1 00:00:06,507 --> 00:00:09,761 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:31,240 --> 00:00:33,785 ‎- Las-o! ‎- Dă-i drumul! 3 00:00:36,704 --> 00:00:38,414 ‎María! Fă ceva, María! 4 00:00:39,665 --> 00:00:41,375 ‎A fost un accident. 5 00:01:11,447 --> 00:01:12,365 ‎Îmi pare rău. 6 00:01:27,630 --> 00:01:28,464 ‎Nat… 7 00:01:33,469 --> 00:01:34,679 ‎Te iubesc mult. 8 00:01:36,889 --> 00:01:37,932 ‎Știu. 9 00:01:46,023 --> 00:01:46,941 ‎Unde ai fost? 10 00:01:47,733 --> 00:01:50,278 ‎- Taică-tu te-a căutat. ‎- Ascultă, te rog. 11 00:01:50,361 --> 00:01:53,447 ‎María n-a fost implicată, ‎m-am băgat singură în asta. 12 00:01:53,531 --> 00:01:56,117 ‎Jur că-ți voi spune totul. ‎Îți voi explica. 13 00:01:56,826 --> 00:01:58,119 ‎La țară? Serios? 14 00:01:58,202 --> 00:02:01,038 ‎- Și telefoanele astea. ‎- Natalia, nu te plânge. 15 00:02:01,122 --> 00:02:02,707 ‎Am venit pentru tine. 16 00:02:03,916 --> 00:02:07,545 ‎De acum înainte, vă las doar telefoanele. ‎Fără rețele sociale. 17 00:02:07,628 --> 00:02:10,089 ‎Cum le spunem altora ce mai facem? 18 00:02:10,173 --> 00:02:13,217 ‎Asta e ideea. ‎María, nu mi-ai dat telefonul. 19 00:02:25,771 --> 00:02:28,107 ‎María, Susana a murit. 20 00:02:29,358 --> 00:02:30,568 ‎Fir-ar! S-a sinucis. 21 00:02:32,361 --> 00:02:35,489 ‎Natalia, dacă mama și tata zic ‎să nu intri pe net, nu intri. 22 00:02:35,573 --> 00:02:36,490 ‎Dă-o dracu'! 23 00:03:21,160 --> 00:03:22,036 ‎María! 24 00:03:38,052 --> 00:03:40,388 ‎Au spus că puteau fi multe. 25 00:03:45,351 --> 00:03:46,686 ‎Un curent marin. 26 00:03:50,982 --> 00:03:51,941 ‎O rană. 27 00:03:54,068 --> 00:03:55,027 ‎Stop cardiac. 28 00:03:58,990 --> 00:04:01,325 ‎Dar, sincer, cred că a fost altceva. 29 00:04:03,327 --> 00:04:04,203 ‎Biata María. 30 00:04:04,996 --> 00:04:07,707 ‎Nu trebuia să treci singură ‎prin toate astea. 31 00:04:19,302 --> 00:04:21,137 ‎De ce ați lăsat-o singură? 32 00:04:22,638 --> 00:04:23,514 ‎Bine. 33 00:04:24,390 --> 00:04:25,766 ‎De asta ați venit. 34 00:04:26,851 --> 00:04:29,312 ‎De asta ați venit acum ‎și nu când María… 35 00:04:31,814 --> 00:04:32,732 ‎S-a sinucis. 36 00:04:41,741 --> 00:04:43,117 ‎Cine a scris asta? 37 00:04:43,659 --> 00:04:44,869 ‎Nu știm. 38 00:04:49,165 --> 00:04:50,416 ‎Cine a scris-o? 39 00:04:50,499 --> 00:04:52,877 ‎Pe cine ați abandonat? Pe María? 40 00:04:52,960 --> 00:04:55,004 ‎- Cine a abandonat-o? Eu? ‎- Nu. 41 00:04:55,087 --> 00:04:56,756 ‎Cine a mai abandonat-o? 42 00:04:56,839 --> 00:04:58,674 ‎Natalia, n-are legătură cu tine. 43 00:04:58,758 --> 00:04:59,592 ‎Nu, Javi. 44 00:05:00,593 --> 00:05:02,011 ‎Javi, nu putem. 45 00:05:07,350 --> 00:05:09,643 ‎Bine, Sofía. Nu-mi spune nimic. 46 00:05:09,727 --> 00:05:11,395 ‎Nu e ceva personal. 47 00:05:12,480 --> 00:05:13,356 ‎Îmi pare rău. 48 00:05:15,941 --> 00:05:16,901 ‎Ce e? 49 00:05:17,902 --> 00:05:19,278 ‎Nu-ți face griji, bine? 50 00:05:20,071 --> 00:05:22,865 ‎Mai bine să mă urăști, ‎decât să mă compătimești. 51 00:05:29,163 --> 00:05:31,665 ‎Natalia, hotelul ăsta nu e locul tău. 52 00:05:33,000 --> 00:05:34,168 ‎Da? 53 00:05:34,251 --> 00:05:35,836 ‎UNIVERSITATEA QUERÉTARO 54 00:05:35,920 --> 00:05:38,422 ‎Trebuie să-ți găsim un loc unde să stai. 55 00:05:42,718 --> 00:05:44,678 ‎Poate sta la mine acasă. 56 00:05:44,762 --> 00:05:45,596 ‎S-a rezolvat. 57 00:05:46,305 --> 00:05:47,306 ‎Ia-ți lucrurile. 58 00:05:51,936 --> 00:05:53,562 ‎De când sunteți împreună? 59 00:05:58,776 --> 00:06:00,194 ‎Așa s-a întâmplat. 60 00:06:01,862 --> 00:06:02,905 ‎Grozav. 61 00:06:04,698 --> 00:06:05,616 ‎Felicitări! 62 00:06:07,410 --> 00:06:08,285 ‎Mulțumesc. 63 00:06:10,871 --> 00:06:12,248 ‎Știi ce am adus? 64 00:06:12,331 --> 00:06:16,168 ‎Niște plasturi pentru cearcăne. 65 00:06:16,252 --> 00:06:17,628 ‎Pari obosită. 66 00:06:17,711 --> 00:06:19,296 ‎Îți pot da, dacă vrei. 67 00:06:19,380 --> 00:06:23,259 ‎Natalia, când ajungem, ‎să-i spui mamei mele că… 68 00:06:23,342 --> 00:06:26,178 ‎Părinții m-au lăsat să vin ‎la absolvirea prietenilor mei. 69 00:06:26,262 --> 00:06:27,805 ‎Mi-a fost dor de ei. 70 00:06:28,597 --> 00:06:31,267 ‎Nu mă așteptam, dar mă bucur. 71 00:06:31,350 --> 00:06:33,561 ‎Îți punem lucrurile în camera Sofíei. 72 00:06:33,644 --> 00:06:34,478 ‎Ai mâncat? 73 00:06:34,562 --> 00:06:37,064 ‎- Încă nu. ‎- Îți pregătesc eu. Voi vreți? 74 00:06:37,148 --> 00:06:38,274 ‎- Nu, mersi. ‎- Nu. 75 00:06:43,195 --> 00:06:44,155 ‎Nu te înțeleg. 76 00:06:45,448 --> 00:06:48,325 ‎Cu ea nu știi niciodată. ‎Prefer s-o țin aproape. 77 00:06:48,409 --> 00:06:49,785 ‎I-a murit sora. 78 00:06:50,286 --> 00:06:51,287 ‎Adică… 79 00:06:52,037 --> 00:06:53,956 ‎- Vrea răspunsuri. ‎- Înțeleg. 80 00:06:54,540 --> 00:06:55,708 ‎Pe bune. 81 00:06:57,251 --> 00:06:58,836 ‎Și mai e ceva. 82 00:06:59,587 --> 00:07:00,963 ‎Cine a abandonat-o? 83 00:07:01,046 --> 00:07:02,715 ‎A pierdut un cercel. 84 00:07:03,632 --> 00:07:06,677 ‎Sunt sigură că a căzut ‎când și-a scos căștile 85 00:07:06,760 --> 00:07:08,846 ‎chiar când am ajuns acolo. 86 00:07:08,929 --> 00:07:12,516 ‎Deci nu are doar telefonul ‎pe care i l-au dat părinții ei. 87 00:07:13,684 --> 00:07:14,935 ‎Ci și pe al Maríei. 88 00:07:15,019 --> 00:07:18,272 ‎A reactivat telefonul Maríei ‎și a primit mesajul. 89 00:07:18,355 --> 00:07:19,648 ‎Asta nu e tot. 90 00:07:20,441 --> 00:07:24,820 ‎Părinții ei n-ar fi lăsat-o să vină, ‎darmite să stea la un hotel obscur. 91 00:07:24,904 --> 00:07:29,200 ‎Probabil le-a spus ‎că vine la Târgul Educațional. 92 00:07:29,283 --> 00:07:31,118 ‎UNIVERSITATEA QUERÉTARO 93 00:07:31,202 --> 00:07:32,328 ‎Și a fugit. 94 00:07:32,411 --> 00:07:36,457 ‎Nu înțeleg ce vrea. ‎De ce l-a sunat pe Pablo și a închis? 95 00:07:36,540 --> 00:07:40,002 ‎De ce a reactivat acum contul surorii ei? 96 00:07:40,085 --> 00:07:42,087 ‎- Asta nu înțeleg. ‎- Uite, Sofía. 97 00:07:44,131 --> 00:07:48,552 ‎Cred că trebuie să-i spunem doar ei ‎ce s-a întâmplat cu Susana. 98 00:07:49,929 --> 00:07:50,763 ‎Nu. 99 00:07:52,139 --> 00:07:55,017 ‎Nu până când nu aflu de ce e aici. 100 00:07:55,100 --> 00:07:55,976 ‎Ce vrea? 101 00:07:58,646 --> 00:08:01,148 ‎În plus, avem pactul, nu? 102 00:08:02,566 --> 00:08:03,484 ‎Sofía. 103 00:08:03,567 --> 00:08:06,028 ‎Nu putem spune nimănui. A fost ideea ta. 104 00:08:16,080 --> 00:08:18,624 ‎Nu e adevărat! 105 00:08:23,003 --> 00:08:24,213 ‎Sofía, ce ai spus? 106 00:08:24,296 --> 00:08:26,090 ‎Ce ne-a spus Natalia. 107 00:08:26,173 --> 00:08:28,884 ‎- Ce? ‎- Exact ce a spus ea. 108 00:08:29,927 --> 00:08:32,179 ‎N-am văzut altă cale, Javi. Scuze. 109 00:08:32,972 --> 00:08:35,266 ‎Cred că trebuie să facem ceva, nu? 110 00:08:36,684 --> 00:08:40,104 ‎Nu știu, dar hackerul ar putea fi ‎în spatele poveștii. 111 00:08:40,187 --> 00:08:41,188 ‎Hackerul? 112 00:08:41,939 --> 00:08:44,775 ‎- Sau Răzbunătorul? ‎- Javi, n-am fost eu. 113 00:08:45,401 --> 00:08:47,987 ‎Nu știu cum să-ți mai spun ‎că nu l-am scris eu. 114 00:08:48,070 --> 00:08:49,405 ‎- Te cred. ‎- Sofía. 115 00:08:49,488 --> 00:08:50,531 ‎Serios. 116 00:08:52,366 --> 00:08:54,618 ‎Alex n-are de ce să-l fi scris. 117 00:08:55,494 --> 00:08:57,371 ‎Și te voi ajuta s-o dovedești. 118 00:08:58,872 --> 00:09:00,499 ‎Granados, te rog, sună-mă. 119 00:09:00,583 --> 00:09:03,377 ‎Trebuie să știu dacă azi vor depune banii. 120 00:09:05,421 --> 00:09:07,631 ‎SOLD CURENT - 500 DE DOLARI 121 00:09:08,674 --> 00:09:09,967 ‎Cartea de algebră. 122 00:09:10,050 --> 00:09:12,928 ‎Pagina 60. Darío, ia loc. 123 00:09:15,472 --> 00:09:16,307 ‎La locuri! 124 00:09:18,100 --> 00:09:19,101 ‎- Repede! ‎- Bine. 125 00:09:19,768 --> 00:09:21,812 ‎Trebuie să luăm eseurile alea. 126 00:09:21,895 --> 00:09:23,897 ‎Să vedem dacă există vreun nume. 127 00:09:24,398 --> 00:09:26,400 ‎Sau alte indicii. 128 00:09:27,484 --> 00:09:28,736 ‎Vă ajut și eu. 129 00:09:29,570 --> 00:09:30,404 ‎Nu. 130 00:09:30,946 --> 00:09:32,531 ‎Nu avem nevoie de tine. 131 00:09:32,615 --> 00:09:34,325 ‎Suntem doar eu și Sofía. 132 00:09:34,408 --> 00:09:35,951 ‎- Javier, nu. ‎- Nu pot. 133 00:09:36,035 --> 00:09:37,828 ‎Cred că aveți nevoie de mine. 134 00:09:38,996 --> 00:09:40,414 ‎E de la camera de teatru. 135 00:09:41,832 --> 00:09:43,709 ‎Acolo e biroul lui Sebastian. 136 00:09:43,792 --> 00:09:45,252 ‎De unde ai cheia? 137 00:09:47,463 --> 00:09:48,505 ‎Știu să mă mișc. 138 00:09:50,549 --> 00:09:53,260 ‎Eu din nou, María, prietena ta, Claudia. 139 00:09:53,761 --> 00:09:55,012 ‎Mă mai știi? 140 00:09:56,347 --> 00:09:58,849 ‎Cea pe care ai lăsat-o ‎în Ciudat de Mexico? 141 00:09:59,767 --> 00:10:02,728 ‎María, nu trebuie să vorbim ‎despre ce nu vrei. 142 00:10:03,437 --> 00:10:05,731 ‎Spune-mi că ești bine, te rog. 143 00:10:09,443 --> 00:10:11,737 ‎TATA 144 00:10:13,697 --> 00:10:14,573 ‎Alo? 145 00:10:14,657 --> 00:10:16,492 ‎Bună, scumpo. Ce faci? 146 00:10:16,575 --> 00:10:17,785 ‎Bună, tată! 147 00:10:17,868 --> 00:10:18,869 ‎E totul bine? 148 00:10:18,952 --> 00:10:20,788 ‎Da, totul e bine în Querétaro. 149 00:10:20,871 --> 00:10:21,997 ‎Cum e? 150 00:10:22,081 --> 00:10:23,707 ‎Hotelul e grozav. 151 00:10:23,791 --> 00:10:25,250 ‎Ai vorbit cu cineva? 152 00:10:25,334 --> 00:10:26,460 ‎Cu nimeni. 153 00:10:26,960 --> 00:10:29,421 ‎Doar cu femeia de la târg. 154 00:10:30,297 --> 00:10:31,548 ‎Și? Te-ai hotărât? 155 00:10:31,632 --> 00:10:33,676 ‎Nu. Tot nu știu ce vreau să învăț. 156 00:10:33,759 --> 00:10:35,761 ‎Nu te stresa. 157 00:10:35,844 --> 00:10:39,098 ‎E important să iei decizia cu răbdare. 158 00:10:40,557 --> 00:10:41,558 ‎Da. 159 00:10:41,642 --> 00:10:45,270 ‎Da, Nora e o gazdă grozavă, ‎să nu-ți vină să crezi. 160 00:10:45,896 --> 00:10:47,981 ‎Nu-ți poți imagina casa. 161 00:10:48,065 --> 00:10:50,067 ‎E superbă! 162 00:10:50,150 --> 00:10:51,694 ‎Gusturi excelente, da. 163 00:10:52,444 --> 00:10:54,405 ‎Și eu te iubesc, tată. Pa! 164 00:10:56,490 --> 00:10:57,700 ‎Nu te cred. 165 00:10:59,493 --> 00:11:02,621 ‎Scuze că mi-am băgat nasul ‎în treburile tale, dar… 166 00:11:03,330 --> 00:11:05,374 ‎Cred că știi ce vrei să studiezi. 167 00:11:06,083 --> 00:11:08,711 ‎Sofía era la fel de confuză ‎și, peste noapte, 168 00:11:08,794 --> 00:11:10,212 ‎a ales Dreptul. 169 00:11:13,382 --> 00:11:14,383 ‎Super! 170 00:11:15,092 --> 00:11:15,926 ‎Nu-i așa? 171 00:11:16,677 --> 00:11:17,594 ‎Avocată. 172 00:11:17,678 --> 00:11:18,512 ‎Avocată. 173 00:11:19,304 --> 00:11:20,222 ‎Vrei cafea? 174 00:11:20,305 --> 00:11:21,557 ‎Da. 175 00:11:21,640 --> 00:11:23,392 ‎Cred că știi. 176 00:11:23,475 --> 00:11:25,227 ‎Ce-ți place? Ce pasiuni ai? 177 00:11:26,812 --> 00:11:29,940 ‎AYS M-A HĂRȚUIT ‎ȘI MI-A LĂSAT UN MESAJ 178 00:11:30,858 --> 00:11:32,401 ‎NU SE POATE! EȘTI BINE? 179 00:11:33,861 --> 00:11:36,613 ‎DA, DAR NU SE SCHIMBĂ NIMIC. ‎NU VREAU PROBLEME. 180 00:11:38,449 --> 00:11:41,243 ‎VINO LA HOTEL DUPĂ-AMIAZĂ ȘI VORBIM… 181 00:11:45,080 --> 00:11:47,458 ‎Bate, nemernicule! 182 00:11:47,541 --> 00:11:48,667 ‎Mă ajuți? 183 00:11:48,751 --> 00:11:50,753 ‎Nu vreau să fiu singurul pedepsit. 184 00:11:50,836 --> 00:11:53,172 ‎Bine, dar de ce-ai deschis ușa? 185 00:11:53,255 --> 00:11:54,089 ‎Ce e asta? 186 00:11:54,882 --> 00:11:55,799 ‎Rahat! 187 00:11:56,759 --> 00:11:58,844 ‎Trebuie să curățăm totul, nu? 188 00:12:00,012 --> 00:12:01,722 ‎Dar nu ne-au dat mănuși. 189 00:12:05,851 --> 00:12:06,894 ‎Vezi? 190 00:12:07,394 --> 00:12:08,979 ‎E doar caca. 191 00:12:09,062 --> 00:12:10,105 ‎Inofensiv. 192 00:12:10,606 --> 00:12:11,857 ‎ODIHNEȘTE-TE ÎN PACE! 193 00:12:11,940 --> 00:12:13,025 ‎Ce tragedie! 194 00:12:13,525 --> 00:12:14,860 ‎Ne spune ceva. 195 00:12:15,819 --> 00:12:17,029 ‎Ceva de dincolo? 196 00:12:17,112 --> 00:12:18,489 ‎Nu. 197 00:12:19,364 --> 00:12:21,950 ‎Trebuie să ne trezim ‎și să ne urmăm visul. 198 00:12:22,034 --> 00:12:22,868 ‎Desigur. 199 00:12:23,827 --> 00:12:27,664 ‎Să nu mai pierdem timpul ‎cu oameni cu care nu vrem să fim. 200 00:12:27,748 --> 00:12:28,624 ‎Desigur. 201 00:12:29,917 --> 00:12:32,711 ‎De pildă, noi, Darío. 202 00:12:33,253 --> 00:12:35,881 ‎- Moartea Maríei m-a pus pe gânduri. ‎- Exact. 203 00:12:36,507 --> 00:12:37,341 ‎Serios? 204 00:12:38,383 --> 00:12:41,970 ‎Mă bucur că ești de acord. ‎Nu știi cât de greu… 205 00:12:43,138 --> 00:12:44,348 ‎Ca noi doi. 206 00:12:44,431 --> 00:12:47,518 ‎Nu oricine are norocul ‎să-și găsească iubirea vieții. 207 00:12:48,894 --> 00:12:49,895 ‎Eu l-am făcut. 208 00:12:49,978 --> 00:12:51,480 ‎S-a zdrobit în geantă. 209 00:12:51,563 --> 00:12:53,190 ‎Nu. E grozav. 210 00:12:53,273 --> 00:12:54,650 ‎Mulțumesc foarte mult. 211 00:12:58,320 --> 00:12:59,404 ‎E un trandafir. 212 00:13:00,989 --> 00:13:01,824 ‎Ca tine. 213 00:13:04,117 --> 00:13:06,370 ‎Frate, ai fost tare. 214 00:13:07,496 --> 00:13:08,455 ‎Mulțumesc. 215 00:13:09,456 --> 00:13:10,999 ‎Pentru graffiti. 216 00:13:11,083 --> 00:13:14,962 ‎Nu trebuia s-o încasezi ‎sau să primești mustrare. 217 00:13:15,712 --> 00:13:16,630 ‎Mulțumesc. 218 00:13:17,840 --> 00:13:19,049 ‎Ți-am fost dator. 219 00:13:28,475 --> 00:13:30,477 ‎ȘCOALA NAȚIONALĂ 220 00:13:32,980 --> 00:13:34,147 ‎Ăsta e biroul lui. 221 00:13:34,231 --> 00:13:36,400 ‎- OK. ‎- Vă anunț dacă e ceva. 222 00:13:36,483 --> 00:13:37,317 ‎- Ai grijă. ‎- OK. 223 00:13:44,867 --> 00:13:45,784 ‎- Bine. ‎- Bine. 224 00:13:47,160 --> 00:13:48,495 ‎Uite cutia poștală. 225 00:13:49,288 --> 00:13:52,374 ‎Chestia asta clipește noaptea, ‎sunt sigură. 226 00:13:59,923 --> 00:14:00,757 ‎Aceea e? 227 00:14:03,343 --> 00:14:05,095 ‎- Aveți cinci minute? ‎- Nu. 228 00:14:05,178 --> 00:14:08,140 ‎N-am primit tema. ‎E în grup sau individual? 229 00:14:08,223 --> 00:14:11,435 ‎- N-am timp. ‎- Trebuie altă tehnică? 230 00:14:11,518 --> 00:14:13,395 ‎Vino în biroul meu și vorbim. 231 00:14:13,478 --> 00:14:14,396 ‎ASCUNDEȚI-VĂ! 232 00:14:17,357 --> 00:14:18,233 ‎Javi… 233 00:14:23,155 --> 00:14:24,489 ‎Voiam să te sun. 234 00:14:25,198 --> 00:14:26,700 ‎Da? Nu. 235 00:14:27,492 --> 00:14:28,368 ‎OK. 236 00:14:29,286 --> 00:14:31,496 ‎Nimeni nu bănuiește nimic. 237 00:14:31,580 --> 00:14:32,706 ‎Ai încredere. 238 00:14:33,540 --> 00:14:36,001 ‎Dacă cineva e în pericol, eu sunt ăla. 239 00:14:36,960 --> 00:14:39,546 ‎Plec acum. Ne vedem curând, bine? 240 00:14:39,630 --> 00:14:40,464 ‎Da. 241 00:14:47,512 --> 00:14:49,222 ‎Trebuie să-l urmărim. 242 00:15:10,994 --> 00:15:11,954 ‎E blocată. 243 00:15:12,955 --> 00:15:14,915 ‎- Alex? ‎- A încuiat-o. 244 00:15:17,167 --> 00:15:19,544 ‎- Câte cifre are? ‎- De la unu la nouă. 245 00:15:20,921 --> 00:15:23,882 ‎- Sebastian, îmi semnezi asta? ‎- Mă grăbesc. 246 00:15:23,966 --> 00:15:25,842 ‎E pentru director. Te rog. 247 00:15:27,344 --> 00:15:29,638 ‎- Trebuie să fie opt. ‎- Alex, nu pleca. 248 00:15:30,138 --> 00:15:32,432 ‎Mai repede, Sofia. Îl pierdem. 249 00:15:32,933 --> 00:15:36,144 ‎Are multe căni de cafea. E foarte distras. 250 00:15:36,228 --> 00:15:37,854 ‎Îi trebuie un număr simplu. 251 00:15:37,938 --> 00:15:39,940 ‎- Ce poate fi? ‎- Ziua lui. 252 00:15:40,023 --> 00:15:41,608 ‎Încearcă ziua lui. 253 00:15:41,692 --> 00:15:42,901 ‎N-o știu. 254 00:15:43,610 --> 00:15:44,486 ‎Și asta. 255 00:15:47,489 --> 00:15:48,323 ‎Aici. 256 00:15:49,449 --> 00:15:51,368 ‎Bine, ce îi place? 257 00:15:53,495 --> 00:15:55,163 ‎Îi plac marionetele. 258 00:15:57,499 --> 00:15:59,876 ‎- Trebuie să-l urmărim! ‎- Data de debut. 259 00:15:59,960 --> 00:16:05,465 ‎Alex, încearcă 02-11-2011. 260 00:16:05,549 --> 00:16:07,009 ‎Grăbește-te! Îl pierdem. 261 00:16:07,092 --> 00:16:08,844 ‎Nu merge. 262 00:16:08,927 --> 00:16:10,387 ‎Și data, vă rog. 263 00:16:14,057 --> 00:16:15,392 ‎- Mersi. ‎- La revedere. 264 00:16:18,478 --> 00:16:20,480 ‎Ce-i mai place? 265 00:16:23,525 --> 00:16:24,609 ‎E un palindrom! 266 00:16:24,693 --> 00:16:27,029 ‎Același cuvânt și din față și din spate. 267 00:16:27,112 --> 00:16:31,241 ‎Încearcă 11-02-20-11. 268 00:16:31,324 --> 00:16:32,451 ‎20, 11. 269 00:16:33,118 --> 00:16:33,952 ‎Da! 270 00:16:34,953 --> 00:16:38,081 ‎A luat toate eseurile din dosar. ‎Probabil el e. 271 00:16:38,165 --> 00:16:40,625 ‎- Trebuie să-l urmărim. ‎- Bine, să mergem. 272 00:16:44,629 --> 00:16:46,214 ‎Tot nu aveți încredere? 273 00:16:46,298 --> 00:16:49,384 ‎Uite, Alex. Nu e ceva personal, 274 00:16:49,468 --> 00:16:53,722 ‎dar, până nu aflăm cine e responsabil, ‎am încredere doar în Javier. 275 00:16:55,057 --> 00:16:56,558 ‎Dar ne poți ajuta. 276 00:16:57,267 --> 00:16:59,227 ‎Lăsând totul așa cum era. 277 00:17:00,520 --> 00:17:02,022 ‎Mulțumesc, da? 278 00:17:02,731 --> 00:17:04,107 ‎- Haide! ‎- Mersi. 279 00:17:04,191 --> 00:17:06,318 ‎Încuie ușa și stinge lumina. 280 00:17:27,589 --> 00:17:31,051 ‎@_toatesecreteletale_ ‎FĂ-O ACUM! 281 00:17:35,347 --> 00:17:37,891 ‎SUNT PE DRUM 282 00:17:55,659 --> 00:17:57,577 ‎SCRIE… 283 00:17:57,661 --> 00:18:00,872 ‎@_TOATESECRETELETALE_ ‎AI LUAT-O? LOCUL. 284 00:18:19,516 --> 00:18:21,434 ‎@_TOATESECRETELETALE ‎LAS-O ȘI PLEACĂ 285 00:18:39,327 --> 00:18:40,787 ‎VĂ RUGĂM, ÎNCHIDEȚI POARTA 286 00:18:40,871 --> 00:18:41,872 ‎Deci… 287 00:18:44,166 --> 00:18:47,544 ‎ăsta e secretul lui Sebastian. 288 00:18:48,920 --> 00:18:49,838 ‎Claudia. 289 00:19:19,075 --> 00:19:22,996 ‎GABRIELA - APELARE 290 00:19:40,472 --> 00:19:41,306 ‎Bună? 291 00:19:41,389 --> 00:19:42,307 ‎Te-am trezit. 292 00:19:43,141 --> 00:19:46,186 ‎Scuze, am uitat că e devreme în Spania. 293 00:19:46,895 --> 00:19:50,398 ‎- ‎Ai uitat că am decis să nu mai vorbim. ‎- N-am uitat, dar… 294 00:19:52,275 --> 00:19:54,069 ‎Gaby, mă simt oribil. 295 00:19:54,778 --> 00:19:56,071 ‎Mă simt singură. 296 00:19:57,572 --> 00:19:59,699 ‎E OK, Alex. Cu ce te pot ajuta? 297 00:20:03,078 --> 00:20:04,329 ‎Putem să vorbim? 298 00:20:05,580 --> 00:20:06,498 ‎Puțin? 299 00:20:09,542 --> 00:20:10,377 ‎Te rog? 300 00:20:31,398 --> 00:20:33,900 ‎Nu e rochia ‎pe care ai avut-o ultima dată. 301 00:20:37,112 --> 00:20:38,780 ‎Pablo, ce-o să facem? 302 00:20:38,863 --> 00:20:40,532 ‎Tu ce vei face? 303 00:20:44,286 --> 00:20:46,496 ‎I-ai spus că ești Iepurașul? 304 00:20:56,840 --> 00:20:59,175 ‎NU MAI POT. MI-E TARE DOR DE EA. 305 00:20:59,259 --> 00:21:03,388 ‎ȘI MIE. AI NEVOIE DE CEVA? 306 00:21:03,471 --> 00:21:06,933 ‎DA. POATE MĂ VA AJUTA ‎SĂ MĂ SIMT MAI BINE 307 00:21:07,017 --> 00:21:10,395 ‎BINEÎNȚELES. CUM TE POT AJUTA? 308 00:21:10,478 --> 00:21:12,897 ‎FACI ORICE? 309 00:21:12,981 --> 00:21:15,859 ‎ORICE… 310 00:21:15,942 --> 00:21:22,240 ‎HAI SĂ NE FACEM DE CAP… 311 00:21:24,951 --> 00:21:26,202 ‎- Uite-o. ‎- Da. 312 00:21:27,495 --> 00:21:31,249 ‎Sofía, vorbesc eu. ‎Nu spune nimic, fiindcă nu ai tact. 313 00:21:31,333 --> 00:21:34,377 ‎Știu ce să spun. Ai încredere. 314 00:21:34,461 --> 00:21:35,587 ‎- Serios. ‎- Tact. 315 00:21:35,670 --> 00:21:37,630 ‎Da! Claudia. 316 00:21:39,215 --> 00:21:41,509 ‎I-ai spus iubitului tău despre Susana? 317 00:21:41,593 --> 00:21:44,179 ‎Ai încălcat pactul pentru Sebastian? 318 00:21:45,764 --> 00:21:47,432 ‎De unde știi că mi-e iubit? 319 00:21:47,515 --> 00:21:49,392 ‎Fiindcă tocmai ai confirmat-o. 320 00:21:50,977 --> 00:21:52,979 ‎Claudia, te-am urmărit. 321 00:21:53,063 --> 00:21:54,022 ‎Scuze. 322 00:21:54,105 --> 00:21:56,274 ‎- Da. ‎- Bine. Cine mai știe? 323 00:21:56,358 --> 00:21:58,401 ‎Nimeni. Doar noi trei. 324 00:21:59,069 --> 00:22:01,404 ‎Promit că nu spunem nimănui. 325 00:22:01,488 --> 00:22:05,158 ‎Trebuie doar să ne faci o mică favoare. 326 00:22:05,241 --> 00:22:06,117 ‎Una micuță. 327 00:22:07,577 --> 00:22:09,162 ‎Mă șantajezi? 328 00:22:09,245 --> 00:22:10,372 ‎Nu. 329 00:22:10,455 --> 00:22:13,917 ‎Uite… Dacă ai o relație ‎cu o dinamică nesănătoasă, 330 00:22:14,000 --> 00:22:15,210 ‎e problema ta. 331 00:22:16,127 --> 00:22:19,047 ‎Vreau doar să confirm că „profesorul” tău 332 00:22:19,130 --> 00:22:20,924 ‎nu e @_toatesecreteletale_. 333 00:22:23,176 --> 00:22:25,053 ‎N-ai ghicit, Sherlock. 334 00:22:25,595 --> 00:22:26,930 ‎Noroc data viitoare! 335 00:22:29,391 --> 00:22:32,394 ‎- Sofía, ce-ai făcut? Am spus tact. ‎- N-a fost tact? 336 00:22:35,230 --> 00:22:36,106 ‎E rândul meu. 337 00:22:37,774 --> 00:22:40,318 ‎Sebastian nu știe. N-am spus nimic. 338 00:22:40,402 --> 00:22:41,444 ‎Mulțumesc, Alex. 339 00:22:47,492 --> 00:22:48,576 ‎Claudia, înțeleg. 340 00:22:49,285 --> 00:22:52,288 ‎Și eu am încredere în Sofía, ‎fiindcă e iubita mea. 341 00:22:53,289 --> 00:22:56,709 ‎- Înțeleg că ai încredere în profesorul… ‎- Nu e profesorul meu. 342 00:22:56,793 --> 00:22:58,044 ‎Practic, da. 343 00:22:58,128 --> 00:22:59,963 ‎Dar nu asta ne definește. 344 00:23:00,046 --> 00:23:01,005 ‎Suntem adulți. 345 00:23:01,589 --> 00:23:03,883 ‎E o relație consensuală. Deci… 346 00:23:03,967 --> 00:23:07,470 ‎Vreau să mă ajuți ‎să-l exclud pe profesor. 347 00:23:07,554 --> 00:23:09,722 ‎Sau pe iubitul tău. Te rog. 348 00:23:10,932 --> 00:23:11,766 ‎Nu. 349 00:23:15,186 --> 00:23:16,438 ‎SOLD CURENT - 550 DOLARI 350 00:23:16,521 --> 00:23:18,731 ‎- N-ai înțeles? ‎- N-am primit nimic. 351 00:23:18,815 --> 00:23:20,316 ‎Ți-ai verificat e-mailul? 352 00:23:20,859 --> 00:23:22,610 ‎La naiba, durează prea mult. 353 00:23:24,195 --> 00:23:25,572 ‎Verifică iar. 354 00:23:26,948 --> 00:23:28,533 ‎Ți-ai făcut prieteni noi? 355 00:23:28,616 --> 00:23:30,577 ‎Fă-mi cunoștință cu Phil și Lily. 356 00:23:31,661 --> 00:23:32,996 ‎Nu e treaba ta. 357 00:23:34,205 --> 00:23:37,000 ‎Concursurile astea sunt mereu așa lungi? 358 00:23:37,083 --> 00:23:40,420 ‎- E prima dată când particip. ‎- Verifică din nou. 359 00:23:40,503 --> 00:23:42,338 ‎Ești într-un concurs? 360 00:23:42,922 --> 00:23:43,882 ‎Da. 361 00:23:43,965 --> 00:23:45,550 ‎Pentru ce? 362 00:23:46,050 --> 00:23:47,552 ‎IT, omule. 363 00:23:47,635 --> 00:23:50,513 ‎Cauți fisuri în firewall. 364 00:23:52,849 --> 00:23:54,767 ‎Sună a poezie. 365 00:23:54,851 --> 00:23:56,686 ‎Ești prost. Poezie? 366 00:23:56,769 --> 00:23:59,898 ‎Te văd eu după ce voi câștiga ‎cei 200.000 de dolari. 367 00:23:59,981 --> 00:24:02,567 ‎Îl împarți cu nemernicii ăștia doi? 368 00:24:04,235 --> 00:24:06,196 ‎O împart cu mă-ta. 369 00:24:06,279 --> 00:24:08,573 ‎Ai vrea tu, prostule. 370 00:24:08,656 --> 00:24:09,699 ‎Idiotule! 371 00:24:11,117 --> 00:24:12,160 ‎Haide! 372 00:24:13,036 --> 00:24:14,078 ‎Nu? 373 00:24:14,162 --> 00:24:15,622 ‎Ce faci, Granados? 374 00:24:16,206 --> 00:24:18,833 ‎Am confirmat plata ‎și am închis tranzacția. 375 00:24:20,251 --> 00:24:21,127 ‎Nu se poate. 376 00:24:21,211 --> 00:24:24,172 ‎N-am primit nimic. Despre ce vorbești? 377 00:24:24,255 --> 00:24:27,550 ‎Da, i-am depus în contul ‎pe care mi l-ai trimis ieri. 378 00:24:27,634 --> 00:24:29,302 ‎N-am trimis nimic ieri. 379 00:24:29,385 --> 00:24:32,180 ‎L-am trimis azi-dimineață. ‎Nu mă fute, omule. 380 00:24:32,263 --> 00:24:33,598 ‎Raúl, ești bine? 381 00:24:33,681 --> 00:24:36,267 ‎Au trimis banii pentru casă ‎către alt cont. 382 00:24:36,351 --> 00:24:38,520 ‎Cum adică? Nu e posibil. 383 00:24:38,603 --> 00:24:42,148 ‎- Băncile nu greșesc. ‎- Poate a fost un hacker. 384 00:25:04,337 --> 00:25:05,463 ‎Era Bruno, nu? 385 00:25:05,547 --> 00:25:06,422 ‎Scuze. 386 00:25:07,257 --> 00:25:10,385 ‎- Ce? Bruno? ‎- Da. Cel care a reactivat contul. 387 00:25:10,468 --> 00:25:12,387 ‎Știu că Raúl e implicat. 388 00:25:12,470 --> 00:25:15,139 ‎- Da, iar Bruno a plătit cu închisoarea. ‎- Da. 389 00:25:15,223 --> 00:25:17,016 ‎Are cel mai bun motiv. 390 00:25:17,100 --> 00:25:18,434 ‎E logic, da. 391 00:25:18,518 --> 00:25:19,727 ‎Dar l-am exclus. 392 00:25:20,436 --> 00:25:21,896 ‎L-am considerat suspect. 393 00:25:22,397 --> 00:25:24,148 ‎Mai ai suspecți? 394 00:25:25,149 --> 00:25:26,818 ‎Nu, merge încet. 395 00:25:28,861 --> 00:25:31,489 ‎Ce… s-a întâmplat? 396 00:25:32,699 --> 00:25:33,950 ‎Nimic. 397 00:25:34,033 --> 00:25:36,202 ‎Voiam să văd dacă școala merge bine, 398 00:25:36,286 --> 00:25:37,745 ‎dacă ai nevoie de ceva. 399 00:25:38,329 --> 00:25:39,747 ‎Ce mai face mama ta? 400 00:25:41,457 --> 00:25:42,333 ‎Bine. 401 00:25:42,959 --> 00:25:45,086 ‎Muncește mult, dar e bine. 402 00:25:46,045 --> 00:25:46,879 ‎Mă bucur. 403 00:25:47,422 --> 00:25:49,924 ‎Dacă ai nevoie de ajutor cu discursul, 404 00:25:50,008 --> 00:25:52,885 ‎îmi spui și-l discutăm împreună. Bine? 405 00:25:52,969 --> 00:25:55,513 ‎Da. Am început-o aseară. 406 00:25:55,597 --> 00:25:58,266 ‎- Da. Va fi unul excelent. ‎- Super. 407 00:26:00,977 --> 00:26:02,604 ‎Mă duc la dulapul meu. 408 00:26:02,687 --> 00:26:04,105 ‎Eu mergeam încolo. 409 00:26:04,188 --> 00:26:05,231 ‎- Bine. ‎- Bine. 410 00:26:06,316 --> 00:26:07,900 ‎Sincer, a fost rău. 411 00:26:07,984 --> 00:26:09,152 ‎Crezi că e Raúl? 412 00:26:09,235 --> 00:26:12,739 ‎@_toatesecreteletale ‎e sigur o fată fără prieteni, ca Alex. 413 00:26:12,822 --> 00:26:14,699 ‎Alex n-ar fi în stare. 414 00:26:14,782 --> 00:26:15,950 ‎Fata aia e ciudată. 415 00:26:16,034 --> 00:26:18,036 ‎Ce-i cu ea? 416 00:26:18,119 --> 00:26:18,995 ‎Nu știu. 417 00:26:24,208 --> 00:26:26,919 ‎HAIDE, NU MAI POT, VREAU SĂ TE VĂD. 418 00:26:27,003 --> 00:26:29,047 ‎UNDE EȘTI? 419 00:26:29,130 --> 00:26:31,132 ‎NE VEDEM LA CLASĂ 420 00:26:42,060 --> 00:26:43,186 ‎Sebastian? 421 00:26:49,233 --> 00:26:50,068 ‎Ce? 422 00:26:51,235 --> 00:26:53,780 ‎Ne jucăm de-a v-ați ascunselea? 423 00:26:54,822 --> 00:26:55,698 ‎Ieși afară. 424 00:26:58,868 --> 00:27:01,371 ‎N-ai putut aștepta până după-amiază? 425 00:27:06,876 --> 00:27:08,336 ‎Hai în biroul tău. 426 00:27:11,089 --> 00:27:12,131 ‎Ce naiba? 427 00:27:12,215 --> 00:27:13,633 ‎- Ce? ‎- Cum? Stai. 428 00:27:13,716 --> 00:27:16,094 ‎- Ce naiba? ‎- Ce s-a întâmplat? Clau. 429 00:27:16,177 --> 00:27:18,429 ‎- Nu înțeleg. Ce e? ‎- Ce? 430 00:27:18,513 --> 00:27:19,889 ‎- Tu ai vrut. ‎- Ba nu. 431 00:27:19,972 --> 00:27:21,224 ‎- Da. ‎- Eram prieteni. 432 00:27:21,307 --> 00:27:25,311 ‎- Ești același nemernic. ‎- Nu. Clau, ce dracu'? 433 00:27:26,062 --> 00:27:27,021 ‎Clau! 434 00:27:30,191 --> 00:27:31,025 ‎Uite. 435 00:27:31,734 --> 00:27:33,111 ‎- Bună! ‎- Bună! 436 00:27:34,195 --> 00:27:35,321 ‎Ești nouă? 437 00:27:35,405 --> 00:27:36,572 ‎- Nu. ‎- Nu? 438 00:27:38,658 --> 00:27:40,326 ‎Apartamentul 302. Raúl Leon. 439 00:27:40,410 --> 00:27:41,911 ‎Nu se deschide. 440 00:27:47,041 --> 00:27:48,501 ‎Sistemul nu mă lasă. 441 00:27:49,377 --> 00:27:51,421 ‎Dar cineva ți-a lăsat asta. 442 00:28:04,892 --> 00:28:07,145 ‎- Hai, Monroy! Hai, Quique. ‎- Nu știu. 443 00:28:07,228 --> 00:28:09,063 ‎- Haide, Quique! ‎- Bună, tată! 444 00:28:09,772 --> 00:28:11,399 ‎Ai întârziat, fiule. 445 00:28:11,482 --> 00:28:13,192 ‎Ce-i cu bocancii ăia? 446 00:28:13,693 --> 00:28:15,194 ‎Mi-am lăsat crampoanele la mama. 447 00:28:15,278 --> 00:28:17,613 ‎Așa vrei să debutezi în liga mare? 448 00:28:20,408 --> 00:28:24,328 ‎De asta am venit. Am vorbit cu Mosqueda ‎și are nevoie de cineva rapid și agil 449 00:28:24,412 --> 00:28:26,330 ‎în locul lui Orozco duminică. 450 00:28:26,998 --> 00:28:29,500 ‎Asta dacă nu vrei să fii rezervă. 451 00:28:32,295 --> 00:28:34,338 ‎- Hai, fiule. La antrenament! ‎- OK! 452 00:28:34,422 --> 00:28:35,882 ‎- Du-te, Javi. ‎- Haide! 453 00:28:35,965 --> 00:28:37,884 ‎Du-te, Javier. Haide, Javi. 454 00:28:37,967 --> 00:28:40,678 ‎- Cu cine o să-l împerechem? ‎- Kevin ar fi bun. 455 00:28:47,268 --> 00:28:50,772 ‎- Frumoși bocanci, Williams. ‎- Unde-mi sunt crampoanele? 456 00:28:50,855 --> 00:28:55,443 ‎Nu știu despre ce vorbești, ‎dar roagă-l pe tati să-ți mai cumpere. 457 00:29:04,118 --> 00:29:05,411 ‎Ce vrei? 458 00:29:08,623 --> 00:29:09,916 ‎O clipă, te rog. 459 00:29:13,628 --> 00:29:16,881 ‎Ce naiba? Fir-ar să fie! 460 00:29:16,964 --> 00:29:20,676 ‎Dle Leon, aveți probleme mari. ‎Plătiți, altfel chem poliția. 461 00:29:27,642 --> 00:29:28,893 ‎Marquitos… 462 00:29:31,354 --> 00:29:34,398 ‎Tocmai vorbeam ‎cu managerul tău… Fugi, omule! 463 00:29:34,482 --> 00:29:37,068 ‎- Ce? ‎- Paza! 464 00:29:37,151 --> 00:29:38,528 ‎Nu! Scuze! 465 00:29:44,408 --> 00:29:45,535 ‎Haide, omule! 466 00:29:46,285 --> 00:29:48,287 ‎- Haide, Gerry! ‎- Să mergem! 467 00:30:09,100 --> 00:30:10,601 ‎Unde-mi sunt lucrurile? 468 00:30:10,685 --> 00:30:12,728 ‎Le-am lăsat aici acum două minute. 469 00:30:18,067 --> 00:30:19,151 ‎Te crezi deștept? 470 00:30:21,195 --> 00:30:22,363 ‎Sunt deștept. 471 00:30:22,446 --> 00:30:23,322 ‎- Da? ‎- Da! 472 00:30:23,406 --> 00:30:25,616 ‎- Nu ți-am făcut nimic. ‎- Nu? 473 00:30:25,700 --> 00:30:28,536 ‎- Dacă mă împingi, te împing. ‎- La fel și eu. 474 00:30:29,370 --> 00:30:31,539 ‎- Și nu mă vei uita. ‎- Nici tu. 475 00:30:33,291 --> 00:30:35,793 ‎Cred că ești băiat mare, Williams. 476 00:30:35,877 --> 00:30:36,961 ‎- Da? ‎- Nu-i așa? 477 00:30:37,044 --> 00:30:39,046 ‎Ar trebui să ai grijă de lucruri. 478 00:30:39,130 --> 00:30:41,132 ‎Sau spune-i tatălui tău să te învețe. 479 00:30:44,635 --> 00:30:45,845 ‎Să mergem, băieți! 480 00:30:46,762 --> 00:30:50,016 ‎Puștiul ăsta nu va scăpa ‎de fantoma tatălui său. 481 00:31:07,116 --> 00:31:08,868 ‎Futu-i! 482 00:31:16,959 --> 00:31:19,503 ‎Ce faci? Nu găsești plaja? 483 00:31:20,296 --> 00:31:21,213 ‎Ce e? 484 00:31:23,633 --> 00:31:24,508 ‎Ești bine? 485 00:31:48,783 --> 00:31:49,700 ‎Tu ești, nu? 486 00:31:51,452 --> 00:31:52,578 ‎Vă cunosc? 487 00:31:56,040 --> 00:31:56,874 ‎Fotogenic. 488 00:31:57,541 --> 00:31:59,251 ‎Scuză-mă. Două, te rog. 489 00:32:00,169 --> 00:32:01,045 ‎- Da! ‎- Trei. 490 00:32:05,675 --> 00:32:07,385 ‎Ce faci mai târziu? 491 00:32:12,098 --> 00:32:13,349 ‎Vreți să plecăm? 492 00:32:14,642 --> 00:32:15,643 ‎După asta. 493 00:32:19,230 --> 00:32:20,147 ‎RELAȚIE SECRETĂ 494 00:32:20,231 --> 00:32:21,774 ‎Deci nu e Sebastian. 495 00:32:22,483 --> 00:32:25,069 ‎Raúl a fost atacat. I-au luat toți banii. 496 00:32:26,404 --> 00:32:27,655 ‎Deci, cine urmează? 497 00:32:28,155 --> 00:32:29,782 ‎Cred că ai terminat, nu? 498 00:32:38,207 --> 00:32:40,126 ‎Știi ce? Eu ies. 499 00:32:40,876 --> 00:32:43,337 ‎Adică, nu e de joacă. 500 00:32:43,421 --> 00:32:45,047 ‎PUNE CAMERA PE MOTOCICLETĂ. 501 00:32:45,131 --> 00:32:46,674 ‎Înțelegi în ce m-ai târât? 502 00:32:49,176 --> 00:32:50,511 ‎PE MODUL FĂRĂ MÂINI 503 00:32:50,594 --> 00:32:51,762 ‎Sunt liber în două luni. 504 00:32:51,846 --> 00:32:54,432 ‎Dacă mă prind ‎din cauza cascadoriei tale, 505 00:32:54,515 --> 00:32:56,809 ‎mai stau șase luni, încă un an. 506 00:32:57,518 --> 00:32:59,854 ‎De ce crezi că e o glumă? 507 00:33:01,397 --> 00:33:03,274 ‎Știi unde locuiesc? Ai fost? 508 00:33:03,357 --> 00:33:05,568 ‎Știi cum e locul ăla? 509 00:33:05,651 --> 00:33:07,319 ‎VERIFICĂM CONEXIUNEA LIVE 510 00:33:07,945 --> 00:33:09,113 ‎Nu se poate. 511 00:33:15,327 --> 00:33:16,245 ‎La naiba, Raúl! 512 00:33:17,747 --> 00:33:18,706 ‎Ce faci? 513 00:33:18,789 --> 00:33:20,458 ‎Vă salvez curu'. 514 00:33:30,509 --> 00:33:31,635 ‎Vino aici. 515 00:33:35,097 --> 00:33:38,100 ‎@_TOATESECRETELETALE ‎SUNTEM ÎN DIRECT! 516 00:33:38,684 --> 00:33:41,145 ‎AMICUL TĂU @_TOATESECRETELETALE ‎AM INTRAT ÎN DIRECT! 517 00:33:46,901 --> 00:33:49,904 ‎AMICUL TĂU @_TOATESECRETELETALE ‎AM INTRAT ÎN DIRECT! 518 00:33:57,912 --> 00:33:59,163 ‎Nu trece pe roșu! 519 00:33:59,246 --> 00:34:00,164 ‎Nu te opri. 520 00:34:00,247 --> 00:34:02,666 ‎E roșu, fir-ar să fie! 521 00:34:03,167 --> 00:34:05,711 ‎Semaforul e roșu! O să mor! 522 00:34:16,764 --> 00:34:18,015 ‎Nu te opri. 523 00:34:28,275 --> 00:34:30,111 ‎Oprește-te! Te rog, oprește-te! 524 00:34:32,822 --> 00:34:35,616 ‎Opriți. Ați ajuns la destinație. 525 00:34:41,872 --> 00:34:43,290 ‎Acum ce mai vrei să fac? 526 00:34:43,374 --> 00:34:44,583 ‎Stinge farul. 527 00:34:44,667 --> 00:34:46,001 ‎Nu coborî. 528 00:34:55,302 --> 00:34:58,305 ‎FAC ASTA DOAR CA SĂ TACI. 529 00:35:01,392 --> 00:35:03,227 ‎NU PENTRU CĂ N-AM ÎNCREDERE ÎN EL… 530 00:35:09,191 --> 00:35:12,069 ‎EVIDENT. CE AI AFLAT? 531 00:35:12,153 --> 00:35:13,737 ‎EXECIȚIUL 01 ‎SCRIE O POVESTE… 532 00:35:13,821 --> 00:35:15,531 ‎Javi, privește! Trezește-te! 533 00:35:15,614 --> 00:35:17,491 ‎- ‎Nu coborî. ‎- Nu-mi pasă. 534 00:35:17,992 --> 00:35:20,119 ‎- Ce? ‎- E exercițiul de teatru. 535 00:35:20,995 --> 00:35:23,706 ‎Sunt în mijlocul străzii. Ce vrei să fac? 536 00:35:31,589 --> 00:35:33,215 ‎Uite cine a semnat. 537 00:35:45,477 --> 00:35:46,687 ‎Nu se poate! 538 00:35:56,989 --> 00:35:58,199 ‎Pablo! 539 00:35:58,282 --> 00:35:59,533 ‎Să vină o ambulanță! 540 00:36:00,451 --> 00:36:02,286 ‎Vă rog! 541 00:36:03,287 --> 00:36:04,330 ‎Pablo! 542 00:37:31,333 --> 00:37:33,335 ‎Subtitrarea: Dan Butuza