1 00:00:06,049 --> 00:00:10,053 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:10,136 --> 00:00:13,681 UNA PRODUZIONE LEMON STUDIOS 3 00:00:19,520 --> 00:00:21,230 Quello che mi fa più male… 4 00:00:25,026 --> 00:00:26,736 è che non me ne sono accorta. 5 00:00:27,779 --> 00:00:28,863 Ed era così ovvio. 6 00:00:29,906 --> 00:00:30,865 I lunghi viaggi, 7 00:00:32,617 --> 00:00:34,869 le poche informazioni sul tuo passato. 8 00:00:36,662 --> 00:00:37,538 Sofi… 9 00:00:41,542 --> 00:00:43,127 Quando uscirò, se vorrai, 10 00:00:45,463 --> 00:00:47,173 potrai conoscere tua sorella. 11 00:00:49,759 --> 00:00:51,719 Faremo tante cose insieme. 12 00:01:02,480 --> 00:01:03,397 Pedro Páramo? 13 00:01:08,986 --> 00:01:10,780 Per la ricerca del padre? 14 00:01:12,782 --> 00:01:16,035 Perché parla di un povero ragazzo che cerca suo padre. 15 00:01:19,038 --> 00:01:21,707 E trova solo polvere 16 00:01:22,792 --> 00:01:23,751 e persone morte. 17 00:01:31,509 --> 00:01:32,343 Sofi… 18 00:01:37,306 --> 00:01:39,725 In fondo, io e te non siamo così diversi. 19 00:01:40,977 --> 00:01:44,188 Neanche tu hai avuto il coraggio di affrontare i tuoi segreti. 20 00:02:14,468 --> 00:02:15,887 Quintanilla! 21 00:02:16,387 --> 00:02:17,597 - Ciao. - Ciao, Alex. 22 00:02:17,680 --> 00:02:20,558 Volevo ringraziarti. Ho avuto la borsa di studio in Spagna. 23 00:02:20,641 --> 00:02:23,311 Davvero? Cavolo, congratulazioni! 24 00:02:23,394 --> 00:02:26,355 È strano, non le danno a chiunque. 25 00:02:26,439 --> 00:02:30,985 Già. Dovrei contattare l'UNAM, così daranno a un altro il mio posto. 26 00:02:31,068 --> 00:02:32,028 Sì, buona idea. 27 00:02:32,111 --> 00:02:34,113 Hai il visto per studenti? 28 00:02:34,739 --> 00:02:36,824 - Vuoi una mano? Ho tempo. - Sì, ok. 29 00:02:36,908 --> 00:02:37,742 Ok. 30 00:02:39,493 --> 00:02:42,288 Dobbiamo andare sul sito. Ho ricevuto un link. 31 00:02:42,371 --> 00:02:43,206 Sofia. 32 00:02:44,123 --> 00:02:45,374 No, Javi. Non ora. 33 00:02:46,042 --> 00:02:47,293 Ok, dobbiamo parlare. 34 00:02:47,793 --> 00:02:49,921 Credimi, è molto importante. 35 00:02:50,004 --> 00:02:52,089 Riguarda @_tuttiituoisegreti_? 36 00:02:52,715 --> 00:02:54,342 Non me ne frega un cazzo. 37 00:02:57,553 --> 00:02:58,721 Solo cinque minuti. 38 00:03:05,978 --> 00:03:06,812 Andiamo. 39 00:03:10,608 --> 00:03:11,442 Cosa c'è? 40 00:03:12,068 --> 00:03:16,030 Siamo qui così nessuno ci sentirà. Grazie di essere venuti. 41 00:03:16,113 --> 00:03:19,575 - Non dovremmo esserci. - Non ci sentono. Dobbiamo parlare. 42 00:03:20,117 --> 00:03:21,160 Pablo non verrà. 43 00:03:21,994 --> 00:03:24,330 - Alex arriva. Gerry? - Gli scrivo. 44 00:03:24,413 --> 00:03:27,291 AMICO, DOVE SEI? TI STIAMO ASPETTANDO 45 00:03:27,375 --> 00:03:33,631 GERRY, RISPONDIMI, FRATELLO 46 00:03:33,714 --> 00:03:35,758 Ispezione a sorpresa, ragazzi. 47 00:03:41,597 --> 00:03:42,431 Cosa c'è? 48 00:03:42,515 --> 00:03:44,850 Lo stronzo non risponde da stamattina. 49 00:03:44,934 --> 00:03:46,894 Devo andare. Ho una lettura. 50 00:03:46,978 --> 00:03:49,605 Ci vorrà poco, promesso. Chiamalo. 51 00:03:50,189 --> 00:03:51,565 Forza, su. 52 00:03:51,649 --> 00:03:54,026 Ti aspettavamo. Vuoi pure un caffè? 53 00:03:54,110 --> 00:03:55,486 Ero con Quintanilla. 54 00:03:55,569 --> 00:03:58,447 Perché il messaggio? Ora sono nella squadra? 55 00:03:59,407 --> 00:04:00,533 Grazie di essere qui. 56 00:04:02,868 --> 00:04:03,869 Che ci fai qui? 57 00:04:04,412 --> 00:04:06,706 Ci sei già tu. Cosa c'è di peggio? 58 00:04:07,290 --> 00:04:10,209 Qual è il tuo problema? So tutto del vostro patto. 59 00:04:10,835 --> 00:04:12,295 Non voglio essere qui. 60 00:04:12,378 --> 00:04:13,754 Sapete come funziona. 61 00:04:14,463 --> 00:04:16,173 Ma vi comportate da stupidi. 62 00:04:17,508 --> 00:04:19,218 È vietato portare qui dentro 63 00:04:19,885 --> 00:04:20,928 cocaina, 64 00:04:21,679 --> 00:04:23,639 erba, preservativi, 65 00:04:24,223 --> 00:04:27,018 cellulari, coltelli, 66 00:04:28,185 --> 00:04:29,103 pillole. 67 00:04:29,979 --> 00:04:31,397 Che diavolo è? 68 00:04:31,897 --> 00:04:32,732 Un cellulare? 69 00:04:40,239 --> 00:04:41,824 Cos'hai fatto, idiota? 70 00:04:45,036 --> 00:04:46,162 Questa merda è tua? 71 00:04:48,748 --> 00:04:50,082 Portalo dal direttore. 72 00:04:52,209 --> 00:04:55,212 Quando torno, tocca a voi. Non siete fuori dai guai. 73 00:04:55,796 --> 00:04:56,630 Forza, maiale! 74 00:04:57,882 --> 00:04:58,716 Lasciami! 75 00:05:01,594 --> 00:05:04,013 - È stato un incidente. - Col cavolo. 76 00:05:05,806 --> 00:05:08,184 L'hai fatto per salvare il coglione, eh? 77 00:05:09,685 --> 00:05:11,187 Non finisce qui. 78 00:05:11,979 --> 00:05:12,897 Mi hai sentito? 79 00:05:17,777 --> 00:05:18,819 Coglione. 80 00:05:29,372 --> 00:05:32,958 Questo appartiene a un membro di @_tuttiituoisegreti_. 81 00:05:33,584 --> 00:05:38,589 Dico così perché @_tuttiituoisegreti_ non è una o due persone. 82 00:05:40,633 --> 00:05:43,177 Sono un sacco di persone. 83 00:05:43,886 --> 00:05:46,180 Che diavolo vuoi ora? Dai, Javier. 84 00:05:48,974 --> 00:05:49,809 Va bene. 85 00:05:50,976 --> 00:05:51,811 Ci vediamo. 86 00:05:52,395 --> 00:05:53,396 Cosa? Sofia! 87 00:05:58,943 --> 00:06:00,194 Non contate su di me. 88 00:06:01,153 --> 00:06:02,571 - Non gioco più. - Cosa? 89 00:06:02,655 --> 00:06:04,782 Sofia, perché? Cos'è successo? 90 00:06:05,866 --> 00:06:10,538 Grazie a @_tuttiituoisegreti_, ho scoperto che mio padre ha un'altra famiglia. 91 00:06:12,206 --> 00:06:13,040 Sofia. 92 00:06:16,085 --> 00:06:18,754 Ti avevo avvertita. Perché non me l'hai detto? 93 00:06:19,880 --> 00:06:22,258 Se fregano noi, non c'è problema. 94 00:06:22,883 --> 00:06:25,636 Ma se fanno qualcosa a te, sei fuori? 95 00:06:25,719 --> 00:06:31,475 Non si tratta più di prendere Raúl o Alex. Queste sono persone anonime. 96 00:06:31,559 --> 00:06:32,893 E non stanno giocando. 97 00:06:35,604 --> 00:06:37,356 Mi hanno quasi ucciso. 98 00:06:38,023 --> 00:06:39,400 Questo è solo l'inizio. 99 00:06:40,443 --> 00:06:41,777 Se vuoi andartene, ok. 100 00:06:43,654 --> 00:06:45,573 Io voglio sapere chi c'è dietro. 101 00:06:47,700 --> 00:06:50,119 Javi, è impossibile. Mi dispiace. 102 00:06:51,537 --> 00:06:52,997 Stavolta non vinceremo. 103 00:06:55,124 --> 00:06:55,958 Sofia. 104 00:06:56,459 --> 00:06:57,418 Ok, va bene. 105 00:06:58,294 --> 00:07:01,422 È impossibile se non hai il coraggio di affrontare le cose. 106 00:07:02,673 --> 00:07:03,632 Lo farò da solo. 107 00:07:04,800 --> 00:07:06,177 Stai facendo un casino. 108 00:07:09,096 --> 00:07:10,181 Farai un casino. 109 00:07:13,100 --> 00:07:15,978 Volete davvero scoprire cosa stanno facendo? 110 00:07:17,813 --> 00:07:18,647 Sofi. 111 00:07:19,773 --> 00:07:23,569 Sono stufa di ricevere messaggi e minacce. 112 00:07:23,652 --> 00:07:24,862 Così fai un casino. 113 00:07:28,491 --> 00:07:30,618 - Che cazzo vuoi da noi? - Sofia. 114 00:07:30,701 --> 00:07:32,036 - Ehi! - Andiamo, su! 115 00:07:32,620 --> 00:07:34,288 Qui non si litiga, no? 116 00:07:35,331 --> 00:07:38,876 Vuoi sapere cosa vogliamo, Sofia? Che il gioco abbia inizio. 117 00:07:42,004 --> 00:07:43,839 Hai superato il limite, Sofia. 118 00:07:43,923 --> 00:07:46,133 - Cavolo. - Che cazzo di gioco è? 119 00:07:46,675 --> 00:07:48,385 - Dannazione. - Sul serio? 120 00:07:48,469 --> 00:07:55,392 @_TUTTIITUOISEGRETI_ MESSAGGIO IN ARRIVO 121 00:07:58,938 --> 00:08:00,606 Dai, mamma. È tanto. 122 00:08:01,482 --> 00:08:03,108 Sì, sono un sacco di soldi, 123 00:08:03,609 --> 00:08:06,195 ma almeno abbiamo l'assicurazione sanitaria. 124 00:08:06,737 --> 00:08:08,989 E, soprattutto, ora stai bene. 125 00:08:09,073 --> 00:08:10,199 E andiamo a casa. 126 00:08:11,116 --> 00:08:13,911 @_TUTTIITUOISEGRETI_ MESSAGGIO IN ARRIVO 127 00:08:13,994 --> 00:08:20,167 @_TUTTIITUOISEGRETI_ MESSAGGIO IN ARRIVO 128 00:08:24,964 --> 00:08:26,257 Premi Start. 129 00:08:27,466 --> 00:08:28,592 IL MESSICO È LA PECORA 130 00:08:31,595 --> 00:08:33,013 L'ARTE WHITEXICAN È NOIOSA 131 00:08:36,642 --> 00:08:40,104 SCEGLI IL TUO PERSONAGGIO 132 00:08:40,604 --> 00:08:42,398 NON DICHIARATO RAFA SI È FATTO REBECA 133 00:08:44,358 --> 00:08:49,405 IL PRIMO A DENUNCIARE UN SUO AMICO… 134 00:08:50,447 --> 00:08:52,116 PRONTI… VIA! 135 00:08:52,199 --> 00:08:54,910 …VINCE. 136 00:08:54,994 --> 00:08:56,203 HAI VINTO! 137 00:08:58,289 --> 00:09:05,254 @_TUTTIITUOISEGRETI_ #2 AVETE FINO ALLE CINQUE DEL POMERIGGIO 138 00:09:06,547 --> 00:09:09,383 La tua punizione potrebbe essere questa, Pablo. 139 00:09:09,466 --> 00:09:10,676 Andiamo a casa tua. 140 00:09:10,759 --> 00:09:13,137 - Tua o mia. - Andiamo a casa tua. 141 00:09:13,220 --> 00:09:14,096 Tua. 142 00:09:15,014 --> 00:09:16,098 Aspetta, prendilo. 143 00:09:16,181 --> 00:09:18,100 - Ecco la mia auto. - Ciao. 144 00:09:18,767 --> 00:09:19,768 Che cavolo era? 145 00:09:20,769 --> 00:09:22,438 Salta dritto al sesso. 146 00:09:22,521 --> 00:09:23,606 È proprio ubriaco. 147 00:09:24,398 --> 00:09:25,357 Che diavolo fa? 148 00:09:25,441 --> 00:09:28,777 CHE DIREBBE LA COMPAGNIA ASSICURATIVA SE SAPESSE CHE TI UBRIACHI? 149 00:09:30,446 --> 00:09:33,157 La tua punizione potrebbe essere questa, Raúl. 150 00:09:35,242 --> 00:09:38,162 NON PENSI CHE JAVI SAREBBE GELOSO SE LO VEDESSE? 151 00:09:38,245 --> 00:09:39,913 Ti ho fatto io questa foto. 152 00:09:41,457 --> 00:09:43,292 - Ti minacciano. - Non importa. 153 00:09:46,295 --> 00:09:47,463 Non hanno niente. 154 00:09:47,546 --> 00:09:50,758 Perciò hanno usato quella cazzo di foto con i disegni. 155 00:10:00,559 --> 00:10:03,771 Dobbiamo capire cosa vogliono. Mostratemi i vostri. 156 00:10:07,524 --> 00:10:10,527 Cos'è che non avete capito? Fateceli vedere, cazzo. 157 00:10:10,611 --> 00:10:12,863 - L'ho sentita. - Ok, lo farò. 158 00:10:12,946 --> 00:10:15,074 Se Claudia e Javier vanno per primi. 159 00:10:15,157 --> 00:10:17,534 Dai, abbiamo tempo fino alle cinque. 160 00:10:17,618 --> 00:10:20,996 Come so che nessuno qui è @_tuttiituoisegreti_? 161 00:10:21,497 --> 00:10:22,748 È già successo. 162 00:10:24,708 --> 00:10:26,418 Pensate la stessa cosa? 163 00:10:27,002 --> 00:10:28,003 Non lo so più. 164 00:10:28,587 --> 00:10:30,673 No, andiamo, dateci un taglio. 165 00:10:32,007 --> 00:10:33,634 Sapete che c'è? Mi arrendo. 166 00:10:33,717 --> 00:10:36,887 Pensate ciò che volete. Ognuno lo risolverà da solo. 167 00:10:36,970 --> 00:10:39,181 - Non puoi andare. Aspetta. - Alex! 168 00:10:40,391 --> 00:10:41,684 Staremo meglio senza. 169 00:10:42,184 --> 00:10:45,521 Sofia, perché non ci mostri la minaccia che hai ricevuto? 170 00:10:46,814 --> 00:10:48,065 Facci vedere. 171 00:10:50,776 --> 00:10:52,611 Non ho ricevuto niente. 172 00:10:52,695 --> 00:10:54,196 Non ancora, cioè. 173 00:10:54,279 --> 00:10:55,781 Va' all'inferno, Sofia. 174 00:10:55,864 --> 00:10:57,658 Ma, Claudia… Ehi! 175 00:10:57,741 --> 00:10:58,617 Claudia! 176 00:10:59,118 --> 00:11:00,244 Sofi, mi dispiace. 177 00:11:02,037 --> 00:11:02,913 Non posso. 178 00:11:03,414 --> 00:11:04,248 Mi dispiace. 179 00:11:05,749 --> 00:11:06,583 Però… 180 00:11:07,334 --> 00:11:09,378 promettimi che starai attenta, ok? 181 00:11:09,461 --> 00:11:11,171 Naty, non andare, ok? 182 00:11:12,798 --> 00:11:15,259 Possiamo ancora risolverlo insieme. 183 00:11:15,342 --> 00:11:16,385 - Insieme. - No? 184 00:11:16,468 --> 00:11:17,302 Insieme. 185 00:11:20,514 --> 00:11:21,348 Era il piano. 186 00:11:34,278 --> 00:11:38,031 @_tuttiituoisegreti_ l'avrebbe fatto anche se non avessi chiamato. 187 00:11:38,615 --> 00:11:39,575 Non è colpa mia. 188 00:11:41,577 --> 00:11:44,830 CONGRATULAZIONI, SOFIA. SEI LA GAME MASTER! 189 00:11:44,913 --> 00:11:50,878 SE NON FARAI TUTTO CIÒ CHE TI DICO, RENDERÒ PUBBLICA LA FOTO DI SUSANA. 190 00:11:56,800 --> 00:11:58,343 E adesso, game master? 191 00:11:59,470 --> 00:12:01,263 Tre mesi, bastardo! 192 00:12:01,346 --> 00:12:03,807 Rudy non uscirà prima di tre mesi! 193 00:12:03,891 --> 00:12:06,393 È stata colpa tua e Bernie ti ha salvato. 194 00:12:06,477 --> 00:12:09,021 - È stata una coincidenza. - Zitto, stronzo. 195 00:12:09,104 --> 00:12:11,690 Io e Hernán ci staremmo inventando tutto? 196 00:12:11,774 --> 00:12:13,400 No, calmati, amico. 197 00:12:14,318 --> 00:12:15,444 Coglione. 198 00:12:16,069 --> 00:12:17,696 Ascoltami bene, coglione. 199 00:12:17,780 --> 00:12:18,989 Stai con Bernie? 200 00:12:20,324 --> 00:12:23,744 Ma di che parli? Io e te siamo amici. Lo pensi davvero? 201 00:12:24,286 --> 00:12:27,414 Sei sobrio. Ho finito le pillole. Te ne porterò altre. 202 00:12:27,498 --> 00:12:29,708 - E Rudy? - Gli darò la roba migliore. 203 00:12:29,792 --> 00:12:31,668 Il meglio del meglio. 204 00:12:31,752 --> 00:12:33,545 Aspetta solo che esca, ok? 205 00:12:37,341 --> 00:12:39,092 Sarà meglio, ragazzo bianco. 206 00:12:40,093 --> 00:12:42,221 Calmati o non ti riporto niente. 207 00:12:42,304 --> 00:12:45,390 Zitto. Mi porterai la stessa roba che dai agli altri. 208 00:12:45,891 --> 00:12:47,226 Controlla il tuo cane. 209 00:12:51,480 --> 00:12:54,066 - Andiamo. - È deciso, coglione. 210 00:12:54,149 --> 00:12:54,983 Vattene. 211 00:13:04,952 --> 00:13:06,078 MESSAGGIO IN ARRIVO 212 00:13:08,831 --> 00:13:11,708 La tua punizione potrebbe essere questa, Gerry. 213 00:13:12,209 --> 00:13:14,044 FROCIO 214 00:13:16,255 --> 00:13:17,089 Gerry. 215 00:13:18,131 --> 00:13:19,049 Cos'è successo? 216 00:13:20,217 --> 00:13:22,803 Cos'è successo? Ti hanno fatto qualcosa? 217 00:13:24,096 --> 00:13:26,181 Sto bene. Va tutto bene. 218 00:13:27,558 --> 00:13:28,392 Questo… 219 00:13:28,892 --> 00:13:31,770 Non metterti più nei guai per me, ok? Per favore. 220 00:13:41,029 --> 00:13:43,240 Diranno ai miei che sono a Città del Messico. 221 00:13:47,160 --> 00:13:48,412 Verranno a prenderti. 222 00:13:51,248 --> 00:13:52,457 Forse è meglio così. 223 00:13:52,541 --> 00:13:54,209 Non hai niente da perdere. 224 00:13:54,710 --> 00:13:56,461 Non ti importa se me ne vado. 225 00:14:01,508 --> 00:14:02,593 Guardami. 226 00:14:05,971 --> 00:14:08,307 E dimmi che sei innamorato di Sofia. 227 00:14:08,390 --> 00:14:09,766 Non parliamo di Sofia. 228 00:14:10,434 --> 00:14:11,268 Sì o no. 229 00:14:14,563 --> 00:14:16,189 Non voglio starti lontano. 230 00:14:17,608 --> 00:14:20,652 Sono pazza di te e voglio stare con te. 231 00:14:23,488 --> 00:14:24,740 Non voglio andarmene. 232 00:14:24,823 --> 00:14:26,199 Voglio che te ne vada. 233 00:14:33,457 --> 00:14:34,541 Sei un codardo. 234 00:14:36,752 --> 00:14:38,086 E un pessimo bugiardo. 235 00:14:43,842 --> 00:14:48,931 La tua punizione sarà che tutti sapranno cosa fai per ottenere le parti. 236 00:15:02,736 --> 00:15:04,988 - Non voglio la parte. - Cosa? 237 00:15:06,281 --> 00:15:08,533 Non mischiamo ciò che abbiamo col lavoro. 238 00:15:11,370 --> 00:15:15,082 Ok, Clau, chi è che lo sta facendo? Il teatro è teatro. 239 00:15:17,501 --> 00:15:18,502 Beh, ho deciso. 240 00:15:20,128 --> 00:15:21,880 Ci saranno altri ruoli o… 241 00:15:23,548 --> 00:15:24,716 altri registi. 242 00:15:25,717 --> 00:15:27,344 - O registe. - Ma dai, Clau. 243 00:15:28,595 --> 00:15:30,013 Non ho tempo per questo. 244 00:15:31,098 --> 00:15:33,183 Ti ho selezionata tra molte altre. 245 00:15:33,266 --> 00:15:34,226 Non è vero. 246 00:15:35,352 --> 00:15:36,895 Non hai fatto i provini. 247 00:15:44,820 --> 00:15:45,654 Clau… 248 00:15:48,573 --> 00:15:50,075 Hai così tanto talento. 249 00:15:51,243 --> 00:15:53,203 Ma non hai idea di quante attrici 250 00:15:54,454 --> 00:15:57,541 si sono rovinate la carriera con decisioni sbagliate. 251 00:15:57,624 --> 00:15:58,750 Non fare come loro. 252 00:16:00,293 --> 00:16:01,586 Non tirarti indietro. 253 00:16:02,754 --> 00:16:03,839 Sii professionale. 254 00:16:04,881 --> 00:16:05,841 Non mollare, ok? 255 00:16:08,885 --> 00:16:09,720 Ok. 256 00:16:10,762 --> 00:16:11,722 Ci vediamo dopo? 257 00:16:13,432 --> 00:16:14,975 - Sì. - Vado di fretta, ok? 258 00:16:15,058 --> 00:16:15,892 Ok. 259 00:16:16,852 --> 00:16:17,686 Ti amo. 260 00:16:27,070 --> 00:16:30,073 La tua punizione potrebbe essere questa, Alex. 261 00:16:30,615 --> 00:16:32,409 NON C'È NIENTE DA FESTEGGIARE 262 00:16:36,621 --> 00:16:37,956 MESSAGGIO IN ARRIVO 263 00:16:40,167 --> 00:16:41,084 Sta iniziando. 264 00:16:41,168 --> 00:16:44,588 CHIEDI A RAÚL DI DISTRUGGERE LA CAFFETTERIA. 265 00:16:44,671 --> 00:16:46,548 FA' UN VIDEO E PUBBLICALO. 266 00:16:50,177 --> 00:16:52,179 Non posso chiederti di farlo. 267 00:16:52,929 --> 00:16:55,682 - Lo faccio. - No, Raúl! Ti espelleranno. 268 00:16:58,685 --> 00:16:59,978 Riprendimi, dai! 269 00:17:00,687 --> 00:17:02,773 - Ti prego, no! - Fallo, Sofia! 270 00:17:03,857 --> 00:17:05,067 Non voglio. 271 00:17:05,150 --> 00:17:06,860 Prendi il telefono e filma! 272 00:17:06,943 --> 00:17:08,445 Non voglio crearti guai. 273 00:17:18,163 --> 00:17:20,665 - Vattene, psicopatico! - Pubblicalo! 274 00:17:20,749 --> 00:17:23,627 Pubblicalo, per favore! Dai, Sofia! 275 00:17:23,710 --> 00:17:25,712 - Non voglio giocare! - Per favore. 276 00:17:25,796 --> 00:17:27,380 Sofia, ti prego! Fallo. 277 00:17:27,464 --> 00:17:29,424 Andiamo. Fai sempre guai. 278 00:17:29,508 --> 00:17:30,509 Perché devi… 279 00:17:31,426 --> 00:17:33,095 Pazzo bastardo! 280 00:17:47,234 --> 00:17:48,652 Sei espulso, Raúl. 281 00:17:49,194 --> 00:17:51,363 Prendi le tue cose e vattene. 282 00:17:51,863 --> 00:17:54,074 Senta, almeno… 283 00:17:54,950 --> 00:17:56,910 mi lasci restare fino al diploma. 284 00:17:58,036 --> 00:17:59,037 È domani. 285 00:17:59,663 --> 00:18:01,289 - Vattene. - Per favore. 286 00:18:02,666 --> 00:18:03,792 Accompagnalo fuori. 287 00:18:07,754 --> 00:18:08,630 Andiamo. 288 00:18:16,721 --> 00:18:20,809 Sono venuto da te, ma non c'eri. Ho preso questo zaino da un ragazzo. 289 00:18:22,394 --> 00:18:23,854 RIBOLUZIONE MESSICANA DEL 1710 290 00:18:28,900 --> 00:18:29,985 Una telecamera. 291 00:18:32,154 --> 00:18:35,323 Volevano registrarti tutto il giorno nella tua stanza. 292 00:18:37,617 --> 00:18:39,578 Quel ragazzo si sarebbe annoiato. 293 00:18:44,374 --> 00:18:48,837 Se @_tuttiituoisegreti_ è un gruppo, sei stato fortunato. 294 00:18:49,671 --> 00:18:52,632 Hai trovato il più innocuo. 295 00:18:52,716 --> 00:18:56,386 Questo dev'essere firmato da un genitore o un tutore. 296 00:18:58,138 --> 00:19:00,849 Sono mesi che nessuno lo firma. Quindi non… 297 00:19:03,268 --> 00:19:04,227 ha una famiglia. 298 00:19:04,936 --> 00:19:06,229 Ok. Le tue… 299 00:19:07,439 --> 00:19:09,733 Le tue conclusioni sono ancora strane. 300 00:19:10,817 --> 00:19:11,651 Ok. 301 00:19:12,694 --> 00:19:16,990 Sarà un ragazzino che non sa essere responsabile 302 00:19:17,616 --> 00:19:18,867 e non è molto deciso. 303 00:19:21,661 --> 00:19:24,748 - Non avrà detto loro dello zaino. - Sicuramente. 304 00:19:26,291 --> 00:19:28,210 Abbiamo tempo per indagare. 305 00:19:29,252 --> 00:19:30,128 Insieme? 306 00:19:32,255 --> 00:19:33,089 No. 307 00:19:35,008 --> 00:19:35,884 Non insieme. 308 00:19:36,468 --> 00:19:39,012 Lo farò da sola. Grazie per lo zaino. 309 00:19:57,697 --> 00:19:59,616 Puoi spostarti? Così mi blocchi. 310 00:20:00,116 --> 00:20:01,201 Ti blocco cosa? 311 00:20:02,661 --> 00:20:04,621 La mia voglia di vivere, intanto. 312 00:20:11,586 --> 00:20:12,963 Contesto, per favore. 313 00:20:13,046 --> 00:20:14,547 Parlo con te. Rispondimi. 314 00:20:14,631 --> 00:20:16,007 Di' qualcosa. 315 00:20:16,508 --> 00:20:17,384 Qualcosa. 316 00:20:18,051 --> 00:20:20,178 Ma che hai? Perché ti comporti così? 317 00:20:21,429 --> 00:20:23,765 Anche Sofia è più popolare di te ora. 318 00:20:23,848 --> 00:20:25,058 Rosita! 319 00:20:28,270 --> 00:20:29,145 Chi sono? 320 00:20:31,481 --> 00:20:32,315 Dario. 321 00:20:32,857 --> 00:20:33,984 Chi altri? 322 00:20:34,484 --> 00:20:35,360 Come stai? 323 00:20:35,443 --> 00:20:38,405 - Bene. - Dovevamo parlare ieri sera, ma dormivi. 324 00:20:38,488 --> 00:20:40,240 - Sì. - Ho chiamato 15 volte. 325 00:20:40,323 --> 00:20:42,659 - Stavo dormendo. - Pigrona. Era presto. 326 00:20:42,742 --> 00:20:43,702 So che succede. 327 00:20:45,287 --> 00:20:46,329 È il tuo ragazzo. 328 00:20:47,455 --> 00:20:48,999 Ti ha spento la scintilla. 329 00:20:51,293 --> 00:20:52,335 Mi dispiace. 330 00:20:52,419 --> 00:20:55,380 Che diavolo ci fai qui? Non avevi cambiato scuola? 331 00:20:55,463 --> 00:20:59,134 Sei qui solo per fare casino, eh? Che brutta bestia la gelosia. 332 00:21:01,094 --> 00:21:03,013 Dovevamo pranzare insieme oggi. 333 00:21:05,015 --> 00:21:05,932 Sinceramente, 334 00:21:07,225 --> 00:21:09,060 non mi sorprende più nulla. 335 00:21:10,603 --> 00:21:11,438 Ma… 336 00:21:12,230 --> 00:21:14,858 non sospettavi che avesse un'altra famiglia? 337 00:21:15,900 --> 00:21:16,735 Sul serio? 338 00:21:18,486 --> 00:21:19,654 Mi sembra strano. 339 00:21:21,906 --> 00:21:22,741 Sì. 340 00:21:24,326 --> 00:21:28,038 Lo sospettavo, ma non ho potuto confermare i miei sospetti. 341 00:21:28,121 --> 00:21:30,665 - Perché no? - Perché poi morì. 342 00:21:31,916 --> 00:21:33,126 Mi dispiace, mamma. 343 00:21:39,132 --> 00:21:42,677 Sono stata ossessionata da lui per così tanto tempo. 344 00:21:44,763 --> 00:21:46,348 Ho dimenticato di capirti. 345 00:21:50,310 --> 00:21:51,394 Non importa. 346 00:21:51,478 --> 00:21:52,354 Torno presto. 347 00:22:00,195 --> 00:22:01,029 A proposito… 348 00:22:03,323 --> 00:22:04,157 Buttalo. 349 00:22:05,450 --> 00:22:06,785 Non studio più legge. 350 00:22:15,335 --> 00:22:17,796 RIBOLUZIONE MESSICANA DEL 1710 351 00:22:28,973 --> 00:22:31,601 CITTÀ DEL MESSICO INFORMAZIONI 352 00:22:34,437 --> 00:22:35,271 Raúl! 353 00:22:36,606 --> 00:22:37,440 Come va? 354 00:22:38,024 --> 00:22:39,401 Devi andartene. 355 00:22:41,361 --> 00:22:43,905 Dai, non ho un posto dove stare. 356 00:22:44,823 --> 00:22:48,993 Ok, amico. Ecco un po' di soldi per la colazione e un alloggio. 357 00:22:49,869 --> 00:22:51,162 Sul serio? 358 00:22:54,332 --> 00:22:57,252 Dai, amico. È per la foto che ha scattato Sofia? 359 00:22:57,919 --> 00:22:59,421 Quella foto è vecchia. 360 00:23:00,505 --> 00:23:02,132 - E poi non puoi… - Vattene. 361 00:23:07,887 --> 00:23:10,181 Questo ha proprio un caratteraccio. 362 00:23:19,649 --> 00:23:21,693 SIETE ARRIVATI A DESTINAZIONE 363 00:23:46,259 --> 00:23:49,387 BATTESIMI, MATRIMONI, FESTE PER I 15 ANNI 364 00:23:49,471 --> 00:23:50,597 INTERNET 24 ORE SU 24 365 00:24:02,233 --> 00:24:03,067 Ciao, come va? 366 00:24:03,651 --> 00:24:07,322 Scusa. Mio fratello ha stampato qualcosa qui, 367 00:24:08,156 --> 00:24:12,452 i compiti. Ha fatto un pessimo lavoro. Ha scritto rivoluzione con la "b". 368 00:24:12,535 --> 00:24:13,703 E 1710. 369 00:24:14,496 --> 00:24:16,831 Se lo consegna, avrà un'insufficienza. 370 00:24:17,665 --> 00:24:18,917 Forse lo conosci. 371 00:24:20,043 --> 00:24:20,877 È lui. 372 00:24:26,174 --> 00:24:31,262 Certo che prenderà un'insufficienza. Passa tutto il tempo su quel videogioco. 373 00:24:31,763 --> 00:24:33,681 È quello che gli dico anch'io. 374 00:24:34,432 --> 00:24:36,684 A dire il vero, vorrei aiutarlo. 375 00:24:36,768 --> 00:24:40,563 Puoi aprire la sua ultima sessione così posso sistemarlo? 376 00:24:42,023 --> 00:24:42,899 Andiamo, dai. 377 00:24:43,525 --> 00:24:44,609 Dammi un secondo. 378 00:24:45,944 --> 00:24:48,947 - Vai al computer dieci. È pronto. - Ok, grazie. 379 00:25:02,001 --> 00:25:04,170 SESSIONE DI M9R!9N0 380 00:25:10,718 --> 00:25:12,095 CARICAMENTO IN CORSO 381 00:25:12,178 --> 00:25:14,514 ANIMAL FANTASY NOME UTENTE - PASSWORD 382 00:25:22,272 --> 00:25:23,106 Che c'è? 383 00:25:29,028 --> 00:25:31,531 TUTTIITUOISEGRETI 384 00:25:32,365 --> 00:25:34,826 PASSWORD ERRATA 385 00:25:37,996 --> 00:25:38,955 Password errata. 386 00:25:54,846 --> 00:25:57,348 Quattro, tre, quattro. 387 00:26:07,692 --> 00:26:08,526 Pronto? 388 00:26:09,736 --> 00:26:11,654 Ciao, come stai? Sei occupata? 389 00:26:14,991 --> 00:26:18,536 - Avrò la borsa di studio per la Spagna. - Davvero? 390 00:26:19,037 --> 00:26:21,372 Sono felice, Alex. Congratulazioni. 391 00:26:21,914 --> 00:26:22,874 Sei contenta? 392 00:26:24,292 --> 00:26:25,126 Sì. 393 00:26:26,544 --> 00:26:27,795 Tutto bene? Cosa c'è? 394 00:26:29,047 --> 00:26:30,256 Non lo so… 395 00:26:31,674 --> 00:26:33,718 Pensi che io e te possiamo ancora… 396 00:26:35,011 --> 00:26:35,887 Hai capito. 397 00:26:36,971 --> 00:26:38,181 Beh, vedremo. 398 00:26:39,015 --> 00:26:42,185 Ho preso i biglietti per lo spettacolo dei Javis. 399 00:26:42,268 --> 00:26:46,898 Vado con le mie cugine, Ana e Míriam. Ha ottime recensioni. Non vedo l'ora. 400 00:26:50,777 --> 00:26:52,153 CIAO! 401 00:26:56,032 --> 00:26:57,158 Messaggio ricevuto. 402 00:26:57,241 --> 00:27:00,662 Ehi. Usiamo tutti le cuffie. Rispettiamo la comunità. 403 00:27:02,080 --> 00:27:02,955 Certo. 404 00:27:03,456 --> 00:27:04,290 Scusa. 405 00:27:08,252 --> 00:27:11,047 DAI, DOVRESTI GIÀ ESSERCI, OGGI LO PRENDIAMO 406 00:27:11,130 --> 00:27:12,799 NON DIMENTICARE LA MASCHERA 407 00:27:13,800 --> 00:27:16,344 L'HO LASCIATA A CASA E NON TROVO L'INDIRIZZO 408 00:27:16,427 --> 00:27:19,263 FAI SCHIFO, TE LO LASCIO QUI, MA È L'ULTIMA VOLTA 409 00:27:19,347 --> 00:27:20,973 POSIZIONE 410 00:27:21,557 --> 00:27:25,728 TI LASCIO LA MASCHERA QUI 411 00:27:44,247 --> 00:27:45,081 Clau. 412 00:27:45,790 --> 00:27:46,916 Che bello vederti. 413 00:27:48,918 --> 00:27:51,087 Andrà tutto bene. Io credo in te. 414 00:27:52,505 --> 00:27:54,799 Possiamo andare da me e festeggiare. 415 00:27:56,259 --> 00:27:58,261 - Ok. - Ciao. 416 00:27:59,011 --> 00:28:00,805 - Bárbara, tesoro. - Come stai? 417 00:28:01,681 --> 00:28:02,849 - Bene. - Óscar. 418 00:28:02,932 --> 00:28:04,350 - Ciao. - Come va, Óscar? 419 00:28:04,434 --> 00:28:06,144 - Ciao. A dopo. - Ci vediamo. 420 00:28:06,728 --> 00:28:08,521 - Ciao. - Bárbara, lei è Claudia. 421 00:28:08,604 --> 00:28:10,064 - Piacere. - Piacere mio. 422 00:28:10,148 --> 00:28:11,232 È la nostra Adela. 423 00:28:11,816 --> 00:28:13,943 Piacere di conoscerti. È un onore. 424 00:28:14,527 --> 00:28:18,114 - Anche per me. Grazie. - È nervosa. È la sua prima volta. 425 00:28:19,157 --> 00:28:23,327 Anch'io ho iniziato con la parte di Adela. Ero agitatissima. 426 00:28:23,411 --> 00:28:26,080 Ma anche molto grata per quell'opportunità. 427 00:28:26,581 --> 00:28:28,875 Insomma, quando ti impegni tanto 428 00:28:28,958 --> 00:28:30,460 e finalmente ce la fai. 429 00:28:31,711 --> 00:28:34,964 Ti rendi conto che ne è valsa la pena, vero? 430 00:28:35,965 --> 00:28:37,216 Sì. 431 00:28:37,300 --> 00:28:40,303 Congratulazioni per essere qui. Non è facile. 432 00:28:40,386 --> 00:28:41,262 Grazie. 433 00:28:41,846 --> 00:28:43,556 Sì, non lo è. E rilassati. 434 00:28:43,639 --> 00:28:45,224 Saremo pazienti con te. 435 00:28:45,308 --> 00:28:47,018 - Soprattutto con te. - Certo. 436 00:28:47,101 --> 00:28:49,187 - Ti presento a tutti. - Ok. 437 00:28:51,147 --> 00:28:52,190 Lei è Bárbara. 438 00:29:50,790 --> 00:29:53,626 Ti sei improvvisamente affezionato a mia sorella. 439 00:29:57,380 --> 00:30:02,844 @_TUTTIITUOISEGRETI_ QUANTO CI TIENI A FARE L'ATTRICE? 440 00:30:04,804 --> 00:30:09,016 @_TUTTIITUOISEGRETI_ VUOI SAPERE QUANTO MALE POSSO FARTI? 441 00:30:09,100 --> 00:30:11,853 DEVI SOLO INVITARE QUALCUNO A CASA TUA 442 00:30:15,147 --> 00:30:18,276 È PIÙ FACILE DI QUANTO SEMBRI 443 00:30:18,860 --> 00:30:21,362 SE NON MI AIUTI TU, LO FARÀ QUALCUN ALTRO… 444 00:30:22,029 --> 00:30:25,241 BASTA CHE MANDI UN MESSAGGIO E TI SALVERAI 445 00:30:25,324 --> 00:30:27,743 MI AIUTERAI? SÌ - NO 446 00:30:27,827 --> 00:30:30,079 MI AIUTERAI? SÌ - NO 447 00:30:30,162 --> 00:30:33,457 MI AIUTERAI? SÌ - NO 448 00:30:33,541 --> 00:30:36,794 MI AIUTERAI? SÌ - NO 449 00:30:36,878 --> 00:30:39,797 MI AIUTERAI? SÌ - NO 450 00:30:39,881 --> 00:30:41,757 MI AIUTERAI? SÌ - NO 451 00:30:41,841 --> 00:30:44,927 Non permetto a nessuno di darmi lezioni. Seduti. 452 00:30:46,095 --> 00:30:47,513 Magdalena, non piangere. 453 00:30:48,014 --> 00:30:51,392 Se vuoi piangere, va' sotto al letto. Mi hai sentito? 454 00:30:52,143 --> 00:30:53,853 Sebastián è un gran regista, no? 455 00:30:55,646 --> 00:30:56,564 Claudia. 456 00:30:58,274 --> 00:30:59,191 È una lettura. 457 00:31:01,527 --> 00:31:03,404 Avete iniziato le opere dell'epoca? 458 00:31:03,905 --> 00:31:07,909 È così bravo che mi ha convinto che fossimo una coppia creativa, 459 00:31:08,492 --> 00:31:12,121 che fossimo artisti, che il mondo non avrebbe capito. 460 00:31:12,204 --> 00:31:16,459 Hai usato il mio desiderio di recitare per manipolarmi. Perciò sono qui. 461 00:31:19,462 --> 00:31:20,338 Cos'è il talento? 462 00:31:29,889 --> 00:31:32,975 HO SAPUTO CHE TI HANNO CACCIATO, VIENI A CASA MIA 463 00:31:33,601 --> 00:31:36,604 GRAZIE DAVVERO. ARRIVO! 464 00:31:39,941 --> 00:31:42,276 @_TUTTIITUOISEGRETI_ TEMPO SCADUTO. 465 00:31:42,360 --> 00:31:43,736 È ORA DI PUBBLICARE. 466 00:31:46,822 --> 00:31:49,867 PUBBLICALO, NON È COSÌ DIFFICILE. 467 00:31:49,951 --> 00:31:53,371 FALLO O PUBBLICHERÒ LA FOTO DI SUSANA. 468 00:31:53,454 --> 00:31:54,747 ASSASSINI 469 00:31:54,830 --> 00:31:56,165 VIDEO PUBBLICATO. 470 00:32:02,838 --> 00:32:04,715 @_TUTTIITUOISEGRETI_ ORA QUESTO. 471 00:32:05,216 --> 00:32:06,217 VIDEO PUBBLICATO. 472 00:32:10,137 --> 00:32:13,140 CHE DIREBBE LA COMPAGNIA ASSICURATIVA SE SAPESSE CHE TI UBRIACHI 473 00:32:16,060 --> 00:32:20,147 MANDA QUESTO MESSAGGIO AI GENITORI DI NATALIA. 474 00:32:20,231 --> 00:32:23,234 I TUOI SANNO CHE SPACCIAVI E CHE SEI A CITTÀ DEL MESSICO? 475 00:32:24,485 --> 00:32:25,319 MESSICO 476 00:32:26,070 --> 00:32:27,113 Chiama tua madre. 477 00:32:29,532 --> 00:32:32,660 MOLTO BENE, SOFIA! NE MANCA SOLO UNO. 478 00:32:33,244 --> 00:32:35,496 VIDEO PUBBLICATO. 479 00:32:36,414 --> 00:32:38,165 FROCIO 480 00:32:38,249 --> 00:32:39,917 FROCIO 481 00:32:47,216 --> 00:32:48,926 Ora mi aiuti, ragazzo bianco? 482 00:32:49,510 --> 00:32:50,344 Raccoglilo. 483 00:32:51,220 --> 00:32:52,555 Raccoglilo. 484 00:32:52,638 --> 00:32:53,472 Vero, Rudy? 485 00:32:55,433 --> 00:32:58,227 Il bastardo si masturba quando siamo alle docce. 486 00:33:00,604 --> 00:33:02,648 Oh, Gerry. 487 00:33:03,232 --> 00:33:04,316 Che hai combinato? 488 00:33:05,401 --> 00:33:07,194 Cosa sono quelle foto? 489 00:33:08,946 --> 00:33:10,197 Sono foto… 490 00:33:12,908 --> 00:33:14,910 da una app per incontri gay. 491 00:33:16,287 --> 00:33:17,955 - Sei un frocio? - Sì, amico. 492 00:33:21,792 --> 00:33:23,711 Togliti quel cazzo dalla bocca. 493 00:33:23,794 --> 00:33:25,755 Non ti sentiamo. Venite qui. 494 00:33:26,338 --> 00:33:29,091 Ce lo dirà questo bastardo. Cos'hai detto? 495 00:33:30,634 --> 00:33:31,594 Sono gay, amico. 496 00:33:35,514 --> 00:33:37,433 Non dire stronzate. Non sei gay. 497 00:33:37,516 --> 00:33:39,101 Sono un frocio, capito? 498 00:33:39,185 --> 00:33:40,770 Non capisci, vero? 499 00:33:41,270 --> 00:33:42,104 Sono gay. 500 00:33:43,105 --> 00:33:44,148 Sono omosessuale. 501 00:33:44,774 --> 00:33:45,608 Un finocchio. 502 00:33:46,525 --> 00:33:48,027 Mi piace il cazzo. 503 00:33:48,611 --> 00:33:50,613 Sono gay, bastardo! 504 00:33:50,696 --> 00:33:51,864 Lo capisci ora? 505 00:33:52,615 --> 00:33:55,951 - No? Come posso fartelo capire? - Non ti credo. 506 00:33:56,035 --> 00:33:57,495 Non sono l'unico. 507 00:33:58,370 --> 00:34:00,998 Non sono l'unico. Ti ho visto lì dentro. 508 00:34:06,212 --> 00:34:07,171 Gerry! 509 00:34:25,773 --> 00:34:26,774 Aiuto! 510 00:34:40,871 --> 00:34:42,331 Vaffanculo! 511 00:34:43,249 --> 00:34:44,333 Mordilo. 512 00:34:44,416 --> 00:34:45,501 Forza, frocio! 513 00:34:53,801 --> 00:34:54,927 Colpiscilo! 514 00:34:55,678 --> 00:34:56,846 - Colpiscilo. - Dai! 515 00:34:56,929 --> 00:34:58,264 O sei frocio anche tu? 516 00:35:04,186 --> 00:35:05,146 Dacci dentro! 517 00:35:41,307 --> 00:35:44,310 Eri con me quando abbiamo fatto i graffiti di Gerry. 518 00:35:47,271 --> 00:35:48,230 Che importa? 519 00:35:49,690 --> 00:35:52,651 Perché sei in ritardo? Chi sei? 520 00:35:54,361 --> 00:35:55,446 Non ti conosco. 521 00:35:55,529 --> 00:35:57,531 Togliti la maschera. 522 00:35:57,615 --> 00:36:00,284 Che ti prende? Non ci togliamo la maschera. 523 00:36:00,367 --> 00:36:01,827 Le regole sono regole. 524 00:36:02,661 --> 00:36:05,456 Ehi, non c'è tempo. Ci stanno aspettando. 525 00:36:08,042 --> 00:36:09,960 Tu no. Fa' da palo. 526 00:36:30,397 --> 00:36:33,984 Ehi, sono qui. Sono dietro un grande edificio, 527 00:36:34,068 --> 00:36:35,819 ma non credo sia l'ingresso. 528 00:36:36,320 --> 00:36:39,073 Raúl! 529 00:36:39,698 --> 00:36:40,908 Ehi, Raúl! 530 00:36:41,492 --> 00:36:43,202 - Raúl! - Ma dai! 531 00:36:43,786 --> 00:36:44,620 No! 532 00:36:59,426 --> 00:37:02,054 - Raúl! - Ma dai! Per favore! 533 00:37:03,180 --> 00:37:04,223 No! Aiuto! 534 00:37:04,765 --> 00:37:06,225 Raúl! 535 00:37:07,226 --> 00:37:09,561 Raúl! 536 00:37:18,862 --> 00:37:20,155 CHIAMATA IN ARRIVO 537 00:37:20,739 --> 00:37:21,865 Dove portate Raúl? 538 00:37:21,949 --> 00:37:26,453 Congratulazioni, Sofia. I tuoi post hanno migliaia di visualizzazioni. 539 00:37:26,537 --> 00:37:29,248 Hai distrutto la vita di tutti i tuoi amici. 540 00:37:29,957 --> 00:37:32,084 No, non ho postato niente su Alex. 541 00:37:38,924 --> 00:37:40,718 Perché Alex l'ha portato qui. 542 00:37:41,343 --> 00:37:42,428 Si fidava di lei. 543 00:37:45,764 --> 00:37:47,474 E Javier l'ha cacciato. 544 00:37:48,309 --> 00:37:51,186 Raúl cercava un alloggio. Javier l'ha denunciato. 545 00:37:52,062 --> 00:37:58,027 Ma tu non sei migliore di Alex e Javier. Hai giocato meglio di chiunque altro. 546 00:37:58,110 --> 00:38:01,989 Cosa volevi che facessi? Non avevo scelta. Dimmi cosa fare. 547 00:38:02,072 --> 00:38:05,242 Farò qualsiasi cosa. Ti prego, non fargli del male. 548 00:38:05,326 --> 00:38:06,160 Per favore. 549 00:38:06,243 --> 00:38:09,413 Se provi ad andare dalla polizia o a dirlo a qualcuno, 550 00:38:09,496 --> 00:38:11,040 sai cosa succederà. 551 00:38:14,251 --> 00:38:18,714 GIOCO VINTO… IL TUO SEGRETO È AL SICURO… PER ORA. 552 00:39:49,763 --> 00:39:51,640 Sottotitoli: Fabrizia Caravelli