1 00:00:06,049 --> 00:00:10,344 EINE NETFLIX SERIE 2 00:01:55,366 --> 00:01:56,784 Die Antwort ist hier. 3 00:02:01,247 --> 00:02:02,248 Und der Rucksack? 4 00:02:02,957 --> 00:02:04,917 Heb ihn auf. Er ist wichtig. 5 00:02:14,218 --> 00:02:17,305 ES GIBT KEINE GERECHTIGKEIT… 6 00:02:26,230 --> 00:02:28,024 Sofía… 7 00:02:30,234 --> 00:02:31,444 Sofía. 8 00:02:31,527 --> 00:02:32,737 Sofía, bist du ok? 9 00:02:35,281 --> 00:02:36,532 Du bist hier. 10 00:02:37,408 --> 00:02:39,660 -Ich habe dich gefunden. -Sieht so aus. 11 00:02:44,874 --> 00:02:46,000 Wie zum Teufel… 12 00:02:47,251 --> 00:02:48,085 Bruno. 13 00:02:50,588 --> 00:02:53,299 -Warte, er… -Es ist eine Botschaft. Er ist es. 14 00:02:57,011 --> 00:03:00,223 -Dieser Arsch steckt hinter all dem? -Jetzt nicht mehr. 15 00:03:00,973 --> 00:03:02,391 Ich erklär's dir später. 16 00:03:03,935 --> 00:03:08,522 Wie kommen wir hier raus? Außer dir weiß niemand, dass ich hier bin. 17 00:03:10,524 --> 00:03:13,903 Wir warten, bis Bruno kommt oder Hilfe holt. 18 00:03:13,986 --> 00:03:15,821 -Wie bitte? -Das ist… 19 00:03:15,905 --> 00:03:18,532 Der Typ hasst mich. Soll das ein Witz sein? 20 00:03:23,663 --> 00:03:26,123 Dann müssen wir selbst einen Weg finden. 21 00:03:28,292 --> 00:03:31,212 Keine Ahnung, was sie wollen, aber ich will's auch nicht wissen. 22 00:03:31,295 --> 00:03:32,880 MÖRDER 23 00:03:42,723 --> 00:03:45,434 Nein. Ich meine, lest das. Seht mal. 24 00:03:46,269 --> 00:03:49,897 Ich frage ihn nach Nona und er sagt, es war toll. 25 00:03:49,981 --> 00:03:51,148 Das ist nicht Raúl. 26 00:03:51,232 --> 00:03:54,277 Scheiß drauf. Er hat es bereits zugegeben. 27 00:03:54,360 --> 00:03:56,153 Alter, du bist auch bald dran. 28 00:03:56,237 --> 00:03:58,823 -Das war ich schon. -Dann weißt du ja, wie es ist. 29 00:03:58,906 --> 00:04:00,741 -Komm schon. -Pablo, Schatz. 30 00:04:00,825 --> 00:04:02,326 Gib ihm eine Chance. 31 00:04:02,410 --> 00:04:04,412 Er hat viel durchgemacht. 32 00:04:05,288 --> 00:04:08,374 -Kein Wunder, dass er so ist. -Ihr habt nichts gelernt. Wow. 33 00:04:15,172 --> 00:04:16,549 Das esse ich nicht. 34 00:04:20,344 --> 00:04:22,346 Ich bin am Verhungern, Sofía. 35 00:04:22,847 --> 00:04:25,099 Was, wenn sie etwas reingemacht haben? 36 00:04:26,309 --> 00:04:29,395 -Vergiftet hätten sie uns schon längst. -Nein, Raúl. 37 00:04:30,438 --> 00:04:33,274 Alter, das ist eklig. Es ist total dreckig. 38 00:04:43,242 --> 00:04:44,076 Sofía… 39 00:04:47,038 --> 00:04:48,831 Du hilfst mir nicht, oder? 40 00:04:49,623 --> 00:04:51,959 Du bist so ein mieser Lügner. 41 00:04:52,043 --> 00:04:53,127 Hilf mir. 42 00:04:55,713 --> 00:04:56,756 Nein. 43 00:05:00,092 --> 00:05:01,469 Du bist voller Dreck. 44 00:05:05,723 --> 00:05:06,557 Hey… 45 00:05:07,933 --> 00:05:10,478 Hab ich mich schon bedankt, dass du gekommen bist? 46 00:05:12,396 --> 00:05:15,066 Du weißt, ich mag Rätsel. 47 00:05:15,149 --> 00:05:17,360 Ich kann vielleicht schlecht lügen, 48 00:05:17,443 --> 00:05:20,071 aber du noch schlechter leugnen, dass ich dir wichtig bin. 49 00:05:21,030 --> 00:05:22,281 Tut mir leid, Sofía. 50 00:05:28,287 --> 00:05:31,707 Hätte ich niemanden gehackt, wäre das alles nicht passiert. 51 00:05:34,085 --> 00:05:35,961 Also ist es meine Schuld, ja? 52 00:05:36,462 --> 00:05:39,548 War ich nicht deine Inspiration oder so? 53 00:05:39,632 --> 00:05:42,009 Ein Kaffee hätte es wohl auch getan. 54 00:05:42,093 --> 00:05:42,927 Ja. 55 00:05:45,471 --> 00:05:47,723 Aber die leichte Tour ist langweilig. 56 00:05:55,147 --> 00:05:57,149 Ich weiß, wie wir hier rauskommen. 57 00:05:58,275 --> 00:06:00,528 Aber du musst dir Mühe geben, ok? 58 00:06:01,821 --> 00:06:05,324 -Ihr habt echt nichts gelernt. -Alter, ich glaube dir. 59 00:06:05,991 --> 00:06:08,494 Sofía sagte, dass Raúl Probleme hätte. 60 00:06:09,286 --> 00:06:12,373 -Sie geht nicht ran. -Klar. Ihr seid frisch getrennt. 61 00:06:12,456 --> 00:06:15,459 Ist doch klar, dass sie abtaucht, nachdem sie uns bloßgestellt hat. 62 00:06:16,085 --> 00:06:18,295 Sie hatte keine andere Wahl. 63 00:06:18,379 --> 00:06:19,380 Ach ja? 64 00:06:22,550 --> 00:06:23,551 Das ist Sofía. 65 00:06:23,634 --> 00:06:25,594 ICH KANN GERADE NICHT REDEN. 66 00:06:25,678 --> 00:06:27,054 Sie kann nicht reden. 67 00:06:27,138 --> 00:06:29,515 Seht ihr? Kein Grund zur Sorge. 68 00:06:31,892 --> 00:06:33,102 Geh mal nachsehen. 69 00:06:36,939 --> 00:06:40,109 "Lass uns später reden, Schatz." Das ist nicht Sofía. 70 00:06:40,192 --> 00:06:43,404 Sie hat nie "Schatz" gesagt. Das würde sie nie tun. 71 00:06:43,487 --> 00:06:45,990 Helft mir, bitte! Hilfe! 72 00:06:46,615 --> 00:06:47,616 Hey! Hilfe! 73 00:06:49,326 --> 00:06:51,829 Er atmet nicht mehr. Etwas stimmt nicht. 74 00:06:52,955 --> 00:06:54,331 Was soll das, Mann? 75 00:06:57,084 --> 00:06:58,502 Scheiße. 76 00:06:59,295 --> 00:07:03,090 Oder Sofía und Raúl verarschen uns. Wie immer. 77 00:07:03,674 --> 00:07:04,508 Sofía… 78 00:07:07,303 --> 00:07:09,472 Warum? Sei nicht so skeptisch. 79 00:07:09,555 --> 00:07:10,556 Nein, Mann. 80 00:07:10,639 --> 00:07:11,807 Du kennst sie doch. 81 00:07:13,392 --> 00:07:14,810 Nein, lasst mich los! 82 00:07:14,894 --> 00:07:17,563 -Bitte nicht! -Nein. Sofía! 83 00:07:17,646 --> 00:07:19,315 -Lasst mich los! -Beeilung! 84 00:07:19,398 --> 00:07:20,524 Bitte nicht! 85 00:07:21,192 --> 00:07:22,943 -Nicht! -Lasst sie in Ruhe! 86 00:07:23,027 --> 00:07:25,237 -Nein, Alter. -Seid nicht so. 87 00:07:26,113 --> 00:07:27,656 -Rein da! -Lasst mich los! 88 00:07:28,240 --> 00:07:29,658 -Aufhören! -Verdammt! 89 00:07:30,242 --> 00:07:31,076 Loslassen! 90 00:07:33,746 --> 00:07:35,080 Er ist zäh. 91 00:07:35,164 --> 00:07:36,582 -Geht es dir gut? -Ja. 92 00:07:37,625 --> 00:07:38,459 Los. 93 00:07:39,043 --> 00:07:39,877 Was meint sie? 94 00:07:39,960 --> 00:07:41,003 Tu es! 95 00:07:43,214 --> 00:07:45,299 Hey, nein. Ganz ruhig. 96 00:07:45,883 --> 00:07:46,842 Ganz ruhig. 97 00:07:47,801 --> 00:07:48,761 Ich gehe schon. 98 00:07:49,845 --> 00:07:51,931 Du regst dich immer so schnell auf. 99 00:07:52,014 --> 00:07:53,390 Ihr regt euch alle auf. 100 00:07:56,519 --> 00:07:59,146 -Du? Was willst du? -Ich habe sie hergerufen. 101 00:07:59,230 --> 00:08:02,733 Ich weiß, ihr mögt mich nicht. Und ja, ich habe Mist gebaut. 102 00:08:02,816 --> 00:08:06,237 Aber ich weiß jetzt, wer hinter all der Scheiße steckt. 103 00:08:06,320 --> 00:08:07,363 Was? 104 00:08:07,446 --> 00:08:11,408 Sofía hatte recht. Da war noch etwas in dem Rucksack. 105 00:08:12,451 --> 00:08:16,038 Es sieht aus wie ein Logo. Aber es ist ein QR-Code. 106 00:08:16,789 --> 00:08:18,707 Und der Code führt in ein Forum. 107 00:08:18,791 --> 00:08:19,792 Scheiße. 108 00:08:23,754 --> 00:08:26,131 Hey, nicht. Ganz ruhig. 109 00:08:26,215 --> 00:08:27,091 Hey. 110 00:08:27,633 --> 00:08:28,467 Ganz ruhig. 111 00:08:29,260 --> 00:08:30,219 Nein! 112 00:08:30,928 --> 00:08:32,471 Nicht, es tut mir leid. 113 00:08:32,555 --> 00:08:35,349 -Das nächste Mal überlebst du nicht. -Fick dich. 114 00:08:35,432 --> 00:08:36,600 Bist du ok? 115 00:08:38,602 --> 00:08:41,397 Augen auf. Irgendwo muss stehen, wo sie sind. 116 00:08:41,480 --> 00:08:43,566 Nein. Das ist ja das Problem. 117 00:08:43,649 --> 00:08:45,568 Es sind so viele. 118 00:08:45,651 --> 00:08:49,196 -Wir müssen zur Polizei. -Klar, damit sie uns verhaften. 119 00:08:49,280 --> 00:08:53,033 -Zur Polizei, in Mexiko? Ernsthaft? -Das geht nicht. 120 00:08:53,117 --> 00:08:56,328 Seht mich nicht so an. Ich versuche zu helfen. 121 00:08:56,412 --> 00:08:58,455 -Ok, bitte. -Wir haben keine Zeit. 122 00:08:58,539 --> 00:09:01,500 Wir haben eine Stunde, bis sie die Videos posten. 123 00:09:01,584 --> 00:09:03,877 -Die Videos? -Wo denn? 124 00:09:03,961 --> 00:09:05,379 Welche Videos? 125 00:09:07,214 --> 00:09:08,591 Bei der Abschlussfeier? 126 00:09:09,383 --> 00:09:10,718 Quintanillas Video. 127 00:09:12,511 --> 00:09:15,055 -Sie zeigen Susanas Tod. -Aber hier steht "Videos". 128 00:09:15,139 --> 00:09:16,056 -Niemals. -Doch. 129 00:09:16,140 --> 00:09:17,141 Welche noch? 130 00:09:17,224 --> 00:09:19,977 Hier steht, sie sind in der schwarzen Zone. 131 00:09:20,060 --> 00:09:24,315 @allegeheimnisse wollte, dass ich eine Maske an einen Ort bringe. 132 00:09:24,398 --> 00:09:27,610 Da war ein gelber Stempel drauf, mit diesem Gesicht. 133 00:09:27,693 --> 00:09:29,069 Gelb. 134 00:09:29,153 --> 00:09:30,738 -Gelbe Zone. -Ok. 135 00:09:31,488 --> 00:09:32,489 Das ergibt Sinn. 136 00:09:32,990 --> 00:09:37,369 Klar, es gibt mehrere Zonen. Es gibt grün, grau und rot. 137 00:09:38,829 --> 00:09:39,705 Und schwarz. 138 00:09:41,332 --> 00:09:42,791 Dort sind sie. 139 00:09:46,920 --> 00:09:47,880 Entschuldigung. 140 00:09:50,007 --> 00:09:51,342 Nicht bewegen. 141 00:09:55,220 --> 00:09:56,722 Hier, etwas Rotz von dir. 142 00:10:00,059 --> 00:10:03,937 Ich wollte wissen, wie viele es sind. Da waren nur diese drei. 143 00:10:04,897 --> 00:10:07,775 Toll. Und dafür wurde ich verprügelt? 144 00:10:10,778 --> 00:10:12,780 Warst du mal in einem Escape Room? 145 00:10:15,157 --> 00:10:16,992 Wie die, in denen du mit Williams warst? 146 00:10:18,702 --> 00:10:19,536 Ja. 147 00:10:20,704 --> 00:10:23,499 In Escape Rooms gibt es immer Kameras. 148 00:10:23,582 --> 00:10:25,084 Mit toten Winkeln. 149 00:10:25,959 --> 00:10:29,171 Aber wichtig ist das, was sie sehen. 150 00:10:32,132 --> 00:10:34,093 Sie zeigen immer auf Hinweise. 151 00:10:34,176 --> 00:10:38,138 Ja, Sofía, aber das ist kein Escape Room. Es gibt keine Hinweise. 152 00:10:39,014 --> 00:10:39,848 Nein. 153 00:10:40,432 --> 00:10:42,851 Aber etwas, das sie beunruhigt. 154 00:10:54,154 --> 00:10:56,865 Wir können Sofía und Raúl nicht alle suchen. 155 00:10:56,949 --> 00:10:59,326 Jemand muss zur Feier, wegen des Videos. 156 00:10:59,410 --> 00:11:00,703 Ich suche Sofía. 157 00:11:01,537 --> 00:11:03,664 -Ja, ich auch. -Ich gehe zur Feier. 158 00:11:03,747 --> 00:11:06,208 Ich suche Raúl. Ich habe in der Schule nichts verloren. 159 00:11:06,709 --> 00:11:07,960 Ich gehe mit ihnen. 160 00:11:08,752 --> 00:11:10,879 Ich bin sowieso schon angezogen. 161 00:11:10,963 --> 00:11:13,215 -Ok, rufen wir uns ein Taxi? -Ja. 162 00:11:14,508 --> 00:11:17,219 -Viel Spaß, ok? -Danke. 163 00:11:17,302 --> 00:11:19,847 Guten Abend, Darío. Alles gut? 164 00:11:20,347 --> 00:11:21,473 Guten Abend. 165 00:11:22,224 --> 00:11:24,768 Und hier? Willkommen, Familien. 166 00:11:24,852 --> 00:11:27,062 Schön, Sie zu sehen. Wie geht's? 167 00:11:28,105 --> 00:11:29,231 -Lulú? -Ja? 168 00:11:29,314 --> 00:11:31,984 -Wo sind Javier, Sofía und… -Keine Ahnung. 169 00:11:32,067 --> 00:11:34,486 -Ok. Wenn du sie siehst, sag es mir. -Ja. 170 00:11:34,570 --> 00:11:36,196 Guten Abend. Wie geht's? 171 00:11:36,280 --> 00:11:39,366 Hey, ich sehe dich zum ersten Mal in einem Anzug. 172 00:11:39,450 --> 00:11:41,160 Sehr schick. 173 00:11:41,243 --> 00:11:42,327 Bis später, ok? 174 00:11:49,126 --> 00:11:51,003 Wir sitzen wohl zusammen. 175 00:11:53,005 --> 00:11:53,964 Ja. 176 00:11:57,926 --> 00:11:58,969 Siehst gut aus. 177 00:11:59,887 --> 00:12:02,097 Danke. Du auch. 178 00:12:03,807 --> 00:12:05,851 Guten Abend. Wie geht's? 179 00:12:05,934 --> 00:12:07,811 Hast du dich schon entschieden? 180 00:12:09,188 --> 00:12:11,565 Das ist toll. Gratuliere. 181 00:12:11,648 --> 00:12:13,150 Guten Abend. Hallo. 182 00:12:13,233 --> 00:12:14,193 Hallo. 183 00:12:15,486 --> 00:12:16,361 Wie geht's? 184 00:12:16,445 --> 00:12:17,446 Gut. Dir? 185 00:12:18,197 --> 00:12:19,031 Gut. 186 00:12:20,115 --> 00:12:21,492 Hast du schon eine Uni? 187 00:12:21,575 --> 00:12:22,493 Aber… 188 00:12:22,576 --> 00:12:24,870 Nein, es geht mir gut, aber… 189 00:12:26,246 --> 00:12:27,122 Wo ist Sofía? 190 00:12:27,831 --> 00:12:29,708 Keine Ahnung. Noch nicht da. 191 00:12:29,792 --> 00:12:31,376 Oh. Weil sie… 192 00:12:32,127 --> 00:12:33,962 Sie wird die Rede halten. 193 00:12:34,671 --> 00:12:36,799 -Hat sie nichts gesagt? -Nein. 194 00:12:36,882 --> 00:12:41,553 Ihre Mitschüler haben sie gewählt, wir haben an einer Rede gearbeitet. 195 00:12:41,637 --> 00:12:43,388 -Wirklich? -Ja. Hat sie nichts gesagt? 196 00:12:43,472 --> 00:12:44,306 Nein. 197 00:12:46,475 --> 00:12:50,562 -Na ja, sie redet nicht viel. -Vielleicht wollte sie mich überraschen. 198 00:12:51,855 --> 00:12:54,733 -Und ich habe es ruiniert? -Könnte sein. 199 00:12:55,484 --> 00:12:56,819 -Du siehst gut aus. -Du auch. 200 00:12:56,902 --> 00:12:58,987 -Guten Abend. -Hallo. 201 00:13:00,864 --> 00:13:02,491 -Quintana. -Quintanilla. 202 00:13:02,574 --> 00:13:04,910 -Ist Javier schon da? -Nein, noch nicht. 203 00:13:04,993 --> 00:13:06,870 -Entschuldigt mich. -Und Sofi? 204 00:13:06,954 --> 00:13:08,705 -Ist sicher bei ihm -Sitzt hier jemand? 205 00:13:08,789 --> 00:13:09,748 Nein, setz dich. 206 00:13:10,582 --> 00:13:12,000 -Da. -Ja. 207 00:13:14,169 --> 00:13:16,046 Javi, das ist Quintanilla. 208 00:13:16,129 --> 00:13:18,257 -Geh nicht ran. -Doch, geh ran. 209 00:13:18,340 --> 00:13:21,051 -Warum denn? -Damit er sich keine Sorgen macht. 210 00:13:21,134 --> 00:13:22,219 Klappe jetzt! 211 00:13:22,302 --> 00:13:23,887 -Nein. -Hallo? 212 00:13:23,971 --> 00:13:24,930 Wo bist du? 213 00:13:25,681 --> 00:13:27,182 Wir sitzen im Auto. 214 00:13:27,266 --> 00:13:28,475 Wo bleibt ihr denn? 215 00:13:28,559 --> 00:13:30,978 Weißt du was? Gib Sofía das Handy. 216 00:13:31,061 --> 00:13:32,062 Nein. 217 00:13:32,896 --> 00:13:34,773 Das geht gerade nicht. 218 00:13:34,857 --> 00:13:37,651 Sagen Sie es mir, ich richte es ihr aus. 219 00:13:37,734 --> 00:13:41,280 Ok, sie soll Ruhe bewahren. Es ist normal, nervös zu sein. 220 00:13:41,363 --> 00:13:43,198 Das ist immer so bei Reden. 221 00:13:43,282 --> 00:13:45,075 Das ist es nicht, Quintanilla. 222 00:13:45,158 --> 00:13:49,121 Sondern? Kommt bitte, ihr seid spät dran. 223 00:13:49,204 --> 00:13:53,125 -Klappe. -Quintanilla? Keine Sorge, ok? 224 00:13:53,625 --> 00:13:58,171 Sofi hatte ein kleines Problem, aber wir kriegen das hin, ok? 225 00:13:58,255 --> 00:14:01,884 Schinden Sie etwas Zeit. Hier ist übrigens Natalia. 226 00:14:02,551 --> 00:14:03,927 Hallo, Nat. Wie geht's? 227 00:14:04,011 --> 00:14:06,847 Sag mir einfach, geht es Sofía gut? 228 00:14:07,472 --> 00:14:09,683 -Ja, bestens. -Ja. 229 00:14:09,766 --> 00:14:13,729 Ok, ich versuche, es so gut es geht hinauszuzögern. 230 00:14:13,812 --> 00:14:15,272 Aber bitte kommt. Ok? 231 00:14:15,939 --> 00:14:16,773 Bis dann! 232 00:14:16,857 --> 00:14:18,775 Musste das sein?Jetzt ist er misstrauisch. 233 00:14:18,859 --> 00:14:20,444 -Halt die Klappe. -Mann. 234 00:14:25,449 --> 00:14:26,491 Hey, Rosita. 235 00:14:26,992 --> 00:14:28,493 -Hallo. -Wie geht's? 236 00:14:29,161 --> 00:14:32,122 Ich muss dich um einen Gefallen bitten. 237 00:14:32,205 --> 00:14:34,499 Würdest du ein paar Worte sagen? 238 00:14:34,583 --> 00:14:36,960 -Nein! Wollen das meine Mitschüler? -Rosita… 239 00:14:38,795 --> 00:14:39,963 -Ja. -Natürlich. 240 00:14:40,047 --> 00:14:41,924 -Rosa… -Natalia hatte recht. 241 00:14:42,007 --> 00:14:45,552 -Es lag nur an Darío, diesem Trottel. -Bitte, Rosita. 242 00:14:45,636 --> 00:14:49,014 Nur eine Sache. Nicht fluchen und so langsam wie möglich. 243 00:14:49,848 --> 00:14:51,767 -Ok. -Ok? Ich gebe dir Bescheid. 244 00:14:51,850 --> 00:14:53,018 Danke. 245 00:14:53,518 --> 00:14:54,394 Prost! 246 00:14:54,978 --> 00:14:58,315 Ernesto? Planänderung, ok? 247 00:14:58,398 --> 00:15:00,859 -Erst kommt Rosita, dann das Video. -Ok. 248 00:15:00,943 --> 00:15:03,612 -Klar? Erst Rosita, dann das Video. -Cool. 249 00:15:03,695 --> 00:15:05,614 -Ok. -Was ist mit Rosita? 250 00:15:05,697 --> 00:15:08,951 Rosita sagt etwas. Danach muss ich das hier abspielen. 251 00:15:09,034 --> 00:15:10,285 Ich komme mit. 252 00:15:12,245 --> 00:15:14,915 Ok, klar. Cool. 253 00:15:18,126 --> 00:15:22,422 Liebe Eltern, Familien und Freunde unserer Schüler, 254 00:15:22,506 --> 00:15:25,217 die ich liebe und sehr vermissen werde, 255 00:15:26,009 --> 00:15:30,555 ich begrüße Sie ganz herzlich zur Abschlussfeier des Colegio Nacional. 256 00:15:30,639 --> 00:15:32,724 Applaus für Sie alle! 257 00:15:43,568 --> 00:15:46,279 Scheiße. Sie hauen ab, schnell! 258 00:15:54,663 --> 00:15:55,497 Verdammt. 259 00:15:56,123 --> 00:15:58,166 Wie sind sie da hochgekommen? 260 00:15:58,250 --> 00:16:00,168 Nein, sie sind da! Nicht! 261 00:16:00,252 --> 00:16:03,964 Hey! Sie fliehen! Aufmachen! 262 00:16:04,506 --> 00:16:06,133 -Komm schon, Mann. -Scheiße! 263 00:16:06,216 --> 00:16:07,175 Beeilung! 264 00:16:09,094 --> 00:16:10,554 Hier muss es sein. 265 00:16:12,597 --> 00:16:13,890 Licht aus, Alter. 266 00:16:15,183 --> 00:16:16,643 Hier ist niemand. 267 00:16:16,727 --> 00:16:18,812 -Wo ist es? -Ja, es ist hier. 268 00:16:18,895 --> 00:16:20,897 -Keine Ahnung. -Hey, seht mal. 269 00:16:23,775 --> 00:16:27,362 Scheiße, Alter. Die war am Abend des Unfalls in der Bar. 270 00:16:27,446 --> 00:16:29,364 -Nein. -Doch. Seht mal. 271 00:16:29,448 --> 00:16:31,616 Sie setzt meine Maske auf. 272 00:16:32,492 --> 00:16:34,745 -Könnten sie drinnen sein? -Vermutlich. 273 00:16:34,828 --> 00:16:36,830 -Los. -Wir wissen nicht, wie viele es sind. 274 00:16:38,165 --> 00:16:39,666 Langsam, Javi. 275 00:16:41,710 --> 00:16:43,045 Lauf! 276 00:16:44,921 --> 00:16:47,924 Lauf! Na los! Scheiße. 277 00:16:48,008 --> 00:16:49,426 Warte. Raúl! 278 00:16:49,509 --> 00:16:53,346 -Los, wir haben keine Zeit! -Dein Handy. Ruf jemanden an. 279 00:16:56,558 --> 00:16:59,519 -Shit, die SIM-Karte. -Sie haben sie rausgenommen. 280 00:16:59,603 --> 00:17:01,313 Was ist das? Gehen wir. 281 00:17:02,022 --> 00:17:03,899 Lauf! 282 00:17:07,694 --> 00:17:09,613 Das ist es. Hier war ich. 283 00:17:13,116 --> 00:17:14,117 -Hör mal. -Was ist das? 284 00:17:14,201 --> 00:17:17,829 Hilfe! Holt mich hier raus. 285 00:17:17,913 --> 00:17:19,956 -Sofía, das ist Güero. -Ja. 286 00:17:20,040 --> 00:17:21,208 Güero. 287 00:17:21,291 --> 00:17:22,417 Was ist hier los? 288 00:17:25,170 --> 00:17:28,131 Sofía? Raúl? Was macht ihr hier? 289 00:17:29,299 --> 00:17:30,509 Was machst du hier? 290 00:17:30,592 --> 00:17:33,345 Ich war zu Hause. Ich habe Tequila getrunken 291 00:17:33,428 --> 00:17:35,180 und bin hier aufgewacht. 292 00:17:36,932 --> 00:17:37,933 Und ihr? 293 00:17:39,351 --> 00:17:41,186 -Das Gleiche. -Ja. 294 00:17:42,229 --> 00:17:44,564 Sicher nur ein beschissener Streich. 295 00:17:44,648 --> 00:17:46,441 Ja. Und jetzt raus hier. 296 00:17:46,525 --> 00:17:49,361 Es ist gefährlich und wir haben nicht viel Zeit. 297 00:17:52,531 --> 00:17:55,075 -Leise! -Du kannst sie nicht hören. 298 00:17:57,202 --> 00:17:58,453 Hier ist niemand. 299 00:17:58,954 --> 00:18:01,832 Nein, hier ist niemand. Ok. 300 00:18:02,415 --> 00:18:05,001 Wir müssen da rein, Sofía braucht uns. 301 00:18:05,085 --> 00:18:08,380 -Bitten wir um Hilfe. -Wen? Die Typen mit den Masken? 302 00:18:08,463 --> 00:18:10,006 -Nein. -Ich klettere rüber. 303 00:18:10,090 --> 00:18:11,174 -Du kletterst? -Ja. 304 00:18:11,258 --> 00:18:13,385 -Im Ernst, Gerardo? -Hör zu… 305 00:18:13,468 --> 00:18:16,805 -Gerardo, nein. Du tust dir weh. -Tue ich nicht. 306 00:18:16,888 --> 00:18:19,141 -Gerardo, komm da runter. -Ja, Mama. 307 00:18:19,224 --> 00:18:21,935 -Pablo, hol ihn da runter. -Aus dem Weg! 308 00:18:22,018 --> 00:18:23,645 -Tu dir nicht weh. -Wartet. 309 00:18:24,563 --> 00:18:25,564 Oh mein Gott. 310 00:18:30,360 --> 00:18:31,778 Was war das denn? 311 00:18:33,738 --> 00:18:35,240 -Javi. -Du Vollidiot! 312 00:18:35,323 --> 00:18:36,366 -Alles ok? -Ja. 313 00:18:36,449 --> 00:18:38,785 Du bist echt verrückt, Alter. Wow. 314 00:18:38,869 --> 00:18:42,289 -Aber es hat geklappt. -Deine Auto sind dir wohl egal. 315 00:18:42,372 --> 00:18:44,124 -Sind von meinem Vater. -Klar. 316 00:18:44,207 --> 00:18:45,500 -Sollen wir? -Ich bleibe. 317 00:18:45,584 --> 00:18:47,627 -Was? -Damit niemand kommt. 318 00:18:47,711 --> 00:18:50,755 -Wir gehen zusammen. -Nein, wirklich. Ich bleibe. 319 00:18:52,257 --> 00:18:53,633 Kommst du denn klar? 320 00:18:54,176 --> 00:18:55,010 Ja. Und du? 321 00:18:58,513 --> 00:18:59,514 Echt jetzt? 322 00:19:00,640 --> 00:19:01,600 Kommt schon! 323 00:19:02,267 --> 00:19:04,853 Javi, wir haben keine Zeit, los! 324 00:19:04,936 --> 00:19:06,062 -Es reicht. -Sorry. 325 00:19:06,146 --> 00:19:07,647 -Kommst du jetzt? -Ja. 326 00:19:07,731 --> 00:19:08,732 Vorsichtig. 327 00:19:12,402 --> 00:19:13,987 -Es war dort. -Nein. 328 00:19:14,070 --> 00:19:17,115 -Ganz ruhig. -Der Ausgang ist da drüben, wirklich. 329 00:19:18,909 --> 00:19:20,535 Wir müssen hier weg. Bitte. 330 00:19:21,119 --> 00:19:23,246 Sofía, da stehen unsere Namen. 331 00:19:24,289 --> 00:19:25,498 Güero, gehen wir. 332 00:19:27,709 --> 00:19:29,377 Wir sollten nicht hier sein. 333 00:19:29,461 --> 00:19:32,380 Das ist zu gefährlich. Ok? 334 00:19:32,923 --> 00:19:34,758 -Ok? -Güero, wir müssen los. 335 00:19:34,841 --> 00:19:36,676 -Komm. -Wir müssen hier weg. 336 00:19:36,760 --> 00:19:37,719 Hört mir zu. 337 00:19:38,845 --> 00:19:41,806 Wer auch immer das war, wird dafür bezahlen. 338 00:19:41,890 --> 00:19:44,976 Ich weiß jetzt, dass man sich treu bleiben muss. 339 00:19:45,060 --> 00:19:47,229 Liebt euch selbst, Nein zur Konformität! 340 00:19:47,312 --> 00:19:49,522 Auf die Freiheit, auf das Colegio! 341 00:19:49,606 --> 00:19:51,191 Und scheiß auf Darío! 342 00:19:53,610 --> 00:19:56,154 Alter, Rosita hat's dir sowas von gegeben! 343 00:20:01,326 --> 00:20:02,953 Hey, Leute. Bitte… 344 00:20:03,036 --> 00:20:04,704 -Das war erbärmlich. -Ja. 345 00:20:04,788 --> 00:20:06,957 -Warum hat sie geredet? -Sekunde. 346 00:20:07,040 --> 00:20:09,918 -Die scheißt sich echt nichts. -Warum war ich mit der zusammen? 347 00:20:10,001 --> 00:20:11,336 Sekunde. 348 00:20:11,419 --> 00:20:13,964 Ernesto, das Video. Schon vergessen? 349 00:20:14,047 --> 00:20:15,924 Spiel das Video ab, na los. 350 00:20:16,007 --> 00:20:19,094 Denken Sie an unsere Vereinbarung. Wer war das? 351 00:20:19,177 --> 00:20:20,512 Keine Ahnung, sorry. 352 00:20:20,595 --> 00:20:22,973 Wie bitte? Wer ist dafür verantwortlich? 353 00:20:23,056 --> 00:20:24,391 -Ich. -Also? 354 00:20:24,474 --> 00:20:27,060 -Ein Gläschen, Direktorin? -Nein danke. 355 00:20:30,939 --> 00:20:32,023 Hier, bitte. 356 00:20:32,607 --> 00:20:34,192 Spielst du es nicht ab? 357 00:20:34,818 --> 00:20:38,530 Meine Güte, was für eine Scheiße. 358 00:20:39,281 --> 00:20:40,865 Ich hoffe, ich vermassle es nicht. 359 00:20:44,202 --> 00:20:46,413 Sehen wir uns das Video an, es ist gut geworden. 360 00:20:46,496 --> 00:20:49,040 -Das ist es nicht wert. -Finden wir heraus… 361 00:20:50,458 --> 00:20:51,501 Raúl… 362 00:20:56,423 --> 00:21:01,136 Colegio Nacional. Geist und Loyalität. 363 00:21:01,219 --> 00:21:03,680 -Auf der Suche nach der Wahrheit. -Ich liebe… 364 00:21:03,763 --> 00:21:05,223 Meine 200.000 Pesos. 365 00:21:05,307 --> 00:21:08,476 …diese Schule und was sie aus mir gemacht hat. 366 00:21:08,560 --> 00:21:10,562 Ich habe das Theater entdeckt. 367 00:21:10,645 --> 00:21:13,064 Sie hießen mich willkommen, als ich aus Kolumbien kam. 368 00:21:13,148 --> 00:21:16,818 Meine Mitschüler waren so freundlich, genau wie meine Lehrer. 369 00:21:16,901 --> 00:21:20,447 Es war toll. Sie zeigten mir alles. Ich hatte keine Probleme. 370 00:21:22,574 --> 00:21:24,159 Wie viele Piloten kommen von hier? 371 00:21:24,242 --> 00:21:27,162 Das ist ein anderes Intro. 372 00:21:27,829 --> 00:21:28,997 Fußball ist toll. 373 00:21:29,080 --> 00:21:31,207 Toll. 374 00:21:37,005 --> 00:21:38,131 TOT 375 00:21:38,214 --> 00:21:40,467 -Ich hab's wohl verkackt. -Was ist das? 376 00:21:40,550 --> 00:21:42,093 Das ist nicht das Video. 377 00:21:42,177 --> 00:21:43,928 -Wartet. -Nein, aufhören! 378 00:21:44,012 --> 00:21:45,347 Wir sagten doch… 379 00:21:45,430 --> 00:21:47,599 Ich will unsere Schule stolz machen. 380 00:21:47,682 --> 00:21:48,850 -Wo? -Da! 381 00:21:48,933 --> 00:21:49,934 Komm. 382 00:21:50,018 --> 00:21:52,395 -Was macht ihr da? -Haltet es an. 383 00:21:52,479 --> 00:21:53,605 -Bist du taub? -Warte. 384 00:21:53,688 --> 00:21:55,231 Was machst du da? 385 00:21:55,315 --> 00:21:56,358 Was zum Teufel? 386 00:21:56,441 --> 00:21:58,318 Scheiße, verdammt! 387 00:21:59,069 --> 00:21:59,986 Nein! 388 00:22:04,866 --> 00:22:08,495 -Warum hast du das getan? -Ich dachte, wir wären Freunde. 389 00:22:08,578 --> 00:22:10,997 ÜBERFLIEGER-SCHULE: DIREKTORIN SPRINGT IN DEN TOD 390 00:22:11,081 --> 00:22:14,459 Es war kein Selbstmord. Sie haben sie getötet. 391 00:22:15,502 --> 00:22:18,380 Ich brenne darauf, vor echten Publikum zu stehen. 392 00:22:18,463 --> 00:22:21,716 -Sie haben sie getötet. -Ich vermisse die Schule sehr. 393 00:22:21,800 --> 00:22:23,134 Sie haben sie getötet. 394 00:22:24,386 --> 00:22:25,345 Jura ist… 395 00:22:27,138 --> 00:22:29,057 …wie Forschung. 396 00:22:29,140 --> 00:22:30,475 Sie haben sie getötet. 397 00:22:30,558 --> 00:22:32,310 Ich bin hier aufgewachsen. 398 00:22:33,019 --> 00:22:34,062 Ich bin happy. 399 00:22:34,145 --> 00:22:37,107 Güero, hör zu. Das stimmt nicht, ok? 400 00:22:37,190 --> 00:22:39,651 Dafür gibt es eine Erklärung 401 00:22:39,734 --> 00:22:42,362 -Sie… -Sie haben sie getötet, sie getötet... 402 00:22:43,279 --> 00:22:45,448 -Sie wollen nur Stress machen. -Sieh mich an. 403 00:22:45,532 --> 00:22:48,201 -Wir müssen hier weg. -Güero, sieh mich an. 404 00:22:48,284 --> 00:22:50,286 -Es war ein Unfall. -Was? 405 00:22:50,370 --> 00:22:52,372 -Ruhig. -Wir haben nichts getan. 406 00:22:52,455 --> 00:22:53,832 -Ein Unfall? -Ja. 407 00:22:53,915 --> 00:22:55,375 -Gehen wir. -Hör zu. 408 00:22:55,458 --> 00:22:58,420 Ein Unfall? Was für ein Unfall? 409 00:22:58,503 --> 00:23:01,297 Was habt ihr getan? Warum habt ihr mich belogen? 410 00:23:01,381 --> 00:23:03,383 Leg den Schläger weg. 411 00:23:03,466 --> 00:23:06,386 -Hör mir zu. -Was habt ihr mit ihr gemacht? 412 00:23:06,469 --> 00:23:09,472 Ganz ruhig. Lauf, verdammt! Lauf! 413 00:23:10,432 --> 00:23:12,183 Ihr Wichser! 414 00:23:13,101 --> 00:23:14,602 Bleibt stehen! 415 00:23:17,522 --> 00:23:19,065 Sie entkommen, Alter. 416 00:23:19,149 --> 00:23:20,024 Verdammt! 417 00:23:21,359 --> 00:23:24,654 -Mein Laptop ist kaputt. -Unterbrechen Sie mich nicht. 418 00:23:24,737 --> 00:23:27,699 -Was ist das? -Wir können alles erklären, Elvia. 419 00:23:27,782 --> 00:23:30,076 -Antwortet mir! -Alex… 420 00:23:30,160 --> 00:23:31,995 -Geben Sie uns… -Nein, jetzt! 421 00:23:32,078 --> 00:23:33,580 Es ist meine Schuld. 422 00:23:35,665 --> 00:23:39,085 Es war lustig gemeint, ich übernehme die Verantwortung. 423 00:23:40,336 --> 00:23:41,421 Nein. Ich war es. 424 00:23:41,504 --> 00:23:43,131 Es war als Streich gedacht. 425 00:23:43,214 --> 00:23:44,174 -Was? -Wie bitte? 426 00:23:44,257 --> 00:23:46,384 -Nein, ich war's. -Nein, nicht du. 427 00:23:46,468 --> 00:23:47,760 -Doch. -Wir waren es. 428 00:23:48,803 --> 00:23:50,346 -Wir beide. -Wir beide. 429 00:23:50,430 --> 00:23:51,723 Oh, bitte. 430 00:23:51,806 --> 00:23:53,183 Einen Moment. 431 00:23:53,266 --> 00:23:57,520 Direktorin? Die Eltern fragen, was los ist. 432 00:23:59,772 --> 00:24:01,399 Euer Diplom könnt ihr vergessen. 433 00:24:02,108 --> 00:24:04,027 Und Sie? Regeln Sie das. 434 00:24:04,110 --> 00:24:05,778 Ja. Lulú, einen Laptop. 435 00:24:05,862 --> 00:24:08,031 -Ja. -Ernesto, gib mir mein Video. 436 00:24:08,114 --> 00:24:09,199 Mein Video. 437 00:24:10,950 --> 00:24:12,785 Das war's mit dem Abschluss. 438 00:24:12,869 --> 00:24:14,329 -Bist du ok? -Ja, du? 439 00:24:14,412 --> 00:24:15,580 Ja. 440 00:24:15,663 --> 00:24:16,623 Danke, Alter. 441 00:24:16,706 --> 00:24:18,541 Wir sind doch Freunde, oder? 442 00:24:18,625 --> 00:24:20,543 Die kommen schon darüber hinweg. 443 00:24:20,627 --> 00:24:22,754 -Ja. -Rauchen wir etwas? 444 00:24:23,338 --> 00:24:25,548 Klar! 445 00:24:30,595 --> 00:24:31,971 Lauf! 446 00:24:33,431 --> 00:24:36,351 -Ich bringe euch beide um! -Lauf. So eine Scheiße. 447 00:24:38,394 --> 00:24:41,105 -Stehenbleiben, ihr Wichser! -Lauf, verdammt! 448 00:24:42,982 --> 00:24:44,692 Lauf! 449 00:24:45,485 --> 00:24:47,278 Sofía! Hier entlang! 450 00:24:48,988 --> 00:24:50,615 Heute sterbt ihr! 451 00:25:06,172 --> 00:25:08,258 JAVI, SIE KOMMEN! 452 00:25:08,341 --> 00:25:11,094 EIN GANZER HAUFEN VON IHNEN! 453 00:25:15,265 --> 00:25:16,099 Gerry… 454 00:25:20,019 --> 00:25:20,895 Güero? 455 00:25:21,563 --> 00:25:22,897 Was machst du hier? 456 00:25:23,648 --> 00:25:24,566 Alles ok? 457 00:25:25,984 --> 00:25:28,027 Lauf. 458 00:25:31,197 --> 00:25:32,657 -Wir müssen hier raus. -Nein. 459 00:25:32,740 --> 00:25:35,243 -Doch. -Sofía, das ist ein Scheißlabyrinth. 460 00:25:54,095 --> 00:25:57,223 Ich möchte Ihnen unseren Ehrengast vorstellen. 461 00:25:57,307 --> 00:26:01,311 Ein Mann, der uns etwas über Erfolg erzählen wird. 462 00:26:01,394 --> 00:26:03,980 Bitte begrüßen Sie Damián Williams. 463 00:26:04,647 --> 00:26:05,732 Entschuldigung. 464 00:26:24,834 --> 00:26:28,212 Hört zu. Ihr müsst das alles nicht tun, ok? 465 00:26:28,713 --> 00:26:30,923 Wir werden niemandem etwas sagen. 466 00:26:31,007 --> 00:26:32,759 Lass uns einfach gehen. 467 00:26:32,842 --> 00:26:34,427 Das können wir nicht. 468 00:26:35,136 --> 00:26:38,222 Es ist eine Ehre, heute hier sein zu dürfen. 469 00:26:38,931 --> 00:26:40,975 Javi weiß, wie sehr ich diese Schule schätze. 470 00:26:41,768 --> 00:26:44,145 -Und ihre Werte. -Nein, Güero. 471 00:26:45,730 --> 00:26:47,065 -Güero! -Beruhige dich! 472 00:26:47,148 --> 00:26:48,441 Güero, hör auf! 473 00:26:48,524 --> 00:26:52,528 Güero, beruhige dich! Hör auf! 474 00:26:52,612 --> 00:26:53,946 Machen wir es so. 475 00:26:55,698 --> 00:26:57,950 -Sie darf gehen. -Dafür ist es zu spät. 476 00:26:59,577 --> 00:27:01,788 Zu spät? Was soll das heißen? 477 00:27:01,871 --> 00:27:05,583 Es gibt nur ein Geheimnis für Erfolg. 478 00:27:05,667 --> 00:27:09,253 Ihr müsst Opfer bringen. 479 00:27:13,257 --> 00:27:15,677 Genug! Ihr habt mich belogen! 480 00:27:15,760 --> 00:27:17,095 Ihr habt mich belogen! 481 00:27:18,179 --> 00:27:20,640 Und ihr dürft niemals zulassen, 482 00:27:21,349 --> 00:27:25,812 dass sich jemand zwischen euch… 483 00:27:36,572 --> 00:27:37,699 …und eure Träume stellt. 484 00:27:41,077 --> 00:27:42,662 -Bravo! -Bravo! 485 00:27:46,499 --> 00:27:47,583 Ist er tot? 486 00:27:49,669 --> 00:27:50,837 Danke. 487 00:27:50,920 --> 00:27:54,716 Wer zum Teufel seid ihr? Seid ihr von der Schule? 488 00:27:55,466 --> 00:27:56,759 Was wollt ihr? 489 00:27:56,843 --> 00:27:57,677 Raúl… 490 00:27:57,760 --> 00:27:59,220 Antworte mir, Arschloch. 491 00:27:59,804 --> 00:28:01,848 Nein, bitte nicht. 492 00:28:06,310 --> 00:28:08,563 -Regeln sind Regeln. -Tu es. 493 00:28:10,940 --> 00:28:12,275 Ihr könnt nicht gehen. 494 00:28:13,526 --> 00:28:15,069 DAS IST EIN BEFEHL! 495 00:28:15,153 --> 00:28:17,196 HOLT SIE EUCH! SONST SEID IHR DRAN! 496 00:28:18,948 --> 00:28:20,950 Ihr befolgt Befehle. 497 00:28:22,285 --> 00:28:24,620 Wer erteilt sie euch? 498 00:28:25,288 --> 00:28:27,874 -Wer sagt euch, was ihr tun sollt? -Sofía… 499 00:28:27,957 --> 00:28:29,250 Nein, ernsthaft. 500 00:28:29,333 --> 00:28:31,502 Ihr seid keine Psychopathen. 501 00:28:32,003 --> 00:28:33,129 Ihr seid Kinder. 502 00:28:33,212 --> 00:28:34,922 Ihr wurdet erpresst. 503 00:28:35,006 --> 00:28:37,175 Ihr wurdet gehackt wie wir. 504 00:28:37,258 --> 00:28:39,051 Und jetzt werdet ihr benutzt. 505 00:28:39,552 --> 00:28:40,636 Stimmt's? 506 00:28:41,137 --> 00:28:44,056 Zuerst haben wir nur über deine Posts gelacht. 507 00:28:44,140 --> 00:28:46,642 Aber die Sache entwickelte ein Eigenleben. 508 00:28:46,726 --> 00:28:49,145 Diese Typen sind verrückt. 509 00:28:49,228 --> 00:28:51,272 Ein Streichholz ist schnell entzündet. 510 00:28:51,355 --> 00:28:53,775 Das Problem ist, das Feuer zu löschen. 511 00:28:54,901 --> 00:28:58,988 Er hat mich angelogen. Er hat nie die Kontrolle verloren. 512 00:29:01,908 --> 00:29:02,742 Wer? 513 00:29:02,825 --> 00:29:04,035 Bruno. 514 00:29:04,827 --> 00:29:06,621 -Bruno? -Ja. 515 00:29:08,039 --> 00:29:11,501 Er sagte, ich müsste ihm einen letzten Gefallen tun. 516 00:29:12,376 --> 00:29:13,795 Das Video abspielen. 517 00:29:14,504 --> 00:29:16,923 Und was passiert jetzt mit dir? 518 00:29:17,006 --> 00:29:17,840 Keine Ahnung. 519 00:29:17,924 --> 00:29:19,258 -Was? -Ich schwör's. 520 00:29:19,342 --> 00:29:21,010 Du hast es abgespielt. 521 00:29:23,513 --> 00:29:25,014 Wovon redest du? 522 00:29:25,640 --> 00:29:27,225 Wer zum Teufel ist Bruno? 523 00:29:28,267 --> 00:29:30,228 Der, der hinter all dem steckt. 524 00:29:30,311 --> 00:29:32,480 Hör auf, sie werden uns verraten. 525 00:29:32,563 --> 00:29:36,526 Nein, hört zu. Niemand wird irgendwen verraten. 526 00:29:37,485 --> 00:29:40,112 Niemand darf sein Gesicht zeigen, oder? 527 00:29:42,490 --> 00:29:44,492 Das Problem ist leicht zu lösen. 528 00:29:45,034 --> 00:29:46,953 Ok? Nehmt eure Masken ab. 529 00:29:47,578 --> 00:29:50,498 Nehmt eure Masken ab und es endet. Ganz einfach. 530 00:29:54,001 --> 00:29:54,836 Gut. 531 00:29:55,378 --> 00:29:56,462 Runter damit. 532 00:29:57,880 --> 00:30:01,843 Nehmt eure Masken ab und es endet. Niemand wird verraten. 533 00:30:23,155 --> 00:30:25,825 Der Einzige, der sie nicht abnehmen kann, 534 00:30:25,908 --> 00:30:27,910 ist der Kerl, der hinter all dem steckt. 535 00:30:29,829 --> 00:30:31,080 Stimmt's, Bruno? 536 00:30:38,713 --> 00:30:41,632 Wenn ihr näher kommt, verrate ich euch alle. 537 00:30:42,508 --> 00:30:44,594 Ich verrate all eure Geheimnisse. 538 00:30:45,094 --> 00:30:46,429 Verpisst euch! 539 00:30:46,512 --> 00:30:48,931 Für wen haltet ihr euch? Ich habe hier die Kontrolle. 540 00:30:49,015 --> 00:30:50,683 Ihr seid geliefert! 541 00:31:09,285 --> 00:31:11,037 -Javiers Auto. -Sofía… 542 00:31:11,120 --> 00:31:13,581 -Was zum Teufel? -Bist du ok? 543 00:31:13,664 --> 00:31:15,583 -Bist du ok? -Ja. 544 00:31:15,666 --> 00:31:17,501 Hey, wir müssen los. 545 00:31:17,585 --> 00:31:20,129 Hört zu. Es gibt keinen Grund zur Sorge. Ok? 546 00:31:20,212 --> 00:31:23,633 Ich erkläre euch alles. Was ist mit euch? Wo ist Güero? 547 00:31:23,716 --> 00:31:25,843 -Natalia hat ihn ausgeknockt. -Was? 548 00:31:25,927 --> 00:31:28,554 -Ein wenig. -Du siehst scheiße aus. Alles ok? 549 00:31:28,638 --> 00:31:30,181 -Uns geht's gut. -Ja? 550 00:31:30,264 --> 00:31:33,184 -Ja, aber wir müssen los. Schnell. -Wohin? 551 00:31:34,936 --> 00:31:37,063 Wir tun das, was wir gleich hätten tun sollen. 552 00:31:41,067 --> 00:31:42,652 Fußball ist toll. 553 00:31:44,362 --> 00:31:46,030 Natürlich in die Politik. 554 00:31:46,113 --> 00:31:49,784 Ich kann gut führen. Jeder an der Schule weiß das. 555 00:31:49,867 --> 00:31:52,119 Ich liebe diese Schule 556 00:31:52,203 --> 00:31:55,122 und was sie aus mir gemacht hat. 557 00:31:58,834 --> 00:32:00,586 Danke, Colegio Nacional. 558 00:32:00,670 --> 00:32:03,130 Danke für ein großartiges Jahr. 559 00:32:03,214 --> 00:32:05,383 -Danke, Colegio Nacional. -Danke. 560 00:32:05,466 --> 00:32:08,135 -Danke, Quintanilla. -Danke, Colegio Nacional. 561 00:32:32,118 --> 00:32:33,953 Javier. Natalia. Alles gut? 562 00:32:34,036 --> 00:32:35,287 -Sofía, alles ok? -Ja. 563 00:32:35,371 --> 00:32:37,456 -Sicher? -Ja. Wirklich. 564 00:32:37,540 --> 00:32:40,292 …für die Abschlussrede. Bitte, Sofi. 565 00:32:40,376 --> 00:32:42,878 Später, ich muss diese Rede halten. 566 00:32:45,214 --> 00:32:48,342 -Wo warst du? -Das erfährst du bald, Papa. 567 00:32:49,802 --> 00:32:52,805 Du hättest dir wenigstens ein Kleid leihen können. 568 00:32:53,973 --> 00:32:55,641 Du Miststück! 569 00:33:23,044 --> 00:33:25,379 Vor ein paar Tagen dachte in an meine Zukunft. 570 00:33:26,255 --> 00:33:27,465 An mein Studium. 571 00:33:28,883 --> 00:33:31,802 Mit dem ich meinen Vater aus dem Knast holen will. 572 00:33:34,180 --> 00:33:37,433 An meine langweilige Rede hier oben. 573 00:33:39,602 --> 00:33:40,811 An meinen Abschluss. 574 00:33:43,439 --> 00:33:45,441 Vielleicht in einem schönen Kleid. 575 00:33:47,985 --> 00:33:50,154 Eine Rede über die Zukunft, 576 00:33:50,237 --> 00:33:53,407 vor den Menschen, die wir lieben. 577 00:33:55,451 --> 00:33:59,663 Und den Freunden, die wir gefunden haben, die zur Familie geworden sind. 578 00:34:02,124 --> 00:34:03,626 Über unsere Träume. 579 00:34:08,089 --> 00:34:10,424 Über unser Streben, sie zu erfüllen. 580 00:34:20,518 --> 00:34:22,895 Über alles, was wir noch vor uns haben. 581 00:34:34,490 --> 00:34:35,366 María! 582 00:34:36,408 --> 00:34:37,827 María, lass los! 583 00:34:44,625 --> 00:34:46,252 Aber das war eine Lüge. 584 00:34:48,337 --> 00:34:49,588 Wir haben keine Wahl. 585 00:34:50,673 --> 00:34:52,091 Auch wenn es schwer ist. 586 00:34:53,717 --> 00:34:56,971 Wer die Vergangenheit ignoriert, hat keine Zukunft. 587 00:34:57,054 --> 00:34:58,472 Ich bin Javier Williams. 588 00:35:00,683 --> 00:35:04,728 Es war Mitternacht. Ungefähr. 589 00:35:05,980 --> 00:35:09,233 Claudia, María und Susana gingen nach oben. 590 00:35:09,984 --> 00:35:12,653 Mit dem Geld aus dem Spind. 591 00:35:15,072 --> 00:35:17,032 Unsere Lehrerin war sehr nervös. 592 00:35:25,958 --> 00:35:29,003 Und obwohl wir unsere Fehler bereuen, 593 00:35:30,504 --> 00:35:33,215 werden sie uns verfolgen, wenn wir uns ihnen nicht stellen. 594 00:35:36,093 --> 00:35:37,386 Denn letztendlich 595 00:35:38,470 --> 00:35:41,432 wird das, was uns im Weg steht, zu unserem Weg. 596 00:35:45,811 --> 00:35:49,356 Und das ist besser als die Lüge, vor der wir fliehen wollten. 597 00:36:09,710 --> 00:36:11,837 Also ist es Zeit für die Wahrheit. 598 00:36:17,343 --> 00:36:19,053 Wovon redet sie da? 599 00:36:20,971 --> 00:36:23,641 Bald werden alle auf dich blicken, Papa. 600 00:36:45,579 --> 00:36:47,039 Vor 15 Monaten… 601 00:36:49,166 --> 00:36:51,126 …ist auf dem Dach der Schule… 602 00:36:54,046 --> 00:36:58,342 …etwas passiert, das meine Freunde und ich schon lange verheimlichen. 603 00:37:17,695 --> 00:37:19,446 Der Tod unserer Direktorin Susana. 604 00:37:29,331 --> 00:37:32,209 EIN PAAR MONATE SPÄTER 605 00:37:36,255 --> 00:37:37,589 Jetzt, wo du es sagst, 606 00:37:38,090 --> 00:37:40,759 du wirst sicher eine tolle Journalistin. 607 00:37:41,468 --> 00:37:42,386 Die beste. 608 00:37:45,264 --> 00:37:50,019 -Nur mach diesmal nicht so viel Ärger, ok? -Ich kann nichts versprechen. 609 00:37:55,065 --> 00:37:56,275 Du hast mir gefehlt. 610 00:37:59,403 --> 00:38:00,404 Du mir auch. 611 00:38:04,700 --> 00:38:06,118 Ok, Javi. Was ist los? 612 00:38:06,618 --> 00:38:09,997 Du willst mir etwas sagen. Darum bin ich doch hier. 613 00:38:10,080 --> 00:38:12,666 -Dir entgeht nichts, oder? -Nichts. 614 00:38:14,209 --> 00:38:17,171 Geht's um Natalia? Ich kenne die Strandfotos. 615 00:38:17,796 --> 00:38:19,006 Ihr passt gut zusammen. 616 00:38:19,965 --> 00:38:22,009 Ihr habt beide Gesichter… 617 00:38:22,593 --> 00:38:25,637 -Mit guten Proportionen. -Gute Proportionen. 618 00:38:25,721 --> 00:38:26,680 Genau. 619 00:38:37,399 --> 00:38:40,986 Ich habe nachgedacht, während ich bei Natalia war. 620 00:38:41,653 --> 00:38:44,823 Und da ist etwas, das für mich keinen Sinn ergibt. 621 00:38:46,325 --> 00:38:47,284 Was? 622 00:38:51,205 --> 00:38:54,333 Natalia sagte, sie sollte uns ausspionieren. 623 00:39:00,714 --> 00:39:03,926 Aber was, wenn das nicht der wahre Grund war? 624 00:39:04,551 --> 00:39:05,761 Was, wenn… 625 00:39:07,262 --> 00:39:10,557 …@allegeheimnisse wollte, dass wir uns trennen? 626 00:39:13,143 --> 00:39:15,354 Und wer wollte das wohl am meisten? 627 00:39:21,527 --> 00:39:23,278 Er nutzte seine Party dafür. 628 00:39:23,362 --> 00:39:24,488 Willkommen. 629 00:39:25,072 --> 00:39:27,950 Er ließ uns alle glauben, er wäre pleite. 630 00:39:28,033 --> 00:39:30,411 -Was ist? -Das Geld ist weg. 631 00:39:30,494 --> 00:39:31,787 Und dann der Unfall. 632 00:39:34,540 --> 00:39:36,083 Um sich zu entlasten. 633 00:39:37,084 --> 00:39:39,878 Er hat uns alle von dir getrennt. Inklusive deines Vaters. 634 00:39:41,380 --> 00:39:44,341 Und nur du warst dort, als er entführt wurde. 635 00:39:45,843 --> 00:39:49,221 Er wusste, du würdest nicht ruhen, 636 00:39:49,304 --> 00:39:51,932 bis du den Verantwortlichen gefunden hättest. 637 00:39:52,766 --> 00:39:54,143 Auftritt Bruno. 638 00:39:54,226 --> 00:39:55,519 Wo ist Raúl? 639 00:39:56,019 --> 00:39:58,230 Außer dir weiß niemand, dass ich hier bin. 640 00:40:01,108 --> 00:40:05,404 Es war alles durchgeplant, damit du den Hinweisen folgen konntest. 641 00:40:06,113 --> 00:40:07,656 WER HAT DIE LEICHE FORTGESCHAFFT? 642 00:40:08,449 --> 00:40:10,659 Du weißt, ich mag Rätsel. 643 00:40:13,620 --> 00:40:15,622 Raúl ist @allegeheimnisse. 644 00:40:15,706 --> 00:40:17,666 Er hat nie damit aufgehört. 645 00:40:18,417 --> 00:40:20,669 Er tat das alles, um dir nahe zu sein. 646 00:40:24,631 --> 00:40:25,966 Was ist los? 647 00:40:31,138 --> 00:40:32,139 Wusstest du es? 648 00:40:42,399 --> 00:40:45,652 Ehrlich, deine Theorien sind immer noch so schräg. 649 00:40:46,820 --> 00:40:47,738 Javi… 650 00:40:52,409 --> 00:40:53,785 Ich muss los. 651 00:40:54,953 --> 00:40:56,497 Ich liebe dich. 652 00:41:00,334 --> 00:41:01,835 Ich dich auch. 653 00:41:01,919 --> 00:41:03,128 Das hoffe ich. 654 00:41:06,924 --> 00:41:07,758 Sehr. 655 00:41:27,402 --> 00:41:28,904 Wie lief's mit Javi? 656 00:41:28,987 --> 00:41:29,905 Gut. 657 00:41:34,952 --> 00:41:36,870 Was war denn so wichtig? 658 00:41:42,459 --> 00:41:44,211 Verrate ich dir nicht. 659 00:43:41,703 --> 00:43:45,332 Untertitel von: Matthias Ott