1 00:00:16,141 --> 00:00:17,183 Σάρα! 2 00:00:18,852 --> 00:00:20,020 Μαμά! 3 00:00:20,103 --> 00:00:20,979 Σάρα! 4 00:00:21,980 --> 00:00:26,192 Ο Ροδόλφο ήταν ερωτευμένος με τη Σάρα. Γιατί να τη σκοτώσει; Είναι παράλογο. 5 00:00:26,276 --> 00:00:28,653 Ήσουν κι εσύ εκεί. Είδες κάτι; 6 00:00:34,784 --> 00:00:36,536 Εμπιστεύσου με, Σάρα. 7 00:00:36,619 --> 00:00:38,329 Τι τρέχει με τον κύριο Σέζαρ; 8 00:00:40,999 --> 00:00:43,460 Τι είδες και είσαι έτσι; 9 00:01:06,232 --> 00:01:07,192 Γεια. 10 00:01:08,943 --> 00:01:10,528 Τι όμορφα μάτια. 11 00:01:11,613 --> 00:01:12,447 Και… 12 00:01:12,989 --> 00:01:14,199 τι όμορφο στοματάκι. 13 00:01:15,283 --> 00:01:17,077 Τι έπαιζες, μικρούλη; 14 00:01:17,160 --> 00:01:18,495 Θες να παίξουμε μαζί; 15 00:01:18,995 --> 00:01:19,954 Τι να παίξουμε; 16 00:01:22,123 --> 00:01:23,166 Ό,τι παίξαμε προχτές. 17 00:01:23,249 --> 00:01:24,584 Όχι, δεν μου άρεσε. 18 00:01:24,667 --> 00:01:27,295 Πώς δεν σου άρεσε! Γελούσες κιόλας. 19 00:01:27,962 --> 00:01:29,506 -Ναι, πάμε! -Όχι! 20 00:01:29,589 --> 00:01:30,715 Μαμά! 21 00:01:33,843 --> 00:01:36,054 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 22 00:02:04,207 --> 00:02:05,041 Ευχαριστώ. 23 00:02:16,094 --> 00:02:18,429 Είναι… Πω πω! Δεν το θυμάμαι αυτό. 24 00:02:18,513 --> 00:02:20,348 Άλλαξε πολύ, Τσέμα. 25 00:02:20,431 --> 00:02:22,976 -Ναι, πράγματι. -Φοβερό. 26 00:02:23,726 --> 00:02:28,231 Άκου, σ' ευχαριστώ. Ξέρω ότι δεν ήθελες να έρθεις, αλλά για μένα ήταν όνειρο. 27 00:02:28,314 --> 00:02:29,858 Πραγματικά σε ευχαριστώ. 28 00:02:30,358 --> 00:02:31,359 Για να δούμε. 29 00:02:32,318 --> 00:02:33,153 Πώς είμαι; 30 00:02:33,653 --> 00:02:34,612 Κούκλα. 31 00:02:37,157 --> 00:02:38,199 -Τι; -Πώς είμαι; 32 00:02:38,283 --> 00:02:40,076 Τα 'παμε αυτά, κούκλα είσαι! 33 00:02:40,160 --> 00:02:43,454 Όμως μην πιεις. Αύριο θα κάνουμε τις εξετάσεις. 34 00:02:44,497 --> 00:02:46,833 Μην ανησυχείς. Θα είμαι κυρία. 35 00:02:48,209 --> 00:02:50,545 Νιώθω λες και παίζω σε ταινία. 36 00:02:51,629 --> 00:02:55,091 Πάω να δω αν έχει έρθει η Ελίσα. Θα με περιμένετε εδώ; 37 00:02:55,175 --> 00:02:57,802 -Θα πάρω κάτι να πιω. Τα λέμε, ναι; -Εντάξει. 38 00:02:59,012 --> 00:03:00,013 Θα έρθω μαζί σου. 39 00:03:00,513 --> 00:03:03,099 Χρειάζομαι ένα ποτό για να το αντέξω αυτό. 40 00:03:05,101 --> 00:03:06,978 Τι; Γιατί με κοιτάς έτσι; 41 00:03:07,687 --> 00:03:11,149 Ηρέμησε, θα φερθώ κόσμια. Αλλά χρειάζομαι ένα ουίσκι. Έλα. 42 00:03:13,359 --> 00:03:15,612 Βλέπω ότι δεν θες να είσαι στη γιορτή. 43 00:03:16,321 --> 00:03:17,739 Με βοήθησες αρκετά. 44 00:03:18,406 --> 00:03:20,074 Μην έρθεις αν δεν θέλεις. 45 00:03:21,659 --> 00:03:23,203 Είμαι η ασφάλεια ζωής σου. 46 00:03:47,560 --> 00:03:49,145 Μα πόσο όμορφη είσαι! 47 00:04:01,157 --> 00:04:02,200 Πάμε. 48 00:04:07,622 --> 00:04:09,624 Ζαλίζομαι και δεν ξέρω γιατί. 49 00:04:11,292 --> 00:04:12,252 Όχι εδώ. 50 00:04:12,919 --> 00:04:15,171 -Μπορεί να μας δουν. -Ποιος νοιάζεται; 51 00:04:16,965 --> 00:04:17,840 Σοβαρολογώ. 52 00:04:18,675 --> 00:04:22,428 -Μπορεί να μπει κάποιος. -Αυτό μ' αρέσει, ο κίνδυνος. 53 00:04:23,012 --> 00:04:24,013 Το ρίσκο. 54 00:04:26,349 --> 00:04:28,226 Φύγε. Βγες εσύ πρώτος. 55 00:04:36,150 --> 00:04:37,485 Τι σου βρήκε η μάνα μου; 56 00:04:38,069 --> 00:04:39,028 Σε λυπόταν. 57 00:04:39,112 --> 00:04:40,905 Αυτό εμπνέεις, μαλάκα. 58 00:04:40,989 --> 00:04:41,990 Οίκτο. 59 00:05:01,676 --> 00:05:06,055 Για μένα είναι σημαντικό να βοηθώ, πάτερ. Αυτό δίνει νόημα στη ζωή μου. 60 00:05:07,056 --> 00:05:09,392 Έχω τον χρόνο και την όρεξη. 61 00:05:10,727 --> 00:05:11,728 Έχω και τα λεφτά. 62 00:05:13,146 --> 00:05:14,981 Γιατί είναι μόνος του ο μικρός; 63 00:05:17,150 --> 00:05:18,234 Δείχνει λυπημένος. 64 00:05:19,319 --> 00:05:23,114 Η μητέρα του πέθανε σε ένα ατύχημα. Έπεσε από μια σκάλα. 65 00:05:23,698 --> 00:05:25,867 Ο πατέρας του είχε πεθάνει ήδη σε μια πυρκαγιά. 66 00:05:26,451 --> 00:05:27,452 Όχι. 67 00:05:27,952 --> 00:05:29,620 Έλροϊ! 68 00:05:34,917 --> 00:05:36,669 -Τι συμβαίνει; -Τίποτα. 69 00:05:37,879 --> 00:05:41,299 Η Ελίσα είπε ότι της μίλησες για τη Σάρα. 70 00:05:42,425 --> 00:05:43,468 Πόσων ετών είσαι; 71 00:05:44,552 --> 00:05:45,636 Πέντε; 72 00:05:46,888 --> 00:05:47,889 Μην ξεχνάς. 73 00:05:50,433 --> 00:05:51,642 Όσα έχεις… 74 00:05:51,726 --> 00:05:52,602 Έξι; 75 00:05:52,685 --> 00:05:54,103 …τα χρωστάς όλα σε μένα. 76 00:06:33,101 --> 00:06:35,478 -Καλησπέρα. -Τι λέει το σχέδιο γι' απόψε; 77 00:06:36,687 --> 00:06:38,523 Δεν θέλω να αποκαλύψω πολλά. 78 00:07:07,427 --> 00:07:08,886 Να πού ήσουν. Τι συνέβη; 79 00:07:09,387 --> 00:07:10,596 -Τίποτα. -Είσαι καλά; 80 00:07:10,680 --> 00:07:12,432 Ναι. Κοιτούσα κάποιον… 81 00:07:12,932 --> 00:07:16,769 Ο μπαμπάς σου είναι εδώ, έτσι; Έχω καιρό να τον δω. 82 00:07:16,853 --> 00:07:18,855 Ναι. Να τος, εκεί πέρα είναι. 83 00:07:19,439 --> 00:07:21,232 Κάνει αυτό που αγαπά. 84 00:07:22,442 --> 00:07:24,068 Είναι ακόμα με τη μαμά σου; 85 00:07:24,819 --> 00:07:25,653 Ναι. 86 00:07:27,822 --> 00:07:28,698 Τι είναι; 87 00:07:29,323 --> 00:07:31,742 Φέρεσαι λίγο παράξενα. 88 00:07:31,826 --> 00:07:33,453 Όχι, καθόλου. 89 00:07:33,536 --> 00:07:37,039 Μάλλον με πιάνει άγχος γύρω από όλους αυτούς τους διάσημους. 90 00:07:37,623 --> 00:07:41,794 -Τι θα πουν οι δικοί σου όταν με δουν; -Δεν ξέρω, αλλά… 91 00:07:41,878 --> 00:07:45,173 Κλάρα, σε παρακαλώ. Τσιμουδιά για τη συμφωνία μας. 92 00:07:45,256 --> 00:07:46,632 Δεν πρέπει να μαθευτεί. 93 00:07:48,634 --> 00:07:49,469 Σύμφωνοι. 94 00:07:50,219 --> 00:07:51,471 -Εντάξει. -Ορκίζομαι. 95 00:07:52,388 --> 00:07:53,222 Έλα. 96 00:07:55,933 --> 00:07:59,228 Λοιπόν, θα καθίσουμε; Τι ακολουθεί; 97 00:08:02,106 --> 00:08:05,401 Εμπιστεύσου με, Σάρα. Τι τρέχει με τον κύριο Σέζαρ; 98 00:08:20,291 --> 00:08:21,751 Τι διάολο, ρε φίλε; 99 00:08:23,127 --> 00:08:25,129 Τι αηδία! Δες πώς είσαι! 100 00:08:30,885 --> 00:08:32,303 -Σάρα, απλώς… -Απλώς τι; 101 00:08:32,386 --> 00:08:34,055 Μου αρέσεις πολύ, αλήθεια. 102 00:08:34,138 --> 00:08:36,557 Είμαι ηλίθια. Θες αυτό που θέλουν όλοι. 103 00:08:36,641 --> 00:08:40,436 Όχι, ορκίζομαι, δεν είμαι σαν αυτούς. Δεν είμαι σαν τον Ροδόλφο. 104 00:08:41,187 --> 00:08:42,647 Δεν θα σε αγαπήσει όπως εγώ. 105 00:08:42,730 --> 00:08:44,941 Φυσικά και δεν είσαι ο Ροδόλφο ή ο Σέζαρ. 106 00:08:45,024 --> 00:08:47,151 Είσαι ένας κωλο-υπηρέτης. Ένα τίποτα. 107 00:09:10,633 --> 00:09:11,842 ΚΑΜΙΑ ΝΕΑ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 108 00:09:27,024 --> 00:09:28,651 Ευχαριστώ πολύ! 109 00:09:29,360 --> 00:09:31,737 -Η μητέρα σου. -Πάμε να τη χαιρετήσουμε. 110 00:09:32,738 --> 00:09:35,950 -Γεια, μαμά. -Τσέμα, αγάπη μου. Χαίρομαι που είσαι εδώ. 111 00:09:36,534 --> 00:09:39,203 Περίμενα να σνομπάρεις τον πατέρα και τον αδερφό σου. 112 00:09:39,287 --> 00:09:40,955 Μας έβαλαν εδώ για απόψε. 113 00:09:41,038 --> 00:09:42,039 Καλά, πολύ ωραία. 114 00:09:43,082 --> 00:09:45,334 -Χαιρέτησες τον Λορέντζο; -Γεια, Λορέντζο. 115 00:09:45,418 --> 00:09:47,837 -Χαίρετε. Πώς είστε; -Μια χαρά, ευχαριστώ. 116 00:09:48,504 --> 00:09:50,298 -Μάντεψε ποια φέραμε. -Ποια; 117 00:09:53,050 --> 00:09:53,926 Κλάρα; 118 00:09:54,677 --> 00:09:57,013 Πόσο χαίρομαι! Πάει πολύς καιρός! 119 00:09:57,096 --> 00:10:01,642 -Πάει τόσος καιρός. -Πλάκα κάνετε; Μεγαλώσατε κι ομορφύνατε! 120 00:10:01,726 --> 00:10:03,394 -Κούκλα είστε. -Ευχαριστώ. 121 00:10:03,477 --> 00:10:07,398 -Μα τι έκπληξη! -Πού να δείτε τι έκπληξη ετοιμάζουν αυτοί. 122 00:10:07,481 --> 00:10:09,942 Κλάρα, δεν αποκαλύπτουμε τις εκπλήξεις. 123 00:10:10,693 --> 00:10:12,695 -Δεν είναι τίποτα. -Αγάπη μου, έλα. 124 00:10:12,778 --> 00:10:13,904 Δες ποια ήρθε. 125 00:10:13,988 --> 00:10:16,157 -Σε παρακαλώ, πρόσεχε πολύ. -Η Κλάρα. 126 00:10:16,240 --> 00:10:18,826 -Δεν θέλω σκηνή. -Θυμάσαι την κόρη της μαγείρισσας; 127 00:10:21,203 --> 00:10:24,165 Είσαι… πολύ όμορφη. 128 00:10:24,248 --> 00:10:26,459 Ο χρόνος ήταν καλός μαζί σου. 129 00:10:26,542 --> 00:10:29,128 Κύριε Σέζαρ! Κατεργάρης, όπως πάντα. 130 00:10:29,712 --> 00:10:31,589 Πάμε να καθίσουμε. 131 00:10:31,672 --> 00:10:33,215 -Παρακαλώ. -Εμπρός. 132 00:10:33,299 --> 00:10:34,967 -Καλή διασκέδαση. -Ευχαριστώ. 133 00:10:35,926 --> 00:10:37,553 -Χάρηκα, Κλάρα. -Μπαμπά. 134 00:10:37,637 --> 00:10:40,806 Ήρθα γιατί είναι σημαντικό για τη μαμά. 135 00:10:40,890 --> 00:10:44,435 Για τα μάτια του κόσμου, τάχα είμαστε μια ευτυχισμένη οικογένεια. 136 00:10:44,518 --> 00:10:48,397 Οπότε μην κολλάς στον Λορέντζο, εντάξει; 137 00:10:48,481 --> 00:10:49,523 Θα ζοριστώ. 138 00:10:51,734 --> 00:10:52,693 Τσέμα. 139 00:10:52,777 --> 00:10:54,528 -Πώς είσαι; -Καλά, εσύ; 140 00:10:54,612 --> 00:10:56,572 -Λορέντζο. -Γεια, Ροδόλφο. Τι λέει; 141 00:10:56,656 --> 00:10:58,240 -Κλάρα; -Γεια! 142 00:10:58,324 --> 00:10:59,700 Πόσο χαίρομαι που σε βλέπω. 143 00:10:59,784 --> 00:11:01,577 -Παρομοίως. -Πάει τόσος καιρός. 144 00:11:01,661 --> 00:11:03,871 Από δω η γυναίκα μου, η Σοφία. 145 00:11:06,415 --> 00:11:07,917 Είναι η γυναίκα σου; 146 00:11:08,000 --> 00:11:09,877 -Ναι. -Και εσύ ποια είσαι; 147 00:11:40,366 --> 00:11:44,495 Πρώτα χρειάζομαι το IPv6 του πατέρα σου. 148 00:11:47,915 --> 00:11:51,168 Θα χακάρω τον υπολογιστή του με δυαδικούς κώδικες 149 00:11:51,252 --> 00:11:54,880 κι αντίστροφη ανάλυση και θα βρω ό,τι πληροφορίες χρειάζομαι. 150 00:11:54,964 --> 00:11:55,923 Όλα καλά; 151 00:11:59,427 --> 00:12:00,678 Ναι, μια χαρά. 152 00:12:04,390 --> 00:12:07,101 Δεν έχεις περιέργεια για το σχέδιό μου; 153 00:12:07,184 --> 00:12:08,310 Δειλέ. 154 00:12:20,030 --> 00:12:20,865 Έλροϊ! 155 00:12:23,617 --> 00:12:25,202 Πάντα ήξερες την αλήθεια. 156 00:12:26,370 --> 00:12:27,830 Δεν με βοήθησες. 157 00:12:31,500 --> 00:12:32,585 Όλα καλά, Έλροϊ; 158 00:12:39,300 --> 00:12:40,217 Φτάνει. 159 00:12:40,301 --> 00:12:41,302 Έλροϊ! 160 00:12:41,385 --> 00:12:42,344 Φτάνει! 161 00:13:07,661 --> 00:13:09,038 Όχι, γιε μου! 162 00:13:51,705 --> 00:13:52,665 Ιμάρα. 163 00:13:58,462 --> 00:13:59,964 Σε έψαχνα. 164 00:14:00,798 --> 00:14:01,674 Άκου! 165 00:14:04,468 --> 00:14:05,886 Θα σε βγάλω έξω. 166 00:14:09,473 --> 00:14:10,391 Έξω. 167 00:14:16,689 --> 00:14:18,566 Σου είπα να μη με παίρνεις. 168 00:14:19,275 --> 00:14:21,277 Δεν κατάφερα να μιλήσω στον Σέζαρ. 169 00:14:21,861 --> 00:14:24,864 Σε προειδοποίησα ότι θα έρθουν πολλοί δημοσιογράφοι. 170 00:14:24,947 --> 00:14:27,575 Για να έχετε την καλύτερη εμπειρία από την πρώτη στιγμή. 171 00:14:27,658 --> 00:14:29,076 Μη μου μιλάς έτσι εμένα. 172 00:14:29,159 --> 00:14:33,873 Πιστεύω ότι τα λόγια είναι αυτό ακριβώς. Λόγια. Λοιπόν… 173 00:14:33,956 --> 00:14:37,710 Θα πάω τώρα στο γραφείο του να δω το πρόγραμμά του. 174 00:14:38,252 --> 00:14:39,420 Και μη με παίρνεις. 175 00:14:41,005 --> 00:14:43,716 Τρία, δύο, ένα… 176 00:14:43,799 --> 00:14:44,842 Μπουμ! 177 00:14:47,136 --> 00:14:48,888 Άλεξ… Περίμενε! 178 00:14:48,971 --> 00:14:51,307 Πρέπει να ξέρω τι θα γίνει, νομίζω. 179 00:14:51,390 --> 00:14:52,683 -Μα… -Όχι, άκου. 180 00:14:52,766 --> 00:14:56,395 Καταλαβαίνω ότι σε πήδηξαν και ότι πέρασες μεγάλο λούκι. 181 00:14:56,478 --> 00:14:57,980 Όμως όλα αυτά… Άλεξ! 182 00:15:00,524 --> 00:15:02,276 Άλεξ, σε παρακαλώ, άκου. 183 00:15:02,359 --> 00:15:07,364 Παίζεται η τύχη της οικογένειάς μου. Δεν θέλω να ευθύνομαι αν πάθουν κάτι. 184 00:15:07,448 --> 00:15:08,782 Να πας στη Μαδρίτη. 185 00:15:08,866 --> 00:15:10,409 -Τι; -Αυτό δεν σε αφορά. 186 00:15:12,995 --> 00:15:16,790 Θα παριστάνεις τον χαζό κι ότι δεν ξέρεις τι τρέχει μεταξύ μας; 187 00:15:16,874 --> 00:15:19,376 -Δεν είναι στο στιλ μου να κάνω τον χαζό. -Άλεξ! 188 00:15:21,128 --> 00:15:22,922 Ούτε κι εγώ κάνω τη χαζή. 189 00:15:23,547 --> 00:15:25,132 Ακόμα και με όλα αυτά. 190 00:15:27,635 --> 00:15:28,594 Η μάσκα! 191 00:15:29,637 --> 00:15:33,724 Άφησα τη μάσκα στο γραφείο. Δεν θέλω να μάθουν ότι ήμουν εκεί. 192 00:15:33,807 --> 00:15:35,184 Περίμενε εδώ, παρακαλώ. 193 00:15:45,903 --> 00:15:46,904 Άλεξ; 194 00:15:56,580 --> 00:15:58,457 Ασφάλεια, προέκυψε κάτι. 195 00:15:59,458 --> 00:16:00,542 Βγάλτε το βίντεο! 196 00:16:01,335 --> 00:16:02,419 Κλείστε το βίντεο! 197 00:16:02,503 --> 00:16:05,714 -Μη βιντεοσκοπείτε. -Μην τραβάτε φωτογραφίες! Κόφτε το! 198 00:17:17,244 --> 00:17:18,454 -Έναν γιατρό! -Πάψτε! 199 00:17:18,537 --> 00:17:20,414 -Μη γράφετε! -Φύγετε! 200 00:17:22,499 --> 00:17:23,417 Έλροϊ! 201 00:17:23,500 --> 00:17:25,377 Γιατί δεν μπορείς άλλο πια, Έλροϊ; 202 00:17:25,461 --> 00:17:27,296 -Καλέστε ασθενοφόρο. -Έλα εδώ! 203 00:17:27,379 --> 00:17:29,089 Πάρτε τον. 204 00:17:29,173 --> 00:17:31,050 -Σηκώστε τον. -Σέζαρ! 205 00:17:31,550 --> 00:17:33,886 -Φύγετε από δω. -Τι διάολο συμβαίνει; 206 00:17:34,803 --> 00:17:35,929 Ο Άλεξ είναι εδώ. 207 00:17:36,013 --> 00:17:36,972 Ο Άλεξ; 208 00:17:37,056 --> 00:17:39,850 -Τον βρήκα στο γραφείο. -Κλείδωσε τις εξόδους! 209 00:17:39,933 --> 00:17:41,185 Ο τύπος από προχτές; 210 00:17:41,268 --> 00:17:44,813 -Δεν γίνεται, έχει πολύ κόσμο! -Μη φύγει ο κόπανος! Κλείδωσε! 211 00:17:44,897 --> 00:17:46,940 -Εγώ κάνω κουμάντο! -Σκάσε, γαμώτο! 212 00:17:47,024 --> 00:17:48,400 Δείτε όλες τις κάμερες. 213 00:17:48,484 --> 00:17:50,819 Φέρτε τον εδώ πάση θυσία! 214 00:17:50,903 --> 00:17:52,071 Δεν θα αφήσω τον Έλροϊ! 215 00:17:52,154 --> 00:17:53,781 -Άκου, να χαρείς. -Κουνήσου! 216 00:17:53,864 --> 00:17:55,032 Όλοι έξω! 217 00:17:55,574 --> 00:17:57,701 -Όλοι έξω! -Βγείτε έξω! 218 00:17:58,035 --> 00:17:59,453 Δεν βρίσκω τον Μπρούνο. 219 00:17:59,536 --> 00:18:01,497 -Θα τον βρω. Να πάτε σπίτι. -Δεν είναι εδώ. 220 00:18:01,580 --> 00:18:03,332 -Δεν φεύγω χωρίς αυτόν. -Να χαρείς! 221 00:18:03,415 --> 00:18:05,751 -Μαλντονάδο, πάρ' τες. -Θα σε βοηθήσω να τον βρεις. 222 00:18:05,834 --> 00:18:07,836 -Μην ανησυχείς. -Δεν μπορείς να κάνεις κάτι! 223 00:18:07,920 --> 00:18:10,005 -Τα λέμε στο σπίτι! -Φύγετε! 224 00:18:10,089 --> 00:18:11,924 Έξω! Πηγαίνετε! 225 00:18:38,867 --> 00:18:40,077 Μπαμπά! 226 00:18:42,371 --> 00:18:43,205 Μπαμπά! 227 00:18:47,876 --> 00:18:49,837 -Μπαμπά! -Τι κάνεις εδώ, Ελίσα; 228 00:18:49,920 --> 00:18:51,630 -Τράβα σπίτι. -Τι είναι αυτά; 229 00:18:51,713 --> 00:18:53,132 Όχι, άκου! 230 00:18:53,215 --> 00:18:55,259 -Φύγε, Ελίσα! -Είδα ένα ασθενοφόρο. 231 00:18:55,342 --> 00:18:57,219 -Σε παρακαλώ! -Πήγαινε σπίτι! 232 00:19:01,765 --> 00:19:04,059 -Τι έγινε; -Δεν ξέρω. Χτύπησε ο συναγερμός. 233 00:19:04,143 --> 00:19:05,352 Κουνήσου! 234 00:19:21,118 --> 00:19:22,119 Καριόλη! 235 00:19:49,730 --> 00:19:50,772 Ναι; 236 00:19:50,856 --> 00:19:53,192 -Πάει στη VIP περιοχή. -Πηγαίνω. 237 00:19:53,275 --> 00:19:54,818 Φτιάξε τα φώτα. 238 00:19:56,528 --> 00:19:57,696 Είστε καλά, κύριε; 239 00:19:59,907 --> 00:20:00,908 Όλα καλά. 240 00:20:53,126 --> 00:20:56,004 Πάει στο υπόγειο. Τον έχουμε. 241 00:21:11,436 --> 00:21:12,729 Πού ήσουν, Μπρούνο; 242 00:21:13,355 --> 00:21:15,399 -Είσαι καλά; -Ροδόλφο, τι έγινε; 243 00:21:15,482 --> 00:21:18,068 -Ηρέμησε. Δεν είσαι ασφαλής εδώ. -Άκου… 244 00:21:18,151 --> 00:21:20,487 Η Ιμάρα είναι κλειδωμένη στο υπόγειο. 245 00:21:20,570 --> 00:21:22,114 -Μαλντονάδο! -Ας τη βοηθήσουμε! 246 00:21:22,197 --> 00:21:24,491 -Πρέπει να τη βγάλουμε. -Πάμε! 247 00:21:24,574 --> 00:21:25,701 Ροδόλφο, άκου με… 248 00:21:25,784 --> 00:21:27,244 Ροδόλφο! 249 00:21:27,327 --> 00:21:29,246 Βοήθησέ με να βρω τον Άλεξ. 250 00:21:32,249 --> 00:21:33,083 Ρο… 251 00:22:00,569 --> 00:22:02,821 Τον έχουμε. Είναι στο υπόγειο. 252 00:22:02,904 --> 00:22:04,573 Όχι, άσ' το πάνω μου, Τσέμα. 253 00:22:05,824 --> 00:22:06,658 Πού είναι; 254 00:22:07,576 --> 00:22:08,618 Τον έχουμε. 255 00:22:09,619 --> 00:22:11,705 Είναι ηλίθιος, πήγε στο υπόγειο. 256 00:22:13,332 --> 00:22:14,833 Δεν υπάρχει έξοδος. 257 00:22:16,335 --> 00:22:18,378 Τι εννοείς; Τόσες εξόδους έχει. 258 00:22:19,713 --> 00:22:22,215 Ναι, αλλά όλες οι πόρτες έχουν κωδικό. 259 00:22:22,299 --> 00:22:23,550 Έχει εγκλωβιστεί. 260 00:22:34,853 --> 00:22:36,021 Τώρα τον τσακώσαμε. 261 00:23:30,409 --> 00:23:31,660 Όχι! 262 00:23:34,246 --> 00:23:35,080 Όχι! 263 00:23:38,542 --> 00:23:41,503 Πρέπει να βγάλουμε τον Άλεξ, αλλιώς θα πάθει κακό. 264 00:23:42,629 --> 00:23:43,463 Τσέμα! 265 00:23:44,464 --> 00:23:46,383 -Τσέμα. -Πού στον διάολο ήσουν; 266 00:23:48,051 --> 00:23:49,845 -Πού είναι ο Άλεξ; -Είσαι καλά; 267 00:23:52,431 --> 00:23:53,765 -Ο Άλεξ. -Έλα. 268 00:24:36,975 --> 00:24:38,643 Ξέρω ότι είσαι εδώ, μαλάκα. 269 00:24:42,606 --> 00:24:44,524 Μυρίζω το θήραμά μου από μακριά. 270 00:24:50,489 --> 00:24:52,741 Ήρθες να κρυφτείς στη φωλιά του λύκου. 271 00:25:00,040 --> 00:25:02,792 Μακάρι οι γιοι μου να είχαν κάνει ό,τι έκανες. 272 00:25:03,418 --> 00:25:05,504 Σ' αυτό είσαι καλύτερος απ' αυτούς. 273 00:25:24,940 --> 00:25:26,191 Καριόλη! 274 00:25:32,155 --> 00:25:33,657 Πουτάνας γιε! 275 00:25:34,241 --> 00:25:35,075 Καριόλη! 276 00:25:35,659 --> 00:25:37,994 -Θα μου πείτε πού πηγαίνουμε; -Ηρεμήστε. 277 00:25:38,078 --> 00:25:39,829 -Πού σκατά είμαστε; -Από δω. 278 00:25:48,380 --> 00:25:50,173 Θα σε σκοτώσω! Παλιο-κάθαρμα! 279 00:25:56,304 --> 00:25:59,099 Δες στο φορτηγό. Πάντα αφήνουν μέσα τα κλειδιά. 280 00:26:08,149 --> 00:26:09,609 Εδώ είναι! 281 00:26:18,785 --> 00:26:20,245 -Άσε εμένα. -Εμπρός. 282 00:26:24,374 --> 00:26:27,961 Δεν είμαι ο βλάκας που έστειλες φυλακή πριν από 18 χρόνια. 283 00:26:35,468 --> 00:26:36,886 Σκατά! Πυροβολούν; 284 00:26:38,096 --> 00:26:38,930 Δεν ξέρω. 285 00:26:41,516 --> 00:26:43,435 Άλεξ! Όχι, ηρέμησε. 286 00:26:46,313 --> 00:26:47,856 -Ηρέμησε. -Μην πλησιάζετε! 287 00:26:47,939 --> 00:26:49,065 -Ήρεμα. -Τι διάολο; 288 00:26:49,149 --> 00:26:51,693 -Άλεξ! -Ηρέμησε! 289 00:26:51,776 --> 00:26:53,153 -Είσαι καλά; -Κάντε πίσω! 290 00:26:54,195 --> 00:26:55,614 Όχι, είσαι καλά; 291 00:26:55,697 --> 00:26:57,157 -Μη με ακουμπάτε! -Άκου! 292 00:26:57,240 --> 00:26:58,450 -Πάμε. -Μη με ακουμπάτε! 293 00:26:58,533 --> 00:26:59,826 Μπες στο φορτηγό. 294 00:27:01,036 --> 00:27:02,370 Είσαι καλά; Τι συνέβη; 295 00:27:02,912 --> 00:27:04,331 -Μπες μέσα. -Γαμώτο! 296 00:27:08,126 --> 00:27:08,960 Πάμε, αδερφέ! 297 00:27:21,181 --> 00:27:22,015 Καλησπέρα. 298 00:27:22,641 --> 00:27:25,560 Έχετε πληροφορίες για τον Έλροϊ Σίλβα; Μόλις τον έφεραν. 299 00:27:26,144 --> 00:27:27,062 Θα δω αμέσως. 300 00:27:30,982 --> 00:27:34,194 -Μπήκε στο χειρουργείο. -Είναι καλά; Χειρουργείται; 301 00:27:34,277 --> 00:27:35,987 Δεν έχω άλλες πληροφορίες. 302 00:27:36,071 --> 00:27:37,822 Έχουμε μπλε κωδικό στο 103! 303 00:27:38,323 --> 00:27:40,575 Ετοίμασέ τα όλα. Κάλεσε τον δρα Γκαρσία. 304 00:27:40,659 --> 00:27:43,036 -Θα μου πείτε κάτι άλλο; -Βιάσου. 305 00:27:43,119 --> 00:27:46,414 Λυπάμαι, δεν έχω άλλες πληροφορίες τώρα. 306 00:27:46,498 --> 00:27:48,458 -Δεσποινίς; -Λυπάμαι, κυρία μου. 307 00:28:06,059 --> 00:28:07,727 -Χρειάζεσαι νοσοκομείο. -Όχι. 308 00:28:07,811 --> 00:28:08,978 -Άσε με. -Όχι. 309 00:28:09,062 --> 00:28:11,106 Έχεις χτυπήσει και αιμορραγείς. 310 00:28:11,189 --> 00:28:13,608 Έχω πυροβοληθεί κι είμαι πρώην κατάδικος. 311 00:28:14,526 --> 00:28:18,405 -Δεν πάω σε νοσοκομείο. -Ο μαλάκας ο πατέρας μου το έκανε, έτσι; 312 00:28:20,782 --> 00:28:21,658 Ναι. 313 00:29:12,834 --> 00:29:16,004 Εσύ πρόβαλες τις εικόνες όπου κυνηγά; 314 00:29:16,087 --> 00:29:17,255 Πού τις βρήκες; 315 00:29:18,465 --> 00:29:20,800 Ο μπαμπάς μου έχει κωδικούς για όλα. 316 00:29:20,884 --> 00:29:22,343 Σταμάτα, γαμώτο! 317 00:29:22,427 --> 00:29:23,428 Πού είμαστε; 318 00:31:01,025 --> 00:31:03,903 Απλώς δεν μπορώ να φανταστώ τι σκεφτόταν ο Έλροϊ 319 00:31:03,987 --> 00:31:05,905 για να κάνει κάτι τόσο τρελό. 320 00:31:07,198 --> 00:31:08,074 Τι έκανε; 321 00:31:09,784 --> 00:31:11,286 Τι; Δεν το είδες; 322 00:31:11,369 --> 00:31:14,414 -Όχι. -Πήγε να αυτοκτονήσει μπροστά σ' όλους. 323 00:31:14,497 --> 00:31:15,874 -Τι; -Ναι. 324 00:31:17,625 --> 00:31:18,543 Εγώ έφταιγα. 325 00:31:21,045 --> 00:31:26,092 ΕΙΠΑ ΤΑ ΠΑΝΤΑ ΣΤΟΝ ΕΛΡΟΪ ΔΕΝ ΗΤΑΝ ΕΥΚΟΛΟ, ΟΜΩΣ ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΤΟΥ ΤΟ ΠΩ 326 00:31:28,761 --> 00:31:30,388 Εξ αρχής ήξερε την αλήθεια. 327 00:31:32,849 --> 00:31:34,934 Απλώς εκμεταλλεύτηκα την ενοχή του. 328 00:31:37,562 --> 00:31:40,398 Του θύμισα ότι το παιδί της αδερφής μου δεν ήταν του Ροδόλφο. 329 00:34:56,094 --> 00:35:01,099 Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα