1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:43,810 --> 00:00:44,940 (GRABACIÓN) Vale, grabando. 4 00:00:44,980 --> 00:00:47,600 Hoy, día 20 de abril de 1977, 5 00:00:47,690 --> 00:00:50,100 mi hermano ha comprado su primera guitarra española. 6 00:00:50,190 --> 00:00:52,350 Teníamos una vieja y roñosa de mi abuela, pero bueno. 7 00:00:52,440 --> 00:00:56,100 Hay que decir que mi hermano probó las 57 guitarras de la tienda 8 00:00:56,190 --> 00:00:58,810 y ya cuando el dueño parecía que nos iba a mandar a cascarla, 9 00:00:58,900 --> 00:01:02,150 entonces ha aparecido la elegida, así como un haz de luz... 10 00:01:02,230 --> 00:01:04,520 Bueno, sirva esta grabación de documento histórico 11 00:01:04,600 --> 00:01:07,020 en este día en el que esta guitarra llega a nuestras manos, 12 00:01:07,100 --> 00:01:09,850 porque con esta guitarra se compondrán canciones maravillosas 13 00:01:09,940 --> 00:01:11,770 que darán la vuelta al mundo. 14 00:01:11,850 --> 00:01:13,810 Mi hermano a veces me insulta, me agrede, 15 00:01:13,900 --> 00:01:15,940 me dice cosas muy difíciles de escuchar... 16 00:01:16,020 --> 00:01:19,650 Ha llegado el momento de que mi hermano elija qué canción tocar, 17 00:01:19,730 --> 00:01:22,060 que será inmortalizada, grabada por primera vez, 18 00:01:22,150 --> 00:01:24,100 la primera grabación con esta guitarra. 19 00:01:24,190 --> 00:01:27,980 Mi hermano parece que está pensando cómo buscar la inspiración. 20 00:01:28,060 --> 00:01:31,690 (Guitarra) 21 00:01:31,770 --> 00:01:32,850 (RÍE) 22 00:01:32,940 --> 00:01:35,600 Qué gilipollas. Lo que ustedes están escuchando 23 00:01:35,690 --> 00:01:37,200 es "Quinto, levanta, tira de la manta". 24 00:01:37,230 --> 00:01:40,190 Con la que despiertan a los soldados en la mili, para el que no lo sepa. 25 00:01:40,230 --> 00:01:42,440 Venga, Pedro, demuestra de lo que eres capaz. 26 00:01:42,520 --> 00:01:44,440 (Guitarra) 27 00:01:47,270 --> 00:01:49,600 (Se para la cinta) 28 00:02:01,650 --> 00:02:05,980 (AYUDANTE CASTING) Pasa el siguiente y el 33 ya está en la sala de espera. 29 00:02:25,560 --> 00:02:26,980 (YUPANQUI) La guitarra, 30 00:02:27,060 --> 00:02:30,600 antes de ser guitarra, fue simplemente un árbol. 31 00:02:34,060 --> 00:02:35,270 Y esa madera del campo 32 00:02:35,350 --> 00:02:37,730 tiene que haber recibido en sus ramas 33 00:02:37,810 --> 00:02:41,020 toda clase de pájaros a través de los años. 34 00:02:41,560 --> 00:02:44,690 Con inviernos, con primaveras, con lunas, 35 00:02:44,770 --> 00:02:49,440 con sustos, con arcoíris... Siempre con amor. 36 00:03:00,480 --> 00:03:03,060 Y así, esa madera sensible, 37 00:03:03,150 --> 00:03:06,270 se ha recontrapenetrado de ese sonido. 38 00:03:07,350 --> 00:03:09,600 (Guitarra) 39 00:03:09,690 --> 00:03:11,400 (Tren a lo lejos) 40 00:03:17,900 --> 00:03:21,440 Es la guitarra la que señala a sus elegidos 41 00:03:21,520 --> 00:03:24,190 prestándoles sus infinitos misterios. 42 00:03:24,270 --> 00:03:26,400 (Banda sonora, música de guitarra) 43 00:03:29,730 --> 00:03:32,100 El hombre y la guitarra se buscan 44 00:03:32,480 --> 00:03:36,150 porque tal vez un día, hombre y guitarra 45 00:03:36,230 --> 00:03:38,690 fueron parte de la misma estrella. 46 00:03:44,060 --> 00:03:45,350 Levanta, enano, 47 00:03:46,350 --> 00:03:47,850 nos vamos de aquí. 48 00:03:52,060 --> 00:03:54,770 (YUPANQUI) Guitarra, ayúdame. 49 00:03:54,850 --> 00:03:57,810 (Banda sonora, música de guitarra) 50 00:03:58,980 --> 00:04:01,480 Me gustaría ser una lámpara para mi pueblo 51 00:04:01,560 --> 00:04:03,440 y caminar junto a ti. 52 00:04:05,270 --> 00:04:06,480 Caminar 53 00:04:07,350 --> 00:04:08,810 hacia un mundo de hermanos. 54 00:04:16,600 --> 00:04:19,520 (Ruido de una sala de conciertos) 55 00:04:36,310 --> 00:04:37,480 (TOSE) 56 00:04:41,480 --> 00:04:42,980 (Llaman a la puerta) 57 00:04:43,060 --> 00:04:45,600 (BAJISTA) Mauricio, ¿estás bien? 58 00:04:47,230 --> 00:04:48,270 Voy. 59 00:04:51,520 --> 00:04:52,900 (RESOPLA) 60 00:05:00,730 --> 00:05:01,560 ¡Bravo! 61 00:05:01,650 --> 00:05:03,020 Muchas gracias. 62 00:05:03,100 --> 00:05:06,060 Qué aplaudidores estáis, a pesar de la voz que traigo. 63 00:05:06,150 --> 00:05:08,980 Ya que estáis tan aplaudidores, 64 00:05:09,060 --> 00:05:10,980 tengo que pedir un aplauso muy especial 65 00:05:11,060 --> 00:05:13,480 para el chaleco de Miguel. 66 00:05:13,560 --> 00:05:14,650 Sí, señor. 67 00:05:15,480 --> 00:05:16,730 Qué maravilla. 68 00:05:17,230 --> 00:05:21,560 Claro, hoy estamos... Estamos presentando canciones nuevas. 69 00:05:21,650 --> 00:05:25,690 También él ha tenido a bien presentar ese chaleco. 70 00:05:28,270 --> 00:05:31,690 Claro, es que es una prenda que está volviendo. 71 00:05:31,770 --> 00:05:33,520 (FAN) ¿Está guapo, eh? Sí, sí. 72 00:05:34,060 --> 00:05:36,480 Es que esto de las modas es muy curioso. 73 00:05:37,060 --> 00:05:38,100 ¿No? 74 00:05:38,190 --> 00:05:41,940 El otro día decían en la tele, ¿no?, que fumar ya no es guay. 75 00:05:42,020 --> 00:05:43,190 Digo: ah, pues nada. 76 00:05:43,270 --> 00:05:45,900 Pues nada, no fumaremos. Yo que sé. 77 00:05:45,980 --> 00:05:47,730 Ahora lo que mola es... 78 00:05:48,480 --> 00:05:50,850 el bacalao. Sí, señor, claro que sí. 79 00:05:50,940 --> 00:05:51,730 (Silbidos) 80 00:05:51,810 --> 00:05:55,850 Uy. El bacalao es una maravilla, lo que pasa es que no lo comprendéis. 81 00:05:57,100 --> 00:05:59,850 Yo que soy... Yo soy muy, muy fan de El Quijote ¿no? 82 00:05:59,940 --> 00:06:04,520 Y a veces pienso: "Hostia, ¿qué pensaría El Quijote del bacalao?". 83 00:06:05,980 --> 00:06:10,270 En serio. Más que del bacalao y del chumba chumba, me refiero sino 84 00:06:10,350 --> 00:06:13,310 de cómo se liga en la discoteque, señoras y señores. 85 00:06:13,400 --> 00:06:16,400 Todos lo sabemos, ¿no? A última hora, a la desesperada... 86 00:06:16,480 --> 00:06:19,520 El Quijote en eso era una maravilla de verdad. 87 00:06:19,600 --> 00:06:22,190 O sea, el tío se enamoraba antes de conocer a la dama. 88 00:06:22,270 --> 00:06:24,730 Cosa que me parece muy noble por su parte. 89 00:06:25,230 --> 00:06:28,730 Claro, el objeto de su amor ya vendría luego, ¿no? 90 00:06:28,810 --> 00:06:30,060 Dulcinea mismamente. 91 00:06:30,150 --> 00:06:31,190 Pero el tipo... 92 00:06:31,230 --> 00:06:34,270 se podría haber plantado en un puente frente a otro caballero 93 00:06:34,350 --> 00:06:36,810 a hacerle jurar que su dama es la más bella. 94 00:06:36,900 --> 00:06:39,350 Y no la conocía, señores. 95 00:06:39,440 --> 00:06:40,520 Eso es amor. 96 00:06:41,230 --> 00:06:42,730 ¿Sí o no? (PÚBLICO) ¡Sí! 97 00:06:43,350 --> 00:06:47,730 Claro, ahora parece que el amor va... Va por otra línea. 98 00:06:48,060 --> 00:06:51,020 Y es como... No sé, ahora es más 99 00:06:51,100 --> 00:06:55,810 un tema de mercachifle. Necesito ver la mercancía antes de amarla. 100 00:06:56,230 --> 00:06:59,190 La cultura de la hamburguesa, ¿no? Usar y tirar. 101 00:06:59,270 --> 00:07:02,400 Nada, versión raquítica. Colega... 102 00:07:03,270 --> 00:07:06,100 En serio, ¿cuántas fotos te quedan en el carrete? 103 00:07:06,190 --> 00:07:08,310 Me parece que me has hecho ya como 30. 104 00:07:10,060 --> 00:07:13,150 Es que me haces sentir un paisaje, te lo digo en serio. 105 00:07:16,350 --> 00:07:19,770 Es que si me estás echando fotos todo el rato, no sé lo que canto. 106 00:07:29,190 --> 00:07:31,650 Claro, tío, ¿haces fotos en el teatro? 107 00:07:33,350 --> 00:07:34,520 O en misa, ¿no? 108 00:07:35,100 --> 00:07:37,310 ¿Os imagináis al cura en misa con el copón, 109 00:07:37,400 --> 00:07:39,270 levantando el copón, la hostia, todo el rollo 110 00:07:39,350 --> 00:07:40,810 y la peña haciendo fotos? 111 00:07:40,900 --> 00:07:44,190 (CHASQUEA LA LENGUA) No es de recibo. Pues aquí igual. 112 00:07:45,810 --> 00:07:47,060 No es de recibo. 113 00:07:47,150 --> 00:07:49,230 - ¡Rock and roll! - ¡Rock and roll! 114 00:07:49,310 --> 00:07:51,900 (Canción rockabilly) 115 00:08:14,850 --> 00:08:19,310 ♪ Mil amigos tuve yo, ♪ ahora solamente tengo dos. 116 00:08:22,190 --> 00:08:27,400 ♪ El primero es el tabaco, ♪ el otro es esta jodida tos. 117 00:08:29,980 --> 00:08:33,440 ♪ Dios no hizo la tierra ♪ donde me pueda ubicar, 118 00:08:33,770 --> 00:08:38,900 ♪ soy solo una sombra ♪ sin hogar... Sin hogar. 119 00:08:41,150 --> 00:08:47,270 ♪ Ruedas por la comarcal, ♪ en cualquier cruce la encontrarás. 120 00:08:48,650 --> 00:08:53,480 ♪ Haciendo dedo ella estará. ♪ Silba su canción y acabarás 121 00:08:55,810 --> 00:08:59,650 ♪ con esa chica llamada Soledad. ♪ 122 00:09:03,810 --> 00:09:05,440 (Desenchufa la guitarra) 123 00:09:14,810 --> 00:09:17,230 (MÁNAGER) ¿Qué cojones pasa, qué está haciendo? 124 00:09:17,310 --> 00:09:19,100 -Acaba de entrar su hermano a hablar con él. 125 00:09:19,150 --> 00:09:21,190 -¿En serio, por una puta foto? 126 00:09:22,020 --> 00:09:25,690 Los de la discográfica tienen que estar flipando. 127 00:09:25,770 --> 00:09:27,020 Se está volviendo a poner. 128 00:09:27,100 --> 00:09:28,450 Se está volviendo a poner, ¿sí o no? 129 00:09:28,480 --> 00:09:31,770 -Cállate ya, tío, eres un pesado. Vale ya. 130 00:09:32,770 --> 00:09:34,350 Pero ¿cuál es el problema? 131 00:09:34,900 --> 00:09:40,270 Yo estoy aquí, ellos están ahí... Hay un muro que no, que no... 132 00:09:42,440 --> 00:09:43,730 Vale, pues no sé. 133 00:09:43,810 --> 00:09:47,270 Trae la guitarra, que ya hago yo el sacrificio por mi hermanito. 134 00:09:49,150 --> 00:09:53,150 Joder, que yo trabajo en una puta zapatería, ¿sabes? 135 00:09:55,690 --> 00:09:58,690 ¿Y tú te crees que cuando yo toco “La Macarena” en una boda 136 00:09:58,770 --> 00:10:00,770 me siento muy realizado? 137 00:10:03,900 --> 00:10:05,190 Dime. 138 00:10:05,810 --> 00:10:07,350 No. No. 139 00:10:08,310 --> 00:10:10,480 Lo que pasa es que tú eres un artista. 140 00:10:10,560 --> 00:10:12,440 De verdad. Es eso, ¿no? 141 00:10:15,350 --> 00:10:16,850 (Llaman a la puerta) 142 00:10:16,940 --> 00:10:18,440 (RESOPLA) 143 00:10:22,560 --> 00:10:23,690 Enano. 144 00:10:24,560 --> 00:10:25,650 (RESOPLA) 145 00:10:31,520 --> 00:10:33,350 (RESOPLA) 146 00:10:36,850 --> 00:10:39,900 (Música rock) 147 00:10:50,020 --> 00:10:51,690 Bueno, ya perdonaréis. 148 00:10:51,770 --> 00:10:54,060 (Canción rockabilly) 149 00:11:17,600 --> 00:11:22,400 ♪ Mil amigos tuve yo, ♪ ahora solamente tengo dos. 150 00:11:25,270 --> 00:11:29,810 ♪ El primero es el tabaco, ♪ el otro es esta jodida tos. 151 00:11:32,650 --> 00:11:36,350 ♪ Mi hogar lo llevo ♪ en la cabina del camión, 152 00:11:36,440 --> 00:11:41,730 ♪ mi carga es la distancia ♪ y el adiós... El adiós. 153 00:11:43,810 --> 00:11:49,310 ♪ Un café para empezar, ♪ un cigarro para estar a tono. 154 00:11:51,150 --> 00:11:56,520 ♪ Un tango me hace recordar, ♪ un whisky para olvidarlo todo. 155 00:11:58,900 --> 00:12:02,560 ♪ Dios no hizo la tierra ♪ donde me pueda ubicar, 156 00:12:02,650 --> 00:12:07,310 ♪ soy solo una sombra sin hogar... ♪ Sin hogar. 157 00:12:10,190 --> 00:12:15,310 ♪ Si ruedas por la comarcal, en ♪ cualquier cruce la encontrarás. ♪ 158 00:12:15,400 --> 00:12:17,400 (Música cada vez más apagada) 159 00:12:43,150 --> 00:12:44,770 (SUSPIRA) 160 00:12:49,150 --> 00:12:50,690 (Música de guitarra) 161 00:13:02,400 --> 00:13:04,400 ¿Qué me pasa, Mara? 162 00:13:10,230 --> 00:13:11,520 (SUSPIRA) 163 00:13:21,060 --> 00:13:22,270 (Se cierra una puerta) 164 00:13:22,350 --> 00:13:24,850 (Música de guitarra en la tele) 165 00:13:50,850 --> 00:13:52,900 ¿Qué haces, pequeño? 166 00:13:52,980 --> 00:13:55,810 Uuuy, cosica pequeñica, ven a mí. 167 00:13:56,600 --> 00:13:58,850 (Voz en la televisión) 168 00:14:03,560 --> 00:14:04,980 He tomado una decisión. 169 00:14:05,900 --> 00:14:09,230 De mayor quiero ser como Atahualpa Yupanqui. 170 00:14:10,020 --> 00:14:12,980 -Ese lugar era mi silencio. 171 00:14:13,060 --> 00:14:17,060 El silencio es un detener, 172 00:14:17,150 --> 00:14:19,520 si es posible, el pulso del pensamiento 173 00:14:19,600 --> 00:14:23,270 para uno poder después volar. 174 00:14:23,730 --> 00:14:26,190 A pocos pasos de donde estoy, 175 00:14:26,270 --> 00:14:30,150 hay un rinconcito que le llamo “El silencio". 176 00:14:30,650 --> 00:14:33,520 El templo que yo necesitaba 177 00:14:33,600 --> 00:14:35,560 para aprender vida, 178 00:14:35,650 --> 00:14:39,600 mundo, tierra y constelaciones. 179 00:14:39,980 --> 00:14:41,600 -¿Qué tal? ¿Han ido 180 00:14:41,690 --> 00:14:43,230 los de la discográfica al final o qué? 181 00:14:43,310 --> 00:14:47,100 (RESOPLA) Sí, bueno, han estado con Luis. Yo ni les he visto. 182 00:14:49,690 --> 00:14:52,730 ¿No tienes sueño? No. 183 00:14:56,480 --> 00:14:58,940 Me ha contado una compañera del curro 184 00:15:00,060 --> 00:15:03,400 que en la mano hay conexiones casi con todos los órganos. 185 00:15:04,520 --> 00:15:05,730 Y... 186 00:15:07,690 --> 00:15:11,230 este punto es para dormirse. 187 00:15:12,440 --> 00:15:13,520 (RONCA) 188 00:15:13,600 --> 00:15:15,940 (Atahaulpa Yupanqui canta en la tele) 189 00:15:16,020 --> 00:15:18,400 Reflexología se llama. 190 00:15:18,480 --> 00:15:19,770 (ASIENTE) 191 00:15:24,400 --> 00:15:26,980 Tendríamos que irnos a América, Ana. 192 00:15:30,560 --> 00:15:33,520 Viven la música, pero de verdad. 193 00:15:34,310 --> 00:15:35,900 Con otra alegría. 194 00:15:36,230 --> 00:15:41,400 ♪ Antes que en la montaña ♪ la pachamama se ensombreciera. 195 00:15:42,310 --> 00:15:47,190 ♪ Antes que en la montaña ♪ la pachamama se ensombreciera. 196 00:15:57,230 --> 00:16:02,400 ♪ Cantando en el cerro, ♪ llorando en el río, 197 00:16:02,480 --> 00:16:07,020 ♪ se agranda en la noche ♪ la pena del indio. ♪ 198 00:16:07,600 --> 00:16:10,150 -Mauricio, ¿vas drogado? 199 00:16:11,690 --> 00:16:12,730 ¿Qué? 200 00:16:13,400 --> 00:16:17,020 Te estás volviendo a poner. ¿Qué es este punto de sangre? 201 00:16:19,270 --> 00:16:21,940 Joder, tienes las pupilas como alfileres. 202 00:16:23,600 --> 00:16:25,900 Pero que ha sido una vez. No he comprado. 203 00:16:29,020 --> 00:16:31,730 (SOLLOZA) Es que tenían razón mis padres. Soy gilipollas. 204 00:16:32,400 --> 00:16:33,940 Soy gilipollas. 205 00:16:34,940 --> 00:16:36,270 ¿A dónde vas? 206 00:16:38,350 --> 00:16:41,770 A la mierda el Proyecto Hombre, a la mierda todo. 207 00:16:45,980 --> 00:16:47,020 -Acá tenés. 208 00:16:47,440 --> 00:16:48,560 Gracias. 209 00:17:08,730 --> 00:17:10,150 Hasta luego. 210 00:17:11,310 --> 00:17:16,060 (Canción folk desde la calle) 211 00:17:24,270 --> 00:17:27,190 (ORGANIZADORA) No nos amontonemos. 212 00:17:36,310 --> 00:17:37,270 Oiga, 213 00:17:37,350 --> 00:17:39,100 ¿de Atahualpa Yupanqui tiene algo? 214 00:17:39,190 --> 00:17:40,520 Déjame ver. 215 00:17:41,060 --> 00:17:43,270 Tuve algo en su momento. 216 00:17:43,940 --> 00:17:45,690 Un gran cantor. 217 00:17:46,270 --> 00:17:48,440 Y también un gran escritor don Ata. Sí. 218 00:17:49,190 --> 00:17:50,440 ¿Gallego? 219 00:17:51,100 --> 00:17:52,730 ¿Eh, yo? Sí. 220 00:17:53,190 --> 00:17:54,650 Estuve por allá. 221 00:17:56,100 --> 00:17:59,520 En Sevilla. Simpáticos los andaluces. 222 00:18:00,230 --> 00:18:03,400 Se ven pocos españoles por acá en el interior. 223 00:18:06,350 --> 00:18:08,900 ¿Llegás o te marchas? Marcho, marcho. 224 00:18:10,270 --> 00:18:12,060 ¿No te quedas al festival? 225 00:18:12,150 --> 00:18:14,020 Si es que he estado ya un par de días. 226 00:18:15,560 --> 00:18:16,600 ¿Y? 227 00:18:16,980 --> 00:18:18,730 Pues no me ha convencido mucho, la verdad. 228 00:18:18,810 --> 00:18:19,850 ¿Qué fue? 229 00:18:20,650 --> 00:18:23,600 He visto un poco de... De cartón piedra. 230 00:18:23,690 --> 00:18:26,900 ¿Cartón piedra? Sí, como sin alma. 231 00:18:27,980 --> 00:18:29,520 La Biblia. 232 00:18:32,690 --> 00:18:34,100 ¿A dónde sigues? 233 00:18:34,190 --> 00:18:36,730 Pues a Cerro Colorado, a casa de Yupanqui precisamente. 234 00:18:37,270 --> 00:18:39,230 ¿Cuánto es? 20 pesos. 235 00:18:41,520 --> 00:18:44,270 Has estado en el escenario principal, ¿verdad? 236 00:18:44,690 --> 00:18:45,810 Ahí mismo. 237 00:18:47,400 --> 00:18:50,560 Para la próxima, lo lindo está en las peñas. 238 00:18:52,230 --> 00:18:53,270 -Ahí la tengo. 239 00:18:57,150 --> 00:18:59,230 -(ENFADADO)¡Ey, ya tendría que haber salido! 240 00:18:59,770 --> 00:19:01,020 ¿Qué dices? 241 00:19:07,980 --> 00:19:09,310 ¿El boleto de la criatura? 242 00:19:09,400 --> 00:19:11,440 - ¿Cómo? - ¿El boleto de la criatura? 243 00:19:11,520 --> 00:19:13,770 - No, pero ellos no pagan. - Solamente un... 244 00:19:13,850 --> 00:19:17,850 ¡Dale, hermano! Solo un menor de cinco años puede viajar sin boleto. 245 00:19:18,270 --> 00:19:21,190 -Siempre los he llevado a los dos y nunca me han cobrado. 246 00:19:21,270 --> 00:19:21,900 -¿Qué? 247 00:19:21,980 --> 00:19:24,290 -Siempre los he llevado a los dos y nunca me han cobrado. 248 00:19:24,310 --> 00:19:25,560 -Siempre, pero hoy no. 249 00:19:26,480 --> 00:19:29,150 - Pero no tiene ni dos años. - Por favor. 250 00:19:36,560 --> 00:19:39,900 -Pero es que creo que no llevo para otro boleto. 251 00:19:47,350 --> 00:19:48,730 (HOMBRE) Déjala subir, hermano. 252 00:19:49,060 --> 00:19:51,060 (Arranca el motor) 253 00:19:52,350 --> 00:19:53,480 -¡Ah, tengo, tengo, tengo! 254 00:19:53,560 --> 00:19:57,150 -Señora, en ventanilla se compra. Lo siento, vamos demorados. 255 00:19:57,230 --> 00:19:59,690 - Pero no puedo perder mi boleto. - No la puedo esperar. 256 00:19:59,770 --> 00:20:02,270 (VIAJERA) Ella te quiere pagar. ¿Qué te cuesta hacerla subir? 257 00:20:02,310 --> 00:20:03,520 Pare, pare, pare. Pare. Abra. 258 00:20:03,600 --> 00:20:05,440 Si nadie está apurado. 259 00:20:06,900 --> 00:20:09,400 Señora, no se preocupe, suba usted. 260 00:20:10,150 --> 00:20:12,020 - Muchísimas gracias. - (ENFADADO) ¡Por favor! 261 00:20:12,310 --> 00:20:15,770 Joder, macho. Espero que seas mejor conductor que persona, eh. 262 00:20:15,850 --> 00:20:17,730 ¿Puedes subir y venir a decírmelo aquí? 263 00:20:17,810 --> 00:20:19,560 No, no, que ya veo que eres muy valiente. 264 00:20:19,650 --> 00:20:22,230 -Tome, para usted. Ah, gracias. 265 00:20:22,310 --> 00:20:23,730 Muchísimas gracias. 266 00:20:27,440 --> 00:20:29,310 -Hermano, gracias. 267 00:20:38,480 --> 00:20:40,520 ¡Me cago en sos! 268 00:20:40,980 --> 00:20:42,400 La mochila. 269 00:20:47,980 --> 00:20:49,600 Vamos a ver, señora, ¿no tendría lógica 270 00:20:49,690 --> 00:20:52,060 que llamara usted a la estación para que estén avisados 271 00:20:52,150 --> 00:20:53,900 de que llega la mochila? 272 00:20:53,980 --> 00:20:57,690 Apúntese algo, ¿no? Cómo es o alguna seña o lo que sea... 273 00:20:58,060 --> 00:21:01,900 Señor, ya le dije que se va a solucionar. Siguiente, por favor. 274 00:21:01,980 --> 00:21:02,850 Vale. 275 00:21:02,940 --> 00:21:04,440 ¿Y el siguiente a Cerro cuándo sale? 276 00:21:04,520 --> 00:21:07,150 Mañana a la misma hora. ¿Mañana? 277 00:21:07,230 --> 00:21:10,980 (Música de verbena en la calle) 278 00:21:39,440 --> 00:21:41,100 ¿Una? Sí. 279 00:21:45,230 --> 00:21:47,230 Vos no sos de aquí, mi hijo. ¿A que no? 280 00:21:47,730 --> 00:21:49,480 No sos de la Argentina. ¿A que no? 281 00:21:50,310 --> 00:21:55,190 Oiga, ¿lo ha notado por mi cara o por cómo he dicho "sí"? 282 00:21:55,270 --> 00:21:56,650 Por todo. 283 00:21:59,100 --> 00:22:01,600 ¿Tabaco tienen dentro? Creo que sí. 284 00:22:01,690 --> 00:22:02,900 Gracias. 285 00:22:07,020 --> 00:22:09,230 (Música tradicional) 286 00:22:10,480 --> 00:22:12,690 ¿Se puede? - Sí, adelante. 287 00:22:13,230 --> 00:22:15,150 Mauricio. Un gusto. 288 00:22:30,440 --> 00:22:32,350 Buenas noches, jefe. ¿Tenéis tabaco? 289 00:22:33,100 --> 00:22:34,150 -No. 290 00:22:35,690 --> 00:22:37,560 Vale, pues ponme una soda o una gaseosa. 291 00:22:37,650 --> 00:22:40,980 No, no más tenemos fernet, cerveza y vino. 292 00:22:41,060 --> 00:22:43,270 Pero aquí más que nada se toma fernet. 293 00:22:44,600 --> 00:22:46,350 ¿Y tú qué estás bebiendo, pues? 294 00:22:46,730 --> 00:22:49,020 Nada. - ¡Oye! 295 00:22:49,730 --> 00:22:51,650 ¡Amigo gallego! ¡Hombre! 296 00:22:51,730 --> 00:22:53,520 ¿Qué pasa?¿Qué tal? 297 00:22:54,650 --> 00:22:57,980 ¿No es que ibas a lo de Yupanqui? Sí, pero he perdido el bus. 298 00:22:58,060 --> 00:22:59,900 ¿Andas solo? Sí. 299 00:22:59,980 --> 00:23:01,810 Ven, ven. 300 00:23:01,900 --> 00:23:03,650 Perdón, ¿no tendrá un cigarrillo por ahí? 301 00:23:03,730 --> 00:23:07,020 No tengo, pero toma. Coca para mascar. 302 00:23:10,850 --> 00:23:14,060 No, no, no quiero. Una pastilla que tomo. 303 00:23:14,150 --> 00:23:16,480 No hay mejor medicina que esta. 304 00:23:18,060 --> 00:23:20,270 ¿Y de Cerro Colorado a dónde te diriges? 305 00:23:21,480 --> 00:23:23,980 Pues no lo sé, pero yo creo que voy a ir a Chile seguramente. 306 00:23:24,020 --> 00:23:26,270 Me gustan mucho Violeta Parra y Víctor Jara. 307 00:23:26,940 --> 00:23:28,440 ¿Te queda corta la Argentina? 308 00:23:28,520 --> 00:23:29,980 (DEMI) Buenas noches. 309 00:23:32,270 --> 00:23:34,810 Vamos a cantar chacareras de mi padre, 310 00:23:34,900 --> 00:23:37,150 Carlos Carabajal, el padre de la chacarera. 311 00:23:37,230 --> 00:23:38,310 Siempre vengo con él. 312 00:23:38,400 --> 00:23:41,850 Este año no ha venido, se ha quedado en Santiago, 313 00:23:42,350 --> 00:23:44,020 descansando. 314 00:23:44,100 --> 00:23:48,230 E increíblemente nunca ha sido convocado al escenario mayor. 315 00:23:49,060 --> 00:23:50,190 No sé por qué. 316 00:23:50,690 --> 00:23:54,400 Sin embargo, todas sus chacareras riegan este escenario. 317 00:23:54,480 --> 00:23:57,100 Se hará justicia seguramente. 318 00:23:58,190 --> 00:24:01,560 Chacareras santiagueñas entonces. ¿Hay santiagueños por acá? 319 00:24:01,650 --> 00:24:04,310 - ¡Aquí! - La fiesta está asegurada. 320 00:24:13,310 --> 00:24:14,730 Dice así. 321 00:24:15,100 --> 00:24:19,560 ♪ Fue mucho mi penar, ♪ andando lejos del pago. 322 00:24:20,100 --> 00:24:24,270 ♪ Tanto correr ♪ para llegar a ningún lado 323 00:24:24,350 --> 00:24:28,770 ♪ y estaba donde nací ♪ lo que buscaba por ahí. 324 00:24:37,940 --> 00:24:42,600 ♪ Es oro la amistad, ♪ que no se compra ni vende. 325 00:24:42,940 --> 00:24:47,310 ♪ Solo se da ♪ cuando en el pecho se siente. 326 00:24:47,400 --> 00:24:51,850 ♪ No es algo que se ha de usar ♪ cuando te sirva y nada más. 327 00:25:00,980 --> 00:25:05,560 ♪ Así es como se dan ♪ en la amistad mis paisanos. 328 00:25:05,650 --> 00:25:10,150 ♪ Sus manos son pan cacho ♪ y mate cebado 329 00:25:10,230 --> 00:25:14,730 ♪ y la flor de la humildad ♪ suele su rancho perfumar. 330 00:25:14,810 --> 00:25:19,230 ♪ La vida me han prestado ♪ y tengo que devolverla. 331 00:25:19,310 --> 00:25:23,690 ♪ Cuando el Creador me llame ♪ para la entrega, 332 00:25:23,770 --> 00:25:28,600 ♪ que mis huesos, piel y sal ♪ abonen mi suelo natal. ♪ 333 00:25:29,150 --> 00:25:30,440 ¡Segunda! 334 00:25:31,100 --> 00:25:33,150 ¡Arriba, Santiago del Estero! 335 00:25:41,730 --> 00:25:46,270 ♪ Cantar para cantar, ♪ si nada dicen tus versos. 336 00:25:46,770 --> 00:25:50,940 ♪ Ay, ¿para qué vas ♪ a callar al silencio? 337 00:25:51,020 --> 00:25:55,690 ♪ Si es el silencio un cantor ♪ lleno de duendes en la voz. ♪ 338 00:26:01,600 --> 00:26:05,730 (Banda sonora, acordes de guitarra) 339 00:26:11,900 --> 00:26:13,980 (YUPANQUI) Solo algunos serán capaces 340 00:26:14,060 --> 00:26:16,350 de oír la voz de los dioses 341 00:26:16,440 --> 00:26:19,650 que transitan por la sangre de nuestra América, 342 00:26:19,730 --> 00:26:22,900 deslumbrante y misteriosa. 343 00:26:22,980 --> 00:26:26,190 (Banda sonora, acordes de guitarra) 344 00:26:43,270 --> 00:26:46,850 (TELEVISIÓN) ...la fiesta grande del canto de Argentina. 345 00:26:46,940 --> 00:26:49,520 Con este grito se inaugura la quinta luna 346 00:26:49,600 --> 00:26:53,310 en este escenario mayor de Cosquín, donde se dan cita 347 00:26:53,400 --> 00:26:56,600 los artistas más importantes de Argentina... 348 00:26:56,690 --> 00:26:59,190 -Los más importantes no, están los de siempre. 349 00:26:59,270 --> 00:27:02,980 (TELEVISIÓN) ...la multitud que abarrota el recinto... 350 00:27:03,060 --> 00:27:04,690 ¿No pasaban un partido hoy? 351 00:27:07,980 --> 00:27:09,400 Ya que estamos, 352 00:27:09,480 --> 00:27:14,060 ¿qué te parece si charlamos un poco el tema de los impuestos atrasados? 353 00:27:14,150 --> 00:27:16,100 -Ya te dije que no hay novedad, 354 00:27:16,190 --> 00:27:18,650 los autores están pagando cada tres meses. 355 00:27:18,730 --> 00:27:22,100 El dinero no me lo puedo inventar. Hasta el mes que viene, imposible. 356 00:27:23,810 --> 00:27:26,560 Disculpen, ¿vive aquí don Carlos Carabajal? 357 00:27:26,650 --> 00:27:28,400 Soy yo. Ah, encantado. 358 00:27:29,020 --> 00:27:32,600 Disculpe que me presente sin avisar, pero estuve con su hijo Demi 359 00:27:32,690 --> 00:27:35,650 en Cosquín. Y nada, me dijo que tenía que venir a conocerle. 360 00:27:36,230 --> 00:27:37,850 -¿Por qué hablas tan raro? 361 00:27:41,940 --> 00:27:44,440 (EMBARGADOR) No sabés lo difícil que es para mí esto. 362 00:27:44,520 --> 00:27:47,980 En España, cuando hacemos carne a la brasa, son trozos más finos. 363 00:27:48,350 --> 00:27:50,850 -No se ven muchos españoles por aquí. 364 00:27:50,940 --> 00:27:52,230 -Van por el cielo. 365 00:27:52,810 --> 00:27:54,770 Van de Buenos Aires a Iguazú. 366 00:27:54,850 --> 00:27:55,900 Claro. 367 00:27:56,310 --> 00:27:58,400 -¿Vas al Barça o al Real Madrid? 368 00:27:59,810 --> 00:28:03,270 Soy del Zaragoza, pero vamos, no soy muy futbolero yo, la verdad. 369 00:28:04,690 --> 00:28:07,310 -Flor de gol en la Recopa, ¿no? 370 00:28:07,400 --> 00:28:08,770 Del argentino. 371 00:28:09,230 --> 00:28:10,480 Ah, claro, sí. 372 00:28:10,560 --> 00:28:12,770 De Juan Eduardo Esnáider. Sí, sí. 373 00:28:13,270 --> 00:28:14,440 Qué bueno. 374 00:28:14,520 --> 00:28:15,940 -Mauricio, vení aquí. 375 00:28:16,350 --> 00:28:18,270 Permiso. - Sí, sí, sí. 376 00:28:18,350 --> 00:28:21,810 -Eh. (CHASQUEA LA LENGUA) No juegues con el fuego que te vas a quemar 377 00:28:21,900 --> 00:28:22,940 como la Telesita. 378 00:28:23,270 --> 00:28:25,520 -¿Entonces qué ha pasado con la valija? 379 00:28:25,600 --> 00:28:28,480 Pues nada, que me dicen que... Que ahí la tienen. Yo les he dicho 380 00:28:28,560 --> 00:28:30,500 que me la envíen a la terminal de aquí, pero no sé. 381 00:28:30,520 --> 00:28:32,520 No te hagas problema, aquí hay ropa. 382 00:28:32,600 --> 00:28:34,730 No, no pasa nada, ya me compraré algo. 383 00:28:34,810 --> 00:28:36,690 No, qué vas a comprar. 384 00:28:36,770 --> 00:28:39,020 Hola. Hola. Mirá, 385 00:28:39,100 --> 00:28:40,810 es español. Hola, ¿qué tal? 386 00:28:40,900 --> 00:28:42,600 -Mauricio se llama. 387 00:28:42,690 --> 00:28:44,980 (ZITA) Dice que viene a aprender la chacarera. 388 00:28:45,690 --> 00:28:46,850 Encantado. 389 00:28:48,520 --> 00:28:50,270 Uy, perdona, que es que en España son dos. 390 00:28:50,350 --> 00:28:53,150 No sabía. - Ya conozco ese truquito yo, ¿eh? 391 00:28:53,230 --> 00:28:56,520 - ¿Andas buscando la Salamanca? - Dice que estaba en Cosquín 392 00:28:56,600 --> 00:29:00,810 y entró en una peña, escuchó a Demi y se le ha torcido un poco el viaje. 393 00:29:00,900 --> 00:29:02,150 ¿Y cómo es eso? 394 00:29:02,230 --> 00:29:05,270 Nada, pues que le fui a preguntar por una canción que me encantó y... 395 00:29:05,350 --> 00:29:07,060 -¿“La estrella azul”? Sí. 396 00:29:07,150 --> 00:29:10,150 Y me dijo que si me gustaba tanto el folklore, tenía que venir 397 00:29:10,230 --> 00:29:12,440 a conocer a Don Carlos. Y aquí me he plantado. 398 00:29:12,520 --> 00:29:15,770 Sí, mejor, porque en Cosquín van los de moda. 399 00:29:15,850 --> 00:29:17,270 -A Carlos 400 00:29:17,350 --> 00:29:19,980 lo han apodado aquí, en Santiago, como el padre de la chacarera. 401 00:29:20,060 --> 00:29:22,150 Sí, no me puedo quitar ese nombre. 402 00:29:22,560 --> 00:29:26,770 Y encima que tengo un montón de hijos, me adjudican uno más. 403 00:29:27,270 --> 00:29:31,230 Mauricio, ¿allá en España se conoce un poco sobre la cultura de Argentina 404 00:29:31,310 --> 00:29:32,060 o cómo es la cosa? 405 00:29:32,150 --> 00:29:35,190 Yo creo que se tiene la imagen de que Argentina es Buenos Aires. 406 00:29:35,270 --> 00:29:36,900 Por las películas. 407 00:29:36,980 --> 00:29:39,480 -Una vez, en Buenos Aires, me encuentro con dos changuitas 408 00:29:39,560 --> 00:29:40,940 y una me dice: 409 00:29:41,020 --> 00:29:44,850 "¿Por qué hablas como argentino si vos tienes cara de boliviano?". 410 00:29:46,270 --> 00:29:48,850 Y la otra le decía: “Che, no le digas así.” 411 00:29:48,940 --> 00:29:51,770 - Como si te estuviese ofendiendo. - Claro. 412 00:29:51,850 --> 00:29:53,190 Mauricio, 413 00:29:53,270 --> 00:29:54,980 a ver, mostrame la guitarra. 414 00:29:55,060 --> 00:29:58,900 (ZITA) Cuidado con el embargador, que les va a robar la guitarra. 415 00:30:00,020 --> 00:30:03,230 -Yo no tengo la culpa de tener ese trabajo de miércoles. 416 00:30:03,310 --> 00:30:04,770 A ver, no es muy buena, pero... 417 00:30:04,850 --> 00:30:08,900 Es con la que aprendimos a tocar mi hermano y yo. No suena mal. 418 00:30:09,350 --> 00:30:11,940 ¿Sos familia de músicos? Bueno, eh... 419 00:30:12,020 --> 00:30:13,480 Mi hermano, sí, mi hermano. 420 00:30:13,560 --> 00:30:18,060 Y por parte de mi madre, alemana, su padre era violonchelista. 421 00:30:18,150 --> 00:30:19,730 Tocanos un temita, vos. 422 00:30:19,810 --> 00:30:23,850 No, no, no, yo vengo a aprender y a escuchar. 423 00:30:23,940 --> 00:30:25,520 (EMBARGADOR) Se achicó el gallego, che. 424 00:30:25,600 --> 00:30:27,480 (RÍE) No, pero no sé... 425 00:30:27,560 --> 00:30:30,060 Bueno, vamos a ver si aceptamos 426 00:30:30,150 --> 00:30:32,770 al alumno. Bueno, vale, a ver... 427 00:30:33,190 --> 00:30:35,150 -Chicos, ¿se pueden callar un rato? 428 00:30:35,230 --> 00:30:36,270 A ver... 429 00:30:38,350 --> 00:30:40,690 ♪ Se me está haciendo la noche 430 00:30:43,850 --> 00:30:47,270 ♪ en la mitad de la tarde. 431 00:30:48,440 --> 00:30:51,100 ♪ No quiero volverme sombra, 432 00:30:51,190 --> 00:30:54,690 ♪ quiero ser luz y quedarme. 433 00:30:55,730 --> 00:30:58,230 ♪ No quiero volverme sombra, 434 00:30:58,310 --> 00:31:01,690 ♪ quiero ser luz y quedarme. 435 00:31:04,480 --> 00:31:07,600 ♪ Me fui quemando en la noche, 436 00:31:09,150 --> 00:31:12,810 ♪ siguiendo la misma senda. 437 00:31:13,690 --> 00:31:16,480 ♪ Siempre atrás de una guitarra, 438 00:31:16,560 --> 00:31:20,310 ♪ apagué la última estrella. 439 00:31:21,190 --> 00:31:24,350 ♪ Siempre atrás de una guitarra, 440 00:31:24,440 --> 00:31:27,060 ♪ apagué la última estrella. 441 00:31:29,400 --> 00:31:32,480 ♪ No sé qué dicha busqué, 442 00:31:32,560 --> 00:31:36,020 ♪ ay, qué quimera. 443 00:31:36,520 --> 00:31:39,770 ♪ Qué zamba me quitó el sueño, 444 00:31:39,850 --> 00:31:43,020 ♪ qué noche, mi primavera. 445 00:31:43,980 --> 00:31:46,810 ♪ No quiero volverme sombra, 446 00:31:46,900 --> 00:31:50,350 ♪ quiero ser luz y quedarme. ♪ 447 00:31:55,100 --> 00:31:56,400 Florsita. 448 00:31:57,350 --> 00:31:58,850 Está aprobado, ¿no? 449 00:32:05,810 --> 00:32:07,100 Sos muy llegador. 450 00:32:13,440 --> 00:32:15,690 ¿No hay un bombo por ahí? - Sí, aquí. 451 00:32:17,230 --> 00:32:18,060 -¿Un vinito, Mauricio? 452 00:32:18,150 --> 00:32:19,520 Ah, no, no. No. 453 00:32:19,940 --> 00:32:22,600 No vas a encontrar la Salamanca tomando agüita. 454 00:32:24,480 --> 00:32:26,730 Bueno, voy a cantar una canción 455 00:32:27,480 --> 00:32:29,020 de mi hermano Cuti 456 00:32:29,730 --> 00:32:31,600 con un poeta de aquí. 457 00:32:32,560 --> 00:32:35,440 Aquí en esta casa, las canciones son como las camas, 458 00:32:36,060 --> 00:32:39,270 el que la agarra primero, se adueña. 459 00:32:39,350 --> 00:32:40,520 (RÍEN) 460 00:32:49,230 --> 00:32:53,730 ♪ ¿Quién pasó por Icaño, ♪ allá en Santiago, 461 00:32:56,310 --> 00:33:00,400 ♪ olvidando el olvido ♪ de tanto campo? 462 00:33:01,690 --> 00:33:03,850 ♪ Allá en Santiago. 463 00:33:06,270 --> 00:33:10,810 ♪ Donde llueve la luna ♪ su rastro blanco. 464 00:33:11,810 --> 00:33:13,600 ♪ Allá en Santiago. 465 00:33:19,270 --> 00:33:24,100 ♪ Santiago del Estero hasta Rosario. 466 00:33:25,440 --> 00:33:29,940 ♪ El monte interminable ♪ y el desamparo. 467 00:33:30,350 --> 00:33:32,730 ♪ La pobre gente 468 00:33:34,270 --> 00:33:38,810 ♪ esperando la muerte ♪ que a veces viene. 469 00:33:39,270 --> 00:33:43,400 ♪ Que a veces viene. 470 00:33:58,020 --> 00:34:02,270 ♪ Tanta tierra perdida, ♪ parece burla. 471 00:34:04,100 --> 00:34:07,730 ♪ Horizontes sin siembra, ♪ hombres sin lucha. 472 00:34:08,980 --> 00:34:11,770 ♪ Pero en Santiago 473 00:34:12,980 --> 00:34:17,230 ♪ se maduran los días ♪ que irán llegando. 474 00:34:17,850 --> 00:34:19,810 ♪ Que irán llegando. 475 00:34:24,520 --> 00:34:28,850 ♪ Santiago del Estero hasta Rosario. 476 00:34:30,190 --> 00:34:34,520 ♪ El monte interminable ♪ y el desamparo. 477 00:34:34,980 --> 00:34:37,270 ♪ La pobre gente 478 00:34:38,850 --> 00:34:42,810 ♪ esperando la muerte ♪ que a veces viene. 479 00:34:43,560 --> 00:34:48,190 ♪ Que a veces viene. ♪ 480 00:35:00,690 --> 00:35:02,650 (Piar de pájaros) 481 00:35:03,480 --> 00:35:06,480 (Canto de un gallo) 482 00:35:12,980 --> 00:35:15,650 (Canto de un gallo) 483 00:35:44,230 --> 00:35:47,060 (Tono de teléfono) 484 00:35:48,520 --> 00:35:50,310 ¿Hoy tampoco hubo suerte? 485 00:35:52,190 --> 00:35:54,650 Qué dura es la vida del romántico, amigo mío. 486 00:35:55,520 --> 00:35:57,350 (RESOPLA) Por demás. 487 00:35:58,060 --> 00:35:59,100 (RÍE) 488 00:35:59,190 --> 00:36:03,060 ¿Qué hora es allá, tío? Cinco horas más. 489 00:36:03,150 --> 00:36:04,690 (RÍE) 490 00:36:05,190 --> 00:36:07,850 Hablas macana, chango. 491 00:36:07,940 --> 00:36:09,600 (RÍE) 492 00:36:09,690 --> 00:36:12,230 ¡Ey, cómo hablas tonteras! 493 00:36:12,650 --> 00:36:14,440 Hala, hasta mañana. 494 00:36:14,520 --> 00:36:16,900 Que ande bien, patrón. Suerte. 495 00:36:40,810 --> 00:36:42,850 En España, ¿los niños 496 00:36:42,940 --> 00:36:45,650 son iguales que aquí? Sí, claro. 497 00:36:46,730 --> 00:36:49,980 Lo que pasa es que viven todos en las copas de los árboles. 498 00:36:54,150 --> 00:36:55,690 ¿Qué, me crees o no me crees? 499 00:36:59,600 --> 00:37:00,900 No. 500 00:37:08,520 --> 00:37:10,810 Oye, qué chulo el dibujo, eh. Me encanta. 501 00:37:10,900 --> 00:37:12,190 Te está quedando genial. 502 00:37:13,440 --> 00:37:14,730 ¿Eres tú? 503 00:37:15,230 --> 00:37:16,980 No, la Telesita. 504 00:37:19,020 --> 00:37:21,940 ¿Quién es la Telesita? Una niña 505 00:37:22,020 --> 00:37:24,190 que era muy milagrosa. 506 00:37:24,270 --> 00:37:26,770 Y que no tenía papás. 507 00:37:28,440 --> 00:37:30,440 Y ella iba a las fiestas. 508 00:37:33,020 --> 00:37:35,440 Y cuando ella fue a bailar, 509 00:37:35,810 --> 00:37:38,900 se tropezó, se cayó en el fuego y se quemó. 510 00:37:40,770 --> 00:37:41,850 Vaya. 511 00:37:42,980 --> 00:37:44,900 Se le hacen fiestas. 512 00:37:45,440 --> 00:37:48,520 La gente le pide cosas y ella las da. 513 00:37:52,270 --> 00:37:54,100 Oye, ¿y existió de verdad? 514 00:37:55,480 --> 00:37:56,770 ¿Cómo? 515 00:37:57,350 --> 00:37:59,560 Que si existió la niña realmente. 516 00:38:01,520 --> 00:38:02,810 Existe. 517 00:38:04,440 --> 00:38:07,440 (Afinan una guitarra) 518 00:38:27,480 --> 00:38:31,560 (Suena una guitarra) 519 00:38:34,350 --> 00:38:36,400 ¿A ver la nota? 520 00:38:37,940 --> 00:38:39,480 44. 521 00:38:41,270 --> 00:38:42,770 32. 522 00:38:44,270 --> 00:38:45,730 20. 523 00:38:46,560 --> 00:38:48,100 24. 524 00:38:51,440 --> 00:38:52,400 10. 525 00:38:52,480 --> 00:38:53,690 Ya. A ver. 526 00:38:59,810 --> 00:39:02,690 Va asomando la cabeza, eh, ya. (RÍE) 527 00:39:11,400 --> 00:39:13,310 -El mate. 528 00:39:14,810 --> 00:39:17,770 Tenemos un espía. No quería molestar. 529 00:39:18,150 --> 00:39:19,940 Eh, vení para acá. 530 00:39:21,480 --> 00:39:23,440 Qué bonita la canción, eh. 531 00:39:23,520 --> 00:39:26,600 Sí. Es que la Zita me ha mandado a laburar. 532 00:39:26,690 --> 00:39:30,310 Si no hay canciones nuevas, la plata no va a venir caminando solita. 533 00:39:30,810 --> 00:39:32,560 Oye, y eso de los números, ¿cómo es? 534 00:39:32,650 --> 00:39:34,770 Eso es un invento mío. 535 00:39:34,850 --> 00:39:38,730 Por ejemplo, 14 es la cuerda primera 536 00:39:39,270 --> 00:39:41,060 y traste cuatro. 537 00:39:41,150 --> 00:39:42,190 Anda, qué bueno. 538 00:39:42,480 --> 00:39:44,650 Y, bueno, ¿cómo va el rasguido? 539 00:39:44,980 --> 00:39:46,940 ¿Cómo está? Bueno, pues no sé, a ver... 540 00:39:48,560 --> 00:39:49,600 Hola. 541 00:39:50,400 --> 00:39:51,730 Hola. 542 00:39:56,190 --> 00:39:59,310 Bueno, Mauricio. 543 00:39:59,400 --> 00:40:01,730 La chacarera siempre arranca en dominante. 544 00:40:01,810 --> 00:40:02,850 Sí, claro. 545 00:40:08,650 --> 00:40:12,560 Es que no acabo de entender. No sé si comienza ya así... 546 00:40:13,310 --> 00:40:14,350 O así. 547 00:40:18,150 --> 00:40:19,810 Pero cómo que no entiendes. 548 00:40:20,350 --> 00:40:22,600 Estás haciendo florituras. 549 00:40:23,100 --> 00:40:27,850 Eh... Estabas... Mueves demasiado esos deditos. 550 00:40:29,190 --> 00:40:32,600 Te voy a requisar la guitarra, Mauricio. Perdoname. 551 00:40:34,690 --> 00:40:35,810 Permiso. 552 00:40:36,270 --> 00:40:40,810 Lo que pasa es que el rasguido en el folklore 553 00:40:41,230 --> 00:40:42,730 no es entenderlo. 554 00:40:43,350 --> 00:40:45,400 Es como el acento. 555 00:40:46,020 --> 00:40:47,850 Eh... Se te pega. 556 00:40:48,270 --> 00:40:51,230 Si vos lo quieres imitar, no te sale. 557 00:40:51,650 --> 00:40:53,730 Pero si te quedas un tiempo aquí, 558 00:40:53,810 --> 00:40:55,600 enseguida vas a hablar en santiagueño 559 00:40:55,690 --> 00:40:57,060 sin darte cuenta. 560 00:40:59,100 --> 00:41:01,980 Es mejor que te hagas primero al ritmo 561 00:41:03,350 --> 00:41:05,480 con el... Con el bombo. 562 00:41:06,850 --> 00:41:08,770 Que se te pegue al cuerpo. 563 00:41:10,020 --> 00:41:13,770 Que te vibre. Después, cuando lo tengas, te devolveré la guitarra. 564 00:41:13,850 --> 00:41:17,810 A ver, Jeremías, mostrale un poco cómo se toca. 565 00:41:19,400 --> 00:41:21,020 Así es el básico. 566 00:41:27,980 --> 00:41:29,440 Y así es el otro. 567 00:41:33,900 --> 00:41:36,440 Bien. Y así es el repique. 568 00:41:41,940 --> 00:41:43,190 Muy bien. 569 00:41:45,600 --> 00:41:48,190 ¿Qué tal? Eh... Bien. 570 00:41:48,270 --> 00:41:49,310 A ver. 571 00:42:00,190 --> 00:42:02,560 ¡No te apures! Ay, perdona. 572 00:42:11,770 --> 00:42:13,690 Bien, ahí va saliendo, eh. 573 00:42:15,060 --> 00:42:17,270 Papi, ¿cuándo vamos a ir a Froilán? 574 00:42:18,600 --> 00:42:22,730 Froilán es un artesano que hace bombos y tiene un patio muy lindo. 575 00:42:22,810 --> 00:42:24,230 Tremendo personaje. 576 00:42:26,980 --> 00:42:28,440 ¡Ah! 577 00:42:28,520 --> 00:42:31,980 Una pregunta. ¿Soy yo el único que se quema tomando esto? 578 00:42:32,060 --> 00:42:33,980 (Música en la radio) 579 00:42:48,100 --> 00:42:49,400 ¡Hostia! 580 00:42:50,560 --> 00:42:54,480 ¿Puede ser que pusiera “Se venden tortugas y ojos de cristal”? 581 00:42:55,230 --> 00:42:57,150 Al lado de mi casa pone uno: 582 00:42:57,900 --> 00:43:00,190 “Se hacen fotocopias, lomito 583 00:43:00,270 --> 00:43:03,400 y se hacen curaciones de quemados”. 584 00:43:03,480 --> 00:43:04,520 (RÍE) 585 00:43:06,100 --> 00:43:07,690 Uy, hay que ponerle nafta. 586 00:43:08,310 --> 00:43:10,230 Tenías ahí una estación de servicio. 587 00:43:11,650 --> 00:43:12,690 Bueno, 588 00:43:13,230 --> 00:43:16,730 es que me olvidé el dinero y aquí no me conocen. 589 00:43:16,810 --> 00:43:19,650 Pero que yo llevo. No te preocupes, 590 00:43:20,100 --> 00:43:21,650 que creo que llegamos. 591 00:43:34,560 --> 00:43:38,980 ♪ Azuquita, azuquita. ♪ 592 00:43:43,270 --> 00:43:44,520 Mirá, el Dulce. 593 00:43:47,600 --> 00:43:50,480 ¿Se llama Dulce el río? Mishky Mayu. 594 00:43:50,560 --> 00:43:52,520 Mishky, dulce, Mayu, río. 595 00:43:53,150 --> 00:43:55,980 Bueno, se cruzan dos santiagueños por el puente Carretero 596 00:43:56,060 --> 00:43:58,690 y uno llevaba una damajuana de vino en una mano 597 00:43:58,770 --> 00:44:00,650 y en la otra llevaba una guitarra. 598 00:44:01,150 --> 00:44:03,060 Y el que se cruza le dice: 599 00:44:03,690 --> 00:44:04,900 "¿Te vas de fiesta?". 600 00:44:05,350 --> 00:44:07,060 "No", dice. “Me mudo”. 601 00:44:07,600 --> 00:44:08,650 (RÍEN) 602 00:44:09,900 --> 00:44:11,940 (Motor se para) 603 00:44:22,940 --> 00:44:27,520 Bueno, para ser santiagueño, te tienes que bañar en el río Dulce. 604 00:44:29,810 --> 00:44:31,850 Otro día vamos al Indio. 605 00:44:35,770 --> 00:44:37,770 ¿Usted ha tenido alguna vez la sensación 606 00:44:37,850 --> 00:44:40,600 de que no le iba a volver a salir nada con gracia? 607 00:44:43,440 --> 00:44:46,600 Y esto es como con las mujeres. 608 00:44:48,690 --> 00:44:52,770 El verdadero conquistador no es el que las consigue 609 00:44:53,310 --> 00:44:55,020 después de tanto insistir. 610 00:44:56,350 --> 00:45:00,230 Sino el que hace que ellas se acerquen. 611 00:45:00,310 --> 00:45:01,520 (RÍE) Sí, claro. 612 00:45:02,350 --> 00:45:04,020 ¿Y eso cómo se hace? 613 00:45:06,560 --> 00:45:07,900 Hay que relajarse. 614 00:45:11,060 --> 00:45:15,310 Y después las canciones vienen solitas a vos. 615 00:45:22,600 --> 00:45:23,980 Mauricio. 616 00:45:25,060 --> 00:45:28,060 ¿Entonces no te importa dejarme unos pesitos para la nafta? 617 00:45:28,150 --> 00:45:29,190 No, no, claro. 618 00:45:30,850 --> 00:45:34,190 En tres días te los devolveré. No hace falta. 619 00:45:38,810 --> 00:45:40,940 (FLORSITA) ¡Mauricio! ¿Dígame? 620 00:45:41,020 --> 00:45:43,020 ¡Vení al agua! ¡No, no puedo! 621 00:45:43,100 --> 00:45:44,310 ¡Sí, porfa, vení! 622 00:45:44,400 --> 00:45:47,230 Pero que no llevo bañador, que no voy preparado. 623 00:45:48,520 --> 00:45:52,650 No me digas que mis calzoncillos no sirven para exhibirlos. 624 00:45:52,730 --> 00:45:53,770 (RÍEN) 625 00:45:54,350 --> 00:45:56,900 Hala, venga. Que no se diga. 626 00:45:57,600 --> 00:45:59,440 Pero ¿sabes que los españoles 627 00:45:59,520 --> 00:46:02,520 nos convertimos en... ¡cocodrilos en el agua!? 628 00:46:10,730 --> 00:46:13,480 (VOZ DE RODRÍGUEZ DE LA FUENTE) El cocodrilum se acerca, presuroso, 629 00:46:13,560 --> 00:46:15,730 como una garza especial de Aragón 630 00:46:17,690 --> 00:46:19,100 y la agarra en sus fauces. 631 00:46:19,190 --> 00:46:22,850 Se parece, si mal no recuerdo, al lobo ibérico. 632 00:46:22,940 --> 00:46:24,310 Y, ya que me lo pregunta, 633 00:46:25,560 --> 00:46:29,940 estamos observando a la florsita, el animus animalun chiquititum. 634 00:46:30,020 --> 00:46:33,100 (GRITA Y RÍE) Ñam, ñam, ñam, ñam, ñam. 635 00:46:33,190 --> 00:46:35,900 (RÍE) 636 00:46:41,150 --> 00:46:42,650 El hombre blancus se va. 637 00:46:43,190 --> 00:46:44,480 A dar un paseo. 638 00:46:47,650 --> 00:46:49,020 Hola, cocodrilo. 639 00:46:49,100 --> 00:46:51,650 Cocodrilo albino. 640 00:46:57,150 --> 00:47:00,650 Oye, no te creas. Nosotros también tenemos un río así en mi ciudad. 641 00:47:00,730 --> 00:47:03,350 Lo que pasa es que ahí no se baña nadie. 642 00:47:03,440 --> 00:47:04,980 ¿Por qué? 643 00:47:06,100 --> 00:47:07,310 Pues no lo sé. 644 00:47:08,770 --> 00:47:11,020 Yo creo que nos da como repelús. 645 00:47:11,100 --> 00:47:12,600 Te deja nuevita. 646 00:47:19,310 --> 00:47:22,230 Mauricio, ¿tienes novia allá en España? 647 00:47:22,310 --> 00:47:24,650 ¡Ay! ¡Coño, joder, que hay algo! ¡Ay! 648 00:47:24,730 --> 00:47:27,940 No, nada, cosas de río, cosas de río.(RÍE) 649 00:47:28,020 --> 00:47:30,560 Eh... Pues... Pues, eh... 650 00:47:31,100 --> 00:47:34,060 Pues no... No lo sé, la verdad, no sé si... 651 00:47:35,060 --> 00:47:38,350 Es que... Es que he llamado a casa varias veces y no... 652 00:47:38,900 --> 00:47:41,810 No descuelga nadie. Es un poco raro, ¿sabes? Extraño. 653 00:47:41,900 --> 00:47:42,980 ¿Cómo es eso? 654 00:47:43,060 --> 00:47:48,230 Bueno, que estábamos en un momento un poquito extraño antes de venir. 655 00:47:49,900 --> 00:47:51,100 ¿Extraño? 656 00:47:52,060 --> 00:47:54,100 Sí, yo estaba... 657 00:47:55,060 --> 00:47:57,150 un poco deprimidillo. Pero bueno, 658 00:47:57,690 --> 00:48:00,850 tu abuelo contagia mucha alegría, que es lo importante. 659 00:48:00,940 --> 00:48:02,770 Bueno, todos la contagiáis. 660 00:48:08,480 --> 00:48:11,600 ¿Sabes qué? A él también le ha venido bien tu visita. 661 00:48:12,060 --> 00:48:16,440 Todos los años cuando es Cosquín, el festival, pasa unos días feos. 662 00:48:16,520 --> 00:48:19,400 No se entiende que nunca lo hayan invitado. 663 00:48:19,810 --> 00:48:22,190 Él sí que está siendo generoso conmigo. 664 00:48:22,270 --> 00:48:24,850 Sí, él es así, a veces de más. 665 00:48:27,440 --> 00:48:30,810 Vos has visto que lo nuestro no es una casa normal que digamos. 666 00:48:31,150 --> 00:48:32,650 Era un bar antes, ¿no? 667 00:48:32,730 --> 00:48:34,270 Sí, una peña. 668 00:48:35,350 --> 00:48:38,850 Con los años han ido dejando de hacer porque ya están grandes. 669 00:48:39,560 --> 00:48:43,350 Pero siempre ha tenido ese sueño de que su casa sea un lugar de música. 670 00:48:44,350 --> 00:48:47,690 Me contó Zita la que liaron con el techo y todo el rollo. 671 00:48:47,770 --> 00:48:51,600 Han estado años casados sin tener sábanas en la cama 672 00:48:51,690 --> 00:48:55,150 porque cada peso que tenían era para comprar una silla más. 673 00:48:55,980 --> 00:48:59,400 Y eso que por ello a los amigos casi nunca les han cobrado. 674 00:49:01,770 --> 00:49:05,980 Y hasta se ha animado a hacer un festival en una cancha de fútbol. 675 00:49:06,060 --> 00:49:09,650 Para traer a los más grandes a cantar en Santiago. 676 00:49:10,980 --> 00:49:14,810 Pero ha perdido la plata que sería equivalente a tres autos. 677 00:49:15,770 --> 00:49:19,690 Porque llovió todos los días y nadie le perdonó el cheque. 678 00:49:23,270 --> 00:49:25,730 Cuando sacó la cuenta de lo perdido, ha dicho: 679 00:49:25,810 --> 00:49:28,730 "¿Y yo para qué quiero tres autos si tengo solo dos manos?". 680 00:49:40,600 --> 00:49:42,980 Mauricio, ¿hasta cuándo vas a andar por aquí? 681 00:49:44,440 --> 00:49:45,730 Pues eh... 682 00:49:45,810 --> 00:49:49,440 (CHASQUEA LA LENGUA) En diez días tengo el billete de vuelta. 683 00:49:50,980 --> 00:49:52,400 ¿Tan poquito? 684 00:49:53,560 --> 00:49:56,190 Ya, lo retrasaría, la verdad, pero no... 685 00:49:56,270 --> 00:49:58,440 (RESOPLA) No puede ser, tengo conciertos. 686 00:49:59,230 --> 00:50:00,730 Bueno, todavía estás aquí. 687 00:50:05,020 --> 00:50:06,520 Truquillo cuatro. 688 00:50:13,230 --> 00:50:14,350 Truquillo tres. 689 00:50:21,190 --> 00:50:23,520 Ahí... ¡Resuelve! 690 00:50:28,190 --> 00:50:30,270 ♪ Larguémonos, ¡Ese! 691 00:50:30,350 --> 00:50:32,310 ♪ Chica, hacia el mar. 692 00:50:32,400 --> 00:50:36,310 ♪ No hay amanecer en esta ciudad. 693 00:50:36,900 --> 00:50:40,650 ♪ No sé si nací para correr, 694 00:50:40,730 --> 00:50:46,150 ♪ pero quizás sí que nací ♪ para apostar. 695 00:50:46,230 --> 00:50:48,150 ♪ Ya no puedo darte el corazón. 696 00:50:48,230 --> 00:50:50,730 ♪ Perdí mi apuesta ♪ con el rock and roll. 697 00:50:50,810 --> 00:50:53,020 ♪ Perdí mi apuesta ♪ por el rock and roll. 698 00:50:53,100 --> 00:50:54,350 ♪ Perdí mi apuesta. 699 00:50:54,440 --> 00:50:58,060 ♪ Es la deuda que tengo que pagar. 700 00:50:58,150 --> 00:51:02,150 (AMBOS) ♪ Y ya no tiene sentido ♪ abandonar. 701 00:51:02,730 --> 00:51:07,100 ♪ Ya no tiene sentido abandonar. 702 00:51:08,650 --> 00:51:10,810 ♪ Late el corazón. ♪ 703 00:51:21,560 --> 00:51:23,770 Muy bien, macho, de puta madre. 704 00:51:25,100 --> 00:51:26,770 Te voy a decir una cosa. 705 00:51:26,850 --> 00:51:28,980 Hay varios tipos de músicos. Están los malos, 706 00:51:29,060 --> 00:51:32,940 los buenos, los muy buenos y los hijos de puta. 707 00:51:33,020 --> 00:51:36,730 Y tú, sin duda alguna, compañero, perteneces a los hijos de puta. 708 00:51:36,810 --> 00:51:38,940 Con perdón para tu madre, que es una santa. 709 00:51:39,020 --> 00:51:40,940 -¡Eh! ¡Pero bueno! 710 00:51:41,020 --> 00:51:44,980 Veo que has encontrado la casa. Sí, sí. Si ya soy casi santiagueño. 711 00:51:45,350 --> 00:51:47,650 Si fueses santiagueño, estarías durmiendo la siesta. 712 00:51:48,600 --> 00:51:51,150 ¿Cómo estás hermano? Bien, bien, bien. Aquí, tocando. 713 00:51:51,230 --> 00:51:52,440 Qué lindo verte. 714 00:51:54,020 --> 00:51:56,520 ¿Y? ¿Qué planes tienes para esta noche? 715 00:51:56,600 --> 00:51:59,100 (Voces y música) 716 00:52:04,270 --> 00:52:06,060 ¡Aquí estabais! 717 00:52:06,150 --> 00:52:10,520 - ♪ Que baile la Telesita, ♪ dulce y fragante como las flores. 718 00:52:10,600 --> 00:52:15,810 ♪ Gritaba la paisanada ♪ emborrachada de amores. ♪ 719 00:52:15,900 --> 00:52:17,400 Cómo mola la intro, macho. 720 00:52:17,480 --> 00:52:20,480 El otro día escuché una, macho... ¿Cómo era? 721 00:52:22,400 --> 00:52:23,770 ¿Cómo era, joder? 722 00:52:24,730 --> 00:52:27,190 "El silencio es un cantor lleno de duendes en la voz". 723 00:52:27,270 --> 00:52:28,730 Claro que sí. Eso es increíble. 724 00:52:28,810 --> 00:52:30,060 Totalmente. Eso es buenísimo. 725 00:52:30,150 --> 00:52:31,850 Magia, magia santiagueña. 726 00:52:31,940 --> 00:52:34,810 Y tu padre, por ejemplo, ¿te...? ¿Te ayudaba a componer y tal...? 727 00:52:34,900 --> 00:52:39,310 -No te vayas tan lejos. Vení, nunca estuve con un gallego en la cama. 728 00:52:39,400 --> 00:52:42,020 -Ay, Dios... Vaya tela. 729 00:52:42,600 --> 00:52:45,940 Mi papi es muy simple. 730 00:52:46,020 --> 00:52:48,310 Es sencillo. Él te dice, por ejemplo, 731 00:52:48,770 --> 00:52:51,310 cuando vos compongas una chacarera, 732 00:52:51,400 --> 00:52:55,190 pensad que sos Dios creando una persona. 733 00:52:55,980 --> 00:52:58,350 Cabeza, cuerpo, piernas. 734 00:52:58,900 --> 00:53:02,400 La introducción, la cabeza. La estrofa, cuerpo. 735 00:53:02,730 --> 00:53:04,690 El estribillo, piernas. 736 00:53:04,770 --> 00:53:08,150 Sí. Y el ritmo que sea el corazón. 737 00:53:08,230 --> 00:53:10,690 Y la melodía que sea el alma y eso es todo. 738 00:53:10,770 --> 00:53:12,020 ¿Lo entiendes? Sí, sí. 739 00:53:12,100 --> 00:53:15,980 Y para mí ha sido... Me lo ha facilitado todo. 740 00:53:16,060 --> 00:53:18,600 -Tócate una tuya, Mauricio. Pásale la guitarra. 741 00:53:18,690 --> 00:53:21,810 No, en serio. Después de un tema así, no voy a tocar yo a mis penas. 742 00:53:21,900 --> 00:53:23,150 Me da palo. 743 00:53:23,230 --> 00:53:25,810 Y su padre me prohibió la guitarra. ¡No te puedo creer! 744 00:53:25,900 --> 00:53:28,730 Te lo juro. Me la ha quitado y como yo soy muy obediente... 745 00:53:28,810 --> 00:53:30,190 Ahí había un billete. 746 00:53:31,690 --> 00:53:33,480 ¿Te sirve? - Sí. 747 00:53:34,480 --> 00:53:36,020 ¿Sos famoso allá, gallego? 748 00:53:36,560 --> 00:53:37,730 Más o menos. 749 00:53:38,270 --> 00:53:41,190 -Cómo me gusta tu tonadita. ¿Me hablas aquí? 750 00:53:41,270 --> 00:53:43,350 Vení, hablame cerquita. 751 00:53:43,440 --> 00:53:45,480 Hablame cerquita. 752 00:53:45,560 --> 00:53:47,810 -Está empezando a alargarse cada vez más cerca. 753 00:53:47,900 --> 00:53:49,940 Sí, sí, sí, vaya tela. 754 00:53:50,350 --> 00:53:51,900 No tiene salida. No, no, no. 755 00:53:51,980 --> 00:53:53,770 -¿Estuviste con una santiagueña alguna vez? 756 00:53:53,850 --> 00:53:56,190 Pues la verdad que no. No, no, no. 757 00:53:56,270 --> 00:53:57,440 ¿Y? 758 00:53:58,560 --> 00:54:01,690 -Ahí es, ahí es, ahí es. 759 00:54:01,770 --> 00:54:02,810 No, no, no. 760 00:54:04,310 --> 00:54:07,230 ¿Tabaco por aquí se podrá comprar? - Sí, aquí a una cuadra. 761 00:54:07,310 --> 00:54:09,650 -Te acompaño. No, no, no hace falta, voy solo. 762 00:54:10,190 --> 00:54:11,480 A tomar el aire. No te pierdas. 763 00:54:11,560 --> 00:54:13,770 No, vengo enseguida. No te pierdas, gallego. 764 00:54:13,850 --> 00:54:15,190 Vengo enseguida. - Está con vos. 765 00:54:15,520 --> 00:54:17,150 Hasta ahora. - Te esperamos. 766 00:54:19,230 --> 00:54:21,400 -Bailemos, bailemos, sí, sí. 767 00:54:21,480 --> 00:54:23,350 No, en serio. No, no. 768 00:54:23,440 --> 00:54:25,650 Bailemos, bailemos. 769 00:54:28,020 --> 00:54:29,690 Me voy, en serio. 770 00:54:39,230 --> 00:54:40,520 Buenas. - Buenas. 771 00:54:40,600 --> 00:54:42,400 ¿Tabaco tiene? Sí, ¿de qué marca? 772 00:54:42,480 --> 00:54:43,810 Nada, el que quiera. 773 00:54:43,900 --> 00:54:45,100 Bueno. 774 00:54:45,190 --> 00:54:48,350 (Fútbol en la televisión) 775 00:54:52,810 --> 00:54:54,190 Aquí tiene. Gracias. 776 00:54:55,600 --> 00:54:57,270 Gracias. Hasta luego. Gracias a usted. 777 00:55:08,600 --> 00:55:09,810 Mierda, tío. 778 00:55:11,690 --> 00:55:12,850 Perdona. ¿Sí? 779 00:55:12,940 --> 00:55:15,900 Para ir a la casa de Carlos Carabajal, ¿sabes por dónde es? 780 00:55:15,980 --> 00:55:17,650 Sí, es por esta calle derecho. 781 00:55:17,730 --> 00:55:19,810 Gracias. De nada. 782 00:55:47,810 --> 00:55:50,480 (Ladridos) 783 00:55:51,230 --> 00:55:53,100 (FLORSITA) Mauricio, ¿sabes qué? 784 00:55:53,190 --> 00:55:55,020 He soñado con vos y el Supay. 785 00:55:55,100 --> 00:55:56,310 ¿Y quién es el Supay? 786 00:55:56,400 --> 00:56:00,400 Es un diablo que vive en una cueva y a veces se escapa. 787 00:56:00,480 --> 00:56:02,650 Y trae mensajes de los muertos. 788 00:56:03,060 --> 00:56:07,100 Pero ¿es un diablo malo? Más o menos. 789 00:56:07,770 --> 00:56:10,150 Los músicos le caen bien. 790 00:56:11,650 --> 00:56:14,230 ¿Y cómo era el sueño? 791 00:56:15,230 --> 00:56:18,480 Él te enseñaba a tocar el bombo. 792 00:56:18,560 --> 00:56:20,940 Hablabas en un idioma extraño 793 00:56:21,020 --> 00:56:23,020 y yo no entendía nada. 794 00:56:42,940 --> 00:56:45,940 Ya está cerquita la Salamanca, ¿eh? 795 00:56:46,310 --> 00:56:47,350 Coño, qué susto. 796 00:56:48,100 --> 00:56:49,230 Sí. 797 00:56:50,230 --> 00:56:52,560 Tenía la cabeza lejísimos. 798 00:56:53,650 --> 00:56:54,770 Te la ganaste. 799 00:56:55,100 --> 00:56:56,150 Oh. 800 00:56:56,770 --> 00:56:59,690 Luz de mis noches oscuras, consuelo de mis soledades. 801 00:57:00,100 --> 00:57:02,100 Muchas gracias, señor Miyagi. 802 00:57:14,600 --> 00:57:17,100 Tanto escuchar el bombo, me suena más aguda. 803 00:57:17,600 --> 00:57:21,190 (RÍE) No es más aguda, es que estás empezando a escuchar más cosas. 804 00:57:33,810 --> 00:57:37,440 Bueno, queremos llevar limones y cuerdas de guitarra. 805 00:57:37,520 --> 00:57:40,480 O cuerdas de guitarra y limones. - No se haga ningún problema. 806 00:57:40,560 --> 00:57:42,690 De las dos formas tengo. Muy bien. 807 00:57:43,310 --> 00:57:47,480 ¿Qué cuerdas quieren? Las mejores, para mi amigo Mauricio. 808 00:57:47,560 --> 00:57:49,900 Sí, pero pago yo, ¿eh? No, no, no. 809 00:57:49,980 --> 00:57:52,120 Quiero pagar yo porque... No se hagan ningún problema. 810 00:57:52,150 --> 00:57:53,270 Les cobro a los dos. 811 00:57:53,850 --> 00:57:55,310 Vamos. Está bien. 812 00:57:55,400 --> 00:57:56,560 Vale. Bueno. 813 00:57:56,650 --> 00:57:58,350 ¿Leyeron la nota que salió en el diario? 814 00:57:58,440 --> 00:58:00,020 No. ¿A ver? 815 00:58:02,690 --> 00:58:03,520 ¡Hombre! 816 00:58:03,600 --> 00:58:05,730 "Para mí el rock and roll 817 00:58:05,810 --> 00:58:08,520 no es un estilo, es una actitud. 818 00:58:08,600 --> 00:58:10,900 Carlos no lleva tupé, pero lo que hace 819 00:58:10,980 --> 00:58:13,230 es puro rock and roll". Así es. 820 00:58:13,480 --> 00:58:17,270 "'En España es verdadera devoción lo que sentimos 821 00:58:17,350 --> 00:58:18,600 por el padre de la chacarera', 822 00:58:18,690 --> 00:58:21,650 ha afirmado rotundamente el artista”. 823 00:58:22,350 --> 00:58:25,230 (RÍE) 824 00:58:25,310 --> 00:58:26,400 ¿Qué te parece? 825 00:58:27,190 --> 00:58:28,940 Qué mentiroso. 826 00:58:29,600 --> 00:58:31,020 -"Solo espero 827 00:58:31,100 --> 00:58:33,230 que pueda organizar pronto una gira por España 828 00:58:33,310 --> 00:58:35,850 y sus muchos seguidores puedan disfrutar de él 829 00:58:35,940 --> 00:58:37,190 en carne y hueso". 830 00:58:37,520 --> 00:58:39,900 ¿Todo eso, che? - ¡Qué bien! 831 00:58:39,980 --> 00:58:42,190 Carlitos, felicitación, amigo. 832 00:58:42,270 --> 00:58:44,770 ¿Te puedes creer que hoy mismo nos llamaron 833 00:58:44,850 --> 00:58:46,850 de Atamisqui para actuar en los carnavales? 834 00:58:46,940 --> 00:58:49,100 -¡Qué bien! Bueno, vamos a ponernos ya a ensayar. 835 00:58:49,190 --> 00:58:51,730 -¿Cómo que a ensayar? 836 00:58:52,560 --> 00:58:55,520 Yo necesito mi auto para trabajar hoy. 837 00:58:55,600 --> 00:58:57,900 Un día de mucho trajín. 838 00:58:57,980 --> 00:59:00,440 -Ningún problema, hermano. Llévate mi auto. 839 00:59:00,940 --> 00:59:04,560 Oye, Carlos, yo creo que me voy ya para casa y así termino la valija. 840 00:59:04,650 --> 00:59:06,480 Vete. Vete, vete, vete. 841 00:59:06,560 --> 00:59:08,350 Bueno, nos vemos después en lo del Indio. 842 00:59:09,440 --> 00:59:11,940 -Cada jinete conoce su flete 843 00:59:12,020 --> 00:59:13,940 y yo necesito mi auto. 844 00:59:35,560 --> 00:59:36,770 Oye. 845 00:59:36,850 --> 00:59:38,060 (SILBA) 846 00:59:56,940 --> 00:59:58,600 Te busca tu mami. 847 01:00:08,400 --> 01:00:09,980 La tienes loquita, eh. 848 01:00:12,020 --> 01:00:15,060 Mira qué dibujo más chulo me ha dado de recuerdo. 849 01:00:29,190 --> 01:00:31,310 ¿No entro yo también ahí? 850 01:00:33,480 --> 01:00:35,850 Qué bueno que las recuperaras justo a tiempo. 851 01:00:35,940 --> 01:00:36,980 Sí. 852 01:00:37,230 --> 01:00:40,020 Aunque ya me estaba haciendo a la ropa de tu abuelo, eh. 853 01:00:40,100 --> 01:00:44,940 Escucha, te vas vestido de rockero, pero sos un santiagueño camuflado. 854 01:00:47,810 --> 01:00:50,150 ¿Te vas a quedar unos días por Buenos Aires? 855 01:00:50,230 --> 01:00:52,850 No, quiero pasar por Cerro Colorado, por lo de Atahualpa. 856 01:00:53,190 --> 01:00:55,560 Así que yo creo que ya llegaré justito al avión. 857 01:00:55,940 --> 01:00:58,850 Nunca te he preguntado de dónde te ha venido esa pasión. 858 01:00:58,940 --> 01:01:00,060 ¿Por Yupanqui? 859 01:01:01,690 --> 01:01:03,980 Pues de que cuando era bien pequeño, 860 01:01:04,060 --> 01:01:08,060 a mi madre le regalaron un disco de Atahualpa con el detergente. 861 01:01:08,150 --> 01:01:10,230 ¿Me estás jodiendo? Te lo juro. Le dieron a elegir 862 01:01:10,310 --> 01:01:13,270 entre un disco de villancicos y uno de don Ata y eligió ese. 863 01:01:14,560 --> 01:01:17,350 En cuanto mi padre salía de casa, lo escuchábamos siempre. 864 01:01:17,440 --> 01:01:19,650 Eso o música clásica. Que mi hermano, que está loco, 865 01:01:19,730 --> 01:01:22,560 es lo único que quería escuchar y nos turnábamos. 866 01:01:24,770 --> 01:01:26,690 ¿Por qué cuando se iba tu papi? 867 01:01:35,690 --> 01:01:39,850 Bueno, porque no... No le gustaba mucho la música. 868 01:01:40,400 --> 01:01:43,230 De hecho, cuando teníamos 18, nos instó muy amablemente 869 01:01:43,810 --> 01:01:46,730 a que si queríamos ser músicos, 870 01:01:47,480 --> 01:01:49,100 voláramos del nido. 871 01:01:50,020 --> 01:01:51,770 Así que es escuchar a don Ata y... 872 01:01:52,100 --> 01:01:55,560 Es que me entra todo el buen rollo de mi casa cuando estábamos solos. 873 01:02:00,310 --> 01:02:02,810 ¿Tu hermano toca con vos en tu banda? 874 01:02:03,520 --> 01:02:07,270 No, él toca en una orquesta de estas que hacen versiones de otros grupos. 875 01:02:07,350 --> 01:02:08,400 Muy buena. 876 01:02:10,270 --> 01:02:12,690 No sabes el personaje que es mi hermano. 877 01:02:13,480 --> 01:02:15,150 O sea, es un superdotado. 878 01:02:15,650 --> 01:02:17,310 Yo he aprendido todo de él. 879 01:02:20,730 --> 01:02:22,440 Me acuerdo de tener yo... 880 01:02:23,020 --> 01:02:25,230 tres años, él cinco. 881 01:02:27,400 --> 01:02:30,480 Y verlo llorando, escuchando 882 01:02:30,560 --> 01:02:33,440 algo que tenía mi madre puesto de música clásica. 883 01:02:34,560 --> 01:02:36,900 Y decirle mi madre: “Pero, Pedrito, 884 01:02:36,980 --> 01:02:38,810 ¿por qué lloras, hijo mío?". Y él: 885 01:02:38,900 --> 01:02:40,480 "Mamá, es que es tan bonita". 886 01:02:43,350 --> 01:02:45,520 ¿Escribe temas? 887 01:02:46,020 --> 01:02:50,150 No, no. Porque si algo no es tan bueno como los Beatles, 888 01:02:50,230 --> 01:02:51,600 ya le parece una puta mierda. 889 01:02:51,690 --> 01:02:54,650 ¿Sabes? No, no... Es que no tiene término medio. Es como... (RESOPLA) 890 01:02:56,020 --> 01:02:57,440 A mí nunca me ha dicho: 891 01:02:57,900 --> 01:03:00,230 "Hostia, hermano, qué canción tan guapa te has marcado". 892 01:03:00,600 --> 01:03:01,730 Jamás. 893 01:03:02,650 --> 01:03:03,980 Así es él. 894 01:03:06,850 --> 01:03:10,730 Pero no se pierde un concierto, el tío está ahí con su cara de nada. 895 01:03:10,810 --> 01:03:12,480 Neutro total, pero... 896 01:03:12,940 --> 01:03:14,230 está siempre. 897 01:03:19,440 --> 01:03:21,730 ¿Y esto venía a cuento de qué? 898 01:03:21,810 --> 01:03:24,440 Qué bueno que tu mami no ha elegido los villancicos. 899 01:03:24,520 --> 01:03:26,400 Sí, sí, por supuesto. Si no, no estarías aquí. 900 01:03:27,100 --> 01:03:29,770 Sí, para escoger música, desde luego tiene criterio. 901 01:03:29,850 --> 01:03:33,480 Ahora, para elegir marido, se cubrió de gloria la mujer. 902 01:03:36,690 --> 01:03:38,730 Hace dos años ya que se han separado. 903 01:03:39,400 --> 01:03:41,560 Así que todo más tranqui. 904 01:03:45,440 --> 01:03:48,600 Yo es como si la estuviera conociendo ahora. 905 01:03:52,940 --> 01:03:54,650 (VOZ DE RODRÍGUEZ DE LA FUENTE) Y bueno, 906 01:03:54,730 --> 01:03:57,730 así, grosso modo, esta es la historia de los Aznar Müller. 907 01:03:58,060 --> 01:04:01,150 Y la moraleja es, Andrea, no te enamores de un bajito, 908 01:04:01,230 --> 01:04:03,190 que son gente muy difícil. 909 01:04:03,520 --> 01:04:04,730 No merece la pena. 910 01:04:06,940 --> 01:04:09,350 Me va a dar mucha pena que te vayas. 911 01:04:14,190 --> 01:04:17,900 (Música en el parque) 912 01:04:23,020 --> 01:04:24,310 ¿Me dejas las gafas? 913 01:04:38,060 --> 01:04:39,850 ¿Qué tal? Es lindo, eh. 914 01:04:39,940 --> 01:04:43,810 Cuando decíais Patio del Indio, me imaginaba algo más pequeño. 915 01:04:43,900 --> 01:04:47,100 (MEGAFONÍA) Se ha extraviado la mamá de Luana. 916 01:04:47,190 --> 01:04:52,310 La mamá se ha extraviado. Por favor, que la vengan a buscar. 917 01:05:08,400 --> 01:05:10,100 (Música en el parque) 918 01:05:23,190 --> 01:05:24,230 Indio. 919 01:05:24,270 --> 01:05:26,190 ¡Indio! ¡Ey, Carlitos! 920 01:05:26,270 --> 01:05:27,980 ¿Cómo estás? Bien, ¿y vos? 921 01:05:28,060 --> 01:05:29,350 ¿Cómo estás? Bien, bien, bien. 922 01:05:29,440 --> 01:05:30,940 Me alegro de verte. Gracias. 923 01:05:31,020 --> 01:05:33,100 Perdón, mi amigo Mauricio. 924 01:05:33,190 --> 01:05:34,850 ¿Qué tal? ¿De dónde eres, Mauricio? 925 01:05:34,940 --> 01:05:36,900 De Zaragoza, España. Zaragoza, España. 926 01:05:36,980 --> 01:05:39,350 Bienvenido. Es su último día en Santiago. 927 01:05:48,940 --> 01:05:53,730 ♪ Qué lindo cuando los sueños ♪ a veces te salen ciertos. 928 01:05:53,810 --> 01:05:58,480 ♪ Un viejo tren me dejaba ♪ en la estación de mi pueblo 929 01:05:58,560 --> 01:06:03,230 ♪ y el solcito me quemaba ♪ con sus hilachas de fuego. 930 01:06:13,270 --> 01:06:17,850 ♪ Hasta llegar a mi casa ♪ por el camino desierto, 931 01:06:17,940 --> 01:06:22,520 ♪ me van ganando recuerdos ♪ que fueron vida en un tiempo. 932 01:06:22,600 --> 01:06:27,350 ♪ Y hoy con mis sueños regreso ♪ porque sé que no están muertos. 933 01:06:36,810 --> 01:06:41,440 ♪ Aquí han quedado mis sueños, ♪ quedaron mis esperanzas. 934 01:06:41,520 --> 01:06:46,350 ♪ Envueltos en las ilusiones ♪ que a veces nunca se alcanzan. 935 01:06:46,440 --> 01:06:51,060 (AMBOS) ♪ Pero también la llamita ♪ de fe que nunca se apaga. 936 01:06:51,150 --> 01:06:55,650 ♪ Vuelvo a cantarte, mi pueblo, ♪ todo lo que estoy sintiendo. 937 01:06:55,730 --> 01:07:00,270 ♪ Esas siestas silenciosas ♪ que aroman a pan casero. 938 01:07:00,350 --> 01:07:04,940 ♪ Yo vuelvo a amarte, mi pueblo, ♪ vuelvo a decirte te quiero. ♪ 939 01:07:05,020 --> 01:07:06,690 (FLORSITA) Bien, qué lindo cantan. 940 01:07:06,770 --> 01:07:08,770 Hoy no te libras de tomar un traguito. 941 01:07:09,690 --> 01:07:10,850 Venga. Salud. 942 01:07:10,940 --> 01:07:12,770 (TODOS) Salud. Felicidades. 943 01:07:12,850 --> 01:07:15,230 -Ahora sos Mauricio Carabajal Müller. 944 01:07:15,770 --> 01:07:18,310 - Estás bien ahí, eh. - Salud para la pacha también. 945 01:07:19,350 --> 01:07:21,310 (Palmas y percusión) 946 01:07:30,100 --> 01:07:32,270 (Palmas y percusión) 947 01:07:45,900 --> 01:07:47,150 (BAILARINES) ¡Fuego! 948 01:07:48,770 --> 01:07:51,060 (Aplausos y gritos) 949 01:07:52,520 --> 01:07:54,270 (Violín) 950 01:08:12,440 --> 01:08:13,600 Eh, Mauricio. 951 01:08:14,980 --> 01:08:16,810 Tenemos que bailar. ¿Bailar? 952 01:08:16,900 --> 01:08:18,350 Sí, sí. No, que me da corte. 953 01:08:18,440 --> 01:08:20,940 Dale, dale. Venga, en un ratillo. 954 01:08:21,020 --> 01:08:23,060 ¿Por qué no vas a bailar? En un ratillo. 955 01:08:35,230 --> 01:08:39,730 ♪ ...en la vida ♪ vuestras leyes y la ciencia. 956 01:08:39,810 --> 01:08:43,310 ♪ Si es que hay que elegir ♪ entre razón... 957 01:08:44,850 --> 01:08:48,310 ♪ Si es que hay que elegir... 958 01:08:51,270 --> 01:08:54,520 ♪ Al fondo de la existencia. 959 01:08:57,770 --> 01:09:02,650 ♪ El misterio de la infancia ♪ se ha prendido en los fogones. 960 01:09:04,150 --> 01:09:06,690 ♪ Baila, Telesita. ♪ 961 01:09:11,980 --> 01:09:13,850 (EN ALEMÁN) ¿Necesita ayuda? 962 01:09:28,020 --> 01:09:30,060 Mauricio. ¡Hombre! 963 01:09:33,230 --> 01:09:36,100 Ya agarras la guitarra como un guitarrero. 964 01:09:36,190 --> 01:09:37,230 ¿Cómo? 965 01:09:38,350 --> 01:09:40,650 Que cuando recién llegaste, 966 01:09:42,270 --> 01:09:45,190 agarrabas con el mástil hacia abajo. 967 01:09:45,770 --> 01:09:46,900 Guitarrista. 968 01:09:47,480 --> 01:09:50,520 Y ahora con el mástil hacia arriba. Guitarrero. 969 01:09:51,060 --> 01:09:52,230 Bien. 970 01:10:04,150 --> 01:10:08,520 Clarita, clarita, se ve la Cruz del Sur. 971 01:10:09,650 --> 01:10:11,520 ¿Cuál es? No sé cuál es. 972 01:10:12,560 --> 01:10:13,600 Bueno, 973 01:10:14,400 --> 01:10:17,940 ¿ves esas cuatro estrellas que forman una cruz? 974 01:10:20,650 --> 01:10:22,150 La de abajo, 975 01:10:22,560 --> 01:10:25,770 la que más brilla, la más pequeñita, 976 01:10:27,020 --> 01:10:28,270 esa indica 977 01:10:29,400 --> 01:10:30,520 al sur. 978 01:10:31,730 --> 01:10:32,770 Vale, vale. 979 01:10:33,310 --> 01:10:36,650 Es que, claro, las constelaciones en España son otras, ¿sabes? 980 01:10:37,440 --> 01:10:39,560 No me he dado cuenta hasta que no he llegado aquí. 981 01:10:40,980 --> 01:10:42,940 Debe ser lindo vivir allá. 982 01:10:43,850 --> 01:10:44,940 Bueno, sí, 983 01:10:45,020 --> 01:10:46,150 está bien. 984 01:10:49,310 --> 01:10:52,520 Pero yo creo que, de alguna forma, estáis mejor aquí. 985 01:10:53,190 --> 01:10:56,600 Sí, aunque andéis más apretados. 986 01:10:59,100 --> 01:11:00,980 Dicen que el santiagueño 987 01:11:02,100 --> 01:11:04,650 tiene nostalgia de Santiago antes de irse. 988 01:11:04,730 --> 01:11:06,940 Antes de irse. (RÍE) 989 01:11:12,810 --> 01:11:14,020 Oye, Carlos. 990 01:11:15,980 --> 01:11:19,400 Yo, antes de venir aquí, estaba mal. 991 01:11:22,650 --> 01:11:26,520 Y te tengo que agradecer lo que has hecho por mí. 992 01:11:27,270 --> 01:11:29,100 No hay por qué. Hombre, sí. 993 01:11:31,230 --> 01:11:32,520 Me has hecho acordar 994 01:11:32,600 --> 01:11:36,020 de canciones que hace mucho no las cantaba. 995 01:11:36,100 --> 01:11:39,350 La verdad es que te he exprimido bastante, 996 01:11:39,440 --> 01:11:41,060 sin ninguna contemplación. 997 01:11:41,690 --> 01:11:44,020 Me siento una naranja. 998 01:11:51,980 --> 01:11:54,020 ¿Se presentó la gracia? 999 01:11:55,020 --> 01:11:58,560 Bueno, bueno. A ver, a ver qué dice el maestro. 1000 01:12:01,440 --> 01:12:02,480 Bien. 1001 01:12:21,690 --> 01:12:23,520 Es para la Telesita. 1002 01:12:28,980 --> 01:12:30,310 La encontraste. 1003 01:12:35,600 --> 01:12:39,900 Ahora te vas a ir hecho todo un hombre. 1004 01:12:47,850 --> 01:12:50,100 Salud. Salud. 1005 01:12:52,980 --> 01:12:54,650 Voy a hacer el ridículo, bailo fatal. 1006 01:12:54,730 --> 01:12:55,770 (MÚSICO) Queremos dedicar 1007 01:12:55,810 --> 01:12:59,440 ¿A quién le importa que bailes mal? A nuestro amigo Mauricio. 1008 01:12:59,520 --> 01:13:01,230 (MUJER) ¡Mucha fuerza, gallego! 1009 01:13:01,310 --> 01:13:04,600 -Una chacarera, "Alma de rezabaile". 1010 01:13:04,690 --> 01:13:05,810 ¡Primera! 1011 01:13:06,350 --> 01:13:07,770 Venga, venga. 1012 01:13:34,400 --> 01:13:35,350 Seguime. 1013 01:13:35,440 --> 01:13:37,980 ♪ El baile ya ha comenzado ♪ allá por Santiago del Estero. 1014 01:13:38,060 --> 01:13:38,560 ¡Giro! 1015 01:13:38,650 --> 01:13:42,060 ♪ Retumba en toda la selva ♪ el repicar de un bombo legüero. 1016 01:13:42,150 --> 01:13:42,980 Vuelta. 1017 01:13:43,060 --> 01:13:44,230 Se parece a la jota. 1018 01:13:44,310 --> 01:13:45,560 Vuelta. 1019 01:13:50,310 --> 01:13:51,600 ¡Zapateo! 1020 01:13:51,690 --> 01:13:54,940 ♪ De fiesta toda la noche ♪ al dulce brillo... 1021 01:13:55,020 --> 01:13:56,520 ¡Ay, cuidado! Perdona. 1022 01:13:56,600 --> 01:14:00,770 ♪ Bailaba la Telesita, ♪ que era la danza, que era la reina. 1023 01:14:00,850 --> 01:14:02,560 Vuelta. ¡Arriba! 1024 01:14:06,100 --> 01:14:07,230 ¡Eso! 1025 01:14:08,690 --> 01:14:09,730 ¡Zapateo! 1026 01:14:11,060 --> 01:14:12,980 Ahora, mira. Esto está chupado. 1027 01:14:13,060 --> 01:14:16,100 ♪ ...noches de plata, ♪ la luna sobre del monte 1028 01:14:16,190 --> 01:14:17,600 ♪ en luz brillante de desparrama. 1029 01:14:17,690 --> 01:14:18,940 ¡Bueno, bueno, bueno! (RÍE) 1030 01:14:19,440 --> 01:14:20,150 Mira, mira, mira. 1031 01:14:20,230 --> 01:14:22,620 ♪ Que baile la Telesita, ♪ dulce y fragante como las flores. 1032 01:14:22,650 --> 01:14:23,190 Giro final. 1033 01:14:23,270 --> 01:14:27,850 ♪ Gritaba la paisanada, ♪ emborrachada de amores. 1034 01:14:28,560 --> 01:14:29,900 -¡Bravo! 1035 01:14:45,600 --> 01:14:49,850 ♪ ¿Qué busca la pobrecita? ♪ Tal vez la danza le dé un consuelo. 1036 01:14:49,940 --> 01:14:51,850 ♪ Su pollera, un remolino, 1037 01:14:51,940 --> 01:14:54,230 ♪ sus pies descalzos, ♪ trompos de fuego. 1038 01:14:55,100 --> 01:14:56,350 ¡Ese! 1039 01:14:59,190 --> 01:15:00,850 ¡Qué bailarín! 1040 01:15:02,980 --> 01:15:05,520 Ya lo tengo, ya lo tengo. Bien, bellaco. 1041 01:15:05,600 --> 01:15:06,900 La pista es nuestra. 1042 01:15:07,900 --> 01:15:12,100 ♪ Te has vuelto flor de los campos, ♪ te has vuelto brisa que me perfuma. 1043 01:15:12,190 --> 01:15:13,440 ¡Andrea, te quiero! 1044 01:15:13,520 --> 01:15:15,520 ¿Qué? ¡Que te quiero con locura! 1045 01:15:17,150 --> 01:15:18,480 ¿Y tu novia? 1046 01:15:19,310 --> 01:15:21,940 ¡A mi novia también! ¡Qué caradura! 1047 01:15:22,020 --> 01:15:25,310 ♪ Han pasado muchos años, ♪ pero mi pueblo nunca te olvida. 1048 01:15:25,400 --> 01:15:29,560 ♪ Bailando en los rezabailes ♪ para que tu alma siga encendida. 1049 01:15:29,650 --> 01:15:34,060 ♪ Que baile la Telesita, ♪ dulce y fragante como las flores, 1050 01:15:34,150 --> 01:15:39,400 ♪ gritaba la paisanada ♪ emborrachada de amores. ♪ 1051 01:15:45,810 --> 01:15:48,730 (YUPANQUI) Y así, changos y hombres 1052 01:15:48,810 --> 01:15:53,770 y grillos y guitarras elevan sus voces en la noche argentina 1053 01:15:53,850 --> 01:15:56,440 devolviéndole al cielo la gracia. 1054 01:15:57,230 --> 01:16:01,520 -Pobre de aquel que no sabe del canto las hermosuras. 1055 01:16:01,600 --> 01:16:05,650 La vida, la más oscura, la que tiene más quebrantos, 1056 01:16:06,100 --> 01:16:10,560 hallará siempre en el canto consuelo a su tristura. 1057 01:17:02,850 --> 01:17:04,440 Hola, buenas. Hola. 1058 01:17:04,520 --> 01:17:06,560 Es este el Museo de Atahualpa Yupanqui, ¿no? 1059 01:17:06,650 --> 01:17:07,400 Sí. 1060 01:17:07,480 --> 01:17:10,100 Venía a visitarlo. No, no se puede, 1061 01:17:10,190 --> 01:17:11,600 estamos en reparación. 1062 01:17:13,770 --> 01:17:17,150 Ya. No sé si podría usted hacer una excepción. 1063 01:17:17,230 --> 01:17:22,100 Es que he venido de España solo para esto y me voy mañana. 1064 01:17:22,190 --> 01:17:24,020 Sería muy importante para mí. 1065 01:17:25,350 --> 01:17:27,520 Lo siento, pero no se puede. 1066 01:17:28,600 --> 01:17:29,810 Pero, hombre... 1067 01:17:30,400 --> 01:17:33,730 ¿Y ver el jardín, aunque sea, El Silencio, donde él componía? 1068 01:18:02,230 --> 01:18:03,310 Eh. 1069 01:18:12,940 --> 01:18:16,810 (Piar de pájaros) 1070 01:18:48,730 --> 01:18:53,440 ♪ Ay, vidita, ¿quién pudiera ♪ vivir en tu pensamiento? 1071 01:18:53,520 --> 01:18:57,650 ♪ Por la sangre de tus venas ♪ ir recorriendo tu cuerpo 1072 01:18:57,730 --> 01:18:59,730 ♪ y pasar la vida entera... ♪ 1073 01:18:59,810 --> 01:19:02,690 ¿Qué hace, caballero? Perdón, tiene usted toda la razón. 1074 01:19:05,690 --> 01:19:07,810 ¿Te parece si vamos dando un paseo? Es aquí al lado. 1075 01:19:07,900 --> 01:19:09,440 Es que ya tendría que estar. 1076 01:19:10,190 --> 01:19:13,520 Ana, sé que parece que estoy loco, pero no me lo quito de la cabeza. 1077 01:19:14,190 --> 01:19:15,230 Lo tengo que hacer. 1078 01:19:16,350 --> 01:19:19,690 ¿Y has podido escribir? Sí, sí, pero cosas más de allí. 1079 01:19:20,690 --> 01:19:22,600 ¿Cómo de allí? Sí, del rollo argentino. 1080 01:19:23,150 --> 01:19:24,560 Hay una que toqué allí 1081 01:19:24,650 --> 01:19:27,900 y les gustó, les pareció buena, fue superemocionante. 1082 01:19:28,230 --> 01:19:30,810 Ahora me gustaría grabarlas aquí, pero bien grabadas, ¿sabes? 1083 01:19:30,900 --> 01:19:33,150 Porque, claro, me he quedado pelado del viaje. 1084 01:19:33,690 --> 01:19:34,940 Eh... 1085 01:19:35,310 --> 01:19:37,900 Mañana no voy a poder ir al concierto 1086 01:19:37,980 --> 01:19:41,060 porque estas me han regalado unas entradas para Michael Jackson. 1087 01:19:41,150 --> 01:19:43,980 Hostia. ¿Viene Michael Jackson aquí a Zaragoza? 1088 01:19:44,060 --> 01:19:46,190 Eres el único español que no se ha enterado. 1089 01:19:46,270 --> 01:19:51,060 Pero, no sé, hablamos estos días y me cuentas con calma. 1090 01:19:51,150 --> 01:19:52,480 Claro, claro. 1091 01:19:56,980 --> 01:19:58,350 Estás muy guapa. 1092 01:20:00,480 --> 01:20:02,690 Tú también tienes buen... Buen color. 1093 01:20:04,230 --> 01:20:08,230 Me llevé a Rubidio, pero la pecera... Da igual. 1094 01:20:08,310 --> 01:20:10,400 Me he pillado una más grande y... 1095 01:20:10,480 --> 01:20:13,770 Las llaves. No, quédatelas, de verdad. 1096 01:20:13,850 --> 01:20:16,650 Por si acaso. Te había traído un regalillo. 1097 01:20:27,020 --> 01:20:30,440 Las hacía una ancianilla que era más maja que las pesetas. A mano. 1098 01:20:30,520 --> 01:20:32,810 (RÍE) Qué bonitas. 1099 01:20:34,940 --> 01:20:36,060 Oye, Anita, 1100 01:20:36,690 --> 01:20:39,850 norte de mis caminos, estrella de mi aventura, quiero estar contigo. 1101 01:20:42,100 --> 01:20:43,650 Estoy limpio, eh. Te lo juro. 1102 01:20:44,230 --> 01:20:46,150 Vamos, más limpio que la conciencia de Cristo. 1103 01:20:46,940 --> 01:20:49,650 Hace tiempo que no estaba tan bien, con tantas ganas de quererte. 1104 01:20:49,730 --> 01:20:52,190 Escúchame, yo quiero ser tu familia. ¡Mauricio! 1105 01:20:53,690 --> 01:20:56,810 Sé que te he dicho cosas parecidas otras veces, esta vez es de verdad. 1106 01:20:59,440 --> 01:21:02,690 Mauricio, yo solo quiero tener una vida normal. 1107 01:21:02,770 --> 01:21:03,980 Pero yo también. 1108 01:21:05,150 --> 01:21:09,100 Mauricio, tú eres la persona con la vida menos normal que conozco. 1109 01:21:10,310 --> 01:21:13,520 Y me gustas así como eres, pero... 1110 01:21:15,020 --> 01:21:16,520 yo ya no soy la misma. 1111 01:21:16,850 --> 01:21:18,270 Pero yo tampoco. 1112 01:21:35,100 --> 01:21:37,850 Si es un momento y te va a gustar. ¿Me la vas a poner, sí o no? 1113 01:21:37,940 --> 01:21:39,190 (CAMARERO) Que no, pesado. 1114 01:21:40,900 --> 01:21:42,150 (CLIENTE) Bah, está cojonudo. 1115 01:21:43,150 --> 01:21:48,400 A mí... Perdona, eh. A mí el chorizo me gusta de supermercado. 1116 01:21:49,480 --> 01:21:50,770 No entiendo esa gilipollez 1117 01:21:50,850 --> 01:21:53,480 de que un chorizo que hace una vieja en un pueblo 1118 01:21:53,560 --> 01:21:54,810 con las manos mugrosas... 1119 01:21:54,900 --> 01:21:57,900 Cuando vamos por ahí con la orquesta, 1120 01:21:57,980 --> 01:22:00,060 nos quieren dar una conserva. 1121 01:22:00,150 --> 01:22:03,400 "Ya veréis qué morcillica más buena". Y yo: "Oiga, 1122 01:22:03,480 --> 01:22:06,850 pero ¿no tendrá algo que venga empaquetado en plástico?". 1123 01:22:07,310 --> 01:22:09,230 Los cerdos, sus vacunas... 1124 01:22:09,310 --> 01:22:11,100 Pedro. ¿Qué pasa? 1125 01:22:11,810 --> 01:22:12,980 Coño, enano. 1126 01:22:13,350 --> 01:22:15,310 (CAMARERO) ¿Conoces al desgraciado este? 1127 01:22:16,020 --> 01:22:16,980 ¿Qué has dicho? 1128 01:22:17,060 --> 01:22:18,540 Que si conoces... ¡Sí, sí, ya te he oído! 1129 01:22:18,560 --> 01:22:20,230 -Haya paz. Venga, haya paz. 1130 01:22:20,310 --> 01:22:21,850 (CAMARERA) Vamos a calmarnos un poco. 1131 01:22:21,940 --> 01:22:24,690 He hecho un varios del Barroco y no me la quiere poner, el cabrón. 1132 01:22:25,650 --> 01:22:27,450 Venga, vamos a casa. - Somos más de Beethoven. 1133 01:22:27,480 --> 01:22:29,310 ¿Que sois más de...? Escúchame, vente a casa. 1134 01:22:29,350 --> 01:22:31,560 Que te voy a contar muchas cosas de Argentina, vamos. 1135 01:22:31,650 --> 01:22:33,560 Vamos a tomarnos una copa, tú y yo ahora aquí. 1136 01:22:33,650 --> 01:22:36,230 Que no quiero. ¿Que no? Vamos a tomarnos una copa. 1137 01:22:36,310 --> 01:22:38,850 Oye, va, siéntate. En serio. Que no me apetece, Pedro. 1138 01:22:38,940 --> 01:22:40,730 ¿Te molesta? ¿Sí? Vale. Que no me apetece. 1139 01:22:40,810 --> 01:22:43,020 A mí me pones un anís, ¿vale? Siéntate. 1140 01:22:43,100 --> 01:22:46,400 Que tengo la guitarra, vamos a tocar a casa. Venga, no seas cabezón. 1141 01:22:46,480 --> 01:22:48,980 Oye, déjame pasta, me tomo una y arreglo esto. 1142 01:22:49,060 --> 01:22:51,770 Pedro, ¿no ves que esa cinta no va a sonar? ¿No te das cuenta? 1143 01:22:51,850 --> 01:22:54,270 Y además no te van a poner aquí una cinta del Barroco. 1144 01:22:54,350 --> 01:22:56,850 (ENFADADO) ¿Qué pasa? ¿Tú también me vas a joder ahora o qué? 1145 01:22:58,270 --> 01:23:01,150 A mí no me vengas de buena persona. ¿Tú? 1146 01:23:02,350 --> 01:23:04,690 Si a ti no te interesa nadie. 1147 01:23:07,190 --> 01:23:09,520 500 pelas, coño. 1148 01:23:09,600 --> 01:23:12,020 Solo quiero tomarme otra puta copa, ya está. 1149 01:23:21,190 --> 01:23:22,560 ¡Hala! 1150 01:23:22,650 --> 01:23:23,770 Échame un anís. 1151 01:23:24,190 --> 01:23:25,650 (CAMARERA) Trae, se lo pongo yo. 1152 01:23:26,100 --> 01:23:27,520 Vete a la cama, enano. 1153 01:23:28,480 --> 01:23:29,900 (CLIENTE) A mí échame el arranque. 1154 01:23:31,520 --> 01:23:33,900 -La última y a dormir la mona. Sí. 1155 01:23:36,520 --> 01:23:38,270 ¡Morcillica del pueblo! 1156 01:23:38,850 --> 01:23:40,190 La morcilla. 1157 01:23:42,020 --> 01:23:44,940 -Chicos, mañana será otro día. 1158 01:23:45,020 --> 01:23:48,020 Les encanta que les dediques una canción. 1159 01:23:49,270 --> 01:23:50,900 Se la pone dura. 1160 01:23:52,400 --> 01:23:54,770 Yo a la gente que escucha ese tipo de música, 1161 01:23:55,730 --> 01:23:57,190 que es la que yo toco, 1162 01:23:57,270 --> 01:24:00,520 los pondría a todos a construir algo como el Valle de los Caídos. 1163 01:24:00,900 --> 01:24:02,770 Pero en vez de una cruz gigante, 1164 01:24:03,520 --> 01:24:05,730 una cabeza de Bach gigante. 1165 01:24:06,100 --> 01:24:08,810 Como esas de Lenin que tienen los rusos. Amenazante. 1166 01:24:09,480 --> 01:24:12,560 Eso os pasa por bailar “Paquito el chocolatero”. 1167 01:24:13,020 --> 01:24:16,520 Pensabais que podíais andar por ahí haciendo el gilipollas... 1168 01:24:17,020 --> 01:24:20,520 ¡Pues ahora a picar piedra! Ah, y este año no hay vaquillas. 1169 01:24:23,310 --> 01:24:26,270 (PONE VOZ DE MUJER) Dedícale una canción a mi amiga que se casa. 1170 01:24:26,350 --> 01:24:27,900 Podrías callarte, eh. 1171 01:24:27,980 --> 01:24:30,150 Dejarnos hacer nuestro trabajo. 1172 01:24:30,730 --> 01:24:32,060 Y escuchar. 1173 01:24:32,850 --> 01:24:34,440 Por una vez en tu vida. 1174 01:24:40,440 --> 01:24:42,400 Esta cinta ya no va a volver a sonar. 1175 01:24:58,900 --> 01:25:01,810 (Música clásica) 1176 01:25:47,150 --> 01:25:49,150 (Se cierra la verja del bar) 1177 01:25:53,730 --> 01:25:54,270 (Contestador) 1178 01:25:54,350 --> 01:25:56,480 Hola, Mauricio, ¿cómo estás? 1179 01:25:56,560 --> 01:25:58,850 Soy Enrique Bunbury, de Héroes del Silencio. 1180 01:25:58,940 --> 01:26:01,980 Me gustaría proponerte una cosilla. 1181 01:26:02,060 --> 01:26:04,310 Ya te vuelvo a intentar llamar. Venga, un abrazo. 1182 01:26:04,400 --> 01:26:09,270 -¿Qué pasa, Mauri? Oye, pásate por la oficina, tengo noticias cojonudas. 1183 01:26:09,350 --> 01:26:11,350 (Contestador) 1184 01:26:13,850 --> 01:26:16,650 (TV)...esta característica ha convertido a la empresa arrocera... 1185 01:26:16,730 --> 01:26:18,850 - a las 7 de la tarde. 1186 01:26:18,940 --> 01:26:22,100 Se pueden imaginar la cara de los clientes al verle pasar 1187 01:26:22,190 --> 01:26:24,060 con su mascarilla entre los congelados. 1188 01:26:24,150 --> 01:26:26,850 -Me ha preguntado por los radiocasetes portátiles, 1189 01:26:26,940 --> 01:26:29,270 que si era autoreverse y le he dicho que no y tal. 1190 01:26:29,350 --> 01:26:32,690 Pero luego su mánager me ha dicho que sí, que se lo quedaba igual. 1191 01:26:32,770 --> 01:26:35,190 Y luego me ha preguntado también si funcionaba a pilas. 1192 01:26:35,270 --> 01:26:37,480 Sí, sí, ha sido increíble. 1193 01:26:38,060 --> 01:26:40,400 - Oye, una pregunta, ¿ha pagado? - No, no ha pagado. 1194 01:26:40,480 --> 01:26:42,520 - ¿Has podido decirle algo? - Que le quiero mucho. 1195 01:26:42,560 --> 01:26:45,600 -Yo me lo imaginaba un poco más blanco. 1196 01:26:45,690 --> 01:26:47,230 -¿Es como te le imaginabas? 1197 01:26:47,310 --> 01:26:49,900 -No, es más perfecto aún de lo que me imaginaba. 1198 01:26:49,980 --> 01:26:51,020 -Es muy sencillo. 1199 01:27:06,270 --> 01:27:09,730 Pero renacuajos que no levantan dos palmos del suelo tocan el violín. 1200 01:27:09,810 --> 01:27:11,440 Os lo juro, que son medio brujos. 1201 01:27:11,520 --> 01:27:14,020 A mí me pasó, tío, estando en el patio, 1202 01:27:14,100 --> 01:27:15,350 tocando el bombo legüero... 1203 01:27:15,940 --> 01:27:18,850 Pero a ver, lo importante, ¿tú has follado o no has follado? 1204 01:27:21,020 --> 01:27:22,730 Siguiente pregunta. Vale. 1205 01:27:27,310 --> 01:27:29,850 Oye, ¿a esto se le puede echar nicotina? 1206 01:27:29,940 --> 01:27:34,400 -Venga, vamos. Aprovechamos para grabarla y vamos viendo la luz. 1207 01:27:35,270 --> 01:27:39,230 Esta canción no estaba escrita para que se escuchase por la tele. 1208 01:27:39,600 --> 01:27:42,690 Desde que hay democracia, macho, a cualquiera le dan un micro. 1209 01:27:42,770 --> 01:27:45,980 (BAJISTA) En la cerveza también hay una ideología. 1210 01:27:46,060 --> 01:27:49,150 Niños españoles, apagad la tele y escuchad a vuestros abuelos. 1211 01:27:49,230 --> 01:27:51,400 -Hostia, venga, que vamos muy tarde. 1212 01:27:51,980 --> 01:27:56,440 - Venga, que abren puertas ya. - ¿Qué te crees que estoy haciendo? 1213 01:27:59,480 --> 01:28:03,230 ♪ ¿Puede haber ♪ un espectáculo mejor 1214 01:28:03,310 --> 01:28:07,350 ♪ que diez jarras vacías ♪ ante ti en el mostrador? 1215 01:28:07,440 --> 01:28:11,150 ♪ Curré hasta fin de mes y lo gané. ♪ Llegué hasta el bar y lo gasté. 1216 01:28:11,230 --> 01:28:14,190 ♪ ¿Qué tal si hoy vamos a beber? 1217 01:28:16,230 --> 01:28:18,020 ♪ Quiero beber. 1218 01:28:18,400 --> 01:28:22,060 ♪ Beber contigo hasta el olvido. 1219 01:28:22,150 --> 01:28:25,020 ♪ Esta noche ♪ de cerveza me llenaré. ♪ 1220 01:28:25,100 --> 01:28:27,190 - ¿Qué tal por Madrid? - Muy bien. 1221 01:28:27,270 --> 01:28:28,600 - ¿Qué pasa? - ¿Qué tal? 1222 01:28:39,810 --> 01:28:41,600 -Vamos con el guitarrista, por favor. 1223 01:28:42,560 --> 01:28:43,600 Cámara 1. 1224 01:28:48,100 --> 01:28:49,350 Hazme zoom al cantante. 1225 01:28:49,440 --> 01:28:52,650 ♪ Quiero beber, beber contigo. ♪ 1226 01:28:56,270 --> 01:28:57,480 Hombre... 1227 01:28:57,560 --> 01:28:59,480 A ver, atención, que aquí nuestro mánager 1228 01:28:59,560 --> 01:29:01,100 dice que es portador de buenas nuevas. 1229 01:29:04,850 --> 01:29:06,770 No jodas. - Lo habláis luego, por favor. 1230 01:29:06,850 --> 01:29:08,940 Que todavía queda una banda por probar. 1231 01:29:09,350 --> 01:29:11,650 (Música rock desde el escenario) 1232 01:29:19,850 --> 01:29:21,560 ♪ Fin de semana total. 1233 01:29:22,400 --> 01:29:24,310 ♪ Fin de semana total. 1234 01:29:25,560 --> 01:29:27,270 ♪ Fin de semana total. 1235 01:29:28,270 --> 01:29:31,060 ♪ Lunes de peluquería. ♪ 1236 01:29:53,150 --> 01:29:54,560 Buenas noches, Zaragoza. 1237 01:29:54,650 --> 01:29:57,150 Qué gusto estar en casa, por fin, de nuevo. 1238 01:29:57,230 --> 01:30:02,730 (PÚBLICO) ¡Mauricio, Mauricio! 1239 01:30:05,850 --> 01:30:07,230 Le dije a tu padre 1240 01:30:07,980 --> 01:30:10,940 cómo había encontrado a tu hermano la última vez. 1241 01:30:11,480 --> 01:30:12,520 Y me dice: 1242 01:30:13,400 --> 01:30:16,600 "Ese muerto de hambre...”. - Ahórramelo, mamá. 1243 01:30:23,650 --> 01:30:25,440 ¿Y tú, hijo, cómo estás? 1244 01:30:25,770 --> 01:30:26,810 Bien, ¿por? 1245 01:30:27,350 --> 01:30:31,230 Bueno, no son estas horas muy normales de aparecer sin avisar. 1246 01:30:31,310 --> 01:30:34,310 Nunca es tarde si la dicha es buena, madre. 1247 01:30:36,150 --> 01:30:37,480 ¿Qué tal el concierto? 1248 01:30:38,190 --> 01:30:39,270 Bien. 1249 01:30:39,810 --> 01:30:40,900 ¿Bien? 1250 01:30:42,190 --> 01:30:43,400 Bueno. 1251 01:30:44,230 --> 01:30:45,440 (CHASQUEA LA LENGUA) 1252 01:30:47,350 --> 01:30:51,190 Nos han ofrecido un contrato grande para tres discos. 1253 01:30:52,270 --> 01:30:53,560 Qué bien, ¿no? 1254 01:30:59,100 --> 01:31:01,900 Tú me querrás igual si no lo firmo, ¿verdad, madre? 1255 01:31:02,310 --> 01:31:03,560 ¿Y eso? 1256 01:31:07,230 --> 01:31:08,900 Nada, mañana hablamos. 1257 01:31:08,980 --> 01:31:10,020 Vale. 1258 01:31:11,060 --> 01:31:13,060 ¿Rezamos? Claro. 1259 01:31:15,150 --> 01:31:18,900 (ALEMÁN) Padre Nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu nombre. 1260 01:31:18,980 --> 01:31:22,020 Venga a nosotros tu reino, hágase tu voluntad... 1261 01:31:44,520 --> 01:31:46,440 Tengo que echar la quiniela también. 1262 01:31:46,850 --> 01:31:51,100 -Joder, los Héroes del Silencio, medio millón de discos en Alemania. 1263 01:31:52,060 --> 01:31:56,230 Igual nos podemos dejar de reír de ellos y aceptar que es lo que hay. 1264 01:31:59,310 --> 01:32:00,440 Bueno. 1265 01:32:01,480 --> 01:32:04,190 Hete aquí. A ver, tu obra maestra. 1266 01:32:04,600 --> 01:32:08,650 Nombre: Mauricio Aznar Müller. Estado civil: ¿casado? 1267 01:32:09,020 --> 01:32:11,150 Bueno, estoy en proceso de reconquista. 1268 01:32:11,230 --> 01:32:13,330 (RESOPLA) No jodas, a eso lo llamo yo ser optimista. 1269 01:32:13,350 --> 01:32:16,350 Aparte que eso da como una seriedad. 1270 01:32:16,440 --> 01:32:19,100 Idiomas: castellano, inglés... 1271 01:32:19,940 --> 01:32:22,270 y alemán. Eso del alemán ya es algo. 1272 01:32:24,440 --> 01:32:27,350 Oye, y a riesgo de parecer una persona pragmática, 1273 01:32:27,440 --> 01:32:29,150 que sabe Dios que no lo soy, 1274 01:32:29,230 --> 01:32:31,850 ¿no podrías terminar la gira, 1275 01:32:32,190 --> 01:32:36,600 te sacas el dinero, te lo gastas en lo que te dé la gana...? 1276 01:32:36,690 --> 01:32:38,650 Sal de mi amigo, Satanás. 1277 01:32:39,480 --> 01:32:42,940 A ver... Experiencia profesional: temporada de verano, cartero. 1278 01:32:43,020 --> 01:32:43,600 Sí. 1279 01:32:43,690 --> 01:32:46,350 Dos años, camarero en bar de copas. 1280 01:32:46,440 --> 01:32:46,900 (ASIENTE) 1281 01:32:46,980 --> 01:32:49,310 Diez años como cantante de banda de rock and roll. 1282 01:32:49,400 --> 01:32:50,650 Que yo esto ni lo pondría. 1283 01:32:51,560 --> 01:32:53,600 Pero deja de hacerme daño, macho. 1284 01:32:53,690 --> 01:32:57,650 Estudios: hasta segundo de BUP, inclusive. 1285 01:32:59,310 --> 01:33:00,350 Solfeo, 1286 01:33:00,770 --> 01:33:03,900 un año... y medio. 1287 01:33:03,980 --> 01:33:05,350 (RÍE) 1288 01:33:05,440 --> 01:33:08,440 Eh, para acabar el currículum, un colofón magnífico. 1289 01:33:08,520 --> 01:33:11,520 Solfeo, un año y medio. 1290 01:33:17,350 --> 01:33:19,230 Yo qué sé, macho, a lo mejor lo suyo es que... 1291 01:33:19,770 --> 01:33:20,810 ¿Dejar el piso? 1292 01:33:21,100 --> 01:33:24,100 ¿O qué? Ya está. Me voy con mi madre. 1293 01:33:24,940 --> 01:33:28,310 Con lo que me saco... Me ahorro, vamos, en dos meses, 1294 01:33:28,850 --> 01:33:30,350 es que ya les pago el billete. 1295 01:33:33,900 --> 01:33:35,060 Yo qué sé, macho. 1296 01:33:35,150 --> 01:33:38,730 A la Fender, 200 o 300 000 pelas le saco. Sí, la vendo. 1297 01:33:38,810 --> 01:33:40,400 ¿Qué pasa? Ya está. 1298 01:33:40,980 --> 01:33:42,850 Me cago en mi puta vida. 1299 01:33:43,850 --> 01:33:44,900 (RESOPLA) 1300 01:33:45,400 --> 01:33:47,230 Te voy a explicar lo que vamos a hacer. 1301 01:33:47,850 --> 01:33:49,400 Como soy subnormal, 1302 01:33:50,100 --> 01:33:52,980 te dejo yo el dinero, pero me lo devuelves en dos meses, 1303 01:33:53,060 --> 01:33:55,060 que hay que alimentar al pequeño dictador. 1304 01:33:55,940 --> 01:33:58,060 Flor y nata de los leales amigos. 1305 01:33:58,520 --> 01:33:59,940 Por este acto, macho, 1306 01:34:00,020 --> 01:34:02,520 quedará tu nombre grabado en el templo de la inmortalidad. 1307 01:34:02,600 --> 01:34:04,810 Maribel que no se entere. Me capa. Nada. 1308 01:34:05,480 --> 01:34:08,650 Les habla un hombre que ha entendido aquella canción que dice: 1309 01:34:08,730 --> 01:34:11,270 "Voy andando los caminos, pero mi alma está en Santiago". 1310 01:34:11,350 --> 01:34:13,190 ¡Eh, una carta de Mauricio! 1311 01:34:19,310 --> 01:34:21,480 "Querido don Carlos y familia: 1312 01:34:21,850 --> 01:34:25,350 Vayan preparando las valijas y el pasaporte, 1313 01:34:27,690 --> 01:34:30,190 que yo iré afinando las guitarras. 1314 01:34:30,270 --> 01:34:34,060 Les esperaré a usted y a su esposa en el aeropuerto de Madrid. 1315 01:34:34,150 --> 01:34:35,400 Este fiel ahijado. 1316 01:34:35,480 --> 01:34:38,900 No tienen que preocuparse de nada porque mi casa será su casa. 1317 01:34:39,230 --> 01:34:42,100 Cantaremos en todos los lugares donde haya oídos para escucharnos 1318 01:34:42,190 --> 01:34:45,940 y grabaremos un disco que dé cuenta de que el padre de la chacarera 1319 01:34:46,020 --> 01:34:47,520 pisó el viejo continente 1320 01:34:47,600 --> 01:34:53,560 acompañado de su fiel escudero Mauricio Carabajal Müller". 1321 01:35:01,480 --> 01:35:03,520 Bueno, a esta guitarra le tengo un cariño... 1322 01:35:08,230 --> 01:35:09,560 Don Carlos me contó que... 1323 01:35:10,730 --> 01:35:13,060 su padre no quería que fuera músico. 1324 01:35:13,150 --> 01:35:16,310 Entonces, cuando se iba a trabajar, le desafinaba la guitarra. 1325 01:35:17,020 --> 01:35:19,900 Así era, ¿no? Entonces, claro, 1326 01:35:20,440 --> 01:35:23,850 no había de estos aparatejos, que había que buscarse la vida. 1327 01:35:23,940 --> 01:35:25,520 Y Carlos descubrió 1328 01:35:25,980 --> 01:35:28,310 que el silbido del tren estaba afinado en mi. 1329 01:35:29,020 --> 01:35:30,730 Hace falta tener oreja. 1330 01:35:31,480 --> 01:35:34,900 Entonces, cuando el tren pasaba, iba corriendo, donde estuviera, 1331 01:35:34,980 --> 01:35:38,190 porque él iba ahí al lado de la vía a afinar la prima, ¿no? 1332 01:35:38,730 --> 01:35:43,350 Dentro de poco estará por aquí, vais a comprobar qué es un maestro. 1333 01:35:43,980 --> 01:35:47,520 Vamos a hacer conciertos juntos... Vamos a grabar un disco. 1334 01:35:47,600 --> 01:35:49,700 (ESPONTÁNEO) ¡Toca un rock and roll ya o qué, pesado! 1335 01:35:49,730 --> 01:35:52,100 (CAMARERO) Tío, ya, vale, vale. Ve tranquilizándote, eh. 1336 01:35:54,150 --> 01:35:56,190 ¿Y esto venía a cuento de qué? 1337 01:35:57,150 --> 01:35:57,900 (FAN) El tren. 1338 01:35:57,980 --> 01:35:59,690 El tren. Gracias, señorita. 1339 01:36:01,020 --> 01:36:03,230 Bueno, ahí en Santiago, 1340 01:36:03,600 --> 01:36:06,440 hay muchas canciones que hablan de sus mitos y leyendas, ¿no? 1341 01:36:06,520 --> 01:36:09,100 La gente cree en los milagros. No es como aquí, que los... 1342 01:36:09,190 --> 01:36:12,060 Que los cuentos son cosa de niños. Allí no, los cuentos... 1343 01:36:12,150 --> 01:36:14,600 - ¿Para esto dejaste a los Más Birras? - Vale ya. 1344 01:36:15,690 --> 01:36:16,850 ¡Compañero! 1345 01:36:17,730 --> 01:36:19,810 Te voy a decir algo si me lo permites. 1346 01:36:20,400 --> 01:36:21,690 Yo creo que... 1347 01:36:22,480 --> 01:36:24,560 el whisky te va a ayudar a superarlo. 1348 01:36:25,560 --> 01:36:29,980 - ¡No me toques los cojones, eh! - Para ya. Lárgate de aquí, anda. 1349 01:36:31,520 --> 01:36:33,690 Aire. Bueno, haya paz, haya paz. 1350 01:36:34,650 --> 01:36:35,850 Uno menos. 1351 01:36:36,440 --> 01:36:37,480 Eso es. 1352 01:36:41,520 --> 01:36:46,350 ♪ Le pidió a la niña santa ♪ que le ayude en su pobreza 1353 01:36:46,440 --> 01:36:50,940 ♪ para alegrarse el alma, ♪ que ha enfermado de tristeza. 1354 01:36:51,020 --> 01:36:55,350 ♪ Y entre trago y trago, ♪ suena la chacarera. 1355 01:36:59,440 --> 01:37:03,900 ♪ Y una luz desamparada ♪ se ha prendido en los fogones. 1356 01:37:03,980 --> 01:37:08,060 ♪ Baila, Telesita, ♪ que nos sobran dolores 1357 01:37:08,150 --> 01:37:12,230 ♪ y hazte llamarada ♪ en todos los corazones. 1358 01:37:12,310 --> 01:37:16,690 ♪ Loca y ciega mariposa ♪ que se ardió entre candelitas. 1359 01:37:16,770 --> 01:37:21,020 ♪ Tucus de los montes ♪ velan su alma bendita 1360 01:37:21,100 --> 01:37:25,560 ♪ y echan a volar ♪ para que no baile solita. ♪ 1361 01:37:29,650 --> 01:37:32,940 Ha estado bien, ¿no? Podría haber estado mejor. 1362 01:37:33,270 --> 01:37:35,440 Mira a ver. Vamos, macho. 1363 01:37:35,520 --> 01:37:38,810 Jesús al principio tenía 12 apóstoles y mira la que liaron. 1364 01:37:38,900 --> 01:37:41,270 Pero Jesús no vivía de vender copas, eh. 1365 01:37:41,350 --> 01:37:42,400 Ya. 1366 01:37:43,060 --> 01:37:45,770 Hombre de poca fe y cortas miras. - Sí, sí. 1367 01:37:45,850 --> 01:37:48,060 -Mauricio. Hey. Chao. 1368 01:37:48,150 --> 01:37:49,400 (Canción rock en el bar) 1369 01:37:53,940 --> 01:37:57,560 -¿No te parece feo tener a tu ex preferida aquí solita esperándote? 1370 01:38:05,600 --> 01:38:08,270 Conmigo no te hagas el interesante, eh. 1371 01:38:09,400 --> 01:38:11,520 Te has puesto nerviosísimo al verme. 1372 01:38:22,480 --> 01:38:23,520 ¿Qué? 1373 01:38:24,480 --> 01:38:25,650 Pues que... 1374 01:38:26,230 --> 01:38:27,350 ¿Qué? 1375 01:38:27,730 --> 01:38:30,350 Ya sabemos cómo acaba la película. Que no. 1376 01:38:31,100 --> 01:38:32,560 Que de verdad que no. 1377 01:38:33,100 --> 01:38:34,400 Que soy otra. 1378 01:38:35,520 --> 01:38:37,060 Llevo limpia la tira. 1379 01:38:42,020 --> 01:38:46,020 Dime que no has pensado en mí cada vez que te has tirado a cualquiera. 1380 01:38:47,190 --> 01:38:48,230 No sé... 1381 01:38:49,060 --> 01:38:52,270 (SUSPIRA) Ay. 1382 01:38:55,060 --> 01:38:56,100 Y... 1383 01:38:56,690 --> 01:38:58,310 (CHASQUEA LA LENGUA) Voy al baño. 1384 01:39:01,770 --> 01:39:04,270 (Canción rock amortiguada) 1385 01:39:21,480 --> 01:39:23,440 (Canción rock) 1386 01:39:48,270 --> 01:39:50,020 -Perdón, ¿Mauricio Aznar? 1387 01:39:50,900 --> 01:39:53,560 Sí, ¿qué pasa? - Acompáñenos, por favor. 1388 01:39:54,150 --> 01:39:55,230 ¿Qué pasa? 1389 01:40:23,690 --> 01:40:25,060 Dame la chupa. 1390 01:40:25,900 --> 01:40:27,100 -¿Qué pasa, pues? 1391 01:40:27,810 --> 01:40:29,270 Se ha matado mi hermano. 1392 01:40:29,350 --> 01:40:31,650 ¿Cómo? Se ha matado mi hermano. 1393 01:41:13,440 --> 01:41:15,150 ¿Qué pasa, Mauri? Ey, ¿qué pasa? 1394 01:41:15,230 --> 01:41:18,400 Qué elegancia, ¿no? Sí, que vengo de un evento familiar. 1395 01:41:18,480 --> 01:41:21,150 Por eso te llamé, macho. A ver si podíamos cambiar la cita. 1396 01:41:21,230 --> 01:41:23,270 Sí, nada, esta semana era imposible. Ya lo siento. 1397 01:41:23,310 --> 01:41:26,230 Oye, escuché eso que me pasaste y me encantó. 1398 01:41:26,310 --> 01:41:30,980 Superauténtico. Yo de Argentina conocía el tango y poco más. 1399 01:41:31,060 --> 01:41:34,560 Es que no tenemos ni idea de lo que hay por ahí. Yo he flipado. 1400 01:41:35,980 --> 01:41:37,020 Totalmente. 1401 01:41:37,100 --> 01:41:41,520 Vamos al grano que... Que llevamos un día fino. A ver. 1402 01:41:41,900 --> 01:41:46,270 Te voy a programar. Eso seguro. Y además que el ayuntamiento tiene... 1403 01:41:46,350 --> 01:41:49,020 (CHASQUEA LA LENGUA) No sé, que apoya este tipo de cosas, ¿vale? 1404 01:41:49,100 --> 01:41:53,230 Por otro lado, también nos exigen que los días grandes, las plazas grandes, 1405 01:41:53,310 --> 01:41:57,270 pues sean otro tipo de cosas para un público, bueno, más amplio. 1406 01:41:57,940 --> 01:42:00,810 Pero vamos a ir a un sitio chulo. Pero espera, espera. 1407 01:42:00,900 --> 01:42:02,940 ¿Por qué no lo ves para un público más amplio? 1408 01:42:03,270 --> 01:42:07,060 En Argentina esto llena estadios. Sí, hombre, 1409 01:42:07,150 --> 01:42:09,770 nos ha jodido, en Argentina. (CHASQUEA LA LENGUA) 1410 01:42:09,850 --> 01:42:11,690 A ver... Pero... 1411 01:42:11,770 --> 01:42:15,940 Yo creo que el hecho de que el 12 de octubre 1412 01:42:16,020 --> 01:42:17,400 sea además del día del Pilar, 1413 01:42:17,480 --> 01:42:21,270 el día de la Hispanidad es una coincidencia muy acojonante, ¿no? 1414 01:42:22,230 --> 01:42:24,690 Alberto, yo creo que tenemos una responsabilidad 1415 01:42:24,770 --> 01:42:27,650 de hacer algo como esto, un hermanamiento con Latinoamérica, 1416 01:42:27,730 --> 01:42:30,810 y darle una importancia grande, de verdad, en la Plaza del Pilar. 1417 01:42:31,230 --> 01:42:32,310 (Teléfono) 1418 01:42:33,940 --> 01:42:34,980 ¿Sí? 1419 01:42:37,020 --> 01:42:38,810 ¿Aún está o has ido tú al final? 1420 01:42:39,560 --> 01:42:42,560 Dame... Nada, dame cinco minutos. Venga. 1421 01:42:42,980 --> 01:42:44,100 Chao. 1422 01:42:46,230 --> 01:42:48,730 Que lo vamos a programar, que le vamos a encontrar un sitio. 1423 01:42:52,650 --> 01:42:53,770 Alberto, 1424 01:42:54,560 --> 01:42:57,980 dentro de 20 años, se va a hacer una película sobre este momento. 1425 01:43:00,770 --> 01:43:03,190 Y tú tienes aquí la oportunidad de hacer algo 1426 01:43:04,940 --> 01:43:06,370 que cambie el rumbo de la historia, 1427 01:43:06,400 --> 01:43:08,600 que cierre heridas con Latinoamérica. 1428 01:43:08,690 --> 01:43:10,560 Que nos hermane con ellos. 1429 01:43:12,810 --> 01:43:15,730 Te estoy hablando de algo que tenga una importancia cósmica. 1430 01:43:19,650 --> 01:43:22,270 Yo dentro de tres escenas me voy a morir 1431 01:43:24,440 --> 01:43:25,480 y tú vas a quedar 1432 01:43:25,560 --> 01:43:27,350 como el funcionario que se lavó las manos. 1433 01:43:30,690 --> 01:43:32,190 Te vas a arrepentir. 1434 01:43:33,350 --> 01:43:34,400 Mucho. 1435 01:43:36,440 --> 01:43:40,560 Oye, si esto sale, ¿tú eres autónomo o cómo lo facturaríamos? 1436 01:43:43,400 --> 01:43:44,440 No lo sé. 1437 01:44:07,480 --> 01:44:11,150 (YUPANQUI EN TV) El día que yo me vaya para el silencio, 1438 01:44:11,230 --> 01:44:15,150 quisiera llegar a constituirme en lo anónimo. 1439 01:44:15,520 --> 01:44:18,020 En un ser desconocido, 1440 01:44:18,100 --> 01:44:22,650 sin nombre, sin imagen. ¿Quién la escribió? 1441 01:44:22,730 --> 01:44:24,230 No sé. 1442 01:44:24,310 --> 01:44:27,600 Me gustaría en el futuro alcanzar a ser 1443 01:44:27,690 --> 01:44:32,350 ese no sé. Sí que me gustaría. 1444 01:44:34,020 --> 01:44:35,060 ¿Qué pasa, tío? 1445 01:44:35,690 --> 01:44:36,980 ¿Echamos una o qué? 1446 01:44:38,480 --> 01:44:39,520 No. 1447 01:44:40,850 --> 01:44:43,190 Ah. Vale, no. Que no me había fijado. 1448 01:44:44,310 --> 01:44:46,900 Vale, tío, pues nada. ¿Me paso mañana por la tienda? 1449 01:44:49,480 --> 01:44:51,480 Bien, bien, bien. Estoy entero. 1450 01:44:52,060 --> 01:44:53,770 Vale, pues nada. Eh... 1451 01:44:54,480 --> 01:44:55,980 Un besico a Maribel, ¿vale? 1452 01:44:57,060 --> 01:44:58,100 Chao, hasta luego. 1453 01:45:31,480 --> 01:45:32,150 (Contestador) 1454 01:45:32,230 --> 01:45:33,270 -Hola, hijo. 1455 01:45:33,770 --> 01:45:37,480 Dime si vendrás mañana a comer. Por... 1456 01:45:37,560 --> 01:45:39,310 Por preparar una cosa u otra. 1457 01:45:39,400 --> 01:45:42,560 (GABRIEL) Hola, Mauricio. Mira, sé que no es un buen momento, pero... 1458 01:45:42,650 --> 01:45:45,230 tenemos que hablar porque ha salido un marrón 1459 01:45:45,310 --> 01:45:50,150 por dos de los conciertos cancelados. Me llamas cuando puedas. 1460 01:45:50,600 --> 01:45:53,690 (ANA) Mauricio, me he enterado de lo de Pedro. 1461 01:45:53,770 --> 01:45:55,810 No sé qué decirte, la verdad. 1462 01:45:55,900 --> 01:45:58,480 Te llamo luego. Un beso. 1463 01:45:59,350 --> 01:46:03,600 -Hola, Mauricio, ¿cómo estás? Soy Enrique Bunbury, no te pillo. 1464 01:46:03,690 --> 01:46:08,060 Mañana salimos de gira para Alemania, así que te adelanto un poco. 1465 01:46:08,150 --> 01:46:09,850 Mira, te quería pedir permiso 1466 01:46:09,940 --> 01:46:14,440 para hacer una versión con Héroes de “Apuesta por el rock and roll”. 1467 01:46:14,520 --> 01:46:19,150 Ya sabes que nos encanta y, bueno, nos gustaría mucho hacerla en la gira 1468 01:46:19,230 --> 01:46:21,100 y también poder grabarla en el disco. 1469 01:46:21,190 --> 01:46:23,310 Sería la única versión que hemos hecho Héroes, 1470 01:46:23,400 --> 01:46:25,560 así que ya nos dirás qué te parece. 1471 01:46:25,650 --> 01:46:31,270 Te va a llamar Pito, nuestro mánager, para hablar de la cuestión económica. 1472 01:46:31,350 --> 01:46:35,190 Háblalo con total confianza. Lo que digas nos va a parecer bien. 1473 01:46:35,270 --> 01:46:37,190 Lo hablaré también con Gabriel. 1474 01:46:37,270 --> 01:46:38,770 Espero que estés muy bien. 1475 01:46:38,850 --> 01:46:42,350 Sé que has estado por Argentina. Tengo muchas ganas de que me cuentes. 1476 01:46:42,440 --> 01:46:43,980 Bueno, un abrazo muy fuerte. 1477 01:46:51,350 --> 01:46:52,400 Buenas. 1478 01:46:52,770 --> 01:46:56,310 Écheme un whisky on the rocks. ¿Cuál? 1479 01:46:57,310 --> 01:46:59,020 ¿Cuál es el mejor que tiene? 1480 01:46:59,100 --> 01:47:00,850 ¿Este mismo? Venga. 1481 01:47:02,850 --> 01:47:05,940 No, espere. Póngame mejor un anís. 1482 01:47:15,900 --> 01:47:16,940 Gracias. 1483 01:48:25,690 --> 01:48:29,940 (Música clásica en la tele) 1484 01:48:40,940 --> 01:48:41,690 (Timbre) 1485 01:48:41,770 --> 01:48:42,810 (GABRIEL) ¡Mauricio! 1486 01:48:44,150 --> 01:48:46,060 (BAJISTA) ¡Mauricio, oímos la tele! 1487 01:48:46,690 --> 01:48:48,900 -Llevamos dos días llamándote, tío. 1488 01:48:54,520 --> 01:48:58,150 -Estamos con Ana. Entramos, eh. Tenemos llaves. 1489 01:49:01,060 --> 01:49:03,850 -Mauricio, vamos a entrar, ¿vale? 1490 01:49:15,560 --> 01:49:16,940 ¡Mauricio! 1491 01:49:17,350 --> 01:49:19,810 Está frío. Está frío. 1492 01:49:22,190 --> 01:49:23,900 No lo toques, no lo toques, no lo toques. 1493 01:49:33,020 --> 01:49:34,600 -¡Dios! 1494 01:49:36,900 --> 01:49:38,600 ¡Joder! 1495 01:49:40,440 --> 01:49:42,940 ¡Me cago en la puta! 1496 01:49:57,190 --> 01:49:58,440 (AL TELÉFONO) Policía, dígame. 1497 01:49:58,480 --> 01:50:02,060 (GABRIEL) Hola. Que hemos entrado a casa de un amigo y está muerto. 1498 01:50:02,350 --> 01:50:03,900 -¿Está seguro de que está muerto? 1499 01:50:03,980 --> 01:50:04,900 -Sí. 1500 01:50:04,980 --> 01:50:06,350 Dígame la dirección, por favor. 1501 01:50:06,440 --> 01:50:11,100 Calle 22 de junio, número 12, tercero izquierda. 1502 01:50:11,520 --> 01:50:13,980 - De acuerdo. Vamos para allá. - Vale, gracias. 1503 01:50:19,020 --> 01:50:23,980 (Dibujos animados en la tele) 1504 01:50:29,690 --> 01:50:33,600 (GABRIEL) La madre. ¿Cómo coño le decimos esto a su madre? 1505 01:50:34,980 --> 01:50:36,440 (Desenchufan la tele) 1506 01:51:08,060 --> 01:51:09,770 (LLORANDO) ¡Perdóname! 1507 01:51:24,520 --> 01:51:26,650 (LLORANDO) ¡Perdóname! 1508 01:51:29,600 --> 01:51:32,810 (LLORA) 1509 01:51:38,980 --> 01:51:41,480 (LLORA) 1510 01:52:00,770 --> 01:52:03,520 (Ascensor) 1511 01:52:23,350 --> 01:52:26,900 (Canción rock a la guitarra) 1512 01:52:51,560 --> 01:52:53,100 -¿El 33? 1513 01:53:04,730 --> 01:53:06,350 (DIRECTOR) Es muy joven, ¿no? 1514 01:53:07,650 --> 01:53:08,980 (DIRECTORA DE CASTING) Sí. 1515 01:53:10,400 --> 01:53:11,600 Pero bueno. 1516 01:53:12,600 --> 01:53:14,020 -¿Estamos, Claudia? 1517 01:53:14,100 --> 01:53:16,770 -Sí, pasa el siguiente y el 33 ya está en la sala de espera. 1518 01:53:16,850 --> 01:53:17,900 -Vale. 1519 01:53:20,980 --> 01:53:22,230 (DIRECTORA DE CASTING) Hola. 1520 01:53:22,310 --> 01:53:23,150 (ACTOR) -Hola. 1521 01:53:23,230 --> 01:53:26,810 -Bueno, yo soy María, la directora de casting. Javier, 1522 01:53:26,900 --> 01:53:30,600 el director de la peli, y Gabriel, el mejor amigo de Mauricio. 1523 01:53:31,310 --> 01:53:36,730 Mira, lo que te vamos a pedir es un poco especial, la cosa es más 1524 01:53:36,810 --> 01:53:39,480 que te dejes llevar sin pensar demasiado, ¿vale? 1525 01:53:42,230 --> 01:53:44,730 ¿Sabes algo de la historia de Mauricio? 1526 01:53:46,310 --> 01:53:47,270 -Sí, claro. 1527 01:53:47,350 --> 01:53:50,650 -¿Sabes que su hermano murió unos días antes que él? 1528 01:53:51,350 --> 01:53:52,400 -Sí. 1529 01:53:53,100 --> 01:53:56,440 -Vale, no sé. A lo mejor te parece una locura, 1530 01:53:56,520 --> 01:53:59,060 pero yo he entrevistado a varias personas 1531 01:53:59,150 --> 01:54:03,480 que cuentan que cuando Mauricio murió, en los días posteriores, 1532 01:54:03,560 --> 01:54:06,560 se les apareció, tanto él como su hermano. 1533 01:54:07,350 --> 01:54:12,520 Esto te vamos a pedir que, lo creas o no, no salga de aquí. ¿Vale? 1534 01:54:14,150 --> 01:54:16,480 Bueno. Pues... 1535 01:54:17,730 --> 01:54:19,940 te vamos a pedir que te pongas de pie, por favor. 1536 01:54:20,020 --> 01:54:22,190 (Guitarra) 1537 01:54:22,270 --> 01:54:24,770 Vamos a imaginar que eres Mauricio. 1538 01:54:32,980 --> 01:54:34,020 Estás en... 1539 01:54:34,400 --> 01:54:35,600 Acabas de morir. 1540 01:54:36,560 --> 01:54:38,400 Estás en una especie de limbo 1541 01:54:40,980 --> 01:54:43,100 y vas a recibir una visita. 1542 01:54:45,350 --> 01:54:47,600 No queremos que fuerces nada, 1543 01:54:49,600 --> 01:54:53,600 sino que solo hables si sientes que el que va a hablar es Mauricio. 1544 01:54:57,650 --> 01:54:58,690 Adelante. 1545 01:55:23,150 --> 01:55:24,650 ¿Qué pasa, enano? 1546 01:55:49,480 --> 01:55:50,810 (SOLLOZA) 1547 01:55:54,810 --> 01:55:59,100 Tío, no sé si darte un abrazo o una hostia. 1548 01:56:04,480 --> 01:56:06,230 Lo mismo digo, cabrón. 1549 01:56:33,650 --> 01:56:35,400 (DIRECTOR) Es imposible saber 1550 01:56:35,480 --> 01:56:38,690 si Mauricio quiso morir o si fue un accidente. 1551 01:56:38,770 --> 01:56:41,480 Fue una mujer, precisamente en Argentina, 1552 01:56:41,560 --> 01:56:44,900 la que me hizo ver que eso no tenía ninguna importancia. 1553 01:56:44,980 --> 01:56:48,940 Me dijo: “No somos nosotros los que caminamos hacia la muerte, 1554 01:56:49,020 --> 01:56:52,060 sino la muerte la que camina hacia nosotros”. 1555 01:56:57,560 --> 01:57:01,350 Uno muere cuando llega el tiempo de uno, digamos, el destino. 1556 01:57:02,060 --> 01:57:05,310 (DEMI) En toda América, hay otra mirada también de la muerte. 1557 01:57:05,400 --> 01:57:08,730 Se festeja aquí, la muerte es una celebración. 1558 01:57:09,310 --> 01:57:12,560 Se quema algo para que vuelva a iluminar. 1559 01:57:12,650 --> 01:57:15,310 Se saca una flor para que vuelva a florecer otra, 1560 01:57:15,400 --> 01:57:17,690 estamos aquí por él ahora. 1561 01:57:17,770 --> 01:57:20,400 (DIRECTOR) Claro, la gracia es 1562 01:57:20,480 --> 01:57:22,520 que pudiendo haber sido famoso, eligió no serlo. 1563 01:57:22,600 --> 01:57:25,520 Y lo que la historia de Mauricio genera en los demás, ¿no? 1564 01:57:25,600 --> 01:57:27,310 ¿Cómo ha sido para vosotros, 1565 01:57:27,400 --> 01:57:29,850 que fuisteis protagonistas de la historia original, 1566 01:57:29,940 --> 01:57:32,480 el luego haber representado a vosotros mismos, 1567 01:57:32,560 --> 01:57:34,520 revivir toda esa historia? 1568 01:57:34,600 --> 01:57:37,600 -Interpretarme a mí en ese papel 1569 01:57:37,690 --> 01:57:41,060 me trae muchos recuerdos, muchos recuerdos lindos. 1570 01:57:41,150 --> 01:57:44,730 Cuando se acercó a mí, como a mostrarme como una especie 1571 01:57:44,810 --> 01:57:46,020 de admiración, 1572 01:57:46,100 --> 01:57:49,850 que desemboque en esto que se está haciendo... 1573 01:57:49,940 --> 01:57:51,020 es muy fuerte. 1574 01:57:51,100 --> 01:57:56,480 -La imagen esa de verlo entrar es algo que nunca me voy a olvidar. 1575 01:57:56,560 --> 01:57:58,940 -Yo me acuerdo que tenía la edad de ella cuando ha venido. 1576 01:57:58,980 --> 01:58:00,980 Miraba con mucha atención 1577 01:58:01,060 --> 01:58:04,600 a los niños, a las personas, en realidad, en general. 1578 01:58:04,690 --> 01:58:06,350 -Me acuerdo que me contaste una vez 1579 01:58:06,440 --> 01:58:07,850 que viste a Mauricio bailar. 1580 01:58:07,940 --> 01:58:09,150 Él disfrutaba... 1581 01:58:09,230 --> 01:58:13,520 Era como un niño bailando, lo disfrutaba muchísimo. 1582 01:58:13,600 --> 01:58:15,270 -Estaba tocando el bombo 1583 01:58:15,350 --> 01:58:17,400 y bueno, ya se estaba acercando 1584 01:58:17,480 --> 01:58:21,230 con el ritmo a la Salamanca y se levantó un viento 1585 01:58:21,310 --> 01:58:24,020 y ahí hemos corroborado de que... 1586 01:58:24,100 --> 01:58:26,480 De que sí, se estaba iniciando ya. 1587 01:58:27,480 --> 01:58:29,900 ¿Recordáis cuando llegó la noticia 1588 01:58:29,980 --> 01:58:32,480 de que había muerto, cómo lo vivieron...? 1589 01:58:32,560 --> 01:58:35,270 -Él, lo primero que ha hecho, ha agarrado la guitarra 1590 01:58:35,350 --> 01:58:39,230 y ha empezado a recordar los temas que se había hecho con Mauricio. 1591 01:58:39,560 --> 01:58:42,060 Era como que con eso, con la guitarra 1592 01:58:42,150 --> 01:58:45,480 y los temas que él ha compartido, como que se ha desahogado. 1593 01:58:45,560 --> 01:58:48,770 Para no... Pienso yo que es para no llorar. Y así había 1594 01:58:48,850 --> 01:58:52,600 un silencio... Nadie le decía nada, pero él tocaba solo. 1595 01:58:52,690 --> 01:58:54,730 -Hay una parte mágica en toda esta historia 1596 01:58:54,810 --> 01:58:58,060 que a mí me impresiona mucho, que es una canción que escribió Mauricio. 1597 01:58:58,150 --> 01:59:02,060 Parece casi literalmente que hable de su muerte, ¿no? En un momento 1598 01:59:02,150 --> 01:59:03,940 en el que es imposible que él pudiera 1599 01:59:04,020 --> 01:59:05,900 imaginar que eso iba a ocurrir. 1600 01:59:05,980 --> 01:59:08,150 "Si la tierra me reclama, latiendo a mi muerte 1601 01:59:08,230 --> 01:59:12,060 son, maduras coplas de antaño velarán mi corazón. 1602 01:59:12,600 --> 01:59:16,480 De los pagos del olvido, vine a entregar mi dolor, 1603 01:59:16,560 --> 01:59:19,600 bandera de la distancia, soy un pañuelo de adiós. 1604 01:59:19,690 --> 01:59:22,520 Camino en la noche larga, pero camino al amor". 1605 01:59:28,940 --> 01:59:31,480 -Ojo, que es la guitarra real de Mauricio. Cuidadla. 1606 01:59:33,100 --> 01:59:36,900 (AYUDANTE) Equipo concentrado, que quedan los últimos dos planitos 1607 01:59:36,980 --> 01:59:39,100 de la película. - Un momento, un momento, por favor. 1608 01:59:39,770 --> 01:59:40,900 -¿Estás grabando? 1609 01:59:42,310 --> 01:59:43,940 Juan, dale a la petaca de él. 1610 01:59:44,020 --> 01:59:45,440 -Hagamos un brindis 1611 01:59:45,980 --> 01:59:48,310 por nuestros hermanos españoles, 1612 01:59:49,060 --> 01:59:50,690 por "La estrella azul" 1613 01:59:51,810 --> 01:59:54,810 y, bueno, para ver si me dan el Óscar al mejor actor. 1614 01:59:54,900 --> 01:59:55,810 (RÍEN) 1615 01:59:55,900 --> 01:59:59,690 - Porque el de la banda sonora... - ¡Ya lo tenemos, sí! 1616 02:00:00,650 --> 02:00:01,980 -¡Salud! 1617 02:00:02,810 --> 02:00:04,690 - Vamos, carajo. - ¡Salud! 1618 02:00:05,440 --> 02:00:07,230 -Ahí está. Ahí vamos. 1619 02:00:07,310 --> 02:00:09,350 -Bueno, un minutito, un minutito, permiso. 1620 02:00:09,440 --> 02:00:13,690 Queremos cantar una chacarera para Mauricio, 1621 02:00:13,770 --> 02:00:15,690 que es de Mauricio. "Para que no baile solita". 1622 02:00:15,770 --> 02:00:17,560 ¿Vamos? ¿Compás? 1623 02:00:19,400 --> 02:00:20,560 -Con alegría. 1624 02:00:29,900 --> 02:00:34,150 ♪ -En las nubes del ocaso, ♪ se ha incendiado una plegaria, 1625 02:00:34,600 --> 02:00:38,480 ♪ vieja de salitres, ♪ la liturgia pagana. 1626 02:00:38,560 --> 02:00:39,620 - No se me resistan. - Vamos. 1627 02:00:39,650 --> 02:00:43,730 ♪ Llama el promesante ♪ a empezar la telesiada. 1628 02:00:43,810 --> 02:00:46,310 -Comienza el baile, señores. 1629 02:00:46,400 --> 02:00:48,690 -Vamos a bailar, dale. 1630 02:00:49,270 --> 02:00:50,730 -¡Esos bailarines españoles! 1631 02:00:50,810 --> 02:00:52,100 ¡La peluquera! 1632 02:00:52,190 --> 02:00:57,060 ♪ -Le pido a la niña santa ♪ que le ayude en su pobreza 1633 02:00:57,730 --> 02:00:59,810 ♪ para alegrarle el alma, 1634 02:00:59,900 --> 02:01:01,810 ♪ que ha enfermo de tristeza. 1635 02:01:01,900 --> 02:01:04,310 ♪ Y entre trago y trago, ♪ suena una chacarera. 1636 02:01:04,400 --> 02:01:06,270 (MUJER) No te ibas a ir sin bailar. 1637 02:01:08,150 --> 02:01:10,060 (HOMBRE) Para que no se olviden de estos pagos. 1638 02:01:11,350 --> 02:01:13,520 -¡Vamos! 1639 02:01:15,270 --> 02:01:20,060 ♪ -El misterio de la infancia ♪ se ha prendido en los fogones. 1640 02:01:20,560 --> 02:01:22,400 ♪ Baila, Telesita, 1641 02:01:22,480 --> 02:01:24,190 ♪ que nos sobran dolores 1642 02:01:25,190 --> 02:01:29,020 ♪ y hazte llamarada ♪ en todos los corazones. 1643 02:01:29,980 --> 02:01:33,650 ♪ Loca y ciega mariposa ♪ que se ardió entre candelitas. 1644 02:01:34,440 --> 02:01:36,100 ♪ Tucus de los montes 1645 02:01:36,190 --> 02:01:38,440 ♪ velan su alma bendita 1646 02:01:39,060 --> 02:01:42,730 ♪ y echan a volar ♪ para que no baile solita. ♪ 1647 02:01:42,810 --> 02:01:45,150 - Gracias. - Qué lindo. 1648 02:01:45,230 --> 02:01:47,770 (Palmas y música) 1649 02:01:55,900 --> 02:01:57,310 (EMBARGADOR) ¡Adentro otra vez! 1650 02:01:57,400 --> 02:01:59,770 ♪ -En la noche de tus ojos 1651 02:01:59,850 --> 02:02:02,730 ♪ se ha estrellado un vino amargo 1652 02:02:02,810 --> 02:02:07,350 ♪ contra tu mirada, ♪ poderío de harapo, 1653 02:02:07,440 --> 02:02:11,150 ♪ como un remolino ♪ a donde habita el milagro. 1654 02:02:11,600 --> 02:02:15,150 (EMBARGADOR) ¡Que en los cines del mundo se baile la chacarera! 1655 02:02:20,060 --> 02:02:25,350 ♪ ¿De qué sirven en la vida ♪ vuestras leyes y las ciencias? 1656 02:02:25,850 --> 02:02:29,980 ♪ Si hay que elegir ♪ entre razón e inocencia, 1657 02:02:30,060 --> 02:02:34,310 ♪ ¿cuál nos valdrá más ♪ al fondo de la existencia? 1658 02:02:43,190 --> 02:02:47,650 ♪ Una luz desamparada ♪ se ha prendido en los fogones. 1659 02:02:48,270 --> 02:02:52,520 ♪ Baila, Telesita, ♪ que nos sobran dolores 1660 02:02:52,600 --> 02:02:56,560 ♪ y hazte llamarada ♪ en todos los corazones. 1661 02:02:56,650 --> 02:03:01,400 ♪ Loca y ciega mariposa ♪ que se ardió entre candelitas. 1662 02:03:02,270 --> 02:03:06,270 ♪ Tucus de los montes ♪ velan su alma bendita 1663 02:03:06,350 --> 02:03:11,400 ♪ y echan a volar ♪ para que no baile solita. ♪ 1664 02:03:12,020 --> 02:03:16,150 (HOMBRE) ¡Bravo, bravo! (OTRO HOMBRE) ¡Un aplauso! 1665 02:03:16,770 --> 02:03:19,060 - ¡Bravo! - ¡Telesa! 1666 02:03:19,480 --> 02:03:20,690 -¡Hermoso! 1667 02:03:20,770 --> 02:03:23,940 (Aplausos y gritos) 1668 02:03:26,520 --> 02:03:27,480 Hola. 1669 02:03:27,560 --> 02:03:28,810 Hola, hola, probando. 1670 02:03:29,150 --> 02:03:32,310 Nunca fue Mauricio Aznar de un público tan bien servido. 1671 02:03:32,400 --> 02:03:35,190 Señores, apuesten por el rock and roll. 1672 02:03:35,270 --> 02:03:38,190 ("Apuesta por el rock and roll") 1673 02:03:51,310 --> 02:03:54,020 ♪ Ya no puedo darte el corazón. 1674 02:03:55,440 --> 02:03:58,480 ♪ Iré donde quieran mis botas. 1675 02:03:58,560 --> 02:04:01,900 ♪ Y si quieres que te diga ♪ qué hay que hacer, 1676 02:04:02,350 --> 02:04:06,520 ♪ te diré ♪ que apuestes por mi derrota. 1677 02:04:07,020 --> 02:04:09,600 ♪ Quítate la ropa, eso está bien. 1678 02:04:11,060 --> 02:04:14,190 ♪ No dejes nada por hacer. 1679 02:04:14,270 --> 02:04:17,440 ♪ Si has venido a comprarme, ♪ lárgate. 1680 02:04:18,150 --> 02:04:21,480 ♪ Si vas a venir conmigo, ♪ agárrate. 1681 02:04:22,400 --> 02:04:23,810 ♪ Larguémonos, 1682 02:04:23,900 --> 02:04:25,690 ♪ chica, hacia el mar. 1683 02:04:26,230 --> 02:04:29,900 ♪ No hay amanecer en esta ciudad. 1684 02:04:29,980 --> 02:04:32,850 ♪ No sé si nací para correr, 1685 02:04:33,520 --> 02:04:37,400 ♪ pero quizás sí que nací ♪ para apostar. 1686 02:04:38,350 --> 02:04:41,060 ♪ Sé que ya nada va a ocurrir, 1687 02:04:42,350 --> 02:04:45,440 ♪ pero ahora ♪ estoy contra las cuerdas. 1688 02:04:45,520 --> 02:04:48,770 ♪ Y no veo ni una forma de salir, 1689 02:04:49,190 --> 02:04:53,440 ♪ pero voy a jugar fuerte ♪ mientras pueda. 1690 02:05:09,230 --> 02:05:10,480 ♪ Larguémonos, 1691 02:05:10,900 --> 02:05:12,520 ♪ chica, hacia el mar. 1692 02:05:13,020 --> 02:05:16,520 ♪ No hay amanecer en esta ciudad. 1693 02:05:17,060 --> 02:05:19,850 ♪ No sé si nací para correr, 1694 02:05:20,440 --> 02:05:23,770 ♪ pero quizás ♪ sí que nací para apostar. 1695 02:05:25,310 --> 02:05:27,440 ♪ Ya no puedo darte el corazón. 1696 02:05:27,520 --> 02:05:29,600 ♪ Perdí mi apuesta ♪ con el rock and roll. 1697 02:05:29,690 --> 02:05:32,270 ♪ Perdí mi apuesta ♪ con el rock and roll. 1698 02:05:32,350 --> 02:05:35,400 ♪ Es la deuda que tengo que pagar. 1699 02:05:36,230 --> 02:05:43,440 ♪ Y ya no tiene sentido abandonar. ♪ Ya no tiene sentido abandonar. 1700 02:05:44,310 --> 02:05:45,650 ♪ No, no. 1701 02:05:45,730 --> 02:05:47,690 ♪ Late el corazón. ♪ 1702 02:06:00,730 --> 02:06:02,100 (Se para una grabadora)