1
00:00:06,049 --> 00:00:10,053
UN SERIAL NETFLIX
2
00:00:19,520 --> 00:00:21,439
Cred că cel mai tare mă doare…
3
00:00:24,901 --> 00:00:26,694
că nu mi-am dat seama.
4
00:00:27,278 --> 00:00:28,738
Și era evident.
5
00:00:30,073 --> 00:00:31,574
Călătoriile lungi,
6
00:00:32,533 --> 00:00:34,869
cât de puțin știam despre trecutul tău.
7
00:00:36,537 --> 00:00:37,538
Sofi…
8
00:00:41,334 --> 00:00:43,461
Când ies de aici, dacă vrei…
9
00:00:45,379 --> 00:00:46,923
poți să-ți cunoști sora.
10
00:00:49,634 --> 00:00:51,719
Putem face totul împreună.
11
00:01:02,313 --> 00:01:03,648
Pedro Páramo?
12
00:01:08,820 --> 00:01:11,364
Fiindcă e vorba de căutarea unui tată?
13
00:01:12,698 --> 00:01:16,035
Fiindcă e vorba despre un amărât
care-și caută tatăl.
14
00:01:19,038 --> 00:01:21,707
Și găsește doar țărână
15
00:01:22,708 --> 00:01:23,751
și oameni morți.
16
00:01:31,509 --> 00:01:32,343
Sofi…
17
00:01:37,306 --> 00:01:39,809
În esență,
noi nu suntem atât de diferiți.
18
00:01:41,018 --> 00:01:44,188
Nici tu n-ai avut curajul
să-ți înfrunți secretele.
19
00:02:13,968 --> 00:02:16,345
Quintanilla!
20
00:02:16,429 --> 00:02:17,763
- Bună!
- Bună, Alex!
21
00:02:17,847 --> 00:02:20,641
Voiam să-ți mulțumesc.
Am luat bursa în Spania.
22
00:02:20,725 --> 00:02:23,144
Serios? Felicitări!
23
00:02:23,227 --> 00:02:26,230
E ceva rar fiindcă nu dau burse oricui.
24
00:02:26,314 --> 00:02:29,859
Știu. Trebuie să anunț la UNAM
ca să dea locul meu altcuiva.
25
00:02:29,942 --> 00:02:32,028
- Pentru schimb.
- Da, ar fi bine.
26
00:02:32,111 --> 00:02:34,530
Ți-ai luat viza de student?
27
00:02:34,614 --> 00:02:36,824
- Vrei să te ajut? Am timp.
- Bine.
28
00:02:36,908 --> 00:02:37,742
Bine.
29
00:02:39,410 --> 00:02:42,246
Trebuie să intrăm pe site. Am un link.
30
00:02:42,330 --> 00:02:43,206
Sofía.
31
00:02:44,040 --> 00:02:45,374
Nu, Javi. Nu acum.
32
00:02:45,917 --> 00:02:47,460
Trebuie să vorbim.
33
00:02:47,543 --> 00:02:49,921
Crede-mă, e foarte important.
34
00:02:50,004 --> 00:02:52,632
E vorba de @_toatesecreteletale_?
35
00:02:52,715 --> 00:02:54,342
Nu-mi mai pasă.
36
00:02:57,428 --> 00:02:58,930
Durează cinci minute.
37
00:03:05,937 --> 00:03:06,812
Să mergem.
38
00:03:10,608 --> 00:03:11,442
Ce faceți?
39
00:03:12,068 --> 00:03:16,030
V-am adus aici ca să nu ne audă nimeni.
Mersi că ați venit.
40
00:03:16,113 --> 00:03:19,575
- Nu trebuia să venim.
- Nu ne aude nimeni. Avem de vorbit.
41
00:03:20,117 --> 00:03:21,494
Pe Pablo nu contăm.
42
00:03:21,994 --> 00:03:24,330
- Vine Alex. Gerry?
- Îi trimit mesaj.
43
00:03:24,413 --> 00:03:26,916
OMULE, UNDE EȘTI? TE AȘTEPTĂM
44
00:03:26,999 --> 00:03:30,253
GERRY, RĂSPUNDE, FRATE
45
00:03:33,714 --> 00:03:35,841
Inspecție surpriză, băieți.
46
00:03:41,597 --> 00:03:42,431
Ce e?
47
00:03:42,515 --> 00:03:44,850
Tâmpitul nu-mi răspunde de dimineață.
48
00:03:44,934 --> 00:03:46,894
Trebuie să plec, am repetiție.
49
00:03:46,978 --> 00:03:49,605
Nu durează, promit. Poftim, sună-l!
50
00:03:50,189 --> 00:03:51,440
Haide!
51
00:03:51,524 --> 00:03:54,026
Te așteptam. Vrei o cafea?
52
00:03:54,110 --> 00:03:55,486
Am fost cu Quintanilla.
53
00:03:55,569 --> 00:03:58,447
Ce e cu mesajul?
Sunt în echipa de vis acum?
54
00:03:59,407 --> 00:04:00,533
Mersi că ai venit.
55
00:04:02,868 --> 00:04:04,328
Ce faceți aici?
56
00:04:04,412 --> 00:04:06,706
Ești și tu aici. Ce poate fi mai rău?
57
00:04:07,290 --> 00:04:10,209
Care e problema ta?
Știu totul despre pactul tău.
58
00:04:10,793 --> 00:04:12,420
Nu mi-am dorit să fiu aici.
59
00:04:12,503 --> 00:04:13,754
Vă credeam altfel.
60
00:04:14,338 --> 00:04:16,173
Dar vă purtați ca niște proști.
61
00:04:17,466 --> 00:04:20,928
E interzis să aduci… cocaină,
62
00:04:21,679 --> 00:04:23,931
iarbă, prezervative,
63
00:04:24,015 --> 00:04:27,018
telefoane mobile, cuțite,
64
00:04:28,144 --> 00:04:28,978
pastile.
65
00:04:29,061 --> 00:04:29,895
APEL
66
00:04:29,979 --> 00:04:31,397
Ce naiba se aude?
67
00:04:31,897 --> 00:04:32,732
Un mobil?
68
00:04:40,239 --> 00:04:41,824
Ce ai făcut, idiotule?
69
00:04:45,036 --> 00:04:46,329
Rahatul ăsta al tău?
70
00:04:48,748 --> 00:04:50,249
Du-l la director.
71
00:04:52,126 --> 00:04:55,629
Mă întorc și la voi.
Să nu credeți că ați scăpat.
72
00:04:55,713 --> 00:04:56,630
Hai, porcule!
73
00:04:57,882 --> 00:04:58,799
Dă-mi drumul!
74
00:05:01,510 --> 00:05:04,055
- A fost un accident.
- Accident pe dracu!
75
00:05:05,848 --> 00:05:08,100
Ai făcut-o ca să salvezi idiotul, nu?
76
00:05:09,643 --> 00:05:11,187
Nu s-a terminat.
77
00:05:11,896 --> 00:05:13,105
Mă auzi?
78
00:05:17,777 --> 00:05:18,819
Idiotule.
79
00:05:29,288 --> 00:05:32,958
Rucsacul e al unuia care face parte
din @_toatesecretele tale_.
80
00:05:33,542 --> 00:05:38,589
„Face parte” pentru că nu e vorba
doar de unul sau doi oameni.
81
00:05:40,508 --> 00:05:43,177
@_toatesecreteletale_ sunt mai mulți.
82
00:05:43,886 --> 00:05:46,180
Și ce naiba vrei acum? Hai, Javier.
83
00:05:49,058 --> 00:05:49,892
Am notat.
84
00:05:50,976 --> 00:05:51,811
Pa!
85
00:05:52,395 --> 00:05:53,521
Ce? Sofía!
86
00:05:58,776 --> 00:06:00,319
Nu vă bazați pe mine.
87
00:06:00,945 --> 00:06:02,571
- Nu mai joc.
- Poftim?
88
00:06:02,655 --> 00:06:04,782
Sofía, de ce? Ce s-a întâmplat?
89
00:06:05,699 --> 00:06:07,410
Din cauza contului ăsta,
90
00:06:08,411 --> 00:06:10,538
am aflat că tata are altă familie.
91
00:06:12,123 --> 00:06:13,040
Sofía.
92
00:06:16,085 --> 00:06:18,754
Ți-am spus că vor veni.
De ce nu mi-ai spus?
93
00:06:19,672 --> 00:06:22,591
Dacă ne fut pe toți, e în regulă.
94
00:06:22,675 --> 00:06:25,594
Dar, dacă-ți ating un fir de păr, renunți?
95
00:06:25,678 --> 00:06:28,389
Nu vorbim de prinderea lui Raúl
96
00:06:28,472 --> 00:06:31,475
sau a lui Alex.
Oamenii ăștia nu au față.
97
00:06:31,559 --> 00:06:32,977
Și nu se joacă.
98
00:06:35,479 --> 00:06:37,481
Nemernicii ăia aproape m-au ucis.
99
00:06:37,982 --> 00:06:39,608
E doar începutul.
100
00:06:40,484 --> 00:06:42,236
Dacă vrei să pleci, pleacă.
101
00:06:43,487 --> 00:06:45,698
Vreau să știu cine face toate astea.
102
00:06:47,533 --> 00:06:48,993
Javi, e imposibil.
103
00:06:49,076 --> 00:06:50,244
Scuze.
104
00:06:51,412 --> 00:06:53,164
Nu vom câștiga de data asta.
105
00:06:55,124 --> 00:06:55,958
Sofía.
106
00:06:56,459 --> 00:06:57,418
Bine, fie.
107
00:06:58,294 --> 00:07:01,422
E imposibil dacă nu ai curajul
să înfrunți lucrurile.
108
00:07:02,465 --> 00:07:03,757
O voi face singur.
109
00:07:04,800 --> 00:07:06,469
O vei da în bară.
110
00:07:08,929 --> 00:07:10,389
O vei da în bară.
111
00:07:13,100 --> 00:07:15,978
Chiar vrei să afli ce fac ăștia?
112
00:07:18,063 --> 00:07:19,273
Sofi!
113
00:07:20,316 --> 00:07:23,569
M-am săturat să primesc
mesaje și amenințări.
114
00:07:23,652 --> 00:07:24,862
Strici totul.
115
00:07:28,365 --> 00:07:30,618
- Ce dracu' vrei de la noi?
- Sofía.
116
00:07:30,701 --> 00:07:32,369
Haide!
117
00:07:32,453 --> 00:07:34,288
Nu ne certăm, țineți minte?
118
00:07:35,831 --> 00:07:38,876
Vrei să știi ce vrem, Sofía?
Să înceapă jocul.
119
00:07:42,004 --> 00:07:43,839
Ai întrecut măsura, Sofia.
120
00:07:43,923 --> 00:07:46,592
- Frate.
- Ce joc?
121
00:07:46,675 --> 00:07:48,511
- La naiba!
- E adevărat?
122
00:07:49,094 --> 00:07:53,641
@_TOATESECRETELETALE_
MESAJ
123
00:07:58,896 --> 00:08:00,606
Haide, mamă. E mult.
124
00:08:01,482 --> 00:08:03,025
Da, sunt mulți bani,
125
00:08:03,526 --> 00:08:06,487
dar e bine
că avem asigurare de sănătate.
126
00:08:06,570 --> 00:08:08,948
Și, cel mai bine, ești refăcut.
127
00:08:09,031 --> 00:08:10,533
Și mergem acasă.
128
00:08:11,033 --> 00:08:13,035
@_TOATESECRETELETALE_
MESAJ
129
00:08:24,964 --> 00:08:26,507
Apasă pe start.
130
00:08:27,466 --> 00:08:28,592
MEXICUL E OAIA
131
00:08:30,844 --> 00:08:32,388
ARTA ALB-MEXICANĂ E BANALĂ
132
00:08:40,563 --> 00:08:42,398
RAFA A FUTUT-O PE REBECA
133
00:08:44,149 --> 00:08:49,530
PRIMUL CARE ÎȘI TOARNĂ UN PRIETEN…
134
00:08:49,613 --> 00:08:50,656
MEXICUL E OAIA
135
00:08:50,739 --> 00:08:52,241
PE LOCURI… START!
136
00:08:52,324 --> 00:08:54,910
…CÂȘTIGĂ.
137
00:08:54,994 --> 00:08:56,161
AI CÂȘTIGAT!
138
00:08:57,204 --> 00:09:03,961
@_TOATESECRETELETALE_
TERMENUL E ORA 17:00
139
00:09:06,547 --> 00:09:09,174
Pedeapsa ta, Pablo, poate fi:
140
00:09:09,258 --> 00:09:10,676
Putem merge la tine.
141
00:09:10,759 --> 00:09:13,137
- Sau la mine.
- Hai la tine!
142
00:09:13,220 --> 00:09:14,096
La tine.
143
00:09:15,139 --> 00:09:16,098
Stai, nu-l lăsa.
144
00:09:16,181 --> 00:09:18,100
- Uite mașina mea.
- Pa!
145
00:09:18,767 --> 00:09:19,768
Ce-a fost asta?
146
00:09:20,561 --> 00:09:22,438
Sare direct la sex.
147
00:09:22,521 --> 00:09:23,772
Chiar e beat.
148
00:09:24,398 --> 00:09:25,566
Ce naiba?
149
00:09:25,649 --> 00:09:28,777
CE VOR CREDE CEI DE LA ASIGURĂRI
DACĂ TE VĂD BEAT?
150
00:09:30,446 --> 00:09:33,365
Pedeapsa ta, Raúl, ar putea fi:
151
00:09:35,159 --> 00:09:37,077
JAVI N-O SĂ FIE GELOS?
152
00:09:38,162 --> 00:09:39,913
Eu ți-am făcut poza asta.
153
00:09:41,457 --> 00:09:43,584
- Te amenință.
- Nu-mi pasă.
154
00:09:46,170 --> 00:09:47,463
Nu mă au la mână.
155
00:09:47,546 --> 00:09:50,758
De asta au trimis poza aia cu desenele.
156
00:10:00,559 --> 00:10:02,811
Trebuie să aflăm exact ce vor.
157
00:10:02,936 --> 00:10:04,313
Arătați-mi mesajele.
158
00:10:07,524 --> 00:10:10,527
Ce n-ați înțeles? Arătați-ne telefoanele!
159
00:10:10,611 --> 00:10:12,863
- Am auzit.
- Bine, vă arăt.
160
00:10:12,946 --> 00:10:15,074
Dar, mai întâi, Claudia și Javier.
161
00:10:15,157 --> 00:10:17,534
Haide, avem termen până la ora 17:00.
162
00:10:17,618 --> 00:10:21,413
Dacă unul dintre noi
e @_toatesecreteletale_?
163
00:10:21,497 --> 00:10:22,748
S-a mai întâmplat.
164
00:10:24,708 --> 00:10:26,418
Voi credeți același lucru?
165
00:10:26,502 --> 00:10:28,003
Nu mai știu.
166
00:10:28,587 --> 00:10:30,673
Haide! Scutiți-mă!
167
00:10:31,924 --> 00:10:33,550
Știți ce? Renunț.
168
00:10:33,634 --> 00:10:36,845
Credeți ce vreți, fiecare să afle singur.
169
00:10:36,929 --> 00:10:39,181
- Alex, nu poți pleca. Stai!
- Alex!
170
00:10:40,265 --> 00:10:42,101
Ne e mai bine fără ea.
171
00:10:42,184 --> 00:10:45,938
Sofía, ne arăți amenințarea
pe care ai primit-o?
172
00:10:46,730 --> 00:10:48,190
Arată-ne ce ai.
173
00:10:50,693 --> 00:10:52,611
N-am primit nimic.
174
00:10:52,695 --> 00:10:54,154
Nu am primit nimic încă.
175
00:10:54,238 --> 00:10:55,781
Du-te dracului, Sofía!
176
00:10:55,864 --> 00:10:57,658
Dar, Claudia…
177
00:10:57,741 --> 00:10:58,617
Claudia!
178
00:10:59,618 --> 00:11:00,661
Sofi, scuze.
179
00:11:01,995 --> 00:11:02,871
Nu pot.
180
00:11:03,414 --> 00:11:04,248
Scuze.
181
00:11:05,749 --> 00:11:06,583
Dar…
182
00:11:07,292 --> 00:11:09,336
Promite-mi că ai grijă, bine?
183
00:11:09,420 --> 00:11:11,171
Naty, nu pleca, bine?
184
00:11:12,673 --> 00:11:15,259
O putem rezolva împreună.
185
00:11:15,342 --> 00:11:16,385
Împreună.
186
00:11:16,468 --> 00:11:17,302
Împreună.
187
00:11:20,389 --> 00:11:21,348
Ăsta era planul.
188
00:11:34,278 --> 00:11:38,031
Ar fi făcut asta chiar dacă nu sunam.
189
00:11:38,115 --> 00:11:39,324
Nu e vina mea.
190
00:11:41,577 --> 00:11:44,705
FELICITĂRI , SOFÍA, EȘTI MAESTRUL JOCULUI!
191
00:11:44,788 --> 00:11:50,878
DACĂ NU FACEȚI TOT CE SPUN,
VOI ARĂTA TUTUROR POZA CU SUSANA.
192
00:11:56,717 --> 00:11:58,635
Ce facem acum, maestre?
193
00:11:59,470 --> 00:12:01,263
Trei luni, ticălosule!
194
00:12:01,346 --> 00:12:03,807
Rudy va primi încă trei luni!
195
00:12:03,891 --> 00:12:06,185
A fost vina ta și Bernie te-a salvat.
196
00:12:06,268 --> 00:12:09,021
- A fost o coincidență.
- Taci, idiotule!
197
00:12:09,104 --> 00:12:11,690
Adică eu și Hernán inventăm lucruri?
198
00:12:11,774 --> 00:12:13,776
Liniștește-te, frate!
199
00:12:14,318 --> 00:12:15,819
Idiotule!
200
00:12:15,903 --> 00:12:17,696
Ascultă-mă cu atenție.
201
00:12:17,780 --> 00:12:19,364
Ai o relație cu Bernie?
202
00:12:20,199 --> 00:12:21,784
Despre ce vorbești?
203
00:12:21,867 --> 00:12:24,119
Ești prietenul meu. Chiar crezi asta?
204
00:12:24,203 --> 00:12:27,414
Ești prea treaz.
Nu mai am pastile, dar mai aduc.
205
00:12:27,498 --> 00:12:29,458
- Și Rudy?
- Îi aduc ce-i mai bun.
206
00:12:29,541 --> 00:12:31,668
Îi aduc tot ce e mai bun.
207
00:12:31,752 --> 00:12:33,921
Așteaptă până ies, bine?
208
00:12:37,508 --> 00:12:39,343
Așa să faci, albule.
209
00:12:40,010 --> 00:12:42,304
Calmează-te, ție nu-ți aduc nimic.
210
00:12:42,387 --> 00:12:45,682
Taci! O să-mi aduci la fel ca la ceilalți.
211
00:12:45,766 --> 00:12:47,601
Calmează-ți câinele.
212
00:12:51,480 --> 00:12:53,941
- Să mergem!
- Așa rămâne, idiotule.
213
00:12:54,024 --> 00:12:54,858
Du-te!
214
00:13:04,660 --> 00:13:06,245
@_TOATESECRETELETALE_
MESAJ
215
00:13:08,872 --> 00:13:11,458
Pedeapsa ta, Gerry, ar putea fi:
216
00:13:12,084 --> 00:13:14,086
POPONAR
217
00:13:16,171 --> 00:13:17,047
Gerry.
218
00:13:18,131 --> 00:13:19,132
Ce s-a întâmplat?
219
00:13:19,800 --> 00:13:20,801
Ce s-a întâmplat?
220
00:13:21,969 --> 00:13:23,220
Ți-au făcut ceva?
221
00:13:23,887 --> 00:13:26,181
Sunt bine. Totul e bine.
222
00:13:28,892 --> 00:13:31,895
Nu mai intra în necaz
pentru mine, da? Te rog.
223
00:13:40,904 --> 00:13:43,240
Ai mei vor afla
că sunt în Mexico City.
224
00:13:47,160 --> 00:13:48,495
Da, să vină după tine.
225
00:13:51,123 --> 00:13:52,457
Poate e mai bine așa.
226
00:13:52,541 --> 00:13:54,209
N-ai nimic de pierdut.
227
00:13:54,710 --> 00:13:56,461
Nu-ți pasă dacă plec.
228
00:14:01,425 --> 00:14:02,676
Uită-te la mine!
229
00:14:05,971 --> 00:14:08,307
Spune-mi că ești îndrăgostit de Sofía.
230
00:14:08,390 --> 00:14:09,892
Nu e vorba de Sofía.
231
00:14:10,434 --> 00:14:11,268
Da sau nu.
232
00:14:14,396 --> 00:14:16,773
Fiindcă nu vreau să fiu departe de tine.
233
00:14:17,608 --> 00:14:20,652
Sunt nebună după tine
și vreau să fiu cu tine.
234
00:14:23,405 --> 00:14:24,740
Nu vreau să plec.
235
00:14:24,823 --> 00:14:26,199
Eu vreau să pleci.
236
00:14:33,415 --> 00:14:34,499
Ești un laș.
237
00:14:36,710 --> 00:14:38,253
Și nu te pricepi să minți.
238
00:14:43,842 --> 00:14:48,680
Ca pedeapsă, toți vor afla
ce faci ca să obții roluri.
239
00:15:02,611 --> 00:15:04,404
Vreau să ies din piesă.
240
00:15:04,488 --> 00:15:05,322
Poftim?
241
00:15:06,281 --> 00:15:08,617
Nu vreau să amestec relația cu munca.
242
00:15:11,286 --> 00:15:13,747
Bine, Clau, cine amestecă lucruri?
243
00:15:13,830 --> 00:15:15,165
Teatrul e teatru.
244
00:15:17,459 --> 00:15:18,752
M-am hotărât.
245
00:15:20,128 --> 00:15:21,922
Vor fi și alte piese sau…
246
00:15:23,548 --> 00:15:24,758
Alți regizori.
247
00:15:25,717 --> 00:15:27,636
- Femei regizor.
- Clau, haide!
248
00:15:28,470 --> 00:15:30,097
N-am timp de asta.
249
00:15:30,973 --> 00:15:33,183
Te-am ales din multe alte candidate.
250
00:15:33,266 --> 00:15:34,393
Nu-i adevărat.
251
00:15:35,352 --> 00:15:36,895
Nici n-ai făcut casting.
252
00:15:44,820 --> 00:15:45,654
Clau…
253
00:15:48,448 --> 00:15:50,659
Ai atâta talent.
254
00:15:50,742 --> 00:15:53,328
Dar nu îți poți imagina câte actrițe
255
00:15:54,371 --> 00:15:57,541
și-au stricat cariera
luând decizii proaste.
256
00:15:57,624 --> 00:15:58,875
Nu fi ca ele.
257
00:16:00,210 --> 00:16:01,586
Nu da înapoi.
258
00:16:02,713 --> 00:16:03,797
Fii profesionistă.
259
00:16:04,715 --> 00:16:05,716
Nu renunța, bine?
260
00:16:08,885 --> 00:16:09,720
Bine.
261
00:16:10,762 --> 00:16:11,596
Ne vedem?
262
00:16:13,306 --> 00:16:14,891
- Da.
- Mă grăbesc, bine?
263
00:16:14,975 --> 00:16:15,809
Bine.
264
00:16:16,810 --> 00:16:17,728
Te iubesc.
265
00:16:27,070 --> 00:16:30,073
Pedeapsa ta, Alex, ar putea fi:
266
00:16:30,532 --> 00:16:32,993
NU E NIMIC DE SĂRBĂTORIT
267
00:16:37,164 --> 00:16:38,707
@_TOATESECRETELETALE_
MESAJ
268
00:16:40,167 --> 00:16:41,084
Începe.
269
00:16:42,753 --> 00:16:44,880
CERE-I LUI RAÚL
SĂ DISTRUGĂ CAFENEAUA
270
00:16:44,963 --> 00:16:46,590
ÎNREGISTREAZĂ ȘI POSTEAZĂ
271
00:16:50,052 --> 00:16:52,179
Nu-ți pot cere asta. Haide!
272
00:16:52,929 --> 00:16:54,347
- Ba da.
- Nu, Raúl!
273
00:16:54,431 --> 00:16:55,682
Te vor exmatricula.
274
00:16:58,685 --> 00:16:59,978
Filmează-mă! E OK!
275
00:17:00,687 --> 00:17:01,938
Te rog, nu!
276
00:17:02,022 --> 00:17:03,356
Sofía, filmează!
277
00:17:03,857 --> 00:17:05,067
Nu vreau!
278
00:17:05,150 --> 00:17:06,860
Scoate telefonul și filmează!
279
00:17:06,943 --> 00:17:08,862
Nu vreau să-ți fac rău.
280
00:17:18,163 --> 00:17:20,665
- Pleacă de aici, psihopatule!
- Postează!
281
00:17:20,749 --> 00:17:23,627
Postează, te rog! Postează, Sofía!
282
00:17:23,710 --> 00:17:25,712
- Nu mai vreau să joc.
- Te rog.
283
00:17:25,796 --> 00:17:27,380
Sofía, te rog! Postează.
284
00:17:27,464 --> 00:17:29,424
Hai! Faci mereu probleme.
285
00:17:29,508 --> 00:17:30,509
MESAJ POSTAT
286
00:17:31,426 --> 00:17:33,261
Nebunule!
287
00:17:47,234 --> 00:17:49,027
Ești exmatriculat, Raúl.
288
00:17:49,111 --> 00:17:51,780
Ia-ți lucrurile și pleacă.
289
00:17:51,863 --> 00:17:54,074
Vă rog, măcar…
290
00:17:54,950 --> 00:17:56,993
lăsați-mă până la absolvire.
291
00:17:57,953 --> 00:17:59,037
E mâine.
292
00:17:59,663 --> 00:18:01,289
- Pleacă.
- Vă rog.
293
00:18:02,666 --> 00:18:03,792
Condu-l.
294
00:18:07,671 --> 00:18:08,547
Haide!
295
00:18:16,680 --> 00:18:18,765
Am fost la tine acasă, dar nu erai.
296
00:18:18,849 --> 00:18:21,226
Un puști avea rucsacul ăsta. L-am luat.
297
00:18:22,394 --> 00:18:24,646
REVOLUȚIA MEXICANĂ DIN 1710
298
00:18:28,900 --> 00:18:29,985
O cameră.
299
00:18:32,070 --> 00:18:35,365
Au vrut să te înregistreze toată ziua
în camera ta.
300
00:18:37,576 --> 00:18:39,744
Puștiul ăla s-ar fi plictisit.
301
00:18:44,416 --> 00:18:48,879
Dacă @_toatesecreteletale_
sunt mai mulți, ai noroc.
302
00:18:49,671 --> 00:18:52,632
L-ai găsit pe cel mai inofensiv.
303
00:18:52,716 --> 00:18:56,386
Trebuia semnat
de către un părinte sau tutore.
304
00:18:58,138 --> 00:19:01,308
Nimeni n-a semnat de luni de zile.
Asta înseamnă…
305
00:19:03,310 --> 00:19:04,853
că nu are familie.
306
00:19:04,936 --> 00:19:06,688
Bine.
307
00:19:07,439 --> 00:19:09,733
Concluziile tale tot ciudate sunt.
308
00:19:10,775 --> 00:19:11,651
Bine.
309
00:19:12,694 --> 00:19:16,990
Sunt sigur că e doar un puști
care nu e deloc responsabil
310
00:19:17,574 --> 00:19:18,825
și care renunță ușor.
311
00:19:21,411 --> 00:19:23,663
Sigur n-a zis nimic despre rucsac.
312
00:19:23,747 --> 00:19:24,748
Sigur.
313
00:19:26,166 --> 00:19:28,210
Deci, avem timp să investigăm.
314
00:19:29,294 --> 00:19:30,253
Împreună.
315
00:19:32,255 --> 00:19:33,089
Nu.
316
00:19:34,925 --> 00:19:35,800
Nu împreună.
317
00:19:36,301 --> 00:19:37,469
O fac singură.
318
00:19:38,136 --> 00:19:39,346
Mersi pentru rucsac.
319
00:19:57,572 --> 00:20:00,033
Te poți muta, te rog? Mă inhibi.
320
00:20:00,116 --> 00:20:01,493
De la ce?
321
00:20:02,577 --> 00:20:04,621
Voința de a trăi, în primul rând.
322
00:20:11,586 --> 00:20:12,879
Context, te rog.
323
00:20:12,963 --> 00:20:14,547
Vorbesc cu tine. Răspunde.
324
00:20:14,631 --> 00:20:16,007
Spune ceva, orice.
325
00:20:16,508 --> 00:20:17,384
Ceva.
326
00:20:18,009 --> 00:20:20,262
Ce ai? De ce te porți așa?
327
00:20:21,346 --> 00:20:23,765
Până și Sofia e mai populară decât tine.
328
00:20:23,848 --> 00:20:25,058
Rosita!
329
00:20:28,395 --> 00:20:29,312
Cine sunt eu?
330
00:20:31,481 --> 00:20:32,315
Darío.
331
00:20:32,857 --> 00:20:34,192
Cine altcineva?
332
00:20:34,276 --> 00:20:35,360
- Ce faci?
- Bine.
333
00:20:35,443 --> 00:20:38,321
Urma să vorbim aseară și ai adormit.
334
00:20:38,405 --> 00:20:40,240
- Da.
- Te-am sunat de 15 ori.
335
00:20:40,323 --> 00:20:42,450
- Am adormit.
- Leneșo! Era devreme.
336
00:20:42,534 --> 00:20:44,202
Știu ce e.
337
00:20:45,287 --> 00:20:46,454
Iubitul tău.
338
00:20:47,455 --> 00:20:48,999
Te-a stors de viață.
339
00:20:51,251 --> 00:20:52,335
Scuze.
340
00:20:52,419 --> 00:20:55,213
Ce naiba?
Parcă plecaseși din școală?
341
00:20:55,297 --> 00:20:57,632
Ai venit să ne freci la cap, nu?
342
00:20:57,716 --> 00:20:59,259
Ce invidioasă!
343
00:21:01,052 --> 00:21:03,013
Ai zis că mâncăm împreună azi.
344
00:21:05,015 --> 00:21:05,932
Sincer,
345
00:21:07,142 --> 00:21:09,477
nu mă mai surprinde nimic la tatăl tău.
346
00:21:10,562 --> 00:21:11,396
Dar…
347
00:21:12,147 --> 00:21:14,733
N-ai bănuit deloc că are altă familie?
348
00:21:15,775 --> 00:21:16,735
Serios?
349
00:21:18,445 --> 00:21:19,738
Pare ciudat.
350
00:21:21,823 --> 00:21:22,657
Da.
351
00:21:24,200 --> 00:21:28,079
Am bănuit,
dar nu mi s-a confirmat niciodată.
352
00:21:28,163 --> 00:21:30,665
- De ce nu?
- Pentru că a murit.
353
00:21:31,750 --> 00:21:33,376
Mamă, îmi pare rău.
354
00:21:38,631 --> 00:21:39,758
Am petrecut…
355
00:21:40,550 --> 00:21:42,761
multă vreme obsedată de el.
356
00:21:44,679 --> 00:21:46,348
Am uitat să te înțeleg.
357
00:21:50,143 --> 00:21:51,394
E în ordine.
358
00:21:51,478 --> 00:21:52,562
Mă voi întoarce.
359
00:22:00,195 --> 00:22:01,029
Apropo…
360
00:22:03,281 --> 00:22:04,199
Aruncă asta.
361
00:22:05,450 --> 00:22:06,993
Renunț la Drept.
362
00:22:15,335 --> 00:22:17,796
REVOLUȚIA MEXICANĂ DIN 1710
363
00:22:28,973 --> 00:22:31,768
DATE MINIME
364
00:22:34,354 --> 00:22:35,188
Raúl!
365
00:22:36,606 --> 00:22:37,440
Ce e?
366
00:22:38,024 --> 00:22:39,401
Vreau să pleci.
367
00:22:41,319 --> 00:22:43,905
Haide! Nu am unde să stau.
368
00:22:44,739 --> 00:22:46,449
Bine. Uite niște bani
369
00:22:46,533 --> 00:22:48,993
pentru micul dejun și un loc de stat.
370
00:22:49,744 --> 00:22:51,162
Pe bune?
371
00:22:54,207 --> 00:22:57,252
Hai, omule!
E din cauza fotografiei făcute de Sofía?
372
00:22:57,794 --> 00:22:59,712
Frate, poza aia e atât de veche.
373
00:23:00,463 --> 00:23:02,298
- În plus, nu poți…
- Pleacă!
374
00:23:07,846 --> 00:23:10,223
Ce nervos e ăsta!
375
00:23:19,607 --> 00:23:21,609
AȚI AJUNS LA DESTINAȚIE
376
00:23:46,259 --> 00:23:49,387
BOTEZURI, NUNȚI, QUINCEAÑERAS
377
00:23:49,471 --> 00:23:50,597
INTERNET NONSTOP
378
00:24:02,233 --> 00:24:03,443
Bună, ce faci?
379
00:24:03,526 --> 00:24:07,322
Scuză-mă, fratele meu a tipărit ceva aici,
380
00:24:08,114 --> 00:24:10,450
tema lui. A făcut o treabă proastă.
381
00:24:10,533 --> 00:24:12,327
A scris revoluția cu „b”.
382
00:24:12,410 --> 00:24:13,703
Și 1710.
383
00:24:14,412 --> 00:24:16,831
Dacă predă asta, va lua notă mică.
384
00:24:17,582 --> 00:24:18,917
Poate îl cunoști.
385
00:24:20,043 --> 00:24:20,960
E tipul ăsta.
386
00:24:25,965 --> 00:24:27,592
Sigur că va lua notă mică,
387
00:24:27,675 --> 00:24:31,262
doar se joacă mereu pe calculator.
388
00:24:31,763 --> 00:24:33,681
Da, asta îi spun și eu.
389
00:24:34,349 --> 00:24:36,684
Sincer, vreau să-l ajut.
390
00:24:36,768 --> 00:24:40,563
Poți să-i deschizi ultima sesiune,
ca să repar asta?
391
00:24:42,023 --> 00:24:42,899
Haide!
392
00:24:43,399 --> 00:24:44,609
O clipă, te rog.
393
00:24:45,944 --> 00:24:48,947
- Du-te la computerul 10, e gata.
- Bine, mersi.
394
00:25:10,718 --> 00:25:12,011
ÎNCĂRCARE
395
00:25:12,095 --> 00:25:14,514
NUME UTILIZATOR - PAROLĂ
396
00:25:22,272 --> 00:25:23,106
Ce e?
397
00:25:32,365 --> 00:25:33,533
PAROLĂ GREȘITĂ
398
00:25:34,492 --> 00:25:35,577
PAROLĂ GREȘITĂ
399
00:25:35,660 --> 00:25:36,536
PAROLĂ GREȘITĂ
400
00:25:37,996 --> 00:25:39,289
…greșită.
401
00:25:54,804 --> 00:25:57,348
Patru, trei, patru.
402
00:26:07,692 --> 00:26:08,568
Bună?
403
00:26:09,611 --> 00:26:11,821
Bună, ce faci? Ești ocupată?
404
00:26:14,907 --> 00:26:17,660
Voiam să-ți spun
că am primit bursa în Spania.
405
00:26:17,744 --> 00:26:18,953
Serios?
406
00:26:19,037 --> 00:26:21,372
Sunt foarte fericită, Alex. Felicitări!
407
00:26:21,873 --> 00:26:22,874
Ești bucuroasă?
408
00:26:24,250 --> 00:26:25,084
Da.
409
00:26:26,419 --> 00:26:28,004
E totul în regulă? Ce e?
410
00:26:29,047 --> 00:26:30,256
Nu știu…
411
00:26:31,674 --> 00:26:33,718
Crezi că noi două mai putem…
412
00:26:35,011 --> 00:26:35,887
Știi tu.
413
00:26:36,888 --> 00:26:38,264
Vom vedea.
414
00:26:39,015 --> 00:26:42,185
Voiam să-ți spun că am luat bilete
la piesa lui Javis.
415
00:26:42,268 --> 00:26:44,437
Cu verișoarele mele, Ana și Míriam.
416
00:26:44,520 --> 00:26:46,898
Are multe recenzii bune. Sunt încântată.
417
00:26:49,525 --> 00:26:52,153
BUNĂ!
418
00:26:56,032 --> 00:26:57,075
Mesaj primit.
419
00:26:57,158 --> 00:26:57,992
Fato!
420
00:26:58,076 --> 00:27:00,662
Folosim căști, respectăm comunitatea.
421
00:27:02,080 --> 00:27:02,955
Desigur.
422
00:27:03,456 --> 00:27:04,290
Scuze.
423
00:27:08,252 --> 00:27:11,047
OMULE, TREBUIA SĂ FII AICI.
ÎL PRINDEM DESEARĂ.
424
00:27:11,130 --> 00:27:12,799
VINO ȘI NU-ȚI UITA MASCA.
425
00:27:13,800 --> 00:27:15,635
MI-AM PIERDUT MASCA ȘI ADRESA.
426
00:27:15,718 --> 00:27:18,554
ȚI-O LAS AICI. E ULTIMA OARĂ.
427
00:27:18,638 --> 00:27:20,682
LOCAȚIE
428
00:27:22,642 --> 00:27:25,728
ÎȚI LAS MASCA AICI.
429
00:27:44,247 --> 00:27:45,206
Clau.
430
00:27:45,790 --> 00:27:47,166
Mă bucur că ai venit.
431
00:27:48,876 --> 00:27:51,087
Totul va fi OK. Am încredere în tine.
432
00:27:52,255 --> 00:27:54,799
Putem merge apoi la mine să sărbătorim.
433
00:27:56,259 --> 00:27:57,176
Bine.
434
00:27:57,719 --> 00:27:58,886
Bună!
435
00:27:58,970 --> 00:28:00,972
- Bárbara, scumpo.
- Ce faci?
436
00:28:01,681 --> 00:28:02,849
- Bine.
- Óscar.
437
00:28:02,932 --> 00:28:04,392
- Bună!
- Ce faci, Oscar?
438
00:28:04,475 --> 00:28:06,602
- Bună! Pe curând.
- Ne mai vedem.
439
00:28:06,686 --> 00:28:08,521
- Bună!
- Bárbara, ea e Claudia.
440
00:28:08,604 --> 00:28:10,064
- Încântată.
- Și eu.
441
00:28:10,148 --> 00:28:11,274
E Adela noastră.
442
00:28:11,816 --> 00:28:13,943
Mă bucur să te cunosc. E o onoare.
443
00:28:14,527 --> 00:28:15,820
La fel. Mulțumesc.
444
00:28:16,320 --> 00:28:18,114
E emoționată. Prima ei piesă.
445
00:28:19,157 --> 00:28:21,534
Și eu am jucat-o pe Adela la început.
446
00:28:22,160 --> 00:28:23,453
Am avut mari emoții.
447
00:28:23,536 --> 00:28:26,372
Dar eram recunoscătoare
pentru șansa dată.
448
00:28:26,456 --> 00:28:28,875
Știi, când tragi din greu
449
00:28:28,958 --> 00:28:30,460
și, în sfârșit, reușești.
450
00:28:31,586 --> 00:28:34,964
Îți dai seama
că tot efortul a meritat, nu?
451
00:28:35,965 --> 00:28:37,216
Da.
452
00:28:37,300 --> 00:28:40,303
Deci, te felicit că ai ajuns aici.
Nu e ușor.
453
00:28:40,386 --> 00:28:41,679
Mulțumesc.
454
00:28:41,763 --> 00:28:43,556
Da, nu e ușor. Relaxează-te.
455
00:28:43,639 --> 00:28:45,266
Vom avea răbdare cu tine.
456
00:28:45,349 --> 00:28:46,976
- Mai ales cu tine.
- Sigur.
457
00:28:47,059 --> 00:28:49,353
- Hai să te prezint tuturor.
- Bine.
458
00:28:51,147 --> 00:28:52,190
Ea e Bárbara.
459
00:29:08,206 --> 00:29:12,460
14 NOIEMBRIE, 08:57
460
00:29:50,790 --> 00:29:53,835
Brusc, o adori atât de mult pe sora mea.
461
00:29:57,380 --> 00:30:02,844
@_TOATESECRETELETALE_
CÂT DE MULT ÎȚI DOREȘTI SĂ FII ACTRIȚĂ?
462
00:30:04,303 --> 00:30:09,016
VREI SĂ ȘTII CÂT DE MULT TE POT RĂNI?
463
00:30:09,100 --> 00:30:11,853
INVITĂ PE CINEVA LA TINE ACASĂ.
464
00:30:15,147 --> 00:30:18,276
E MAI PUȚIN COMPLICAT DECÂT PARE
465
00:30:18,359 --> 00:30:21,362
DACĂ NU MĂ AJUȚI, GĂSESC PE ALTCINEVA…
466
00:30:22,029 --> 00:30:25,241
TRIMITE UN MESAJ ȘI SALVEAZĂ-TE
467
00:30:25,324 --> 00:30:26,909
MĂ AJUȚI?
DA - NU
468
00:30:27,827 --> 00:30:29,620
MĂ AJUȚI?
DA - NU
469
00:30:30,162 --> 00:30:33,457
MĂ AJUȚI?
DA - NU
470
00:30:33,541 --> 00:30:36,794
MĂ AJUȚI?
DA - NU
471
00:30:36,878 --> 00:30:39,338
MĂ AJUȚI?
DA - NU
472
00:30:39,881 --> 00:30:41,757
MĂ AJUȚI?
DA - NU
473
00:30:41,841 --> 00:30:44,176
N-am lăsat pe nimeni să-mi dea lecții.
474
00:30:44,260 --> 00:30:45,136
Ia loc.
475
00:30:46,012 --> 00:30:47,513
Magdalena, nu plânge.
476
00:30:48,014 --> 00:30:51,392
Dacă vrei să plângi,
intră sub pat. Mă auzi?
477
00:30:52,143 --> 00:30:54,562
Nu e Sebastián un regizor grozav?
478
00:30:55,646 --> 00:30:56,564
Claudia.
479
00:30:58,274 --> 00:30:59,191
E o repetiție.
480
00:31:01,485 --> 00:31:03,821
Ai început cu piesele epocii?
481
00:31:03,905 --> 00:31:07,909
Atât de bun, încât m-a convins de ideea
că formam un cuplu creativ.
482
00:31:07,992 --> 00:31:09,535
Că eram artiști,
483
00:31:09,619 --> 00:31:12,121
că lumea nu înțelegea ce aveam noi.
484
00:31:12,204 --> 00:31:15,082
Știind că vreau să fiu actriță,
m-ai manipulat.
485
00:31:15,166 --> 00:31:16,459
De asta sunt aici.
486
00:31:19,462 --> 00:31:20,963
Ce e talentul?
487
00:31:29,931 --> 00:31:32,975
AM AUZIT CĂ TE-AU DAT AFARĂ. VINO LA MINE.
488
00:31:34,477 --> 00:31:36,604
MERSI , RAÚL. VIN ACUM!
489
00:31:39,941 --> 00:31:42,276
@_TOATESECRETELETALE_
TIMPUL A EXPIRAT.
490
00:31:42,360 --> 00:31:43,736
ÎNCEP SĂ POSTEZ, SOFÍA.
491
00:31:46,864 --> 00:31:49,867
POSTEAZĂ, NU E GREU.
492
00:31:49,951 --> 00:31:52,912
ALTFEL, ARĂT TUTUROR FOTOGRAFIA CU SUSANA.
493
00:31:53,454 --> 00:31:54,747
ASASINII
494
00:31:54,830 --> 00:31:56,165
VIDEOCLIP POSTAT
495
00:32:02,838 --> 00:32:04,715
ACUM, URMĂTORUL.
496
00:32:05,216 --> 00:32:06,217
VIDEOCLIP POSTAT
497
00:32:10,096 --> 00:32:13,140
CE VOR CREDE CEI DE LA ASIGURĂRI
DACĂ TE VĂD BEAT?
498
00:32:16,060 --> 00:32:19,689
ĂSTA ÎL TRIMIT PĂRINȚILOR NATALIEI.
499
00:32:20,856 --> 00:32:24,402
PĂRINȚII TĂI ȘTIU CĂ AI FOST DEALER,
AI MINȚIT ȘI EȘTI ÎN MEXICO CITY?
500
00:32:24,485 --> 00:32:25,319
MEXIC
501
00:32:26,070 --> 00:32:27,279
Sun-o pe mama ta.
502
00:32:29,699 --> 00:32:32,660
BINE, SOFÍA. MAI AM DOAR UNA.
503
00:32:33,244 --> 00:32:35,496
VIDEOCLIP POSTAT
504
00:32:36,414 --> 00:32:38,165
POPONAR
505
00:32:47,216 --> 00:32:48,926
Mă ajuți, albule?
506
00:32:49,510 --> 00:32:50,386
Ridică-l!
507
00:32:51,220 --> 00:32:52,471
Ridică-l!
508
00:32:52,555 --> 00:32:53,931
Nu, Rudy?
509
00:32:55,433 --> 00:32:58,269
Ăsta-și face laba la dușuri.
510
00:33:00,604 --> 00:33:02,648
Gerry.
511
00:33:02,732 --> 00:33:04,400
Ce-ai făcut, omule?
512
00:33:05,276 --> 00:33:07,194
Ce-i cu pozele alea?
513
00:33:08,738 --> 00:33:10,197
Sunt poze…
514
00:33:12,700 --> 00:33:14,910
dintr-o aplicație de întâlniri gay.
515
00:33:16,245 --> 00:33:17,955
- Ești poponar?
- Da, omule.
516
00:33:21,625 --> 00:33:23,711
Scoate-ți scula din gură, idiotule!
517
00:33:23,794 --> 00:33:25,755
Nu te auzim. Vino încoace!
518
00:33:26,338 --> 00:33:28,049
Nenorocitul ăsta ne va spune.
519
00:33:28,632 --> 00:33:29,550
Ce ziceai?
520
00:33:30,509 --> 00:33:31,927
Sunt gay, omule.
521
00:33:35,473 --> 00:33:37,433
Nu vorbi prostii. Nu ești gay.
522
00:33:37,516 --> 00:33:39,101
Sunt poponar. Înțelegi?
523
00:33:39,185 --> 00:33:41,187
Nu pricepi, nu?
524
00:33:41,270 --> 00:33:42,104
Sunt gay.
525
00:33:43,022 --> 00:33:44,148
Sunt homosexual.
526
00:33:44,690 --> 00:33:45,566
O zână.
527
00:33:46,484 --> 00:33:48,027
Îmi place scula.
528
00:33:48,611 --> 00:33:50,488
Sunt gay, ticălosule!
529
00:33:50,571 --> 00:33:51,906
Ai înțeles?
530
00:33:52,573 --> 00:33:53,407
Nu?
531
00:33:53,491 --> 00:33:55,951
- Cum să te fac să înțelegi?
- Nu te cred.
532
00:33:56,035 --> 00:33:57,578
Nu sunt singurul.
533
00:33:58,370 --> 00:34:00,915
Nu sunt singurul. Te-am văzut acolo.
534
00:34:06,212 --> 00:34:07,171
Gerry!
535
00:34:25,731 --> 00:34:26,857
Ajutor!
536
00:34:40,871 --> 00:34:42,289
Dispari!
537
00:34:43,249 --> 00:34:44,333
Mușcă!
538
00:34:44,416 --> 00:34:45,626
Haide, poponarule!
539
00:34:53,759 --> 00:34:54,927
Lovește-l!
540
00:34:55,719 --> 00:34:56,929
- Lovește-l!
- Haide!
541
00:34:57,012 --> 00:34:58,347
Și tu ești poponar?
542
00:35:04,186 --> 00:35:05,437
Mai cu sete!
543
00:35:41,307 --> 00:35:44,226
Erai cu mine
când am făcut graffitiul lui Gerry.
544
00:35:47,229 --> 00:35:48,439
Ce contează?
545
00:35:49,690 --> 00:35:51,066
De ce ai întârziat?
546
00:35:52,026 --> 00:35:52,985
Cine ești tu?
547
00:35:54,195 --> 00:35:55,446
Nu te cunosc.
548
00:35:55,529 --> 00:35:57,531
Scoate-ți masca.
549
00:35:57,615 --> 00:36:00,284
Ce ai, omule?
Nu ne scoatem măștile.
550
00:36:00,367 --> 00:36:01,827
Regulile sunt reguli.
551
00:36:02,578 --> 00:36:04,371
Nu avem timp.
552
00:36:04,455 --> 00:36:05,831
Ne așteaptă.
553
00:36:07,958 --> 00:36:09,960
Tu nu. Tu stai de șase.
554
00:36:30,397 --> 00:36:33,984
Am ajuns.
Sunt în spatele unei clădiri mari,
555
00:36:34,068 --> 00:36:36,237
dar nu cred să fie asta intrarea.
556
00:36:36,320 --> 00:36:37,363
Raúl!
557
00:36:38,239 --> 00:36:39,073
Raúl!
558
00:36:39,657 --> 00:36:40,908
Raúl!
559
00:36:41,492 --> 00:36:43,202
- Raúl!
- Nu se poate!
560
00:36:43,786 --> 00:36:44,662
Nu!
561
00:36:58,926 --> 00:37:00,219
Raúl!
562
00:37:00,302 --> 00:37:02,513
Haide! Vă rog !
563
00:37:03,180 --> 00:37:04,682
Nu! Ajutor!
564
00:37:04,765 --> 00:37:06,225
Raúl!
565
00:37:06,725 --> 00:37:07,810
Raúl!
566
00:37:08,686 --> 00:37:09,603
Raúl!
567
00:37:18,862 --> 00:37:20,489
APEL
568
00:37:20,572 --> 00:37:21,907
Unde-l duceți pe Raúl?
569
00:37:21,991 --> 00:37:26,203
Felicitări, Sofia!
Postările tale au mii de vizualizări.
570
00:37:26,287 --> 00:37:28,580
Ai distrus viețile prietenilor tăi.
571
00:37:29,957 --> 00:37:32,209
Nu am postat nimic despre Alex.
572
00:37:38,924 --> 00:37:42,386
Fiindcă Alex l-a adus aici.
Avea încredere în ea.
573
00:37:45,681 --> 00:37:47,474
Iar Javier l-a dat afară.
574
00:37:48,309 --> 00:37:50,060
Raúl căuta un loc de dormit.
575
00:37:50,144 --> 00:37:51,312
Javier l-a turnat.
576
00:37:52,146 --> 00:37:54,898
Nu ești mai bună decât Alex și Javier.
577
00:37:54,982 --> 00:37:58,027
Sofía, ai jucat jocul meu
mai bine decât oricine.
578
00:37:58,110 --> 00:38:00,029
Ce voiai să fac?
579
00:38:00,112 --> 00:38:01,905
N-am avut de ales. Spune-mi ce să fac.
580
00:38:01,989 --> 00:38:05,200
Fac ce vrei. Te rog, nu-i face rău.
581
00:38:05,284 --> 00:38:06,201
Te rog!
582
00:38:06,285 --> 00:38:09,413
Dacă mergi la poliție sau spui cuiva,
583
00:38:09,496 --> 00:38:11,040
știi ce se va întâmpla.
584
00:38:14,251 --> 00:38:18,630
AM CÂȘTIGAT JOCUL.
SECRETUL TĂU E ÎN SIGURANȚĂ. DEOCAMDATĂ.
585
00:39:50,431 --> 00:39:52,433
Subtitrarea: Dan Butuza