1
00:00:06,049 --> 00:00:10,053
UNA SERIE NETFLIX
2
00:00:10,136 --> 00:00:13,681
UNA PRODUZIONE LEMON STUDIOS
3
00:00:19,520 --> 00:00:21,230
Quello che mi fa più male…
4
00:00:25,026 --> 00:00:26,736
è che non me ne sono accorta.
5
00:00:27,779 --> 00:00:28,863
Ed era così ovvio.
6
00:00:29,906 --> 00:00:30,865
I lunghi viaggi,
7
00:00:32,617 --> 00:00:34,869
le poche informazioni sul tuo passato.
8
00:00:36,662 --> 00:00:37,538
Sofi…
9
00:00:41,542 --> 00:00:43,127
Quando uscirò, se vorrai,
10
00:00:45,463 --> 00:00:47,173
potrai conoscere tua sorella.
11
00:00:49,759 --> 00:00:51,719
Faremo tante cose insieme.
12
00:01:02,480 --> 00:01:03,397
Pedro Páramo?
13
00:01:08,986 --> 00:01:10,780
Per la ricerca del padre?
14
00:01:12,782 --> 00:01:16,035
Perché parla di un povero ragazzo
che cerca suo padre.
15
00:01:19,038 --> 00:01:21,707
E trova solo polvere
16
00:01:22,792 --> 00:01:23,751
e persone morte.
17
00:01:31,509 --> 00:01:32,343
Sofi…
18
00:01:37,306 --> 00:01:39,725
In fondo, io e te non siamo così diversi.
19
00:01:40,977 --> 00:01:44,188
Neanche tu hai avuto il coraggio
di affrontare i tuoi segreti.
20
00:02:14,468 --> 00:02:15,887
Quintanilla!
21
00:02:16,387 --> 00:02:17,597
- Ciao.
- Ciao, Alex.
22
00:02:17,680 --> 00:02:20,558
Volevo ringraziarti.
Ho avuto la borsa di studio in Spagna.
23
00:02:20,641 --> 00:02:23,311
Davvero? Cavolo, congratulazioni!
24
00:02:23,394 --> 00:02:26,355
È strano, non le danno a chiunque.
25
00:02:26,439 --> 00:02:30,985
Già. Dovrei contattare l'UNAM,
così daranno a un altro il mio posto.
26
00:02:31,068 --> 00:02:32,028
Sì, buona idea.
27
00:02:32,111 --> 00:02:34,113
Hai il visto per studenti?
28
00:02:34,739 --> 00:02:36,824
- Vuoi una mano? Ho tempo.
- Sì, ok.
29
00:02:36,908 --> 00:02:37,742
Ok.
30
00:02:39,493 --> 00:02:42,288
Dobbiamo andare sul sito.
Ho ricevuto un link.
31
00:02:42,371 --> 00:02:43,206
Sofia.
32
00:02:44,123 --> 00:02:45,374
No, Javi. Non ora.
33
00:02:46,042 --> 00:02:47,293
Ok, dobbiamo parlare.
34
00:02:47,793 --> 00:02:49,921
Credimi, è molto importante.
35
00:02:50,004 --> 00:02:52,089
Riguarda @_tuttiituoisegreti_?
36
00:02:52,715 --> 00:02:54,342
Non me ne frega un cazzo.
37
00:02:57,553 --> 00:02:58,721
Solo cinque minuti.
38
00:03:05,978 --> 00:03:06,812
Andiamo.
39
00:03:10,608 --> 00:03:11,442
Cosa c'è?
40
00:03:12,068 --> 00:03:16,030
Siamo qui così nessuno ci sentirà.
Grazie di essere venuti.
41
00:03:16,113 --> 00:03:19,575
- Non dovremmo esserci.
- Non ci sentono. Dobbiamo parlare.
42
00:03:20,117 --> 00:03:21,160
Pablo non verrà.
43
00:03:21,994 --> 00:03:24,330
- Alex arriva. Gerry?
- Gli scrivo.
44
00:03:24,413 --> 00:03:27,291
AMICO, DOVE SEI? TI STIAMO ASPETTANDO
45
00:03:27,375 --> 00:03:33,631
GERRY, RISPONDIMI, FRATELLO
46
00:03:33,714 --> 00:03:35,758
Ispezione a sorpresa, ragazzi.
47
00:03:41,597 --> 00:03:42,431
Cosa c'è?
48
00:03:42,515 --> 00:03:44,850
Lo stronzo non risponde da stamattina.
49
00:03:44,934 --> 00:03:46,894
Devo andare. Ho una lettura.
50
00:03:46,978 --> 00:03:49,605
Ci vorrà poco, promesso. Chiamalo.
51
00:03:50,189 --> 00:03:51,565
Forza, su.
52
00:03:51,649 --> 00:03:54,026
Ti aspettavamo. Vuoi pure un caffè?
53
00:03:54,110 --> 00:03:55,486
Ero con Quintanilla.
54
00:03:55,569 --> 00:03:58,447
Perché il messaggio?
Ora sono nella squadra?
55
00:03:59,407 --> 00:04:00,533
Grazie di essere qui.
56
00:04:02,868 --> 00:04:03,869
Che ci fai qui?
57
00:04:04,412 --> 00:04:06,706
Ci sei già tu. Cosa c'è di peggio?
58
00:04:07,290 --> 00:04:10,209
Qual è il tuo problema?
So tutto del vostro patto.
59
00:04:10,835 --> 00:04:12,295
Non voglio essere qui.
60
00:04:12,378 --> 00:04:13,754
Sapete come funziona.
61
00:04:14,463 --> 00:04:16,173
Ma vi comportate da stupidi.
62
00:04:17,508 --> 00:04:19,218
È vietato portare qui dentro
63
00:04:19,885 --> 00:04:20,928
cocaina,
64
00:04:21,679 --> 00:04:23,639
erba, preservativi,
65
00:04:24,223 --> 00:04:27,018
cellulari, coltelli,
66
00:04:28,185 --> 00:04:29,103
pillole.
67
00:04:29,979 --> 00:04:31,397
Che diavolo è?
68
00:04:31,897 --> 00:04:32,732
Un cellulare?
69
00:04:40,239 --> 00:04:41,824
Cos'hai fatto, idiota?
70
00:04:45,036 --> 00:04:46,162
Questa merda è tua?
71
00:04:48,748 --> 00:04:50,082
Portalo dal direttore.
72
00:04:52,209 --> 00:04:55,212
Quando torno, tocca a voi.
Non siete fuori dai guai.
73
00:04:55,796 --> 00:04:56,630
Forza, maiale!
74
00:04:57,882 --> 00:04:58,716
Lasciami!
75
00:05:01,594 --> 00:05:04,013
- È stato un incidente.
- Col cavolo.
76
00:05:05,806 --> 00:05:08,184
L'hai fatto per salvare il coglione, eh?
77
00:05:09,685 --> 00:05:11,187
Non finisce qui.
78
00:05:11,979 --> 00:05:12,897
Mi hai sentito?
79
00:05:17,777 --> 00:05:18,819
Coglione.
80
00:05:29,372 --> 00:05:32,958
Questo appartiene a un membro
di @_tuttiituoisegreti_.
81
00:05:33,584 --> 00:05:38,589
Dico così perché @_tuttiituoisegreti_
non è una o due persone.
82
00:05:40,633 --> 00:05:43,177
Sono un sacco di persone.
83
00:05:43,886 --> 00:05:46,180
Che diavolo vuoi ora? Dai, Javier.
84
00:05:48,974 --> 00:05:49,809
Va bene.
85
00:05:50,976 --> 00:05:51,811
Ci vediamo.
86
00:05:52,395 --> 00:05:53,396
Cosa? Sofia!
87
00:05:58,943 --> 00:06:00,194
Non contate su di me.
88
00:06:01,153 --> 00:06:02,571
- Non gioco più.
- Cosa?
89
00:06:02,655 --> 00:06:04,782
Sofia, perché? Cos'è successo?
90
00:06:05,866 --> 00:06:10,538
Grazie a @_tuttiituoisegreti_, ho scoperto
che mio padre ha un'altra famiglia.
91
00:06:12,206 --> 00:06:13,040
Sofia.
92
00:06:16,085 --> 00:06:18,754
Ti avevo avvertita.
Perché non me l'hai detto?
93
00:06:19,880 --> 00:06:22,258
Se fregano noi, non c'è problema.
94
00:06:22,883 --> 00:06:25,636
Ma se fanno qualcosa a te, sei fuori?
95
00:06:25,719 --> 00:06:31,475
Non si tratta più di prendere Raúl o Alex.
Queste sono persone anonime.
96
00:06:31,559 --> 00:06:32,893
E non stanno giocando.
97
00:06:35,604 --> 00:06:37,356
Mi hanno quasi ucciso.
98
00:06:38,023 --> 00:06:39,400
Questo è solo l'inizio.
99
00:06:40,443 --> 00:06:41,777
Se vuoi andartene, ok.
100
00:06:43,654 --> 00:06:45,573
Io voglio sapere chi c'è dietro.
101
00:06:47,700 --> 00:06:50,119
Javi, è impossibile. Mi dispiace.
102
00:06:51,537 --> 00:06:52,997
Stavolta non vinceremo.
103
00:06:55,124 --> 00:06:55,958
Sofia.
104
00:06:56,459 --> 00:06:57,418
Ok, va bene.
105
00:06:58,294 --> 00:07:01,422
È impossibile se non hai il coraggio
di affrontare le cose.
106
00:07:02,673 --> 00:07:03,632
Lo farò da solo.
107
00:07:04,800 --> 00:07:06,177
Stai facendo un casino.
108
00:07:09,096 --> 00:07:10,181
Farai un casino.
109
00:07:13,100 --> 00:07:15,978
Volete davvero scoprire
cosa stanno facendo?
110
00:07:17,813 --> 00:07:18,647
Sofi.
111
00:07:19,773 --> 00:07:23,569
Sono stufa di ricevere messaggi e minacce.
112
00:07:23,652 --> 00:07:24,862
Così fai un casino.
113
00:07:28,491 --> 00:07:30,618
- Che cazzo vuoi da noi?
- Sofia.
114
00:07:30,701 --> 00:07:32,036
- Ehi!
- Andiamo, su!
115
00:07:32,620 --> 00:07:34,288
Qui non si litiga, no?
116
00:07:35,331 --> 00:07:38,876
Vuoi sapere cosa vogliamo, Sofia?
Che il gioco abbia inizio.
117
00:07:42,004 --> 00:07:43,839
Hai superato il limite, Sofia.
118
00:07:43,923 --> 00:07:46,133
- Cavolo.
- Che cazzo di gioco è?
119
00:07:46,675 --> 00:07:48,385
- Dannazione.
- Sul serio?
120
00:07:48,469 --> 00:07:55,392
@_TUTTIITUOISEGRETI_
MESSAGGIO IN ARRIVO
121
00:07:58,938 --> 00:08:00,606
Dai, mamma. È tanto.
122
00:08:01,482 --> 00:08:03,108
Sì, sono un sacco di soldi,
123
00:08:03,609 --> 00:08:06,195
ma almeno abbiamo
l'assicurazione sanitaria.
124
00:08:06,737 --> 00:08:08,989
E, soprattutto, ora stai bene.
125
00:08:09,073 --> 00:08:10,199
E andiamo a casa.
126
00:08:11,116 --> 00:08:13,911
@_TUTTIITUOISEGRETI_
MESSAGGIO IN ARRIVO
127
00:08:13,994 --> 00:08:20,167
@_TUTTIITUOISEGRETI_
MESSAGGIO IN ARRIVO
128
00:08:24,964 --> 00:08:26,257
Premi Start.
129
00:08:27,466 --> 00:08:28,592
IL MESSICO È LA PECORA
130
00:08:31,595 --> 00:08:33,013
L'ARTE WHITEXICAN È NOIOSA
131
00:08:36,642 --> 00:08:40,104
SCEGLI IL TUO PERSONAGGIO
132
00:08:40,604 --> 00:08:42,398
NON DICHIARATO
RAFA SI È FATTO REBECA
133
00:08:44,358 --> 00:08:49,405
IL PRIMO A DENUNCIARE UN SUO AMICO…
134
00:08:50,447 --> 00:08:52,116
PRONTI… VIA!
135
00:08:52,199 --> 00:08:54,910
…VINCE.
136
00:08:54,994 --> 00:08:56,203
HAI VINTO!
137
00:08:58,289 --> 00:09:05,254
@_TUTTIITUOISEGRETI_
#2 AVETE FINO ALLE CINQUE DEL POMERIGGIO
138
00:09:06,547 --> 00:09:09,383
La tua punizione
potrebbe essere questa, Pablo.
139
00:09:09,466 --> 00:09:10,676
Andiamo a casa tua.
140
00:09:10,759 --> 00:09:13,137
- Tua o mia.
- Andiamo a casa tua.
141
00:09:13,220 --> 00:09:14,096
Tua.
142
00:09:15,014 --> 00:09:16,098
Aspetta, prendilo.
143
00:09:16,181 --> 00:09:18,100
- Ecco la mia auto.
- Ciao.
144
00:09:18,767 --> 00:09:19,768
Che cavolo era?
145
00:09:20,769 --> 00:09:22,438
Salta dritto al sesso.
146
00:09:22,521 --> 00:09:23,606
È proprio ubriaco.
147
00:09:24,398 --> 00:09:25,357
Che diavolo fa?
148
00:09:25,441 --> 00:09:28,777
CHE DIREBBE LA COMPAGNIA ASSICURATIVA
SE SAPESSE CHE TI UBRIACHI?
149
00:09:30,446 --> 00:09:33,157
La tua punizione
potrebbe essere questa, Raúl.
150
00:09:35,242 --> 00:09:38,162
NON PENSI CHE JAVI SAREBBE GELOSO
SE LO VEDESSE?
151
00:09:38,245 --> 00:09:39,913
Ti ho fatto io questa foto.
152
00:09:41,457 --> 00:09:43,292
- Ti minacciano.
- Non importa.
153
00:09:46,295 --> 00:09:47,463
Non hanno niente.
154
00:09:47,546 --> 00:09:50,758
Perciò hanno usato
quella cazzo di foto con i disegni.
155
00:10:00,559 --> 00:10:03,771
Dobbiamo capire cosa vogliono.
Mostratemi i vostri.
156
00:10:07,524 --> 00:10:10,527
Cos'è che non avete capito?
Fateceli vedere, cazzo.
157
00:10:10,611 --> 00:10:12,863
- L'ho sentita.
- Ok, lo farò.
158
00:10:12,946 --> 00:10:15,074
Se Claudia e Javier vanno per primi.
159
00:10:15,157 --> 00:10:17,534
Dai, abbiamo tempo fino alle cinque.
160
00:10:17,618 --> 00:10:20,996
Come so che nessuno qui
è @_tuttiituoisegreti_?
161
00:10:21,497 --> 00:10:22,748
È già successo.
162
00:10:24,708 --> 00:10:26,418
Pensate la stessa cosa?
163
00:10:27,002 --> 00:10:28,003
Non lo so più.
164
00:10:28,587 --> 00:10:30,673
No, andiamo, dateci un taglio.
165
00:10:32,007 --> 00:10:33,634
Sapete che c'è? Mi arrendo.
166
00:10:33,717 --> 00:10:36,887
Pensate ciò che volete.
Ognuno lo risolverà da solo.
167
00:10:36,970 --> 00:10:39,181
- Non puoi andare. Aspetta.
- Alex!
168
00:10:40,391 --> 00:10:41,684
Staremo meglio senza.
169
00:10:42,184 --> 00:10:45,521
Sofia, perché non ci mostri
la minaccia che hai ricevuto?
170
00:10:46,814 --> 00:10:48,065
Facci vedere.
171
00:10:50,776 --> 00:10:52,611
Non ho ricevuto niente.
172
00:10:52,695 --> 00:10:54,196
Non ancora, cioè.
173
00:10:54,279 --> 00:10:55,781
Va' all'inferno, Sofia.
174
00:10:55,864 --> 00:10:57,658
Ma, Claudia… Ehi!
175
00:10:57,741 --> 00:10:58,617
Claudia!
176
00:10:59,118 --> 00:11:00,244
Sofi, mi dispiace.
177
00:11:02,037 --> 00:11:02,913
Non posso.
178
00:11:03,414 --> 00:11:04,248
Mi dispiace.
179
00:11:05,749 --> 00:11:06,583
Però…
180
00:11:07,334 --> 00:11:09,378
promettimi che starai attenta, ok?
181
00:11:09,461 --> 00:11:11,171
Naty, non andare, ok?
182
00:11:12,798 --> 00:11:15,259
Possiamo ancora risolverlo insieme.
183
00:11:15,342 --> 00:11:16,385
- Insieme.
- No?
184
00:11:16,468 --> 00:11:17,302
Insieme.
185
00:11:20,514 --> 00:11:21,348
Era il piano.
186
00:11:34,278 --> 00:11:38,031
@_tuttiituoisegreti_ l'avrebbe fatto
anche se non avessi chiamato.
187
00:11:38,615 --> 00:11:39,575
Non è colpa mia.
188
00:11:41,577 --> 00:11:44,830
CONGRATULAZIONI, SOFIA.
SEI LA GAME MASTER!
189
00:11:44,913 --> 00:11:50,878
SE NON FARAI TUTTO CIÒ CHE TI DICO,
RENDERÒ PUBBLICA LA FOTO DI SUSANA.
190
00:11:56,800 --> 00:11:58,343
E adesso, game master?
191
00:11:59,470 --> 00:12:01,263
Tre mesi, bastardo!
192
00:12:01,346 --> 00:12:03,807
Rudy non uscirà prima di tre mesi!
193
00:12:03,891 --> 00:12:06,393
È stata colpa tua e Bernie ti ha salvato.
194
00:12:06,477 --> 00:12:09,021
- È stata una coincidenza.
- Zitto, stronzo.
195
00:12:09,104 --> 00:12:11,690
Io e Hernán ci staremmo inventando tutto?
196
00:12:11,774 --> 00:12:13,400
No, calmati, amico.
197
00:12:14,318 --> 00:12:15,444
Coglione.
198
00:12:16,069 --> 00:12:17,696
Ascoltami bene, coglione.
199
00:12:17,780 --> 00:12:18,989
Stai con Bernie?
200
00:12:20,324 --> 00:12:23,744
Ma di che parli?
Io e te siamo amici. Lo pensi davvero?
201
00:12:24,286 --> 00:12:27,414
Sei sobrio. Ho finito le pillole.
Te ne porterò altre.
202
00:12:27,498 --> 00:12:29,708
- E Rudy?
- Gli darò la roba migliore.
203
00:12:29,792 --> 00:12:31,668
Il meglio del meglio.
204
00:12:31,752 --> 00:12:33,545
Aspetta solo che esca, ok?
205
00:12:37,341 --> 00:12:39,092
Sarà meglio, ragazzo bianco.
206
00:12:40,093 --> 00:12:42,221
Calmati o non ti riporto niente.
207
00:12:42,304 --> 00:12:45,390
Zitto. Mi porterai la stessa roba
che dai agli altri.
208
00:12:45,891 --> 00:12:47,226
Controlla il tuo cane.
209
00:12:51,480 --> 00:12:54,066
- Andiamo.
- È deciso, coglione.
210
00:12:54,149 --> 00:12:54,983
Vattene.
211
00:13:04,952 --> 00:13:06,078
MESSAGGIO IN ARRIVO
212
00:13:08,831 --> 00:13:11,708
La tua punizione
potrebbe essere questa, Gerry.
213
00:13:12,209 --> 00:13:14,044
FROCIO
214
00:13:16,255 --> 00:13:17,089
Gerry.
215
00:13:18,131 --> 00:13:19,049
Cos'è successo?
216
00:13:20,217 --> 00:13:22,803
Cos'è successo? Ti hanno fatto qualcosa?
217
00:13:24,096 --> 00:13:26,181
Sto bene. Va tutto bene.
218
00:13:27,558 --> 00:13:28,392
Questo…
219
00:13:28,892 --> 00:13:31,770
Non metterti più nei guai per me, ok?
Per favore.
220
00:13:41,029 --> 00:13:43,240
Diranno ai miei
che sono a Città del Messico.
221
00:13:47,160 --> 00:13:48,412
Verranno a prenderti.
222
00:13:51,248 --> 00:13:52,457
Forse è meglio così.
223
00:13:52,541 --> 00:13:54,209
Non hai niente da perdere.
224
00:13:54,710 --> 00:13:56,461
Non ti importa se me ne vado.
225
00:14:01,508 --> 00:14:02,593
Guardami.
226
00:14:05,971 --> 00:14:08,307
E dimmi che sei innamorato di Sofia.
227
00:14:08,390 --> 00:14:09,766
Non parliamo di Sofia.
228
00:14:10,434 --> 00:14:11,268
Sì o no.
229
00:14:14,563 --> 00:14:16,189
Non voglio starti lontano.
230
00:14:17,608 --> 00:14:20,652
Sono pazza di te e voglio stare con te.
231
00:14:23,488 --> 00:14:24,740
Non voglio andarmene.
232
00:14:24,823 --> 00:14:26,199
Voglio che te ne vada.
233
00:14:33,457 --> 00:14:34,541
Sei un codardo.
234
00:14:36,752 --> 00:14:38,086
E un pessimo bugiardo.
235
00:14:43,842 --> 00:14:48,931
La tua punizione sarà che tutti sapranno
cosa fai per ottenere le parti.
236
00:15:02,736 --> 00:15:04,988
- Non voglio la parte.
- Cosa?
237
00:15:06,281 --> 00:15:08,533
Non mischiamo ciò che abbiamo col lavoro.
238
00:15:11,370 --> 00:15:15,082
Ok, Clau, chi è che lo sta facendo?
Il teatro è teatro.
239
00:15:17,501 --> 00:15:18,502
Beh, ho deciso.
240
00:15:20,128 --> 00:15:21,880
Ci saranno altri ruoli o…
241
00:15:23,548 --> 00:15:24,716
altri registi.
242
00:15:25,717 --> 00:15:27,344
- O registe.
- Ma dai, Clau.
243
00:15:28,595 --> 00:15:30,013
Non ho tempo per questo.
244
00:15:31,098 --> 00:15:33,183
Ti ho selezionata tra molte altre.
245
00:15:33,266 --> 00:15:34,226
Non è vero.
246
00:15:35,352 --> 00:15:36,895
Non hai fatto i provini.
247
00:15:44,820 --> 00:15:45,654
Clau…
248
00:15:48,573 --> 00:15:50,075
Hai così tanto talento.
249
00:15:51,243 --> 00:15:53,203
Ma non hai idea di quante attrici
250
00:15:54,454 --> 00:15:57,541
si sono rovinate la carriera
con decisioni sbagliate.
251
00:15:57,624 --> 00:15:58,750
Non fare come loro.
252
00:16:00,293 --> 00:16:01,586
Non tirarti indietro.
253
00:16:02,754 --> 00:16:03,839
Sii professionale.
254
00:16:04,881 --> 00:16:05,841
Non mollare, ok?
255
00:16:08,885 --> 00:16:09,720
Ok.
256
00:16:10,762 --> 00:16:11,722
Ci vediamo dopo?
257
00:16:13,432 --> 00:16:14,975
- Sì.
- Vado di fretta, ok?
258
00:16:15,058 --> 00:16:15,892
Ok.
259
00:16:16,852 --> 00:16:17,686
Ti amo.
260
00:16:27,070 --> 00:16:30,073
La tua punizione
potrebbe essere questa, Alex.
261
00:16:30,615 --> 00:16:32,409
NON C'È NIENTE DA FESTEGGIARE
262
00:16:36,621 --> 00:16:37,956
MESSAGGIO IN ARRIVO
263
00:16:40,167 --> 00:16:41,084
Sta iniziando.
264
00:16:41,168 --> 00:16:44,588
CHIEDI A RAÚL
DI DISTRUGGERE LA CAFFETTERIA.
265
00:16:44,671 --> 00:16:46,548
FA' UN VIDEO E PUBBLICALO.
266
00:16:50,177 --> 00:16:52,179
Non posso chiederti di farlo.
267
00:16:52,929 --> 00:16:55,682
- Lo faccio.
- No, Raúl! Ti espelleranno.
268
00:16:58,685 --> 00:16:59,978
Riprendimi, dai!
269
00:17:00,687 --> 00:17:02,773
- Ti prego, no!
- Fallo, Sofia!
270
00:17:03,857 --> 00:17:05,067
Non voglio.
271
00:17:05,150 --> 00:17:06,860
Prendi il telefono e filma!
272
00:17:06,943 --> 00:17:08,445
Non voglio crearti guai.
273
00:17:18,163 --> 00:17:20,665
- Vattene, psicopatico!
- Pubblicalo!
274
00:17:20,749 --> 00:17:23,627
Pubblicalo, per favore! Dai, Sofia!
275
00:17:23,710 --> 00:17:25,712
- Non voglio giocare!
- Per favore.
276
00:17:25,796 --> 00:17:27,380
Sofia, ti prego! Fallo.
277
00:17:27,464 --> 00:17:29,424
Andiamo. Fai sempre guai.
278
00:17:29,508 --> 00:17:30,509
Perché devi…
279
00:17:31,426 --> 00:17:33,095
Pazzo bastardo!
280
00:17:47,234 --> 00:17:48,652
Sei espulso, Raúl.
281
00:17:49,194 --> 00:17:51,363
Prendi le tue cose e vattene.
282
00:17:51,863 --> 00:17:54,074
Senta, almeno…
283
00:17:54,950 --> 00:17:56,910
mi lasci restare fino al diploma.
284
00:17:58,036 --> 00:17:59,037
È domani.
285
00:17:59,663 --> 00:18:01,289
- Vattene.
- Per favore.
286
00:18:02,666 --> 00:18:03,792
Accompagnalo fuori.
287
00:18:07,754 --> 00:18:08,630
Andiamo.
288
00:18:16,721 --> 00:18:20,809
Sono venuto da te, ma non c'eri.
Ho preso questo zaino da un ragazzo.
289
00:18:22,394 --> 00:18:23,854
RIBOLUZIONE MESSICANA DEL 1710
290
00:18:28,900 --> 00:18:29,985
Una telecamera.
291
00:18:32,154 --> 00:18:35,323
Volevano registrarti
tutto il giorno nella tua stanza.
292
00:18:37,617 --> 00:18:39,578
Quel ragazzo si sarebbe annoiato.
293
00:18:44,374 --> 00:18:48,837
Se @_tuttiituoisegreti_ è un gruppo,
sei stato fortunato.
294
00:18:49,671 --> 00:18:52,632
Hai trovato il più innocuo.
295
00:18:52,716 --> 00:18:56,386
Questo dev'essere firmato
da un genitore o un tutore.
296
00:18:58,138 --> 00:19:00,849
Sono mesi che nessuno lo firma.
Quindi non…
297
00:19:03,268 --> 00:19:04,227
ha una famiglia.
298
00:19:04,936 --> 00:19:06,229
Ok. Le tue…
299
00:19:07,439 --> 00:19:09,733
Le tue conclusioni sono ancora strane.
300
00:19:10,817 --> 00:19:11,651
Ok.
301
00:19:12,694 --> 00:19:16,990
Sarà un ragazzino
che non sa essere responsabile
302
00:19:17,616 --> 00:19:18,867
e non è molto deciso.
303
00:19:21,661 --> 00:19:24,748
- Non avrà detto loro dello zaino.
- Sicuramente.
304
00:19:26,291 --> 00:19:28,210
Abbiamo tempo per indagare.
305
00:19:29,252 --> 00:19:30,128
Insieme?
306
00:19:32,255 --> 00:19:33,089
No.
307
00:19:35,008 --> 00:19:35,884
Non insieme.
308
00:19:36,468 --> 00:19:39,012
Lo farò da sola. Grazie per lo zaino.
309
00:19:57,697 --> 00:19:59,616
Puoi spostarti? Così mi blocchi.
310
00:20:00,116 --> 00:20:01,201
Ti blocco cosa?
311
00:20:02,661 --> 00:20:04,621
La mia voglia di vivere, intanto.
312
00:20:11,586 --> 00:20:12,963
Contesto, per favore.
313
00:20:13,046 --> 00:20:14,547
Parlo con te. Rispondimi.
314
00:20:14,631 --> 00:20:16,007
Di' qualcosa.
315
00:20:16,508 --> 00:20:17,384
Qualcosa.
316
00:20:18,051 --> 00:20:20,178
Ma che hai? Perché ti comporti così?
317
00:20:21,429 --> 00:20:23,765
Anche Sofia è più popolare di te ora.
318
00:20:23,848 --> 00:20:25,058
Rosita!
319
00:20:28,270 --> 00:20:29,145
Chi sono?
320
00:20:31,481 --> 00:20:32,315
Dario.
321
00:20:32,857 --> 00:20:33,984
Chi altri?
322
00:20:34,484 --> 00:20:35,360
Come stai?
323
00:20:35,443 --> 00:20:38,405
- Bene.
- Dovevamo parlare ieri sera, ma dormivi.
324
00:20:38,488 --> 00:20:40,240
- Sì.
- Ho chiamato 15 volte.
325
00:20:40,323 --> 00:20:42,659
- Stavo dormendo.
- Pigrona. Era presto.
326
00:20:42,742 --> 00:20:43,702
So che succede.
327
00:20:45,287 --> 00:20:46,329
È il tuo ragazzo.
328
00:20:47,455 --> 00:20:48,999
Ti ha spento la scintilla.
329
00:20:51,293 --> 00:20:52,335
Mi dispiace.
330
00:20:52,419 --> 00:20:55,380
Che diavolo ci fai qui?
Non avevi cambiato scuola?
331
00:20:55,463 --> 00:20:59,134
Sei qui solo per fare casino, eh?
Che brutta bestia la gelosia.
332
00:21:01,094 --> 00:21:03,013
Dovevamo pranzare insieme oggi.
333
00:21:05,015 --> 00:21:05,932
Sinceramente,
334
00:21:07,225 --> 00:21:09,060
non mi sorprende più nulla.
335
00:21:10,603 --> 00:21:11,438
Ma…
336
00:21:12,230 --> 00:21:14,858
non sospettavi
che avesse un'altra famiglia?
337
00:21:15,900 --> 00:21:16,735
Sul serio?
338
00:21:18,486 --> 00:21:19,654
Mi sembra strano.
339
00:21:21,906 --> 00:21:22,741
Sì.
340
00:21:24,326 --> 00:21:28,038
Lo sospettavo, ma non ho potuto confermare
i miei sospetti.
341
00:21:28,121 --> 00:21:30,665
- Perché no?
- Perché poi morì.
342
00:21:31,916 --> 00:21:33,126
Mi dispiace, mamma.
343
00:21:39,132 --> 00:21:42,677
Sono stata ossessionata da lui
per così tanto tempo.
344
00:21:44,763 --> 00:21:46,348
Ho dimenticato di capirti.
345
00:21:50,310 --> 00:21:51,394
Non importa.
346
00:21:51,478 --> 00:21:52,354
Torno presto.
347
00:22:00,195 --> 00:22:01,029
A proposito…
348
00:22:03,323 --> 00:22:04,157
Buttalo.
349
00:22:05,450 --> 00:22:06,785
Non studio più legge.
350
00:22:15,335 --> 00:22:17,796
RIBOLUZIONE MESSICANA DEL 1710
351
00:22:28,973 --> 00:22:31,601
CITTÀ DEL MESSICO
INFORMAZIONI
352
00:22:34,437 --> 00:22:35,271
Raúl!
353
00:22:36,606 --> 00:22:37,440
Come va?
354
00:22:38,024 --> 00:22:39,401
Devi andartene.
355
00:22:41,361 --> 00:22:43,905
Dai, non ho un posto dove stare.
356
00:22:44,823 --> 00:22:48,993
Ok, amico. Ecco un po' di soldi
per la colazione e un alloggio.
357
00:22:49,869 --> 00:22:51,162
Sul serio?
358
00:22:54,332 --> 00:22:57,252
Dai, amico.
È per la foto che ha scattato Sofia?
359
00:22:57,919 --> 00:22:59,421
Quella foto è vecchia.
360
00:23:00,505 --> 00:23:02,132
- E poi non puoi…
- Vattene.
361
00:23:07,887 --> 00:23:10,181
Questo ha proprio un caratteraccio.
362
00:23:19,649 --> 00:23:21,693
SIETE ARRIVATI A DESTINAZIONE
363
00:23:46,259 --> 00:23:49,387
BATTESIMI, MATRIMONI, FESTE PER I 15 ANNI
364
00:23:49,471 --> 00:23:50,597
INTERNET 24 ORE SU 24
365
00:24:02,233 --> 00:24:03,067
Ciao, come va?
366
00:24:03,651 --> 00:24:07,322
Scusa. Mio fratello
ha stampato qualcosa qui,
367
00:24:08,156 --> 00:24:12,452
i compiti. Ha fatto un pessimo lavoro.
Ha scritto rivoluzione con la "b".
368
00:24:12,535 --> 00:24:13,703
E 1710.
369
00:24:14,496 --> 00:24:16,831
Se lo consegna, avrà un'insufficienza.
370
00:24:17,665 --> 00:24:18,917
Forse lo conosci.
371
00:24:20,043 --> 00:24:20,877
È lui.
372
00:24:26,174 --> 00:24:31,262
Certo che prenderà un'insufficienza.
Passa tutto il tempo su quel videogioco.
373
00:24:31,763 --> 00:24:33,681
È quello che gli dico anch'io.
374
00:24:34,432 --> 00:24:36,684
A dire il vero, vorrei aiutarlo.
375
00:24:36,768 --> 00:24:40,563
Puoi aprire la sua ultima sessione
così posso sistemarlo?
376
00:24:42,023 --> 00:24:42,899
Andiamo, dai.
377
00:24:43,525 --> 00:24:44,609
Dammi un secondo.
378
00:24:45,944 --> 00:24:48,947
- Vai al computer dieci. È pronto.
- Ok, grazie.
379
00:25:02,001 --> 00:25:04,170
SESSIONE DI M9R!9N0
380
00:25:10,718 --> 00:25:12,095
CARICAMENTO IN CORSO
381
00:25:12,178 --> 00:25:14,514
ANIMAL FANTASY
NOME UTENTE - PASSWORD
382
00:25:22,272 --> 00:25:23,106
Che c'è?
383
00:25:29,028 --> 00:25:31,531
TUTTIITUOISEGRETI
384
00:25:32,365 --> 00:25:34,826
PASSWORD ERRATA
385
00:25:37,996 --> 00:25:38,955
Password errata.
386
00:25:54,846 --> 00:25:57,348
Quattro, tre, quattro.
387
00:26:07,692 --> 00:26:08,526
Pronto?
388
00:26:09,736 --> 00:26:11,654
Ciao, come stai? Sei occupata?
389
00:26:14,991 --> 00:26:18,536
- Avrò la borsa di studio per la Spagna.
- Davvero?
390
00:26:19,037 --> 00:26:21,372
Sono felice, Alex. Congratulazioni.
391
00:26:21,914 --> 00:26:22,874
Sei contenta?
392
00:26:24,292 --> 00:26:25,126
Sì.
393
00:26:26,544 --> 00:26:27,795
Tutto bene? Cosa c'è?
394
00:26:29,047 --> 00:26:30,256
Non lo so…
395
00:26:31,674 --> 00:26:33,718
Pensi che io e te possiamo ancora…
396
00:26:35,011 --> 00:26:35,887
Hai capito.
397
00:26:36,971 --> 00:26:38,181
Beh, vedremo.
398
00:26:39,015 --> 00:26:42,185
Ho preso i biglietti
per lo spettacolo dei Javis.
399
00:26:42,268 --> 00:26:46,898
Vado con le mie cugine, Ana e Míriam.
Ha ottime recensioni. Non vedo l'ora.
400
00:26:50,777 --> 00:26:52,153
CIAO!
401
00:26:56,032 --> 00:26:57,158
Messaggio ricevuto.
402
00:26:57,241 --> 00:27:00,662
Ehi. Usiamo tutti le cuffie.
Rispettiamo la comunità.
403
00:27:02,080 --> 00:27:02,955
Certo.
404
00:27:03,456 --> 00:27:04,290
Scusa.
405
00:27:08,252 --> 00:27:11,047
DAI, DOVRESTI GIÀ ESSERCI,
OGGI LO PRENDIAMO
406
00:27:11,130 --> 00:27:12,799
NON DIMENTICARE LA MASCHERA
407
00:27:13,800 --> 00:27:16,344
L'HO LASCIATA A CASA
E NON TROVO L'INDIRIZZO
408
00:27:16,427 --> 00:27:19,263
FAI SCHIFO,
TE LO LASCIO QUI, MA È L'ULTIMA VOLTA
409
00:27:19,347 --> 00:27:20,973
POSIZIONE
410
00:27:21,557 --> 00:27:25,728
TI LASCIO LA MASCHERA QUI
411
00:27:44,247 --> 00:27:45,081
Clau.
412
00:27:45,790 --> 00:27:46,916
Che bello vederti.
413
00:27:48,918 --> 00:27:51,087
Andrà tutto bene. Io credo in te.
414
00:27:52,505 --> 00:27:54,799
Possiamo andare da me e festeggiare.
415
00:27:56,259 --> 00:27:58,261
- Ok.
- Ciao.
416
00:27:59,011 --> 00:28:00,805
- Bárbara, tesoro.
- Come stai?
417
00:28:01,681 --> 00:28:02,849
- Bene.
- Óscar.
418
00:28:02,932 --> 00:28:04,350
- Ciao.
- Come va, Óscar?
419
00:28:04,434 --> 00:28:06,144
- Ciao. A dopo.
- Ci vediamo.
420
00:28:06,728 --> 00:28:08,521
- Ciao.
- Bárbara, lei è Claudia.
421
00:28:08,604 --> 00:28:10,064
- Piacere.
- Piacere mio.
422
00:28:10,148 --> 00:28:11,232
È la nostra Adela.
423
00:28:11,816 --> 00:28:13,943
Piacere di conoscerti. È un onore.
424
00:28:14,527 --> 00:28:18,114
- Anche per me. Grazie.
- È nervosa. È la sua prima volta.
425
00:28:19,157 --> 00:28:23,327
Anch'io ho iniziato con la parte di Adela.
Ero agitatissima.
426
00:28:23,411 --> 00:28:26,080
Ma anche molto grata
per quell'opportunità.
427
00:28:26,581 --> 00:28:28,875
Insomma, quando ti impegni tanto
428
00:28:28,958 --> 00:28:30,460
e finalmente ce la fai.
429
00:28:31,711 --> 00:28:34,964
Ti rendi conto
che ne è valsa la pena, vero?
430
00:28:35,965 --> 00:28:37,216
Sì.
431
00:28:37,300 --> 00:28:40,303
Congratulazioni per essere qui.
Non è facile.
432
00:28:40,386 --> 00:28:41,262
Grazie.
433
00:28:41,846 --> 00:28:43,556
Sì, non lo è. E rilassati.
434
00:28:43,639 --> 00:28:45,224
Saremo pazienti con te.
435
00:28:45,308 --> 00:28:47,018
- Soprattutto con te.
- Certo.
436
00:28:47,101 --> 00:28:49,187
- Ti presento a tutti.
- Ok.
437
00:28:51,147 --> 00:28:52,190
Lei è Bárbara.
438
00:29:50,790 --> 00:29:53,626
Ti sei improvvisamente affezionato
a mia sorella.
439
00:29:57,380 --> 00:30:02,844
@_TUTTIITUOISEGRETI_
QUANTO CI TIENI A FARE L'ATTRICE?
440
00:30:04,804 --> 00:30:09,016
@_TUTTIITUOISEGRETI_
VUOI SAPERE QUANTO MALE POSSO FARTI?
441
00:30:09,100 --> 00:30:11,853
DEVI SOLO INVITARE QUALCUNO A CASA TUA
442
00:30:15,147 --> 00:30:18,276
È PIÙ FACILE DI QUANTO SEMBRI
443
00:30:18,860 --> 00:30:21,362
SE NON MI AIUTI TU, LO FARÀ QUALCUN ALTRO…
444
00:30:22,029 --> 00:30:25,241
BASTA CHE MANDI UN MESSAGGIO E TI SALVERAI
445
00:30:25,324 --> 00:30:27,743
MI AIUTERAI?
SÌ - NO
446
00:30:27,827 --> 00:30:30,079
MI AIUTERAI?
SÌ - NO
447
00:30:30,162 --> 00:30:33,457
MI AIUTERAI?
SÌ - NO
448
00:30:33,541 --> 00:30:36,794
MI AIUTERAI?
SÌ - NO
449
00:30:36,878 --> 00:30:39,797
MI AIUTERAI?
SÌ - NO
450
00:30:39,881 --> 00:30:41,757
MI AIUTERAI?
SÌ - NO
451
00:30:41,841 --> 00:30:44,927
Non permetto a nessuno
di darmi lezioni. Seduti.
452
00:30:46,095 --> 00:30:47,513
Magdalena, non piangere.
453
00:30:48,014 --> 00:30:51,392
Se vuoi piangere,
va' sotto al letto. Mi hai sentito?
454
00:30:52,143 --> 00:30:53,853
Sebastián è un gran regista, no?
455
00:30:55,646 --> 00:30:56,564
Claudia.
456
00:30:58,274 --> 00:30:59,191
È una lettura.
457
00:31:01,527 --> 00:31:03,404
Avete iniziato le opere dell'epoca?
458
00:31:03,905 --> 00:31:07,909
È così bravo che mi ha convinto
che fossimo una coppia creativa,
459
00:31:08,492 --> 00:31:12,121
che fossimo artisti,
che il mondo non avrebbe capito.
460
00:31:12,204 --> 00:31:16,459
Hai usato il mio desiderio di recitare
per manipolarmi. Perciò sono qui.
461
00:31:19,462 --> 00:31:20,338
Cos'è il talento?
462
00:31:29,889 --> 00:31:32,975
HO SAPUTO CHE TI HANNO CACCIATO,
VIENI A CASA MIA
463
00:31:33,601 --> 00:31:36,604
GRAZIE DAVVERO. ARRIVO!
464
00:31:39,941 --> 00:31:42,276
@_TUTTIITUOISEGRETI_
TEMPO SCADUTO.
465
00:31:42,360 --> 00:31:43,736
È ORA DI PUBBLICARE.
466
00:31:46,822 --> 00:31:49,867
PUBBLICALO, NON È COSÌ DIFFICILE.
467
00:31:49,951 --> 00:31:53,371
FALLO O PUBBLICHERÒ LA FOTO DI SUSANA.
468
00:31:53,454 --> 00:31:54,747
ASSASSINI
469
00:31:54,830 --> 00:31:56,165
VIDEO PUBBLICATO.
470
00:32:02,838 --> 00:32:04,715
@_TUTTIITUOISEGRETI_
ORA QUESTO.
471
00:32:05,216 --> 00:32:06,217
VIDEO PUBBLICATO.
472
00:32:10,137 --> 00:32:13,140
CHE DIREBBE LA COMPAGNIA ASSICURATIVA
SE SAPESSE CHE TI UBRIACHI
473
00:32:16,060 --> 00:32:20,147
MANDA QUESTO MESSAGGIO
AI GENITORI DI NATALIA.
474
00:32:20,231 --> 00:32:23,234
I TUOI SANNO CHE SPACCIAVI
E CHE SEI A CITTÀ DEL MESSICO?
475
00:32:24,485 --> 00:32:25,319
MESSICO
476
00:32:26,070 --> 00:32:27,113
Chiama tua madre.
477
00:32:29,532 --> 00:32:32,660
MOLTO BENE, SOFIA! NE MANCA SOLO UNO.
478
00:32:33,244 --> 00:32:35,496
VIDEO PUBBLICATO.
479
00:32:36,414 --> 00:32:38,165
FROCIO
480
00:32:38,249 --> 00:32:39,917
FROCIO
481
00:32:47,216 --> 00:32:48,926
Ora mi aiuti, ragazzo bianco?
482
00:32:49,510 --> 00:32:50,344
Raccoglilo.
483
00:32:51,220 --> 00:32:52,555
Raccoglilo.
484
00:32:52,638 --> 00:32:53,472
Vero, Rudy?
485
00:32:55,433 --> 00:32:58,227
Il bastardo si masturba
quando siamo alle docce.
486
00:33:00,604 --> 00:33:02,648
Oh, Gerry.
487
00:33:03,232 --> 00:33:04,316
Che hai combinato?
488
00:33:05,401 --> 00:33:07,194
Cosa sono quelle foto?
489
00:33:08,946 --> 00:33:10,197
Sono foto…
490
00:33:12,908 --> 00:33:14,910
da una app per incontri gay.
491
00:33:16,287 --> 00:33:17,955
- Sei un frocio?
- Sì, amico.
492
00:33:21,792 --> 00:33:23,711
Togliti quel cazzo dalla bocca.
493
00:33:23,794 --> 00:33:25,755
Non ti sentiamo. Venite qui.
494
00:33:26,338 --> 00:33:29,091
Ce lo dirà questo bastardo. Cos'hai detto?
495
00:33:30,634 --> 00:33:31,594
Sono gay, amico.
496
00:33:35,514 --> 00:33:37,433
Non dire stronzate. Non sei gay.
497
00:33:37,516 --> 00:33:39,101
Sono un frocio, capito?
498
00:33:39,185 --> 00:33:40,770
Non capisci, vero?
499
00:33:41,270 --> 00:33:42,104
Sono gay.
500
00:33:43,105 --> 00:33:44,148
Sono omosessuale.
501
00:33:44,774 --> 00:33:45,608
Un finocchio.
502
00:33:46,525 --> 00:33:48,027
Mi piace il cazzo.
503
00:33:48,611 --> 00:33:50,613
Sono gay, bastardo!
504
00:33:50,696 --> 00:33:51,864
Lo capisci ora?
505
00:33:52,615 --> 00:33:55,951
- No? Come posso fartelo capire?
- Non ti credo.
506
00:33:56,035 --> 00:33:57,495
Non sono l'unico.
507
00:33:58,370 --> 00:34:00,998
Non sono l'unico. Ti ho visto lì dentro.
508
00:34:06,212 --> 00:34:07,171
Gerry!
509
00:34:25,773 --> 00:34:26,774
Aiuto!
510
00:34:40,871 --> 00:34:42,331
Vaffanculo!
511
00:34:43,249 --> 00:34:44,333
Mordilo.
512
00:34:44,416 --> 00:34:45,501
Forza, frocio!
513
00:34:53,801 --> 00:34:54,927
Colpiscilo!
514
00:34:55,678 --> 00:34:56,846
- Colpiscilo.
- Dai!
515
00:34:56,929 --> 00:34:58,264
O sei frocio anche tu?
516
00:35:04,186 --> 00:35:05,146
Dacci dentro!
517
00:35:41,307 --> 00:35:44,310
Eri con me
quando abbiamo fatto i graffiti di Gerry.
518
00:35:47,271 --> 00:35:48,230
Che importa?
519
00:35:49,690 --> 00:35:52,651
Perché sei in ritardo? Chi sei?
520
00:35:54,361 --> 00:35:55,446
Non ti conosco.
521
00:35:55,529 --> 00:35:57,531
Togliti la maschera.
522
00:35:57,615 --> 00:36:00,284
Che ti prende?
Non ci togliamo la maschera.
523
00:36:00,367 --> 00:36:01,827
Le regole sono regole.
524
00:36:02,661 --> 00:36:05,456
Ehi, non c'è tempo. Ci stanno aspettando.
525
00:36:08,042 --> 00:36:09,960
Tu no. Fa' da palo.
526
00:36:30,397 --> 00:36:33,984
Ehi, sono qui.
Sono dietro un grande edificio,
527
00:36:34,068 --> 00:36:35,819
ma non credo sia l'ingresso.
528
00:36:36,320 --> 00:36:39,073
Raúl!
529
00:36:39,698 --> 00:36:40,908
Ehi, Raúl!
530
00:36:41,492 --> 00:36:43,202
- Raúl!
- Ma dai!
531
00:36:43,786 --> 00:36:44,620
No!
532
00:36:59,426 --> 00:37:02,054
- Raúl!
- Ma dai! Per favore!
533
00:37:03,180 --> 00:37:04,223
No! Aiuto!
534
00:37:04,765 --> 00:37:06,225
Raúl!
535
00:37:07,226 --> 00:37:09,561
Raúl!
536
00:37:18,862 --> 00:37:20,155
CHIAMATA IN ARRIVO
537
00:37:20,739 --> 00:37:21,865
Dove portate Raúl?
538
00:37:21,949 --> 00:37:26,453
Congratulazioni, Sofia. I tuoi post
hanno migliaia di visualizzazioni.
539
00:37:26,537 --> 00:37:29,248
Hai distrutto la vita
di tutti i tuoi amici.
540
00:37:29,957 --> 00:37:32,084
No, non ho postato niente su Alex.
541
00:37:38,924 --> 00:37:40,718
Perché Alex l'ha portato qui.
542
00:37:41,343 --> 00:37:42,428
Si fidava di lei.
543
00:37:45,764 --> 00:37:47,474
E Javier l'ha cacciato.
544
00:37:48,309 --> 00:37:51,186
Raúl cercava un alloggio.
Javier l'ha denunciato.
545
00:37:52,062 --> 00:37:58,027
Ma tu non sei migliore di Alex e Javier.
Hai giocato meglio di chiunque altro.
546
00:37:58,110 --> 00:38:01,989
Cosa volevi che facessi?
Non avevo scelta. Dimmi cosa fare.
547
00:38:02,072 --> 00:38:05,242
Farò qualsiasi cosa.
Ti prego, non fargli del male.
548
00:38:05,326 --> 00:38:06,160
Per favore.
549
00:38:06,243 --> 00:38:09,413
Se provi ad andare dalla polizia
o a dirlo a qualcuno,
550
00:38:09,496 --> 00:38:11,040
sai cosa succederà.
551
00:38:14,251 --> 00:38:18,714
GIOCO VINTO…
IL TUO SEGRETO È AL SICURO… PER ORA.
552
00:39:49,763 --> 00:39:51,640
Sottotitoli: Fabrizia Caravelli