1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:43,810 --> 00:00:44,940
(GRABACIÓN) Vale, grabando.
4
00:00:44,980 --> 00:00:47,600
Hoy, día 20 de abril de 1977,
5
00:00:47,690 --> 00:00:50,100
mi hermano ha comprado
su primera guitarra española.
6
00:00:50,190 --> 00:00:52,350
Teníamos una vieja
y roñosa de mi abuela, pero bueno.
7
00:00:52,440 --> 00:00:56,100
Hay que decir que mi hermano
probó las 57 guitarras de la tienda
8
00:00:56,190 --> 00:00:58,810
y ya cuando el dueño parecía
que nos iba a mandar a cascarla,
9
00:00:58,900 --> 00:01:02,150
entonces ha aparecido la elegida,
así como un haz de luz...
10
00:01:02,230 --> 00:01:04,520
Bueno, sirva esta grabación
de documento histórico
11
00:01:04,600 --> 00:01:07,020
en este día en el que esta guitarra
llega a nuestras manos,
12
00:01:07,100 --> 00:01:09,850
porque con esta guitarra
se compondrán canciones maravillosas
13
00:01:09,940 --> 00:01:11,770
que darán la vuelta al mundo.
14
00:01:11,850 --> 00:01:13,810
Mi hermano a veces
me insulta, me agrede,
15
00:01:13,900 --> 00:01:15,940
me dice cosas
muy difíciles de escuchar...
16
00:01:16,020 --> 00:01:19,650
Ha llegado el momento de que
mi hermano elija qué canción tocar,
17
00:01:19,730 --> 00:01:22,060
que será inmortalizada,
grabada por primera vez,
18
00:01:22,150 --> 00:01:24,100
la primera grabación
con esta guitarra.
19
00:01:24,190 --> 00:01:27,980
Mi hermano parece que está pensando
cómo buscar la inspiración.
20
00:01:28,060 --> 00:01:31,690
(Guitarra)
21
00:01:31,770 --> 00:01:32,850
(RÍE)
22
00:01:32,940 --> 00:01:35,600
Qué gilipollas.
Lo que ustedes están escuchando
23
00:01:35,690 --> 00:01:37,200
es "Quinto, levanta,
tira de la manta".
24
00:01:37,230 --> 00:01:40,190
Con la que despiertan a los soldados
en la mili, para el que no lo sepa.
25
00:01:40,230 --> 00:01:42,440
Venga, Pedro, demuestra
de lo que eres capaz.
26
00:01:42,520 --> 00:01:44,440
(Guitarra)
27
00:01:47,270 --> 00:01:49,600
(Se para la cinta)
28
00:02:01,650 --> 00:02:05,980
(AYUDANTE CASTING) Pasa el siguiente
y el 33 ya está en la sala de espera.
29
00:02:25,560 --> 00:02:26,980
(YUPANQUI) La guitarra,
30
00:02:27,060 --> 00:02:30,600
antes de ser guitarra,
fue simplemente un árbol.
31
00:02:34,060 --> 00:02:35,270
Y esa madera del campo
32
00:02:35,350 --> 00:02:37,730
tiene que haber recibido
en sus ramas
33
00:02:37,810 --> 00:02:41,020
toda clase de pájaros
a través de los años.
34
00:02:41,560 --> 00:02:44,690
Con inviernos,
con primaveras, con lunas,
35
00:02:44,770 --> 00:02:49,440
con sustos, con arcoíris...
Siempre con amor.
36
00:03:00,480 --> 00:03:03,060
Y así, esa madera sensible,
37
00:03:03,150 --> 00:03:06,270
se ha recontrapenetrado
de ese sonido.
38
00:03:07,350 --> 00:03:09,600
(Guitarra)
39
00:03:09,690 --> 00:03:11,400
(Tren a lo lejos)
40
00:03:17,900 --> 00:03:21,440
Es la guitarra
la que señala a sus elegidos
41
00:03:21,520 --> 00:03:24,190
prestándoles
sus infinitos misterios.
42
00:03:24,270 --> 00:03:26,400
(Banda sonora, música de guitarra)
43
00:03:29,730 --> 00:03:32,100
El hombre y la guitarra se buscan
44
00:03:32,480 --> 00:03:36,150
porque tal vez un día,
hombre y guitarra
45
00:03:36,230 --> 00:03:38,690
fueron parte de la misma estrella.
46
00:03:44,060 --> 00:03:45,350
Levanta, enano,
47
00:03:46,350 --> 00:03:47,850
nos vamos de aquí.
48
00:03:52,060 --> 00:03:54,770
(YUPANQUI) Guitarra, ayúdame.
49
00:03:54,850 --> 00:03:57,810
(Banda sonora, música de guitarra)
50
00:03:58,980 --> 00:04:01,480
Me gustaría ser
una lámpara para mi pueblo
51
00:04:01,560 --> 00:04:03,440
y caminar junto a ti.
52
00:04:05,270 --> 00:04:06,480
Caminar
53
00:04:07,350 --> 00:04:08,810
hacia un mundo de hermanos.
54
00:04:16,600 --> 00:04:19,520
(Ruido de una sala de conciertos)
55
00:04:36,310 --> 00:04:37,480
(TOSE)
56
00:04:41,480 --> 00:04:42,980
(Llaman a la puerta)
57
00:04:43,060 --> 00:04:45,600
(BAJISTA) Mauricio, ¿estás bien?
58
00:04:47,230 --> 00:04:48,270
Voy.
59
00:04:51,520 --> 00:04:52,900
(RESOPLA)
60
00:05:00,730 --> 00:05:01,560
¡Bravo!
61
00:05:01,650 --> 00:05:03,020
Muchas gracias.
62
00:05:03,100 --> 00:05:06,060
Qué aplaudidores estáis,
a pesar de la voz que traigo.
63
00:05:06,150 --> 00:05:08,980
Ya que estáis tan aplaudidores,
64
00:05:09,060 --> 00:05:10,980
tengo que pedir
un aplauso muy especial
65
00:05:11,060 --> 00:05:13,480
para el chaleco de Miguel.
66
00:05:13,560 --> 00:05:14,650
Sí, señor.
67
00:05:15,480 --> 00:05:16,730
Qué maravilla.
68
00:05:17,230 --> 00:05:21,560
Claro, hoy estamos... Estamos
presentando canciones nuevas.
69
00:05:21,650 --> 00:05:25,690
También él ha tenido a bien
presentar ese chaleco.
70
00:05:28,270 --> 00:05:31,690
Claro, es que es una prenda
que está volviendo.
71
00:05:31,770 --> 00:05:33,520
(FAN) ¿Está guapo, eh?
Sí, sí.
72
00:05:34,060 --> 00:05:36,480
Es que esto de las modas
es muy curioso.
73
00:05:37,060 --> 00:05:38,100
¿No?
74
00:05:38,190 --> 00:05:41,940
El otro día decían en la tele, ¿no?,
que fumar ya no es guay.
75
00:05:42,020 --> 00:05:43,190
Digo: ah, pues nada.
76
00:05:43,270 --> 00:05:45,900
Pues nada, no fumaremos.
Yo que sé.
77
00:05:45,980 --> 00:05:47,730
Ahora lo que mola es...
78
00:05:48,480 --> 00:05:50,850
el bacalao.
Sí, señor, claro que sí.
79
00:05:50,940 --> 00:05:51,730
(Silbidos)
80
00:05:51,810 --> 00:05:55,850
Uy. El bacalao es una maravilla, lo
que pasa es que no lo comprendéis.
81
00:05:57,100 --> 00:05:59,850
Yo que soy... Yo soy muy, muy fan
de El Quijote ¿no?
82
00:05:59,940 --> 00:06:04,520
Y a veces pienso: "Hostia, ¿qué
pensaría El Quijote del bacalao?".
83
00:06:05,980 --> 00:06:10,270
En serio. Más que del bacalao
y del chumba chumba, me refiero sino
84
00:06:10,350 --> 00:06:13,310
de cómo se liga en la discoteque,
señoras y señores.
85
00:06:13,400 --> 00:06:16,400
Todos lo sabemos, ¿no? A
última hora, a la desesperada...
86
00:06:16,480 --> 00:06:19,520
El Quijote en eso era
una maravilla de verdad.
87
00:06:19,600 --> 00:06:22,190
O sea, el tío se enamoraba
antes de conocer a la dama.
88
00:06:22,270 --> 00:06:24,730
Cosa que me parece
muy noble por su parte.
89
00:06:25,230 --> 00:06:28,730
Claro, el objeto de su amor
ya vendría luego, ¿no?
90
00:06:28,810 --> 00:06:30,060
Dulcinea mismamente.
91
00:06:30,150 --> 00:06:31,190
Pero el tipo...
92
00:06:31,230 --> 00:06:34,270
se podría haber plantado en
un puente frente a otro caballero
93
00:06:34,350 --> 00:06:36,810
a hacerle jurar que su dama
es la más bella.
94
00:06:36,900 --> 00:06:39,350
Y no la conocía, señores.
95
00:06:39,440 --> 00:06:40,520
Eso es amor.
96
00:06:41,230 --> 00:06:42,730
¿Sí o no?
(PÚBLICO) ¡Sí!
97
00:06:43,350 --> 00:06:47,730
Claro, ahora parece
que el amor va... Va por otra línea.
98
00:06:48,060 --> 00:06:51,020
Y es como...
No sé, ahora es más
99
00:06:51,100 --> 00:06:55,810
un tema de mercachifle. Necesito
ver la mercancía antes de amarla.
100
00:06:56,230 --> 00:06:59,190
La cultura de la hamburguesa, ¿no?
Usar y tirar.
101
00:06:59,270 --> 00:07:02,400
Nada, versión raquítica.
Colega...
102
00:07:03,270 --> 00:07:06,100
En serio, ¿cuántas fotos
te quedan en el carrete?
103
00:07:06,190 --> 00:07:08,310
Me parece que me has hecho
ya como 30.
104
00:07:10,060 --> 00:07:13,150
Es que me haces sentir un paisaje,
te lo digo en serio.
105
00:07:16,350 --> 00:07:19,770
Es que si me estás echando fotos
todo el rato, no sé lo que canto.
106
00:07:29,190 --> 00:07:31,650
Claro, tío,
¿haces fotos en el teatro?
107
00:07:33,350 --> 00:07:34,520
O en misa, ¿no?
108
00:07:35,100 --> 00:07:37,310
¿Os imagináis al cura
en misa con el copón,
109
00:07:37,400 --> 00:07:39,270
levantando el copón,
la hostia, todo el rollo
110
00:07:39,350 --> 00:07:40,810
y la peña haciendo fotos?
111
00:07:40,900 --> 00:07:44,190
(CHASQUEA LA LENGUA)
No es de recibo. Pues aquí igual.
112
00:07:45,810 --> 00:07:47,060
No es de recibo.
113
00:07:47,150 --> 00:07:49,230
- ¡Rock and roll!
- ¡Rock and roll!
114
00:07:49,310 --> 00:07:51,900
(Canción rockabilly)
115
00:08:14,850 --> 00:08:19,310
♪ Mil amigos tuve yo,
♪ ahora solamente tengo dos.
116
00:08:22,190 --> 00:08:27,400
♪ El primero es el tabaco,
♪ el otro es esta jodida tos.
117
00:08:29,980 --> 00:08:33,440
♪ Dios no hizo la tierra
♪ donde me pueda ubicar,
118
00:08:33,770 --> 00:08:38,900
♪ soy solo una sombra
♪ sin hogar... Sin hogar.
119
00:08:41,150 --> 00:08:47,270
♪ Ruedas por la comarcal,
♪ en cualquier cruce la encontrarás.
120
00:08:48,650 --> 00:08:53,480
♪ Haciendo dedo ella estará.
♪ Silba su canción y acabarás
121
00:08:55,810 --> 00:08:59,650
♪ con esa chica llamada Soledad. ♪
122
00:09:03,810 --> 00:09:05,440
(Desenchufa la guitarra)
123
00:09:14,810 --> 00:09:17,230
(MÁNAGER) ¿Qué cojones pasa,
qué está haciendo?
124
00:09:17,310 --> 00:09:19,100
-Acaba de entrar su hermano
a hablar con él.
125
00:09:19,150 --> 00:09:21,190
-¿En serio, por una puta foto?
126
00:09:22,020 --> 00:09:25,690
Los de la discográfica
tienen que estar flipando.
127
00:09:25,770 --> 00:09:27,020
Se está volviendo a poner.
128
00:09:27,100 --> 00:09:28,450
Se está volviendo a poner,
¿sí o no?
129
00:09:28,480 --> 00:09:31,770
-Cállate ya, tío, eres un pesado.
Vale ya.
130
00:09:32,770 --> 00:09:34,350
Pero ¿cuál es el problema?
131
00:09:34,900 --> 00:09:40,270
Yo estoy aquí, ellos están ahí...
Hay un muro que no, que no...
132
00:09:42,440 --> 00:09:43,730
Vale, pues no sé.
133
00:09:43,810 --> 00:09:47,270
Trae la guitarra, que ya hago yo
el sacrificio por mi hermanito.
134
00:09:49,150 --> 00:09:53,150
Joder, que yo trabajo
en una puta zapatería, ¿sabes?
135
00:09:55,690 --> 00:09:58,690
¿Y tú te crees que cuando yo toco
“La Macarena” en una boda
136
00:09:58,770 --> 00:10:00,770
me siento muy realizado?
137
00:10:03,900 --> 00:10:05,190
Dime.
138
00:10:05,810 --> 00:10:07,350
No.
No.
139
00:10:08,310 --> 00:10:10,480
Lo que pasa es
que tú eres un artista.
140
00:10:10,560 --> 00:10:12,440
De verdad. Es eso, ¿no?
141
00:10:15,350 --> 00:10:16,850
(Llaman a la puerta)
142
00:10:16,940 --> 00:10:18,440
(RESOPLA)
143
00:10:22,560 --> 00:10:23,690
Enano.
144
00:10:24,560 --> 00:10:25,650
(RESOPLA)
145
00:10:31,520 --> 00:10:33,350
(RESOPLA)
146
00:10:36,850 --> 00:10:39,900
(Música rock)
147
00:10:50,020 --> 00:10:51,690
Bueno, ya perdonaréis.
148
00:10:51,770 --> 00:10:54,060
(Canción rockabilly)
149
00:11:17,600 --> 00:11:22,400
♪ Mil amigos tuve yo,
♪ ahora solamente tengo dos.
150
00:11:25,270 --> 00:11:29,810
♪ El primero es el tabaco,
♪ el otro es esta jodida tos.
151
00:11:32,650 --> 00:11:36,350
♪ Mi hogar lo llevo
♪ en la cabina del camión,
152
00:11:36,440 --> 00:11:41,730
♪ mi carga es la distancia
♪ y el adiós... El adiós.
153
00:11:43,810 --> 00:11:49,310
♪ Un café para empezar,
♪ un cigarro para estar a tono.
154
00:11:51,150 --> 00:11:56,520
♪ Un tango me hace recordar,
♪ un whisky para olvidarlo todo.
155
00:11:58,900 --> 00:12:02,560
♪ Dios no hizo la tierra
♪ donde me pueda ubicar,
156
00:12:02,650 --> 00:12:07,310
♪ soy solo una sombra sin hogar...
♪ Sin hogar.
157
00:12:10,190 --> 00:12:15,310
♪ Si ruedas por la comarcal, en
♪ cualquier cruce la encontrarás. ♪
158
00:12:15,400 --> 00:12:17,400
(Música cada vez más apagada)
159
00:12:43,150 --> 00:12:44,770
(SUSPIRA)
160
00:12:49,150 --> 00:12:50,690
(Música de guitarra)
161
00:13:02,400 --> 00:13:04,400
¿Qué me pasa, Mara?
162
00:13:10,230 --> 00:13:11,520
(SUSPIRA)
163
00:13:21,060 --> 00:13:22,270
(Se cierra una puerta)
164
00:13:22,350 --> 00:13:24,850
(Música de guitarra en la tele)
165
00:13:50,850 --> 00:13:52,900
¿Qué haces, pequeño?
166
00:13:52,980 --> 00:13:55,810
Uuuy, cosica pequeñica, ven a mí.
167
00:13:56,600 --> 00:13:58,850
(Voz en la televisión)
168
00:14:03,560 --> 00:14:04,980
He tomado una decisión.
169
00:14:05,900 --> 00:14:09,230
De mayor quiero ser
como Atahualpa Yupanqui.
170
00:14:10,020 --> 00:14:12,980
-Ese lugar era mi silencio.
171
00:14:13,060 --> 00:14:17,060
El silencio es un detener,
172
00:14:17,150 --> 00:14:19,520
si es posible,
el pulso del pensamiento
173
00:14:19,600 --> 00:14:23,270
para uno poder después volar.
174
00:14:23,730 --> 00:14:26,190
A pocos pasos de donde estoy,
175
00:14:26,270 --> 00:14:30,150
hay un rinconcito que le llamo
“El silencio".
176
00:14:30,650 --> 00:14:33,520
El templo que yo necesitaba
177
00:14:33,600 --> 00:14:35,560
para aprender vida,
178
00:14:35,650 --> 00:14:39,600
mundo, tierra y constelaciones.
179
00:14:39,980 --> 00:14:41,600
-¿Qué tal? ¿Han ido
180
00:14:41,690 --> 00:14:43,230
los de la discográfica
al final o qué?
181
00:14:43,310 --> 00:14:47,100
(RESOPLA) Sí, bueno, han estado
con Luis. Yo ni les he visto.
182
00:14:49,690 --> 00:14:52,730
¿No tienes sueño?
No.
183
00:14:56,480 --> 00:14:58,940
Me ha contado
una compañera del curro
184
00:15:00,060 --> 00:15:03,400
que en la mano hay conexiones
casi con todos los órganos.
185
00:15:04,520 --> 00:15:05,730
Y...
186
00:15:07,690 --> 00:15:11,230
este punto es para dormirse.
187
00:15:12,440 --> 00:15:13,520
(RONCA)
188
00:15:13,600 --> 00:15:15,940
(Atahaulpa Yupanqui canta en la tele)
189
00:15:16,020 --> 00:15:18,400
Reflexología se llama.
190
00:15:18,480 --> 00:15:19,770
(ASIENTE)
191
00:15:24,400 --> 00:15:26,980
Tendríamos que irnos a América, Ana.
192
00:15:30,560 --> 00:15:33,520
Viven la música, pero de verdad.
193
00:15:34,310 --> 00:15:35,900
Con otra alegría.
194
00:15:36,230 --> 00:15:41,400
♪ Antes que en la montaña
♪ la pachamama se ensombreciera.
195
00:15:42,310 --> 00:15:47,190
♪ Antes que en la montaña
♪ la pachamama se ensombreciera.
196
00:15:57,230 --> 00:16:02,400
♪ Cantando en el cerro,
♪ llorando en el río,
197
00:16:02,480 --> 00:16:07,020
♪ se agranda en la noche
♪ la pena del indio. ♪
198
00:16:07,600 --> 00:16:10,150
-Mauricio, ¿vas drogado?
199
00:16:11,690 --> 00:16:12,730
¿Qué?
200
00:16:13,400 --> 00:16:17,020
Te estás volviendo a poner.
¿Qué es este punto de sangre?
201
00:16:19,270 --> 00:16:21,940
Joder, tienes las pupilas
como alfileres.
202
00:16:23,600 --> 00:16:25,900
Pero que ha sido una vez.
No he comprado.
203
00:16:29,020 --> 00:16:31,730
(SOLLOZA) Es que tenían razón
mis padres. Soy gilipollas.
204
00:16:32,400 --> 00:16:33,940
Soy gilipollas.
205
00:16:34,940 --> 00:16:36,270
¿A dónde vas?
206
00:16:38,350 --> 00:16:41,770
A la mierda el Proyecto Hombre,
a la mierda todo.
207
00:16:45,980 --> 00:16:47,020
-Acá tenés.
208
00:16:47,440 --> 00:16:48,560
Gracias.
209
00:17:08,730 --> 00:17:10,150
Hasta luego.
210
00:17:11,310 --> 00:17:16,060
(Canción folk desde la calle)
211
00:17:24,270 --> 00:17:27,190
(ORGANIZADORA) No nos amontonemos.
212
00:17:36,310 --> 00:17:37,270
Oiga,
213
00:17:37,350 --> 00:17:39,100
¿de Atahualpa Yupanqui tiene algo?
214
00:17:39,190 --> 00:17:40,520
Déjame ver.
215
00:17:41,060 --> 00:17:43,270
Tuve algo en su momento.
216
00:17:43,940 --> 00:17:45,690
Un gran cantor.
217
00:17:46,270 --> 00:17:48,440
Y también un gran escritor don Ata.
Sí.
218
00:17:49,190 --> 00:17:50,440
¿Gallego?
219
00:17:51,100 --> 00:17:52,730
¿Eh, yo? Sí.
220
00:17:53,190 --> 00:17:54,650
Estuve por allá.
221
00:17:56,100 --> 00:17:59,520
En Sevilla.
Simpáticos los andaluces.
222
00:18:00,230 --> 00:18:03,400
Se ven pocos españoles
por acá en el interior.
223
00:18:06,350 --> 00:18:08,900
¿Llegás o te marchas?
Marcho, marcho.
224
00:18:10,270 --> 00:18:12,060
¿No te quedas al festival?
225
00:18:12,150 --> 00:18:14,020
Si es que he estado
ya un par de días.
226
00:18:15,560 --> 00:18:16,600
¿Y?
227
00:18:16,980 --> 00:18:18,730
Pues no me ha convencido
mucho, la verdad.
228
00:18:18,810 --> 00:18:19,850
¿Qué fue?
229
00:18:20,650 --> 00:18:23,600
He visto un poco de...
De cartón piedra.
230
00:18:23,690 --> 00:18:26,900
¿Cartón piedra?
Sí, como sin alma.
231
00:18:27,980 --> 00:18:29,520
La Biblia.
232
00:18:32,690 --> 00:18:34,100
¿A dónde sigues?
233
00:18:34,190 --> 00:18:36,730
Pues a Cerro Colorado,
a casa de Yupanqui precisamente.
234
00:18:37,270 --> 00:18:39,230
¿Cuánto es?
20 pesos.
235
00:18:41,520 --> 00:18:44,270
Has estado
en el escenario principal, ¿verdad?
236
00:18:44,690 --> 00:18:45,810
Ahí mismo.
237
00:18:47,400 --> 00:18:50,560
Para la próxima,
lo lindo está en las peñas.
238
00:18:52,230 --> 00:18:53,270
-Ahí la tengo.
239
00:18:57,150 --> 00:18:59,230
-(ENFADADO)¡Ey, ya tendría
que haber salido!
240
00:18:59,770 --> 00:19:01,020
¿Qué dices?
241
00:19:07,980 --> 00:19:09,310
¿El boleto de la criatura?
242
00:19:09,400 --> 00:19:11,440
- ¿Cómo?
- ¿El boleto de la criatura?
243
00:19:11,520 --> 00:19:13,770
- No, pero ellos no pagan.
- Solamente un...
244
00:19:13,850 --> 00:19:17,850
¡Dale, hermano! Solo un menor de
cinco años puede viajar sin boleto.
245
00:19:18,270 --> 00:19:21,190
-Siempre los he llevado a los dos
y nunca me han cobrado.
246
00:19:21,270 --> 00:19:21,900
-¿Qué?
247
00:19:21,980 --> 00:19:24,290
-Siempre los he llevado a los dos
y nunca me han cobrado.
248
00:19:24,310 --> 00:19:25,560
-Siempre, pero hoy no.
249
00:19:26,480 --> 00:19:29,150
- Pero no tiene ni dos años.
- Por favor.
250
00:19:36,560 --> 00:19:39,900
-Pero es que creo que no llevo
para otro boleto.
251
00:19:47,350 --> 00:19:48,730
(HOMBRE) Déjala subir, hermano.
252
00:19:49,060 --> 00:19:51,060
(Arranca el motor)
253
00:19:52,350 --> 00:19:53,480
-¡Ah, tengo, tengo, tengo!
254
00:19:53,560 --> 00:19:57,150
-Señora, en ventanilla se compra.
Lo siento, vamos demorados.
255
00:19:57,230 --> 00:19:59,690
- Pero no puedo perder mi boleto.
- No la puedo esperar.
256
00:19:59,770 --> 00:20:02,270
(VIAJERA) Ella te quiere pagar.
¿Qué te cuesta hacerla subir?
257
00:20:02,310 --> 00:20:03,520
Pare, pare, pare. Pare. Abra.
258
00:20:03,600 --> 00:20:05,440
Si nadie está apurado.
259
00:20:06,900 --> 00:20:09,400
Señora, no se preocupe,
suba usted.
260
00:20:10,150 --> 00:20:12,020
- Muchísimas gracias.
- (ENFADADO) ¡Por favor!
261
00:20:12,310 --> 00:20:15,770
Joder, macho. Espero que seas
mejor conductor que persona, eh.
262
00:20:15,850 --> 00:20:17,730
¿Puedes subir
y venir a decírmelo aquí?
263
00:20:17,810 --> 00:20:19,560
No, no, que ya veo
que eres muy valiente.
264
00:20:19,650 --> 00:20:22,230
-Tome, para usted.
Ah, gracias.
265
00:20:22,310 --> 00:20:23,730
Muchísimas gracias.
266
00:20:27,440 --> 00:20:29,310
-Hermano, gracias.
267
00:20:38,480 --> 00:20:40,520
¡Me cago en sos!
268
00:20:40,980 --> 00:20:42,400
La mochila.
269
00:20:47,980 --> 00:20:49,600
Vamos a ver, señora,
¿no tendría lógica
270
00:20:49,690 --> 00:20:52,060
que llamara usted a la estación
para que estén avisados
271
00:20:52,150 --> 00:20:53,900
de que llega la mochila?
272
00:20:53,980 --> 00:20:57,690
Apúntese algo, ¿no? Cómo es
o alguna seña o lo que sea...
273
00:20:58,060 --> 00:21:01,900
Señor, ya le dije que se va
a solucionar. Siguiente, por favor.
274
00:21:01,980 --> 00:21:02,850
Vale.
275
00:21:02,940 --> 00:21:04,440
¿Y el siguiente a Cerro
cuándo sale?
276
00:21:04,520 --> 00:21:07,150
Mañana a la misma hora.
¿Mañana?
277
00:21:07,230 --> 00:21:10,980
(Música de verbena en la calle)
278
00:21:39,440 --> 00:21:41,100
¿Una?
Sí.
279
00:21:45,230 --> 00:21:47,230
Vos no sos de aquí, mi hijo.
¿A que no?
280
00:21:47,730 --> 00:21:49,480
No sos de la Argentina.
¿A que no?
281
00:21:50,310 --> 00:21:55,190
Oiga, ¿lo ha notado por mi cara
o por cómo he dicho "sí"?
282
00:21:55,270 --> 00:21:56,650
Por todo.
283
00:21:59,100 --> 00:22:01,600
¿Tabaco tienen dentro?
Creo que sí.
284
00:22:01,690 --> 00:22:02,900
Gracias.
285
00:22:07,020 --> 00:22:09,230
(Música tradicional)
286
00:22:10,480 --> 00:22:12,690
¿Se puede?
- Sí, adelante.
287
00:22:13,230 --> 00:22:15,150
Mauricio.
Un gusto.
288
00:22:30,440 --> 00:22:32,350
Buenas noches, jefe.
¿Tenéis tabaco?
289
00:22:33,100 --> 00:22:34,150
-No.
290
00:22:35,690 --> 00:22:37,560
Vale, pues ponme
una soda o una gaseosa.
291
00:22:37,650 --> 00:22:40,980
No, no más tenemos fernet,
cerveza y vino.
292
00:22:41,060 --> 00:22:43,270
Pero aquí más que nada
se toma fernet.
293
00:22:44,600 --> 00:22:46,350
¿Y tú qué estás bebiendo, pues?
294
00:22:46,730 --> 00:22:49,020
Nada.
- ¡Oye!
295
00:22:49,730 --> 00:22:51,650
¡Amigo gallego!
¡Hombre!
296
00:22:51,730 --> 00:22:53,520
¿Qué pasa?¿Qué tal?
297
00:22:54,650 --> 00:22:57,980
¿No es que ibas a lo de Yupanqui?
Sí, pero he perdido el bus.
298
00:22:58,060 --> 00:22:59,900
¿Andas solo?
Sí.
299
00:22:59,980 --> 00:23:01,810
Ven, ven.
300
00:23:01,900 --> 00:23:03,650
Perdón, ¿no tendrá
un cigarrillo por ahí?
301
00:23:03,730 --> 00:23:07,020
No tengo, pero toma.
Coca para mascar.
302
00:23:10,850 --> 00:23:14,060
No, no, no quiero.
Una pastilla que tomo.
303
00:23:14,150 --> 00:23:16,480
No hay mejor medicina que esta.
304
00:23:18,060 --> 00:23:20,270
¿Y de Cerro Colorado
a dónde te diriges?
305
00:23:21,480 --> 00:23:23,980
Pues no lo sé, pero yo creo
que voy a ir a Chile seguramente.
306
00:23:24,020 --> 00:23:26,270
Me gustan mucho
Violeta Parra y Víctor Jara.
307
00:23:26,940 --> 00:23:28,440
¿Te queda corta la Argentina?
308
00:23:28,520 --> 00:23:29,980
(DEMI) Buenas noches.
309
00:23:32,270 --> 00:23:34,810
Vamos a cantar
chacareras de mi padre,
310
00:23:34,900 --> 00:23:37,150
Carlos Carabajal,
el padre de la chacarera.
311
00:23:37,230 --> 00:23:38,310
Siempre vengo con él.
312
00:23:38,400 --> 00:23:41,850
Este año no ha venido,
se ha quedado en Santiago,
313
00:23:42,350 --> 00:23:44,020
descansando.
314
00:23:44,100 --> 00:23:48,230
E increíblemente nunca ha sido
convocado al escenario mayor.
315
00:23:49,060 --> 00:23:50,190
No sé por qué.
316
00:23:50,690 --> 00:23:54,400
Sin embargo, todas sus chacareras
riegan este escenario.
317
00:23:54,480 --> 00:23:57,100
Se hará justicia seguramente.
318
00:23:58,190 --> 00:24:01,560
Chacareras santiagueñas entonces.
¿Hay santiagueños por acá?
319
00:24:01,650 --> 00:24:04,310
- ¡Aquí!
- La fiesta está asegurada.
320
00:24:13,310 --> 00:24:14,730
Dice así.
321
00:24:15,100 --> 00:24:19,560
♪ Fue mucho mi penar,
♪ andando lejos del pago.
322
00:24:20,100 --> 00:24:24,270
♪ Tanto correr
♪ para llegar a ningún lado
323
00:24:24,350 --> 00:24:28,770
♪ y estaba donde nací
♪ lo que buscaba por ahí.
324
00:24:37,940 --> 00:24:42,600
♪ Es oro la amistad,
♪ que no se compra ni vende.
325
00:24:42,940 --> 00:24:47,310
♪ Solo se da
♪ cuando en el pecho se siente.
326
00:24:47,400 --> 00:24:51,850
♪ No es algo que se ha de usar
♪ cuando te sirva y nada más.
327
00:25:00,980 --> 00:25:05,560
♪ Así es como se dan
♪ en la amistad mis paisanos.
328
00:25:05,650 --> 00:25:10,150
♪ Sus manos son pan cacho
♪ y mate cebado
329
00:25:10,230 --> 00:25:14,730
♪ y la flor de la humildad
♪ suele su rancho perfumar.
330
00:25:14,810 --> 00:25:19,230
♪ La vida me han prestado
♪ y tengo que devolverla.
331
00:25:19,310 --> 00:25:23,690
♪ Cuando el Creador me llame
♪ para la entrega,
332
00:25:23,770 --> 00:25:28,600
♪ que mis huesos, piel y sal
♪ abonen mi suelo natal. ♪
333
00:25:29,150 --> 00:25:30,440
¡Segunda!
334
00:25:31,100 --> 00:25:33,150
¡Arriba, Santiago del Estero!
335
00:25:41,730 --> 00:25:46,270
♪ Cantar para cantar,
♪ si nada dicen tus versos.
336
00:25:46,770 --> 00:25:50,940
♪ Ay, ¿para qué vas
♪ a callar al silencio?
337
00:25:51,020 --> 00:25:55,690
♪ Si es el silencio un cantor
♪ lleno de duendes en la voz. ♪
338
00:26:01,600 --> 00:26:05,730
(Banda sonora, acordes de guitarra)
339
00:26:11,900 --> 00:26:13,980
(YUPANQUI)
Solo algunos serán capaces
340
00:26:14,060 --> 00:26:16,350
de oír la voz de los dioses
341
00:26:16,440 --> 00:26:19,650
que transitan por la sangre
de nuestra América,
342
00:26:19,730 --> 00:26:22,900
deslumbrante y misteriosa.
343
00:26:22,980 --> 00:26:26,190
(Banda sonora, acordes de guitarra)
344
00:26:43,270 --> 00:26:46,850
(TELEVISIÓN) ...la fiesta grande
del canto de Argentina.
345
00:26:46,940 --> 00:26:49,520
Con este grito se inaugura
la quinta luna
346
00:26:49,600 --> 00:26:53,310
en este escenario mayor de Cosquín,
donde se dan cita
347
00:26:53,400 --> 00:26:56,600
los artistas más importantes
de Argentina...
348
00:26:56,690 --> 00:26:59,190
-Los más importantes no,
están los de siempre.
349
00:26:59,270 --> 00:27:02,980
(TELEVISIÓN) ...la multitud
que abarrota el recinto...
350
00:27:03,060 --> 00:27:04,690
¿No pasaban un partido hoy?
351
00:27:07,980 --> 00:27:09,400
Ya que estamos,
352
00:27:09,480 --> 00:27:14,060
¿qué te parece si charlamos un poco
el tema de los impuestos atrasados?
353
00:27:14,150 --> 00:27:16,100
-Ya te dije que no hay novedad,
354
00:27:16,190 --> 00:27:18,650
los autores están pagando
cada tres meses.
355
00:27:18,730 --> 00:27:22,100
El dinero no me lo puedo inventar.
Hasta el mes que viene, imposible.
356
00:27:23,810 --> 00:27:26,560
Disculpen,
¿vive aquí don Carlos Carabajal?
357
00:27:26,650 --> 00:27:28,400
Soy yo.
Ah, encantado.
358
00:27:29,020 --> 00:27:32,600
Disculpe que me presente sin avisar,
pero estuve con su hijo Demi
359
00:27:32,690 --> 00:27:35,650
en Cosquín. Y nada, me dijo
que tenía que venir a conocerle.
360
00:27:36,230 --> 00:27:37,850
-¿Por qué hablas tan raro?
361
00:27:41,940 --> 00:27:44,440
(EMBARGADOR) No sabés lo difícil
que es para mí esto.
362
00:27:44,520 --> 00:27:47,980
En España, cuando hacemos carne
a la brasa, son trozos más finos.
363
00:27:48,350 --> 00:27:50,850
-No se ven
muchos españoles por aquí.
364
00:27:50,940 --> 00:27:52,230
-Van por el cielo.
365
00:27:52,810 --> 00:27:54,770
Van de Buenos Aires a Iguazú.
366
00:27:54,850 --> 00:27:55,900
Claro.
367
00:27:56,310 --> 00:27:58,400
-¿Vas al Barça o al Real Madrid?
368
00:27:59,810 --> 00:28:03,270
Soy del Zaragoza, pero vamos,
no soy muy futbolero yo, la verdad.
369
00:28:04,690 --> 00:28:07,310
-Flor de gol en la Recopa, ¿no?
370
00:28:07,400 --> 00:28:08,770
Del argentino.
371
00:28:09,230 --> 00:28:10,480
Ah, claro, sí.
372
00:28:10,560 --> 00:28:12,770
De Juan Eduardo Esnáider.
Sí, sí.
373
00:28:13,270 --> 00:28:14,440
Qué bueno.
374
00:28:14,520 --> 00:28:15,940
-Mauricio, vení aquí.
375
00:28:16,350 --> 00:28:18,270
Permiso.
- Sí, sí, sí.
376
00:28:18,350 --> 00:28:21,810
-Eh. (CHASQUEA LA LENGUA) No juegues
con el fuego que te vas a quemar
377
00:28:21,900 --> 00:28:22,940
como la Telesita.
378
00:28:23,270 --> 00:28:25,520
-¿Entonces
qué ha pasado con la valija?
379
00:28:25,600 --> 00:28:28,480
Pues nada, que me dicen que...
Que ahí la tienen. Yo les he dicho
380
00:28:28,560 --> 00:28:30,500
que me la envíen a la terminal
de aquí, pero no sé.
381
00:28:30,520 --> 00:28:32,520
No te hagas problema,
aquí hay ropa.
382
00:28:32,600 --> 00:28:34,730
No, no pasa nada,
ya me compraré algo.
383
00:28:34,810 --> 00:28:36,690
No, qué vas a comprar.
384
00:28:36,770 --> 00:28:39,020
Hola.
Hola. Mirá,
385
00:28:39,100 --> 00:28:40,810
es español.
Hola, ¿qué tal?
386
00:28:40,900 --> 00:28:42,600
-Mauricio se llama.
387
00:28:42,690 --> 00:28:44,980
(ZITA) Dice que viene
a aprender la chacarera.
388
00:28:45,690 --> 00:28:46,850
Encantado.
389
00:28:48,520 --> 00:28:50,270
Uy, perdona,
que es que en España son dos.
390
00:28:50,350 --> 00:28:53,150
No sabía.
- Ya conozco ese truquito yo, ¿eh?
391
00:28:53,230 --> 00:28:56,520
- ¿Andas buscando la Salamanca?
- Dice que estaba en Cosquín
392
00:28:56,600 --> 00:29:00,810
y entró en una peña, escuchó a Demi
y se le ha torcido un poco el viaje.
393
00:29:00,900 --> 00:29:02,150
¿Y cómo es eso?
394
00:29:02,230 --> 00:29:05,270
Nada, pues que le fui a preguntar
por una canción que me encantó y...
395
00:29:05,350 --> 00:29:07,060
-¿“La estrella azul”?
Sí.
396
00:29:07,150 --> 00:29:10,150
Y me dijo que si me gustaba tanto
el folklore, tenía que venir
397
00:29:10,230 --> 00:29:12,440
a conocer a Don Carlos.
Y aquí me he plantado.
398
00:29:12,520 --> 00:29:15,770
Sí, mejor, porque en Cosquín
van los de moda.
399
00:29:15,850 --> 00:29:17,270
-A Carlos
400
00:29:17,350 --> 00:29:19,980
lo han apodado aquí, en Santiago,
como el padre de la chacarera.
401
00:29:20,060 --> 00:29:22,150
Sí, no me puedo quitar ese nombre.
402
00:29:22,560 --> 00:29:26,770
Y encima que tengo un montón
de hijos, me adjudican uno más.
403
00:29:27,270 --> 00:29:31,230
Mauricio, ¿allá en España se conoce
un poco sobre la cultura de Argentina
404
00:29:31,310 --> 00:29:32,060
o cómo es la cosa?
405
00:29:32,150 --> 00:29:35,190
Yo creo que se tiene la imagen
de que Argentina es Buenos Aires.
406
00:29:35,270 --> 00:29:36,900
Por las películas.
407
00:29:36,980 --> 00:29:39,480
-Una vez, en Buenos Aires,
me encuentro con dos changuitas
408
00:29:39,560 --> 00:29:40,940
y una me dice:
409
00:29:41,020 --> 00:29:44,850
"¿Por qué hablas como argentino
si vos tienes cara de boliviano?".
410
00:29:46,270 --> 00:29:48,850
Y la otra le decía:
“Che, no le digas así.”
411
00:29:48,940 --> 00:29:51,770
- Como si te estuviese ofendiendo.
- Claro.
412
00:29:51,850 --> 00:29:53,190
Mauricio,
413
00:29:53,270 --> 00:29:54,980
a ver, mostrame la guitarra.
414
00:29:55,060 --> 00:29:58,900
(ZITA) Cuidado con el embargador,
que les va a robar la guitarra.
415
00:30:00,020 --> 00:30:03,230
-Yo no tengo la culpa
de tener ese trabajo de miércoles.
416
00:30:03,310 --> 00:30:04,770
A ver, no es muy buena, pero...
417
00:30:04,850 --> 00:30:08,900
Es con la que aprendimos a tocar
mi hermano y yo. No suena mal.
418
00:30:09,350 --> 00:30:11,940
¿Sos familia de músicos?
Bueno, eh...
419
00:30:12,020 --> 00:30:13,480
Mi hermano, sí, mi hermano.
420
00:30:13,560 --> 00:30:18,060
Y por parte de mi madre, alemana,
su padre era violonchelista.
421
00:30:18,150 --> 00:30:19,730
Tocanos un temita, vos.
422
00:30:19,810 --> 00:30:23,850
No, no, no, yo vengo
a aprender y a escuchar.
423
00:30:23,940 --> 00:30:25,520
(EMBARGADOR)
Se achicó el gallego, che.
424
00:30:25,600 --> 00:30:27,480
(RÍE)
No, pero no sé...
425
00:30:27,560 --> 00:30:30,060
Bueno, vamos a ver si aceptamos
426
00:30:30,150 --> 00:30:32,770
al alumno.
Bueno, vale, a ver...
427
00:30:33,190 --> 00:30:35,150
-Chicos, ¿se pueden callar un rato?
428
00:30:35,230 --> 00:30:36,270
A ver...
429
00:30:38,350 --> 00:30:40,690
♪ Se me está haciendo la noche
430
00:30:43,850 --> 00:30:47,270
♪ en la mitad de la tarde.
431
00:30:48,440 --> 00:30:51,100
♪ No quiero volverme sombra,
432
00:30:51,190 --> 00:30:54,690
♪ quiero ser luz y quedarme.
433
00:30:55,730 --> 00:30:58,230
♪ No quiero volverme sombra,
434
00:30:58,310 --> 00:31:01,690
♪ quiero ser luz y quedarme.
435
00:31:04,480 --> 00:31:07,600
♪ Me fui quemando en la noche,
436
00:31:09,150 --> 00:31:12,810
♪ siguiendo la misma senda.
437
00:31:13,690 --> 00:31:16,480
♪ Siempre atrás de una guitarra,
438
00:31:16,560 --> 00:31:20,310
♪ apagué la última estrella.
439
00:31:21,190 --> 00:31:24,350
♪ Siempre atrás de una guitarra,
440
00:31:24,440 --> 00:31:27,060
♪ apagué la última estrella.
441
00:31:29,400 --> 00:31:32,480
♪ No sé qué dicha busqué,
442
00:31:32,560 --> 00:31:36,020
♪ ay, qué quimera.
443
00:31:36,520 --> 00:31:39,770
♪ Qué zamba me quitó el sueño,
444
00:31:39,850 --> 00:31:43,020
♪ qué noche, mi primavera.
445
00:31:43,980 --> 00:31:46,810
♪ No quiero volverme sombra,
446
00:31:46,900 --> 00:31:50,350
♪ quiero ser luz y quedarme. ♪
447
00:31:55,100 --> 00:31:56,400
Florsita.
448
00:31:57,350 --> 00:31:58,850
Está aprobado, ¿no?
449
00:32:05,810 --> 00:32:07,100
Sos muy llegador.
450
00:32:13,440 --> 00:32:15,690
¿No hay un bombo por ahí?
- Sí, aquí.
451
00:32:17,230 --> 00:32:18,060
-¿Un vinito, Mauricio?
452
00:32:18,150 --> 00:32:19,520
Ah, no, no. No.
453
00:32:19,940 --> 00:32:22,600
No vas a encontrar
la Salamanca tomando agüita.
454
00:32:24,480 --> 00:32:26,730
Bueno, voy a cantar una canción
455
00:32:27,480 --> 00:32:29,020
de mi hermano Cuti
456
00:32:29,730 --> 00:32:31,600
con un poeta de aquí.
457
00:32:32,560 --> 00:32:35,440
Aquí en esta casa, las canciones
son como las camas,
458
00:32:36,060 --> 00:32:39,270
el que la agarra primero,
se adueña.
459
00:32:39,350 --> 00:32:40,520
(RÍEN)
460
00:32:49,230 --> 00:32:53,730
♪ ¿Quién pasó por Icaño,
♪ allá en Santiago,
461
00:32:56,310 --> 00:33:00,400
♪ olvidando el olvido
♪ de tanto campo?
462
00:33:01,690 --> 00:33:03,850
♪ Allá en Santiago.
463
00:33:06,270 --> 00:33:10,810
♪ Donde llueve la luna
♪ su rastro blanco.
464
00:33:11,810 --> 00:33:13,600
♪ Allá en Santiago.
465
00:33:19,270 --> 00:33:24,100
♪ Santiago del Estero hasta Rosario.
466
00:33:25,440 --> 00:33:29,940
♪ El monte interminable
♪ y el desamparo.
467
00:33:30,350 --> 00:33:32,730
♪ La pobre gente
468
00:33:34,270 --> 00:33:38,810
♪ esperando la muerte
♪ que a veces viene.
469
00:33:39,270 --> 00:33:43,400
♪ Que a veces viene.
470
00:33:58,020 --> 00:34:02,270
♪ Tanta tierra perdida,
♪ parece burla.
471
00:34:04,100 --> 00:34:07,730
♪ Horizontes sin siembra,
♪ hombres sin lucha.
472
00:34:08,980 --> 00:34:11,770
♪ Pero en Santiago
473
00:34:12,980 --> 00:34:17,230
♪ se maduran los días
♪ que irán llegando.
474
00:34:17,850 --> 00:34:19,810
♪ Que irán llegando.
475
00:34:24,520 --> 00:34:28,850
♪ Santiago del Estero hasta Rosario.
476
00:34:30,190 --> 00:34:34,520
♪ El monte interminable
♪ y el desamparo.
477
00:34:34,980 --> 00:34:37,270
♪ La pobre gente
478
00:34:38,850 --> 00:34:42,810
♪ esperando la muerte
♪ que a veces viene.
479
00:34:43,560 --> 00:34:48,190
♪ Que a veces viene. ♪
480
00:35:00,690 --> 00:35:02,650
(Piar de pájaros)
481
00:35:03,480 --> 00:35:06,480
(Canto de un gallo)
482
00:35:12,980 --> 00:35:15,650
(Canto de un gallo)
483
00:35:44,230 --> 00:35:47,060
(Tono de teléfono)
484
00:35:48,520 --> 00:35:50,310
¿Hoy tampoco hubo suerte?
485
00:35:52,190 --> 00:35:54,650
Qué dura es la vida del romántico,
amigo mío.
486
00:35:55,520 --> 00:35:57,350
(RESOPLA) Por demás.
487
00:35:58,060 --> 00:35:59,100
(RÍE)
488
00:35:59,190 --> 00:36:03,060
¿Qué hora es allá, tío?
Cinco horas más.
489
00:36:03,150 --> 00:36:04,690
(RÍE)
490
00:36:05,190 --> 00:36:07,850
Hablas macana, chango.
491
00:36:07,940 --> 00:36:09,600
(RÍE)
492
00:36:09,690 --> 00:36:12,230
¡Ey, cómo hablas tonteras!
493
00:36:12,650 --> 00:36:14,440
Hala, hasta mañana.
494
00:36:14,520 --> 00:36:16,900
Que ande bien, patrón. Suerte.
495
00:36:40,810 --> 00:36:42,850
En España, ¿los niños
496
00:36:42,940 --> 00:36:45,650
son iguales que aquí?
Sí, claro.
497
00:36:46,730 --> 00:36:49,980
Lo que pasa es que viven todos
en las copas de los árboles.
498
00:36:54,150 --> 00:36:55,690
¿Qué, me crees o no me crees?
499
00:36:59,600 --> 00:37:00,900
No.
500
00:37:08,520 --> 00:37:10,810
Oye, qué chulo el dibujo, eh.
Me encanta.
501
00:37:10,900 --> 00:37:12,190
Te está quedando genial.
502
00:37:13,440 --> 00:37:14,730
¿Eres tú?
503
00:37:15,230 --> 00:37:16,980
No, la Telesita.
504
00:37:19,020 --> 00:37:21,940
¿Quién es la Telesita?
Una niña
505
00:37:22,020 --> 00:37:24,190
que era muy milagrosa.
506
00:37:24,270 --> 00:37:26,770
Y que no tenía papás.
507
00:37:28,440 --> 00:37:30,440
Y ella iba a las fiestas.
508
00:37:33,020 --> 00:37:35,440
Y cuando ella fue a bailar,
509
00:37:35,810 --> 00:37:38,900
se tropezó,
se cayó en el fuego y se quemó.
510
00:37:40,770 --> 00:37:41,850
Vaya.
511
00:37:42,980 --> 00:37:44,900
Se le hacen fiestas.
512
00:37:45,440 --> 00:37:48,520
La gente le pide cosas
y ella las da.
513
00:37:52,270 --> 00:37:54,100
Oye, ¿y existió de verdad?
514
00:37:55,480 --> 00:37:56,770
¿Cómo?
515
00:37:57,350 --> 00:37:59,560
Que si existió la niña realmente.
516
00:38:01,520 --> 00:38:02,810
Existe.
517
00:38:04,440 --> 00:38:07,440
(Afinan una guitarra)
518
00:38:27,480 --> 00:38:31,560
(Suena una guitarra)
519
00:38:34,350 --> 00:38:36,400
¿A ver la nota?
520
00:38:37,940 --> 00:38:39,480
44.
521
00:38:41,270 --> 00:38:42,770
32.
522
00:38:44,270 --> 00:38:45,730
20.
523
00:38:46,560 --> 00:38:48,100
24.
524
00:38:51,440 --> 00:38:52,400
10.
525
00:38:52,480 --> 00:38:53,690
Ya. A ver.
526
00:38:59,810 --> 00:39:02,690
Va asomando la cabeza, eh, ya.
(RÍE)
527
00:39:11,400 --> 00:39:13,310
-El mate.
528
00:39:14,810 --> 00:39:17,770
Tenemos un espía.
No quería molestar.
529
00:39:18,150 --> 00:39:19,940
Eh, vení para acá.
530
00:39:21,480 --> 00:39:23,440
Qué bonita la canción, eh.
531
00:39:23,520 --> 00:39:26,600
Sí. Es que la Zita
me ha mandado a laburar.
532
00:39:26,690 --> 00:39:30,310
Si no hay canciones nuevas, la plata
no va a venir caminando solita.
533
00:39:30,810 --> 00:39:32,560
Oye, y eso de los números,
¿cómo es?
534
00:39:32,650 --> 00:39:34,770
Eso es un invento mío.
535
00:39:34,850 --> 00:39:38,730
Por ejemplo,
14 es la cuerda primera
536
00:39:39,270 --> 00:39:41,060
y traste cuatro.
537
00:39:41,150 --> 00:39:42,190
Anda, qué bueno.
538
00:39:42,480 --> 00:39:44,650
Y, bueno, ¿cómo va el rasguido?
539
00:39:44,980 --> 00:39:46,940
¿Cómo está?
Bueno, pues no sé, a ver...
540
00:39:48,560 --> 00:39:49,600
Hola.
541
00:39:50,400 --> 00:39:51,730
Hola.
542
00:39:56,190 --> 00:39:59,310
Bueno, Mauricio.
543
00:39:59,400 --> 00:40:01,730
La chacarera siempre
arranca en dominante.
544
00:40:01,810 --> 00:40:02,850
Sí, claro.
545
00:40:08,650 --> 00:40:12,560
Es que no acabo de entender.
No sé si comienza ya así...
546
00:40:13,310 --> 00:40:14,350
O así.
547
00:40:18,150 --> 00:40:19,810
Pero cómo que no entiendes.
548
00:40:20,350 --> 00:40:22,600
Estás haciendo florituras.
549
00:40:23,100 --> 00:40:27,850
Eh... Estabas...
Mueves demasiado esos deditos.
550
00:40:29,190 --> 00:40:32,600
Te voy a requisar
la guitarra, Mauricio. Perdoname.
551
00:40:34,690 --> 00:40:35,810
Permiso.
552
00:40:36,270 --> 00:40:40,810
Lo que pasa es
que el rasguido en el folklore
553
00:40:41,230 --> 00:40:42,730
no es entenderlo.
554
00:40:43,350 --> 00:40:45,400
Es como el acento.
555
00:40:46,020 --> 00:40:47,850
Eh... Se te pega.
556
00:40:48,270 --> 00:40:51,230
Si vos lo quieres imitar,
no te sale.
557
00:40:51,650 --> 00:40:53,730
Pero si te quedas un tiempo aquí,
558
00:40:53,810 --> 00:40:55,600
enseguida vas a hablar
en santiagueño
559
00:40:55,690 --> 00:40:57,060
sin darte cuenta.
560
00:40:59,100 --> 00:41:01,980
Es mejor
que te hagas primero al ritmo
561
00:41:03,350 --> 00:41:05,480
con el... Con el bombo.
562
00:41:06,850 --> 00:41:08,770
Que se te pegue al cuerpo.
563
00:41:10,020 --> 00:41:13,770
Que te vibre. Después, cuando
lo tengas, te devolveré la guitarra.
564
00:41:13,850 --> 00:41:17,810
A ver, Jeremías,
mostrale un poco cómo se toca.
565
00:41:19,400 --> 00:41:21,020
Así es el básico.
566
00:41:27,980 --> 00:41:29,440
Y así es el otro.
567
00:41:33,900 --> 00:41:36,440
Bien.
Y así es el repique.
568
00:41:41,940 --> 00:41:43,190
Muy bien.
569
00:41:45,600 --> 00:41:48,190
¿Qué tal?
Eh... Bien.
570
00:41:48,270 --> 00:41:49,310
A ver.
571
00:42:00,190 --> 00:42:02,560
¡No te apures!
Ay, perdona.
572
00:42:11,770 --> 00:42:13,690
Bien, ahí va saliendo, eh.
573
00:42:15,060 --> 00:42:17,270
Papi, ¿cuándo vamos a ir a Froilán?
574
00:42:18,600 --> 00:42:22,730
Froilán es un artesano que hace
bombos y tiene un patio muy lindo.
575
00:42:22,810 --> 00:42:24,230
Tremendo personaje.
576
00:42:26,980 --> 00:42:28,440
¡Ah!
577
00:42:28,520 --> 00:42:31,980
Una pregunta. ¿Soy yo el único
que se quema tomando esto?
578
00:42:32,060 --> 00:42:33,980
(Música en la radio)
579
00:42:48,100 --> 00:42:49,400
¡Hostia!
580
00:42:50,560 --> 00:42:54,480
¿Puede ser que pusiera “Se venden
tortugas y ojos de cristal”?
581
00:42:55,230 --> 00:42:57,150
Al lado de mi casa pone uno:
582
00:42:57,900 --> 00:43:00,190
“Se hacen fotocopias, lomito
583
00:43:00,270 --> 00:43:03,400
y se hacen curaciones de quemados”.
584
00:43:03,480 --> 00:43:04,520
(RÍE)
585
00:43:06,100 --> 00:43:07,690
Uy, hay que ponerle nafta.
586
00:43:08,310 --> 00:43:10,230
Tenías ahí una estación de servicio.
587
00:43:11,650 --> 00:43:12,690
Bueno,
588
00:43:13,230 --> 00:43:16,730
es que me olvidé el dinero
y aquí no me conocen.
589
00:43:16,810 --> 00:43:19,650
Pero que yo llevo.
No te preocupes,
590
00:43:20,100 --> 00:43:21,650
que creo que llegamos.
591
00:43:34,560 --> 00:43:38,980
♪ Azuquita, azuquita. ♪
592
00:43:43,270 --> 00:43:44,520
Mirá, el Dulce.
593
00:43:47,600 --> 00:43:50,480
¿Se llama Dulce el río?
Mishky Mayu.
594
00:43:50,560 --> 00:43:52,520
Mishky, dulce, Mayu, río.
595
00:43:53,150 --> 00:43:55,980
Bueno, se cruzan dos santiagueños
por el puente Carretero
596
00:43:56,060 --> 00:43:58,690
y uno llevaba
una damajuana de vino en una mano
597
00:43:58,770 --> 00:44:00,650
y en la otra llevaba una guitarra.
598
00:44:01,150 --> 00:44:03,060
Y el que se cruza le dice:
599
00:44:03,690 --> 00:44:04,900
"¿Te vas de fiesta?".
600
00:44:05,350 --> 00:44:07,060
"No", dice. “Me mudo”.
601
00:44:07,600 --> 00:44:08,650
(RÍEN)
602
00:44:09,900 --> 00:44:11,940
(Motor se para)
603
00:44:22,940 --> 00:44:27,520
Bueno, para ser santiagueño,
te tienes que bañar en el río Dulce.
604
00:44:29,810 --> 00:44:31,850
Otro día vamos al Indio.
605
00:44:35,770 --> 00:44:37,770
¿Usted ha tenido alguna vez
la sensación
606
00:44:37,850 --> 00:44:40,600
de que no le iba a volver a salir
nada con gracia?
607
00:44:43,440 --> 00:44:46,600
Y esto es como con las mujeres.
608
00:44:48,690 --> 00:44:52,770
El verdadero conquistador
no es el que las consigue
609
00:44:53,310 --> 00:44:55,020
después de tanto insistir.
610
00:44:56,350 --> 00:45:00,230
Sino el que hace
que ellas se acerquen.
611
00:45:00,310 --> 00:45:01,520
(RÍE) Sí, claro.
612
00:45:02,350 --> 00:45:04,020
¿Y eso cómo se hace?
613
00:45:06,560 --> 00:45:07,900
Hay que relajarse.
614
00:45:11,060 --> 00:45:15,310
Y después las canciones
vienen solitas a vos.
615
00:45:22,600 --> 00:45:23,980
Mauricio.
616
00:45:25,060 --> 00:45:28,060
¿Entonces no te importa
dejarme unos pesitos para la nafta?
617
00:45:28,150 --> 00:45:29,190
No, no, claro.
618
00:45:30,850 --> 00:45:34,190
En tres días te los devolveré.
No hace falta.
619
00:45:38,810 --> 00:45:40,940
(FLORSITA) ¡Mauricio!
¿Dígame?
620
00:45:41,020 --> 00:45:43,020
¡Vení al agua!
¡No, no puedo!
621
00:45:43,100 --> 00:45:44,310
¡Sí, porfa, vení!
622
00:45:44,400 --> 00:45:47,230
Pero que no llevo bañador,
que no voy preparado.
623
00:45:48,520 --> 00:45:52,650
No me digas que mis calzoncillos
no sirven para exhibirlos.
624
00:45:52,730 --> 00:45:53,770
(RÍEN)
625
00:45:54,350 --> 00:45:56,900
Hala, venga. Que no se diga.
626
00:45:57,600 --> 00:45:59,440
Pero ¿sabes que los españoles
627
00:45:59,520 --> 00:46:02,520
nos convertimos en...
¡cocodrilos en el agua!?
628
00:46:10,730 --> 00:46:13,480
(VOZ DE RODRÍGUEZ DE LA FUENTE)
El cocodrilum se acerca, presuroso,
629
00:46:13,560 --> 00:46:15,730
como una garza especial de Aragón
630
00:46:17,690 --> 00:46:19,100
y la agarra en sus fauces.
631
00:46:19,190 --> 00:46:22,850
Se parece,
si mal no recuerdo, al lobo ibérico.
632
00:46:22,940 --> 00:46:24,310
Y, ya que me lo pregunta,
633
00:46:25,560 --> 00:46:29,940
estamos observando a la florsita,
el animus animalun chiquititum.
634
00:46:30,020 --> 00:46:33,100
(GRITA Y RÍE)
Ñam, ñam, ñam, ñam, ñam.
635
00:46:33,190 --> 00:46:35,900
(RÍE)
636
00:46:41,150 --> 00:46:42,650
El hombre blancus se va.
637
00:46:43,190 --> 00:46:44,480
A dar un paseo.
638
00:46:47,650 --> 00:46:49,020
Hola, cocodrilo.
639
00:46:49,100 --> 00:46:51,650
Cocodrilo albino.
640
00:46:57,150 --> 00:47:00,650
Oye, no te creas. Nosotros también
tenemos un río así en mi ciudad.
641
00:47:00,730 --> 00:47:03,350
Lo que pasa es que
ahí no se baña nadie.
642
00:47:03,440 --> 00:47:04,980
¿Por qué?
643
00:47:06,100 --> 00:47:07,310
Pues no lo sé.
644
00:47:08,770 --> 00:47:11,020
Yo creo que nos da como repelús.
645
00:47:11,100 --> 00:47:12,600
Te deja nuevita.
646
00:47:19,310 --> 00:47:22,230
Mauricio,
¿tienes novia allá en España?
647
00:47:22,310 --> 00:47:24,650
¡Ay! ¡Coño, joder, que hay algo!
¡Ay!
648
00:47:24,730 --> 00:47:27,940
No, nada, cosas de río,
cosas de río.(RÍE)
649
00:47:28,020 --> 00:47:30,560
Eh... Pues... Pues, eh...
650
00:47:31,100 --> 00:47:34,060
Pues no... No lo sé,
la verdad, no sé si...
651
00:47:35,060 --> 00:47:38,350
Es que... Es que he llamado a casa
varias veces y no...
652
00:47:38,900 --> 00:47:41,810
No descuelga nadie.
Es un poco raro, ¿sabes? Extraño.
653
00:47:41,900 --> 00:47:42,980
¿Cómo es eso?
654
00:47:43,060 --> 00:47:48,230
Bueno, que estábamos en un momento
un poquito extraño antes de venir.
655
00:47:49,900 --> 00:47:51,100
¿Extraño?
656
00:47:52,060 --> 00:47:54,100
Sí, yo estaba...
657
00:47:55,060 --> 00:47:57,150
un poco deprimidillo.
Pero bueno,
658
00:47:57,690 --> 00:48:00,850
tu abuelo contagia mucha alegría,
que es lo importante.
659
00:48:00,940 --> 00:48:02,770
Bueno, todos la contagiáis.
660
00:48:08,480 --> 00:48:11,600
¿Sabes qué? A él también
le ha venido bien tu visita.
661
00:48:12,060 --> 00:48:16,440
Todos los años cuando es Cosquín,
el festival, pasa unos días feos.
662
00:48:16,520 --> 00:48:19,400
No se entiende
que nunca lo hayan invitado.
663
00:48:19,810 --> 00:48:22,190
Él sí que está siendo
generoso conmigo.
664
00:48:22,270 --> 00:48:24,850
Sí, él es así, a veces de más.
665
00:48:27,440 --> 00:48:30,810
Vos has visto que lo nuestro
no es una casa normal que digamos.
666
00:48:31,150 --> 00:48:32,650
Era un bar antes, ¿no?
667
00:48:32,730 --> 00:48:34,270
Sí, una peña.
668
00:48:35,350 --> 00:48:38,850
Con los años han ido dejando
de hacer porque ya están grandes.
669
00:48:39,560 --> 00:48:43,350
Pero siempre ha tenido ese sueño de
que su casa sea un lugar de música.
670
00:48:44,350 --> 00:48:47,690
Me contó Zita la que liaron
con el techo y todo el rollo.
671
00:48:47,770 --> 00:48:51,600
Han estado años casados
sin tener sábanas en la cama
672
00:48:51,690 --> 00:48:55,150
porque cada peso que tenían
era para comprar una silla más.
673
00:48:55,980 --> 00:48:59,400
Y eso que por ello a los amigos
casi nunca les han cobrado.
674
00:49:01,770 --> 00:49:05,980
Y hasta se ha animado a hacer
un festival en una cancha de fútbol.
675
00:49:06,060 --> 00:49:09,650
Para traer a los más grandes
a cantar en Santiago.
676
00:49:10,980 --> 00:49:14,810
Pero ha perdido la plata
que sería equivalente a tres autos.
677
00:49:15,770 --> 00:49:19,690
Porque llovió todos los días
y nadie le perdonó el cheque.
678
00:49:23,270 --> 00:49:25,730
Cuando sacó la cuenta
de lo perdido, ha dicho:
679
00:49:25,810 --> 00:49:28,730
"¿Y yo para qué quiero tres autos
si tengo solo dos manos?".
680
00:49:40,600 --> 00:49:42,980
Mauricio, ¿hasta cuándo
vas a andar por aquí?
681
00:49:44,440 --> 00:49:45,730
Pues eh...
682
00:49:45,810 --> 00:49:49,440
(CHASQUEA LA LENGUA) En diez días
tengo el billete de vuelta.
683
00:49:50,980 --> 00:49:52,400
¿Tan poquito?
684
00:49:53,560 --> 00:49:56,190
Ya, lo retrasaría,
la verdad, pero no...
685
00:49:56,270 --> 00:49:58,440
(RESOPLA) No puede ser,
tengo conciertos.
686
00:49:59,230 --> 00:50:00,730
Bueno, todavía estás aquí.
687
00:50:05,020 --> 00:50:06,520
Truquillo cuatro.
688
00:50:13,230 --> 00:50:14,350
Truquillo tres.
689
00:50:21,190 --> 00:50:23,520
Ahí... ¡Resuelve!
690
00:50:28,190 --> 00:50:30,270
♪ Larguémonos, ¡Ese!
691
00:50:30,350 --> 00:50:32,310
♪ Chica, hacia el mar.
692
00:50:32,400 --> 00:50:36,310
♪ No hay amanecer en esta ciudad.
693
00:50:36,900 --> 00:50:40,650
♪ No sé si nací para correr,
694
00:50:40,730 --> 00:50:46,150
♪ pero quizás sí que nací
♪ para apostar.
695
00:50:46,230 --> 00:50:48,150
♪ Ya no puedo darte el corazón.
696
00:50:48,230 --> 00:50:50,730
♪ Perdí mi apuesta
♪ con el rock and roll.
697
00:50:50,810 --> 00:50:53,020
♪ Perdí mi apuesta
♪ por el rock and roll.
698
00:50:53,100 --> 00:50:54,350
♪ Perdí mi apuesta.
699
00:50:54,440 --> 00:50:58,060
♪ Es la deuda que tengo que pagar.
700
00:50:58,150 --> 00:51:02,150
(AMBOS) ♪ Y ya no tiene sentido
♪ abandonar.
701
00:51:02,730 --> 00:51:07,100
♪ Ya no tiene sentido abandonar.
702
00:51:08,650 --> 00:51:10,810
♪ Late el corazón. ♪
703
00:51:21,560 --> 00:51:23,770
Muy bien, macho, de puta madre.
704
00:51:25,100 --> 00:51:26,770
Te voy a decir una cosa.
705
00:51:26,850 --> 00:51:28,980
Hay varios tipos de músicos.
Están los malos,
706
00:51:29,060 --> 00:51:32,940
los buenos, los muy buenos
y los hijos de puta.
707
00:51:33,020 --> 00:51:36,730
Y tú, sin duda alguna, compañero,
perteneces a los hijos de puta.
708
00:51:36,810 --> 00:51:38,940
Con perdón para tu madre,
que es una santa.
709
00:51:39,020 --> 00:51:40,940
-¡Eh!
¡Pero bueno!
710
00:51:41,020 --> 00:51:44,980
Veo que has encontrado la casa.
Sí, sí. Si ya soy casi santiagueño.
711
00:51:45,350 --> 00:51:47,650
Si fueses santiagueño,
estarías durmiendo la siesta.
712
00:51:48,600 --> 00:51:51,150
¿Cómo estás hermano?
Bien, bien, bien. Aquí, tocando.
713
00:51:51,230 --> 00:51:52,440
Qué lindo verte.
714
00:51:54,020 --> 00:51:56,520
¿Y? ¿Qué planes tienes
para esta noche?
715
00:51:56,600 --> 00:51:59,100
(Voces y música)
716
00:52:04,270 --> 00:52:06,060
¡Aquí estabais!
717
00:52:06,150 --> 00:52:10,520
- ♪ Que baile la Telesita,
♪ dulce y fragante como las flores.
718
00:52:10,600 --> 00:52:15,810
♪ Gritaba la paisanada
♪ emborrachada de amores. ♪
719
00:52:15,900 --> 00:52:17,400
Cómo mola la intro, macho.
720
00:52:17,480 --> 00:52:20,480
El otro día escuché una, macho...
¿Cómo era?
721
00:52:22,400 --> 00:52:23,770
¿Cómo era, joder?
722
00:52:24,730 --> 00:52:27,190
"El silencio es un cantor
lleno de duendes en la voz".
723
00:52:27,270 --> 00:52:28,730
Claro que sí.
Eso es increíble.
724
00:52:28,810 --> 00:52:30,060
Totalmente.
Eso es buenísimo.
725
00:52:30,150 --> 00:52:31,850
Magia, magia santiagueña.
726
00:52:31,940 --> 00:52:34,810
Y tu padre, por ejemplo, ¿te...?
¿Te ayudaba a componer y tal...?
727
00:52:34,900 --> 00:52:39,310
-No te vayas tan lejos. Vení, nunca
estuve con un gallego en la cama.
728
00:52:39,400 --> 00:52:42,020
-Ay, Dios...
Vaya tela.
729
00:52:42,600 --> 00:52:45,940
Mi papi es muy simple.
730
00:52:46,020 --> 00:52:48,310
Es sencillo.
Él te dice, por ejemplo,
731
00:52:48,770 --> 00:52:51,310
cuando vos compongas una chacarera,
732
00:52:51,400 --> 00:52:55,190
pensad que sos
Dios creando una persona.
733
00:52:55,980 --> 00:52:58,350
Cabeza, cuerpo, piernas.
734
00:52:58,900 --> 00:53:02,400
La introducción, la cabeza.
La estrofa, cuerpo.
735
00:53:02,730 --> 00:53:04,690
El estribillo, piernas.
736
00:53:04,770 --> 00:53:08,150
Sí.
Y el ritmo que sea el corazón.
737
00:53:08,230 --> 00:53:10,690
Y la melodía que sea el alma
y eso es todo.
738
00:53:10,770 --> 00:53:12,020
¿Lo entiendes?
Sí, sí.
739
00:53:12,100 --> 00:53:15,980
Y para mí ha sido...
Me lo ha facilitado todo.
740
00:53:16,060 --> 00:53:18,600
-Tócate una tuya, Mauricio.
Pásale la guitarra.
741
00:53:18,690 --> 00:53:21,810
No, en serio. Después de un tema
así, no voy a tocar yo a mis penas.
742
00:53:21,900 --> 00:53:23,150
Me da palo.
743
00:53:23,230 --> 00:53:25,810
Y su padre me prohibió la guitarra.
¡No te puedo creer!
744
00:53:25,900 --> 00:53:28,730
Te lo juro. Me la ha quitado
y como yo soy muy obediente...
745
00:53:28,810 --> 00:53:30,190
Ahí había un billete.
746
00:53:31,690 --> 00:53:33,480
¿Te sirve?
- Sí.
747
00:53:34,480 --> 00:53:36,020
¿Sos famoso allá, gallego?
748
00:53:36,560 --> 00:53:37,730
Más o menos.
749
00:53:38,270 --> 00:53:41,190
-Cómo me gusta tu tonadita.
¿Me hablas aquí?
750
00:53:41,270 --> 00:53:43,350
Vení, hablame cerquita.
751
00:53:43,440 --> 00:53:45,480
Hablame cerquita.
752
00:53:45,560 --> 00:53:47,810
-Está empezando a alargarse
cada vez más cerca.
753
00:53:47,900 --> 00:53:49,940
Sí, sí, sí, vaya tela.
754
00:53:50,350 --> 00:53:51,900
No tiene salida.
No, no, no.
755
00:53:51,980 --> 00:53:53,770
-¿Estuviste con una santiagueña
alguna vez?
756
00:53:53,850 --> 00:53:56,190
Pues la verdad que no.
No, no, no.
757
00:53:56,270 --> 00:53:57,440
¿Y?
758
00:53:58,560 --> 00:54:01,690
-Ahí es, ahí es, ahí es.
759
00:54:01,770 --> 00:54:02,810
No, no, no.
760
00:54:04,310 --> 00:54:07,230
¿Tabaco por aquí se podrá comprar?
- Sí, aquí a una cuadra.
761
00:54:07,310 --> 00:54:09,650
-Te acompaño.
No, no, no hace falta, voy solo.
762
00:54:10,190 --> 00:54:11,480
A tomar el aire.
No te pierdas.
763
00:54:11,560 --> 00:54:13,770
No, vengo enseguida.
No te pierdas, gallego.
764
00:54:13,850 --> 00:54:15,190
Vengo enseguida.
- Está con vos.
765
00:54:15,520 --> 00:54:17,150
Hasta ahora.
- Te esperamos.
766
00:54:19,230 --> 00:54:21,400
-Bailemos, bailemos, sí, sí.
767
00:54:21,480 --> 00:54:23,350
No, en serio. No, no.
768
00:54:23,440 --> 00:54:25,650
Bailemos, bailemos.
769
00:54:28,020 --> 00:54:29,690
Me voy, en serio.
770
00:54:39,230 --> 00:54:40,520
Buenas.
- Buenas.
771
00:54:40,600 --> 00:54:42,400
¿Tabaco tiene?
Sí, ¿de qué marca?
772
00:54:42,480 --> 00:54:43,810
Nada, el que quiera.
773
00:54:43,900 --> 00:54:45,100
Bueno.
774
00:54:45,190 --> 00:54:48,350
(Fútbol en la televisión)
775
00:54:52,810 --> 00:54:54,190
Aquí tiene.
Gracias.
776
00:54:55,600 --> 00:54:57,270
Gracias. Hasta luego.
Gracias a usted.
777
00:55:08,600 --> 00:55:09,810
Mierda, tío.
778
00:55:11,690 --> 00:55:12,850
Perdona.
¿Sí?
779
00:55:12,940 --> 00:55:15,900
Para ir a la casa de Carlos
Carabajal, ¿sabes por dónde es?
780
00:55:15,980 --> 00:55:17,650
Sí, es por esta calle derecho.
781
00:55:17,730 --> 00:55:19,810
Gracias.
De nada.
782
00:55:47,810 --> 00:55:50,480
(Ladridos)
783
00:55:51,230 --> 00:55:53,100
(FLORSITA) Mauricio, ¿sabes qué?
784
00:55:53,190 --> 00:55:55,020
He soñado con vos y el Supay.
785
00:55:55,100 --> 00:55:56,310
¿Y quién es el Supay?
786
00:55:56,400 --> 00:56:00,400
Es un diablo que vive en una cueva
y a veces se escapa.
787
00:56:00,480 --> 00:56:02,650
Y trae mensajes de los muertos.
788
00:56:03,060 --> 00:56:07,100
Pero ¿es un diablo malo?
Más o menos.
789
00:56:07,770 --> 00:56:10,150
Los músicos le caen bien.
790
00:56:11,650 --> 00:56:14,230
¿Y cómo era el sueño?
791
00:56:15,230 --> 00:56:18,480
Él te enseñaba a tocar el bombo.
792
00:56:18,560 --> 00:56:20,940
Hablabas en un idioma extraño
793
00:56:21,020 --> 00:56:23,020
y yo no entendía nada.
794
00:56:42,940 --> 00:56:45,940
Ya está cerquita la Salamanca, ¿eh?
795
00:56:46,310 --> 00:56:47,350
Coño, qué susto.
796
00:56:48,100 --> 00:56:49,230
Sí.
797
00:56:50,230 --> 00:56:52,560
Tenía la cabeza lejísimos.
798
00:56:53,650 --> 00:56:54,770
Te la ganaste.
799
00:56:55,100 --> 00:56:56,150
Oh.
800
00:56:56,770 --> 00:56:59,690
Luz de mis noches oscuras,
consuelo de mis soledades.
801
00:57:00,100 --> 00:57:02,100
Muchas gracias, señor Miyagi.
802
00:57:14,600 --> 00:57:17,100
Tanto escuchar el bombo,
me suena más aguda.
803
00:57:17,600 --> 00:57:21,190
(RÍE) No es más aguda, es que estás
empezando a escuchar más cosas.
804
00:57:33,810 --> 00:57:37,440
Bueno, queremos llevar
limones y cuerdas de guitarra.
805
00:57:37,520 --> 00:57:40,480
O cuerdas de guitarra y limones.
- No se haga ningún problema.
806
00:57:40,560 --> 00:57:42,690
De las dos formas tengo.
Muy bien.
807
00:57:43,310 --> 00:57:47,480
¿Qué cuerdas quieren?
Las mejores, para mi amigo Mauricio.
808
00:57:47,560 --> 00:57:49,900
Sí, pero pago yo, ¿eh?
No, no, no.
809
00:57:49,980 --> 00:57:52,120
Quiero pagar yo porque...
No se hagan ningún problema.
810
00:57:52,150 --> 00:57:53,270
Les cobro a los dos.
811
00:57:53,850 --> 00:57:55,310
Vamos.
Está bien.
812
00:57:55,400 --> 00:57:56,560
Vale.
Bueno.
813
00:57:56,650 --> 00:57:58,350
¿Leyeron la nota
que salió en el diario?
814
00:57:58,440 --> 00:58:00,020
No. ¿A ver?
815
00:58:02,690 --> 00:58:03,520
¡Hombre!
816
00:58:03,600 --> 00:58:05,730
"Para mí el rock and roll
817
00:58:05,810 --> 00:58:08,520
no es un estilo, es una actitud.
818
00:58:08,600 --> 00:58:10,900
Carlos no lleva tupé,
pero lo que hace
819
00:58:10,980 --> 00:58:13,230
es puro rock and roll".
Así es.
820
00:58:13,480 --> 00:58:17,270
"'En España es verdadera devoción
lo que sentimos
821
00:58:17,350 --> 00:58:18,600
por el padre de la chacarera',
822
00:58:18,690 --> 00:58:21,650
ha afirmado
rotundamente el artista”.
823
00:58:22,350 --> 00:58:25,230
(RÍE)
824
00:58:25,310 --> 00:58:26,400
¿Qué te parece?
825
00:58:27,190 --> 00:58:28,940
Qué mentiroso.
826
00:58:29,600 --> 00:58:31,020
-"Solo espero
827
00:58:31,100 --> 00:58:33,230
que pueda organizar pronto
una gira por España
828
00:58:33,310 --> 00:58:35,850
y sus muchos seguidores
puedan disfrutar de él
829
00:58:35,940 --> 00:58:37,190
en carne y hueso".
830
00:58:37,520 --> 00:58:39,900
¿Todo eso, che?
- ¡Qué bien!
831
00:58:39,980 --> 00:58:42,190
Carlitos, felicitación, amigo.
832
00:58:42,270 --> 00:58:44,770
¿Te puedes creer
que hoy mismo nos llamaron
833
00:58:44,850 --> 00:58:46,850
de Atamisqui para actuar
en los carnavales?
834
00:58:46,940 --> 00:58:49,100
-¡Qué bien! Bueno, vamos
a ponernos ya a ensayar.
835
00:58:49,190 --> 00:58:51,730
-¿Cómo que a ensayar?
836
00:58:52,560 --> 00:58:55,520
Yo necesito mi auto
para trabajar hoy.
837
00:58:55,600 --> 00:58:57,900
Un día de mucho trajín.
838
00:58:57,980 --> 00:59:00,440
-Ningún problema, hermano.
Llévate mi auto.
839
00:59:00,940 --> 00:59:04,560
Oye, Carlos, yo creo que me voy ya
para casa y así termino la valija.
840
00:59:04,650 --> 00:59:06,480
Vete. Vete, vete, vete.
841
00:59:06,560 --> 00:59:08,350
Bueno, nos vemos después
en lo del Indio.
842
00:59:09,440 --> 00:59:11,940
-Cada jinete conoce su flete
843
00:59:12,020 --> 00:59:13,940
y yo necesito mi auto.
844
00:59:35,560 --> 00:59:36,770
Oye.
845
00:59:36,850 --> 00:59:38,060
(SILBA)
846
00:59:56,940 --> 00:59:58,600
Te busca tu mami.
847
01:00:08,400 --> 01:00:09,980
La tienes loquita, eh.
848
01:00:12,020 --> 01:00:15,060
Mira qué dibujo más chulo
me ha dado de recuerdo.
849
01:00:29,190 --> 01:00:31,310
¿No entro yo también ahí?
850
01:00:33,480 --> 01:00:35,850
Qué bueno que las recuperaras
justo a tiempo.
851
01:00:35,940 --> 01:00:36,980
Sí.
852
01:00:37,230 --> 01:00:40,020
Aunque ya me estaba haciendo
a la ropa de tu abuelo, eh.
853
01:00:40,100 --> 01:00:44,940
Escucha, te vas vestido de rockero,
pero sos un santiagueño camuflado.
854
01:00:47,810 --> 01:00:50,150
¿Te vas a quedar unos días
por Buenos Aires?
855
01:00:50,230 --> 01:00:52,850
No, quiero pasar por Cerro Colorado,
por lo de Atahualpa.
856
01:00:53,190 --> 01:00:55,560
Así que yo creo
que ya llegaré justito al avión.
857
01:00:55,940 --> 01:00:58,850
Nunca te he preguntado
de dónde te ha venido esa pasión.
858
01:00:58,940 --> 01:01:00,060
¿Por Yupanqui?
859
01:01:01,690 --> 01:01:03,980
Pues de que cuando era bien pequeño,
860
01:01:04,060 --> 01:01:08,060
a mi madre le regalaron un disco
de Atahualpa con el detergente.
861
01:01:08,150 --> 01:01:10,230
¿Me estás jodiendo?
Te lo juro. Le dieron a elegir
862
01:01:10,310 --> 01:01:13,270
entre un disco de villancicos
y uno de don Ata y eligió ese.
863
01:01:14,560 --> 01:01:17,350
En cuanto mi padre salía de casa,
lo escuchábamos siempre.
864
01:01:17,440 --> 01:01:19,650
Eso o música clásica.
Que mi hermano, que está loco,
865
01:01:19,730 --> 01:01:22,560
es lo único que quería escuchar
y nos turnábamos.
866
01:01:24,770 --> 01:01:26,690
¿Por qué cuando se iba tu papi?
867
01:01:35,690 --> 01:01:39,850
Bueno, porque no...
No le gustaba mucho la música.
868
01:01:40,400 --> 01:01:43,230
De hecho, cuando teníamos 18,
nos instó muy amablemente
869
01:01:43,810 --> 01:01:46,730
a que si queríamos ser músicos,
870
01:01:47,480 --> 01:01:49,100
voláramos del nido.
871
01:01:50,020 --> 01:01:51,770
Así que es escuchar a don Ata y...
872
01:01:52,100 --> 01:01:55,560
Es que me entra todo el buen rollo
de mi casa cuando estábamos solos.
873
01:02:00,310 --> 01:02:02,810
¿Tu hermano
toca con vos en tu banda?
874
01:02:03,520 --> 01:02:07,270
No, él toca en una orquesta de estas
que hacen versiones de otros grupos.
875
01:02:07,350 --> 01:02:08,400
Muy buena.
876
01:02:10,270 --> 01:02:12,690
No sabes el personaje
que es mi hermano.
877
01:02:13,480 --> 01:02:15,150
O sea, es un superdotado.
878
01:02:15,650 --> 01:02:17,310
Yo he aprendido todo de él.
879
01:02:20,730 --> 01:02:22,440
Me acuerdo de tener yo...
880
01:02:23,020 --> 01:02:25,230
tres años, él cinco.
881
01:02:27,400 --> 01:02:30,480
Y verlo llorando, escuchando
882
01:02:30,560 --> 01:02:33,440
algo que tenía mi madre puesto
de música clásica.
883
01:02:34,560 --> 01:02:36,900
Y decirle mi madre:
“Pero, Pedrito,
884
01:02:36,980 --> 01:02:38,810
¿por qué lloras, hijo mío?".
Y él:
885
01:02:38,900 --> 01:02:40,480
"Mamá, es que es tan bonita".
886
01:02:43,350 --> 01:02:45,520
¿Escribe temas?
887
01:02:46,020 --> 01:02:50,150
No, no. Porque si algo
no es tan bueno como los Beatles,
888
01:02:50,230 --> 01:02:51,600
ya le parece una puta mierda.
889
01:02:51,690 --> 01:02:54,650
¿Sabes? No, no... Es que no tiene
término medio. Es como... (RESOPLA)
890
01:02:56,020 --> 01:02:57,440
A mí nunca me ha dicho:
891
01:02:57,900 --> 01:03:00,230
"Hostia, hermano, qué canción
tan guapa te has marcado".
892
01:03:00,600 --> 01:03:01,730
Jamás.
893
01:03:02,650 --> 01:03:03,980
Así es él.
894
01:03:06,850 --> 01:03:10,730
Pero no se pierde un concierto,
el tío está ahí con su cara de nada.
895
01:03:10,810 --> 01:03:12,480
Neutro total, pero...
896
01:03:12,940 --> 01:03:14,230
está siempre.
897
01:03:19,440 --> 01:03:21,730
¿Y esto venía a cuento de qué?
898
01:03:21,810 --> 01:03:24,440
Qué bueno que tu mami
no ha elegido los villancicos.
899
01:03:24,520 --> 01:03:26,400
Sí, sí, por supuesto.
Si no, no estarías aquí.
900
01:03:27,100 --> 01:03:29,770
Sí, para escoger música,
desde luego tiene criterio.
901
01:03:29,850 --> 01:03:33,480
Ahora, para elegir marido,
se cubrió de gloria la mujer.
902
01:03:36,690 --> 01:03:38,730
Hace dos años ya
que se han separado.
903
01:03:39,400 --> 01:03:41,560
Así que todo más tranqui.
904
01:03:45,440 --> 01:03:48,600
Yo es como si la estuviera
conociendo ahora.
905
01:03:52,940 --> 01:03:54,650
(VOZ DE RODRÍGUEZ DE LA FUENTE)
Y bueno,
906
01:03:54,730 --> 01:03:57,730
así, grosso modo, esta es
la historia de los Aznar Müller.
907
01:03:58,060 --> 01:04:01,150
Y la moraleja es, Andrea,
no te enamores de un bajito,
908
01:04:01,230 --> 01:04:03,190
que son gente muy difícil.
909
01:04:03,520 --> 01:04:04,730
No merece la pena.
910
01:04:06,940 --> 01:04:09,350
Me va a dar mucha pena que te vayas.
911
01:04:14,190 --> 01:04:17,900
(Música en el parque)
912
01:04:23,020 --> 01:04:24,310
¿Me dejas las gafas?
913
01:04:38,060 --> 01:04:39,850
¿Qué tal? Es lindo, eh.
914
01:04:39,940 --> 01:04:43,810
Cuando decíais Patio del Indio,
me imaginaba algo más pequeño.
915
01:04:43,900 --> 01:04:47,100
(MEGAFONÍA) Se ha extraviado
la mamá de Luana.
916
01:04:47,190 --> 01:04:52,310
La mamá se ha extraviado.
Por favor, que la vengan a buscar.
917
01:05:08,400 --> 01:05:10,100
(Música en el parque)
918
01:05:23,190 --> 01:05:24,230
Indio.
919
01:05:24,270 --> 01:05:26,190
¡Indio!
¡Ey, Carlitos!
920
01:05:26,270 --> 01:05:27,980
¿Cómo estás?
Bien, ¿y vos?
921
01:05:28,060 --> 01:05:29,350
¿Cómo estás?
Bien, bien, bien.
922
01:05:29,440 --> 01:05:30,940
Me alegro de verte.
Gracias.
923
01:05:31,020 --> 01:05:33,100
Perdón, mi amigo Mauricio.
924
01:05:33,190 --> 01:05:34,850
¿Qué tal?
¿De dónde eres, Mauricio?
925
01:05:34,940 --> 01:05:36,900
De Zaragoza, España.
Zaragoza, España.
926
01:05:36,980 --> 01:05:39,350
Bienvenido.
Es su último día en Santiago.
927
01:05:48,940 --> 01:05:53,730
♪ Qué lindo cuando los sueños
♪ a veces te salen ciertos.
928
01:05:53,810 --> 01:05:58,480
♪ Un viejo tren me dejaba
♪ en la estación de mi pueblo
929
01:05:58,560 --> 01:06:03,230
♪ y el solcito me quemaba
♪ con sus hilachas de fuego.
930
01:06:13,270 --> 01:06:17,850
♪ Hasta llegar a mi casa
♪ por el camino desierto,
931
01:06:17,940 --> 01:06:22,520
♪ me van ganando recuerdos
♪ que fueron vida en un tiempo.
932
01:06:22,600 --> 01:06:27,350
♪ Y hoy con mis sueños regreso
♪ porque sé que no están muertos.
933
01:06:36,810 --> 01:06:41,440
♪ Aquí han quedado mis sueños,
♪ quedaron mis esperanzas.
934
01:06:41,520 --> 01:06:46,350
♪ Envueltos en las ilusiones
♪ que a veces nunca se alcanzan.
935
01:06:46,440 --> 01:06:51,060
(AMBOS) ♪ Pero también la llamita
♪ de fe que nunca se apaga.
936
01:06:51,150 --> 01:06:55,650
♪ Vuelvo a cantarte, mi pueblo,
♪ todo lo que estoy sintiendo.
937
01:06:55,730 --> 01:07:00,270
♪ Esas siestas silenciosas
♪ que aroman a pan casero.
938
01:07:00,350 --> 01:07:04,940
♪ Yo vuelvo a amarte, mi pueblo,
♪ vuelvo a decirte te quiero. ♪
939
01:07:05,020 --> 01:07:06,690
(FLORSITA) Bien, qué lindo cantan.
940
01:07:06,770 --> 01:07:08,770
Hoy no te libras
de tomar un traguito.
941
01:07:09,690 --> 01:07:10,850
Venga.
Salud.
942
01:07:10,940 --> 01:07:12,770
(TODOS) Salud.
Felicidades.
943
01:07:12,850 --> 01:07:15,230
-Ahora sos Mauricio Carabajal Müller.
944
01:07:15,770 --> 01:07:18,310
- Estás bien ahí, eh.
- Salud para la pacha también.
945
01:07:19,350 --> 01:07:21,310
(Palmas y percusión)
946
01:07:30,100 --> 01:07:32,270
(Palmas y percusión)
947
01:07:45,900 --> 01:07:47,150
(BAILARINES) ¡Fuego!
948
01:07:48,770 --> 01:07:51,060
(Aplausos y gritos)
949
01:07:52,520 --> 01:07:54,270
(Violín)
950
01:08:12,440 --> 01:08:13,600
Eh, Mauricio.
951
01:08:14,980 --> 01:08:16,810
Tenemos que bailar.
¿Bailar?
952
01:08:16,900 --> 01:08:18,350
Sí, sí.
No, que me da corte.
953
01:08:18,440 --> 01:08:20,940
Dale, dale.
Venga, en un ratillo.
954
01:08:21,020 --> 01:08:23,060
¿Por qué no vas a bailar?
En un ratillo.
955
01:08:35,230 --> 01:08:39,730
♪ ...en la vida
♪ vuestras leyes y la ciencia.
956
01:08:39,810 --> 01:08:43,310
♪ Si es que hay que elegir
♪ entre razón...
957
01:08:44,850 --> 01:08:48,310
♪ Si es que hay que elegir...
958
01:08:51,270 --> 01:08:54,520
♪ Al fondo de la existencia.
959
01:08:57,770 --> 01:09:02,650
♪ El misterio de la infancia
♪ se ha prendido en los fogones.
960
01:09:04,150 --> 01:09:06,690
♪ Baila, Telesita. ♪
961
01:09:11,980 --> 01:09:13,850
(EN ALEMÁN) ¿Necesita ayuda?
962
01:09:28,020 --> 01:09:30,060
Mauricio.
¡Hombre!
963
01:09:33,230 --> 01:09:36,100
Ya agarras la guitarra
como un guitarrero.
964
01:09:36,190 --> 01:09:37,230
¿Cómo?
965
01:09:38,350 --> 01:09:40,650
Que cuando recién llegaste,
966
01:09:42,270 --> 01:09:45,190
agarrabas con el mástil
hacia abajo.
967
01:09:45,770 --> 01:09:46,900
Guitarrista.
968
01:09:47,480 --> 01:09:50,520
Y ahora con el mástil
hacia arriba. Guitarrero.
969
01:09:51,060 --> 01:09:52,230
Bien.
970
01:10:04,150 --> 01:10:08,520
Clarita, clarita,
se ve la Cruz del Sur.
971
01:10:09,650 --> 01:10:11,520
¿Cuál es? No sé cuál es.
972
01:10:12,560 --> 01:10:13,600
Bueno,
973
01:10:14,400 --> 01:10:17,940
¿ves esas cuatro estrellas
que forman una cruz?
974
01:10:20,650 --> 01:10:22,150
La de abajo,
975
01:10:22,560 --> 01:10:25,770
la que más brilla,
la más pequeñita,
976
01:10:27,020 --> 01:10:28,270
esa indica
977
01:10:29,400 --> 01:10:30,520
al sur.
978
01:10:31,730 --> 01:10:32,770
Vale, vale.
979
01:10:33,310 --> 01:10:36,650
Es que, claro, las constelaciones
en España son otras, ¿sabes?
980
01:10:37,440 --> 01:10:39,560
No me he dado cuenta
hasta que no he llegado aquí.
981
01:10:40,980 --> 01:10:42,940
Debe ser lindo vivir allá.
982
01:10:43,850 --> 01:10:44,940
Bueno, sí,
983
01:10:45,020 --> 01:10:46,150
está bien.
984
01:10:49,310 --> 01:10:52,520
Pero yo creo que, de alguna forma,
estáis mejor aquí.
985
01:10:53,190 --> 01:10:56,600
Sí, aunque andéis más apretados.
986
01:10:59,100 --> 01:11:00,980
Dicen que el santiagueño
987
01:11:02,100 --> 01:11:04,650
tiene nostalgia de Santiago
antes de irse.
988
01:11:04,730 --> 01:11:06,940
Antes de irse. (RÍE)
989
01:11:12,810 --> 01:11:14,020
Oye, Carlos.
990
01:11:15,980 --> 01:11:19,400
Yo, antes de venir aquí,
estaba mal.
991
01:11:22,650 --> 01:11:26,520
Y te tengo que agradecer
lo que has hecho por mí.
992
01:11:27,270 --> 01:11:29,100
No hay por qué.
Hombre, sí.
993
01:11:31,230 --> 01:11:32,520
Me has hecho acordar
994
01:11:32,600 --> 01:11:36,020
de canciones que hace mucho
no las cantaba.
995
01:11:36,100 --> 01:11:39,350
La verdad es
que te he exprimido bastante,
996
01:11:39,440 --> 01:11:41,060
sin ninguna contemplación.
997
01:11:41,690 --> 01:11:44,020
Me siento una naranja.
998
01:11:51,980 --> 01:11:54,020
¿Se presentó la gracia?
999
01:11:55,020 --> 01:11:58,560
Bueno, bueno. A ver,
a ver qué dice el maestro.
1000
01:12:01,440 --> 01:12:02,480
Bien.
1001
01:12:21,690 --> 01:12:23,520
Es para la Telesita.
1002
01:12:28,980 --> 01:12:30,310
La encontraste.
1003
01:12:35,600 --> 01:12:39,900
Ahora te vas a ir
hecho todo un hombre.
1004
01:12:47,850 --> 01:12:50,100
Salud.
Salud.
1005
01:12:52,980 --> 01:12:54,650
Voy a hacer el ridículo,
bailo fatal.
1006
01:12:54,730 --> 01:12:55,770
(MÚSICO) Queremos dedicar
1007
01:12:55,810 --> 01:12:59,440
¿A quién le importa que bailes mal?
A nuestro amigo Mauricio.
1008
01:12:59,520 --> 01:13:01,230
(MUJER) ¡Mucha fuerza, gallego!
1009
01:13:01,310 --> 01:13:04,600
-Una chacarera,
"Alma de rezabaile".
1010
01:13:04,690 --> 01:13:05,810
¡Primera!
1011
01:13:06,350 --> 01:13:07,770
Venga, venga.
1012
01:13:34,400 --> 01:13:35,350
Seguime.
1013
01:13:35,440 --> 01:13:37,980
♪ El baile ya ha comenzado
♪ allá por Santiago del Estero.
1014
01:13:38,060 --> 01:13:38,560
¡Giro!
1015
01:13:38,650 --> 01:13:42,060
♪ Retumba en toda la selva
♪ el repicar de un bombo legüero.
1016
01:13:42,150 --> 01:13:42,980
Vuelta.
1017
01:13:43,060 --> 01:13:44,230
Se parece a la jota.
1018
01:13:44,310 --> 01:13:45,560
Vuelta.
1019
01:13:50,310 --> 01:13:51,600
¡Zapateo!
1020
01:13:51,690 --> 01:13:54,940
♪ De fiesta toda la noche
♪ al dulce brillo...
1021
01:13:55,020 --> 01:13:56,520
¡Ay, cuidado!
Perdona.
1022
01:13:56,600 --> 01:14:00,770
♪ Bailaba la Telesita,
♪ que era la danza, que era la reina.
1023
01:14:00,850 --> 01:14:02,560
Vuelta.
¡Arriba!
1024
01:14:06,100 --> 01:14:07,230
¡Eso!
1025
01:14:08,690 --> 01:14:09,730
¡Zapateo!
1026
01:14:11,060 --> 01:14:12,980
Ahora, mira.
Esto está chupado.
1027
01:14:13,060 --> 01:14:16,100
♪ ...noches de plata,
♪ la luna sobre del monte
1028
01:14:16,190 --> 01:14:17,600
♪ en luz brillante de desparrama.
1029
01:14:17,690 --> 01:14:18,940
¡Bueno, bueno, bueno!
(RÍE)
1030
01:14:19,440 --> 01:14:20,150
Mira, mira, mira.
1031
01:14:20,230 --> 01:14:22,620
♪ Que baile la Telesita,
♪ dulce y fragante como las flores.
1032
01:14:22,650 --> 01:14:23,190
Giro final.
1033
01:14:23,270 --> 01:14:27,850
♪ Gritaba la paisanada,
♪ emborrachada de amores.
1034
01:14:28,560 --> 01:14:29,900
-¡Bravo!
1035
01:14:45,600 --> 01:14:49,850
♪ ¿Qué busca la pobrecita?
♪ Tal vez la danza le dé un consuelo.
1036
01:14:49,940 --> 01:14:51,850
♪ Su pollera, un remolino,
1037
01:14:51,940 --> 01:14:54,230
♪ sus pies descalzos,
♪ trompos de fuego.
1038
01:14:55,100 --> 01:14:56,350
¡Ese!
1039
01:14:59,190 --> 01:15:00,850
¡Qué bailarín!
1040
01:15:02,980 --> 01:15:05,520
Ya lo tengo, ya lo tengo.
Bien, bellaco.
1041
01:15:05,600 --> 01:15:06,900
La pista es nuestra.
1042
01:15:07,900 --> 01:15:12,100
♪ Te has vuelto flor de los campos,
♪ te has vuelto brisa que me perfuma.
1043
01:15:12,190 --> 01:15:13,440
¡Andrea, te quiero!
1044
01:15:13,520 --> 01:15:15,520
¿Qué?
¡Que te quiero con locura!
1045
01:15:17,150 --> 01:15:18,480
¿Y tu novia?
1046
01:15:19,310 --> 01:15:21,940
¡A mi novia también!
¡Qué caradura!
1047
01:15:22,020 --> 01:15:25,310
♪ Han pasado muchos años,
♪ pero mi pueblo nunca te olvida.
1048
01:15:25,400 --> 01:15:29,560
♪ Bailando en los rezabailes
♪ para que tu alma siga encendida.
1049
01:15:29,650 --> 01:15:34,060
♪ Que baile la Telesita,
♪ dulce y fragante como las flores,
1050
01:15:34,150 --> 01:15:39,400
♪ gritaba la paisanada
♪ emborrachada de amores. ♪
1051
01:15:45,810 --> 01:15:48,730
(YUPANQUI) Y así, changos y hombres
1052
01:15:48,810 --> 01:15:53,770
y grillos y guitarras elevan
sus voces en la noche argentina
1053
01:15:53,850 --> 01:15:56,440
devolviéndole al cielo la gracia.
1054
01:15:57,230 --> 01:16:01,520
-Pobre de aquel que no sabe
del canto las hermosuras.
1055
01:16:01,600 --> 01:16:05,650
La vida, la más oscura,
la que tiene más quebrantos,
1056
01:16:06,100 --> 01:16:10,560
hallará siempre en el canto
consuelo a su tristura.
1057
01:17:02,850 --> 01:17:04,440
Hola, buenas.
Hola.
1058
01:17:04,520 --> 01:17:06,560
Es este el Museo
de Atahualpa Yupanqui, ¿no?
1059
01:17:06,650 --> 01:17:07,400
Sí.
1060
01:17:07,480 --> 01:17:10,100
Venía a visitarlo.
No, no se puede,
1061
01:17:10,190 --> 01:17:11,600
estamos en reparación.
1062
01:17:13,770 --> 01:17:17,150
Ya. No sé si podría usted
hacer una excepción.
1063
01:17:17,230 --> 01:17:22,100
Es que he venido de España
solo para esto y me voy mañana.
1064
01:17:22,190 --> 01:17:24,020
Sería muy importante para mí.
1065
01:17:25,350 --> 01:17:27,520
Lo siento, pero no se puede.
1066
01:17:28,600 --> 01:17:29,810
Pero, hombre...
1067
01:17:30,400 --> 01:17:33,730
¿Y ver el jardín, aunque sea,
El Silencio, donde él componía?
1068
01:18:02,230 --> 01:18:03,310
Eh.
1069
01:18:12,940 --> 01:18:16,810
(Piar de pájaros)
1070
01:18:48,730 --> 01:18:53,440
♪ Ay, vidita, ¿quién pudiera
♪ vivir en tu pensamiento?
1071
01:18:53,520 --> 01:18:57,650
♪ Por la sangre de tus venas
♪ ir recorriendo tu cuerpo
1072
01:18:57,730 --> 01:18:59,730
♪ y pasar la vida entera... ♪
1073
01:18:59,810 --> 01:19:02,690
¿Qué hace, caballero?
Perdón, tiene usted toda la razón.
1074
01:19:05,690 --> 01:19:07,810
¿Te parece si vamos dando un paseo?
Es aquí al lado.
1075
01:19:07,900 --> 01:19:09,440
Es que ya tendría que estar.
1076
01:19:10,190 --> 01:19:13,520
Ana, sé que parece que estoy loco,
pero no me lo quito de la cabeza.
1077
01:19:14,190 --> 01:19:15,230
Lo tengo que hacer.
1078
01:19:16,350 --> 01:19:19,690
¿Y has podido escribir?
Sí, sí, pero cosas más de allí.
1079
01:19:20,690 --> 01:19:22,600
¿Cómo de allí?
Sí, del rollo argentino.
1080
01:19:23,150 --> 01:19:24,560
Hay una que toqué allí
1081
01:19:24,650 --> 01:19:27,900
y les gustó, les pareció buena,
fue superemocionante.
1082
01:19:28,230 --> 01:19:30,810
Ahora me gustaría grabarlas aquí,
pero bien grabadas, ¿sabes?
1083
01:19:30,900 --> 01:19:33,150
Porque, claro,
me he quedado pelado del viaje.
1084
01:19:33,690 --> 01:19:34,940
Eh...
1085
01:19:35,310 --> 01:19:37,900
Mañana no voy a poder
ir al concierto
1086
01:19:37,980 --> 01:19:41,060
porque estas me han regalado
unas entradas para Michael Jackson.
1087
01:19:41,150 --> 01:19:43,980
Hostia. ¿Viene Michael Jackson
aquí a Zaragoza?
1088
01:19:44,060 --> 01:19:46,190
Eres el único español
que no se ha enterado.
1089
01:19:46,270 --> 01:19:51,060
Pero, no sé, hablamos estos días
y me cuentas con calma.
1090
01:19:51,150 --> 01:19:52,480
Claro, claro.
1091
01:19:56,980 --> 01:19:58,350
Estás muy guapa.
1092
01:20:00,480 --> 01:20:02,690
Tú también tienes buen...
Buen color.
1093
01:20:04,230 --> 01:20:08,230
Me llevé a Rubidio, pero la pecera...
Da igual.
1094
01:20:08,310 --> 01:20:10,400
Me he pillado una más grande y...
1095
01:20:10,480 --> 01:20:13,770
Las llaves.
No, quédatelas, de verdad.
1096
01:20:13,850 --> 01:20:16,650
Por si acaso.
Te había traído un regalillo.
1097
01:20:27,020 --> 01:20:30,440
Las hacía una ancianilla que era
más maja que las pesetas. A mano.
1098
01:20:30,520 --> 01:20:32,810
(RÍE) Qué bonitas.
1099
01:20:34,940 --> 01:20:36,060
Oye, Anita,
1100
01:20:36,690 --> 01:20:39,850
norte de mis caminos, estrella de
mi aventura, quiero estar contigo.
1101
01:20:42,100 --> 01:20:43,650
Estoy limpio, eh. Te lo juro.
1102
01:20:44,230 --> 01:20:46,150
Vamos, más limpio
que la conciencia de Cristo.
1103
01:20:46,940 --> 01:20:49,650
Hace tiempo que no estaba tan bien,
con tantas ganas de quererte.
1104
01:20:49,730 --> 01:20:52,190
Escúchame, yo quiero ser tu familia.
¡Mauricio!
1105
01:20:53,690 --> 01:20:56,810
Sé que te he dicho cosas parecidas
otras veces, esta vez es de verdad.
1106
01:20:59,440 --> 01:21:02,690
Mauricio, yo solo quiero
tener una vida normal.
1107
01:21:02,770 --> 01:21:03,980
Pero yo también.
1108
01:21:05,150 --> 01:21:09,100
Mauricio, tú eres la persona
con la vida menos normal que conozco.
1109
01:21:10,310 --> 01:21:13,520
Y me gustas así como eres, pero...
1110
01:21:15,020 --> 01:21:16,520
yo ya no soy la misma.
1111
01:21:16,850 --> 01:21:18,270
Pero yo tampoco.
1112
01:21:35,100 --> 01:21:37,850
Si es un momento y te va a gustar.
¿Me la vas a poner, sí o no?
1113
01:21:37,940 --> 01:21:39,190
(CAMARERO) Que no, pesado.
1114
01:21:40,900 --> 01:21:42,150
(CLIENTE) Bah, está cojonudo.
1115
01:21:43,150 --> 01:21:48,400
A mí... Perdona, eh. A mí el chorizo
me gusta de supermercado.
1116
01:21:49,480 --> 01:21:50,770
No entiendo esa gilipollez
1117
01:21:50,850 --> 01:21:53,480
de que un chorizo
que hace una vieja en un pueblo
1118
01:21:53,560 --> 01:21:54,810
con las manos mugrosas...
1119
01:21:54,900 --> 01:21:57,900
Cuando vamos por ahí
con la orquesta,
1120
01:21:57,980 --> 01:22:00,060
nos quieren dar una conserva.
1121
01:22:00,150 --> 01:22:03,400
"Ya veréis qué morcillica
más buena". Y yo: "Oiga,
1122
01:22:03,480 --> 01:22:06,850
pero ¿no tendrá algo
que venga empaquetado en plástico?".
1123
01:22:07,310 --> 01:22:09,230
Los cerdos, sus vacunas...
1124
01:22:09,310 --> 01:22:11,100
Pedro.
¿Qué pasa?
1125
01:22:11,810 --> 01:22:12,980
Coño, enano.
1126
01:22:13,350 --> 01:22:15,310
(CAMARERO)
¿Conoces al desgraciado este?
1127
01:22:16,020 --> 01:22:16,980
¿Qué has dicho?
1128
01:22:17,060 --> 01:22:18,540
Que si conoces...
¡Sí, sí, ya te he oído!
1129
01:22:18,560 --> 01:22:20,230
-Haya paz.
Venga, haya paz.
1130
01:22:20,310 --> 01:22:21,850
(CAMARERA) Vamos a calmarnos
un poco.
1131
01:22:21,940 --> 01:22:24,690
He hecho un varios del Barroco
y no me la quiere poner, el cabrón.
1132
01:22:25,650 --> 01:22:27,450
Venga, vamos a casa.
- Somos más de Beethoven.
1133
01:22:27,480 --> 01:22:29,310
¿Que sois más de...?
Escúchame, vente a casa.
1134
01:22:29,350 --> 01:22:31,560
Que te voy a contar
muchas cosas de Argentina, vamos.
1135
01:22:31,650 --> 01:22:33,560
Vamos a tomarnos una copa,
tú y yo ahora aquí.
1136
01:22:33,650 --> 01:22:36,230
Que no quiero.
¿Que no? Vamos a tomarnos una copa.
1137
01:22:36,310 --> 01:22:38,850
Oye, va, siéntate.
En serio. Que no me apetece, Pedro.
1138
01:22:38,940 --> 01:22:40,730
¿Te molesta? ¿Sí? Vale.
Que no me apetece.
1139
01:22:40,810 --> 01:22:43,020
A mí me pones un anís, ¿vale?
Siéntate.
1140
01:22:43,100 --> 01:22:46,400
Que tengo la guitarra, vamos a tocar
a casa. Venga, no seas cabezón.
1141
01:22:46,480 --> 01:22:48,980
Oye, déjame pasta,
me tomo una y arreglo esto.
1142
01:22:49,060 --> 01:22:51,770
Pedro, ¿no ves que esa cinta
no va a sonar? ¿No te das cuenta?
1143
01:22:51,850 --> 01:22:54,270
Y además no te van a poner aquí
una cinta del Barroco.
1144
01:22:54,350 --> 01:22:56,850
(ENFADADO) ¿Qué pasa? ¿Tú también
me vas a joder ahora o qué?
1145
01:22:58,270 --> 01:23:01,150
A mí no me vengas
de buena persona. ¿Tú?
1146
01:23:02,350 --> 01:23:04,690
Si a ti no te interesa nadie.
1147
01:23:07,190 --> 01:23:09,520
500 pelas, coño.
1148
01:23:09,600 --> 01:23:12,020
Solo quiero tomarme
otra puta copa, ya está.
1149
01:23:21,190 --> 01:23:22,560
¡Hala!
1150
01:23:22,650 --> 01:23:23,770
Échame un anís.
1151
01:23:24,190 --> 01:23:25,650
(CAMARERA) Trae, se lo pongo yo.
1152
01:23:26,100 --> 01:23:27,520
Vete a la cama, enano.
1153
01:23:28,480 --> 01:23:29,900
(CLIENTE) A mí échame el arranque.
1154
01:23:31,520 --> 01:23:33,900
-La última y a dormir la mona.
Sí.
1155
01:23:36,520 --> 01:23:38,270
¡Morcillica del pueblo!
1156
01:23:38,850 --> 01:23:40,190
La morcilla.
1157
01:23:42,020 --> 01:23:44,940
-Chicos, mañana será otro día.
1158
01:23:45,020 --> 01:23:48,020
Les encanta que les dediques
una canción.
1159
01:23:49,270 --> 01:23:50,900
Se la pone dura.
1160
01:23:52,400 --> 01:23:54,770
Yo a la gente que escucha
ese tipo de música,
1161
01:23:55,730 --> 01:23:57,190
que es la que yo toco,
1162
01:23:57,270 --> 01:24:00,520
los pondría a todos a construir
algo como el Valle de los Caídos.
1163
01:24:00,900 --> 01:24:02,770
Pero en vez de una cruz gigante,
1164
01:24:03,520 --> 01:24:05,730
una cabeza de Bach gigante.
1165
01:24:06,100 --> 01:24:08,810
Como esas de Lenin que tienen
los rusos. Amenazante.
1166
01:24:09,480 --> 01:24:12,560
Eso os pasa por bailar
“Paquito el chocolatero”.
1167
01:24:13,020 --> 01:24:16,520
Pensabais que podíais andar por ahí
haciendo el gilipollas...
1168
01:24:17,020 --> 01:24:20,520
¡Pues ahora a picar piedra!
Ah, y este año no hay vaquillas.
1169
01:24:23,310 --> 01:24:26,270
(PONE VOZ DE MUJER) Dedícale
una canción a mi amiga que se casa.
1170
01:24:26,350 --> 01:24:27,900
Podrías callarte, eh.
1171
01:24:27,980 --> 01:24:30,150
Dejarnos hacer nuestro trabajo.
1172
01:24:30,730 --> 01:24:32,060
Y escuchar.
1173
01:24:32,850 --> 01:24:34,440
Por una vez en tu vida.
1174
01:24:40,440 --> 01:24:42,400
Esta cinta
ya no va a volver a sonar.
1175
01:24:58,900 --> 01:25:01,810
(Música clásica)
1176
01:25:47,150 --> 01:25:49,150
(Se cierra la verja del bar)
1177
01:25:53,730 --> 01:25:54,270
(Contestador)
1178
01:25:54,350 --> 01:25:56,480
Hola, Mauricio, ¿cómo estás?
1179
01:25:56,560 --> 01:25:58,850
Soy Enrique Bunbury,
de Héroes del Silencio.
1180
01:25:58,940 --> 01:26:01,980
Me gustaría proponerte
una cosilla.
1181
01:26:02,060 --> 01:26:04,310
Ya te vuelvo a intentar llamar.
Venga, un abrazo.
1182
01:26:04,400 --> 01:26:09,270
-¿Qué pasa, Mauri? Oye, pásate por
la oficina, tengo noticias cojonudas.
1183
01:26:09,350 --> 01:26:11,350
(Contestador)
1184
01:26:13,850 --> 01:26:16,650
(TV)...esta característica ha
convertido a la empresa arrocera...
1185
01:26:16,730 --> 01:26:18,850
- a las 7 de la tarde.
1186
01:26:18,940 --> 01:26:22,100
Se pueden imaginar la cara
de los clientes al verle pasar
1187
01:26:22,190 --> 01:26:24,060
con su mascarilla
entre los congelados.
1188
01:26:24,150 --> 01:26:26,850
-Me ha preguntado
por los radiocasetes portátiles,
1189
01:26:26,940 --> 01:26:29,270
que si era autoreverse
y le he dicho que no y tal.
1190
01:26:29,350 --> 01:26:32,690
Pero luego su mánager me ha dicho
que sí, que se lo quedaba igual.
1191
01:26:32,770 --> 01:26:35,190
Y luego me ha preguntado también
si funcionaba a pilas.
1192
01:26:35,270 --> 01:26:37,480
Sí, sí, ha sido increíble.
1193
01:26:38,060 --> 01:26:40,400
- Oye, una pregunta, ¿ha pagado?
- No, no ha pagado.
1194
01:26:40,480 --> 01:26:42,520
- ¿Has podido decirle algo?
- Que le quiero mucho.
1195
01:26:42,560 --> 01:26:45,600
-Yo me lo imaginaba
un poco más blanco.
1196
01:26:45,690 --> 01:26:47,230
-¿Es como te le imaginabas?
1197
01:26:47,310 --> 01:26:49,900
-No, es más perfecto aún
de lo que me imaginaba.
1198
01:26:49,980 --> 01:26:51,020
-Es muy sencillo.
1199
01:27:06,270 --> 01:27:09,730
Pero renacuajos que no levantan dos
palmos del suelo tocan el violín.
1200
01:27:09,810 --> 01:27:11,440
Os lo juro, que son medio brujos.
1201
01:27:11,520 --> 01:27:14,020
A mí me pasó, tío,
estando en el patio,
1202
01:27:14,100 --> 01:27:15,350
tocando el bombo legüero...
1203
01:27:15,940 --> 01:27:18,850
Pero a ver, lo importante,
¿tú has follado o no has follado?
1204
01:27:21,020 --> 01:27:22,730
Siguiente pregunta.
Vale.
1205
01:27:27,310 --> 01:27:29,850
Oye, ¿a esto
se le puede echar nicotina?
1206
01:27:29,940 --> 01:27:34,400
-Venga, vamos. Aprovechamos
para grabarla y vamos viendo la luz.
1207
01:27:35,270 --> 01:27:39,230
Esta canción no estaba escrita
para que se escuchase por la tele.
1208
01:27:39,600 --> 01:27:42,690
Desde que hay democracia, macho,
a cualquiera le dan un micro.
1209
01:27:42,770 --> 01:27:45,980
(BAJISTA) En la cerveza
también hay una ideología.
1210
01:27:46,060 --> 01:27:49,150
Niños españoles, apagad la tele
y escuchad a vuestros abuelos.
1211
01:27:49,230 --> 01:27:51,400
-Hostia, venga,
que vamos muy tarde.
1212
01:27:51,980 --> 01:27:56,440
- Venga, que abren puertas ya.
- ¿Qué te crees que estoy haciendo?
1213
01:27:59,480 --> 01:28:03,230
♪ ¿Puede haber
♪ un espectáculo mejor
1214
01:28:03,310 --> 01:28:07,350
♪ que diez jarras vacías
♪ ante ti en el mostrador?
1215
01:28:07,440 --> 01:28:11,150
♪ Curré hasta fin de mes y lo gané.
♪ Llegué hasta el bar y lo gasté.
1216
01:28:11,230 --> 01:28:14,190
♪ ¿Qué tal si hoy vamos a beber?
1217
01:28:16,230 --> 01:28:18,020
♪ Quiero beber.
1218
01:28:18,400 --> 01:28:22,060
♪ Beber contigo hasta el olvido.
1219
01:28:22,150 --> 01:28:25,020
♪ Esta noche
♪ de cerveza me llenaré. ♪
1220
01:28:25,100 --> 01:28:27,190
- ¿Qué tal por Madrid?
- Muy bien.
1221
01:28:27,270 --> 01:28:28,600
- ¿Qué pasa?
- ¿Qué tal?
1222
01:28:39,810 --> 01:28:41,600
-Vamos con el guitarrista, por favor.
1223
01:28:42,560 --> 01:28:43,600
Cámara 1.
1224
01:28:48,100 --> 01:28:49,350
Hazme zoom al cantante.
1225
01:28:49,440 --> 01:28:52,650
♪ Quiero beber, beber contigo. ♪
1226
01:28:56,270 --> 01:28:57,480
Hombre...
1227
01:28:57,560 --> 01:28:59,480
A ver, atención, que aquí
nuestro mánager
1228
01:28:59,560 --> 01:29:01,100
dice que es
portador de buenas nuevas.
1229
01:29:04,850 --> 01:29:06,770
No jodas.
- Lo habláis luego, por favor.
1230
01:29:06,850 --> 01:29:08,940
Que todavía queda
una banda por probar.
1231
01:29:09,350 --> 01:29:11,650
(Música rock desde el escenario)
1232
01:29:19,850 --> 01:29:21,560
♪ Fin de semana total.
1233
01:29:22,400 --> 01:29:24,310
♪ Fin de semana total.
1234
01:29:25,560 --> 01:29:27,270
♪ Fin de semana total.
1235
01:29:28,270 --> 01:29:31,060
♪ Lunes de peluquería. ♪
1236
01:29:53,150 --> 01:29:54,560
Buenas noches, Zaragoza.
1237
01:29:54,650 --> 01:29:57,150
Qué gusto estar en casa,
por fin, de nuevo.
1238
01:29:57,230 --> 01:30:02,730
(PÚBLICO) ¡Mauricio, Mauricio!
1239
01:30:05,850 --> 01:30:07,230
Le dije a tu padre
1240
01:30:07,980 --> 01:30:10,940
cómo había encontrado
a tu hermano la última vez.
1241
01:30:11,480 --> 01:30:12,520
Y me dice:
1242
01:30:13,400 --> 01:30:16,600
"Ese muerto de hambre...”.
- Ahórramelo, mamá.
1243
01:30:23,650 --> 01:30:25,440
¿Y tú, hijo, cómo estás?
1244
01:30:25,770 --> 01:30:26,810
Bien, ¿por?
1245
01:30:27,350 --> 01:30:31,230
Bueno, no son estas horas
muy normales de aparecer sin avisar.
1246
01:30:31,310 --> 01:30:34,310
Nunca es tarde
si la dicha es buena, madre.
1247
01:30:36,150 --> 01:30:37,480
¿Qué tal el concierto?
1248
01:30:38,190 --> 01:30:39,270
Bien.
1249
01:30:39,810 --> 01:30:40,900
¿Bien?
1250
01:30:42,190 --> 01:30:43,400
Bueno.
1251
01:30:44,230 --> 01:30:45,440
(CHASQUEA LA LENGUA)
1252
01:30:47,350 --> 01:30:51,190
Nos han ofrecido un contrato
grande para tres discos.
1253
01:30:52,270 --> 01:30:53,560
Qué bien, ¿no?
1254
01:30:59,100 --> 01:31:01,900
Tú me querrás igual si no lo firmo,
¿verdad, madre?
1255
01:31:02,310 --> 01:31:03,560
¿Y eso?
1256
01:31:07,230 --> 01:31:08,900
Nada, mañana hablamos.
1257
01:31:08,980 --> 01:31:10,020
Vale.
1258
01:31:11,060 --> 01:31:13,060
¿Rezamos?
Claro.
1259
01:31:15,150 --> 01:31:18,900
(ALEMÁN) Padre Nuestro que estás en
el cielo, santificado sea tu nombre.
1260
01:31:18,980 --> 01:31:22,020
Venga a nosotros tu reino,
hágase tu voluntad...
1261
01:31:44,520 --> 01:31:46,440
Tengo que echar
la quiniela también.
1262
01:31:46,850 --> 01:31:51,100
-Joder, los Héroes del Silencio,
medio millón de discos en Alemania.
1263
01:31:52,060 --> 01:31:56,230
Igual nos podemos dejar de reír
de ellos y aceptar que es lo que hay.
1264
01:31:59,310 --> 01:32:00,440
Bueno.
1265
01:32:01,480 --> 01:32:04,190
Hete aquí.
A ver, tu obra maestra.
1266
01:32:04,600 --> 01:32:08,650
Nombre: Mauricio Aznar Müller.
Estado civil: ¿casado?
1267
01:32:09,020 --> 01:32:11,150
Bueno, estoy en proceso
de reconquista.
1268
01:32:11,230 --> 01:32:13,330
(RESOPLA) No jodas,
a eso lo llamo yo ser optimista.
1269
01:32:13,350 --> 01:32:16,350
Aparte que eso da como una seriedad.
1270
01:32:16,440 --> 01:32:19,100
Idiomas: castellano, inglés...
1271
01:32:19,940 --> 01:32:22,270
y alemán.
Eso del alemán ya es algo.
1272
01:32:24,440 --> 01:32:27,350
Oye, y a riesgo de parecer
una persona pragmática,
1273
01:32:27,440 --> 01:32:29,150
que sabe Dios que no lo soy,
1274
01:32:29,230 --> 01:32:31,850
¿no podrías terminar la gira,
1275
01:32:32,190 --> 01:32:36,600
te sacas el dinero, te lo gastas
en lo que te dé la gana...?
1276
01:32:36,690 --> 01:32:38,650
Sal de mi amigo, Satanás.
1277
01:32:39,480 --> 01:32:42,940
A ver... Experiencia profesional:
temporada de verano, cartero.
1278
01:32:43,020 --> 01:32:43,600
Sí.
1279
01:32:43,690 --> 01:32:46,350
Dos años, camarero
en bar de copas.
1280
01:32:46,440 --> 01:32:46,900
(ASIENTE)
1281
01:32:46,980 --> 01:32:49,310
Diez años como cantante
de banda de rock and roll.
1282
01:32:49,400 --> 01:32:50,650
Que yo esto ni lo pondría.
1283
01:32:51,560 --> 01:32:53,600
Pero deja de hacerme daño, macho.
1284
01:32:53,690 --> 01:32:57,650
Estudios: hasta segundo
de BUP, inclusive.
1285
01:32:59,310 --> 01:33:00,350
Solfeo,
1286
01:33:00,770 --> 01:33:03,900
un año... y medio.
1287
01:33:03,980 --> 01:33:05,350
(RÍE)
1288
01:33:05,440 --> 01:33:08,440
Eh, para acabar el currículum,
un colofón magnífico.
1289
01:33:08,520 --> 01:33:11,520
Solfeo, un año y medio.
1290
01:33:17,350 --> 01:33:19,230
Yo qué sé, macho,
a lo mejor lo suyo es que...
1291
01:33:19,770 --> 01:33:20,810
¿Dejar el piso?
1292
01:33:21,100 --> 01:33:24,100
¿O qué? Ya está.
Me voy con mi madre.
1293
01:33:24,940 --> 01:33:28,310
Con lo que me saco...
Me ahorro, vamos, en dos meses,
1294
01:33:28,850 --> 01:33:30,350
es que ya les pago el billete.
1295
01:33:33,900 --> 01:33:35,060
Yo qué sé, macho.
1296
01:33:35,150 --> 01:33:38,730
A la Fender, 200 o 300 000 pelas
le saco. Sí, la vendo.
1297
01:33:38,810 --> 01:33:40,400
¿Qué pasa? Ya está.
1298
01:33:40,980 --> 01:33:42,850
Me cago en mi puta vida.
1299
01:33:43,850 --> 01:33:44,900
(RESOPLA)
1300
01:33:45,400 --> 01:33:47,230
Te voy a explicar
lo que vamos a hacer.
1301
01:33:47,850 --> 01:33:49,400
Como soy subnormal,
1302
01:33:50,100 --> 01:33:52,980
te dejo yo el dinero,
pero me lo devuelves en dos meses,
1303
01:33:53,060 --> 01:33:55,060
que hay que alimentar
al pequeño dictador.
1304
01:33:55,940 --> 01:33:58,060
Flor y nata
de los leales amigos.
1305
01:33:58,520 --> 01:33:59,940
Por este acto, macho,
1306
01:34:00,020 --> 01:34:02,520
quedará tu nombre grabado
en el templo de la inmortalidad.
1307
01:34:02,600 --> 01:34:04,810
Maribel que no se entere. Me capa.
Nada.
1308
01:34:05,480 --> 01:34:08,650
Les habla un hombre que ha entendido
aquella canción que dice:
1309
01:34:08,730 --> 01:34:11,270
"Voy andando los caminos,
pero mi alma está en Santiago".
1310
01:34:11,350 --> 01:34:13,190
¡Eh, una carta de Mauricio!
1311
01:34:19,310 --> 01:34:21,480
"Querido don Carlos y familia:
1312
01:34:21,850 --> 01:34:25,350
Vayan preparando las valijas
y el pasaporte,
1313
01:34:27,690 --> 01:34:30,190
que yo iré afinando las guitarras.
1314
01:34:30,270 --> 01:34:34,060
Les esperaré a usted y a su esposa
en el aeropuerto de Madrid.
1315
01:34:34,150 --> 01:34:35,400
Este fiel ahijado.
1316
01:34:35,480 --> 01:34:38,900
No tienen que preocuparse de nada
porque mi casa será su casa.
1317
01:34:39,230 --> 01:34:42,100
Cantaremos en todos los lugares
donde haya oídos para escucharnos
1318
01:34:42,190 --> 01:34:45,940
y grabaremos un disco que dé cuenta
de que el padre de la chacarera
1319
01:34:46,020 --> 01:34:47,520
pisó el viejo continente
1320
01:34:47,600 --> 01:34:53,560
acompañado de su fiel
escudero Mauricio Carabajal Müller".
1321
01:35:01,480 --> 01:35:03,520
Bueno, a esta guitarra
le tengo un cariño...
1322
01:35:08,230 --> 01:35:09,560
Don Carlos me contó que...
1323
01:35:10,730 --> 01:35:13,060
su padre no quería
que fuera músico.
1324
01:35:13,150 --> 01:35:16,310
Entonces, cuando se iba a trabajar,
le desafinaba la guitarra.
1325
01:35:17,020 --> 01:35:19,900
Así era, ¿no?
Entonces, claro,
1326
01:35:20,440 --> 01:35:23,850
no había de estos aparatejos,
que había que buscarse la vida.
1327
01:35:23,940 --> 01:35:25,520
Y Carlos descubrió
1328
01:35:25,980 --> 01:35:28,310
que el silbido del tren
estaba afinado en mi.
1329
01:35:29,020 --> 01:35:30,730
Hace falta tener oreja.
1330
01:35:31,480 --> 01:35:34,900
Entonces, cuando el tren pasaba,
iba corriendo, donde estuviera,
1331
01:35:34,980 --> 01:35:38,190
porque él iba ahí al lado de la vía
a afinar la prima, ¿no?
1332
01:35:38,730 --> 01:35:43,350
Dentro de poco estará por aquí,
vais a comprobar qué es un maestro.
1333
01:35:43,980 --> 01:35:47,520
Vamos a hacer conciertos juntos...
Vamos a grabar un disco.
1334
01:35:47,600 --> 01:35:49,700
(ESPONTÁNEO) ¡Toca un rock and roll
ya o qué, pesado!
1335
01:35:49,730 --> 01:35:52,100
(CAMARERO) Tío, ya, vale, vale.
Ve tranquilizándote, eh.
1336
01:35:54,150 --> 01:35:56,190
¿Y esto venía a cuento de qué?
1337
01:35:57,150 --> 01:35:57,900
(FAN) El tren.
1338
01:35:57,980 --> 01:35:59,690
El tren. Gracias, señorita.
1339
01:36:01,020 --> 01:36:03,230
Bueno, ahí en Santiago,
1340
01:36:03,600 --> 01:36:06,440
hay muchas canciones que hablan
de sus mitos y leyendas, ¿no?
1341
01:36:06,520 --> 01:36:09,100
La gente cree en los milagros.
No es como aquí, que los...
1342
01:36:09,190 --> 01:36:12,060
Que los cuentos son cosa de niños.
Allí no, los cuentos...
1343
01:36:12,150 --> 01:36:14,600
- ¿Para esto dejaste a los Más Birras?
- Vale ya.
1344
01:36:15,690 --> 01:36:16,850
¡Compañero!
1345
01:36:17,730 --> 01:36:19,810
Te voy a decir algo
si me lo permites.
1346
01:36:20,400 --> 01:36:21,690
Yo creo que...
1347
01:36:22,480 --> 01:36:24,560
el whisky
te va a ayudar a superarlo.
1348
01:36:25,560 --> 01:36:29,980
- ¡No me toques los cojones, eh!
- Para ya. Lárgate de aquí, anda.
1349
01:36:31,520 --> 01:36:33,690
Aire.
Bueno, haya paz, haya paz.
1350
01:36:34,650 --> 01:36:35,850
Uno menos.
1351
01:36:36,440 --> 01:36:37,480
Eso es.
1352
01:36:41,520 --> 01:36:46,350
♪ Le pidió a la niña santa
♪ que le ayude en su pobreza
1353
01:36:46,440 --> 01:36:50,940
♪ para alegrarse el alma,
♪ que ha enfermado de tristeza.
1354
01:36:51,020 --> 01:36:55,350
♪ Y entre trago y trago,
♪ suena la chacarera.
1355
01:36:59,440 --> 01:37:03,900
♪ Y una luz desamparada
♪ se ha prendido en los fogones.
1356
01:37:03,980 --> 01:37:08,060
♪ Baila, Telesita,
♪ que nos sobran dolores
1357
01:37:08,150 --> 01:37:12,230
♪ y hazte llamarada
♪ en todos los corazones.
1358
01:37:12,310 --> 01:37:16,690
♪ Loca y ciega mariposa
♪ que se ardió entre candelitas.
1359
01:37:16,770 --> 01:37:21,020
♪ Tucus de los montes
♪ velan su alma bendita
1360
01:37:21,100 --> 01:37:25,560
♪ y echan a volar
♪ para que no baile solita. ♪
1361
01:37:29,650 --> 01:37:32,940
Ha estado bien, ¿no?
Podría haber estado mejor.
1362
01:37:33,270 --> 01:37:35,440
Mira a ver.
Vamos, macho.
1363
01:37:35,520 --> 01:37:38,810
Jesús al principio tenía
12 apóstoles y mira la que liaron.
1364
01:37:38,900 --> 01:37:41,270
Pero Jesús no vivía
de vender copas, eh.
1365
01:37:41,350 --> 01:37:42,400
Ya.
1366
01:37:43,060 --> 01:37:45,770
Hombre de poca fe y cortas miras.
- Sí, sí.
1367
01:37:45,850 --> 01:37:48,060
-Mauricio.
Hey. Chao.
1368
01:37:48,150 --> 01:37:49,400
(Canción rock en el bar)
1369
01:37:53,940 --> 01:37:57,560
-¿No te parece feo tener a tu ex
preferida aquí solita esperándote?
1370
01:38:05,600 --> 01:38:08,270
Conmigo no te hagas
el interesante, eh.
1371
01:38:09,400 --> 01:38:11,520
Te has puesto nerviosísimo
al verme.
1372
01:38:22,480 --> 01:38:23,520
¿Qué?
1373
01:38:24,480 --> 01:38:25,650
Pues que...
1374
01:38:26,230 --> 01:38:27,350
¿Qué?
1375
01:38:27,730 --> 01:38:30,350
Ya sabemos cómo acaba la película.
Que no.
1376
01:38:31,100 --> 01:38:32,560
Que de verdad que no.
1377
01:38:33,100 --> 01:38:34,400
Que soy otra.
1378
01:38:35,520 --> 01:38:37,060
Llevo limpia la tira.
1379
01:38:42,020 --> 01:38:46,020
Dime que no has pensado en mí cada
vez que te has tirado a cualquiera.
1380
01:38:47,190 --> 01:38:48,230
No sé...
1381
01:38:49,060 --> 01:38:52,270
(SUSPIRA) Ay.
1382
01:38:55,060 --> 01:38:56,100
Y...
1383
01:38:56,690 --> 01:38:58,310
(CHASQUEA LA LENGUA) Voy al baño.
1384
01:39:01,770 --> 01:39:04,270
(Canción rock amortiguada)
1385
01:39:21,480 --> 01:39:23,440
(Canción rock)
1386
01:39:48,270 --> 01:39:50,020
-Perdón, ¿Mauricio Aznar?
1387
01:39:50,900 --> 01:39:53,560
Sí, ¿qué pasa?
- Acompáñenos, por favor.
1388
01:39:54,150 --> 01:39:55,230
¿Qué pasa?
1389
01:40:23,690 --> 01:40:25,060
Dame la chupa.
1390
01:40:25,900 --> 01:40:27,100
-¿Qué pasa, pues?
1391
01:40:27,810 --> 01:40:29,270
Se ha matado mi hermano.
1392
01:40:29,350 --> 01:40:31,650
¿Cómo?
Se ha matado mi hermano.
1393
01:41:13,440 --> 01:41:15,150
¿Qué pasa, Mauri?
Ey, ¿qué pasa?
1394
01:41:15,230 --> 01:41:18,400
Qué elegancia, ¿no?
Sí, que vengo de un evento familiar.
1395
01:41:18,480 --> 01:41:21,150
Por eso te llamé, macho.
A ver si podíamos cambiar la cita.
1396
01:41:21,230 --> 01:41:23,270
Sí, nada, esta semana
era imposible. Ya lo siento.
1397
01:41:23,310 --> 01:41:26,230
Oye, escuché eso que me pasaste
y me encantó.
1398
01:41:26,310 --> 01:41:30,980
Superauténtico. Yo de Argentina
conocía el tango y poco más.
1399
01:41:31,060 --> 01:41:34,560
Es que no tenemos ni idea de
lo que hay por ahí. Yo he flipado.
1400
01:41:35,980 --> 01:41:37,020
Totalmente.
1401
01:41:37,100 --> 01:41:41,520
Vamos al grano que...
Que llevamos un día fino. A ver.
1402
01:41:41,900 --> 01:41:46,270
Te voy a programar. Eso seguro.
Y además que el ayuntamiento tiene...
1403
01:41:46,350 --> 01:41:49,020
(CHASQUEA LA LENGUA) No sé,
que apoya este tipo de cosas, ¿vale?
1404
01:41:49,100 --> 01:41:53,230
Por otro lado, también nos exigen que
los días grandes, las plazas grandes,
1405
01:41:53,310 --> 01:41:57,270
pues sean otro tipo de cosas para
un público, bueno, más amplio.
1406
01:41:57,940 --> 01:42:00,810
Pero vamos a ir a un sitio chulo.
Pero espera, espera.
1407
01:42:00,900 --> 01:42:02,940
¿Por qué no lo ves
para un público más amplio?
1408
01:42:03,270 --> 01:42:07,060
En Argentina esto llena estadios.
Sí, hombre,
1409
01:42:07,150 --> 01:42:09,770
nos ha jodido, en Argentina.
(CHASQUEA LA LENGUA)
1410
01:42:09,850 --> 01:42:11,690
A ver...
Pero...
1411
01:42:11,770 --> 01:42:15,940
Yo creo que el hecho
de que el 12 de octubre
1412
01:42:16,020 --> 01:42:17,400
sea además del día del Pilar,
1413
01:42:17,480 --> 01:42:21,270
el día de la Hispanidad es una
coincidencia muy acojonante, ¿no?
1414
01:42:22,230 --> 01:42:24,690
Alberto, yo creo que tenemos
una responsabilidad
1415
01:42:24,770 --> 01:42:27,650
de hacer algo como esto,
un hermanamiento con Latinoamérica,
1416
01:42:27,730 --> 01:42:30,810
y darle una importancia grande,
de verdad, en la Plaza del Pilar.
1417
01:42:31,230 --> 01:42:32,310
(Teléfono)
1418
01:42:33,940 --> 01:42:34,980
¿Sí?
1419
01:42:37,020 --> 01:42:38,810
¿Aún está o has ido tú al final?
1420
01:42:39,560 --> 01:42:42,560
Dame... Nada,
dame cinco minutos. Venga.
1421
01:42:42,980 --> 01:42:44,100
Chao.
1422
01:42:46,230 --> 01:42:48,730
Que lo vamos a programar,
que le vamos a encontrar un sitio.
1423
01:42:52,650 --> 01:42:53,770
Alberto,
1424
01:42:54,560 --> 01:42:57,980
dentro de 20 años, se va a hacer
una película sobre este momento.
1425
01:43:00,770 --> 01:43:03,190
Y tú tienes aquí
la oportunidad de hacer algo
1426
01:43:04,940 --> 01:43:06,370
que cambie el rumbo de la historia,
1427
01:43:06,400 --> 01:43:08,600
que cierre heridas
con Latinoamérica.
1428
01:43:08,690 --> 01:43:10,560
Que nos hermane con ellos.
1429
01:43:12,810 --> 01:43:15,730
Te estoy hablando de algo
que tenga una importancia cósmica.
1430
01:43:19,650 --> 01:43:22,270
Yo dentro de tres escenas
me voy a morir
1431
01:43:24,440 --> 01:43:25,480
y tú vas a quedar
1432
01:43:25,560 --> 01:43:27,350
como el funcionario
que se lavó las manos.
1433
01:43:30,690 --> 01:43:32,190
Te vas a arrepentir.
1434
01:43:33,350 --> 01:43:34,400
Mucho.
1435
01:43:36,440 --> 01:43:40,560
Oye, si esto sale, ¿tú eres autónomo
o cómo lo facturaríamos?
1436
01:43:43,400 --> 01:43:44,440
No lo sé.
1437
01:44:07,480 --> 01:44:11,150
(YUPANQUI EN TV) El día
que yo me vaya para el silencio,
1438
01:44:11,230 --> 01:44:15,150
quisiera llegar a constituirme
en lo anónimo.
1439
01:44:15,520 --> 01:44:18,020
En un ser desconocido,
1440
01:44:18,100 --> 01:44:22,650
sin nombre, sin imagen.
¿Quién la escribió?
1441
01:44:22,730 --> 01:44:24,230
No sé.
1442
01:44:24,310 --> 01:44:27,600
Me gustaría en el futuro
alcanzar a ser
1443
01:44:27,690 --> 01:44:32,350
ese no sé. Sí que me gustaría.
1444
01:44:34,020 --> 01:44:35,060
¿Qué pasa, tío?
1445
01:44:35,690 --> 01:44:36,980
¿Echamos una o qué?
1446
01:44:38,480 --> 01:44:39,520
No.
1447
01:44:40,850 --> 01:44:43,190
Ah. Vale, no.
Que no me había fijado.
1448
01:44:44,310 --> 01:44:46,900
Vale, tío, pues nada.
¿Me paso mañana por la tienda?
1449
01:44:49,480 --> 01:44:51,480
Bien, bien, bien. Estoy entero.
1450
01:44:52,060 --> 01:44:53,770
Vale, pues nada. Eh...
1451
01:44:54,480 --> 01:44:55,980
Un besico a Maribel, ¿vale?
1452
01:44:57,060 --> 01:44:58,100
Chao, hasta luego.
1453
01:45:31,480 --> 01:45:32,150
(Contestador)
1454
01:45:32,230 --> 01:45:33,270
-Hola, hijo.
1455
01:45:33,770 --> 01:45:37,480
Dime si vendrás mañana
a comer. Por...
1456
01:45:37,560 --> 01:45:39,310
Por preparar una cosa u otra.
1457
01:45:39,400 --> 01:45:42,560
(GABRIEL) Hola, Mauricio. Mira, sé
que no es un buen momento, pero...
1458
01:45:42,650 --> 01:45:45,230
tenemos que hablar
porque ha salido un marrón
1459
01:45:45,310 --> 01:45:50,150
por dos de los conciertos cancelados.
Me llamas cuando puedas.
1460
01:45:50,600 --> 01:45:53,690
(ANA) Mauricio,
me he enterado de lo de Pedro.
1461
01:45:53,770 --> 01:45:55,810
No sé qué decirte, la verdad.
1462
01:45:55,900 --> 01:45:58,480
Te llamo luego. Un beso.
1463
01:45:59,350 --> 01:46:03,600
-Hola, Mauricio, ¿cómo estás?
Soy Enrique Bunbury, no te pillo.
1464
01:46:03,690 --> 01:46:08,060
Mañana salimos de gira para Alemania,
así que te adelanto un poco.
1465
01:46:08,150 --> 01:46:09,850
Mira, te quería pedir permiso
1466
01:46:09,940 --> 01:46:14,440
para hacer una versión con Héroes
de “Apuesta por el rock and roll”.
1467
01:46:14,520 --> 01:46:19,150
Ya sabes que nos encanta y, bueno,
nos gustaría mucho hacerla en la gira
1468
01:46:19,230 --> 01:46:21,100
y también
poder grabarla en el disco.
1469
01:46:21,190 --> 01:46:23,310
Sería la única versión
que hemos hecho Héroes,
1470
01:46:23,400 --> 01:46:25,560
así que ya nos dirás
qué te parece.
1471
01:46:25,650 --> 01:46:31,270
Te va a llamar Pito, nuestro mánager,
para hablar de la cuestión económica.
1472
01:46:31,350 --> 01:46:35,190
Háblalo con total confianza.
Lo que digas nos va a parecer bien.
1473
01:46:35,270 --> 01:46:37,190
Lo hablaré también con Gabriel.
1474
01:46:37,270 --> 01:46:38,770
Espero que estés muy bien.
1475
01:46:38,850 --> 01:46:42,350
Sé que has estado por Argentina.
Tengo muchas ganas de que me cuentes.
1476
01:46:42,440 --> 01:46:43,980
Bueno, un abrazo muy fuerte.
1477
01:46:51,350 --> 01:46:52,400
Buenas.
1478
01:46:52,770 --> 01:46:56,310
Écheme un whisky on the rocks.
¿Cuál?
1479
01:46:57,310 --> 01:46:59,020
¿Cuál es el mejor que tiene?
1480
01:46:59,100 --> 01:47:00,850
¿Este mismo?
Venga.
1481
01:47:02,850 --> 01:47:05,940
No, espere.
Póngame mejor un anís.
1482
01:47:15,900 --> 01:47:16,940
Gracias.
1483
01:48:25,690 --> 01:48:29,940
(Música clásica en la tele)
1484
01:48:40,940 --> 01:48:41,690
(Timbre)
1485
01:48:41,770 --> 01:48:42,810
(GABRIEL) ¡Mauricio!
1486
01:48:44,150 --> 01:48:46,060
(BAJISTA) ¡Mauricio, oímos la tele!
1487
01:48:46,690 --> 01:48:48,900
-Llevamos dos días llamándote, tío.
1488
01:48:54,520 --> 01:48:58,150
-Estamos con Ana. Entramos, eh.
Tenemos llaves.
1489
01:49:01,060 --> 01:49:03,850
-Mauricio, vamos a entrar, ¿vale?
1490
01:49:15,560 --> 01:49:16,940
¡Mauricio!
1491
01:49:17,350 --> 01:49:19,810
Está frío. Está frío.
1492
01:49:22,190 --> 01:49:23,900
No lo toques,
no lo toques, no lo toques.
1493
01:49:33,020 --> 01:49:34,600
-¡Dios!
1494
01:49:36,900 --> 01:49:38,600
¡Joder!
1495
01:49:40,440 --> 01:49:42,940
¡Me cago en la puta!
1496
01:49:57,190 --> 01:49:58,440
(AL TELÉFONO) Policía, dígame.
1497
01:49:58,480 --> 01:50:02,060
(GABRIEL) Hola. Que hemos entrado
a casa de un amigo y está muerto.
1498
01:50:02,350 --> 01:50:03,900
-¿Está seguro de que está muerto?
1499
01:50:03,980 --> 01:50:04,900
-Sí.
1500
01:50:04,980 --> 01:50:06,350
Dígame la dirección, por favor.
1501
01:50:06,440 --> 01:50:11,100
Calle 22 de junio, número 12,
tercero izquierda.
1502
01:50:11,520 --> 01:50:13,980
- De acuerdo. Vamos para allá.
- Vale, gracias.
1503
01:50:19,020 --> 01:50:23,980
(Dibujos animados en la tele)
1504
01:50:29,690 --> 01:50:33,600
(GABRIEL) La madre. ¿Cómo coño
le decimos esto a su madre?
1505
01:50:34,980 --> 01:50:36,440
(Desenchufan la tele)
1506
01:51:08,060 --> 01:51:09,770
(LLORANDO) ¡Perdóname!
1507
01:51:24,520 --> 01:51:26,650
(LLORANDO) ¡Perdóname!
1508
01:51:29,600 --> 01:51:32,810
(LLORA)
1509
01:51:38,980 --> 01:51:41,480
(LLORA)
1510
01:52:00,770 --> 01:52:03,520
(Ascensor)
1511
01:52:23,350 --> 01:52:26,900
(Canción rock a la guitarra)
1512
01:52:51,560 --> 01:52:53,100
-¿El 33?
1513
01:53:04,730 --> 01:53:06,350
(DIRECTOR) Es muy joven, ¿no?
1514
01:53:07,650 --> 01:53:08,980
(DIRECTORA DE CASTING) Sí.
1515
01:53:10,400 --> 01:53:11,600
Pero bueno.
1516
01:53:12,600 --> 01:53:14,020
-¿Estamos, Claudia?
1517
01:53:14,100 --> 01:53:16,770
-Sí, pasa el siguiente
y el 33 ya está en la sala de espera.
1518
01:53:16,850 --> 01:53:17,900
-Vale.
1519
01:53:20,980 --> 01:53:22,230
(DIRECTORA DE CASTING) Hola.
1520
01:53:22,310 --> 01:53:23,150
(ACTOR) -Hola.
1521
01:53:23,230 --> 01:53:26,810
-Bueno, yo soy María,
la directora de casting. Javier,
1522
01:53:26,900 --> 01:53:30,600
el director de la peli, y Gabriel,
el mejor amigo de Mauricio.
1523
01:53:31,310 --> 01:53:36,730
Mira, lo que te vamos a pedir
es un poco especial, la cosa es más
1524
01:53:36,810 --> 01:53:39,480
que te dejes llevar
sin pensar demasiado, ¿vale?
1525
01:53:42,230 --> 01:53:44,730
¿Sabes algo
de la historia de Mauricio?
1526
01:53:46,310 --> 01:53:47,270
-Sí, claro.
1527
01:53:47,350 --> 01:53:50,650
-¿Sabes que su hermano murió
unos días antes que él?
1528
01:53:51,350 --> 01:53:52,400
-Sí.
1529
01:53:53,100 --> 01:53:56,440
-Vale, no sé.
A lo mejor te parece una locura,
1530
01:53:56,520 --> 01:53:59,060
pero yo he entrevistado
a varias personas
1531
01:53:59,150 --> 01:54:03,480
que cuentan que cuando Mauricio
murió, en los días posteriores,
1532
01:54:03,560 --> 01:54:06,560
se les apareció,
tanto él como su hermano.
1533
01:54:07,350 --> 01:54:12,520
Esto te vamos a pedir que, lo creas
o no, no salga de aquí. ¿Vale?
1534
01:54:14,150 --> 01:54:16,480
Bueno. Pues...
1535
01:54:17,730 --> 01:54:19,940
te vamos a pedir
que te pongas de pie, por favor.
1536
01:54:20,020 --> 01:54:22,190
(Guitarra)
1537
01:54:22,270 --> 01:54:24,770
Vamos a imaginar
que eres Mauricio.
1538
01:54:32,980 --> 01:54:34,020
Estás en...
1539
01:54:34,400 --> 01:54:35,600
Acabas de morir.
1540
01:54:36,560 --> 01:54:38,400
Estás en una especie de limbo
1541
01:54:40,980 --> 01:54:43,100
y vas a recibir una visita.
1542
01:54:45,350 --> 01:54:47,600
No queremos que fuerces nada,
1543
01:54:49,600 --> 01:54:53,600
sino que solo hables si sientes
que el que va a hablar es Mauricio.
1544
01:54:57,650 --> 01:54:58,690
Adelante.
1545
01:55:23,150 --> 01:55:24,650
¿Qué pasa, enano?
1546
01:55:49,480 --> 01:55:50,810
(SOLLOZA)
1547
01:55:54,810 --> 01:55:59,100
Tío, no sé si darte un abrazo
o una hostia.
1548
01:56:04,480 --> 01:56:06,230
Lo mismo digo, cabrón.
1549
01:56:33,650 --> 01:56:35,400
(DIRECTOR) Es imposible saber
1550
01:56:35,480 --> 01:56:38,690
si Mauricio quiso morir
o si fue un accidente.
1551
01:56:38,770 --> 01:56:41,480
Fue una mujer,
precisamente en Argentina,
1552
01:56:41,560 --> 01:56:44,900
la que me hizo ver que eso
no tenía ninguna importancia.
1553
01:56:44,980 --> 01:56:48,940
Me dijo: “No somos nosotros
los que caminamos hacia la muerte,
1554
01:56:49,020 --> 01:56:52,060
sino la muerte
la que camina hacia nosotros”.
1555
01:56:57,560 --> 01:57:01,350
Uno muere cuando llega el tiempo
de uno, digamos, el destino.
1556
01:57:02,060 --> 01:57:05,310
(DEMI) En toda América, hay
otra mirada también de la muerte.
1557
01:57:05,400 --> 01:57:08,730
Se festeja aquí,
la muerte es una celebración.
1558
01:57:09,310 --> 01:57:12,560
Se quema algo
para que vuelva a iluminar.
1559
01:57:12,650 --> 01:57:15,310
Se saca una flor
para que vuelva a florecer otra,
1560
01:57:15,400 --> 01:57:17,690
estamos aquí por él ahora.
1561
01:57:17,770 --> 01:57:20,400
(DIRECTOR) Claro, la gracia es
1562
01:57:20,480 --> 01:57:22,520
que pudiendo haber sido famoso,
eligió no serlo.
1563
01:57:22,600 --> 01:57:25,520
Y lo que la historia de Mauricio
genera en los demás, ¿no?
1564
01:57:25,600 --> 01:57:27,310
¿Cómo ha sido para vosotros,
1565
01:57:27,400 --> 01:57:29,850
que fuisteis protagonistas
de la historia original,
1566
01:57:29,940 --> 01:57:32,480
el luego haber representado
a vosotros mismos,
1567
01:57:32,560 --> 01:57:34,520
revivir toda esa historia?
1568
01:57:34,600 --> 01:57:37,600
-Interpretarme a mí en ese papel
1569
01:57:37,690 --> 01:57:41,060
me trae muchos recuerdos,
muchos recuerdos lindos.
1570
01:57:41,150 --> 01:57:44,730
Cuando se acercó a mí,
como a mostrarme como una especie
1571
01:57:44,810 --> 01:57:46,020
de admiración,
1572
01:57:46,100 --> 01:57:49,850
que desemboque en esto
que se está haciendo...
1573
01:57:49,940 --> 01:57:51,020
es muy fuerte.
1574
01:57:51,100 --> 01:57:56,480
-La imagen esa de verlo entrar
es algo que nunca me voy a olvidar.
1575
01:57:56,560 --> 01:57:58,940
-Yo me acuerdo que tenía
la edad de ella cuando ha venido.
1576
01:57:58,980 --> 01:58:00,980
Miraba con mucha atención
1577
01:58:01,060 --> 01:58:04,600
a los niños, a las personas,
en realidad, en general.
1578
01:58:04,690 --> 01:58:06,350
-Me acuerdo
que me contaste una vez
1579
01:58:06,440 --> 01:58:07,850
que viste a Mauricio bailar.
1580
01:58:07,940 --> 01:58:09,150
Él disfrutaba...
1581
01:58:09,230 --> 01:58:13,520
Era como un niño bailando,
lo disfrutaba muchísimo.
1582
01:58:13,600 --> 01:58:15,270
-Estaba tocando el bombo
1583
01:58:15,350 --> 01:58:17,400
y bueno, ya se estaba acercando
1584
01:58:17,480 --> 01:58:21,230
con el ritmo a la Salamanca
y se levantó un viento
1585
01:58:21,310 --> 01:58:24,020
y ahí hemos corroborado de que...
1586
01:58:24,100 --> 01:58:26,480
De que sí, se estaba iniciando ya.
1587
01:58:27,480 --> 01:58:29,900
¿Recordáis cuando llegó la noticia
1588
01:58:29,980 --> 01:58:32,480
de que había muerto,
cómo lo vivieron...?
1589
01:58:32,560 --> 01:58:35,270
-Él, lo primero que ha hecho,
ha agarrado la guitarra
1590
01:58:35,350 --> 01:58:39,230
y ha empezado a recordar los temas
que se había hecho con Mauricio.
1591
01:58:39,560 --> 01:58:42,060
Era como que con eso,
con la guitarra
1592
01:58:42,150 --> 01:58:45,480
y los temas que él ha compartido,
como que se ha desahogado.
1593
01:58:45,560 --> 01:58:48,770
Para no... Pienso yo que
es para no llorar. Y así había
1594
01:58:48,850 --> 01:58:52,600
un silencio... Nadie le decía nada,
pero él tocaba solo.
1595
01:58:52,690 --> 01:58:54,730
-Hay una parte mágica
en toda esta historia
1596
01:58:54,810 --> 01:58:58,060
que a mí me impresiona mucho, que es
una canción que escribió Mauricio.
1597
01:58:58,150 --> 01:59:02,060
Parece casi literalmente que hable
de su muerte, ¿no? En un momento
1598
01:59:02,150 --> 01:59:03,940
en el que es imposible
que él pudiera
1599
01:59:04,020 --> 01:59:05,900
imaginar que eso iba a ocurrir.
1600
01:59:05,980 --> 01:59:08,150
"Si la tierra me reclama,
latiendo a mi muerte
1601
01:59:08,230 --> 01:59:12,060
son, maduras coplas de antaño
velarán mi corazón.
1602
01:59:12,600 --> 01:59:16,480
De los pagos del olvido,
vine a entregar mi dolor,
1603
01:59:16,560 --> 01:59:19,600
bandera de la distancia,
soy un pañuelo de adiós.
1604
01:59:19,690 --> 01:59:22,520
Camino en la noche larga,
pero camino al amor".
1605
01:59:28,940 --> 01:59:31,480
-Ojo, que es la guitarra real
de Mauricio. Cuidadla.
1606
01:59:33,100 --> 01:59:36,900
(AYUDANTE) Equipo concentrado,
que quedan los últimos dos planitos
1607
01:59:36,980 --> 01:59:39,100
de la película.
- Un momento, un momento, por favor.
1608
01:59:39,770 --> 01:59:40,900
-¿Estás grabando?
1609
01:59:42,310 --> 01:59:43,940
Juan, dale a la petaca de él.
1610
01:59:44,020 --> 01:59:45,440
-Hagamos un brindis
1611
01:59:45,980 --> 01:59:48,310
por nuestros hermanos españoles,
1612
01:59:49,060 --> 01:59:50,690
por "La estrella azul"
1613
01:59:51,810 --> 01:59:54,810
y, bueno, para ver si me dan
el Óscar al mejor actor.
1614
01:59:54,900 --> 01:59:55,810
(RÍEN)
1615
01:59:55,900 --> 01:59:59,690
- Porque el de la banda sonora...
- ¡Ya lo tenemos, sí!
1616
02:00:00,650 --> 02:00:01,980
-¡Salud!
1617
02:00:02,810 --> 02:00:04,690
- Vamos, carajo.
- ¡Salud!
1618
02:00:05,440 --> 02:00:07,230
-Ahí está. Ahí vamos.
1619
02:00:07,310 --> 02:00:09,350
-Bueno, un minutito,
un minutito, permiso.
1620
02:00:09,440 --> 02:00:13,690
Queremos cantar una chacarera
para Mauricio,
1621
02:00:13,770 --> 02:00:15,690
que es de Mauricio.
"Para que no baile solita".
1622
02:00:15,770 --> 02:00:17,560
¿Vamos? ¿Compás?
1623
02:00:19,400 --> 02:00:20,560
-Con alegría.
1624
02:00:29,900 --> 02:00:34,150
♪ -En las nubes del ocaso,
♪ se ha incendiado una plegaria,
1625
02:00:34,600 --> 02:00:38,480
♪ vieja de salitres,
♪ la liturgia pagana.
1626
02:00:38,560 --> 02:00:39,620
- No se me resistan.
- Vamos.
1627
02:00:39,650 --> 02:00:43,730
♪ Llama el promesante
♪ a empezar la telesiada.
1628
02:00:43,810 --> 02:00:46,310
-Comienza el baile, señores.
1629
02:00:46,400 --> 02:00:48,690
-Vamos a bailar, dale.
1630
02:00:49,270 --> 02:00:50,730
-¡Esos bailarines españoles!
1631
02:00:50,810 --> 02:00:52,100
¡La peluquera!
1632
02:00:52,190 --> 02:00:57,060
♪ -Le pido a la niña santa
♪ que le ayude en su pobreza
1633
02:00:57,730 --> 02:00:59,810
♪ para alegrarle el alma,
1634
02:00:59,900 --> 02:01:01,810
♪ que ha enfermo de tristeza.
1635
02:01:01,900 --> 02:01:04,310
♪ Y entre trago y trago,
♪ suena una chacarera.
1636
02:01:04,400 --> 02:01:06,270
(MUJER) No te ibas a ir sin bailar.
1637
02:01:08,150 --> 02:01:10,060
(HOMBRE) Para que no se olviden
de estos pagos.
1638
02:01:11,350 --> 02:01:13,520
-¡Vamos!
1639
02:01:15,270 --> 02:01:20,060
♪ -El misterio de la infancia
♪ se ha prendido en los fogones.
1640
02:01:20,560 --> 02:01:22,400
♪ Baila, Telesita,
1641
02:01:22,480 --> 02:01:24,190
♪ que nos sobran dolores
1642
02:01:25,190 --> 02:01:29,020
♪ y hazte llamarada
♪ en todos los corazones.
1643
02:01:29,980 --> 02:01:33,650
♪ Loca y ciega mariposa
♪ que se ardió entre candelitas.
1644
02:01:34,440 --> 02:01:36,100
♪ Tucus de los montes
1645
02:01:36,190 --> 02:01:38,440
♪ velan su alma bendita
1646
02:01:39,060 --> 02:01:42,730
♪ y echan a volar
♪ para que no baile solita. ♪
1647
02:01:42,810 --> 02:01:45,150
- Gracias.
- Qué lindo.
1648
02:01:45,230 --> 02:01:47,770
(Palmas y música)
1649
02:01:55,900 --> 02:01:57,310
(EMBARGADOR) ¡Adentro otra vez!
1650
02:01:57,400 --> 02:01:59,770
♪ -En la noche de tus ojos
1651
02:01:59,850 --> 02:02:02,730
♪ se ha estrellado un vino amargo
1652
02:02:02,810 --> 02:02:07,350
♪ contra tu mirada,
♪ poderío de harapo,
1653
02:02:07,440 --> 02:02:11,150
♪ como un remolino
♪ a donde habita el milagro.
1654
02:02:11,600 --> 02:02:15,150
(EMBARGADOR) ¡Que en los cines
del mundo se baile la chacarera!
1655
02:02:20,060 --> 02:02:25,350
♪ ¿De qué sirven en la vida
♪ vuestras leyes y las ciencias?
1656
02:02:25,850 --> 02:02:29,980
♪ Si hay que elegir
♪ entre razón e inocencia,
1657
02:02:30,060 --> 02:02:34,310
♪ ¿cuál nos valdrá más
♪ al fondo de la existencia?
1658
02:02:43,190 --> 02:02:47,650
♪ Una luz desamparada
♪ se ha prendido en los fogones.
1659
02:02:48,270 --> 02:02:52,520
♪ Baila, Telesita,
♪ que nos sobran dolores
1660
02:02:52,600 --> 02:02:56,560
♪ y hazte llamarada
♪ en todos los corazones.
1661
02:02:56,650 --> 02:03:01,400
♪ Loca y ciega mariposa
♪ que se ardió entre candelitas.
1662
02:03:02,270 --> 02:03:06,270
♪ Tucus de los montes
♪ velan su alma bendita
1663
02:03:06,350 --> 02:03:11,400
♪ y echan a volar
♪ para que no baile solita. ♪
1664
02:03:12,020 --> 02:03:16,150
(HOMBRE) ¡Bravo, bravo!
(OTRO HOMBRE) ¡Un aplauso!
1665
02:03:16,770 --> 02:03:19,060
- ¡Bravo!
- ¡Telesa!
1666
02:03:19,480 --> 02:03:20,690
-¡Hermoso!
1667
02:03:20,770 --> 02:03:23,940
(Aplausos y gritos)
1668
02:03:26,520 --> 02:03:27,480
Hola.
1669
02:03:27,560 --> 02:03:28,810
Hola, hola, probando.
1670
02:03:29,150 --> 02:03:32,310
Nunca fue Mauricio Aznar
de un público tan bien servido.
1671
02:03:32,400 --> 02:03:35,190
Señores, apuesten
por el rock and roll.
1672
02:03:35,270 --> 02:03:38,190
("Apuesta por el rock and roll")
1673
02:03:51,310 --> 02:03:54,020
♪ Ya no puedo darte el corazón.
1674
02:03:55,440 --> 02:03:58,480
♪ Iré donde quieran mis botas.
1675
02:03:58,560 --> 02:04:01,900
♪ Y si quieres que te diga
♪ qué hay que hacer,
1676
02:04:02,350 --> 02:04:06,520
♪ te diré
♪ que apuestes por mi derrota.
1677
02:04:07,020 --> 02:04:09,600
♪ Quítate la ropa, eso está bien.
1678
02:04:11,060 --> 02:04:14,190
♪ No dejes nada por hacer.
1679
02:04:14,270 --> 02:04:17,440
♪ Si has venido a comprarme,
♪ lárgate.
1680
02:04:18,150 --> 02:04:21,480
♪ Si vas a venir conmigo,
♪ agárrate.
1681
02:04:22,400 --> 02:04:23,810
♪ Larguémonos,
1682
02:04:23,900 --> 02:04:25,690
♪ chica, hacia el mar.
1683
02:04:26,230 --> 02:04:29,900
♪ No hay amanecer en esta ciudad.
1684
02:04:29,980 --> 02:04:32,850
♪ No sé si nací para correr,
1685
02:04:33,520 --> 02:04:37,400
♪ pero quizás sí que nací
♪ para apostar.
1686
02:04:38,350 --> 02:04:41,060
♪ Sé que ya nada va a ocurrir,
1687
02:04:42,350 --> 02:04:45,440
♪ pero ahora
♪ estoy contra las cuerdas.
1688
02:04:45,520 --> 02:04:48,770
♪ Y no veo ni una forma de salir,
1689
02:04:49,190 --> 02:04:53,440
♪ pero voy a jugar fuerte
♪ mientras pueda.
1690
02:05:09,230 --> 02:05:10,480
♪ Larguémonos,
1691
02:05:10,900 --> 02:05:12,520
♪ chica, hacia el mar.
1692
02:05:13,020 --> 02:05:16,520
♪ No hay amanecer en esta ciudad.
1693
02:05:17,060 --> 02:05:19,850
♪ No sé si nací para correr,
1694
02:05:20,440 --> 02:05:23,770
♪ pero quizás
♪ sí que nací para apostar.
1695
02:05:25,310 --> 02:05:27,440
♪ Ya no puedo darte el corazón.
1696
02:05:27,520 --> 02:05:29,600
♪ Perdí mi apuesta
♪ con el rock and roll.
1697
02:05:29,690 --> 02:05:32,270
♪ Perdí mi apuesta
♪ con el rock and roll.
1698
02:05:32,350 --> 02:05:35,400
♪ Es la deuda que tengo que pagar.
1699
02:05:36,230 --> 02:05:43,440
♪ Y ya no tiene sentido abandonar.
♪ Ya no tiene sentido abandonar.
1700
02:05:44,310 --> 02:05:45,650
♪ No, no.
1701
02:05:45,730 --> 02:05:47,690
♪ Late el corazón. ♪
1702
02:06:00,730 --> 02:06:02,100
(Se para una grabadora)