1 00:00:06,049 --> 00:00:10,344 UMA SÉRIE NETFLIX 2 00:01:55,366 --> 00:01:56,784 A resposta está aqui. 3 00:02:01,205 --> 00:02:02,248 O que eu faço? 4 00:02:02,331 --> 00:02:03,541 Guarde. 5 00:02:03,624 --> 00:02:04,917 É importante. Guarde. 6 00:02:12,341 --> 00:02:13,509 Sem impunidade. 7 00:02:14,010 --> 00:02:17,305 POSTAGENS RELEVANTES A JUSTIÇA NÃO EXISTE… 8 00:02:26,230 --> 00:02:28,024 Sofia. 9 00:02:30,234 --> 00:02:31,444 Sofia. 10 00:02:31,527 --> 00:02:32,737 Tudo bem? 11 00:02:35,281 --> 00:02:36,240 Você está aqui. 12 00:02:37,408 --> 00:02:38,576 Eu te encontrei. 13 00:02:38,659 --> 00:02:39,619 Acho que sim. 14 00:02:44,874 --> 00:02:46,000 Como… 15 00:02:47,251 --> 00:02:48,085 O Bruno… 16 00:02:50,546 --> 00:02:51,422 Não, espere. 17 00:02:51,505 --> 00:02:53,299 É uma mensagem. É ele. 18 00:02:57,011 --> 00:02:58,888 Esse idiota está por trás disso? 19 00:02:58,971 --> 00:03:00,223 Estava, mas não mais. 20 00:03:00,973 --> 00:03:02,391 Eu te explico depois. 21 00:03:03,935 --> 00:03:05,645 Como vamos sair daqui? 22 00:03:06,229 --> 00:03:08,522 Só você sabe que eu estou aqui. 23 00:03:10,524 --> 00:03:13,903 Espere até o Bruno vir ou pedir ajuda. 24 00:03:13,986 --> 00:03:15,863 - Qual é! - É que… 25 00:03:15,947 --> 00:03:18,532 Aquele cara me odeia. Não brinca. 26 00:03:23,663 --> 00:03:25,998 Então temos que achar um jeito de sair. 27 00:03:28,417 --> 00:03:31,212 Não sei o que querem, mas prefiro não descobrir. 28 00:03:31,295 --> 00:03:32,880 ASSASSINOS 29 00:03:42,723 --> 00:03:45,434 Não. Quero dizer, leia isto. Olhe. 30 00:03:46,269 --> 00:03:48,145 Perguntei a ele sobre a Nona. 31 00:03:48,229 --> 00:03:51,148 Ele disse que ela é foda. Não é ele. 32 00:03:51,232 --> 00:03:54,277 Não dou a mínima. Ele já admitiu que nos ferrou. 33 00:03:54,360 --> 00:03:56,153 Eles virão atrás de você… 34 00:03:56,237 --> 00:03:58,823 - Já vieram, cara. - Então sabe como é. 35 00:03:58,906 --> 00:04:00,741 - Vamos. - Pablo, querido. 36 00:04:00,825 --> 00:04:02,576 Dê um tempo, por favor. 37 00:04:02,660 --> 00:04:04,412 Ele passou por maus bocados. 38 00:04:05,162 --> 00:04:08,374 - Não é à toa que está assim. - Você não aprendeu nada. 39 00:04:15,172 --> 00:04:16,549 Não vou comer isso. 40 00:04:20,344 --> 00:04:22,179 Estou morrendo de fome, Sofia. 41 00:04:22,847 --> 00:04:25,099 E se tiverem colocado alguma coisa? 42 00:04:26,309 --> 00:04:29,270 - Já teriam nos envenenado. - Não, Raul. 43 00:04:30,438 --> 00:04:33,149 Cara, isso está nojento. Está cheio de terra. 44 00:04:47,038 --> 00:04:48,414 Você não vai me ajudar? 45 00:04:50,082 --> 00:04:51,959 Você é péssimo para fingir! 46 00:04:52,043 --> 00:04:53,127 Me ajude. 47 00:04:55,713 --> 00:04:56,756 Não. 48 00:05:00,051 --> 00:05:01,469 Você está todo sujo. 49 00:05:05,723 --> 00:05:06,557 Escute. 50 00:05:07,933 --> 00:05:10,478 Já te agradeci por tentar me resgatar? 51 00:05:12,396 --> 00:05:15,066 Sabe que não resisto a um bom mistério. 52 00:05:15,149 --> 00:05:17,360 Posso ser péssimo para fingir, 53 00:05:17,443 --> 00:05:19,987 mas não sabe esconder que se importa comigo. 54 00:05:21,030 --> 00:05:22,698 Desculpe, Sofia. 55 00:05:28,287 --> 00:05:31,707 Se eu não os tivesse hackeado, nada disso teria acontecido. 56 00:05:34,085 --> 00:05:35,961 Então a culpa é minha, não? 57 00:05:36,462 --> 00:05:39,548 Não fui a sua inspiração ou sei lá o quê? 58 00:05:39,632 --> 00:05:42,009 Eu devia ter te convidado para um café. 59 00:05:42,093 --> 00:05:42,927 Sim. 60 00:05:45,471 --> 00:05:47,723 Mas coisas fáceis não valem a pena. 61 00:05:55,147 --> 00:05:57,024 Acho que sei como sair daqui. 62 00:05:58,275 --> 00:06:00,528 Mas terá que se esforçar, está bem? 63 00:06:01,821 --> 00:06:04,073 Você não aprendeu nada. Não acredito. 64 00:06:04,156 --> 00:06:05,324 Eu acredito em você. 65 00:06:05,908 --> 00:06:08,160 O Raul estava com muitos problemas. 66 00:06:09,286 --> 00:06:12,248 - Ela não atende. - Vocês acabaram de terminar. 67 00:06:12,331 --> 00:06:15,334 Claro que a Sofia desapareceria depois de nos expor. 68 00:06:16,085 --> 00:06:18,295 Só fez isso porque era a única opção. 69 00:06:18,379 --> 00:06:19,380 É? 70 00:06:22,550 --> 00:06:23,551 É a Sofia. 71 00:06:23,634 --> 00:06:25,594 SOFIA NÃO POSSO FALAR AGORA. 72 00:06:25,678 --> 00:06:27,054 Não pode falar agora. 73 00:06:27,138 --> 00:06:29,515 Viram? Não precisamos nos preocupar. 74 00:06:31,892 --> 00:06:33,102 Vá ver o que houve. 75 00:06:36,939 --> 00:06:40,109 "Nos falamos depois, amor." Não é a Sofia, eu juro. 76 00:06:40,192 --> 00:06:43,404 Ela nunca me chamou de "amor", agora menos ainda. 77 00:06:43,487 --> 00:06:45,990 Me ajude, por favor. Me ajude! 78 00:06:46,615 --> 00:06:47,616 Socorro! 79 00:06:49,326 --> 00:06:51,829 Ele parou de respirar. Tem algo errado. 80 00:06:52,955 --> 00:06:54,331 Que porra é essa, cara? 81 00:06:57,084 --> 00:06:58,502 Merda! 82 00:06:59,295 --> 00:07:03,090 É isso, ou a Sofia e o Raul estão nos sacaneando, como sempre. 83 00:07:03,674 --> 00:07:04,508 Sofia… 84 00:07:07,303 --> 00:07:09,472 Por que fariam isso? Você é cético. 85 00:07:09,555 --> 00:07:10,556 Não, cara. 86 00:07:10,639 --> 00:07:11,807 Não os conhecem? 87 00:07:13,392 --> 00:07:14,810 Não! Me soltem! 88 00:07:14,894 --> 00:07:17,563 - Não, por favor! - Não. Sofia! 89 00:07:17,646 --> 00:07:19,315 - Não! Me soltem! - Rápido! 90 00:07:19,398 --> 00:07:20,524 Por favor, não! 91 00:07:21,192 --> 00:07:22,943 - Parem! - Deixem-na! 92 00:07:23,027 --> 00:07:25,237 - Não, cara. - Não fiquem assim. 93 00:07:26,113 --> 00:07:27,656 - Vamos! - Me solte! 94 00:07:27,740 --> 00:07:29,658 - Não! Parem! - Merda! 95 00:07:30,242 --> 00:07:31,076 Me soltem! 96 00:07:33,746 --> 00:07:35,080 Ele é durão. 97 00:07:35,164 --> 00:07:36,582 - Você está bem? - Sim. 98 00:07:37,625 --> 00:07:38,459 Vá. 99 00:07:39,043 --> 00:07:39,877 Não sei. 100 00:07:39,960 --> 00:07:41,003 Vá! 101 00:07:43,214 --> 00:07:45,299 Não. Calma. 102 00:07:45,883 --> 00:07:46,842 Calma. 103 00:07:47,801 --> 00:07:48,761 Eu atendo. 104 00:07:49,887 --> 00:07:51,931 Que mal-humorados. 105 00:07:52,014 --> 00:07:53,516 Ficam insuportáveis. 106 00:07:56,435 --> 00:07:59,146 - O que está fazendo aqui? - Pedi para ela vir. 107 00:07:59,230 --> 00:08:02,691 Sei que não me suportam e que fiz muita merda. Eu sei. 108 00:08:02,775 --> 00:08:06,237 Mas e se eu disser que encontrei quem está nos ferrando? 109 00:08:06,320 --> 00:08:07,363 Como? 110 00:08:07,446 --> 00:08:11,408 A Sofia estava certa. Havia algo mais na mochila do garoto. 111 00:08:12,451 --> 00:08:16,038 Parecia um desenho do logo, mas não. Tem um código QR. 112 00:08:16,789 --> 00:08:18,707 Esse código leva a um fórum. 113 00:08:18,791 --> 00:08:19,792 Sério? 114 00:08:23,754 --> 00:08:26,131 Não. Calma. 115 00:08:26,215 --> 00:08:27,091 Escute… 116 00:08:27,633 --> 00:08:28,467 Calma. 117 00:08:29,260 --> 00:08:30,219 Não. 118 00:08:30,928 --> 00:08:32,471 Pare. Sinto muito. 119 00:08:32,555 --> 00:08:35,349 - Não vai sobreviver da próxima. - Vá se foder. 120 00:08:35,432 --> 00:08:36,600 Você está bem? 121 00:08:38,686 --> 00:08:41,397 Olhe bem, tem que dizer onde estão presos. 122 00:08:41,480 --> 00:08:43,566 Mas não diz. Esse é o problema. 123 00:08:43,649 --> 00:08:45,568 São muitos. 124 00:08:45,651 --> 00:08:49,196 - Temos que chamar a polícia. - Sim, para nos prenderem. 125 00:08:49,280 --> 00:08:53,033 - Além disso, a polícia do México? Sério? - Não podemos. 126 00:08:53,117 --> 00:08:56,328 Não me olhem assim. Estou tentando ajudar. 127 00:08:56,412 --> 00:08:58,414 - Por favor! - Não temos tempo. 128 00:08:58,497 --> 00:09:01,500 Diz que temos uma hora até os vídeos serem postados. 129 00:09:01,584 --> 00:09:03,877 - Vídeos? - Onde vão postar? 130 00:09:03,961 --> 00:09:05,379 Que vídeos? 131 00:09:07,214 --> 00:09:08,591 Na formatura? 132 00:09:09,341 --> 00:09:10,718 O vídeo do Quintanilla. 133 00:09:12,469 --> 00:09:14,638 - Vão mostrar a morte da Susana. - Vídeos? 134 00:09:14,722 --> 00:09:16,056 - Não. - Sim. 135 00:09:16,140 --> 00:09:19,977 - Que outros vídeos? - Aqui diz que estão na zona negra. 136 00:09:20,060 --> 00:09:23,063 @_todosseussegredos_ me pediu para levar uma máscara 137 00:09:23,147 --> 00:09:24,565 a esse lugar horrível, 138 00:09:24,648 --> 00:09:27,610 e tinha um selo amarelo nela com esta cara. 139 00:09:27,693 --> 00:09:29,069 Amarelo. 140 00:09:29,153 --> 00:09:30,738 - Zona amarela. - Está bem. 141 00:09:31,488 --> 00:09:32,489 Faz sentido. 142 00:09:32,990 --> 00:09:37,369 Claro. Aqui tem várias zonas. Tem a verde, a cinza. Ali está a vermelha. 143 00:09:38,829 --> 00:09:39,705 E a preta. 144 00:09:41,332 --> 00:09:42,791 Estão aqui. 145 00:09:46,920 --> 00:09:47,880 Desculpe. 146 00:09:50,007 --> 00:09:51,342 Não se mexa. 147 00:09:55,220 --> 00:09:56,305 Tirei uma meleca. 148 00:10:00,059 --> 00:10:02,227 Só queria saber quantos estão aqui. 149 00:10:02,728 --> 00:10:03,937 Só vi aqueles três. 150 00:10:04,897 --> 00:10:06,023 Fala sério! 151 00:10:06,106 --> 00:10:07,775 Eles precisavam me bater? 152 00:10:10,778 --> 00:10:12,571 Já esteve em uma sala de fuga? 153 00:10:15,282 --> 00:10:16,992 Como a que ia com o Williams? 154 00:10:18,702 --> 00:10:19,536 Sim. 155 00:10:20,704 --> 00:10:23,499 A questão é que sempre há câmeras. 156 00:10:24,083 --> 00:10:25,209 Com pontos cegos. 157 00:10:25,918 --> 00:10:29,171 E não importa o que eles não veem, mas o que veem. 158 00:10:32,132 --> 00:10:34,093 Sempre apontam às pistas. 159 00:10:34,176 --> 00:10:36,887 Sim, mas não estamos em uma sala de fuga. 160 00:10:36,970 --> 00:10:38,138 Não há pistas aqui. 161 00:10:39,014 --> 00:10:39,848 Não. 162 00:10:40,432 --> 00:10:42,601 Mas há algo que os preocupa. 163 00:10:54,154 --> 00:10:56,865 Não podemos ir todos atrás da Sofia e do Raul. 164 00:10:56,949 --> 00:10:59,326 Alguém deve ir à formatura para não porem o vídeo. 165 00:10:59,410 --> 00:11:00,703 Vou procurar a Sofia. 166 00:11:01,537 --> 00:11:03,706 - Sim, eu também. - Vou à formatura. 167 00:11:03,789 --> 00:11:06,208 Vou procurar o Raul. Não vou ao colégio. 168 00:11:06,709 --> 00:11:07,960 Eu vou com eles. 169 00:11:08,752 --> 00:11:10,879 Eu já me vesti, de qualquer forma. 170 00:11:10,963 --> 00:11:13,215 - Pedimos um táxi? - Sim. 171 00:11:14,508 --> 00:11:17,219 - Divirtam-se, está bem? - Obrigada. 172 00:11:17,302 --> 00:11:19,471 Boa noite, Dario. Tudo bem? 173 00:11:20,347 --> 00:11:21,473 Boa noite. 174 00:11:22,224 --> 00:11:24,768 Aqui. Bem-vindos, famílias. 175 00:11:24,852 --> 00:11:27,062 Senhora, é um prazer vê-la. Como vai? 176 00:11:28,105 --> 00:11:29,189 - Lulu. - Senhor. 177 00:11:29,273 --> 00:11:31,984 - E o Javier, a Sofia e as crianças? - Não sei. 178 00:11:32,067 --> 00:11:34,486 - Se os vir, por favor, me avise. - Sim. 179 00:11:34,570 --> 00:11:36,196 Boa noite. Como vão? 180 00:11:36,280 --> 00:11:39,366 É a primeira vez em três anos que te vejo arrumado. 181 00:11:39,450 --> 00:11:41,160 Muito bem! 182 00:11:41,243 --> 00:11:42,161 Já volto. 183 00:11:49,126 --> 00:11:51,003 Acho que nos colocaram juntos. 184 00:11:53,005 --> 00:11:53,964 Sim. 185 00:11:57,926 --> 00:11:58,969 Você está bem. 186 00:11:59,887 --> 00:12:02,097 Obrigado. Você também. 187 00:12:03,807 --> 00:12:05,851 Boa noite. Como vai? 188 00:12:05,934 --> 00:12:07,811 Já decidiu? 189 00:12:09,188 --> 00:12:11,565 Que bom! Parabéns. 190 00:12:11,648 --> 00:12:13,150 Boa noite. Oi. 191 00:12:13,233 --> 00:12:14,193 Oi. 192 00:12:15,486 --> 00:12:16,361 Como vai? 193 00:12:16,445 --> 00:12:17,446 Bem, e você? 194 00:12:18,197 --> 00:12:19,031 Bem. 195 00:12:20,115 --> 00:12:21,492 Já viu a faculdade? 196 00:12:21,575 --> 00:12:23,952 Bem, não. Sim, estou bem. 197 00:12:24,036 --> 00:12:24,870 Mas… 198 00:12:26,246 --> 00:12:27,122 cadê a Sofia? 199 00:12:27,831 --> 00:12:29,708 Não sei. Ela ainda não chegou. 200 00:12:29,792 --> 00:12:31,376 É que… 201 00:12:32,127 --> 00:12:33,962 ela tem que fazer o discurso. 202 00:12:34,588 --> 00:12:35,714 Ela não te contou? 203 00:12:35,798 --> 00:12:36,799 Não. 204 00:12:36,882 --> 00:12:39,718 Os colegas a escolheram como a mais popular, 205 00:12:39,802 --> 00:12:41,553 e fizemos um discurso juntos. 206 00:12:41,637 --> 00:12:43,388 - Sério? - Ela não te contou? 207 00:12:43,472 --> 00:12:44,306 Não. 208 00:12:46,475 --> 00:12:48,435 Já sabe que ela não fala muito. 209 00:12:48,519 --> 00:12:50,562 Talvez quisesse fazer surpresa. 210 00:12:51,855 --> 00:12:54,733 - Talvez eu tenha estragado tudo. - Talvez. 211 00:12:55,400 --> 00:12:56,819 - Está linda. - Obrigada. 212 00:12:56,902 --> 00:12:58,987 - Boa noite. - Você também. Oi. 213 00:13:00,989 --> 00:13:02,574 - Quintana! - Quintanilla. 214 00:13:02,658 --> 00:13:03,784 Viu o Javier? 215 00:13:03,867 --> 00:13:04,868 Também não. 216 00:13:04,952 --> 00:13:06,870 - Já volto. - A Sofia também não. 217 00:13:06,954 --> 00:13:08,789 - Estão juntos? - Há alguém aqui? 218 00:13:08,872 --> 00:13:09,748 Não, sente. 219 00:13:10,582 --> 00:13:12,000 - Para lá. - Sim. 220 00:13:14,169 --> 00:13:16,046 Javi, o Quintanilla… 221 00:13:16,129 --> 00:13:18,257 - Não atenda. - Atenda. 222 00:13:18,340 --> 00:13:21,051 - Para não se preocupar. - O que ele vai fazer? 223 00:13:21,134 --> 00:13:22,219 Calem a boca! 224 00:13:22,302 --> 00:13:23,887 - Não. - Alô? 225 00:13:23,971 --> 00:13:24,930 Onde estão? 226 00:13:25,681 --> 00:13:27,182 Estamos dirigindo. 227 00:13:27,266 --> 00:13:29,601 Venham para cá agora. 228 00:13:29,685 --> 00:13:30,978 Passe para a Sofia. 229 00:13:31,061 --> 00:13:32,062 Não. 230 00:13:32,896 --> 00:13:34,773 Não pode falar com a Sofia. 231 00:13:34,857 --> 00:13:37,651 Fale comigo, e eu passo a mensagem para ela. 232 00:13:37,734 --> 00:13:41,280 Diga a ela para não se preocupar. É normal ficar nervosa. 233 00:13:41,363 --> 00:13:43,240 Isso deixa as pessoas nervosas. 234 00:13:43,323 --> 00:13:45,075 Não é bem isso, Quintanilla. 235 00:13:45,158 --> 00:13:49,121 Então venham para cá, por favor. Está ficando tarde. 236 00:13:49,204 --> 00:13:53,125 - Calem a boca. - Quintanilla, não se preocupe. 237 00:13:53,625 --> 00:13:58,171 A Sofi teve um probleminha, mas estamos resolvendo. 238 00:13:58,255 --> 00:14:01,884 Nos dê um tempinho, por favor. Aliás, é a Natalia. 239 00:14:02,551 --> 00:14:03,927 Oi, Nat. Como vai? 240 00:14:04,011 --> 00:14:06,847 Só me diga uma coisa. A Sofia está bem? 241 00:14:07,431 --> 00:14:09,683 - Sim, muito bem. - Sim. 242 00:14:09,766 --> 00:14:13,729 Está bem. Vou tentar enrolar o máximo que puder. 243 00:14:13,812 --> 00:14:15,272 Mas, por favor, venham. 244 00:14:15,939 --> 00:14:16,773 Tchau! 245 00:14:16,857 --> 00:14:18,775 Agora ele vai fazer perguntas. 246 00:14:18,859 --> 00:14:20,193 - Cale a boca. - Cara. 247 00:14:25,449 --> 00:14:26,491 Rosita. 248 00:14:26,992 --> 00:14:28,493 - Oi. - Oi, tudo bem? 249 00:14:29,161 --> 00:14:32,039 Preciso de um favor. Na verdade, de um presente. 250 00:14:32,122 --> 00:14:34,499 Pode nos deleitar com algumas palavras? 251 00:14:34,583 --> 00:14:35,626 - Sério? - Rosita. 252 00:14:35,709 --> 00:14:36,960 Meus colegas pediram? 253 00:14:38,795 --> 00:14:39,963 - Sim. - Claro. 254 00:14:40,047 --> 00:14:41,924 - Rosa… - A Natalia tinha razão. 255 00:14:42,007 --> 00:14:45,552 - Foi culpa do babaca do Dario. - Olhe a boca, Rosita. 256 00:14:45,636 --> 00:14:49,014 Por favor, sem vulgaridade e o mais devagar que puder. 257 00:14:49,848 --> 00:14:51,767 - Está bem. - Eu te aviso. 258 00:14:51,850 --> 00:14:53,018 - Sim. - Obrigado. 259 00:14:53,518 --> 00:14:54,394 Saúde! 260 00:14:54,978 --> 00:14:58,315 Ernesto, mudança de planos, está bem? 261 00:14:58,398 --> 00:15:00,859 - A Rosita falará. Ponha o vídeo depois. - Sim. 262 00:15:00,943 --> 00:15:03,612 - Entendeu? A Rosita, depois o vídeo. - Sim. 263 00:15:03,695 --> 00:15:05,614 - Está bem. - O que tem a Rosita? 264 00:15:05,697 --> 00:15:08,951 Nada. Ela vai falar, então tenho que colocar um vídeo. 265 00:15:09,034 --> 00:15:10,285 Eu vou com você. 266 00:15:12,204 --> 00:15:13,038 Beleza. 267 00:15:13,121 --> 00:15:14,915 Tudo bem. Legal. 268 00:15:18,126 --> 00:15:22,422 Mães, pais de família e toda a comunidade estudantil 269 00:15:22,506 --> 00:15:25,217 que tanto amo e de quem sentirei saudades, 270 00:15:26,009 --> 00:15:30,555 bem-vindos à formatura do Colégio Nacional. 271 00:15:30,639 --> 00:15:32,724 Uma salva de palmas para vocês! 272 00:15:43,568 --> 00:15:44,987 Filho da puta. 273 00:15:45,070 --> 00:15:46,530 Estão fugindo. Rápido! 274 00:15:54,663 --> 00:15:55,497 Droga. 275 00:15:56,123 --> 00:15:58,166 Como eles chegaram lá em cima? 276 00:15:58,250 --> 00:16:00,168 Não, lá vão eles. Não! 277 00:16:00,252 --> 00:16:03,964 Eles estão fugindo! Abram! 278 00:16:04,506 --> 00:16:06,133 - Vamos, cara. - Merda! 279 00:16:06,216 --> 00:16:07,175 Rápido. 280 00:16:09,094 --> 00:16:10,554 Aqui diz que é ali. 281 00:16:12,597 --> 00:16:13,890 Apague os faróis. 282 00:16:15,183 --> 00:16:16,643 Não tem ninguém aqui. 283 00:16:16,727 --> 00:16:18,812 - Onde estamos? - Sim, é ali. 284 00:16:18,895 --> 00:16:20,897 - Não sei. - Olhem. 285 00:16:23,775 --> 00:16:27,446 Fala sério! Ela estava no bar com a amiga na noite do acidente. 286 00:16:27,529 --> 00:16:29,364 - Sério? - Sim. Cara, olhe. 287 00:16:29,448 --> 00:16:31,616 Ela está colocando a máscara. 288 00:16:32,492 --> 00:16:34,703 - Estão lá dentro? - Acho que sim. 289 00:16:34,786 --> 00:16:36,830 - Vamos. - Não sabemos quantos são. 290 00:16:38,165 --> 00:16:39,666 Javi, tenha cuidado. 291 00:16:41,710 --> 00:16:43,045 Corra! 292 00:16:44,921 --> 00:16:46,757 Corra. Vamos. 293 00:16:47,507 --> 00:16:49,426 - Merda! - Espere, Raul. 294 00:16:49,509 --> 00:16:53,346 - Vamos, não temos tempo! - Seu celular. Tente ligar para alguém. 295 00:16:54,389 --> 00:16:56,558 SEM CHIP 296 00:16:56,641 --> 00:16:59,519 - Droga, está sem o chip. Merda. - Eles tiraram. 297 00:16:59,603 --> 00:17:01,313 O que é isso? Vamos. 298 00:17:02,022 --> 00:17:03,899 Corra! 299 00:17:07,694 --> 00:17:09,613 É aqui. Eu entrei por aqui. 300 00:17:12,949 --> 00:17:14,117 - Escute. - O que é isso? 301 00:17:14,201 --> 00:17:16,328 Socorro! 302 00:17:16,411 --> 00:17:17,829 Me tire daqui. 303 00:17:17,913 --> 00:17:19,956 - Sofia, é o Güero. - É. 304 00:17:20,040 --> 00:17:21,208 Güero. 305 00:17:21,291 --> 00:17:22,417 O que aconteceu? 306 00:17:25,170 --> 00:17:26,797 Sofia? Raul? 307 00:17:26,880 --> 00:17:28,006 O que fazem aqui? 308 00:17:29,299 --> 00:17:30,509 E você? 309 00:17:30,592 --> 00:17:33,345 Estava em casa, ganhei uma garrafa de tequila 310 00:17:33,428 --> 00:17:35,180 e acordei aqui. 311 00:17:36,932 --> 00:17:37,933 E vocês? 312 00:17:39,351 --> 00:17:41,186 - A mesma coisa. - Sim. 313 00:17:42,145 --> 00:17:44,564 Tenho certeza de que foi uma brincadeira. 314 00:17:44,648 --> 00:17:47,025 Sim. Olhe, agora temos que sair daqui. 315 00:17:47,109 --> 00:17:49,361 É perigoso, e não temos muito tempo. 316 00:17:52,531 --> 00:17:55,075 - Seus saltos! - Não dá para ouvir. 317 00:17:57,202 --> 00:17:58,453 Não tem ninguém aqui. 318 00:17:58,954 --> 00:18:01,832 Não tem ninguém aqui. Vamos ver… 319 00:18:02,415 --> 00:18:05,001 Temos que entrar. A Sofia precisa de nós. 320 00:18:05,085 --> 00:18:08,380 - Precisamos pedir ajuda. - De quem? Das pessoas mascaradas? 321 00:18:08,463 --> 00:18:09,881 - Não. - Vou escalar. 322 00:18:09,965 --> 00:18:11,174 - Vai escalar? - Sim. 323 00:18:11,258 --> 00:18:13,385 - Gerardo, sério? - Olhe, idiota. 324 00:18:13,468 --> 00:18:16,805 - Gerardo, não. Você vai cair. - Vou mostrar que não. 325 00:18:16,888 --> 00:18:19,141 - Gerardo, desça. Gerardo. - Sim, mãe. 326 00:18:19,224 --> 00:18:21,935 - Pablo, tire-o daí. - Mexam-se! 327 00:18:22,018 --> 00:18:23,645 - Vai se machucar. - Espere. 328 00:18:24,563 --> 00:18:25,564 Merda! 329 00:18:30,360 --> 00:18:31,778 Que porra foi essa? 330 00:18:33,738 --> 00:18:35,240 - Javi. - Imbecil. 331 00:18:35,323 --> 00:18:36,366 - Tudo bem? - Sim. 332 00:18:36,449 --> 00:18:38,785 Você é louco, cara. Nossa! 333 00:18:38,869 --> 00:18:42,289 - Mas funcionou. - Você não se importa com seus carros? 334 00:18:42,372 --> 00:18:44,124 - São do meu pai. - Entendi. 335 00:18:44,207 --> 00:18:45,500 - Vamos? - Vou ficar. 336 00:18:45,584 --> 00:18:47,586 - Como? - Para dar cobertura. 337 00:18:47,669 --> 00:18:50,755 - Natalia, vamos todos juntos. - Não, sério. Eu fico. 338 00:18:52,257 --> 00:18:53,633 Você vai ficar bem? 339 00:18:54,176 --> 00:18:55,010 Sim, e você? 340 00:18:58,513 --> 00:18:59,514 Sério? 341 00:19:00,640 --> 00:19:01,600 Qual é! 342 00:19:02,267 --> 00:19:04,853 Javi, não temos tempo! Vamos. 343 00:19:04,936 --> 00:19:06,062 - Chega. - Desculpe. 344 00:19:06,146 --> 00:19:07,647 - Vai vir ou não? - Sim. 345 00:19:07,731 --> 00:19:08,732 Cuidado. 346 00:19:12,402 --> 00:19:13,987 - Foi deste lado. - Não. 347 00:19:14,070 --> 00:19:17,115 - Relaxe. - A saída é por aqui. 348 00:19:18,909 --> 00:19:20,493 Temos que ir, por favor. 349 00:19:21,119 --> 00:19:23,246 Sofia, nossos nomes estão aqui. 350 00:19:24,289 --> 00:19:25,498 Güero, vamos. 351 00:19:27,792 --> 00:19:29,377 Não deveríamos estar aqui. 352 00:19:29,461 --> 00:19:32,380 É muito perigoso, ouviu? 353 00:19:32,923 --> 00:19:34,758 - Ouviu? - Güero, não há tempo. 354 00:19:34,841 --> 00:19:36,676 - Não. Vamos. - Temos que ir. 355 00:19:36,760 --> 00:19:37,719 Escutem. 356 00:19:38,845 --> 00:19:41,806 O responsável por essa brincadeira vai pagar. 357 00:19:41,890 --> 00:19:44,976 Ninguém deve deixar ninguém sugar a sua energia. 358 00:19:45,060 --> 00:19:47,229 Se amem, sem conformidades. 359 00:19:47,312 --> 00:19:49,522 Liberdade ao Colégio Nacional! 360 00:19:49,606 --> 00:19:51,191 E foda-se o Dario! 361 00:19:53,693 --> 00:19:57,072 Droga! A Rosita te sacaneou. 362 00:20:01,326 --> 00:20:02,953 Pessoal, por favor… 363 00:20:03,036 --> 00:20:04,704 - Isso foi patético. - Foi. 364 00:20:04,788 --> 00:20:06,957 - Por que ela falou? - Com licença. 365 00:20:07,040 --> 00:20:09,918 - Ela não se importa. - Por que saí com ela? 366 00:20:10,001 --> 00:20:11,336 Um segundo. 367 00:20:11,419 --> 00:20:13,964 Ernesto, o vídeo. Lembra? 368 00:20:14,047 --> 00:20:15,924 A Rosita e o vídeo. Por favor. 369 00:20:16,007 --> 00:20:19,094 Lembra o nosso acordo? Não seja insosso, Quintanilla. 370 00:20:19,177 --> 00:20:20,512 Não sei. Sinto muito. 371 00:20:20,595 --> 00:20:22,973 Não sabe? Quem é o responsável por isso? 372 00:20:23,056 --> 00:20:24,391 - Eu. - Então… 373 00:20:24,474 --> 00:20:27,060 - Diretora, tome. - Não quero. Beba você. 374 00:20:30,939 --> 00:20:32,023 Aqui está. 375 00:20:32,607 --> 00:20:34,192 Não precisa colocar? 376 00:20:34,818 --> 00:20:38,530 Fala sério. A merda em que nos metemos é ridícula. 377 00:20:39,364 --> 00:20:40,865 Espero não estragar tudo. 378 00:20:44,202 --> 00:20:46,413 Vamos ver o vídeo, ficou bonito. 379 00:20:46,496 --> 00:20:49,040 - Güero, não vale a pena. - Vamos descobrir… 380 00:20:50,458 --> 00:20:51,501 Raul… 381 00:20:56,423 --> 00:21:01,136 Colégio Nacional Espírito e lealdade 382 00:21:01,219 --> 00:21:03,054 Procurando a verdade 383 00:21:03,138 --> 00:21:05,223 - Adoro… - Meus 200 mil pesos. 384 00:21:05,307 --> 00:21:08,476 Amo este colégio e quem me tornei graças a ele. 385 00:21:08,560 --> 00:21:09,644 Conheci o teatro. 386 00:21:10,645 --> 00:21:13,064 Me receberam bem quando vim da Colômbia. 387 00:21:13,148 --> 00:21:16,818 Os meus colegas foram gentis, assim como os professores. 388 00:21:16,901 --> 00:21:20,447 Foi ótimo. Eles me apresentaram o lugar. Não tive problema. 389 00:21:22,574 --> 00:21:24,159 Quantos pilotos vieram daqui? 390 00:21:24,242 --> 00:21:27,162 É uma introdução diferente. 391 00:21:27,829 --> 00:21:29,039 Adoro jogar futebol. 392 00:21:29,122 --> 00:21:31,207 Adoro. 393 00:21:37,005 --> 00:21:38,131 MORTA 394 00:21:38,214 --> 00:21:40,467 - Agora eu estraguei tudo. - O quê? 395 00:21:40,550 --> 00:21:42,093 - Não é o vídeo. - Não. 396 00:21:42,177 --> 00:21:43,928 - Venha aqui. - Pare o vídeo. 397 00:21:44,012 --> 00:21:45,347 Combinamos… 398 00:21:45,430 --> 00:21:47,682 Quero dar orgulho ao Colégio Nacional. 399 00:21:47,766 --> 00:21:48,850 - Onde? - Ali! 400 00:21:48,933 --> 00:21:49,934 Vamos. 401 00:21:50,018 --> 00:21:52,395 - O que está fazendo? - Pare. 402 00:21:52,479 --> 00:21:53,605 - É surdo? - Calma. 403 00:21:53,688 --> 00:21:55,231 O que está fazendo? 404 00:21:55,315 --> 00:21:56,358 - Olhe. - Como? 405 00:21:56,441 --> 00:21:58,318 Que merda é essa? 406 00:21:59,069 --> 00:21:59,986 Não! 407 00:22:04,824 --> 00:22:08,495 - Merda! Por que fez isso? - Achei que fôssemos amigos. 408 00:22:08,578 --> 00:22:10,997 ESCOLA DE ALTO NÍVEL: DIRETORA SE JOGA E MORRE 409 00:22:11,081 --> 00:22:15,418 Não foi suicídio. Eles a mataram. Eles esconderam o corpo. 410 00:22:15,502 --> 00:22:18,380 Morro de vontade de estar na frente de uma plateia. 411 00:22:18,463 --> 00:22:21,716 - Eles a mataram. - Sentirei falta do Colégio Nacional. 412 00:22:21,800 --> 00:22:23,051 Eles a mataram. 413 00:22:24,386 --> 00:22:25,345 O Direito é… 414 00:22:27,138 --> 00:22:29,140 parecido com a pesquisa. 415 00:22:29,224 --> 00:22:30,475 Eles a mataram. 416 00:22:30,558 --> 00:22:32,310 Eu cresci aqui. 417 00:22:33,019 --> 00:22:34,062 Estou feliz. 418 00:22:34,145 --> 00:22:37,107 Güero, escute. Não é o que parece, está bem? 419 00:22:37,190 --> 00:22:39,651 - Há uma explicação. - Não foi suicídio. 420 00:22:39,734 --> 00:22:41,277 - Eles… - Eles a mataram. 421 00:22:41,361 --> 00:22:42,362 Eles a mataram. 422 00:22:43,279 --> 00:22:45,448 - Querem nos estressar. - Olhe pra mim. 423 00:22:45,532 --> 00:22:48,201 - Temos que sair daqui. - Olhe para mim. 424 00:22:48,284 --> 00:22:50,286 - Foi um acidente. - O que fizeram? 425 00:22:50,370 --> 00:22:52,372 - Calma. - Não fizemos nada. 426 00:22:52,455 --> 00:22:53,832 - Foi um acidente? - Foi. 427 00:22:53,915 --> 00:22:55,375 - Vamos. - Me escute. 428 00:22:55,458 --> 00:22:58,420 Que tipo de acidente? Que acidente? 429 00:22:58,503 --> 00:23:01,297 O que fizeram com minha esposa? Mentiram pra mim? 430 00:23:01,381 --> 00:23:03,383 Largue a porra do taco. 431 00:23:03,466 --> 00:23:06,386 - Me escute. - O que fizeram com a minha esposa? 432 00:23:06,469 --> 00:23:07,387 Calma. 433 00:23:07,470 --> 00:23:09,472 Corra, droga! Corra! 434 00:23:10,432 --> 00:23:12,183 Filhos da puta! 435 00:23:13,101 --> 00:23:14,602 Parem aí! 436 00:23:17,522 --> 00:23:19,065 Eles estão fugindo, cara. 437 00:23:19,149 --> 00:23:20,024 Droga. 438 00:23:21,359 --> 00:23:24,654 - Meu laptop parou. - Quintanilla, não me interrompa. 439 00:23:24,737 --> 00:23:27,699 - O que estão fazendo? - Elvira, vamos explicar. 440 00:23:27,782 --> 00:23:30,076 - Responda agora. - Alex. 441 00:23:30,160 --> 00:23:31,995 - Só temos… - Não me interessa. 442 00:23:32,078 --> 00:23:33,580 A culpa é minha. Fui eu. 443 00:23:35,665 --> 00:23:39,085 Queria fazer um vídeo engraçado. Assumo a responsabilidade. 444 00:23:40,336 --> 00:23:43,089 Fui eu. Queria brincar, mas estraguei tudo. 445 00:23:43,173 --> 00:23:44,174 - Como? - O quê? 446 00:23:44,257 --> 00:23:46,342 - Não, fui eu. É culpa minha. - Não. 447 00:23:46,426 --> 00:23:47,760 - Sim. - Fomos nós. 448 00:23:48,803 --> 00:23:50,346 - Fomos nós dois. - Isso. 449 00:23:50,430 --> 00:23:51,723 Por favor. 450 00:23:51,806 --> 00:23:53,183 Só um momento. 451 00:23:53,266 --> 00:23:57,520 Diretora, os pais estão perguntando o que aconteceu. 452 00:23:59,772 --> 00:24:01,399 Esqueçam os seus diplomas. 453 00:24:02,108 --> 00:24:04,027 Resolva isso. Seja útil. 454 00:24:04,110 --> 00:24:05,778 Sim. Lulu, me dê um laptop. 455 00:24:05,862 --> 00:24:08,031 - Sim. - Ernesto, me dê o meu vídeo. 456 00:24:08,114 --> 00:24:09,199 Meu vídeo. 457 00:24:10,950 --> 00:24:12,785 Você não vai se formar. 458 00:24:12,869 --> 00:24:14,370 - Está bem? - Sim, e você? 459 00:24:14,454 --> 00:24:15,580 Sim. 460 00:24:15,663 --> 00:24:16,623 Obrigado, cara. 461 00:24:16,706 --> 00:24:18,541 Somos amigos, não? 462 00:24:18,625 --> 00:24:20,543 Daqui a pouco, passa. 463 00:24:20,627 --> 00:24:22,754 - Sim. - Quer fumar? 464 00:24:23,338 --> 00:24:24,839 Claro! 465 00:24:30,595 --> 00:24:31,971 Corra! 466 00:24:33,431 --> 00:24:36,351 - Vou matar vocês! - Corra! Puta merda! 467 00:24:38,394 --> 00:24:41,105 - Parem aí, filhos da puta! - Corra, porra! 468 00:24:42,982 --> 00:24:44,692 Corra! 469 00:24:45,485 --> 00:24:47,278 Sofia! Por aqui. 470 00:24:48,988 --> 00:24:50,615 Hoje vocês vão morrer! 471 00:25:06,172 --> 00:25:08,258 NATALIA JAVI, ESTÃO INDO ATRÁS DE VOCÊS. 472 00:25:08,341 --> 00:25:11,094 SÃO MUITOS! 473 00:25:15,265 --> 00:25:16,099 Gerry. 474 00:25:20,061 --> 00:25:20,895 Güero? 475 00:25:21,563 --> 00:25:23,022 O que está fazendo aqui? 476 00:25:23,648 --> 00:25:24,566 Você está bem? 477 00:25:25,984 --> 00:25:28,027 Corra! 478 00:25:31,197 --> 00:25:32,657 - Cadê a saída? - Não. 479 00:25:32,740 --> 00:25:35,243 - Sofia, isto é um labirinto. - Vamos. 480 00:25:54,095 --> 00:25:57,223 Quero lhes apresentar o nosso convidado de honra. 481 00:25:57,307 --> 00:26:01,311 Um homem que veio falar sobre o sucesso na vida. 482 00:26:01,394 --> 00:26:03,980 Com vocês, Damian Williams. 483 00:26:04,647 --> 00:26:05,648 Com licença. 484 00:26:24,834 --> 00:26:28,212 Olhem. Não precisam fazer nada disso, está bem? 485 00:26:28,713 --> 00:26:30,923 Não vamos contar que estão aqui. 486 00:26:31,007 --> 00:26:32,759 Só nos deixem sair, e pronto. 487 00:26:32,842 --> 00:26:34,427 Não podemos deixá-los ir. 488 00:26:35,136 --> 00:26:38,222 É uma honra falar com vocês esta noite. 489 00:26:38,931 --> 00:26:40,975 Javi sabe como valorizo o colégio. 490 00:26:41,768 --> 00:26:44,145 - E o valor que ele promove. - Güero. 491 00:26:45,730 --> 00:26:47,065 - Güero! - Calma, cara! 492 00:26:47,148 --> 00:26:48,441 Güero, pare! 493 00:26:48,524 --> 00:26:51,110 Não, calma! Pare! 494 00:26:51,194 --> 00:26:52,528 Calma! 495 00:26:52,612 --> 00:26:54,030 Vamos fazer assim: 496 00:26:55,698 --> 00:26:56,658 deixem-na sair. 497 00:26:56,741 --> 00:26:57,950 É tarde demais. 498 00:26:59,577 --> 00:27:01,788 O que quer dizer com "tarde demais"? 499 00:27:01,871 --> 00:27:05,583 O único segredo do sucesso 500 00:27:05,667 --> 00:27:09,253 são os sacrifícios que precisam ser feitos. 501 00:27:13,132 --> 00:27:14,967 Chega! Vocês mentiram para mim! 502 00:27:15,760 --> 00:27:17,095 Vocês mentiram! 503 00:27:18,179 --> 00:27:20,640 E nunca, nunca 504 00:27:21,349 --> 00:27:25,812 deixem ninguém se meter entre vocês… 505 00:27:36,823 --> 00:27:37,699 e seus sonhos. 506 00:27:41,077 --> 00:27:42,662 - Bravo! - Bravo! 507 00:27:46,499 --> 00:27:47,583 Eu o matei? 508 00:27:49,669 --> 00:27:50,837 Obrigado. 509 00:27:50,920 --> 00:27:54,716 Quem diabos são vocês? São do Colégio Nacional? 510 00:27:55,466 --> 00:27:56,759 O que vocês querem? 511 00:27:56,843 --> 00:27:57,677 Raul… 512 00:27:57,760 --> 00:27:59,220 Me responda, babaca. 513 00:27:59,804 --> 00:28:01,597 Não, pare. Por favor. 514 00:28:06,310 --> 00:28:08,354 - Regras são regras. - Vá. 515 00:28:10,898 --> 00:28:12,275 Vocês não vão poder ir. 516 00:28:13,526 --> 00:28:15,069 NÃO OS DEIXEM IR, É A ORDEM. 517 00:28:15,153 --> 00:28:17,196 PEGUEM-NOS! OU SERÁ PIOR PARA VOCÊS! 518 00:28:18,948 --> 00:28:20,950 Vocês estão seguindo instruções. 519 00:28:22,285 --> 00:28:24,620 Quem está dando essas instruções? 520 00:28:25,288 --> 00:28:27,874 - Quem está dizendo o que fazer? - Sofia. 521 00:28:27,957 --> 00:28:29,250 Não, é sério. 522 00:28:29,333 --> 00:28:31,502 Vocês não são psicopatas. 523 00:28:32,003 --> 00:28:33,129 São crianças. 524 00:28:33,212 --> 00:28:34,922 Foram chantageados. 525 00:28:35,006 --> 00:28:37,175 Vocês foram hackeados, como nós. 526 00:28:37,258 --> 00:28:39,051 Agora estão sendo usados. 527 00:28:39,552 --> 00:28:40,636 Estou errada? 528 00:28:41,137 --> 00:28:44,015 Primeiro, falamos merda sobre as suas postagens. 529 00:28:44,098 --> 00:28:46,642 Mas o movimento foi ganhando vida própria. 530 00:28:46,726 --> 00:28:49,145 - Eles são loucos. - Pare! 531 00:28:49,228 --> 00:28:51,272 É fácil acender um fósforo, Sofia. 532 00:28:51,355 --> 00:28:53,775 O problema é apagar o incêndio. 533 00:28:54,901 --> 00:28:56,402 Ele mentiu para mim. 534 00:28:57,445 --> 00:28:58,988 Nunca perdeu o controle. 535 00:29:01,908 --> 00:29:02,742 Quem? 536 00:29:02,825 --> 00:29:04,035 O Bruno. 537 00:29:04,827 --> 00:29:06,621 - O Bruno? - Sim. 538 00:29:08,039 --> 00:29:11,667 Ele disse que, para me dar dinheiro, tinha que fazer um favor. 539 00:29:12,376 --> 00:29:13,377 Colocar o vídeo. 540 00:29:14,504 --> 00:29:16,923 Então o que vai acontecer com vocês? 541 00:29:17,006 --> 00:29:17,840 Não sei. 542 00:29:17,924 --> 00:29:19,258 - Como? - Juro que não. 543 00:29:19,342 --> 00:29:21,010 Você pôs a porra do vídeo. 544 00:29:23,513 --> 00:29:25,014 Do que estão falando? 545 00:29:25,681 --> 00:29:27,225 Quem diabos é Bruno? 546 00:29:28,267 --> 00:29:30,228 O cara que está por trás disso. 547 00:29:30,311 --> 00:29:32,438 O quê? Vão revelar nossos segredos. 548 00:29:32,522 --> 00:29:36,526 Não. Ninguém vai revelar os segredos de ninguém. 549 00:29:37,401 --> 00:29:39,403 A regra é ninguém mostrar o rosto. 550 00:29:42,490 --> 00:29:44,492 Isso é fácil de resolver. 551 00:29:45,034 --> 00:29:46,953 Por favor, tire a máscara. 552 00:29:47,578 --> 00:29:50,498 Tire a máscara, e isso acaba. É fácil. 553 00:29:54,001 --> 00:29:54,836 Ótimo. 554 00:29:55,378 --> 00:29:56,462 Tire a máscara. 555 00:29:57,880 --> 00:30:01,843 Tirem as máscaras, e isso acaba. Ninguém saberá o segredo de ninguém. 556 00:30:23,155 --> 00:30:25,825 Só quem não pode tirar a máscara aqui 557 00:30:25,908 --> 00:30:27,910 é o babaca que está nos ferrando. 558 00:30:29,871 --> 00:30:31,080 Não é, Bruno? 559 00:30:38,713 --> 00:30:41,632 Não se aproximem, ou vou revelar seus segredos. 560 00:30:42,508 --> 00:30:44,594 Vou revelar os segredos de todos. 561 00:30:45,094 --> 00:30:46,345 Vá se foder! 562 00:30:46,429 --> 00:30:48,931 Quem pensam que são? Eu estou no controle. 563 00:30:49,015 --> 00:30:50,683 Você está ferrada, idiota! 564 00:31:09,243 --> 00:31:11,037 - É o carro do Javier. - Sofia. 565 00:31:11,120 --> 00:31:13,581 - O quê? - Tudo bem? 566 00:31:13,664 --> 00:31:15,583 - Você está bem? - Estou, sim. 567 00:31:15,666 --> 00:31:17,501 Precisamos ir agora. 568 00:31:17,585 --> 00:31:20,129 Olhem. Não tem mais com o que se preocupar. 569 00:31:20,212 --> 00:31:23,633 Vou explicar. O que aconteceu com vocês? Viram o Güero? 570 00:31:23,716 --> 00:31:26,052 - A Natalia bateu nele. - O quê? 571 00:31:26,135 --> 00:31:28,554 - De leve. - Você está péssimo! Tudo bem? 572 00:31:28,638 --> 00:31:30,181 - Estamos bem, cara. - É? 573 00:31:30,264 --> 00:31:32,975 - Sim, mas temos que ir. Rápido. - Para onde? 574 00:31:35,144 --> 00:31:37,688 Fazer o que deveríamos ter feito no início. 575 00:31:41,067 --> 00:31:42,652 Adoro jogar futebol. 576 00:31:44,362 --> 00:31:46,030 Obviamente, política. 577 00:31:46,113 --> 00:31:49,784 Sou uma ótima líder. Acho que todos neste colégio sabem disso. 578 00:31:49,867 --> 00:31:52,495 Amo este colégio 579 00:31:52,578 --> 00:31:55,122 e quem me tornei graças ao Colégio Nacional. 580 00:31:55,206 --> 00:31:56,874 COLÉGIO NACIONAL 581 00:31:58,834 --> 00:32:00,586 Obrigado, Colégio Nacional. 582 00:32:00,670 --> 00:32:03,130 Quero agradecer por um ano tão bom. 583 00:32:03,214 --> 00:32:05,383 - Obrigada. - Obrigado. 584 00:32:05,466 --> 00:32:08,010 Obrigado, Quintanilla. Obrigado, colégio. 585 00:32:32,118 --> 00:32:34,787 Natalia. Tudo bem? Sofia, o que aconteceu? 586 00:32:34,870 --> 00:32:37,456 - Você está bem? Tem certeza? - Sim. Sério. 587 00:32:37,540 --> 00:32:40,292 Para fazer o discurso de encerramento. Sofi. 588 00:32:40,376 --> 00:32:42,878 Explico depois. Tenho que fazer o discurso. 589 00:32:45,214 --> 00:32:48,342 - Por que se atrasou? - Você já vai saber, pai. 590 00:32:49,802 --> 00:32:52,805 Pelo menos, devia ter pegado um vestido emprestado. 591 00:32:53,973 --> 00:32:55,641 Que vadia! 592 00:33:23,044 --> 00:33:25,379 Há alguns dias, imaginava o meu futuro. 593 00:33:26,255 --> 00:33:27,465 Indo à faculdade. 594 00:33:28,883 --> 00:33:31,719 Estudando Direito para tirar o meu pai da cadeia. 595 00:33:34,180 --> 00:33:37,433 Imaginei estar aqui lendo um discurso chato. 596 00:33:39,685 --> 00:33:40,811 Me formando. 597 00:33:43,439 --> 00:33:45,316 Talvez com um vestido bonito. 598 00:33:47,985 --> 00:33:50,154 Um discurso que falaria de um futuro 599 00:33:50,237 --> 00:33:53,407 com as pessoas que amamos perto de nós. 600 00:33:55,409 --> 00:33:57,745 E os amigos que encontramos no caminho, 601 00:33:58,245 --> 00:33:59,663 que se tornaram família. 602 00:34:02,124 --> 00:34:03,626 Dos nossos sonhos. 603 00:34:08,089 --> 00:34:09,840 De lutar para alcançá-los. 604 00:34:20,518 --> 00:34:22,603 E tudo o que ainda temos que viver. 605 00:34:34,490 --> 00:34:35,366 Maria! 606 00:34:36,408 --> 00:34:37,827 Maria, solte! Pare! 607 00:34:44,625 --> 00:34:46,210 Mas isso tudo era mentira. 608 00:34:48,337 --> 00:34:49,588 Não temos escolha. 609 00:34:50,673 --> 00:34:51,882 Mesmo sendo difícil. 610 00:34:53,467 --> 00:34:57,012 Não se pode construir o futuro ignorando o passado. 611 00:34:57,096 --> 00:34:58,472 Sou Javier Williams. 612 00:35:00,683 --> 00:35:04,728 Era meia-noite, mais ou menos. 613 00:35:05,980 --> 00:35:09,233 A Claudia, a Maria e a Susana subiram 614 00:35:09,984 --> 00:35:12,653 com o dinheiro que tiraram de um armário. 615 00:35:15,072 --> 00:35:17,032 E nosso professor estava nervoso. 616 00:35:25,958 --> 00:35:29,003 Apesar de querermos desfazer nossos erros… 617 00:35:30,421 --> 00:35:33,215 continuarão nos seguindo se não os enfrentarmos. 618 00:35:36,093 --> 00:35:37,386 Porque, no final, 619 00:35:38,470 --> 00:35:41,432 o que bloqueia seu caminho se torna seu caminho. 620 00:35:45,769 --> 00:35:48,689 Isso é melhor que a mentira de que tentamos fugir. 621 00:36:09,710 --> 00:36:11,837 Então é hora de dizer a verdade. 622 00:36:17,343 --> 00:36:18,969 Do que ela está falando? 623 00:36:20,971 --> 00:36:23,641 Você vai ter todos os olhos sobre você, pai. 624 00:36:45,579 --> 00:36:46,956 Há 15 meses… 625 00:36:49,416 --> 00:36:51,252 no telhado do Colégio Nacional… 626 00:36:54,046 --> 00:36:58,092 eu e meus amigos vimos algo que estamos escondendo há um tempo. 627 00:37:17,695 --> 00:37:19,446 A morte da diretora Susana. 628 00:37:29,164 --> 00:37:32,209 ALGUNS MESES DEPOIS 629 00:37:36,297 --> 00:37:37,589 Agora que disse, 630 00:37:38,090 --> 00:37:40,759 tenho certeza de que será uma grande jornalista. 631 00:37:41,468 --> 00:37:42,386 A melhor. 632 00:37:45,264 --> 00:37:48,434 Não se meta em tantos problemas desta vez. 633 00:37:48,517 --> 00:37:49,935 Não posso prometer nada. 634 00:37:55,065 --> 00:37:56,275 Senti a sua falta. 635 00:37:59,403 --> 00:38:00,404 Eu também. 636 00:38:04,700 --> 00:38:06,118 O que está acontecendo? 637 00:38:06,618 --> 00:38:10,205 Quer me dizer algo e não sabe como. Por isso, me trouxe aqui. 638 00:38:10,289 --> 00:38:12,666 - Você não deixa passar uma, não? - Nada. 639 00:38:14,209 --> 00:38:17,254 Se for sobre a Natalia, já vi fotos na praia. 640 00:38:17,755 --> 00:38:19,006 Ficam bonitos juntos. 641 00:38:19,965 --> 00:38:22,009 Vocês têm caras… 642 00:38:22,593 --> 00:38:25,637 - Proporcionais. - Proporcionais. 643 00:38:25,721 --> 00:38:26,680 Exatamente. 644 00:38:37,399 --> 00:38:40,778 Estando com a Natalia, pensei em muitas coisas. 645 00:38:41,653 --> 00:38:44,823 E tem uma coisa que não faz sentido para mim. 646 00:38:46,325 --> 00:38:47,284 O quê? 647 00:38:51,205 --> 00:38:54,917 Natalia disse que @_todosseussegredos_ a mandou para nos espionar. 648 00:39:00,714 --> 00:39:03,926 Mas e se essa não for a real intenção dele? 649 00:39:04,510 --> 00:39:05,552 E se… 650 00:39:07,179 --> 00:39:10,224 o propósito de @_todosseussegredos_ era nos separar? 651 00:39:13,143 --> 00:39:15,187 E a quem isso interessaria tanto? 652 00:39:21,485 --> 00:39:23,278 Ele usou a festa para o plano. 653 00:39:23,362 --> 00:39:24,488 Bem-vindos. 654 00:39:25,114 --> 00:39:27,950 Ele nos fez acreditar que ficou sem dinheiro. 655 00:39:28,033 --> 00:39:30,411 - O quê? - Depositaram numa conta falsa. 656 00:39:30,494 --> 00:39:31,787 E quase foi atropelado. 657 00:39:34,540 --> 00:39:36,083 Assim, não seria suspeito. 658 00:39:37,084 --> 00:39:39,878 Ele separou todos de você, inclusive o seu pai. 659 00:39:41,338 --> 00:39:44,341 E só você estava com ele quando ele foi sequestrado. 660 00:39:45,843 --> 00:39:49,221 Ele sabia que você não descansaria 661 00:39:49,304 --> 00:39:51,807 até encontrar o responsável por isso tudo. 662 00:39:52,766 --> 00:39:54,143 E lá estava o Bruno. 663 00:39:54,226 --> 00:39:55,936 Cadê o Raul? 664 00:39:56,019 --> 00:39:58,230 Só você sabe que eu estou aqui. 665 00:40:01,108 --> 00:40:02,443 Ele fez um mapa 666 00:40:03,819 --> 00:40:06,029 para você seguir as pistas. 667 00:40:06,113 --> 00:40:07,656 QUEM MOVEU O CORPO? 668 00:40:08,449 --> 00:40:10,659 Sabe que não resisto a um bom mistério. 669 00:40:13,620 --> 00:40:15,622 O Raul é o @_todosseussegredos_. 670 00:40:16,248 --> 00:40:17,666 Ele nunca deixou de ser. 671 00:40:18,417 --> 00:40:20,752 Fez isso tudo para ficar perto de você. 672 00:40:24,631 --> 00:40:25,632 Que cara é essa? 673 00:40:31,138 --> 00:40:32,139 Você já sabia? 674 00:40:42,399 --> 00:40:45,652 Sinceramente, as suas teorias ainda são estranhas. 675 00:40:46,820 --> 00:40:47,738 Javi… 676 00:40:52,409 --> 00:40:53,494 tenho que ir. 677 00:40:54,953 --> 00:40:56,497 Eu te amo muito. 678 00:41:00,334 --> 00:41:01,835 Eu também te amo. 679 00:41:01,919 --> 00:41:03,128 Acho bom. 680 00:41:06,924 --> 00:41:07,758 Muito. 681 00:41:27,402 --> 00:41:28,904 Como foi com o Javi? 682 00:41:28,987 --> 00:41:29,905 Bem. 683 00:41:34,952 --> 00:41:37,287 O que ele tinha para falar com você? 684 00:41:42,459 --> 00:41:44,211 Vai continuar na curiosidade. 685 00:43:41,703 --> 00:43:45,332 Legendas: Salmer Borges