1 00:00:19,436 --> 00:00:20,520 ‎ありがとう 2 00:00:22,689 --> 00:00:23,440 ‎よう 3 00:00:23,523 --> 00:00:24,232 ‎あら 4 00:00:24,941 --> 00:00:26,026 ‎元気? 5 00:00:26,568 --> 00:00:30,238 ‎どっか部屋でも取ってやれよ ‎ここはよせ 6 00:00:30,321 --> 00:00:32,157 ‎友達のマリフェルよ 7 00:00:32,907 --> 00:00:33,408 ‎やあ 8 00:00:33,825 --> 00:00:34,659 ‎チェマよ 9 00:00:36,953 --> 00:00:39,289 ‎誘えば? 気があるみたい 10 00:00:43,543 --> 00:00:44,502 ‎何だって 11 00:00:44,586 --> 00:00:47,172 ‎ヤっちゃえ セクシーな子だ 12 00:00:57,974 --> 00:00:59,142 ‎すぐ戻る 13 00:00:59,225 --> 00:01:00,143 ‎どこに? 14 00:01:00,226 --> 00:01:01,186 ‎その… 15 00:01:05,732 --> 00:01:07,067 ‎ビールを 16 00:01:07,567 --> 00:01:08,151 ‎要る? 17 00:01:08,234 --> 00:01:08,735 ‎ええ 18 00:01:08,818 --> 00:01:09,694 ‎オーケー 19 00:01:12,739 --> 00:01:14,074 ‎ビールをくれ 20 00:01:14,157 --> 00:01:16,117 ‎もうヤったか? 21 00:01:16,201 --> 00:01:18,411 ‎マジでいい女だよな 22 00:01:19,454 --> 00:01:21,831 ‎お前のことも好きだって 23 00:01:22,665 --> 00:01:24,667 ‎マリフェルが? 24 00:01:24,751 --> 00:01:25,877 ‎3Pは? 25 00:01:26,836 --> 00:01:28,171 ‎3人でか? 26 00:01:29,547 --> 00:01:30,715 ‎どうだ? 27 00:01:33,885 --> 00:01:35,428 ‎誕生日おめでとう 28 00:01:58,576 --> 00:02:00,787 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 29 00:02:15,760 --> 00:02:16,970 ‎お代わり? 30 00:02:20,974 --> 00:02:22,350 ‎酔わす気か 31 00:02:23,935 --> 00:02:24,769 ‎いいえ 32 00:02:25,436 --> 00:02:27,772 ‎違う 祝いたいの 33 00:02:27,856 --> 00:02:31,234 ‎あなたが無事だったことをね 34 00:02:31,943 --> 00:02:33,444 ‎あと こうして… 35 00:02:35,530 --> 00:02:36,531 ‎一緒に? 36 00:02:37,740 --> 00:02:39,909 ‎そう 私と飲んでる 37 00:02:42,620 --> 00:02:43,329 ‎乾杯 38 00:02:43,413 --> 00:02:44,164 ‎乾杯 39 00:02:53,089 --> 00:02:55,091 ‎ピザの宅配遅いよね 40 00:02:55,175 --> 00:02:57,177 ‎確認してみる 41 00:03:08,897 --> 00:03:09,731 ‎じき来る 42 00:03:10,607 --> 00:03:11,441 ‎よかった 43 00:03:12,317 --> 00:03:14,694 ‎仕事は何してるの? 44 00:03:14,777 --> 00:03:17,280 ‎電気のエンジニアとか? 45 00:03:17,363 --> 00:03:18,823 ‎これは何なの 46 00:03:19,324 --> 00:03:20,158 ‎IT? 47 00:03:20,241 --> 00:03:23,161 ‎確かにテクノロジーよね 48 00:03:24,704 --> 00:03:28,541 ‎この人たちは ‎友達か知リ合いなの? 49 00:03:32,545 --> 00:03:33,421 ‎違う 50 00:03:34,923 --> 00:03:35,965 ‎じゃあ何? 51 00:03:37,175 --> 00:03:39,177 ‎友達じゃないの? 52 00:03:41,054 --> 00:03:43,181 ‎私を信じていいのよ 53 00:03:45,266 --> 00:03:46,351 ‎本当に? 54 00:03:48,353 --> 00:03:52,440 ‎なぜ君を ‎信じられると言える? 55 00:03:55,944 --> 00:03:56,527 ‎ピザね 56 00:03:56,611 --> 00:03:57,278 ‎俺が 57 00:03:58,279 --> 00:03:59,447 ‎トイレ貸して 58 00:03:59,530 --> 00:04:00,490 ‎どうぞ 59 00:04:19,342 --> 00:04:22,553 ‎これ見て ウイルスかしら? 60 00:04:22,637 --> 00:04:25,098 ‎恐らく違います 奥様 61 00:04:26,432 --> 00:04:28,184 ‎アレックスの仕業ね 62 00:04:54,585 --> 00:04:56,587 ‎明日 専門家に見せる 63 00:05:00,425 --> 00:05:01,718 ‎そこじゃない 64 00:05:06,180 --> 00:05:07,473 ‎これ見てたの 65 00:05:09,183 --> 00:05:11,144 ‎珍しい看板ね 66 00:05:11,227 --> 00:05:13,021 ‎サラ・グスマン? 67 00:05:14,147 --> 00:05:15,815 ‎トイレは下だ 68 00:05:23,531 --> 00:05:24,532 ‎ありがとう 69 00:05:46,137 --> 00:05:47,847 ‎メキシコ万歳 70 00:06:14,165 --> 00:06:16,000 ‎準備はできたか? 71 00:06:16,084 --> 00:06:18,669 ‎ああ 30分前に到着してる 72 00:06:19,587 --> 00:06:20,713 ‎何人だ? 73 00:06:20,797 --> 00:06:21,756 ‎12人 74 00:06:22,840 --> 00:06:24,801 ‎8人は上で4人はここ 75 00:06:25,510 --> 00:06:27,637 ‎上玉ぞろいだろうな 76 00:06:29,055 --> 00:06:30,890 ‎ガキの頃からの仲だ 77 00:06:32,058 --> 00:06:33,559 ‎任せてくれよ 78 00:07:03,548 --> 00:07:05,258 ‎ウイルスかしら? 79 00:07:06,884 --> 00:07:09,137 ‎恐らく違います 奥様 80 00:07:10,680 --> 00:07:11,556 ‎ママ? 81 00:07:11,639 --> 00:07:15,893 ‎他にも同じメッセージを ‎受けた人が? 82 00:07:18,771 --> 00:07:20,022 ‎今のは? 83 00:07:21,107 --> 00:07:22,692 ‎編集中の動画だ 84 00:07:23,526 --> 00:07:25,570 ‎何の動画なの? 85 00:07:25,653 --> 00:07:26,404 ‎仕事だ 86 00:07:27,447 --> 00:07:29,907 ‎ナイフとフォークは要る? 87 00:07:32,702 --> 00:07:33,578 ‎いいえ 88 00:07:34,328 --> 00:07:36,289 ‎手で大丈夫よ 89 00:07:36,372 --> 00:07:36,914 ‎よし 90 00:07:36,998 --> 00:07:38,166 ‎ありがとう 91 00:07:42,378 --> 00:07:43,212 ‎ねえ 92 00:07:44,922 --> 00:07:45,923 ‎しましょ 93 00:07:47,300 --> 00:07:49,302 ‎排卵日よ 飲んで 94 00:07:51,387 --> 00:07:52,930 ‎もう待てない 95 00:07:55,141 --> 00:07:56,267 ‎飲み込んで 96 00:07:57,560 --> 00:07:58,603 ‎お願い 97 00:08:06,110 --> 00:08:07,278 ‎飲み込んでよ 98 00:08:50,112 --> 00:08:53,032 ‎ピザごちそうさま ‎もう帰らなきゃ 99 00:08:57,286 --> 00:08:59,413 ‎テキーラを持って帰れ 100 00:09:00,248 --> 00:09:01,123 ‎いいの 101 00:09:01,207 --> 00:09:05,378 ‎また訪ねてくる ‎理由になるから 102 00:09:05,461 --> 00:09:08,297 ‎なぜ来るのに理由が要る? 103 00:09:10,758 --> 00:09:12,343 ‎ありがとう 104 00:09:12,426 --> 00:09:16,097 ‎次は あなたのこと聞かせて 105 00:09:17,223 --> 00:09:19,392 ‎もっと知りたいから 106 00:09:26,566 --> 00:09:27,525 ‎持ってて 107 00:11:31,524 --> 00:11:32,441 ‎平気か? 108 00:11:38,572 --> 00:11:41,492 ‎子供のことで ‎考え込んでるんだろ 109 00:11:42,118 --> 00:11:44,829 ‎誰もが通る道だと思うよ 110 00:11:48,791 --> 00:11:50,167 ‎夢をかなえよう 111 00:11:52,628 --> 00:11:53,838 ‎希望を持って 112 00:12:57,193 --> 00:12:59,445 ‎1人ずつ追い詰める 113 00:12:59,528 --> 00:13:02,072 ‎気づいた時には手遅れだ 114 00:13:02,907 --> 00:13:05,409 ‎1人目はセサル・ラスカノ 115 00:13:05,951 --> 00:13:07,828 ‎評判を地に落とす 116 00:13:07,912 --> 00:13:10,289 ‎体面を重んじる男だ 117 00:13:10,873 --> 00:13:14,543 ‎近頃は写真を撮ると毎回 ‎知らない間に― 118 00:13:15,336 --> 00:13:17,963 ‎クラウドにアップされる 119 00:13:19,006 --> 00:13:19,840 ‎永遠にね 120 00:13:20,758 --> 00:13:23,010 ‎話についていけない 121 00:13:23,093 --> 00:13:24,220 ‎構わない 122 00:13:24,720 --> 00:13:27,807 ‎計画をやり遂げる ‎ニュースで見ろ 123 00:13:38,818 --> 00:13:41,153 ‎ブルーノのパパは人殺しだ 124 00:13:44,824 --> 00:13:46,450 ‎僕のパパじゃない 125 00:13:47,368 --> 00:13:48,452 ‎ふざけるな 126 00:13:48,536 --> 00:13:49,537 ‎やれ! 127 00:13:49,620 --> 00:13:50,788 ‎やっちゃえ 128 00:13:51,831 --> 00:13:52,790 ‎バカめ 129 00:14:04,969 --> 00:14:06,011 ‎ケンカ? 130 00:14:06,095 --> 00:14:09,473 ‎校長から電話が ‎君と話したがってる 131 00:14:09,557 --> 00:14:10,140 ‎どこだ 132 00:14:10,224 --> 00:14:12,309 ‎どこって… 歯医者よ 133 00:14:12,852 --> 00:14:14,228 ‎携帯切ってたの 134 00:14:14,311 --> 00:14:17,815 ‎もうすぐ学校だ ‎俺が話を聞いておく 135 00:14:18,440 --> 00:14:19,358 ‎どうも 136 00:14:20,693 --> 00:14:21,569 ‎こちらへ 137 00:14:22,570 --> 00:14:23,696 ‎ちょっと 138 00:14:23,779 --> 00:14:24,488 ‎どうぞ 139 00:14:25,197 --> 00:14:28,450 ‎同級生に ‎あなたが人殺しと言われて 140 00:14:29,577 --> 00:14:30,411 ‎これです 141 00:14:31,036 --> 00:14:32,872 ‎SNSで拡散してる 142 00:14:32,955 --> 00:14:34,832 ‎息子さんの話を 143 00:14:34,915 --> 00:14:35,583 ‎ええ 144 00:14:35,666 --> 00:14:37,042 ‎父親じゃない 145 00:14:37,126 --> 00:14:38,627 ‎それは知ってる 146 00:14:38,711 --> 00:14:39,795 ‎大丈夫だ 147 00:14:43,507 --> 00:14:45,467 ‎外で話しましょう 148 00:14:45,551 --> 00:14:48,637 ‎それから秘密の扉を開ける 149 00:14:49,680 --> 00:14:50,890 ‎カネだ 150 00:14:51,932 --> 00:14:54,894 ‎ヤツの会社の ‎会計士を知ってる 151 00:14:55,895 --> 00:15:01,066 ‎汚職まみれの会計士は ‎口を割らせるのも楽勝だ 152 00:15:14,788 --> 00:15:16,123 ‎ディアナか? 153 00:15:17,499 --> 00:15:18,334 ‎ああ 154 00:15:20,461 --> 00:15:21,795 ‎証拠が欲しい 155 00:15:22,796 --> 00:15:24,006 ‎いずれは 156 00:15:28,928 --> 00:15:32,723 ‎ロドルフォがやってないなら ‎証明しろ 157 00:15:33,474 --> 00:15:36,977 ‎彼はあの日 ‎パラシュートに近づいてない 158 00:15:37,478 --> 00:15:41,565 ‎コードも切ってないし ‎ハーネスも壊してない 159 00:15:41,649 --> 00:15:42,775 ‎なぜ確信が? 160 00:15:45,778 --> 00:15:46,946 ‎あの場にいた 161 00:15:49,448 --> 00:15:50,783 ‎アレックス! 162 00:16:01,085 --> 00:16:02,336 ‎アレックス! 163 00:16:10,010 --> 00:16:11,971 ‎アレックス 来いよ 164 00:16:17,434 --> 00:16:19,103 ‎ロドルフォは無実だ 165 00:16:19,186 --> 00:16:21,021 ‎お前がロドルフォか 166 00:16:21,730 --> 00:16:23,273 ‎答えろ 167 00:16:23,816 --> 00:16:25,567 ‎ロドルフォなのか? 168 00:16:35,244 --> 00:16:37,246 ‎ナイフがどうした 169 00:16:37,329 --> 00:16:38,163 ‎オフライン 170 00:16:41,750 --> 00:16:42,668 ‎クソ 171 00:16:43,168 --> 00:16:44,795 ‎開けてみろよ 172 00:16:46,088 --> 00:16:48,340 ‎俺のだけど君にやるよ 173 00:16:50,217 --> 00:16:51,218 ‎ありがとう 174 00:17:03,313 --> 00:17:05,607 ‎それは絶対ダメだ 175 00:17:05,691 --> 00:17:06,984 ‎ダメだって 176 00:17:08,193 --> 00:17:08,819 ‎どれ 177 00:17:08,902 --> 00:17:09,695 ‎チェマ? 178 00:17:10,779 --> 00:17:11,947 ‎ホセ・マリア 179 00:17:12,031 --> 00:17:13,115 ‎クララ! 180 00:17:15,284 --> 00:17:17,119 ‎信じられない! 181 00:17:18,370 --> 00:17:20,539 ‎ウソ マジで? 182 00:17:21,040 --> 00:17:22,666 ‎ステキじゃない 183 00:17:22,750 --> 00:17:24,334 ‎何してるの? 184 00:17:24,418 --> 00:17:25,419 ‎買い物さ 185 00:17:25,502 --> 00:17:26,962 ‎赤ちゃんが? 186 00:17:27,046 --> 00:17:27,880 ‎いや 187 00:17:27,963 --> 00:17:28,797 ‎結婚? 188 00:17:28,881 --> 00:17:29,798 ‎違うけど 189 00:17:29,882 --> 00:17:31,216 ‎するつもりだ 190 00:17:31,300 --> 00:17:34,386 ‎恋人のロレンゾを紹介するよ 191 00:17:34,470 --> 00:17:35,804 ‎クララだ 192 00:17:35,888 --> 00:17:36,889 ‎恋人? 193 00:17:36,972 --> 00:17:38,682 ‎つまり2人は… 194 00:17:38,766 --> 00:17:40,642 ‎もう やだ 195 00:17:40,726 --> 00:17:42,895 ‎2人ともハンサムね 196 00:17:42,978 --> 00:17:44,480 ‎趣味がいい 197 00:17:44,563 --> 00:17:47,024 ‎ありがとう よろしく 198 00:17:47,107 --> 00:17:50,027 ‎クララのママは ‎うちの料理人で 199 00:17:50,110 --> 00:17:52,196 ‎一緒に育ったんだ 200 00:17:52,279 --> 00:17:52,863 ‎そう 201 00:17:52,946 --> 00:17:57,534 ‎でもママが死んで ‎独り立ちせざるを得なかった 202 00:17:59,119 --> 00:18:00,996 ‎会いたかったよ 203 00:18:01,080 --> 00:18:02,122 ‎私もよ 204 00:18:02,664 --> 00:18:03,791 ‎よかった 205 00:18:03,874 --> 00:18:04,625 ‎どうも 206 00:18:06,085 --> 00:18:08,504 ‎番号を登録して ‎近く会おう 207 00:18:08,587 --> 00:18:11,006 ‎ホント信じらんない 208 00:18:19,014 --> 00:18:21,016 ‎お手紙です 奥様 209 00:18:21,100 --> 00:18:22,351 ‎ご苦労さま 210 00:18:22,893 --> 00:18:24,645 ‎私の携帯はあった? 211 00:18:24,728 --> 00:18:25,771 ‎いいえ 212 00:18:26,814 --> 00:18:27,815 ‎そう 213 00:18:28,315 --> 00:18:30,067 ‎花瓶に水をお願い 214 00:18:30,150 --> 00:18:30,651 ‎はい 215 00:18:52,756 --> 00:18:55,759 〝思い出してくれた? サラ〞 216 00:19:10,858 --> 00:19:11,733 ‎何だよ 217 00:19:12,526 --> 00:19:13,986 ‎働かせる気? 218 00:19:18,240 --> 00:19:19,158 ‎聞け 219 00:19:19,992 --> 00:19:21,994 ‎お前に決定権はない 220 00:19:22,536 --> 00:19:26,540 ‎1日家で携帯を ‎いじってるなんて許さない 221 00:19:26,623 --> 00:19:27,583 ‎ご自由に 222 00:19:27,666 --> 00:19:29,209 ‎何があった? 223 00:19:32,504 --> 00:19:33,505 ‎殴られたか 224 00:19:34,339 --> 00:19:35,382 ‎恥だぞ 225 00:19:35,966 --> 00:19:38,677 ‎そんなヤツは病院送りにしろ 226 00:19:41,263 --> 00:19:44,641 ‎新店舗の開店準備を ‎チェックしてこい 227 00:19:45,517 --> 00:19:47,019 ‎ほら 行くぞ 228 00:19:53,317 --> 00:19:57,863 ‎アレックスが母さんに ‎何か送ってきたぞ 229 00:19:59,907 --> 00:20:00,991 ‎何とかしろ 230 00:20:12,628 --> 00:20:13,462 ‎エルロイ 231 00:20:15,380 --> 00:20:16,006 ‎ねえ 232 00:20:16,089 --> 00:20:19,134 ‎照明とスイッチを ‎全部確認して… 233 00:20:19,218 --> 00:20:20,010 ‎エルロイ 234 00:20:20,093 --> 00:20:21,845 ‎VIPのエリアは… 235 00:20:21,929 --> 00:20:25,474 ‎やっとね ‎新しい社員がたくさん… 236 00:20:25,557 --> 00:20:26,934 ‎エルロイさん 237 00:20:27,017 --> 00:20:29,311 ‎VIP用のボトルは? 238 00:20:29,394 --> 00:20:31,230 ‎きっちり6本で頼む 239 00:20:31,313 --> 00:20:32,022 ‎はい 240 00:20:32,105 --> 00:20:35,943 ‎あなたに聞きたいことが ‎あるんだけど… 241 00:20:36,443 --> 00:20:38,403 ‎それは3番テーブル 242 00:20:38,904 --> 00:20:39,947 ‎反対だ 243 00:20:41,281 --> 00:20:42,115 ‎あっち 244 00:20:44,660 --> 00:20:45,577 ‎ねえ 245 00:20:45,661 --> 00:20:50,916 ‎どうして英語もスペイン語も ‎話せない子を雇うの? 246 00:20:50,999 --> 00:20:53,377 ‎父上の命令ですよ 247 00:20:53,460 --> 00:20:57,130 ‎携帯を誰かに ‎ハックされたかどうか 248 00:20:57,214 --> 00:20:58,674 ‎知る方法は? 249 00:20:58,757 --> 00:20:59,800 ‎あなたも? 250 00:21:01,134 --> 00:21:04,805 ‎母上の携帯なら ‎新しいのを注文済みです 251 00:21:04,888 --> 00:21:07,182 ‎失礼 忙しいので 252 00:21:07,266 --> 00:21:10,811 ‎新店舗の開店まで ‎時間がないんです 253 00:21:10,894 --> 00:21:11,895 ‎わかった 254 00:21:11,979 --> 00:21:14,648 ‎サラ・グスマンを知ってた? 255 00:21:21,363 --> 00:21:24,157 ‎あなた うちで働いて何年? 256 00:21:24,908 --> 00:21:26,285 ‎20年くらい? 257 00:21:26,952 --> 00:21:27,953 ‎もっとです 258 00:21:28,453 --> 00:21:31,748 ‎じゃアレックス兄妹は ‎知ってるわね 259 00:21:33,125 --> 00:21:36,086 ‎カジノの前の仕事は何を? 260 00:21:36,795 --> 00:21:38,922 ‎母上の個人秘書です 261 00:21:39,006 --> 00:21:42,884 ‎サラはパラシュートから ‎落ちたのよね 262 00:21:42,968 --> 00:21:45,846 ‎なぜそれが殺人になるの? 263 00:21:47,014 --> 00:21:49,766 ‎コードが切られていたし 264 00:21:49,850 --> 00:21:53,061 ‎ハーネスの ‎フックも壊されてました 265 00:21:54,396 --> 00:21:55,230 ‎他には? 266 00:21:55,772 --> 00:21:57,899 ‎それで兄が殺したと? 267 00:21:57,983 --> 00:21:58,525 ‎いえ 268 00:21:58,608 --> 00:22:02,362 ‎ロドルフォが ‎確認したはずでしょ 269 00:22:02,904 --> 00:22:05,073 ‎コードを切ったと思う? 270 00:22:05,157 --> 00:22:06,366 ‎まさか 271 00:22:07,451 --> 00:22:08,785 ‎またの機会に 272 00:22:08,869 --> 00:22:10,620 ‎忙しいので 失礼 273 00:22:10,704 --> 00:22:11,788 ‎待ってよ 274 00:22:12,914 --> 00:22:14,875 ‎兄はサラを愛してた 275 00:22:15,375 --> 00:22:19,129 ‎どうして殺したりする? ‎理解できない 276 00:22:19,212 --> 00:22:23,216 ‎他の人たちもいたのよね ‎誰かがやったのかも 277 00:22:23,300 --> 00:22:25,761 ‎その場にいたんでしょ 278 00:22:27,012 --> 00:22:29,389 ‎誰が一番に乗る? 279 00:22:29,473 --> 00:22:32,809 ‎お母様が息子たちに ‎やらせるなと 280 00:22:32,893 --> 00:22:33,560 ‎知るか 281 00:22:33,643 --> 00:22:36,646 ‎じゃあ私がやる 持ってて 282 00:22:36,730 --> 00:22:37,564 ‎ああ 283 00:22:42,569 --> 00:22:43,945 ‎教えてよ 284 00:22:47,282 --> 00:22:49,868 ‎アレックスですよ ‎有罪だった 285 00:22:52,329 --> 00:22:53,330 ‎何だって? 286 00:22:55,207 --> 00:22:56,416 ‎落ち着いて 287 00:22:56,500 --> 00:22:58,543 ‎今そっちに向かうよ 288 00:23:28,031 --> 00:23:29,366 ‎何してる 289 00:23:30,242 --> 00:23:32,285 ‎止まれ 待てよ 290 00:23:32,369 --> 00:23:33,370 ‎あいつめ 291 00:23:46,675 --> 00:23:47,509 ‎クソッ 292 00:24:12,451 --> 00:24:13,785 ‎バカ野郎 293 00:24:34,306 --> 00:24:35,432 ‎止まれよ 294 00:24:47,402 --> 00:24:48,862 ‎何するんだ 295 00:24:52,741 --> 00:24:53,867 ‎落ち着けよ 296 00:24:53,950 --> 00:24:55,160 ‎車を降りろ 297 00:24:55,243 --> 00:24:57,412 ‎なぜ追う? 僕は味方だ 298 00:24:57,496 --> 00:24:58,538 ‎開けろ 299 00:24:58,622 --> 00:25:00,665 ‎僕はパパに抗議した 300 00:25:00,749 --> 00:25:02,209 ‎外に出ろ! 301 00:25:02,292 --> 00:25:03,418 ‎危害は… 302 00:25:03,502 --> 00:25:04,669 ‎出てこい 303 00:25:08,006 --> 00:25:09,424 ‎何なんだよ 304 00:25:09,508 --> 00:25:10,634 ‎ビデオは? 305 00:25:10,717 --> 00:25:11,718 ‎ビデオ? 306 00:25:11,801 --> 00:25:14,471 ‎ガキの頃お前が撮った動画だ 307 00:25:14,554 --> 00:25:17,474 ‎見てないけど あるはずだ 308 00:25:17,557 --> 00:25:18,892 ‎あるんだな 309 00:25:19,601 --> 00:25:20,810 ‎たぶんね 310 00:25:21,394 --> 00:25:22,646 ‎あれが要る 311 00:25:23,146 --> 00:25:25,440 ‎あの動画が必要なんだ 312 00:25:25,524 --> 00:25:26,525 ‎わかるな 313 00:25:35,158 --> 00:25:36,159 ‎アレックス 314 00:25:37,827 --> 00:25:40,038 ‎出所してうれしいよ 315 00:25:45,418 --> 00:25:46,711 ‎狩人ディアナ 316 00:25:48,213 --> 00:25:49,422 ‎知ってるか? 317 00:25:52,759 --> 00:25:53,760 ‎いや 318 00:26:21,246 --> 00:26:22,372 ‎チェマ 319 00:26:23,582 --> 00:26:24,457 ‎何なの? 320 00:26:29,129 --> 00:26:30,338 ‎違うんだ 321 00:26:31,006 --> 00:26:31,840 ‎サラ 322 00:26:32,424 --> 00:26:34,301 ‎サラ 待ってくれ 323 00:26:34,384 --> 00:26:35,343 ‎放して 324 00:26:36,011 --> 00:26:38,722 ‎兄に恋してるのは知ってる 325 00:26:38,805 --> 00:26:39,806 ‎まさか 326 00:26:39,889 --> 00:26:40,974 ‎同性愛者ね 327 00:26:41,057 --> 00:26:44,144 ‎あなたの ‎お父さんにバラそうか 328 00:26:45,520 --> 00:26:47,105 ‎激怒するよね 329 00:26:47,188 --> 00:26:47,772 ‎よせ 330 00:26:47,856 --> 00:26:49,482 ‎頭が固いから 331 00:26:49,566 --> 00:26:50,942 ‎やめてくれ 332 00:26:51,026 --> 00:26:51,776 ‎サラ 333 00:26:51,860 --> 00:26:52,902 ‎頼むよ 334 00:26:52,986 --> 00:26:53,862 ‎賭ける? 335 00:26:54,362 --> 00:26:56,239 ‎何してるんだ 336 00:26:57,949 --> 00:27:00,452 ‎あなたの弟とおしゃべりよ 337 00:27:00,952 --> 00:27:04,164 ‎飯を食いに行くんだ ‎行くか? 338 00:27:04,789 --> 00:27:05,874 ‎やめとく 339 00:27:07,751 --> 00:27:08,335 ‎平気か 340 00:27:08,835 --> 00:27:09,502 ‎ああ 341 00:27:09,586 --> 00:27:10,670 ‎何だよ 342 00:27:11,963 --> 00:27:12,589 ‎チェマ 343 00:27:12,672 --> 00:27:14,090 ‎何でもないって 344 00:27:31,816 --> 00:27:33,818 ‎どうかしたのか? 345 00:27:37,572 --> 00:27:38,406 ‎チェマ 346 00:27:38,490 --> 00:27:39,491 ‎大丈夫か? 347 00:27:40,200 --> 00:27:41,826 ‎単純なことだ 348 00:27:41,910 --> 00:27:45,121 ‎敵が殴り返せないように 349 00:27:45,747 --> 00:27:47,749 ‎動けなくすればいい 350 00:27:48,792 --> 00:27:50,543 ‎敵はいない セサル 351 00:27:50,627 --> 00:27:52,796 ‎そのケガはどうした 352 00:27:52,879 --> 00:27:54,047 ‎いいんだ 353 00:27:54,714 --> 00:27:55,548 ‎見とけ 354 00:27:58,551 --> 00:27:59,552 ‎顔を殴れ 355 00:28:04,057 --> 00:28:07,477 ‎こいつの腕を ‎折ることもできる 356 00:28:15,527 --> 00:28:18,279 ‎お前の番だ ‎こいつの顔を殴れ 357 00:28:21,658 --> 00:28:22,826 ‎顔を殴るんだ 358 00:28:24,661 --> 00:28:25,662 ‎やれ 359 00:28:49,269 --> 00:28:50,854 ‎鍛えてやらなきゃ 360 00:28:53,189 --> 00:28:55,442 ‎ラスカノ集中講座だ 361 00:28:55,942 --> 00:28:56,943 ‎立て 362 00:28:57,736 --> 00:28:59,779 ‎飯にしよう ご褒美だ 363 00:29:39,527 --> 00:29:41,905 ‎“愛してる” 364 00:29:51,414 --> 00:29:53,917 ‎“1984年3月27日 ‎サラ・グスマン” 365 00:30:40,338 --> 00:30:41,381 ‎何なの 366 00:31:04,070 --> 00:31:05,113 ‎驚いた? 367 00:31:08,032 --> 00:31:09,325 ‎飲みに来たの 368 00:31:10,326 --> 00:31:12,078 ‎飲み残しのテキーラ 369 00:31:13,997 --> 00:31:14,998 ‎どこから? 370 00:31:15,623 --> 00:31:18,251 ‎ドアよ ‎鍵がかかってなかった 371 00:31:26,509 --> 00:31:28,803 ‎どうやって入ったんだ 372 00:31:32,140 --> 00:31:32,974 ‎それは… 373 00:31:33,808 --> 00:31:36,519 ‎なぜ俺の許可もなく押し入る 374 00:32:00,668 --> 00:32:01,586 ‎待って 375 00:32:02,754 --> 00:32:04,797 ‎乱暴にしないで 376 00:32:05,506 --> 00:32:06,341 ‎ねえ 377 00:32:07,425 --> 00:32:08,426 ‎落ち着いて 378 00:32:10,720 --> 00:32:11,679 ‎聞いてよ 379 00:32:12,347 --> 00:32:13,348 ‎優しくして 380 00:33:33,052 --> 00:33:33,886 ‎食うか 381 00:33:42,812 --> 00:33:43,813 ‎ありがとう 382 00:33:45,481 --> 00:33:47,483 ‎なぜ部屋に入った? 383 00:33:51,279 --> 00:33:52,280 ‎あなたは? 384 00:33:53,281 --> 00:33:55,450 ‎あなたのこと教えて 385 00:33:56,826 --> 00:33:59,954 ‎背中に傷がたくさんあるのね 386 00:34:00,913 --> 00:34:02,123 ‎どうしたの? 387 00:34:02,707 --> 00:34:03,875 ‎答えないのか 388 00:34:04,792 --> 00:34:07,378 ‎ずっとあなたのこと考えてた 389 00:34:07,462 --> 00:34:08,671 ‎会いたかった 390 00:34:09,630 --> 00:34:10,798 ‎言わない気か 391 00:34:11,883 --> 00:34:14,093 ‎何を言って欲しいの 392 00:34:14,635 --> 00:34:16,137 ‎真実だ エリサ 393 00:34:19,348 --> 00:34:23,102 ‎君の写った写真もあれば ‎こうならなかった 394 00:34:23,936 --> 00:34:24,729 ‎あの… 395 00:34:24,812 --> 00:34:25,772 ‎君の家族 396 00:34:25,855 --> 00:34:28,191 ‎1枚もらえるかな 397 00:34:28,775 --> 00:34:30,777 ‎君が15歳になった日 398 00:34:32,612 --> 00:34:35,948 ‎俺は背中に ‎煮えた油をかけられた 399 00:34:36,032 --> 00:34:38,284 ‎食事を譲らなかったから 400 00:34:39,077 --> 00:34:40,787 ‎俺は腹がへってた 401 00:34:41,579 --> 00:34:42,663 ‎それだけだ 402 00:34:43,247 --> 00:34:46,876 ‎君がロウソクを ‎吹き消してる時― 403 00:34:47,460 --> 00:34:50,963 ‎俺は病院で ‎皮膚を移植されてた 404 00:34:51,047 --> 00:34:52,590 ‎君の家族のせいで 405 00:34:54,050 --> 00:34:56,427 ‎これで自己紹介が済んだな 406 00:35:01,015 --> 00:35:02,183 ‎ところで 407 00:35:02,975 --> 00:35:05,520 ‎もう窓からは侵入できない 408 00:35:06,395 --> 00:35:07,396 ‎直したから 409 00:35:08,856 --> 00:35:10,024 ‎気長にやれ 410 00:35:21,994 --> 00:35:22,912 ‎チェマ 411 00:35:44,308 --> 00:35:47,395 〝ジーナ・ヘルナンデス〞 412 00:35:47,478 --> 00:35:54,443 「狩人ディアナ 写真集」 413 00:38:54,749 --> 00:38:59,754 ‎日本語字幕 赤木 真理子