1
00:00:06,049 --> 00:00:10,344
UMA SÉRIE NETFLIX
2
00:01:55,366 --> 00:01:56,784
A resposta está aqui.
3
00:02:01,205 --> 00:02:02,248
O que eu faço?
4
00:02:02,331 --> 00:02:03,541
Guarde.
5
00:02:03,624 --> 00:02:04,917
É importante. Guarde.
6
00:02:12,341 --> 00:02:13,509
Sem impunidade.
7
00:02:14,010 --> 00:02:17,305
POSTAGENS RELEVANTES
A JUSTIÇA NÃO EXISTE…
8
00:02:26,230 --> 00:02:28,024
Sofia.
9
00:02:30,234 --> 00:02:31,444
Sofia.
10
00:02:31,527 --> 00:02:32,737
Tudo bem?
11
00:02:35,281 --> 00:02:36,240
Você está aqui.
12
00:02:37,408 --> 00:02:38,576
Eu te encontrei.
13
00:02:38,659 --> 00:02:39,619
Acho que sim.
14
00:02:44,874 --> 00:02:46,000
Como…
15
00:02:47,251 --> 00:02:48,085
O Bruno…
16
00:02:50,546 --> 00:02:51,422
Não, espere.
17
00:02:51,505 --> 00:02:53,299
É uma mensagem. É ele.
18
00:02:57,011 --> 00:02:58,888
Esse idiota está por trás disso?
19
00:02:58,971 --> 00:03:00,223
Estava, mas não mais.
20
00:03:00,973 --> 00:03:02,391
Eu te explico depois.
21
00:03:03,935 --> 00:03:05,645
Como vamos sair daqui?
22
00:03:06,229 --> 00:03:08,522
Só você sabe que eu estou aqui.
23
00:03:10,524 --> 00:03:13,903
Espere até o Bruno vir ou pedir ajuda.
24
00:03:13,986 --> 00:03:15,863
- Qual é!
- É que…
25
00:03:15,947 --> 00:03:18,532
Aquele cara me odeia. Não brinca.
26
00:03:23,663 --> 00:03:25,998
Então temos que achar um jeito de sair.
27
00:03:28,417 --> 00:03:31,212
Não sei o que querem,
mas prefiro não descobrir.
28
00:03:31,295 --> 00:03:32,880
ASSASSINOS
29
00:03:42,723 --> 00:03:45,434
Não. Quero dizer, leia isto. Olhe.
30
00:03:46,269 --> 00:03:48,145
Perguntei a ele sobre a Nona.
31
00:03:48,229 --> 00:03:51,148
Ele disse que ela é foda. Não é ele.
32
00:03:51,232 --> 00:03:54,277
Não dou a mínima.
Ele já admitiu que nos ferrou.
33
00:03:54,360 --> 00:03:56,153
Eles virão atrás de você…
34
00:03:56,237 --> 00:03:58,823
- Já vieram, cara.
- Então sabe como é.
35
00:03:58,906 --> 00:04:00,741
- Vamos.
- Pablo, querido.
36
00:04:00,825 --> 00:04:02,576
Dê um tempo, por favor.
37
00:04:02,660 --> 00:04:04,412
Ele passou por maus bocados.
38
00:04:05,162 --> 00:04:08,374
- Não é à toa que está assim.
- Você não aprendeu nada.
39
00:04:15,172 --> 00:04:16,549
Não vou comer isso.
40
00:04:20,344 --> 00:04:22,179
Estou morrendo de fome, Sofia.
41
00:04:22,847 --> 00:04:25,099
E se tiverem colocado alguma coisa?
42
00:04:26,309 --> 00:04:29,270
- Já teriam nos envenenado.
- Não, Raul.
43
00:04:30,438 --> 00:04:33,149
Cara, isso está nojento.
Está cheio de terra.
44
00:04:47,038 --> 00:04:48,414
Você não vai me ajudar?
45
00:04:50,082 --> 00:04:51,959
Você é péssimo para fingir!
46
00:04:52,043 --> 00:04:53,127
Me ajude.
47
00:04:55,713 --> 00:04:56,756
Não.
48
00:05:00,051 --> 00:05:01,469
Você está todo sujo.
49
00:05:05,723 --> 00:05:06,557
Escute.
50
00:05:07,933 --> 00:05:10,478
Já te agradeci por tentar me resgatar?
51
00:05:12,396 --> 00:05:15,066
Sabe que não resisto a um bom mistério.
52
00:05:15,149 --> 00:05:17,360
Posso ser péssimo para fingir,
53
00:05:17,443 --> 00:05:19,987
mas não sabe esconder
que se importa comigo.
54
00:05:21,030 --> 00:05:22,698
Desculpe, Sofia.
55
00:05:28,287 --> 00:05:31,707
Se eu não os tivesse hackeado,
nada disso teria acontecido.
56
00:05:34,085 --> 00:05:35,961
Então a culpa é minha, não?
57
00:05:36,462 --> 00:05:39,548
Não fui a sua inspiração ou sei lá o quê?
58
00:05:39,632 --> 00:05:42,009
Eu devia ter te convidado para um café.
59
00:05:42,093 --> 00:05:42,927
Sim.
60
00:05:45,471 --> 00:05:47,723
Mas coisas fáceis não valem a pena.
61
00:05:55,147 --> 00:05:57,024
Acho que sei como sair daqui.
62
00:05:58,275 --> 00:06:00,528
Mas terá que se esforçar, está bem?
63
00:06:01,821 --> 00:06:04,073
Você não aprendeu nada. Não acredito.
64
00:06:04,156 --> 00:06:05,324
Eu acredito em você.
65
00:06:05,908 --> 00:06:08,160
O Raul estava com muitos problemas.
66
00:06:09,286 --> 00:06:12,248
- Ela não atende.
- Vocês acabaram de terminar.
67
00:06:12,331 --> 00:06:15,334
Claro que a Sofia desapareceria
depois de nos expor.
68
00:06:16,085 --> 00:06:18,295
Só fez isso porque era a única opção.
69
00:06:18,379 --> 00:06:19,380
É?
70
00:06:22,550 --> 00:06:23,551
É a Sofia.
71
00:06:23,634 --> 00:06:25,594
SOFIA
NÃO POSSO FALAR AGORA.
72
00:06:25,678 --> 00:06:27,054
Não pode falar agora.
73
00:06:27,138 --> 00:06:29,515
Viram? Não precisamos nos preocupar.
74
00:06:31,892 --> 00:06:33,102
Vá ver o que houve.
75
00:06:36,939 --> 00:06:40,109
"Nos falamos depois, amor."
Não é a Sofia, eu juro.
76
00:06:40,192 --> 00:06:43,404
Ela nunca me chamou de "amor",
agora menos ainda.
77
00:06:43,487 --> 00:06:45,990
Me ajude, por favor. Me ajude!
78
00:06:46,615 --> 00:06:47,616
Socorro!
79
00:06:49,326 --> 00:06:51,829
Ele parou de respirar. Tem algo errado.
80
00:06:52,955 --> 00:06:54,331
Que porra é essa, cara?
81
00:06:57,084 --> 00:06:58,502
Merda!
82
00:06:59,295 --> 00:07:03,090
É isso, ou a Sofia e o Raul
estão nos sacaneando, como sempre.
83
00:07:03,674 --> 00:07:04,508
Sofia…
84
00:07:07,303 --> 00:07:09,472
Por que fariam isso? Você é cético.
85
00:07:09,555 --> 00:07:10,556
Não, cara.
86
00:07:10,639 --> 00:07:11,807
Não os conhecem?
87
00:07:13,392 --> 00:07:14,810
Não! Me soltem!
88
00:07:14,894 --> 00:07:17,563
- Não, por favor!
- Não. Sofia!
89
00:07:17,646 --> 00:07:19,315
- Não! Me soltem!
- Rápido!
90
00:07:19,398 --> 00:07:20,524
Por favor, não!
91
00:07:21,192 --> 00:07:22,943
- Parem!
- Deixem-na!
92
00:07:23,027 --> 00:07:25,237
- Não, cara.
- Não fiquem assim.
93
00:07:26,113 --> 00:07:27,656
- Vamos!
- Me solte!
94
00:07:27,740 --> 00:07:29,658
- Não! Parem!
- Merda!
95
00:07:30,242 --> 00:07:31,076
Me soltem!
96
00:07:33,746 --> 00:07:35,080
Ele é durão.
97
00:07:35,164 --> 00:07:36,582
- Você está bem?
- Sim.
98
00:07:37,625 --> 00:07:38,459
Vá.
99
00:07:39,043 --> 00:07:39,877
Não sei.
100
00:07:39,960 --> 00:07:41,003
Vá!
101
00:07:43,214 --> 00:07:45,299
Não. Calma.
102
00:07:45,883 --> 00:07:46,842
Calma.
103
00:07:47,801 --> 00:07:48,761
Eu atendo.
104
00:07:49,887 --> 00:07:51,931
Que mal-humorados.
105
00:07:52,014 --> 00:07:53,516
Ficam insuportáveis.
106
00:07:56,435 --> 00:07:59,146
- O que está fazendo aqui?
- Pedi para ela vir.
107
00:07:59,230 --> 00:08:02,691
Sei que não me suportam
e que fiz muita merda. Eu sei.
108
00:08:02,775 --> 00:08:06,237
Mas e se eu disser que encontrei
quem está nos ferrando?
109
00:08:06,320 --> 00:08:07,363
Como?
110
00:08:07,446 --> 00:08:11,408
A Sofia estava certa.
Havia algo mais na mochila do garoto.
111
00:08:12,451 --> 00:08:16,038
Parecia um desenho do logo, mas não.
Tem um código QR.
112
00:08:16,789 --> 00:08:18,707
Esse código leva a um fórum.
113
00:08:18,791 --> 00:08:19,792
Sério?
114
00:08:23,754 --> 00:08:26,131
Não. Calma.
115
00:08:26,215 --> 00:08:27,091
Escute…
116
00:08:27,633 --> 00:08:28,467
Calma.
117
00:08:29,260 --> 00:08:30,219
Não.
118
00:08:30,928 --> 00:08:32,471
Pare. Sinto muito.
119
00:08:32,555 --> 00:08:35,349
- Não vai sobreviver da próxima.
- Vá se foder.
120
00:08:35,432 --> 00:08:36,600
Você está bem?
121
00:08:38,686 --> 00:08:41,397
Olhe bem, tem que dizer onde estão presos.
122
00:08:41,480 --> 00:08:43,566
Mas não diz. Esse é o problema.
123
00:08:43,649 --> 00:08:45,568
São muitos.
124
00:08:45,651 --> 00:08:49,196
- Temos que chamar a polícia.
- Sim, para nos prenderem.
125
00:08:49,280 --> 00:08:53,033
- Além disso, a polícia do México? Sério?
- Não podemos.
126
00:08:53,117 --> 00:08:56,328
Não me olhem assim. Estou tentando ajudar.
127
00:08:56,412 --> 00:08:58,414
- Por favor!
- Não temos tempo.
128
00:08:58,497 --> 00:09:01,500
Diz que temos uma hora
até os vídeos serem postados.
129
00:09:01,584 --> 00:09:03,877
- Vídeos?
- Onde vão postar?
130
00:09:03,961 --> 00:09:05,379
Que vídeos?
131
00:09:07,214 --> 00:09:08,591
Na formatura?
132
00:09:09,341 --> 00:09:10,718
O vídeo do Quintanilla.
133
00:09:12,469 --> 00:09:14,638
- Vão mostrar a morte da Susana.
- Vídeos?
134
00:09:14,722 --> 00:09:16,056
- Não.
- Sim.
135
00:09:16,140 --> 00:09:19,977
- Que outros vídeos?
- Aqui diz que estão na zona negra.
136
00:09:20,060 --> 00:09:23,063
@_todosseussegredos_
me pediu para levar uma máscara
137
00:09:23,147 --> 00:09:24,565
a esse lugar horrível,
138
00:09:24,648 --> 00:09:27,610
e tinha um selo amarelo nela
com esta cara.
139
00:09:27,693 --> 00:09:29,069
Amarelo.
140
00:09:29,153 --> 00:09:30,738
- Zona amarela.
- Está bem.
141
00:09:31,488 --> 00:09:32,489
Faz sentido.
142
00:09:32,990 --> 00:09:37,369
Claro. Aqui tem várias zonas.
Tem a verde, a cinza. Ali está a vermelha.
143
00:09:38,829 --> 00:09:39,705
E a preta.
144
00:09:41,332 --> 00:09:42,791
Estão aqui.
145
00:09:46,920 --> 00:09:47,880
Desculpe.
146
00:09:50,007 --> 00:09:51,342
Não se mexa.
147
00:09:55,220 --> 00:09:56,305
Tirei uma meleca.
148
00:10:00,059 --> 00:10:02,227
Só queria saber quantos estão aqui.
149
00:10:02,728 --> 00:10:03,937
Só vi aqueles três.
150
00:10:04,897 --> 00:10:06,023
Fala sério!
151
00:10:06,106 --> 00:10:07,775
Eles precisavam me bater?
152
00:10:10,778 --> 00:10:12,571
Já esteve em uma sala de fuga?
153
00:10:15,282 --> 00:10:16,992
Como a que ia com o Williams?
154
00:10:18,702 --> 00:10:19,536
Sim.
155
00:10:20,704 --> 00:10:23,499
A questão é que sempre há câmeras.
156
00:10:24,083 --> 00:10:25,209
Com pontos cegos.
157
00:10:25,918 --> 00:10:29,171
E não importa o que eles não veem,
mas o que veem.
158
00:10:32,132 --> 00:10:34,093
Sempre apontam às pistas.
159
00:10:34,176 --> 00:10:36,887
Sim, mas não estamos em uma sala de fuga.
160
00:10:36,970 --> 00:10:38,138
Não há pistas aqui.
161
00:10:39,014 --> 00:10:39,848
Não.
162
00:10:40,432 --> 00:10:42,601
Mas há algo que os preocupa.
163
00:10:54,154 --> 00:10:56,865
Não podemos ir todos
atrás da Sofia e do Raul.
164
00:10:56,949 --> 00:10:59,326
Alguém deve ir à formatura
para não porem o vídeo.
165
00:10:59,410 --> 00:11:00,703
Vou procurar a Sofia.
166
00:11:01,537 --> 00:11:03,706
- Sim, eu também.
- Vou à formatura.
167
00:11:03,789 --> 00:11:06,208
Vou procurar o Raul. Não vou ao colégio.
168
00:11:06,709 --> 00:11:07,960
Eu vou com eles.
169
00:11:08,752 --> 00:11:10,879
Eu já me vesti, de qualquer forma.
170
00:11:10,963 --> 00:11:13,215
- Pedimos um táxi?
- Sim.
171
00:11:14,508 --> 00:11:17,219
- Divirtam-se, está bem?
- Obrigada.
172
00:11:17,302 --> 00:11:19,471
Boa noite, Dario. Tudo bem?
173
00:11:20,347 --> 00:11:21,473
Boa noite.
174
00:11:22,224 --> 00:11:24,768
Aqui. Bem-vindos, famílias.
175
00:11:24,852 --> 00:11:27,062
Senhora, é um prazer vê-la. Como vai?
176
00:11:28,105 --> 00:11:29,189
- Lulu.
- Senhor.
177
00:11:29,273 --> 00:11:31,984
- E o Javier, a Sofia e as crianças?
- Não sei.
178
00:11:32,067 --> 00:11:34,486
- Se os vir, por favor, me avise.
- Sim.
179
00:11:34,570 --> 00:11:36,196
Boa noite. Como vão?
180
00:11:36,280 --> 00:11:39,366
É a primeira vez em três anos
que te vejo arrumado.
181
00:11:39,450 --> 00:11:41,160
Muito bem!
182
00:11:41,243 --> 00:11:42,161
Já volto.
183
00:11:49,126 --> 00:11:51,003
Acho que nos colocaram juntos.
184
00:11:53,005 --> 00:11:53,964
Sim.
185
00:11:57,926 --> 00:11:58,969
Você está bem.
186
00:11:59,887 --> 00:12:02,097
Obrigado. Você também.
187
00:12:03,807 --> 00:12:05,851
Boa noite. Como vai?
188
00:12:05,934 --> 00:12:07,811
Já decidiu?
189
00:12:09,188 --> 00:12:11,565
Que bom! Parabéns.
190
00:12:11,648 --> 00:12:13,150
Boa noite. Oi.
191
00:12:13,233 --> 00:12:14,193
Oi.
192
00:12:15,486 --> 00:12:16,361
Como vai?
193
00:12:16,445 --> 00:12:17,446
Bem, e você?
194
00:12:18,197 --> 00:12:19,031
Bem.
195
00:12:20,115 --> 00:12:21,492
Já viu a faculdade?
196
00:12:21,575 --> 00:12:23,952
Bem, não. Sim, estou bem.
197
00:12:24,036 --> 00:12:24,870
Mas…
198
00:12:26,246 --> 00:12:27,122
cadê a Sofia?
199
00:12:27,831 --> 00:12:29,708
Não sei. Ela ainda não chegou.
200
00:12:29,792 --> 00:12:31,376
É que…
201
00:12:32,127 --> 00:12:33,962
ela tem que fazer o discurso.
202
00:12:34,588 --> 00:12:35,714
Ela não te contou?
203
00:12:35,798 --> 00:12:36,799
Não.
204
00:12:36,882 --> 00:12:39,718
Os colegas a escolheram
como a mais popular,
205
00:12:39,802 --> 00:12:41,553
e fizemos um discurso juntos.
206
00:12:41,637 --> 00:12:43,388
- Sério?
- Ela não te contou?
207
00:12:43,472 --> 00:12:44,306
Não.
208
00:12:46,475 --> 00:12:48,435
Já sabe que ela não fala muito.
209
00:12:48,519 --> 00:12:50,562
Talvez quisesse fazer surpresa.
210
00:12:51,855 --> 00:12:54,733
- Talvez eu tenha estragado tudo.
- Talvez.
211
00:12:55,400 --> 00:12:56,819
- Está linda.
- Obrigada.
212
00:12:56,902 --> 00:12:58,987
- Boa noite.
- Você também. Oi.
213
00:13:00,989 --> 00:13:02,574
- Quintana!
- Quintanilla.
214
00:13:02,658 --> 00:13:03,784
Viu o Javier?
215
00:13:03,867 --> 00:13:04,868
Também não.
216
00:13:04,952 --> 00:13:06,870
- Já volto.
- A Sofia também não.
217
00:13:06,954 --> 00:13:08,789
- Estão juntos?
- Há alguém aqui?
218
00:13:08,872 --> 00:13:09,748
Não, sente.
219
00:13:10,582 --> 00:13:12,000
- Para lá.
- Sim.
220
00:13:14,169 --> 00:13:16,046
Javi, o Quintanilla…
221
00:13:16,129 --> 00:13:18,257
- Não atenda.
- Atenda.
222
00:13:18,340 --> 00:13:21,051
- Para não se preocupar.
- O que ele vai fazer?
223
00:13:21,134 --> 00:13:22,219
Calem a boca!
224
00:13:22,302 --> 00:13:23,887
- Não.
- Alô?
225
00:13:23,971 --> 00:13:24,930
Onde estão?
226
00:13:25,681 --> 00:13:27,182
Estamos dirigindo.
227
00:13:27,266 --> 00:13:29,601
Venham para cá agora.
228
00:13:29,685 --> 00:13:30,978
Passe para a Sofia.
229
00:13:31,061 --> 00:13:32,062
Não.
230
00:13:32,896 --> 00:13:34,773
Não pode falar com a Sofia.
231
00:13:34,857 --> 00:13:37,651
Fale comigo,
e eu passo a mensagem para ela.
232
00:13:37,734 --> 00:13:41,280
Diga a ela para não se preocupar.
É normal ficar nervosa.
233
00:13:41,363 --> 00:13:43,240
Isso deixa as pessoas nervosas.
234
00:13:43,323 --> 00:13:45,075
Não é bem isso, Quintanilla.
235
00:13:45,158 --> 00:13:49,121
Então venham para cá, por favor.
Está ficando tarde.
236
00:13:49,204 --> 00:13:53,125
- Calem a boca.
- Quintanilla, não se preocupe.
237
00:13:53,625 --> 00:13:58,171
A Sofi teve um probleminha,
mas estamos resolvendo.
238
00:13:58,255 --> 00:14:01,884
Nos dê um tempinho, por favor.
Aliás, é a Natalia.
239
00:14:02,551 --> 00:14:03,927
Oi, Nat. Como vai?
240
00:14:04,011 --> 00:14:06,847
Só me diga uma coisa. A Sofia está bem?
241
00:14:07,431 --> 00:14:09,683
- Sim, muito bem.
- Sim.
242
00:14:09,766 --> 00:14:13,729
Está bem. Vou tentar enrolar
o máximo que puder.
243
00:14:13,812 --> 00:14:15,272
Mas, por favor, venham.
244
00:14:15,939 --> 00:14:16,773
Tchau!
245
00:14:16,857 --> 00:14:18,775
Agora ele vai fazer perguntas.
246
00:14:18,859 --> 00:14:20,193
- Cale a boca.
- Cara.
247
00:14:25,449 --> 00:14:26,491
Rosita.
248
00:14:26,992 --> 00:14:28,493
- Oi.
- Oi, tudo bem?
249
00:14:29,161 --> 00:14:32,039
Preciso de um favor.
Na verdade, de um presente.
250
00:14:32,122 --> 00:14:34,499
Pode nos deleitar com algumas palavras?
251
00:14:34,583 --> 00:14:35,626
- Sério?
- Rosita.
252
00:14:35,709 --> 00:14:36,960
Meus colegas pediram?
253
00:14:38,795 --> 00:14:39,963
- Sim.
- Claro.
254
00:14:40,047 --> 00:14:41,924
- Rosa…
- A Natalia tinha razão.
255
00:14:42,007 --> 00:14:45,552
- Foi culpa do babaca do Dario.
- Olhe a boca, Rosita.
256
00:14:45,636 --> 00:14:49,014
Por favor, sem vulgaridade
e o mais devagar que puder.
257
00:14:49,848 --> 00:14:51,767
- Está bem.
- Eu te aviso.
258
00:14:51,850 --> 00:14:53,018
- Sim.
- Obrigado.
259
00:14:53,518 --> 00:14:54,394
Saúde!
260
00:14:54,978 --> 00:14:58,315
Ernesto, mudança de planos, está bem?
261
00:14:58,398 --> 00:15:00,859
- A Rosita falará. Ponha o vídeo depois.
- Sim.
262
00:15:00,943 --> 00:15:03,612
- Entendeu? A Rosita, depois o vídeo.
- Sim.
263
00:15:03,695 --> 00:15:05,614
- Está bem.
- O que tem a Rosita?
264
00:15:05,697 --> 00:15:08,951
Nada. Ela vai falar,
então tenho que colocar um vídeo.
265
00:15:09,034 --> 00:15:10,285
Eu vou com você.
266
00:15:12,204 --> 00:15:13,038
Beleza.
267
00:15:13,121 --> 00:15:14,915
Tudo bem. Legal.
268
00:15:18,126 --> 00:15:22,422
Mães, pais de família
e toda a comunidade estudantil
269
00:15:22,506 --> 00:15:25,217
que tanto amo e de quem sentirei saudades,
270
00:15:26,009 --> 00:15:30,555
bem-vindos à formatura
do Colégio Nacional.
271
00:15:30,639 --> 00:15:32,724
Uma salva de palmas para vocês!
272
00:15:43,568 --> 00:15:44,987
Filho da puta.
273
00:15:45,070 --> 00:15:46,530
Estão fugindo. Rápido!
274
00:15:54,663 --> 00:15:55,497
Droga.
275
00:15:56,123 --> 00:15:58,166
Como eles chegaram lá em cima?
276
00:15:58,250 --> 00:16:00,168
Não, lá vão eles. Não!
277
00:16:00,252 --> 00:16:03,964
Eles estão fugindo! Abram!
278
00:16:04,506 --> 00:16:06,133
- Vamos, cara.
- Merda!
279
00:16:06,216 --> 00:16:07,175
Rápido.
280
00:16:09,094 --> 00:16:10,554
Aqui diz que é ali.
281
00:16:12,597 --> 00:16:13,890
Apague os faróis.
282
00:16:15,183 --> 00:16:16,643
Não tem ninguém aqui.
283
00:16:16,727 --> 00:16:18,812
- Onde estamos?
- Sim, é ali.
284
00:16:18,895 --> 00:16:20,897
- Não sei.
- Olhem.
285
00:16:23,775 --> 00:16:27,446
Fala sério! Ela estava no bar
com a amiga na noite do acidente.
286
00:16:27,529 --> 00:16:29,364
- Sério?
- Sim. Cara, olhe.
287
00:16:29,448 --> 00:16:31,616
Ela está colocando a máscara.
288
00:16:32,492 --> 00:16:34,703
- Estão lá dentro?
- Acho que sim.
289
00:16:34,786 --> 00:16:36,830
- Vamos.
- Não sabemos quantos são.
290
00:16:38,165 --> 00:16:39,666
Javi, tenha cuidado.
291
00:16:41,710 --> 00:16:43,045
Corra!
292
00:16:44,921 --> 00:16:46,757
Corra. Vamos.
293
00:16:47,507 --> 00:16:49,426
- Merda!
- Espere, Raul.
294
00:16:49,509 --> 00:16:53,346
- Vamos, não temos tempo!
- Seu celular. Tente ligar para alguém.
295
00:16:54,389 --> 00:16:56,558
SEM CHIP
296
00:16:56,641 --> 00:16:59,519
- Droga, está sem o chip. Merda.
- Eles tiraram.
297
00:16:59,603 --> 00:17:01,313
O que é isso? Vamos.
298
00:17:02,022 --> 00:17:03,899
Corra!
299
00:17:07,694 --> 00:17:09,613
É aqui. Eu entrei por aqui.
300
00:17:12,949 --> 00:17:14,117
- Escute.
- O que é isso?
301
00:17:14,201 --> 00:17:16,328
Socorro!
302
00:17:16,411 --> 00:17:17,829
Me tire daqui.
303
00:17:17,913 --> 00:17:19,956
- Sofia, é o Güero.
- É.
304
00:17:20,040 --> 00:17:21,208
Güero.
305
00:17:21,291 --> 00:17:22,417
O que aconteceu?
306
00:17:25,170 --> 00:17:26,797
Sofia? Raul?
307
00:17:26,880 --> 00:17:28,006
O que fazem aqui?
308
00:17:29,299 --> 00:17:30,509
E você?
309
00:17:30,592 --> 00:17:33,345
Estava em casa,
ganhei uma garrafa de tequila
310
00:17:33,428 --> 00:17:35,180
e acordei aqui.
311
00:17:36,932 --> 00:17:37,933
E vocês?
312
00:17:39,351 --> 00:17:41,186
- A mesma coisa.
- Sim.
313
00:17:42,145 --> 00:17:44,564
Tenho certeza de que foi uma brincadeira.
314
00:17:44,648 --> 00:17:47,025
Sim. Olhe, agora temos que sair daqui.
315
00:17:47,109 --> 00:17:49,361
É perigoso, e não temos muito tempo.
316
00:17:52,531 --> 00:17:55,075
- Seus saltos!
- Não dá para ouvir.
317
00:17:57,202 --> 00:17:58,453
Não tem ninguém aqui.
318
00:17:58,954 --> 00:18:01,832
Não tem ninguém aqui. Vamos ver…
319
00:18:02,415 --> 00:18:05,001
Temos que entrar. A Sofia precisa de nós.
320
00:18:05,085 --> 00:18:08,380
- Precisamos pedir ajuda.
- De quem? Das pessoas mascaradas?
321
00:18:08,463 --> 00:18:09,881
- Não.
- Vou escalar.
322
00:18:09,965 --> 00:18:11,174
- Vai escalar?
- Sim.
323
00:18:11,258 --> 00:18:13,385
- Gerardo, sério?
- Olhe, idiota.
324
00:18:13,468 --> 00:18:16,805
- Gerardo, não. Você vai cair.
- Vou mostrar que não.
325
00:18:16,888 --> 00:18:19,141
- Gerardo, desça. Gerardo.
- Sim, mãe.
326
00:18:19,224 --> 00:18:21,935
- Pablo, tire-o daí.
- Mexam-se!
327
00:18:22,018 --> 00:18:23,645
- Vai se machucar.
- Espere.
328
00:18:24,563 --> 00:18:25,564
Merda!
329
00:18:30,360 --> 00:18:31,778
Que porra foi essa?
330
00:18:33,738 --> 00:18:35,240
- Javi.
- Imbecil.
331
00:18:35,323 --> 00:18:36,366
- Tudo bem?
- Sim.
332
00:18:36,449 --> 00:18:38,785
Você é louco, cara. Nossa!
333
00:18:38,869 --> 00:18:42,289
- Mas funcionou.
- Você não se importa com seus carros?
334
00:18:42,372 --> 00:18:44,124
- São do meu pai.
- Entendi.
335
00:18:44,207 --> 00:18:45,500
- Vamos?
- Vou ficar.
336
00:18:45,584 --> 00:18:47,586
- Como?
- Para dar cobertura.
337
00:18:47,669 --> 00:18:50,755
- Natalia, vamos todos juntos.
- Não, sério. Eu fico.
338
00:18:52,257 --> 00:18:53,633
Você vai ficar bem?
339
00:18:54,176 --> 00:18:55,010
Sim, e você?
340
00:18:58,513 --> 00:18:59,514
Sério?
341
00:19:00,640 --> 00:19:01,600
Qual é!
342
00:19:02,267 --> 00:19:04,853
Javi, não temos tempo! Vamos.
343
00:19:04,936 --> 00:19:06,062
- Chega.
- Desculpe.
344
00:19:06,146 --> 00:19:07,647
- Vai vir ou não?
- Sim.
345
00:19:07,731 --> 00:19:08,732
Cuidado.
346
00:19:12,402 --> 00:19:13,987
- Foi deste lado.
- Não.
347
00:19:14,070 --> 00:19:17,115
- Relaxe.
- A saída é por aqui.
348
00:19:18,909 --> 00:19:20,493
Temos que ir, por favor.
349
00:19:21,119 --> 00:19:23,246
Sofia, nossos nomes estão aqui.
350
00:19:24,289 --> 00:19:25,498
Güero, vamos.
351
00:19:27,792 --> 00:19:29,377
Não deveríamos estar aqui.
352
00:19:29,461 --> 00:19:32,380
É muito perigoso, ouviu?
353
00:19:32,923 --> 00:19:34,758
- Ouviu?
- Güero, não há tempo.
354
00:19:34,841 --> 00:19:36,676
- Não. Vamos.
- Temos que ir.
355
00:19:36,760 --> 00:19:37,719
Escutem.
356
00:19:38,845 --> 00:19:41,806
O responsável
por essa brincadeira vai pagar.
357
00:19:41,890 --> 00:19:44,976
Ninguém deve deixar
ninguém sugar a sua energia.
358
00:19:45,060 --> 00:19:47,229
Se amem, sem conformidades.
359
00:19:47,312 --> 00:19:49,522
Liberdade ao Colégio Nacional!
360
00:19:49,606 --> 00:19:51,191
E foda-se o Dario!
361
00:19:53,693 --> 00:19:57,072
Droga! A Rosita te sacaneou.
362
00:20:01,326 --> 00:20:02,953
Pessoal, por favor…
363
00:20:03,036 --> 00:20:04,704
- Isso foi patético.
- Foi.
364
00:20:04,788 --> 00:20:06,957
- Por que ela falou?
- Com licença.
365
00:20:07,040 --> 00:20:09,918
- Ela não se importa.
- Por que saí com ela?
366
00:20:10,001 --> 00:20:11,336
Um segundo.
367
00:20:11,419 --> 00:20:13,964
Ernesto, o vídeo. Lembra?
368
00:20:14,047 --> 00:20:15,924
A Rosita e o vídeo. Por favor.
369
00:20:16,007 --> 00:20:19,094
Lembra o nosso acordo?
Não seja insosso, Quintanilla.
370
00:20:19,177 --> 00:20:20,512
Não sei. Sinto muito.
371
00:20:20,595 --> 00:20:22,973
Não sabe? Quem é o responsável por isso?
372
00:20:23,056 --> 00:20:24,391
- Eu.
- Então…
373
00:20:24,474 --> 00:20:27,060
- Diretora, tome.
- Não quero. Beba você.
374
00:20:30,939 --> 00:20:32,023
Aqui está.
375
00:20:32,607 --> 00:20:34,192
Não precisa colocar?
376
00:20:34,818 --> 00:20:38,530
Fala sério.
A merda em que nos metemos é ridícula.
377
00:20:39,364 --> 00:20:40,865
Espero não estragar tudo.
378
00:20:44,202 --> 00:20:46,413
Vamos ver o vídeo, ficou bonito.
379
00:20:46,496 --> 00:20:49,040
- Güero, não vale a pena.
- Vamos descobrir…
380
00:20:50,458 --> 00:20:51,501
Raul…
381
00:20:56,423 --> 00:21:01,136
Colégio Nacional
Espírito e lealdade
382
00:21:01,219 --> 00:21:03,054
Procurando a verdade
383
00:21:03,138 --> 00:21:05,223
- Adoro…
- Meus 200 mil pesos.
384
00:21:05,307 --> 00:21:08,476
Amo este colégio
e quem me tornei graças a ele.
385
00:21:08,560 --> 00:21:09,644
Conheci o teatro.
386
00:21:10,645 --> 00:21:13,064
Me receberam bem quando vim da Colômbia.
387
00:21:13,148 --> 00:21:16,818
Os meus colegas foram gentis,
assim como os professores.
388
00:21:16,901 --> 00:21:20,447
Foi ótimo. Eles me apresentaram o lugar.
Não tive problema.
389
00:21:22,574 --> 00:21:24,159
Quantos pilotos vieram daqui?
390
00:21:24,242 --> 00:21:27,162
É uma introdução diferente.
391
00:21:27,829 --> 00:21:29,039
Adoro jogar futebol.
392
00:21:29,122 --> 00:21:31,207
Adoro.
393
00:21:37,005 --> 00:21:38,131
MORTA
394
00:21:38,214 --> 00:21:40,467
- Agora eu estraguei tudo.
- O quê?
395
00:21:40,550 --> 00:21:42,093
- Não é o vídeo.
- Não.
396
00:21:42,177 --> 00:21:43,928
- Venha aqui.
- Pare o vídeo.
397
00:21:44,012 --> 00:21:45,347
Combinamos…
398
00:21:45,430 --> 00:21:47,682
Quero dar orgulho ao Colégio Nacional.
399
00:21:47,766 --> 00:21:48,850
- Onde?
- Ali!
400
00:21:48,933 --> 00:21:49,934
Vamos.
401
00:21:50,018 --> 00:21:52,395
- O que está fazendo?
- Pare.
402
00:21:52,479 --> 00:21:53,605
- É surdo?
- Calma.
403
00:21:53,688 --> 00:21:55,231
O que está fazendo?
404
00:21:55,315 --> 00:21:56,358
- Olhe.
- Como?
405
00:21:56,441 --> 00:21:58,318
Que merda é essa?
406
00:21:59,069 --> 00:21:59,986
Não!
407
00:22:04,824 --> 00:22:08,495
- Merda! Por que fez isso?
- Achei que fôssemos amigos.
408
00:22:08,578 --> 00:22:10,997
ESCOLA DE ALTO NÍVEL:
DIRETORA SE JOGA E MORRE
409
00:22:11,081 --> 00:22:15,418
Não foi suicídio. Eles a mataram.
Eles esconderam o corpo.
410
00:22:15,502 --> 00:22:18,380
Morro de vontade de estar
na frente de uma plateia.
411
00:22:18,463 --> 00:22:21,716
- Eles a mataram.
- Sentirei falta do Colégio Nacional.
412
00:22:21,800 --> 00:22:23,051
Eles a mataram.
413
00:22:24,386 --> 00:22:25,345
O Direito é…
414
00:22:27,138 --> 00:22:29,140
parecido com a pesquisa.
415
00:22:29,224 --> 00:22:30,475
Eles a mataram.
416
00:22:30,558 --> 00:22:32,310
Eu cresci aqui.
417
00:22:33,019 --> 00:22:34,062
Estou feliz.
418
00:22:34,145 --> 00:22:37,107
Güero, escute.
Não é o que parece, está bem?
419
00:22:37,190 --> 00:22:39,651
- Há uma explicação.
- Não foi suicídio.
420
00:22:39,734 --> 00:22:41,277
- Eles…
- Eles a mataram.
421
00:22:41,361 --> 00:22:42,362
Eles a mataram.
422
00:22:43,279 --> 00:22:45,448
- Querem nos estressar.
- Olhe pra mim.
423
00:22:45,532 --> 00:22:48,201
- Temos que sair daqui.
- Olhe para mim.
424
00:22:48,284 --> 00:22:50,286
- Foi um acidente.
- O que fizeram?
425
00:22:50,370 --> 00:22:52,372
- Calma.
- Não fizemos nada.
426
00:22:52,455 --> 00:22:53,832
- Foi um acidente?
- Foi.
427
00:22:53,915 --> 00:22:55,375
- Vamos.
- Me escute.
428
00:22:55,458 --> 00:22:58,420
Que tipo de acidente? Que acidente?
429
00:22:58,503 --> 00:23:01,297
O que fizeram com minha esposa?
Mentiram pra mim?
430
00:23:01,381 --> 00:23:03,383
Largue a porra do taco.
431
00:23:03,466 --> 00:23:06,386
- Me escute.
- O que fizeram com a minha esposa?
432
00:23:06,469 --> 00:23:07,387
Calma.
433
00:23:07,470 --> 00:23:09,472
Corra, droga! Corra!
434
00:23:10,432 --> 00:23:12,183
Filhos da puta!
435
00:23:13,101 --> 00:23:14,602
Parem aí!
436
00:23:17,522 --> 00:23:19,065
Eles estão fugindo, cara.
437
00:23:19,149 --> 00:23:20,024
Droga.
438
00:23:21,359 --> 00:23:24,654
- Meu laptop parou.
- Quintanilla, não me interrompa.
439
00:23:24,737 --> 00:23:27,699
- O que estão fazendo?
- Elvira, vamos explicar.
440
00:23:27,782 --> 00:23:30,076
- Responda agora.
- Alex.
441
00:23:30,160 --> 00:23:31,995
- Só temos…
- Não me interessa.
442
00:23:32,078 --> 00:23:33,580
A culpa é minha. Fui eu.
443
00:23:35,665 --> 00:23:39,085
Queria fazer um vídeo engraçado.
Assumo a responsabilidade.
444
00:23:40,336 --> 00:23:43,089
Fui eu. Queria brincar,
mas estraguei tudo.
445
00:23:43,173 --> 00:23:44,174
- Como?
- O quê?
446
00:23:44,257 --> 00:23:46,342
- Não, fui eu. É culpa minha.
- Não.
447
00:23:46,426 --> 00:23:47,760
- Sim.
- Fomos nós.
448
00:23:48,803 --> 00:23:50,346
- Fomos nós dois.
- Isso.
449
00:23:50,430 --> 00:23:51,723
Por favor.
450
00:23:51,806 --> 00:23:53,183
Só um momento.
451
00:23:53,266 --> 00:23:57,520
Diretora, os pais estão perguntando
o que aconteceu.
452
00:23:59,772 --> 00:24:01,399
Esqueçam os seus diplomas.
453
00:24:02,108 --> 00:24:04,027
Resolva isso. Seja útil.
454
00:24:04,110 --> 00:24:05,778
Sim. Lulu, me dê um laptop.
455
00:24:05,862 --> 00:24:08,031
- Sim.
- Ernesto, me dê o meu vídeo.
456
00:24:08,114 --> 00:24:09,199
Meu vídeo.
457
00:24:10,950 --> 00:24:12,785
Você não vai se formar.
458
00:24:12,869 --> 00:24:14,370
- Está bem?
- Sim, e você?
459
00:24:14,454 --> 00:24:15,580
Sim.
460
00:24:15,663 --> 00:24:16,623
Obrigado, cara.
461
00:24:16,706 --> 00:24:18,541
Somos amigos, não?
462
00:24:18,625 --> 00:24:20,543
Daqui a pouco, passa.
463
00:24:20,627 --> 00:24:22,754
- Sim.
- Quer fumar?
464
00:24:23,338 --> 00:24:24,839
Claro!
465
00:24:30,595 --> 00:24:31,971
Corra!
466
00:24:33,431 --> 00:24:36,351
- Vou matar vocês!
- Corra! Puta merda!
467
00:24:38,394 --> 00:24:41,105
- Parem aí, filhos da puta!
- Corra, porra!
468
00:24:42,982 --> 00:24:44,692
Corra!
469
00:24:45,485 --> 00:24:47,278
Sofia! Por aqui.
470
00:24:48,988 --> 00:24:50,615
Hoje vocês vão morrer!
471
00:25:06,172 --> 00:25:08,258
NATALIA
JAVI, ESTÃO INDO ATRÁS DE VOCÊS.
472
00:25:08,341 --> 00:25:11,094
SÃO MUITOS!
473
00:25:15,265 --> 00:25:16,099
Gerry.
474
00:25:20,061 --> 00:25:20,895
Güero?
475
00:25:21,563 --> 00:25:23,022
O que está fazendo aqui?
476
00:25:23,648 --> 00:25:24,566
Você está bem?
477
00:25:25,984 --> 00:25:28,027
Corra!
478
00:25:31,197 --> 00:25:32,657
- Cadê a saída?
- Não.
479
00:25:32,740 --> 00:25:35,243
- Sofia, isto é um labirinto.
- Vamos.
480
00:25:54,095 --> 00:25:57,223
Quero lhes apresentar
o nosso convidado de honra.
481
00:25:57,307 --> 00:26:01,311
Um homem que veio falar
sobre o sucesso na vida.
482
00:26:01,394 --> 00:26:03,980
Com vocês, Damian Williams.
483
00:26:04,647 --> 00:26:05,648
Com licença.
484
00:26:24,834 --> 00:26:28,212
Olhem. Não precisam
fazer nada disso, está bem?
485
00:26:28,713 --> 00:26:30,923
Não vamos contar que estão aqui.
486
00:26:31,007 --> 00:26:32,759
Só nos deixem sair, e pronto.
487
00:26:32,842 --> 00:26:34,427
Não podemos deixá-los ir.
488
00:26:35,136 --> 00:26:38,222
É uma honra falar com vocês esta noite.
489
00:26:38,931 --> 00:26:40,975
Javi sabe como valorizo o colégio.
490
00:26:41,768 --> 00:26:44,145
- E o valor que ele promove.
- Güero.
491
00:26:45,730 --> 00:26:47,065
- Güero!
- Calma, cara!
492
00:26:47,148 --> 00:26:48,441
Güero, pare!
493
00:26:48,524 --> 00:26:51,110
Não, calma! Pare!
494
00:26:51,194 --> 00:26:52,528
Calma!
495
00:26:52,612 --> 00:26:54,030
Vamos fazer assim:
496
00:26:55,698 --> 00:26:56,658
deixem-na sair.
497
00:26:56,741 --> 00:26:57,950
É tarde demais.
498
00:26:59,577 --> 00:27:01,788
O que quer dizer com "tarde demais"?
499
00:27:01,871 --> 00:27:05,583
O único segredo do sucesso
500
00:27:05,667 --> 00:27:09,253
são os sacrifícios
que precisam ser feitos.
501
00:27:13,132 --> 00:27:14,967
Chega! Vocês mentiram para mim!
502
00:27:15,760 --> 00:27:17,095
Vocês mentiram!
503
00:27:18,179 --> 00:27:20,640
E nunca, nunca
504
00:27:21,349 --> 00:27:25,812
deixem ninguém se meter entre vocês…
505
00:27:36,823 --> 00:27:37,699
e seus sonhos.
506
00:27:41,077 --> 00:27:42,662
- Bravo!
- Bravo!
507
00:27:46,499 --> 00:27:47,583
Eu o matei?
508
00:27:49,669 --> 00:27:50,837
Obrigado.
509
00:27:50,920 --> 00:27:54,716
Quem diabos são vocês?
São do Colégio Nacional?
510
00:27:55,466 --> 00:27:56,759
O que vocês querem?
511
00:27:56,843 --> 00:27:57,677
Raul…
512
00:27:57,760 --> 00:27:59,220
Me responda, babaca.
513
00:27:59,804 --> 00:28:01,597
Não, pare. Por favor.
514
00:28:06,310 --> 00:28:08,354
- Regras são regras.
- Vá.
515
00:28:10,898 --> 00:28:12,275
Vocês não vão poder ir.
516
00:28:13,526 --> 00:28:15,069
NÃO OS DEIXEM IR, É A ORDEM.
517
00:28:15,153 --> 00:28:17,196
PEGUEM-NOS! OU SERÁ PIOR PARA VOCÊS!
518
00:28:18,948 --> 00:28:20,950
Vocês estão seguindo instruções.
519
00:28:22,285 --> 00:28:24,620
Quem está dando essas instruções?
520
00:28:25,288 --> 00:28:27,874
- Quem está dizendo o que fazer?
- Sofia.
521
00:28:27,957 --> 00:28:29,250
Não, é sério.
522
00:28:29,333 --> 00:28:31,502
Vocês não são psicopatas.
523
00:28:32,003 --> 00:28:33,129
São crianças.
524
00:28:33,212 --> 00:28:34,922
Foram chantageados.
525
00:28:35,006 --> 00:28:37,175
Vocês foram hackeados, como nós.
526
00:28:37,258 --> 00:28:39,051
Agora estão sendo usados.
527
00:28:39,552 --> 00:28:40,636
Estou errada?
528
00:28:41,137 --> 00:28:44,015
Primeiro, falamos merda
sobre as suas postagens.
529
00:28:44,098 --> 00:28:46,642
Mas o movimento foi ganhando vida própria.
530
00:28:46,726 --> 00:28:49,145
- Eles são loucos.
- Pare!
531
00:28:49,228 --> 00:28:51,272
É fácil acender um fósforo, Sofia.
532
00:28:51,355 --> 00:28:53,775
O problema é apagar o incêndio.
533
00:28:54,901 --> 00:28:56,402
Ele mentiu para mim.
534
00:28:57,445 --> 00:28:58,988
Nunca perdeu o controle.
535
00:29:01,908 --> 00:29:02,742
Quem?
536
00:29:02,825 --> 00:29:04,035
O Bruno.
537
00:29:04,827 --> 00:29:06,621
- O Bruno?
- Sim.
538
00:29:08,039 --> 00:29:11,667
Ele disse que, para me dar dinheiro,
tinha que fazer um favor.
539
00:29:12,376 --> 00:29:13,377
Colocar o vídeo.
540
00:29:14,504 --> 00:29:16,923
Então o que vai acontecer com vocês?
541
00:29:17,006 --> 00:29:17,840
Não sei.
542
00:29:17,924 --> 00:29:19,258
- Como?
- Juro que não.
543
00:29:19,342 --> 00:29:21,010
Você pôs a porra do vídeo.
544
00:29:23,513 --> 00:29:25,014
Do que estão falando?
545
00:29:25,681 --> 00:29:27,225
Quem diabos é Bruno?
546
00:29:28,267 --> 00:29:30,228
O cara que está por trás disso.
547
00:29:30,311 --> 00:29:32,438
O quê? Vão revelar nossos segredos.
548
00:29:32,522 --> 00:29:36,526
Não. Ninguém vai revelar
os segredos de ninguém.
549
00:29:37,401 --> 00:29:39,403
A regra é ninguém mostrar o rosto.
550
00:29:42,490 --> 00:29:44,492
Isso é fácil de resolver.
551
00:29:45,034 --> 00:29:46,953
Por favor, tire a máscara.
552
00:29:47,578 --> 00:29:50,498
Tire a máscara, e isso acaba. É fácil.
553
00:29:54,001 --> 00:29:54,836
Ótimo.
554
00:29:55,378 --> 00:29:56,462
Tire a máscara.
555
00:29:57,880 --> 00:30:01,843
Tirem as máscaras, e isso acaba.
Ninguém saberá o segredo de ninguém.
556
00:30:23,155 --> 00:30:25,825
Só quem não pode tirar a máscara aqui
557
00:30:25,908 --> 00:30:27,910
é o babaca que está nos ferrando.
558
00:30:29,871 --> 00:30:31,080
Não é, Bruno?
559
00:30:38,713 --> 00:30:41,632
Não se aproximem,
ou vou revelar seus segredos.
560
00:30:42,508 --> 00:30:44,594
Vou revelar os segredos de todos.
561
00:30:45,094 --> 00:30:46,345
Vá se foder!
562
00:30:46,429 --> 00:30:48,931
Quem pensam que são? Eu estou no controle.
563
00:30:49,015 --> 00:30:50,683
Você está ferrada, idiota!
564
00:31:09,243 --> 00:31:11,037
- É o carro do Javier.
- Sofia.
565
00:31:11,120 --> 00:31:13,581
- O quê?
- Tudo bem?
566
00:31:13,664 --> 00:31:15,583
- Você está bem?
- Estou, sim.
567
00:31:15,666 --> 00:31:17,501
Precisamos ir agora.
568
00:31:17,585 --> 00:31:20,129
Olhem. Não tem mais
com o que se preocupar.
569
00:31:20,212 --> 00:31:23,633
Vou explicar. O que aconteceu com vocês?
Viram o Güero?
570
00:31:23,716 --> 00:31:26,052
- A Natalia bateu nele.
- O quê?
571
00:31:26,135 --> 00:31:28,554
- De leve.
- Você está péssimo! Tudo bem?
572
00:31:28,638 --> 00:31:30,181
- Estamos bem, cara.
- É?
573
00:31:30,264 --> 00:31:32,975
- Sim, mas temos que ir. Rápido.
- Para onde?
574
00:31:35,144 --> 00:31:37,688
Fazer o que deveríamos ter feito
no início.
575
00:31:41,067 --> 00:31:42,652
Adoro jogar futebol.
576
00:31:44,362 --> 00:31:46,030
Obviamente, política.
577
00:31:46,113 --> 00:31:49,784
Sou uma ótima líder.
Acho que todos neste colégio sabem disso.
578
00:31:49,867 --> 00:31:52,495
Amo este colégio
579
00:31:52,578 --> 00:31:55,122
e quem me tornei
graças ao Colégio Nacional.
580
00:31:55,206 --> 00:31:56,874
COLÉGIO NACIONAL
581
00:31:58,834 --> 00:32:00,586
Obrigado, Colégio Nacional.
582
00:32:00,670 --> 00:32:03,130
Quero agradecer por um ano tão bom.
583
00:32:03,214 --> 00:32:05,383
- Obrigada.
- Obrigado.
584
00:32:05,466 --> 00:32:08,010
Obrigado, Quintanilla. Obrigado, colégio.
585
00:32:32,118 --> 00:32:34,787
Natalia. Tudo bem? Sofia, o que aconteceu?
586
00:32:34,870 --> 00:32:37,456
- Você está bem? Tem certeza?
- Sim. Sério.
587
00:32:37,540 --> 00:32:40,292
Para fazer o discurso
de encerramento. Sofi.
588
00:32:40,376 --> 00:32:42,878
Explico depois.
Tenho que fazer o discurso.
589
00:32:45,214 --> 00:32:48,342
- Por que se atrasou?
- Você já vai saber, pai.
590
00:32:49,802 --> 00:32:52,805
Pelo menos, devia ter pegado
um vestido emprestado.
591
00:32:53,973 --> 00:32:55,641
Que vadia!
592
00:33:23,044 --> 00:33:25,379
Há alguns dias, imaginava o meu futuro.
593
00:33:26,255 --> 00:33:27,465
Indo à faculdade.
594
00:33:28,883 --> 00:33:31,719
Estudando Direito
para tirar o meu pai da cadeia.
595
00:33:34,180 --> 00:33:37,433
Imaginei estar aqui
lendo um discurso chato.
596
00:33:39,685 --> 00:33:40,811
Me formando.
597
00:33:43,439 --> 00:33:45,316
Talvez com um vestido bonito.
598
00:33:47,985 --> 00:33:50,154
Um discurso que falaria de um futuro
599
00:33:50,237 --> 00:33:53,407
com as pessoas que amamos perto de nós.
600
00:33:55,409 --> 00:33:57,745
E os amigos que encontramos no caminho,
601
00:33:58,245 --> 00:33:59,663
que se tornaram família.
602
00:34:02,124 --> 00:34:03,626
Dos nossos sonhos.
603
00:34:08,089 --> 00:34:09,840
De lutar para alcançá-los.
604
00:34:20,518 --> 00:34:22,603
E tudo o que ainda temos que viver.
605
00:34:34,490 --> 00:34:35,366
Maria!
606
00:34:36,408 --> 00:34:37,827
Maria, solte! Pare!
607
00:34:44,625 --> 00:34:46,210
Mas isso tudo era mentira.
608
00:34:48,337 --> 00:34:49,588
Não temos escolha.
609
00:34:50,673 --> 00:34:51,882
Mesmo sendo difícil.
610
00:34:53,467 --> 00:34:57,012
Não se pode construir o futuro
ignorando o passado.
611
00:34:57,096 --> 00:34:58,472
Sou Javier Williams.
612
00:35:00,683 --> 00:35:04,728
Era meia-noite, mais ou menos.
613
00:35:05,980 --> 00:35:09,233
A Claudia, a Maria e a Susana subiram
614
00:35:09,984 --> 00:35:12,653
com o dinheiro que tiraram de um armário.
615
00:35:15,072 --> 00:35:17,032
E nosso professor estava nervoso.
616
00:35:25,958 --> 00:35:29,003
Apesar de querermos desfazer nossos erros…
617
00:35:30,421 --> 00:35:33,215
continuarão nos seguindo
se não os enfrentarmos.
618
00:35:36,093 --> 00:35:37,386
Porque, no final,
619
00:35:38,470 --> 00:35:41,432
o que bloqueia seu caminho
se torna seu caminho.
620
00:35:45,769 --> 00:35:48,689
Isso é melhor que a mentira
de que tentamos fugir.
621
00:36:09,710 --> 00:36:11,837
Então é hora de dizer a verdade.
622
00:36:17,343 --> 00:36:18,969
Do que ela está falando?
623
00:36:20,971 --> 00:36:23,641
Você vai ter todos os olhos
sobre você, pai.
624
00:36:45,579 --> 00:36:46,956
Há 15 meses…
625
00:36:49,416 --> 00:36:51,252
no telhado do Colégio Nacional…
626
00:36:54,046 --> 00:36:58,092
eu e meus amigos vimos algo
que estamos escondendo há um tempo.
627
00:37:17,695 --> 00:37:19,446
A morte da diretora Susana.
628
00:37:29,164 --> 00:37:32,209
ALGUNS MESES DEPOIS
629
00:37:36,297 --> 00:37:37,589
Agora que disse,
630
00:37:38,090 --> 00:37:40,759
tenho certeza de que será
uma grande jornalista.
631
00:37:41,468 --> 00:37:42,386
A melhor.
632
00:37:45,264 --> 00:37:48,434
Não se meta em tantos problemas desta vez.
633
00:37:48,517 --> 00:37:49,935
Não posso prometer nada.
634
00:37:55,065 --> 00:37:56,275
Senti a sua falta.
635
00:37:59,403 --> 00:38:00,404
Eu também.
636
00:38:04,700 --> 00:38:06,118
O que está acontecendo?
637
00:38:06,618 --> 00:38:10,205
Quer me dizer algo e não sabe como.
Por isso, me trouxe aqui.
638
00:38:10,289 --> 00:38:12,666
- Você não deixa passar uma, não?
- Nada.
639
00:38:14,209 --> 00:38:17,254
Se for sobre a Natalia,
já vi fotos na praia.
640
00:38:17,755 --> 00:38:19,006
Ficam bonitos juntos.
641
00:38:19,965 --> 00:38:22,009
Vocês têm caras…
642
00:38:22,593 --> 00:38:25,637
- Proporcionais.
- Proporcionais.
643
00:38:25,721 --> 00:38:26,680
Exatamente.
644
00:38:37,399 --> 00:38:40,778
Estando com a Natalia,
pensei em muitas coisas.
645
00:38:41,653 --> 00:38:44,823
E tem uma coisa
que não faz sentido para mim.
646
00:38:46,325 --> 00:38:47,284
O quê?
647
00:38:51,205 --> 00:38:54,917
Natalia disse que @_todosseussegredos_
a mandou para nos espionar.
648
00:39:00,714 --> 00:39:03,926
Mas e se essa não for
a real intenção dele?
649
00:39:04,510 --> 00:39:05,552
E se…
650
00:39:07,179 --> 00:39:10,224
o propósito de @_todosseussegredos_
era nos separar?
651
00:39:13,143 --> 00:39:15,187
E a quem isso interessaria tanto?
652
00:39:21,485 --> 00:39:23,278
Ele usou a festa para o plano.
653
00:39:23,362 --> 00:39:24,488
Bem-vindos.
654
00:39:25,114 --> 00:39:27,950
Ele nos fez acreditar
que ficou sem dinheiro.
655
00:39:28,033 --> 00:39:30,411
- O quê?
- Depositaram numa conta falsa.
656
00:39:30,494 --> 00:39:31,787
E quase foi atropelado.
657
00:39:34,540 --> 00:39:36,083
Assim, não seria suspeito.
658
00:39:37,084 --> 00:39:39,878
Ele separou todos de você,
inclusive o seu pai.
659
00:39:41,338 --> 00:39:44,341
E só você estava com ele
quando ele foi sequestrado.
660
00:39:45,843 --> 00:39:49,221
Ele sabia que você não descansaria
661
00:39:49,304 --> 00:39:51,807
até encontrar o responsável por isso tudo.
662
00:39:52,766 --> 00:39:54,143
E lá estava o Bruno.
663
00:39:54,226 --> 00:39:55,936
Cadê o Raul?
664
00:39:56,019 --> 00:39:58,230
Só você sabe que eu estou aqui.
665
00:40:01,108 --> 00:40:02,443
Ele fez um mapa
666
00:40:03,819 --> 00:40:06,029
para você seguir as pistas.
667
00:40:06,113 --> 00:40:07,656
QUEM MOVEU O CORPO?
668
00:40:08,449 --> 00:40:10,659
Sabe que não resisto a um bom mistério.
669
00:40:13,620 --> 00:40:15,622
O Raul é o @_todosseussegredos_.
670
00:40:16,248 --> 00:40:17,666
Ele nunca deixou de ser.
671
00:40:18,417 --> 00:40:20,752
Fez isso tudo para ficar perto de você.
672
00:40:24,631 --> 00:40:25,632
Que cara é essa?
673
00:40:31,138 --> 00:40:32,139
Você já sabia?
674
00:40:42,399 --> 00:40:45,652
Sinceramente,
as suas teorias ainda são estranhas.
675
00:40:46,820 --> 00:40:47,738
Javi…
676
00:40:52,409 --> 00:40:53,494
tenho que ir.
677
00:40:54,953 --> 00:40:56,497
Eu te amo muito.
678
00:41:00,334 --> 00:41:01,835
Eu também te amo.
679
00:41:01,919 --> 00:41:03,128
Acho bom.
680
00:41:06,924 --> 00:41:07,758
Muito.
681
00:41:27,402 --> 00:41:28,904
Como foi com o Javi?
682
00:41:28,987 --> 00:41:29,905
Bem.
683
00:41:34,952 --> 00:41:37,287
O que ele tinha para falar com você?
684
00:41:42,459 --> 00:41:44,211
Vai continuar na curiosidade.
685
00:43:41,703 --> 00:43:45,332
Legendas: Salmer Borges