1
00:00:16,141 --> 00:00:17,183
Σάρα!
2
00:00:18,852 --> 00:00:20,020
Μαμά!
3
00:00:20,103 --> 00:00:20,979
Σάρα!
4
00:00:21,980 --> 00:00:26,192
Ο Ροδόλφο ήταν ερωτευμένος με τη Σάρα.
Γιατί να τη σκοτώσει; Είναι παράλογο.
5
00:00:26,276 --> 00:00:28,653
Ήσουν κι εσύ εκεί. Είδες κάτι;
6
00:00:34,784 --> 00:00:36,536
Εμπιστεύσου με, Σάρα.
7
00:00:36,619 --> 00:00:38,329
Τι τρέχει με τον κύριο Σέζαρ;
8
00:00:40,999 --> 00:00:43,460
Τι είδες και είσαι έτσι;
9
00:01:06,232 --> 00:01:07,192
Γεια.
10
00:01:08,943 --> 00:01:10,528
Τι όμορφα μάτια.
11
00:01:11,613 --> 00:01:12,447
Και…
12
00:01:12,989 --> 00:01:14,199
τι όμορφο στοματάκι.
13
00:01:15,283 --> 00:01:17,077
Τι έπαιζες, μικρούλη;
14
00:01:17,160 --> 00:01:18,495
Θες να παίξουμε μαζί;
15
00:01:18,995 --> 00:01:19,954
Τι να παίξουμε;
16
00:01:22,123 --> 00:01:23,166
Ό,τι παίξαμε προχτές.
17
00:01:23,249 --> 00:01:24,584
Όχι, δεν μου άρεσε.
18
00:01:24,667 --> 00:01:27,295
Πώς δεν σου άρεσε! Γελούσες κιόλας.
19
00:01:27,962 --> 00:01:29,506
-Ναι, πάμε!
-Όχι!
20
00:01:29,589 --> 00:01:30,715
Μαμά!
21
00:01:33,843 --> 00:01:36,054
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
22
00:02:04,207 --> 00:02:05,041
Ευχαριστώ.
23
00:02:16,094 --> 00:02:18,429
Είναι… Πω πω! Δεν το θυμάμαι αυτό.
24
00:02:18,513 --> 00:02:20,348
Άλλαξε πολύ, Τσέμα.
25
00:02:20,431 --> 00:02:22,976
-Ναι, πράγματι.
-Φοβερό.
26
00:02:23,726 --> 00:02:28,231
Άκου, σ' ευχαριστώ. Ξέρω ότι δεν ήθελες
να έρθεις, αλλά για μένα ήταν όνειρο.
27
00:02:28,314 --> 00:02:29,858
Πραγματικά σε ευχαριστώ.
28
00:02:30,358 --> 00:02:31,359
Για να δούμε.
29
00:02:32,318 --> 00:02:33,153
Πώς είμαι;
30
00:02:33,653 --> 00:02:34,612
Κούκλα.
31
00:02:37,157 --> 00:02:38,199
-Τι;
-Πώς είμαι;
32
00:02:38,283 --> 00:02:40,076
Τα 'παμε αυτά, κούκλα είσαι!
33
00:02:40,160 --> 00:02:43,454
Όμως μην πιεις.
Αύριο θα κάνουμε τις εξετάσεις.
34
00:02:44,497 --> 00:02:46,833
Μην ανησυχείς. Θα είμαι κυρία.
35
00:02:48,209 --> 00:02:50,545
Νιώθω λες και παίζω σε ταινία.
36
00:02:51,629 --> 00:02:55,091
Πάω να δω αν έχει έρθει η Ελίσα.
Θα με περιμένετε εδώ;
37
00:02:55,175 --> 00:02:57,802
-Θα πάρω κάτι να πιω. Τα λέμε, ναι;
-Εντάξει.
38
00:02:59,012 --> 00:03:00,013
Θα έρθω μαζί σου.
39
00:03:00,513 --> 00:03:03,099
Χρειάζομαι ένα ποτό για να το αντέξω αυτό.
40
00:03:05,101 --> 00:03:06,978
Τι; Γιατί με κοιτάς έτσι;
41
00:03:07,687 --> 00:03:11,149
Ηρέμησε, θα φερθώ κόσμια.
Αλλά χρειάζομαι ένα ουίσκι. Έλα.
42
00:03:13,359 --> 00:03:15,612
Βλέπω ότι δεν θες να είσαι στη γιορτή.
43
00:03:16,321 --> 00:03:17,739
Με βοήθησες αρκετά.
44
00:03:18,406 --> 00:03:20,074
Μην έρθεις αν δεν θέλεις.
45
00:03:21,659 --> 00:03:23,203
Είμαι η ασφάλεια ζωής σου.
46
00:03:47,560 --> 00:03:49,145
Μα πόσο όμορφη είσαι!
47
00:04:01,157 --> 00:04:02,200
Πάμε.
48
00:04:07,622 --> 00:04:09,624
Ζαλίζομαι και δεν ξέρω γιατί.
49
00:04:11,292 --> 00:04:12,252
Όχι εδώ.
50
00:04:12,919 --> 00:04:15,171
-Μπορεί να μας δουν.
-Ποιος νοιάζεται;
51
00:04:16,965 --> 00:04:17,840
Σοβαρολογώ.
52
00:04:18,675 --> 00:04:22,428
-Μπορεί να μπει κάποιος.
-Αυτό μ' αρέσει, ο κίνδυνος.
53
00:04:23,012 --> 00:04:24,013
Το ρίσκο.
54
00:04:26,349 --> 00:04:28,226
Φύγε. Βγες εσύ πρώτος.
55
00:04:36,150 --> 00:04:37,485
Τι σου βρήκε η μάνα μου;
56
00:04:38,069 --> 00:04:39,028
Σε λυπόταν.
57
00:04:39,112 --> 00:04:40,905
Αυτό εμπνέεις, μαλάκα.
58
00:04:40,989 --> 00:04:41,990
Οίκτο.
59
00:05:01,676 --> 00:05:06,055
Για μένα είναι σημαντικό να βοηθώ, πάτερ.
Αυτό δίνει νόημα στη ζωή μου.
60
00:05:07,056 --> 00:05:09,392
Έχω τον χρόνο και την όρεξη.
61
00:05:10,727 --> 00:05:11,728
Έχω και τα λεφτά.
62
00:05:13,146 --> 00:05:14,981
Γιατί είναι μόνος του ο μικρός;
63
00:05:17,150 --> 00:05:18,234
Δείχνει λυπημένος.
64
00:05:19,319 --> 00:05:23,114
Η μητέρα του πέθανε σε ένα ατύχημα.
Έπεσε από μια σκάλα.
65
00:05:23,698 --> 00:05:25,867
Ο πατέρας του
είχε πεθάνει ήδη σε μια πυρκαγιά.
66
00:05:26,451 --> 00:05:27,452
Όχι.
67
00:05:27,952 --> 00:05:29,620
Έλροϊ!
68
00:05:34,917 --> 00:05:36,669
-Τι συμβαίνει;
-Τίποτα.
69
00:05:37,879 --> 00:05:41,299
Η Ελίσα είπε ότι της μίλησες για τη Σάρα.
70
00:05:42,425 --> 00:05:43,468
Πόσων ετών είσαι;
71
00:05:44,552 --> 00:05:45,636
Πέντε;
72
00:05:46,888 --> 00:05:47,889
Μην ξεχνάς.
73
00:05:50,433 --> 00:05:51,642
Όσα έχεις…
74
00:05:51,726 --> 00:05:52,602
Έξι;
75
00:05:52,685 --> 00:05:54,103
…τα χρωστάς όλα σε μένα.
76
00:06:33,101 --> 00:06:35,478
-Καλησπέρα.
-Τι λέει το σχέδιο γι' απόψε;
77
00:06:36,687 --> 00:06:38,523
Δεν θέλω να αποκαλύψω πολλά.
78
00:07:07,427 --> 00:07:08,886
Να πού ήσουν. Τι συνέβη;
79
00:07:09,387 --> 00:07:10,596
-Τίποτα.
-Είσαι καλά;
80
00:07:10,680 --> 00:07:12,432
Ναι. Κοιτούσα κάποιον…
81
00:07:12,932 --> 00:07:16,769
Ο μπαμπάς σου είναι εδώ, έτσι;
Έχω καιρό να τον δω.
82
00:07:16,853 --> 00:07:18,855
Ναι. Να τος, εκεί πέρα είναι.
83
00:07:19,439 --> 00:07:21,232
Κάνει αυτό που αγαπά.
84
00:07:22,442 --> 00:07:24,068
Είναι ακόμα με τη μαμά σου;
85
00:07:24,819 --> 00:07:25,653
Ναι.
86
00:07:27,822 --> 00:07:28,698
Τι είναι;
87
00:07:29,323 --> 00:07:31,742
Φέρεσαι λίγο παράξενα.
88
00:07:31,826 --> 00:07:33,453
Όχι, καθόλου.
89
00:07:33,536 --> 00:07:37,039
Μάλλον με πιάνει άγχος
γύρω από όλους αυτούς τους διάσημους.
90
00:07:37,623 --> 00:07:41,794
-Τι θα πουν οι δικοί σου όταν με δουν;
-Δεν ξέρω, αλλά…
91
00:07:41,878 --> 00:07:45,173
Κλάρα, σε παρακαλώ.
Τσιμουδιά για τη συμφωνία μας.
92
00:07:45,256 --> 00:07:46,632
Δεν πρέπει να μαθευτεί.
93
00:07:48,634 --> 00:07:49,469
Σύμφωνοι.
94
00:07:50,219 --> 00:07:51,471
-Εντάξει.
-Ορκίζομαι.
95
00:07:52,388 --> 00:07:53,222
Έλα.
96
00:07:55,933 --> 00:07:59,228
Λοιπόν, θα καθίσουμε; Τι ακολουθεί;
97
00:08:02,106 --> 00:08:05,401
Εμπιστεύσου με, Σάρα.
Τι τρέχει με τον κύριο Σέζαρ;
98
00:08:20,291 --> 00:08:21,751
Τι διάολο, ρε φίλε;
99
00:08:23,127 --> 00:08:25,129
Τι αηδία! Δες πώς είσαι!
100
00:08:30,885 --> 00:08:32,303
-Σάρα, απλώς…
-Απλώς τι;
101
00:08:32,386 --> 00:08:34,055
Μου αρέσεις πολύ, αλήθεια.
102
00:08:34,138 --> 00:08:36,557
Είμαι ηλίθια. Θες αυτό που θέλουν όλοι.
103
00:08:36,641 --> 00:08:40,436
Όχι, ορκίζομαι, δεν είμαι σαν αυτούς.
Δεν είμαι σαν τον Ροδόλφο.
104
00:08:41,187 --> 00:08:42,647
Δεν θα σε αγαπήσει όπως εγώ.
105
00:08:42,730 --> 00:08:44,941
Φυσικά και δεν είσαι ο Ροδόλφο ή ο Σέζαρ.
106
00:08:45,024 --> 00:08:47,151
Είσαι ένας κωλο-υπηρέτης. Ένα τίποτα.
107
00:09:10,633 --> 00:09:11,842
ΚΑΜΙΑ ΝΕΑ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
108
00:09:27,024 --> 00:09:28,651
Ευχαριστώ πολύ!
109
00:09:29,360 --> 00:09:31,737
-Η μητέρα σου.
-Πάμε να τη χαιρετήσουμε.
110
00:09:32,738 --> 00:09:35,950
-Γεια, μαμά.
-Τσέμα, αγάπη μου. Χαίρομαι που είσαι εδώ.
111
00:09:36,534 --> 00:09:39,203
Περίμενα να σνομπάρεις τον πατέρα
και τον αδερφό σου.
112
00:09:39,287 --> 00:09:40,955
Μας έβαλαν εδώ για απόψε.
113
00:09:41,038 --> 00:09:42,039
Καλά, πολύ ωραία.
114
00:09:43,082 --> 00:09:45,334
-Χαιρέτησες τον Λορέντζο;
-Γεια, Λορέντζο.
115
00:09:45,418 --> 00:09:47,837
-Χαίρετε. Πώς είστε;
-Μια χαρά, ευχαριστώ.
116
00:09:48,504 --> 00:09:50,298
-Μάντεψε ποια φέραμε.
-Ποια;
117
00:09:53,050 --> 00:09:53,926
Κλάρα;
118
00:09:54,677 --> 00:09:57,013
Πόσο χαίρομαι! Πάει πολύς καιρός!
119
00:09:57,096 --> 00:10:01,642
-Πάει τόσος καιρός.
-Πλάκα κάνετε; Μεγαλώσατε κι ομορφύνατε!
120
00:10:01,726 --> 00:10:03,394
-Κούκλα είστε.
-Ευχαριστώ.
121
00:10:03,477 --> 00:10:07,398
-Μα τι έκπληξη!
-Πού να δείτε τι έκπληξη ετοιμάζουν αυτοί.
122
00:10:07,481 --> 00:10:09,942
Κλάρα, δεν αποκαλύπτουμε τις εκπλήξεις.
123
00:10:10,693 --> 00:10:12,695
-Δεν είναι τίποτα.
-Αγάπη μου, έλα.
124
00:10:12,778 --> 00:10:13,904
Δες ποια ήρθε.
125
00:10:13,988 --> 00:10:16,157
-Σε παρακαλώ, πρόσεχε πολύ.
-Η Κλάρα.
126
00:10:16,240 --> 00:10:18,826
-Δεν θέλω σκηνή.
-Θυμάσαι την κόρη της μαγείρισσας;
127
00:10:21,203 --> 00:10:24,165
Είσαι… πολύ όμορφη.
128
00:10:24,248 --> 00:10:26,459
Ο χρόνος ήταν καλός μαζί σου.
129
00:10:26,542 --> 00:10:29,128
Κύριε Σέζαρ! Κατεργάρης, όπως πάντα.
130
00:10:29,712 --> 00:10:31,589
Πάμε να καθίσουμε.
131
00:10:31,672 --> 00:10:33,215
-Παρακαλώ.
-Εμπρός.
132
00:10:33,299 --> 00:10:34,967
-Καλή διασκέδαση.
-Ευχαριστώ.
133
00:10:35,926 --> 00:10:37,553
-Χάρηκα, Κλάρα.
-Μπαμπά.
134
00:10:37,637 --> 00:10:40,806
Ήρθα γιατί είναι σημαντικό για τη μαμά.
135
00:10:40,890 --> 00:10:44,435
Για τα μάτια του κόσμου,
τάχα είμαστε μια ευτυχισμένη οικογένεια.
136
00:10:44,518 --> 00:10:48,397
Οπότε μην κολλάς στον Λορέντζο, εντάξει;
137
00:10:48,481 --> 00:10:49,523
Θα ζοριστώ.
138
00:10:51,734 --> 00:10:52,693
Τσέμα.
139
00:10:52,777 --> 00:10:54,528
-Πώς είσαι;
-Καλά, εσύ;
140
00:10:54,612 --> 00:10:56,572
-Λορέντζο.
-Γεια, Ροδόλφο. Τι λέει;
141
00:10:56,656 --> 00:10:58,240
-Κλάρα;
-Γεια!
142
00:10:58,324 --> 00:10:59,700
Πόσο χαίρομαι που σε βλέπω.
143
00:10:59,784 --> 00:11:01,577
-Παρομοίως.
-Πάει τόσος καιρός.
144
00:11:01,661 --> 00:11:03,871
Από δω η γυναίκα μου, η Σοφία.
145
00:11:06,415 --> 00:11:07,917
Είναι η γυναίκα σου;
146
00:11:08,000 --> 00:11:09,877
-Ναι.
-Και εσύ ποια είσαι;
147
00:11:40,366 --> 00:11:44,495
Πρώτα χρειάζομαι το IPv6 του πατέρα σου.
148
00:11:47,915 --> 00:11:51,168
Θα χακάρω τον υπολογιστή του
με δυαδικούς κώδικες
149
00:11:51,252 --> 00:11:54,880
κι αντίστροφη ανάλυση
και θα βρω ό,τι πληροφορίες χρειάζομαι.
150
00:11:54,964 --> 00:11:55,923
Όλα καλά;
151
00:11:59,427 --> 00:12:00,678
Ναι, μια χαρά.
152
00:12:04,390 --> 00:12:07,101
Δεν έχεις περιέργεια για το σχέδιό μου;
153
00:12:07,184 --> 00:12:08,310
Δειλέ.
154
00:12:20,030 --> 00:12:20,865
Έλροϊ!
155
00:12:23,617 --> 00:12:25,202
Πάντα ήξερες την αλήθεια.
156
00:12:26,370 --> 00:12:27,830
Δεν με βοήθησες.
157
00:12:31,500 --> 00:12:32,585
Όλα καλά, Έλροϊ;
158
00:12:39,300 --> 00:12:40,217
Φτάνει.
159
00:12:40,301 --> 00:12:41,302
Έλροϊ!
160
00:12:41,385 --> 00:12:42,344
Φτάνει!
161
00:13:07,661 --> 00:13:09,038
Όχι, γιε μου!
162
00:13:51,705 --> 00:13:52,665
Ιμάρα.
163
00:13:58,462 --> 00:13:59,964
Σε έψαχνα.
164
00:14:00,798 --> 00:14:01,674
Άκου!
165
00:14:04,468 --> 00:14:05,886
Θα σε βγάλω έξω.
166
00:14:09,473 --> 00:14:10,391
Έξω.
167
00:14:16,689 --> 00:14:18,566
Σου είπα να μη με παίρνεις.
168
00:14:19,275 --> 00:14:21,277
Δεν κατάφερα να μιλήσω στον Σέζαρ.
169
00:14:21,861 --> 00:14:24,864
Σε προειδοποίησα
ότι θα έρθουν πολλοί δημοσιογράφοι.
170
00:14:24,947 --> 00:14:27,575
Για να έχετε την καλύτερη εμπειρία
από την πρώτη στιγμή.
171
00:14:27,658 --> 00:14:29,076
Μη μου μιλάς έτσι εμένα.
172
00:14:29,159 --> 00:14:33,873
Πιστεύω ότι τα λόγια
είναι αυτό ακριβώς. Λόγια. Λοιπόν…
173
00:14:33,956 --> 00:14:37,710
Θα πάω τώρα
στο γραφείο του να δω το πρόγραμμά του.
174
00:14:38,252 --> 00:14:39,420
Και μη με παίρνεις.
175
00:14:41,005 --> 00:14:43,716
Τρία, δύο, ένα…
176
00:14:43,799 --> 00:14:44,842
Μπουμ!
177
00:14:47,136 --> 00:14:48,888
Άλεξ… Περίμενε!
178
00:14:48,971 --> 00:14:51,307
Πρέπει να ξέρω τι θα γίνει, νομίζω.
179
00:14:51,390 --> 00:14:52,683
-Μα…
-Όχι, άκου.
180
00:14:52,766 --> 00:14:56,395
Καταλαβαίνω ότι σε πήδηξαν
και ότι πέρασες μεγάλο λούκι.
181
00:14:56,478 --> 00:14:57,980
Όμως όλα αυτά… Άλεξ!
182
00:15:00,524 --> 00:15:02,276
Άλεξ, σε παρακαλώ, άκου.
183
00:15:02,359 --> 00:15:07,364
Παίζεται η τύχη της οικογένειάς μου.
Δεν θέλω να ευθύνομαι αν πάθουν κάτι.
184
00:15:07,448 --> 00:15:08,782
Να πας στη Μαδρίτη.
185
00:15:08,866 --> 00:15:10,409
-Τι;
-Αυτό δεν σε αφορά.
186
00:15:12,995 --> 00:15:16,790
Θα παριστάνεις τον χαζό
κι ότι δεν ξέρεις τι τρέχει μεταξύ μας;
187
00:15:16,874 --> 00:15:19,376
-Δεν είναι στο στιλ μου να κάνω τον χαζό.
-Άλεξ!
188
00:15:21,128 --> 00:15:22,922
Ούτε κι εγώ κάνω τη χαζή.
189
00:15:23,547 --> 00:15:25,132
Ακόμα και με όλα αυτά.
190
00:15:27,635 --> 00:15:28,594
Η μάσκα!
191
00:15:29,637 --> 00:15:33,724
Άφησα τη μάσκα στο γραφείο.
Δεν θέλω να μάθουν ότι ήμουν εκεί.
192
00:15:33,807 --> 00:15:35,184
Περίμενε εδώ, παρακαλώ.
193
00:15:45,903 --> 00:15:46,904
Άλεξ;
194
00:15:56,580 --> 00:15:58,457
Ασφάλεια, προέκυψε κάτι.
195
00:15:59,458 --> 00:16:00,542
Βγάλτε το βίντεο!
196
00:16:01,335 --> 00:16:02,419
Κλείστε το βίντεο!
197
00:16:02,503 --> 00:16:05,714
-Μη βιντεοσκοπείτε.
-Μην τραβάτε φωτογραφίες! Κόφτε το!
198
00:17:17,244 --> 00:17:18,454
-Έναν γιατρό!
-Πάψτε!
199
00:17:18,537 --> 00:17:20,414
-Μη γράφετε!
-Φύγετε!
200
00:17:22,499 --> 00:17:23,417
Έλροϊ!
201
00:17:23,500 --> 00:17:25,377
Γιατί δεν μπορείς άλλο πια, Έλροϊ;
202
00:17:25,461 --> 00:17:27,296
-Καλέστε ασθενοφόρο.
-Έλα εδώ!
203
00:17:27,379 --> 00:17:29,089
Πάρτε τον.
204
00:17:29,173 --> 00:17:31,050
-Σηκώστε τον.
-Σέζαρ!
205
00:17:31,550 --> 00:17:33,886
-Φύγετε από δω.
-Τι διάολο συμβαίνει;
206
00:17:34,803 --> 00:17:35,929
Ο Άλεξ είναι εδώ.
207
00:17:36,013 --> 00:17:36,972
Ο Άλεξ;
208
00:17:37,056 --> 00:17:39,850
-Τον βρήκα στο γραφείο.
-Κλείδωσε τις εξόδους!
209
00:17:39,933 --> 00:17:41,185
Ο τύπος από προχτές;
210
00:17:41,268 --> 00:17:44,813
-Δεν γίνεται, έχει πολύ κόσμο!
-Μη φύγει ο κόπανος! Κλείδωσε!
211
00:17:44,897 --> 00:17:46,940
-Εγώ κάνω κουμάντο!
-Σκάσε, γαμώτο!
212
00:17:47,024 --> 00:17:48,400
Δείτε όλες τις κάμερες.
213
00:17:48,484 --> 00:17:50,819
Φέρτε τον εδώ πάση θυσία!
214
00:17:50,903 --> 00:17:52,071
Δεν θα αφήσω τον Έλροϊ!
215
00:17:52,154 --> 00:17:53,781
-Άκου, να χαρείς.
-Κουνήσου!
216
00:17:53,864 --> 00:17:55,032
Όλοι έξω!
217
00:17:55,574 --> 00:17:57,701
-Όλοι έξω!
-Βγείτε έξω!
218
00:17:58,035 --> 00:17:59,453
Δεν βρίσκω τον Μπρούνο.
219
00:17:59,536 --> 00:18:01,497
-Θα τον βρω. Να πάτε σπίτι.
-Δεν είναι εδώ.
220
00:18:01,580 --> 00:18:03,332
-Δεν φεύγω χωρίς αυτόν.
-Να χαρείς!
221
00:18:03,415 --> 00:18:05,751
-Μαλντονάδο, πάρ' τες.
-Θα σε βοηθήσω να τον βρεις.
222
00:18:05,834 --> 00:18:07,836
-Μην ανησυχείς.
-Δεν μπορείς να κάνεις κάτι!
223
00:18:07,920 --> 00:18:10,005
-Τα λέμε στο σπίτι!
-Φύγετε!
224
00:18:10,089 --> 00:18:11,924
Έξω! Πηγαίνετε!
225
00:18:38,867 --> 00:18:40,077
Μπαμπά!
226
00:18:42,371 --> 00:18:43,205
Μπαμπά!
227
00:18:47,876 --> 00:18:49,837
-Μπαμπά!
-Τι κάνεις εδώ, Ελίσα;
228
00:18:49,920 --> 00:18:51,630
-Τράβα σπίτι.
-Τι είναι αυτά;
229
00:18:51,713 --> 00:18:53,132
Όχι, άκου!
230
00:18:53,215 --> 00:18:55,259
-Φύγε, Ελίσα!
-Είδα ένα ασθενοφόρο.
231
00:18:55,342 --> 00:18:57,219
-Σε παρακαλώ!
-Πήγαινε σπίτι!
232
00:19:01,765 --> 00:19:04,059
-Τι έγινε;
-Δεν ξέρω. Χτύπησε ο συναγερμός.
233
00:19:04,143 --> 00:19:05,352
Κουνήσου!
234
00:19:21,118 --> 00:19:22,119
Καριόλη!
235
00:19:49,730 --> 00:19:50,772
Ναι;
236
00:19:50,856 --> 00:19:53,192
-Πάει στη VIP περιοχή.
-Πηγαίνω.
237
00:19:53,275 --> 00:19:54,818
Φτιάξε τα φώτα.
238
00:19:56,528 --> 00:19:57,696
Είστε καλά, κύριε;
239
00:19:59,907 --> 00:20:00,908
Όλα καλά.
240
00:20:53,126 --> 00:20:56,004
Πάει στο υπόγειο. Τον έχουμε.
241
00:21:11,436 --> 00:21:12,729
Πού ήσουν, Μπρούνο;
242
00:21:13,355 --> 00:21:15,399
-Είσαι καλά;
-Ροδόλφο, τι έγινε;
243
00:21:15,482 --> 00:21:18,068
-Ηρέμησε. Δεν είσαι ασφαλής εδώ.
-Άκου…
244
00:21:18,151 --> 00:21:20,487
Η Ιμάρα είναι κλειδωμένη στο υπόγειο.
245
00:21:20,570 --> 00:21:22,114
-Μαλντονάδο!
-Ας τη βοηθήσουμε!
246
00:21:22,197 --> 00:21:24,491
-Πρέπει να τη βγάλουμε.
-Πάμε!
247
00:21:24,574 --> 00:21:25,701
Ροδόλφο, άκου με…
248
00:21:25,784 --> 00:21:27,244
Ροδόλφο!
249
00:21:27,327 --> 00:21:29,246
Βοήθησέ με να βρω τον Άλεξ.
250
00:21:32,249 --> 00:21:33,083
Ρο…
251
00:22:00,569 --> 00:22:02,821
Τον έχουμε. Είναι στο υπόγειο.
252
00:22:02,904 --> 00:22:04,573
Όχι, άσ' το πάνω μου, Τσέμα.
253
00:22:05,824 --> 00:22:06,658
Πού είναι;
254
00:22:07,576 --> 00:22:08,618
Τον έχουμε.
255
00:22:09,619 --> 00:22:11,705
Είναι ηλίθιος, πήγε στο υπόγειο.
256
00:22:13,332 --> 00:22:14,833
Δεν υπάρχει έξοδος.
257
00:22:16,335 --> 00:22:18,378
Τι εννοείς; Τόσες εξόδους έχει.
258
00:22:19,713 --> 00:22:22,215
Ναι, αλλά όλες οι πόρτες έχουν κωδικό.
259
00:22:22,299 --> 00:22:23,550
Έχει εγκλωβιστεί.
260
00:22:34,853 --> 00:22:36,021
Τώρα τον τσακώσαμε.
261
00:23:30,409 --> 00:23:31,660
Όχι!
262
00:23:34,246 --> 00:23:35,080
Όχι!
263
00:23:38,542 --> 00:23:41,503
Πρέπει να βγάλουμε τον Άλεξ,
αλλιώς θα πάθει κακό.
264
00:23:42,629 --> 00:23:43,463
Τσέμα!
265
00:23:44,464 --> 00:23:46,383
-Τσέμα.
-Πού στον διάολο ήσουν;
266
00:23:48,051 --> 00:23:49,845
-Πού είναι ο Άλεξ;
-Είσαι καλά;
267
00:23:52,431 --> 00:23:53,765
-Ο Άλεξ.
-Έλα.
268
00:24:36,975 --> 00:24:38,643
Ξέρω ότι είσαι εδώ, μαλάκα.
269
00:24:42,606 --> 00:24:44,524
Μυρίζω το θήραμά μου από μακριά.
270
00:24:50,489 --> 00:24:52,741
Ήρθες να κρυφτείς στη φωλιά του λύκου.
271
00:25:00,040 --> 00:25:02,792
Μακάρι οι γιοι μου
να είχαν κάνει ό,τι έκανες.
272
00:25:03,418 --> 00:25:05,504
Σ' αυτό είσαι καλύτερος απ' αυτούς.
273
00:25:24,940 --> 00:25:26,191
Καριόλη!
274
00:25:32,155 --> 00:25:33,657
Πουτάνας γιε!
275
00:25:34,241 --> 00:25:35,075
Καριόλη!
276
00:25:35,659 --> 00:25:37,994
-Θα μου πείτε πού πηγαίνουμε;
-Ηρεμήστε.
277
00:25:38,078 --> 00:25:39,829
-Πού σκατά είμαστε;
-Από δω.
278
00:25:48,380 --> 00:25:50,173
Θα σε σκοτώσω! Παλιο-κάθαρμα!
279
00:25:56,304 --> 00:25:59,099
Δες στο φορτηγό.
Πάντα αφήνουν μέσα τα κλειδιά.
280
00:26:08,149 --> 00:26:09,609
Εδώ είναι!
281
00:26:18,785 --> 00:26:20,245
-Άσε εμένα.
-Εμπρός.
282
00:26:24,374 --> 00:26:27,961
Δεν είμαι ο βλάκας
που έστειλες φυλακή πριν από 18 χρόνια.
283
00:26:35,468 --> 00:26:36,886
Σκατά! Πυροβολούν;
284
00:26:38,096 --> 00:26:38,930
Δεν ξέρω.
285
00:26:41,516 --> 00:26:43,435
Άλεξ! Όχι, ηρέμησε.
286
00:26:46,313 --> 00:26:47,856
-Ηρέμησε.
-Μην πλησιάζετε!
287
00:26:47,939 --> 00:26:49,065
-Ήρεμα.
-Τι διάολο;
288
00:26:49,149 --> 00:26:51,693
-Άλεξ!
-Ηρέμησε!
289
00:26:51,776 --> 00:26:53,153
-Είσαι καλά;
-Κάντε πίσω!
290
00:26:54,195 --> 00:26:55,614
Όχι, είσαι καλά;
291
00:26:55,697 --> 00:26:57,157
-Μη με ακουμπάτε!
-Άκου!
292
00:26:57,240 --> 00:26:58,450
-Πάμε.
-Μη με ακουμπάτε!
293
00:26:58,533 --> 00:26:59,826
Μπες στο φορτηγό.
294
00:27:01,036 --> 00:27:02,370
Είσαι καλά; Τι συνέβη;
295
00:27:02,912 --> 00:27:04,331
-Μπες μέσα.
-Γαμώτο!
296
00:27:08,126 --> 00:27:08,960
Πάμε, αδερφέ!
297
00:27:21,181 --> 00:27:22,015
Καλησπέρα.
298
00:27:22,641 --> 00:27:25,560
Έχετε πληροφορίες για τον Έλροϊ Σίλβα;
Μόλις τον έφεραν.
299
00:27:26,144 --> 00:27:27,062
Θα δω αμέσως.
300
00:27:30,982 --> 00:27:34,194
-Μπήκε στο χειρουργείο.
-Είναι καλά; Χειρουργείται;
301
00:27:34,277 --> 00:27:35,987
Δεν έχω άλλες πληροφορίες.
302
00:27:36,071 --> 00:27:37,822
Έχουμε μπλε κωδικό στο 103!
303
00:27:38,323 --> 00:27:40,575
Ετοίμασέ τα όλα. Κάλεσε τον δρα Γκαρσία.
304
00:27:40,659 --> 00:27:43,036
-Θα μου πείτε κάτι άλλο;
-Βιάσου.
305
00:27:43,119 --> 00:27:46,414
Λυπάμαι, δεν έχω άλλες πληροφορίες τώρα.
306
00:27:46,498 --> 00:27:48,458
-Δεσποινίς;
-Λυπάμαι, κυρία μου.
307
00:28:06,059 --> 00:28:07,727
-Χρειάζεσαι νοσοκομείο.
-Όχι.
308
00:28:07,811 --> 00:28:08,978
-Άσε με.
-Όχι.
309
00:28:09,062 --> 00:28:11,106
Έχεις χτυπήσει και αιμορραγείς.
310
00:28:11,189 --> 00:28:13,608
Έχω πυροβοληθεί κι είμαι πρώην κατάδικος.
311
00:28:14,526 --> 00:28:18,405
-Δεν πάω σε νοσοκομείο.
-Ο μαλάκας ο πατέρας μου το έκανε, έτσι;
312
00:28:20,782 --> 00:28:21,658
Ναι.
313
00:29:12,834 --> 00:29:16,004
Εσύ πρόβαλες τις εικόνες όπου κυνηγά;
314
00:29:16,087 --> 00:29:17,255
Πού τις βρήκες;
315
00:29:18,465 --> 00:29:20,800
Ο μπαμπάς μου έχει κωδικούς για όλα.
316
00:29:20,884 --> 00:29:22,343
Σταμάτα, γαμώτο!
317
00:29:22,427 --> 00:29:23,428
Πού είμαστε;
318
00:31:01,025 --> 00:31:03,903
Απλώς δεν μπορώ
να φανταστώ τι σκεφτόταν ο Έλροϊ
319
00:31:03,987 --> 00:31:05,905
για να κάνει κάτι τόσο τρελό.
320
00:31:07,198 --> 00:31:08,074
Τι έκανε;
321
00:31:09,784 --> 00:31:11,286
Τι; Δεν το είδες;
322
00:31:11,369 --> 00:31:14,414
-Όχι.
-Πήγε να αυτοκτονήσει μπροστά σ' όλους.
323
00:31:14,497 --> 00:31:15,874
-Τι;
-Ναι.
324
00:31:17,625 --> 00:31:18,543
Εγώ έφταιγα.
325
00:31:21,045 --> 00:31:26,092
ΕΙΠΑ ΤΑ ΠΑΝΤΑ ΣΤΟΝ ΕΛΡΟΪ
ΔΕΝ ΗΤΑΝ ΕΥΚΟΛΟ, ΟΜΩΣ ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΤΟΥ ΤΟ ΠΩ
326
00:31:28,761 --> 00:31:30,388
Εξ αρχής ήξερε την αλήθεια.
327
00:31:32,849 --> 00:31:34,934
Απλώς εκμεταλλεύτηκα την ενοχή του.
328
00:31:37,562 --> 00:31:40,398
Του θύμισα ότι το παιδί της αδερφής μου
δεν ήταν του Ροδόλφο.
329
00:34:56,094 --> 00:35:01,099
Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα