,378 ‎pare că sunt un om decent acum. 354 00:20:54,045 --> 00:20:55,964 ‎Ai grijă de el, omule. 355 00:20:56,047 --> 00:20:58,842 ‎A fost preferatul meu și altul nu mai am. 356 00:20:58,925 --> 00:21:00,385 ‎Voi avea grijă de el. 357 00:21:00,468 --> 00:21:03,305 ‎O să primești restul ‎când vin banii pe casă. 358 00:21:04,097 --> 00:21:05,348 ‎Ai încheiat afacerea, nu? 359 00:21:05,432 --> 00:21:07,183 ‎- A fost… ‎- Nu se poate! 360 00:21:07,267 --> 00:21:10,061 ‎- Da, am încheiat-o. ‎- Era să fac pe mine. 361 00:21:10,145 --> 00:21:14,107 ‎Dle León, vreau să vorbim ‎despre daunele provocate la petrecere. 362 00:21:14,190 --> 00:21:15,066 ‎Marquitos, 363 00:21:15,692 --> 00:21:17,610 ‎sunt cu cineva important. 364 00:21:17,694 --> 00:21:19,195 ‎Pune totul pe cameră, da? 365 00:21:20,864 --> 00:21:21,865 ‎Mă scuzați. 366 00:21:21,948 --> 00:21:24,492 ‎Ce faci, Raúl? 367 00:21:24,576 --> 00:21:26,244 ‎Ce vei face cu atâția bani? 368 00:21:28,538 --> 00:21:30,540 ‎Mai întâi, îmi recuperez iubita. 369 00:21:34,502 --> 00:21:35,587 ‎Deschide. 370 00:21:36,338 --> 00:21:37,172 ‎Mulțumesc. 371 00:21:43,803 --> 00:21:44,888 ‎Scuze. 372 00:22:01,988 --> 00:22:03,281 ‎Ce faci? 373 00:22:03,365 --> 00:22:04,324 ‎Bine. 374 00:22:04,407 --> 00:22:05,283 ‎Bine. 375 00:22:06,493 --> 00:22:08,912 ‎Îmi place că studiezi Dreptul. 376 00:22:09,662 --> 00:22:11,915 ‎Dar îmi plăcea să-mi citești din Cehov. 377 00:22:12,999 --> 00:22:15,460 ‎Cehov nu mă ajută să te scot de aici. 378 00:22:16,211 --> 00:22:18,630 ‎Uite… am găsit ceva… 379 00:22:18,713 --> 00:22:20,799 ‎Vorbește-mi despre tine, mai întâi. 380 00:22:21,716 --> 00:22:22,675 ‎Ce face mama ta? 381 00:22:23,259 --> 00:22:24,594 ‎Javi? E cuminte? 382 00:22:25,345 --> 00:22:26,179 ‎Da. 383 00:22:28,932 --> 00:22:30,308 ‎- Ai pe altul. ‎- Nu. 384 00:22:30,392 --> 00:22:31,684 ‎Nu, tată. 385 00:22:31,768 --> 00:22:34,312 ‎- Sper să nu fie Raúl. ‎- Tată, sigur că nu. 386 00:22:35,230 --> 00:22:36,231 ‎Ce? 387 00:22:36,314 --> 00:22:37,399 ‎Ce s-a întâmplat? 388 00:22:38,316 --> 00:22:40,860 ‎La vârsta ta, poți avea câți iubiți vrei. 389 00:22:40,944 --> 00:22:42,612 ‎Prieteni, prieteni speciali. 390 00:22:42,695 --> 00:22:45,073 ‎Nimeni nu spune „prieteni speciali”. 391 00:22:45,156 --> 00:22:46,658 ‎- Idile. ‎- Nici asta. 392 00:22:46,741 --> 00:22:50,203 ‎Concentrează-te. ‎Vrei să ieși de aici sau nu? 393 00:22:50,286 --> 00:22:51,413 ‎Bineînțeles. 394 00:22:51,496 --> 00:22:53,039 ‎Dar ascultă-mă. 395 00:22:53,540 --> 00:22:54,541 ‎Am vești. 396 00:22:55,375 --> 00:22:57,877 ‎Îți amintești de avocatul de la ONG? 397 00:22:57,961 --> 00:22:58,795 ‎Da. 398 00:23:00,338 --> 00:23:01,798 ‎Mi-a redeschis cazul. 399 00:23:03,216 --> 00:23:04,926 ‎E prea… 400 00:23:05,510 --> 00:23:07,470 ‎Foarte optimist. 401 00:23:07,554 --> 00:23:11,724 ‎Spune că, dacă totul merge bine, ‎săptămâna viitoare sunt liber. 402 00:23:13,226 --> 00:23:14,394 ‎Serios? 403 00:23:14,477 --> 00:23:16,229 ‎- Asta a zis. ‎- Serios? 404 00:23:16,312 --> 00:23:18,314 ‎Nu vă atingeți. 405 00:23:18,398 --> 00:23:19,482 ‎Scuze. 406 00:23:22,902 --> 00:23:25,780 ‎@_toatesecreteletale_ să mi-o sugă! 407 00:23:25,864 --> 00:23:27,991 ‎Voi câștiga banii din concurs. 408 00:23:28,074 --> 00:23:29,534 ‎- O să vedeți. ‎- Da. 409 00:23:29,617 --> 00:23:31,161 ‎Ai fumat ceva? 410 00:23:31,244 --> 00:23:33,621 ‎- Concurența e grea. ‎- Nu foarte grea. 411 00:23:33,705 --> 00:23:37,083 ‎- Ce faci? ‎- Am exersat, suntem gata. 412 00:23:38,877 --> 00:23:41,296 ‎Haide! Te saluți numai cu tocilarii? 413 00:23:41,379 --> 00:23:43,298 ‎- Ești haios. ‎- Ce s-a întâmplat? 414 00:23:43,381 --> 00:23:44,257 ‎Să mergem! 415 00:23:48,428 --> 00:23:50,555 ‎Rosita vorbește serios. 416 00:23:51,055 --> 00:23:52,724 ‎Simt c-o să mă părăsească. 417 00:23:52,807 --> 00:23:55,059 ‎Nu chiar, dar se poartă ciudat. 418 00:23:55,143 --> 00:23:56,186 ‎La naiba! 419 00:23:57,103 --> 00:23:59,105 ‎Da, frate, sunt îndrăgostit lulea. 420 00:23:59,689 --> 00:24:02,400 ‎Omule, arăt eu a psiholog? 421 00:24:03,651 --> 00:24:05,069 ‎Sau ca Quintanilla? 422 00:24:05,153 --> 00:24:07,071 ‎De ce-mi spui asta? 423 00:24:08,865 --> 00:24:11,075 ‎- Ești prietenul meu, nu? ‎- Am fost. 424 00:24:11,159 --> 00:24:13,995 ‎Ai timp doar pentru Rosita ‎și e în regulă, 425 00:24:14,078 --> 00:24:17,248 ‎dar, sincer, ‎nu vreau să-ți aud problemele. 426 00:24:17,332 --> 00:24:19,834 ‎- Fii mai vesel! ‎- Haide! 427 00:24:25,757 --> 00:24:27,759 ‎- Bună dimineața! ‎- Ce se petrece? 428 00:24:28,384 --> 00:24:32,263 ‎- Credeam că rămâi acasă. ‎- Sunt mai puternic decât crezi. 429 00:24:32,889 --> 00:24:35,767 ‎La cât de rău e, nu vreau să fiu singur. ‎Ci cu tine. 430 00:24:36,267 --> 00:24:37,435 ‎María e în Acapulco. 431 00:24:37,519 --> 00:24:39,020 ‎- Ce? ‎- De unde știi? 432 00:24:39,604 --> 00:24:42,023 ‎M-a sunat cu prefix de Acapulco. 433 00:24:42,524 --> 00:24:45,568 ‎Părinții ei au o casă acolo. ‎E clar că ea este. 434 00:24:46,861 --> 00:24:49,405 ‎Bine, dă-mi numărul care te-a sunat. 435 00:24:49,989 --> 00:24:52,116 ‎744-279-2964. 436 00:24:52,200 --> 00:24:53,409 ‎Pa! 437 00:25:00,750 --> 00:25:01,709 ‎Bună! 438 00:25:03,753 --> 00:25:05,255 ‎Ți-ai făcut tema? 439 00:25:22,355 --> 00:25:24,232 ‎Am fost dur cu tine… 440 00:25:25,984 --> 00:25:26,985 ‎ca să te ajut. 441 00:25:30,321 --> 00:25:31,281 ‎Știu. 442 00:25:33,449 --> 00:25:34,367 ‎Clau. 443 00:25:35,159 --> 00:25:36,536 ‎Ești foarte talentată. 444 00:25:37,370 --> 00:25:38,371 ‎Foarte. 445 00:25:41,874 --> 00:25:42,959 ‎Mulțumesc. 446 00:25:44,043 --> 00:25:45,253 ‎Nu mă crezi. 447 00:25:49,299 --> 00:25:50,508 ‎Îți demonstrez. 448 00:25:56,556 --> 00:26:00,685 ‎Vreau să joci în următoarea mea piesă. ‎Casa Bernarda Alba. 449 00:26:04,147 --> 00:26:05,106 ‎Vorbești serios? 450 00:26:05,607 --> 00:26:06,441 ‎Foarte serios. 451 00:26:09,652 --> 00:26:10,820 ‎Adela? 452 00:26:11,571 --> 00:26:12,989 ‎- Sigur! ‎- Normal. 453 00:26:15,617 --> 00:26:16,659 ‎Mulțumesc. 454 00:26:23,750 --> 00:26:25,001 ‎Nu spune nimănui. 455 00:26:27,170 --> 00:26:28,546 ‎Jur. 456 00:26:29,130 --> 00:26:30,298 ‎Vorbim mai încolo. 457 00:26:32,967 --> 00:26:33,885 ‎'Neața! 458 00:26:33,968 --> 00:26:35,053 ‎Bună dimineața! 459 00:26:35,595 --> 00:26:37,096 ‎Dacă n-ați predat eseurile… 460 00:26:37,889 --> 00:26:39,724 ‎- Ce faci? ‎- Începem. 461 00:26:39,807 --> 00:26:41,267 ‎Ești fericită. De ce? 462 00:26:42,352 --> 00:26:43,186 ‎Ce e? 463 00:27:04,415 --> 00:27:05,625 ‎De ce m-ai ajutat? 464 00:27:11,422 --> 00:27:12,715 ‎Nu mai am vopsea. 465 00:27:13,216 --> 00:27:15,343 ‎Ai acolo, în găleți. Du-te! 466 00:27:22,517 --> 00:27:25,311 ‎Nu! Nu mai am vopsea. 467 00:27:25,395 --> 00:27:27,230 ‎Am lipsit de la multe ore 468 00:27:27,313 --> 00:27:29,607 ‎și nu cred că tipul ne va ajuta. 469 00:27:29,691 --> 00:27:30,817 ‎Nu știm asta. 470 00:27:30,900 --> 00:27:33,528 ‎În plus, e singurul care poate. Serios. 471 00:27:34,028 --> 00:27:36,030 ‎De unde știi că María e implicată? 472 00:27:36,739 --> 00:27:38,366 ‎Nu știu. Dar… 473 00:27:39,033 --> 00:27:40,785 ‎Văd că e online. 474 00:27:46,708 --> 00:27:49,210 ‎CRAMĂ 475 00:27:51,462 --> 00:27:52,380 ‎Bruno! 476 00:27:54,757 --> 00:27:56,926 ‎Ce vreți? Lăsați-mă în pace. 477 00:27:57,009 --> 00:28:00,596 ‎Vreau să mă ajuți ‎să localizez numărul ăsta. 478 00:28:02,348 --> 00:28:04,142 ‎Am fost închis pentru hacking. 479 00:28:05,184 --> 00:28:07,437 ‎Nu vă pot ajuta nici să vreau, da? 480 00:28:10,857 --> 00:28:13,776 ‎Dar… îți vrei banii înapoi? 481 00:28:14,402 --> 00:28:17,029 ‎Ca să nu mai lucrezi aici. 482 00:28:17,947 --> 00:28:19,615 ‎Raúl a zis că mă plătește. 483 00:28:19,699 --> 00:28:20,742 ‎Sigur că da. 484 00:28:20,825 --> 00:28:23,119 ‎Totuși, dacă îi cer, 485 00:28:24,162 --> 00:28:25,538 ‎s-ar putea să n-o facă. 486 00:28:26,956 --> 00:28:27,790 ‎Așa e. 487 00:28:29,459 --> 00:28:31,252 ‎Aș putea avea necazuri, Sofía. 488 00:28:31,878 --> 00:28:33,004 ‎Ăsta e numărul. 489 00:28:39,135 --> 00:28:40,011 ‎Mă scuzați. 490 00:28:42,513 --> 00:28:43,431 ‎Ești sigur? 491 00:28:44,015 --> 00:28:45,808 ‎Ți-ar prinde bine. 492 00:28:46,434 --> 00:28:48,060 ‎Respiră. 493 00:28:48,144 --> 00:28:50,521 ‎Împinge. Încă puțin! 494 00:28:53,357 --> 00:28:55,401 ‎Ajunge! Luați loc. 495 00:28:56,027 --> 00:28:57,278 ‎Nu vă mai prostiți. 496 00:28:58,780 --> 00:29:00,239 ‎Copii, maturizați-vă! 497 00:29:02,116 --> 00:29:03,201 ‎Vă implor, 498 00:29:04,410 --> 00:29:08,206 ‎lăsați poveștile ‎despre diaree explozivă la școală 499 00:29:08,790 --> 00:29:11,584 ‎pentru altundeva. ‎Poate avem ceva interesant. 500 00:29:22,220 --> 00:29:23,513 ‎Asta e adresa. 501 00:29:24,597 --> 00:29:25,681 ‎Acapulco? 502 00:29:26,891 --> 00:29:28,810 ‎Numărul e în Acapulco, da. 503 00:29:29,852 --> 00:29:32,605 ‎Dar telefonul e aici, ‎în Ciudad de México. 504 00:29:32,688 --> 00:29:33,523 ‎Unde? 505 00:29:35,358 --> 00:29:36,275 ‎Aici. 506 00:29:38,486 --> 00:29:40,446 ‎Nu vreau să vă mai văd. 507 00:29:46,911 --> 00:29:48,162 ‎Următorul eseu. 508 00:29:50,164 --> 00:29:51,165 ‎Bine. 509 00:29:52,166 --> 00:29:53,251 ‎Ceva interesant. 510 00:29:53,334 --> 00:29:55,419 ‎Claudia, pe scenă! 511 00:29:56,629 --> 00:29:57,672 ‎Întinde-te. 512 00:29:59,090 --> 00:30:00,258 ‎Alex. 513 00:30:00,341 --> 00:30:01,342 ‎Pablo, Pepe. 514 00:30:02,343 --> 00:30:05,471 ‎Bine. Șapte oameni în jurul unei femei. 515 00:30:05,555 --> 00:30:08,015 ‎luptând pentru o geantă plină cu bani. 516 00:30:08,099 --> 00:30:11,602 ‎Ea e pe acoperiș, se împiedică și cade. 517 00:30:12,353 --> 00:30:15,606 ‎Pe beton. E pe moarte, da? 518 00:30:15,690 --> 00:30:18,109 ‎Conectați-vă emoțional la situație. 519 00:30:18,192 --> 00:30:19,527 ‎Pablo, salvează-o. 520 00:30:19,610 --> 00:30:21,737 ‎Alex, adună banii care cad. 521 00:30:23,739 --> 00:30:25,408 ‎Atenție! E pe moarte. 522 00:30:25,491 --> 00:30:29,036 ‎Pablo, e pe moarte și e vina ta ‎dacă nu o salvezi. 523 00:30:29,120 --> 00:30:31,706 ‎Haideți! Asta e! 524 00:30:31,789 --> 00:30:33,499 ‎Conectați-vă la ce se întâmplă. 525 00:30:33,583 --> 00:30:35,877 ‎Pablo, o să moară! Fă ceva! 526 00:30:35,960 --> 00:30:38,588 ‎Atenție! Ajutați-o! Toată lumea! 527 00:30:38,671 --> 00:30:40,965 ‎Serios! Simțiți! Pepe! 528 00:30:41,048 --> 00:30:43,175 ‎Simțiți! Vă rog! 529 00:30:43,885 --> 00:30:45,720 ‎Pablo, dacă moare, e vina ta! 530 00:30:46,345 --> 00:30:47,930 ‎N-o lăsați acolo! 531 00:30:48,598 --> 00:30:50,975 ‎Dacă moare, e vina ta! 532 00:30:51,726 --> 00:30:54,020 ‎Sângerează. Ce faceți? 533 00:30:54,604 --> 00:30:56,188 ‎E vina ta! 534 00:30:56,272 --> 00:30:58,649 ‎Vina ta! 535 00:31:02,069 --> 00:31:03,070 ‎Pablo! 536 00:31:03,988 --> 00:31:04,906 ‎Te rog! 537 00:31:06,157 --> 00:31:08,868 ‎- Ce faci? ‎- Situația e cam tensionată. 538 00:31:08,951 --> 00:31:12,496 ‎Cred că Pablo are emoții. ‎Să-l lăsăm un pic, da? 539 00:31:29,096 --> 00:31:35,019 ‎NOUL TĂU PRIETEN ‎ȘTIE CĂ EȘTI POPONAR, GERRY? 540 00:31:37,313 --> 00:31:38,981 ‎Frate, e în toane proaste. 541 00:31:41,734 --> 00:31:42,944 ‎Uite cine-i aici! 542 00:31:43,527 --> 00:31:44,820 ‎Băiatul meu de aur. 543 00:31:44,904 --> 00:31:46,072 ‎Ce s-a întâmplat? 544 00:31:48,824 --> 00:31:51,535 ‎- Ce te-a apucat? ‎- La naiba! 545 00:31:52,161 --> 00:31:53,037 ‎Tipul ăsta? 546 00:31:54,413 --> 00:31:56,123 ‎Ne face iar probleme. 547 00:31:56,207 --> 00:31:57,500 ‎Înapoi la muncă! 548 00:31:57,583 --> 00:31:59,168 ‎Haideți! 549 00:32:01,921 --> 00:32:02,755 ‎Ce e? 550 00:32:02,838 --> 00:32:04,590 ‎Nu știu ce-i cu tipul ăsta. 551 00:32:07,218 --> 00:32:09,136 ‎De asta ați venit. Să lucrați. 552 00:32:13,808 --> 00:32:15,601 ‎Clau. 553 00:32:15,685 --> 00:32:17,561 ‎- Tu ai fost, nu? ‎- Cum adică? 554 00:32:17,645 --> 00:32:19,605 ‎- Tu ai scris eseul. ‎- Eu nu… 555 00:32:19,689 --> 00:32:21,774 ‎- Te crezi o dură! ‎- N-am fost eu! 556 00:32:21,857 --> 00:32:25,194 ‎- Ne înnebunești. Ajunge! ‎- Clau, la naiba! 557 00:32:26,612 --> 00:32:28,364 ‎Cred că știu cine a fost. 558 00:32:29,949 --> 00:32:30,783 ‎Maria. 559 00:32:33,911 --> 00:32:34,787 ‎Gata. 560 00:32:38,416 --> 00:32:40,459 ‎Îmi pare rău, nu răspunde. 561 00:32:41,502 --> 00:32:42,503 ‎Sigur a ieșit. 562 00:32:42,586 --> 00:32:45,006 ‎Ne arătați camera ei, vă rog? 563 00:32:45,089 --> 00:32:46,549 ‎Nu e posibil. 564 00:32:48,509 --> 00:32:52,430 ‎Știți că e ilegal să închiriezi ‎o cameră unui minor, nu? 565 00:32:53,723 --> 00:32:55,182 ‎Veniți cu mine, te rog. 566 00:32:59,562 --> 00:33:00,896 ‎Chiar e ilegal? 567 00:33:00,980 --> 00:33:01,939 ‎Nu știu. 568 00:33:02,565 --> 00:33:03,566 ‎Dar a funcționat. 569 00:33:11,824 --> 00:33:15,036 ‎Dacă vrei să deschizi ușa, fă-o. ‎Nu vreau probleme. 570 00:33:15,119 --> 00:33:16,162 ‎Ce amabil! 571 00:33:16,245 --> 00:33:17,121 ‎Mulțumesc. 572 00:33:32,887 --> 00:33:35,181 ‎Natalia, ce cauți aici? 573 00:33:36,849 --> 00:33:37,767 ‎Surpriză. 574 00:33:38,976 --> 00:33:40,436 ‎- Când ai venit? ‎- Și María? 575 00:33:40,519 --> 00:33:42,188 ‎Ce faci? Lasă-mi lucrurile. 576 00:33:42,271 --> 00:33:44,023 ‎- Trebuie să știu… ‎- Lasă-le. 577 00:33:44,106 --> 00:33:46,525 ‎- Ea a pus la cale tot! ‎- La naiba, Sofía! 578 00:33:46,609 --> 00:33:48,819 ‎- Unde e? ‎- María e moartă! 579 00:35:19,034 --> 00:35:21,036 ‎Subtitrarea: Dan Butuza