1
00:00:06,049 --> 00:00:10,344
EINE NETFLIX SERIE
2
00:01:55,366 --> 00:01:56,784
Die Antwort ist hier.
3
00:02:01,247 --> 00:02:02,248
Und der Rucksack?
4
00:02:02,957 --> 00:02:04,917
Heb ihn auf. Er ist wichtig.
5
00:02:14,218 --> 00:02:17,305
ES GIBT KEINE GERECHTIGKEIT…
6
00:02:26,230 --> 00:02:28,024
Sofía…
7
00:02:30,234 --> 00:02:31,444
Sofía.
8
00:02:31,527 --> 00:02:32,737
Sofía, bist du ok?
9
00:02:35,281 --> 00:02:36,532
Du bist hier.
10
00:02:37,408 --> 00:02:39,660
-Ich habe dich gefunden.
-Sieht so aus.
11
00:02:44,874 --> 00:02:46,000
Wie zum Teufel…
12
00:02:47,251 --> 00:02:48,085
Bruno.
13
00:02:50,588 --> 00:02:53,299
-Warte, er…
-Es ist eine Botschaft. Er ist es.
14
00:02:57,011 --> 00:03:00,223
-Dieser Arsch steckt hinter all dem?
-Jetzt nicht mehr.
15
00:03:00,973 --> 00:03:02,391
Ich erklär's dir später.
16
00:03:03,935 --> 00:03:08,522
Wie kommen wir hier raus?
Außer dir weiß niemand, dass ich hier bin.
17
00:03:10,524 --> 00:03:13,903
Wir warten,
bis Bruno kommt oder Hilfe holt.
18
00:03:13,986 --> 00:03:15,821
-Wie bitte?
-Das ist…
19
00:03:15,905 --> 00:03:18,532
Der Typ hasst mich.
Soll das ein Witz sein?
20
00:03:23,663 --> 00:03:26,123
Dann müssen wir selbst einen Weg finden.
21
00:03:28,292 --> 00:03:31,212
Keine Ahnung, was sie wollen,
aber ich will's auch nicht wissen.
22
00:03:31,295 --> 00:03:32,880
MÖRDER
23
00:03:42,723 --> 00:03:45,434
Nein. Ich meine, lest das. Seht mal.
24
00:03:46,269 --> 00:03:49,897
Ich frage ihn nach Nona
und er sagt, es war toll.
25
00:03:49,981 --> 00:03:51,148
Das ist nicht Raúl.
26
00:03:51,232 --> 00:03:54,277
Scheiß drauf. Er hat es bereits zugegeben.
27
00:03:54,360 --> 00:03:56,153
Alter, du bist auch bald dran.
28
00:03:56,237 --> 00:03:58,823
-Das war ich schon.
-Dann weißt du ja, wie es ist.
29
00:03:58,906 --> 00:04:00,741
-Komm schon.
-Pablo, Schatz.
30
00:04:00,825 --> 00:04:02,326
Gib ihm eine Chance.
31
00:04:02,410 --> 00:04:04,412
Er hat viel durchgemacht.
32
00:04:05,288 --> 00:04:08,374
-Kein Wunder, dass er so ist.
-Ihr habt nichts gelernt. Wow.
33
00:04:15,172 --> 00:04:16,549
Das esse ich nicht.
34
00:04:20,344 --> 00:04:22,346
Ich bin am Verhungern, Sofía.
35
00:04:22,847 --> 00:04:25,099
Was, wenn sie etwas reingemacht haben?
36
00:04:26,309 --> 00:04:29,395
-Vergiftet hätten sie uns schon längst.
-Nein, Raúl.
37
00:04:30,438 --> 00:04:33,274
Alter, das ist eklig.
Es ist total dreckig.
38
00:04:43,242 --> 00:04:44,076
Sofía…
39
00:04:47,038 --> 00:04:48,831
Du hilfst mir nicht, oder?
40
00:04:49,623 --> 00:04:51,959
Du bist so ein mieser Lügner.
41
00:04:52,043 --> 00:04:53,127
Hilf mir.
42
00:04:55,713 --> 00:04:56,756
Nein.
43
00:05:00,092 --> 00:05:01,469
Du bist voller Dreck.
44
00:05:05,723 --> 00:05:06,557
Hey…
45
00:05:07,933 --> 00:05:10,478
Hab ich mich schon bedankt,
dass du gekommen bist?
46
00:05:12,396 --> 00:05:15,066
Du weißt, ich mag Rätsel.
47
00:05:15,149 --> 00:05:17,360
Ich kann vielleicht schlecht lügen,
48
00:05:17,443 --> 00:05:20,071
aber du noch schlechter leugnen,
dass ich dir wichtig bin.
49
00:05:21,030 --> 00:05:22,281
Tut mir leid, Sofía.
50
00:05:28,287 --> 00:05:31,707
Hätte ich niemanden gehackt,
wäre das alles nicht passiert.
51
00:05:34,085 --> 00:05:35,961
Also ist es meine Schuld, ja?
52
00:05:36,462 --> 00:05:39,548
War ich nicht deine Inspiration oder so?
53
00:05:39,632 --> 00:05:42,009
Ein Kaffee hätte es wohl auch getan.
54
00:05:42,093 --> 00:05:42,927
Ja.
55
00:05:45,471 --> 00:05:47,723
Aber die leichte Tour ist langweilig.
56
00:05:55,147 --> 00:05:57,149
Ich weiß, wie wir hier rauskommen.
57
00:05:58,275 --> 00:06:00,528
Aber du musst dir Mühe geben, ok?
58
00:06:01,821 --> 00:06:05,324
-Ihr habt echt nichts gelernt.
-Alter, ich glaube dir.
59
00:06:05,991 --> 00:06:08,494
Sofía sagte, dass Raúl Probleme hätte.
60
00:06:09,286 --> 00:06:12,373
-Sie geht nicht ran.
-Klar. Ihr seid frisch getrennt.
61
00:06:12,456 --> 00:06:15,459
Ist doch klar, dass sie abtaucht,
nachdem sie uns bloßgestellt hat.
62
00:06:16,085 --> 00:06:18,295
Sie hatte keine andere Wahl.
63
00:06:18,379 --> 00:06:19,380
Ach ja?
64
00:06:22,550 --> 00:06:23,551
Das ist Sofía.
65
00:06:23,634 --> 00:06:25,594
ICH KANN GERADE NICHT REDEN.
66
00:06:25,678 --> 00:06:27,054
Sie kann nicht reden.
67
00:06:27,138 --> 00:06:29,515
Seht ihr? Kein Grund zur Sorge.
68
00:06:31,892 --> 00:06:33,102
Geh mal nachsehen.
69
00:06:36,939 --> 00:06:40,109
"Lass uns später reden, Schatz."
Das ist nicht Sofía.
70
00:06:40,192 --> 00:06:43,404
Sie hat nie "Schatz" gesagt.
Das würde sie nie tun.
71
00:06:43,487 --> 00:06:45,990
Helft mir, bitte! Hilfe!
72
00:06:46,615 --> 00:06:47,616
Hey! Hilfe!
73
00:06:49,326 --> 00:06:51,829
Er atmet nicht mehr. Etwas stimmt nicht.
74
00:06:52,955 --> 00:06:54,331
Was soll das, Mann?
75
00:06:57,084 --> 00:06:58,502
Scheiße.
76
00:06:59,295 --> 00:07:03,090
Oder Sofía und Raúl verarschen uns.
Wie immer.
77
00:07:03,674 --> 00:07:04,508
Sofía…
78
00:07:07,303 --> 00:07:09,472
Warum? Sei nicht so skeptisch.
79
00:07:09,555 --> 00:07:10,556
Nein, Mann.
80
00:07:10,639 --> 00:07:11,807
Du kennst sie doch.
81
00:07:13,392 --> 00:07:14,810
Nein, lasst mich los!
82
00:07:14,894 --> 00:07:17,563
-Bitte nicht!
-Nein. Sofía!
83
00:07:17,646 --> 00:07:19,315
-Lasst mich los!
-Beeilung!
84
00:07:19,398 --> 00:07:20,524
Bitte nicht!
85
00:07:21,192 --> 00:07:22,943
-Nicht!
-Lasst sie in Ruhe!
86
00:07:23,027 --> 00:07:25,237
-Nein, Alter.
-Seid nicht so.
87
00:07:26,113 --> 00:07:27,656
-Rein da!
-Lasst mich los!
88
00:07:28,240 --> 00:07:29,658
-Aufhören!
-Verdammt!
89
00:07:30,242 --> 00:07:31,076
Loslassen!
90
00:07:33,746 --> 00:07:35,080
Er ist zäh.
91
00:07:35,164 --> 00:07:36,582
-Geht es dir gut?
-Ja.
92
00:07:37,625 --> 00:07:38,459
Los.
93
00:07:39,043 --> 00:07:39,877
Was meint sie?
94
00:07:39,960 --> 00:07:41,003
Tu es!
95
00:07:43,214 --> 00:07:45,299
Hey, nein. Ganz ruhig.
96
00:07:45,883 --> 00:07:46,842
Ganz ruhig.
97
00:07:47,801 --> 00:07:48,761
Ich gehe schon.
98
00:07:49,845 --> 00:07:51,931
Du regst dich immer so schnell auf.
99
00:07:52,014 --> 00:07:53,390
Ihr regt euch alle auf.
100
00:07:56,519 --> 00:07:59,146
-Du? Was willst du?
-Ich habe sie hergerufen.
101
00:07:59,230 --> 00:08:02,733
Ich weiß, ihr mögt mich nicht.
Und ja, ich habe Mist gebaut.
102
00:08:02,816 --> 00:08:06,237
Aber ich weiß jetzt,
wer hinter all der Scheiße steckt.
103
00:08:06,320 --> 00:08:07,363
Was?
104
00:08:07,446 --> 00:08:11,408
Sofía hatte recht.
Da war noch etwas in dem Rucksack.
105
00:08:12,451 --> 00:08:16,038
Es sieht aus wie ein Logo.
Aber es ist ein QR-Code.
106
00:08:16,789 --> 00:08:18,707
Und der Code führt in ein Forum.
107
00:08:18,791 --> 00:08:19,792
Scheiße.
108
00:08:23,754 --> 00:08:26,131
Hey, nicht. Ganz ruhig.
109
00:08:26,215 --> 00:08:27,091
Hey.
110
00:08:27,633 --> 00:08:28,467
Ganz ruhig.
111
00:08:29,260 --> 00:08:30,219
Nein!
112
00:08:30,928 --> 00:08:32,471
Nicht, es tut mir leid.
113
00:08:32,555 --> 00:08:35,349
-Das nächste Mal überlebst du nicht.
-Fick dich.
114
00:08:35,432 --> 00:08:36,600
Bist du ok?
115
00:08:38,602 --> 00:08:41,397
Augen auf.
Irgendwo muss stehen, wo sie sind.
116
00:08:41,480 --> 00:08:43,566
Nein. Das ist ja das Problem.
117
00:08:43,649 --> 00:08:45,568
Es sind so viele.
118
00:08:45,651 --> 00:08:49,196
-Wir müssen zur Polizei.
-Klar, damit sie uns verhaften.
119
00:08:49,280 --> 00:08:53,033
-Zur Polizei, in Mexiko? Ernsthaft?
-Das geht nicht.
120
00:08:53,117 --> 00:08:56,328
Seht mich nicht so an.
Ich versuche zu helfen.
121
00:08:56,412 --> 00:08:58,455
-Ok, bitte.
-Wir haben keine Zeit.
122
00:08:58,539 --> 00:09:01,500
Wir haben eine Stunde,
bis sie die Videos posten.
123
00:09:01,584 --> 00:09:03,877
-Die Videos?
-Wo denn?
124
00:09:03,961 --> 00:09:05,379
Welche Videos?
125
00:09:07,214 --> 00:09:08,591
Bei der Abschlussfeier?
126
00:09:09,383 --> 00:09:10,718
Quintanillas Video.
127
00:09:12,511 --> 00:09:15,055
-Sie zeigen Susanas Tod.
-Aber hier steht "Videos".
128
00:09:15,139 --> 00:09:16,056
-Niemals.
-Doch.
129
00:09:16,140 --> 00:09:17,141
Welche noch?
130
00:09:17,224 --> 00:09:19,977
Hier steht,
sie sind in der schwarzen Zone.
131
00:09:20,060 --> 00:09:24,315
@allegeheimnisse wollte,
dass ich eine Maske an einen Ort bringe.
132
00:09:24,398 --> 00:09:27,610
Da war ein gelber Stempel drauf,
mit diesem Gesicht.
133
00:09:27,693 --> 00:09:29,069
Gelb.
134
00:09:29,153 --> 00:09:30,738
-Gelbe Zone.
-Ok.
135
00:09:31,488 --> 00:09:32,489
Das ergibt Sinn.
136
00:09:32,990 --> 00:09:37,369
Klar, es gibt mehrere Zonen.
Es gibt grün, grau und rot.
137
00:09:38,829 --> 00:09:39,705
Und schwarz.
138
00:09:41,332 --> 00:09:42,791
Dort sind sie.
139
00:09:46,920 --> 00:09:47,880
Entschuldigung.
140
00:09:50,007 --> 00:09:51,342
Nicht bewegen.
141
00:09:55,220 --> 00:09:56,722
Hier, etwas Rotz von dir.
142
00:10:00,059 --> 00:10:03,937
Ich wollte wissen, wie viele es sind.
Da waren nur diese drei.
143
00:10:04,897 --> 00:10:07,775
Toll. Und dafür wurde ich verprügelt?
144
00:10:10,778 --> 00:10:12,780
Warst du mal in einem Escape Room?
145
00:10:15,157 --> 00:10:16,992
Wie die, in denen du mit Williams warst?
146
00:10:18,702 --> 00:10:19,536
Ja.
147
00:10:20,704 --> 00:10:23,499
In Escape Rooms gibt es immer Kameras.
148
00:10:23,582 --> 00:10:25,084
Mit toten Winkeln.
149
00:10:25,959 --> 00:10:29,171
Aber wichtig ist das, was sie sehen.
150
00:10:32,132 --> 00:10:34,093
Sie zeigen immer auf Hinweise.
151
00:10:34,176 --> 00:10:38,138
Ja, Sofía, aber das ist kein Escape Room.
Es gibt keine Hinweise.
152
00:10:39,014 --> 00:10:39,848
Nein.
153
00:10:40,432 --> 00:10:42,851
Aber etwas, das sie beunruhigt.
154
00:10:54,154 --> 00:10:56,865
Wir können Sofía und Raúl
nicht alle suchen.
155
00:10:56,949 --> 00:10:59,326
Jemand muss zur Feier, wegen des Videos.
156
00:10:59,410 --> 00:11:00,703
Ich suche Sofía.
157
00:11:01,537 --> 00:11:03,664
-Ja, ich auch.
-Ich gehe zur Feier.
158
00:11:03,747 --> 00:11:06,208
Ich suche Raúl.
Ich habe in der Schule nichts verloren.
159
00:11:06,709 --> 00:11:07,960
Ich gehe mit ihnen.
160
00:11:08,752 --> 00:11:10,879
Ich bin sowieso schon angezogen.
161
00:11:10,963 --> 00:11:13,215
-Ok, rufen wir uns ein Taxi?
-Ja.
162
00:11:14,508 --> 00:11:17,219
-Viel Spaß, ok?
-Danke.
163
00:11:17,302 --> 00:11:19,847
Guten Abend, Darío. Alles gut?
164
00:11:20,347 --> 00:11:21,473
Guten Abend.
165
00:11:22,224 --> 00:11:24,768
Und hier? Willkommen, Familien.
166
00:11:24,852 --> 00:11:27,062
Schön, Sie zu sehen. Wie geht's?
167
00:11:28,105 --> 00:11:29,231
-Lulú?
-Ja?
168
00:11:29,314 --> 00:11:31,984
-Wo sind Javier, Sofía und…
-Keine Ahnung.
169
00:11:32,067 --> 00:11:34,486
-Ok. Wenn du sie siehst, sag es mir.
-Ja.
170
00:11:34,570 --> 00:11:36,196
Guten Abend. Wie geht's?
171
00:11:36,280 --> 00:11:39,366
Hey, ich sehe dich
zum ersten Mal in einem Anzug.
172
00:11:39,450 --> 00:11:41,160
Sehr schick.
173
00:11:41,243 --> 00:11:42,327
Bis später, ok?
174
00:11:49,126 --> 00:11:51,003
Wir sitzen wohl zusammen.
175
00:11:53,005 --> 00:11:53,964
Ja.
176
00:11:57,926 --> 00:11:58,969
Siehst gut aus.
177
00:11:59,887 --> 00:12:02,097
Danke. Du auch.
178
00:12:03,807 --> 00:12:05,851
Guten Abend. Wie geht's?
179
00:12:05,934 --> 00:12:07,811
Hast du dich schon entschieden?
180
00:12:09,188 --> 00:12:11,565
Das ist toll. Gratuliere.
181
00:12:11,648 --> 00:12:13,150
Guten Abend. Hallo.
182
00:12:13,233 --> 00:12:14,193
Hallo.
183
00:12:15,486 --> 00:12:16,361
Wie geht's?
184
00:12:16,445 --> 00:12:17,446
Gut. Dir?
185
00:12:18,197 --> 00:12:19,031
Gut.
186
00:12:20,115 --> 00:12:21,492
Hast du schon eine Uni?
187
00:12:21,575 --> 00:12:22,493
Aber…
188
00:12:22,576 --> 00:12:24,870
Nein, es geht mir gut, aber…
189
00:12:26,246 --> 00:12:27,122
Wo ist Sofía?
190
00:12:27,831 --> 00:12:29,708
Keine Ahnung. Noch nicht da.
191
00:12:29,792 --> 00:12:31,376
Oh. Weil sie…
192
00:12:32,127 --> 00:12:33,962
Sie wird die Rede halten.
193
00:12:34,671 --> 00:12:36,799
-Hat sie nichts gesagt?
-Nein.
194
00:12:36,882 --> 00:12:41,553
Ihre Mitschüler haben sie gewählt,
wir haben an einer Rede gearbeitet.
195
00:12:41,637 --> 00:12:43,388
-Wirklich?
-Ja. Hat sie nichts gesagt?
196
00:12:43,472 --> 00:12:44,306
Nein.
197
00:12:46,475 --> 00:12:50,562
-Na ja, sie redet nicht viel.
-Vielleicht wollte sie mich überraschen.
198
00:12:51,855 --> 00:12:54,733
-Und ich habe es ruiniert?
-Könnte sein.
199
00:12:55,484 --> 00:12:56,819
-Du siehst gut aus.
-Du auch.
200
00:12:56,902 --> 00:12:58,987
-Guten Abend.
-Hallo.
201
00:13:00,864 --> 00:13:02,491
-Quintana.
-Quintanilla.
202
00:13:02,574 --> 00:13:04,910
-Ist Javier schon da?
-Nein, noch nicht.
203
00:13:04,993 --> 00:13:06,870
-Entschuldigt mich.
-Und Sofi?
204
00:13:06,954 --> 00:13:08,705
-Ist sicher bei ihm
-Sitzt hier jemand?
205
00:13:08,789 --> 00:13:09,748
Nein, setz dich.
206
00:13:10,582 --> 00:13:12,000
-Da.
-Ja.
207
00:13:14,169 --> 00:13:16,046
Javi, das ist Quintanilla.
208
00:13:16,129 --> 00:13:18,257
-Geh nicht ran.
-Doch, geh ran.
209
00:13:18,340 --> 00:13:21,051
-Warum denn?
-Damit er sich keine Sorgen macht.
210
00:13:21,134 --> 00:13:22,219
Klappe jetzt!
211
00:13:22,302 --> 00:13:23,887
-Nein.
-Hallo?
212
00:13:23,971 --> 00:13:24,930
Wo bist du?
213
00:13:25,681 --> 00:13:27,182
Wir sitzen im Auto.
214
00:13:27,266 --> 00:13:28,475
Wo bleibt ihr denn?
215
00:13:28,559 --> 00:13:30,978
Weißt du was? Gib Sofía das Handy.
216
00:13:31,061 --> 00:13:32,062
Nein.
217
00:13:32,896 --> 00:13:34,773
Das geht gerade nicht.
218
00:13:34,857 --> 00:13:37,651
Sagen Sie es mir, ich richte es ihr aus.
219
00:13:37,734 --> 00:13:41,280
Ok, sie soll Ruhe bewahren.
Es ist normal, nervös zu sein.
220
00:13:41,363 --> 00:13:43,198
Das ist immer so bei Reden.
221
00:13:43,282 --> 00:13:45,075
Das ist es nicht, Quintanilla.
222
00:13:45,158 --> 00:13:49,121
Sondern? Kommt bitte, ihr seid spät dran.
223
00:13:49,204 --> 00:13:53,125
-Klappe.
-Quintanilla? Keine Sorge, ok?
224
00:13:53,625 --> 00:13:58,171
Sofi hatte ein kleines Problem,
aber wir kriegen das hin, ok?
225
00:13:58,255 --> 00:14:01,884
Schinden Sie etwas Zeit.
Hier ist übrigens Natalia.
226
00:14:02,551 --> 00:14:03,927
Hallo, Nat. Wie geht's?
227
00:14:04,011 --> 00:14:06,847
Sag mir einfach, geht es Sofía gut?
228
00:14:07,472 --> 00:14:09,683
-Ja, bestens.
-Ja.
229
00:14:09,766 --> 00:14:13,729
Ok, ich versuche,
es so gut es geht hinauszuzögern.
230
00:14:13,812 --> 00:14:15,272
Aber bitte kommt. Ok?
231
00:14:15,939 --> 00:14:16,773
Bis dann!
232
00:14:16,857 --> 00:14:18,775
Musste das sein?Jetzt ist er misstrauisch.
233
00:14:18,859 --> 00:14:20,444
-Halt die Klappe.
-Mann.
234
00:14:25,449 --> 00:14:26,491
Hey, Rosita.
235
00:14:26,992 --> 00:14:28,493
-Hallo.
-Wie geht's?
236
00:14:29,161 --> 00:14:32,122
Ich muss dich um einen Gefallen bitten.
237
00:14:32,205 --> 00:14:34,499
Würdest du ein paar Worte sagen?
238
00:14:34,583 --> 00:14:36,960
-Nein! Wollen das meine Mitschüler?
-Rosita…
239
00:14:38,795 --> 00:14:39,963
-Ja.
-Natürlich.
240
00:14:40,047 --> 00:14:41,924
-Rosa…
-Natalia hatte recht.
241
00:14:42,007 --> 00:14:45,552
-Es lag nur an Darío, diesem Trottel.
-Bitte, Rosita.
242
00:14:45,636 --> 00:14:49,014
Nur eine Sache.
Nicht fluchen und so langsam wie möglich.
243
00:14:49,848 --> 00:14:51,767
-Ok.
-Ok? Ich gebe dir Bescheid.
244
00:14:51,850 --> 00:14:53,018
Danke.
245
00:14:53,518 --> 00:14:54,394
Prost!
246
00:14:54,978 --> 00:14:58,315
Ernesto? Planänderung, ok?
247
00:14:58,398 --> 00:15:00,859
-Erst kommt Rosita, dann das Video.
-Ok.
248
00:15:00,943 --> 00:15:03,612
-Klar? Erst Rosita, dann das Video.
-Cool.
249
00:15:03,695 --> 00:15:05,614
-Ok.
-Was ist mit Rosita?
250
00:15:05,697 --> 00:15:08,951
Rosita sagt etwas.
Danach muss ich das hier abspielen.
251
00:15:09,034 --> 00:15:10,285
Ich komme mit.
252
00:15:12,245 --> 00:15:14,915
Ok, klar. Cool.
253
00:15:18,126 --> 00:15:22,422
Liebe Eltern, Familien
und Freunde unserer Schüler,
254
00:15:22,506 --> 00:15:25,217
die ich liebe und sehr vermissen werde,
255
00:15:26,009 --> 00:15:30,555
ich begrüße Sie ganz herzlich
zur Abschlussfeier des Colegio Nacional.
256
00:15:30,639 --> 00:15:32,724
Applaus für Sie alle!
257
00:15:43,568 --> 00:15:46,279
Scheiße. Sie hauen ab, schnell!
258
00:15:54,663 --> 00:15:55,497
Verdammt.
259
00:15:56,123 --> 00:15:58,166
Wie sind sie da hochgekommen?
260
00:15:58,250 --> 00:16:00,168
Nein, sie sind da! Nicht!
261
00:16:00,252 --> 00:16:03,964
Hey! Sie fliehen! Aufmachen!
262
00:16:04,506 --> 00:16:06,133
-Komm schon, Mann.
-Scheiße!
263
00:16:06,216 --> 00:16:07,175
Beeilung!
264
00:16:09,094 --> 00:16:10,554
Hier muss es sein.
265
00:16:12,597 --> 00:16:13,890
Licht aus, Alter.
266
00:16:15,183 --> 00:16:16,643
Hier ist niemand.
267
00:16:16,727 --> 00:16:18,812
-Wo ist es?
-Ja, es ist hier.
268
00:16:18,895 --> 00:16:20,897
-Keine Ahnung.
-Hey, seht mal.
269
00:16:23,775 --> 00:16:27,362
Scheiße, Alter.
Die war am Abend des Unfalls in der Bar.
270
00:16:27,446 --> 00:16:29,364
-Nein.
-Doch. Seht mal.
271
00:16:29,448 --> 00:16:31,616
Sie setzt meine Maske auf.
272
00:16:32,492 --> 00:16:34,745
-Könnten sie drinnen sein?
-Vermutlich.
273
00:16:34,828 --> 00:16:36,830
-Los.
-Wir wissen nicht, wie viele es sind.
274
00:16:38,165 --> 00:16:39,666
Langsam, Javi.
275
00:16:41,710 --> 00:16:43,045
Lauf!
276
00:16:44,921 --> 00:16:47,924
Lauf! Na los! Scheiße.
277
00:16:48,008 --> 00:16:49,426
Warte. Raúl!
278
00:16:49,509 --> 00:16:53,346
-Los, wir haben keine Zeit!
-Dein Handy. Ruf jemanden an.
279
00:16:56,558 --> 00:16:59,519
-Shit, die SIM-Karte.
-Sie haben sie rausgenommen.
280
00:16:59,603 --> 00:17:01,313
Was ist das? Gehen wir.
281
00:17:02,022 --> 00:17:03,899
Lauf!
282
00:17:07,694 --> 00:17:09,613
Das ist es. Hier war ich.
283
00:17:13,116 --> 00:17:14,117
-Hör mal.
-Was ist das?
284
00:17:14,201 --> 00:17:17,829
Hilfe! Holt mich hier raus.
285
00:17:17,913 --> 00:17:19,956
-Sofía, das ist Güero.
-Ja.
286
00:17:20,040 --> 00:17:21,208
Güero.
287
00:17:21,291 --> 00:17:22,417
Was ist hier los?
288
00:17:25,170 --> 00:17:28,131
Sofía? Raúl? Was macht ihr hier?
289
00:17:29,299 --> 00:17:30,509
Was machst du hier?
290
00:17:30,592 --> 00:17:33,345
Ich war zu Hause.
Ich habe Tequila getrunken
291
00:17:33,428 --> 00:17:35,180
und bin hier aufgewacht.
292
00:17:36,932 --> 00:17:37,933
Und ihr?
293
00:17:39,351 --> 00:17:41,186
-Das Gleiche.
-Ja.
294
00:17:42,229 --> 00:17:44,564
Sicher nur ein beschissener Streich.
295
00:17:44,648 --> 00:17:46,441
Ja. Und jetzt raus hier.
296
00:17:46,525 --> 00:17:49,361
Es ist gefährlich
und wir haben nicht viel Zeit.
297
00:17:52,531 --> 00:17:55,075
-Leise!
-Du kannst sie nicht hören.
298
00:17:57,202 --> 00:17:58,453
Hier ist niemand.
299
00:17:58,954 --> 00:18:01,832
Nein, hier ist niemand. Ok.
300
00:18:02,415 --> 00:18:05,001
Wir müssen da rein, Sofía braucht uns.
301
00:18:05,085 --> 00:18:08,380
-Bitten wir um Hilfe.
-Wen? Die Typen mit den Masken?
302
00:18:08,463 --> 00:18:10,006
-Nein.
-Ich klettere rüber.
303
00:18:10,090 --> 00:18:11,174
-Du kletterst?
-Ja.
304
00:18:11,258 --> 00:18:13,385
-Im Ernst, Gerardo?
-Hör zu…
305
00:18:13,468 --> 00:18:16,805
-Gerardo, nein. Du tust dir weh.
-Tue ich nicht.
306
00:18:16,888 --> 00:18:19,141
-Gerardo, komm da runter.
-Ja, Mama.
307
00:18:19,224 --> 00:18:21,935
-Pablo, hol ihn da runter.
-Aus dem Weg!
308
00:18:22,018 --> 00:18:23,645
-Tu dir nicht weh.
-Wartet.
309
00:18:24,563 --> 00:18:25,564
Oh mein Gott.
310
00:18:30,360 --> 00:18:31,778
Was war das denn?
311
00:18:33,738 --> 00:18:35,240
-Javi.
-Du Vollidiot!
312
00:18:35,323 --> 00:18:36,366
-Alles ok?
-Ja.
313
00:18:36,449 --> 00:18:38,785
Du bist echt verrückt, Alter. Wow.
314
00:18:38,869 --> 00:18:42,289
-Aber es hat geklappt.
-Deine Auto sind dir wohl egal.
315
00:18:42,372 --> 00:18:44,124
-Sind von meinem Vater.
-Klar.
316
00:18:44,207 --> 00:18:45,500
-Sollen wir?
-Ich bleibe.
317
00:18:45,584 --> 00:18:47,627
-Was?
-Damit niemand kommt.
318
00:18:47,711 --> 00:18:50,755
-Wir gehen zusammen.
-Nein, wirklich. Ich bleibe.
319
00:18:52,257 --> 00:18:53,633
Kommst du denn klar?
320
00:18:54,176 --> 00:18:55,010
Ja. Und du?
321
00:18:58,513 --> 00:18:59,514
Echt jetzt?
322
00:19:00,640 --> 00:19:01,600
Kommt schon!
323
00:19:02,267 --> 00:19:04,853
Javi, wir haben keine Zeit, los!
324
00:19:04,936 --> 00:19:06,062
-Es reicht.
-Sorry.
325
00:19:06,146 --> 00:19:07,647
-Kommst du jetzt?
-Ja.
326
00:19:07,731 --> 00:19:08,732
Vorsichtig.
327
00:19:12,402 --> 00:19:13,987
-Es war dort.
-Nein.
328
00:19:14,070 --> 00:19:17,115
-Ganz ruhig.
-Der Ausgang ist da drüben, wirklich.
329
00:19:18,909 --> 00:19:20,535
Wir müssen hier weg. Bitte.
330
00:19:21,119 --> 00:19:23,246
Sofía, da stehen unsere Namen.
331
00:19:24,289 --> 00:19:25,498
Güero, gehen wir.
332
00:19:27,709 --> 00:19:29,377
Wir sollten nicht hier sein.
333
00:19:29,461 --> 00:19:32,380
Das ist zu gefährlich. Ok?
334
00:19:32,923 --> 00:19:34,758
-Ok?
-Güero, wir müssen los.
335
00:19:34,841 --> 00:19:36,676
-Komm.
-Wir müssen hier weg.
336
00:19:36,760 --> 00:19:37,719
Hört mir zu.
337
00:19:38,845 --> 00:19:41,806
Wer auch immer das war,
wird dafür bezahlen.
338
00:19:41,890 --> 00:19:44,976
Ich weiß jetzt,
dass man sich treu bleiben muss.
339
00:19:45,060 --> 00:19:47,229
Liebt euch selbst, Nein zur Konformität!
340
00:19:47,312 --> 00:19:49,522
Auf die Freiheit, auf das Colegio!
341
00:19:49,606 --> 00:19:51,191
Und scheiß auf Darío!
342
00:19:53,610 --> 00:19:56,154
Alter, Rosita hat's dir sowas von gegeben!
343
00:20:01,326 --> 00:20:02,953
Hey, Leute. Bitte…
344
00:20:03,036 --> 00:20:04,704
-Das war erbärmlich.
-Ja.
345
00:20:04,788 --> 00:20:06,957
-Warum hat sie geredet?
-Sekunde.
346
00:20:07,040 --> 00:20:09,918
-Die scheißt sich echt nichts.
-Warum war ich mit der zusammen?
347
00:20:10,001 --> 00:20:11,336
Sekunde.
348
00:20:11,419 --> 00:20:13,964
Ernesto, das Video. Schon vergessen?
349
00:20:14,047 --> 00:20:15,924
Spiel das Video ab, na los.
350
00:20:16,007 --> 00:20:19,094
Denken Sie an unsere Vereinbarung.
Wer war das?
351
00:20:19,177 --> 00:20:20,512
Keine Ahnung, sorry.
352
00:20:20,595 --> 00:20:22,973
Wie bitte?
Wer ist dafür verantwortlich?
353
00:20:23,056 --> 00:20:24,391
-Ich.
-Also?
354
00:20:24,474 --> 00:20:27,060
-Ein Gläschen, Direktorin?
-Nein danke.
355
00:20:30,939 --> 00:20:32,023
Hier, bitte.
356
00:20:32,607 --> 00:20:34,192
Spielst du es nicht ab?
357
00:20:34,818 --> 00:20:38,530
Meine Güte, was für eine Scheiße.
358
00:20:39,281 --> 00:20:40,865
Ich hoffe, ich vermassle es nicht.
359
00:20:44,202 --> 00:20:46,413
Sehen wir uns das Video an,
es ist gut geworden.
360
00:20:46,496 --> 00:20:49,040
-Das ist es nicht wert.
-Finden wir heraus…
361
00:20:50,458 --> 00:20:51,501
Raúl…
362
00:20:56,423 --> 00:21:01,136
Colegio Nacional. Geist und Loyalität.
363
00:21:01,219 --> 00:21:03,680
-Auf der Suche nach der Wahrheit.
-Ich liebe…
364
00:21:03,763 --> 00:21:05,223
Meine 200.000 Pesos.
365
00:21:05,307 --> 00:21:08,476
…diese Schule
und was sie aus mir gemacht hat.
366
00:21:08,560 --> 00:21:10,562
Ich habe das Theater entdeckt.
367
00:21:10,645 --> 00:21:13,064
Sie hießen mich willkommen,
als ich aus Kolumbien kam.
368
00:21:13,148 --> 00:21:16,818
Meine Mitschüler waren so freundlich,
genau wie meine Lehrer.
369
00:21:16,901 --> 00:21:20,447
Es war toll. Sie zeigten mir alles.
Ich hatte keine Probleme.
370
00:21:22,574 --> 00:21:24,159
Wie viele Piloten kommen von hier?
371
00:21:24,242 --> 00:21:27,162
Das ist ein anderes Intro.
372
00:21:27,829 --> 00:21:28,997
Fußball ist toll.
373
00:21:29,080 --> 00:21:31,207
Toll.
374
00:21:37,005 --> 00:21:38,131
TOT
375
00:21:38,214 --> 00:21:40,467
-Ich hab's wohl verkackt.
-Was ist das?
376
00:21:40,550 --> 00:21:42,093
Das ist nicht das Video.
377
00:21:42,177 --> 00:21:43,928
-Wartet.
-Nein, aufhören!
378
00:21:44,012 --> 00:21:45,347
Wir sagten doch…
379
00:21:45,430 --> 00:21:47,599
Ich will unsere Schule stolz machen.
380
00:21:47,682 --> 00:21:48,850
-Wo?
-Da!
381
00:21:48,933 --> 00:21:49,934
Komm.
382
00:21:50,018 --> 00:21:52,395
-Was macht ihr da?
-Haltet es an.
383
00:21:52,479 --> 00:21:53,605
-Bist du taub?
-Warte.
384
00:21:53,688 --> 00:21:55,231
Was machst du da?
385
00:21:55,315 --> 00:21:56,358
Was zum Teufel?
386
00:21:56,441 --> 00:21:58,318
Scheiße, verdammt!
387
00:21:59,069 --> 00:21:59,986
Nein!
388
00:22:04,866 --> 00:22:08,495
-Warum hast du das getan?
-Ich dachte, wir wären Freunde.
389
00:22:08,578 --> 00:22:10,997
ÜBERFLIEGER-SCHULE:
DIREKTORIN SPRINGT IN DEN TOD
390
00:22:11,081 --> 00:22:14,459
Es war kein Selbstmord.
Sie haben sie getötet.
391
00:22:15,502 --> 00:22:18,380
Ich brenne darauf,
vor echten Publikum zu stehen.
392
00:22:18,463 --> 00:22:21,716
-Sie haben sie getötet.
-Ich vermisse die Schule sehr.
393
00:22:21,800 --> 00:22:23,134
Sie haben sie getötet.
394
00:22:24,386 --> 00:22:25,345
Jura ist…
395
00:22:27,138 --> 00:22:29,057
…wie Forschung.
396
00:22:29,140 --> 00:22:30,475
Sie haben sie getötet.
397
00:22:30,558 --> 00:22:32,310
Ich bin hier aufgewachsen.
398
00:22:33,019 --> 00:22:34,062
Ich bin happy.
399
00:22:34,145 --> 00:22:37,107
Güero, hör zu. Das stimmt nicht, ok?
400
00:22:37,190 --> 00:22:39,651
Dafür gibt es eine Erklärung
401
00:22:39,734 --> 00:22:42,362
-Sie…
-Sie haben sie getötet, sie getötet...
402
00:22:43,279 --> 00:22:45,448
-Sie wollen nur Stress machen.
-Sieh mich an.
403
00:22:45,532 --> 00:22:48,201
-Wir müssen hier weg.
-Güero, sieh mich an.
404
00:22:48,284 --> 00:22:50,286
-Es war ein Unfall.
-Was?
405
00:22:50,370 --> 00:22:52,372
-Ruhig.
-Wir haben nichts getan.
406
00:22:52,455 --> 00:22:53,832
-Ein Unfall?
-Ja.
407
00:22:53,915 --> 00:22:55,375
-Gehen wir.
-Hör zu.
408
00:22:55,458 --> 00:22:58,420
Ein Unfall? Was für ein Unfall?
409
00:22:58,503 --> 00:23:01,297
Was habt ihr getan?
Warum habt ihr mich belogen?
410
00:23:01,381 --> 00:23:03,383
Leg den Schläger weg.
411
00:23:03,466 --> 00:23:06,386
-Hör mir zu.
-Was habt ihr mit ihr gemacht?
412
00:23:06,469 --> 00:23:09,472
Ganz ruhig. Lauf, verdammt! Lauf!
413
00:23:10,432 --> 00:23:12,183
Ihr Wichser!
414
00:23:13,101 --> 00:23:14,602
Bleibt stehen!
415
00:23:17,522 --> 00:23:19,065
Sie entkommen, Alter.
416
00:23:19,149 --> 00:23:20,024
Verdammt!
417
00:23:21,359 --> 00:23:24,654
-Mein Laptop ist kaputt.
-Unterbrechen Sie mich nicht.
418
00:23:24,737 --> 00:23:27,699
-Was ist das?
-Wir können alles erklären, Elvia.
419
00:23:27,782 --> 00:23:30,076
-Antwortet mir!
-Alex…
420
00:23:30,160 --> 00:23:31,995
-Geben Sie uns…
-Nein, jetzt!
421
00:23:32,078 --> 00:23:33,580
Es ist meine Schuld.
422
00:23:35,665 --> 00:23:39,085
Es war lustig gemeint,
ich übernehme die Verantwortung.
423
00:23:40,336 --> 00:23:41,421
Nein. Ich war es.
424
00:23:41,504 --> 00:23:43,131
Es war als Streich gedacht.
425
00:23:43,214 --> 00:23:44,174
-Was?
-Wie bitte?
426
00:23:44,257 --> 00:23:46,384
-Nein, ich war's.
-Nein, nicht du.
427
00:23:46,468 --> 00:23:47,760
-Doch.
-Wir waren es.
428
00:23:48,803 --> 00:23:50,346
-Wir beide.
-Wir beide.
429
00:23:50,430 --> 00:23:51,723
Oh, bitte.
430
00:23:51,806 --> 00:23:53,183
Einen Moment.
431
00:23:53,266 --> 00:23:57,520
Direktorin?
Die Eltern fragen, was los ist.
432
00:23:59,772 --> 00:24:01,399
Euer Diplom könnt ihr vergessen.
433
00:24:02,108 --> 00:24:04,027
Und Sie? Regeln Sie das.
434
00:24:04,110 --> 00:24:05,778
Ja. Lulú, einen Laptop.
435
00:24:05,862 --> 00:24:08,031
-Ja.
-Ernesto, gib mir mein Video.
436
00:24:08,114 --> 00:24:09,199
Mein Video.
437
00:24:10,950 --> 00:24:12,785
Das war's mit dem Abschluss.
438
00:24:12,869 --> 00:24:14,329
-Bist du ok?
-Ja, du?
439
00:24:14,412 --> 00:24:15,580
Ja.
440
00:24:15,663 --> 00:24:16,623
Danke, Alter.
441
00:24:16,706 --> 00:24:18,541
Wir sind doch Freunde, oder?
442
00:24:18,625 --> 00:24:20,543
Die kommen schon darüber hinweg.
443
00:24:20,627 --> 00:24:22,754
-Ja.
-Rauchen wir etwas?
444
00:24:23,338 --> 00:24:25,548
Klar!
445
00:24:30,595 --> 00:24:31,971
Lauf!
446
00:24:33,431 --> 00:24:36,351
-Ich bringe euch beide um!
-Lauf. So eine Scheiße.
447
00:24:38,394 --> 00:24:41,105
-Stehenbleiben, ihr Wichser!
-Lauf, verdammt!
448
00:24:42,982 --> 00:24:44,692
Lauf!
449
00:24:45,485 --> 00:24:47,278
Sofía! Hier entlang!
450
00:24:48,988 --> 00:24:50,615
Heute sterbt ihr!
451
00:25:06,172 --> 00:25:08,258
JAVI, SIE KOMMEN!
452
00:25:08,341 --> 00:25:11,094
EIN GANZER HAUFEN VON IHNEN!
453
00:25:15,265 --> 00:25:16,099
Gerry…
454
00:25:20,019 --> 00:25:20,895
Güero?
455
00:25:21,563 --> 00:25:22,897
Was machst du hier?
456
00:25:23,648 --> 00:25:24,566
Alles ok?
457
00:25:25,984 --> 00:25:28,027
Lauf.
458
00:25:31,197 --> 00:25:32,657
-Wir müssen hier raus.
-Nein.
459
00:25:32,740 --> 00:25:35,243
-Doch.
-Sofía, das ist ein Scheißlabyrinth.
460
00:25:54,095 --> 00:25:57,223
Ich möchte Ihnen
unseren Ehrengast vorstellen.
461
00:25:57,307 --> 00:26:01,311
Ein Mann,
der uns etwas über Erfolg erzählen wird.
462
00:26:01,394 --> 00:26:03,980
Bitte begrüßen Sie Damián Williams.
463
00:26:04,647 --> 00:26:05,732
Entschuldigung.
464
00:26:24,834 --> 00:26:28,212
Hört zu.
Ihr müsst das alles nicht tun, ok?
465
00:26:28,713 --> 00:26:30,923
Wir werden niemandem etwas sagen.
466
00:26:31,007 --> 00:26:32,759
Lass uns einfach gehen.
467
00:26:32,842 --> 00:26:34,427
Das können wir nicht.
468
00:26:35,136 --> 00:26:38,222
Es ist eine Ehre,
heute hier sein zu dürfen.
469
00:26:38,931 --> 00:26:40,975
Javi weiß,
wie sehr ich diese Schule schätze.
470
00:26:41,768 --> 00:26:44,145
-Und ihre Werte.
-Nein, Güero.
471
00:26:45,730 --> 00:26:47,065
-Güero!
-Beruhige dich!
472
00:26:47,148 --> 00:26:48,441
Güero, hör auf!
473
00:26:48,524 --> 00:26:52,528
Güero, beruhige dich! Hör auf!
474
00:26:52,612 --> 00:26:53,946
Machen wir es so.
475
00:26:55,698 --> 00:26:57,950
-Sie darf gehen.
-Dafür ist es zu spät.
476
00:26:59,577 --> 00:27:01,788
Zu spät? Was soll das heißen?
477
00:27:01,871 --> 00:27:05,583
Es gibt nur ein Geheimnis für Erfolg.
478
00:27:05,667 --> 00:27:09,253
Ihr müsst Opfer bringen.
479
00:27:13,257 --> 00:27:15,677
Genug! Ihr habt mich belogen!
480
00:27:15,760 --> 00:27:17,095
Ihr habt mich belogen!
481
00:27:18,179 --> 00:27:20,640
Und ihr dürft niemals zulassen,
482
00:27:21,349 --> 00:27:25,812
dass sich jemand zwischen euch…
483
00:27:36,572 --> 00:27:37,699
…und eure Träume stellt.
484
00:27:41,077 --> 00:27:42,662
-Bravo!
-Bravo!
485
00:27:46,499 --> 00:27:47,583
Ist er tot?
486
00:27:49,669 --> 00:27:50,837
Danke.
487
00:27:50,920 --> 00:27:54,716
Wer zum Teufel seid ihr?
Seid ihr von der Schule?
488
00:27:55,466 --> 00:27:56,759
Was wollt ihr?
489
00:27:56,843 --> 00:27:57,677
Raúl…
490
00:27:57,760 --> 00:27:59,220
Antworte mir, Arschloch.
491
00:27:59,804 --> 00:28:01,848
Nein, bitte nicht.
492
00:28:06,310 --> 00:28:08,563
-Regeln sind Regeln.
-Tu es.
493
00:28:10,940 --> 00:28:12,275
Ihr könnt nicht gehen.
494
00:28:13,526 --> 00:28:15,069
DAS IST EIN BEFEHL!
495
00:28:15,153 --> 00:28:17,196
HOLT SIE EUCH!
SONST SEID IHR DRAN!
496
00:28:18,948 --> 00:28:20,950
Ihr befolgt Befehle.
497
00:28:22,285 --> 00:28:24,620
Wer erteilt sie euch?
498
00:28:25,288 --> 00:28:27,874
-Wer sagt euch, was ihr tun sollt?
-Sofía…
499
00:28:27,957 --> 00:28:29,250
Nein, ernsthaft.
500
00:28:29,333 --> 00:28:31,502
Ihr seid keine Psychopathen.
501
00:28:32,003 --> 00:28:33,129
Ihr seid Kinder.
502
00:28:33,212 --> 00:28:34,922
Ihr wurdet erpresst.
503
00:28:35,006 --> 00:28:37,175
Ihr wurdet gehackt wie wir.
504
00:28:37,258 --> 00:28:39,051
Und jetzt werdet ihr benutzt.
505
00:28:39,552 --> 00:28:40,636
Stimmt's?
506
00:28:41,137 --> 00:28:44,056
Zuerst haben wir nur
über deine Posts gelacht.
507
00:28:44,140 --> 00:28:46,642
Aber die Sache entwickelte ein Eigenleben.
508
00:28:46,726 --> 00:28:49,145
Diese Typen sind verrückt.
509
00:28:49,228 --> 00:28:51,272
Ein Streichholz ist schnell entzündet.
510
00:28:51,355 --> 00:28:53,775
Das Problem ist, das Feuer zu löschen.
511
00:28:54,901 --> 00:28:58,988
Er hat mich angelogen.
Er hat nie die Kontrolle verloren.
512
00:29:01,908 --> 00:29:02,742
Wer?
513
00:29:02,825 --> 00:29:04,035
Bruno.
514
00:29:04,827 --> 00:29:06,621
-Bruno?
-Ja.
515
00:29:08,039 --> 00:29:11,501
Er sagte,
ich müsste ihm einen letzten Gefallen tun.
516
00:29:12,376 --> 00:29:13,795
Das Video abspielen.
517
00:29:14,504 --> 00:29:16,923
Und was passiert jetzt mit dir?
518
00:29:17,006 --> 00:29:17,840
Keine Ahnung.
519
00:29:17,924 --> 00:29:19,258
-Was?
-Ich schwör's.
520
00:29:19,342 --> 00:29:21,010
Du hast es abgespielt.
521
00:29:23,513 --> 00:29:25,014
Wovon redest du?
522
00:29:25,640 --> 00:29:27,225
Wer zum Teufel ist Bruno?
523
00:29:28,267 --> 00:29:30,228
Der, der hinter all dem steckt.
524
00:29:30,311 --> 00:29:32,480
Hör auf, sie werden uns verraten.
525
00:29:32,563 --> 00:29:36,526
Nein, hört zu.
Niemand wird irgendwen verraten.
526
00:29:37,485 --> 00:29:40,112
Niemand darf sein Gesicht zeigen, oder?
527
00:29:42,490 --> 00:29:44,492
Das Problem ist leicht zu lösen.
528
00:29:45,034 --> 00:29:46,953
Ok? Nehmt eure Masken ab.
529
00:29:47,578 --> 00:29:50,498
Nehmt eure Masken ab und es endet.
Ganz einfach.
530
00:29:54,001 --> 00:29:54,836
Gut.
531
00:29:55,378 --> 00:29:56,462
Runter damit.
532
00:29:57,880 --> 00:30:01,843
Nehmt eure Masken ab und es endet.
Niemand wird verraten.
533
00:30:23,155 --> 00:30:25,825
Der Einzige,
der sie nicht abnehmen kann,
534
00:30:25,908 --> 00:30:27,910
ist der Kerl, der hinter all dem steckt.
535
00:30:29,829 --> 00:30:31,080
Stimmt's, Bruno?
536
00:30:38,713 --> 00:30:41,632
Wenn ihr näher kommt,
verrate ich euch alle.
537
00:30:42,508 --> 00:30:44,594
Ich verrate all eure Geheimnisse.
538
00:30:45,094 --> 00:30:46,429
Verpisst euch!
539
00:30:46,512 --> 00:30:48,931
Für wen haltet ihr euch?
Ich habe hier die Kontrolle.
540
00:30:49,015 --> 00:30:50,683
Ihr seid geliefert!
541
00:31:09,285 --> 00:31:11,037
-Javiers Auto.
-Sofía…
542
00:31:11,120 --> 00:31:13,581
-Was zum Teufel?
-Bist du ok?
543
00:31:13,664 --> 00:31:15,583
-Bist du ok?
-Ja.
544
00:31:15,666 --> 00:31:17,501
Hey, wir müssen los.
545
00:31:17,585 --> 00:31:20,129
Hört zu.
Es gibt keinen Grund zur Sorge. Ok?
546
00:31:20,212 --> 00:31:23,633
Ich erkläre euch alles. Was ist mit euch?
Wo ist Güero?
547
00:31:23,716 --> 00:31:25,843
-Natalia hat ihn ausgeknockt.
-Was?
548
00:31:25,927 --> 00:31:28,554
-Ein wenig.
-Du siehst scheiße aus. Alles ok?
549
00:31:28,638 --> 00:31:30,181
-Uns geht's gut.
-Ja?
550
00:31:30,264 --> 00:31:33,184
-Ja, aber wir müssen los. Schnell.
-Wohin?
551
00:31:34,936 --> 00:31:37,063
Wir tun das,
was wir gleich hätten tun sollen.
552
00:31:41,067 --> 00:31:42,652
Fußball ist toll.
553
00:31:44,362 --> 00:31:46,030
Natürlich in die Politik.
554
00:31:46,113 --> 00:31:49,784
Ich kann gut führen.
Jeder an der Schule weiß das.
555
00:31:49,867 --> 00:31:52,119
Ich liebe diese Schule
556
00:31:52,203 --> 00:31:55,122
und was sie aus mir gemacht hat.
557
00:31:58,834 --> 00:32:00,586
Danke, Colegio Nacional.
558
00:32:00,670 --> 00:32:03,130
Danke für ein großartiges Jahr.
559
00:32:03,214 --> 00:32:05,383
-Danke, Colegio Nacional.
-Danke.
560
00:32:05,466 --> 00:32:08,135
-Danke, Quintanilla.
-Danke, Colegio Nacional.
561
00:32:32,118 --> 00:32:33,953
Javier. Natalia. Alles gut?
562
00:32:34,036 --> 00:32:35,287
-Sofía, alles ok?
-Ja.
563
00:32:35,371 --> 00:32:37,456
-Sicher?
-Ja. Wirklich.
564
00:32:37,540 --> 00:32:40,292
…für die Abschlussrede. Bitte, Sofi.
565
00:32:40,376 --> 00:32:42,878
Später, ich muss diese Rede halten.
566
00:32:45,214 --> 00:32:48,342
-Wo warst du?
-Das erfährst du bald, Papa.
567
00:32:49,802 --> 00:32:52,805
Du hättest dir wenigstens
ein Kleid leihen können.
568
00:32:53,973 --> 00:32:55,641
Du Miststück!
569
00:33:23,044 --> 00:33:25,379
Vor ein paar Tagen
dachte in an meine Zukunft.
570
00:33:26,255 --> 00:33:27,465
An mein Studium.
571
00:33:28,883 --> 00:33:31,802
Mit dem ich meinen Vater
aus dem Knast holen will.
572
00:33:34,180 --> 00:33:37,433
An meine langweilige Rede hier oben.
573
00:33:39,602 --> 00:33:40,811
An meinen Abschluss.
574
00:33:43,439 --> 00:33:45,441
Vielleicht in einem schönen Kleid.
575
00:33:47,985 --> 00:33:50,154
Eine Rede über die Zukunft,
576
00:33:50,237 --> 00:33:53,407
vor den Menschen, die wir lieben.
577
00:33:55,451 --> 00:33:59,663
Und den Freunden, die wir gefunden haben,
die zur Familie geworden sind.
578
00:34:02,124 --> 00:34:03,626
Über unsere Träume.
579
00:34:08,089 --> 00:34:10,424
Über unser Streben, sie zu erfüllen.
580
00:34:20,518 --> 00:34:22,895
Über alles, was wir noch vor uns haben.
581
00:34:34,490 --> 00:34:35,366
María!
582
00:34:36,408 --> 00:34:37,827
María, lass los!
583
00:34:44,625 --> 00:34:46,252
Aber das war eine Lüge.
584
00:34:48,337 --> 00:34:49,588
Wir haben keine Wahl.
585
00:34:50,673 --> 00:34:52,091
Auch wenn es schwer ist.
586
00:34:53,717 --> 00:34:56,971
Wer die Vergangenheit ignoriert,
hat keine Zukunft.
587
00:34:57,054 --> 00:34:58,472
Ich bin Javier Williams.
588
00:35:00,683 --> 00:35:04,728
Es war Mitternacht. Ungefähr.
589
00:35:05,980 --> 00:35:09,233
Claudia, María und Susana
gingen nach oben.
590
00:35:09,984 --> 00:35:12,653
Mit dem Geld aus dem Spind.
591
00:35:15,072 --> 00:35:17,032
Unsere Lehrerin war sehr nervös.
592
00:35:25,958 --> 00:35:29,003
Und obwohl wir unsere Fehler bereuen,
593
00:35:30,504 --> 00:35:33,215
werden sie uns verfolgen,
wenn wir uns ihnen nicht stellen.
594
00:35:36,093 --> 00:35:37,386
Denn letztendlich
595
00:35:38,470 --> 00:35:41,432
wird das, was uns im Weg steht,
zu unserem Weg.
596
00:35:45,811 --> 00:35:49,356
Und das ist besser als die Lüge,
vor der wir fliehen wollten.
597
00:36:09,710 --> 00:36:11,837
Also ist es Zeit für die Wahrheit.
598
00:36:17,343 --> 00:36:19,053
Wovon redet sie da?
599
00:36:20,971 --> 00:36:23,641
Bald werden alle auf dich blicken, Papa.
600
00:36:45,579 --> 00:36:47,039
Vor 15 Monaten…
601
00:36:49,166 --> 00:36:51,126
…ist auf dem Dach der Schule…
602
00:36:54,046 --> 00:36:58,342
…etwas passiert, das meine Freunde und ich
schon lange verheimlichen.
603
00:37:17,695 --> 00:37:19,446
Der Tod unserer Direktorin Susana.
604
00:37:29,331 --> 00:37:32,209
EIN PAAR MONATE SPÄTER
605
00:37:36,255 --> 00:37:37,589
Jetzt, wo du es sagst,
606
00:37:38,090 --> 00:37:40,759
du wirst sicher eine tolle Journalistin.
607
00:37:41,468 --> 00:37:42,386
Die beste.
608
00:37:45,264 --> 00:37:50,019
-Nur mach diesmal nicht so viel Ärger, ok?
-Ich kann nichts versprechen.
609
00:37:55,065 --> 00:37:56,275
Du hast mir gefehlt.
610
00:37:59,403 --> 00:38:00,404
Du mir auch.
611
00:38:04,700 --> 00:38:06,118
Ok, Javi. Was ist los?
612
00:38:06,618 --> 00:38:09,997
Du willst mir etwas sagen.
Darum bin ich doch hier.
613
00:38:10,080 --> 00:38:12,666
-Dir entgeht nichts, oder?
-Nichts.
614
00:38:14,209 --> 00:38:17,171
Geht's um Natalia?
Ich kenne die Strandfotos.
615
00:38:17,796 --> 00:38:19,006
Ihr passt gut zusammen.
616
00:38:19,965 --> 00:38:22,009
Ihr habt beide Gesichter…
617
00:38:22,593 --> 00:38:25,637
-Mit guten Proportionen.
-Gute Proportionen.
618
00:38:25,721 --> 00:38:26,680
Genau.
619
00:38:37,399 --> 00:38:40,986
Ich habe nachgedacht,
während ich bei Natalia war.
620
00:38:41,653 --> 00:38:44,823
Und da ist etwas,
das für mich keinen Sinn ergibt.
621
00:38:46,325 --> 00:38:47,284
Was?
622
00:38:51,205 --> 00:38:54,333
Natalia sagte,
sie sollte uns ausspionieren.
623
00:39:00,714 --> 00:39:03,926
Aber was,
wenn das nicht der wahre Grund war?
624
00:39:04,551 --> 00:39:05,761
Was, wenn…
625
00:39:07,262 --> 00:39:10,557
…@allegeheimnisse wollte,
dass wir uns trennen?
626
00:39:13,143 --> 00:39:15,354
Und wer wollte das wohl am meisten?
627
00:39:21,527 --> 00:39:23,278
Er nutzte seine Party dafür.
628
00:39:23,362 --> 00:39:24,488
Willkommen.
629
00:39:25,072 --> 00:39:27,950
Er ließ uns alle glauben, er wäre pleite.
630
00:39:28,033 --> 00:39:30,411
-Was ist?
-Das Geld ist weg.
631
00:39:30,494 --> 00:39:31,787
Und dann der Unfall.
632
00:39:34,540 --> 00:39:36,083
Um sich zu entlasten.
633
00:39:37,084 --> 00:39:39,878
Er hat uns alle von dir getrennt.
Inklusive deines Vaters.
634
00:39:41,380 --> 00:39:44,341
Und nur du warst dort,
als er entführt wurde.
635
00:39:45,843 --> 00:39:49,221
Er wusste, du würdest nicht ruhen,
636
00:39:49,304 --> 00:39:51,932
bis du den Verantwortlichen
gefunden hättest.
637
00:39:52,766 --> 00:39:54,143
Auftritt Bruno.
638
00:39:54,226 --> 00:39:55,519
Wo ist Raúl?
639
00:39:56,019 --> 00:39:58,230
Außer dir weiß niemand,
dass ich hier bin.
640
00:40:01,108 --> 00:40:05,404
Es war alles durchgeplant,
damit du den Hinweisen folgen konntest.
641
00:40:06,113 --> 00:40:07,656
WER HAT DIE LEICHE FORTGESCHAFFT?
642
00:40:08,449 --> 00:40:10,659
Du weißt, ich mag Rätsel.
643
00:40:13,620 --> 00:40:15,622
Raúl ist @allegeheimnisse.
644
00:40:15,706 --> 00:40:17,666
Er hat nie damit aufgehört.
645
00:40:18,417 --> 00:40:20,669
Er tat das alles, um dir nahe zu sein.
646
00:40:24,631 --> 00:40:25,966
Was ist los?
647
00:40:31,138 --> 00:40:32,139
Wusstest du es?
648
00:40:42,399 --> 00:40:45,652
Ehrlich,
deine Theorien sind immer noch so schräg.
649
00:40:46,820 --> 00:40:47,738
Javi…
650
00:40:52,409 --> 00:40:53,785
Ich muss los.
651
00:40:54,953 --> 00:40:56,497
Ich liebe dich.
652
00:41:00,334 --> 00:41:01,835
Ich dich auch.
653
00:41:01,919 --> 00:41:03,128
Das hoffe ich.
654
00:41:06,924 --> 00:41:07,758
Sehr.
655
00:41:27,402 --> 00:41:28,904
Wie lief's mit Javi?
656
00:41:28,987 --> 00:41:29,905
Gut.
657
00:41:34,952 --> 00:41:36,870
Was war denn so wichtig?
658
00:41:42,459 --> 00:41:44,211
Verrate ich dir nicht.
659
00:43:41,703 --> 00:43:45,332
Untertitel von: Matthias Ott