1
00:00:08,758 --> 00:00:10,928
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:17,225 --> 00:00:19,225
Θα καλπάσω
3
00:00:19,310 --> 00:00:21,270
Θα καλπάσω ελεύθερη
4
00:00:21,354 --> 00:00:23,404
Έλα κι εσύ
5
00:00:23,481 --> 00:00:25,441
Πάμε σε ένα ταξίδι μαζί
6
00:00:25,525 --> 00:00:27,485
Θα καλπάσω
7
00:00:27,569 --> 00:00:29,609
Θα καλπάσω ελεύθερη
8
00:00:29,696 --> 00:00:31,736
Όσο είμαι μαζί σου
9
00:00:31,823 --> 00:00:33,993
Νιώθω τη ζωή μέσα μου
10
00:00:34,075 --> 00:00:35,405
Ναι
11
00:00:36,077 --> 00:00:37,497
Ναι
12
00:00:38,121 --> 00:00:39,581
Ναι
13
00:00:41,958 --> 00:00:45,798
ΣΠΙΡΙΤ ΚΑΛΠΑΖΟΝΤΑΣ ΕΛΕΥΘΕΡΑ
ΑΚΑΔΗΜΙΑ ΙΠΠΑΣΙΑΣ
14
00:00:48,590 --> 00:00:50,300
Εντάξει, ας το κάνουμε.
15
00:01:07,358 --> 00:01:09,358
Ναι! Πετούσες πραγματικά!
16
00:01:09,444 --> 00:01:11,114
-Ναι!
-Μπράβο σου, Πρου!
17
00:01:11,571 --> 00:01:13,361
Πρώτη φορά πηδάς τόσο ψηλά.
18
00:01:13,448 --> 00:01:14,908
Λες και είχες φτερά.
19
00:01:14,991 --> 00:01:18,371
Ευχαριστώ. Νομίζω πως έχω πάρει το κολάι.
20
00:01:19,537 --> 00:01:22,117
Πόσα κάστρα άμμου θα έφτιαχνα με αυτή;
21
00:01:22,332 --> 00:01:23,752
Αρκετά για βασίλειο;
22
00:01:24,167 --> 00:01:26,127
Τουλάχιστον δύο βασίλεια.
23
00:01:26,711 --> 00:01:30,091
Είναι στα μαχαίρια
λόγω των κακών βασιλισσών τους
24
00:01:30,173 --> 00:01:32,053
που κλέβουν μαγικά κοχύλια.
25
00:01:34,677 --> 00:01:38,257
Βασικά, ίσως είναι καλές
και κυβερνούν αρμονικά.
26
00:01:40,099 --> 00:01:42,099
Ανυπομονώ για το σχολείο.
27
00:01:42,393 --> 00:01:45,523
Το αγαπημένο μου μάθημα είναι το φαγητό!
Τι λέτε;
28
00:01:46,314 --> 00:01:49,074
Τι τρέχει; Πούμα; Αρκούδα; Σφήκες;
29
00:01:49,150 --> 00:01:50,190
Αρκουδόσφηκες;
30
00:01:50,276 --> 00:01:52,736
Η Πρίγια κι ο Σαχίρ Καπούρ.
31
00:01:53,613 --> 00:01:54,823
Νέοι μαθητές;
32
00:01:54,906 --> 00:01:56,196
Αναβάτες ντρεσάζ.
33
00:01:56,282 --> 00:01:58,662
Όχι, είναι οι τοπ αναβάτες ντρεσάζ.
34
00:01:58,743 --> 00:02:00,953
Στέκομαι τόσο κοντά τους.
35
00:02:01,037 --> 00:02:02,907
Αναπνέουμε τον ίδιο αέρα!
36
00:02:03,373 --> 00:02:06,463
Τι συναρπαστικό!
Ίσως έχετε τα ίδια μαθήματα.
37
00:02:06,543 --> 00:02:09,133
Είναι προχωρημένοι, μάλλον διδάσκουν.
38
00:02:09,420 --> 00:02:12,760
Τον περασμένο μήνα
συμμετείχαν στη Διεθνή Έκθεση.
39
00:02:12,841 --> 00:02:15,641
Οι νεότεροι αναβάτες που συμμετείχαν.
40
00:02:15,718 --> 00:02:17,848
-Πάμε να πούμε ένα "γεια".
-Λάκη!
41
00:02:18,012 --> 00:02:20,812
Είναι το Ντουέτο του Ντρεσάζ.
42
00:02:20,890 --> 00:02:22,520
Δεν λες ένα απλό "γεια".
43
00:02:22,600 --> 00:02:23,730
Και βέβαια το λες.
44
00:02:23,810 --> 00:02:26,310
Αφού είναι μαθητές όπως εμείς. Έλα.
45
00:02:29,232 --> 00:02:31,072
Καλώς ήρθατε στην Παλομίνο!
46
00:02:31,151 --> 00:02:32,691
Λάκη. Από 'δώ ο Σπίριτ.
47
00:02:32,777 --> 00:02:34,987
Άμπιγκεϊλ κι αυτός ο Μπούμερανγκ.
48
00:02:35,071 --> 00:02:37,241
Τσίκα Λίντα και το άλογο, η Πρου.
49
00:02:39,284 --> 00:02:40,494
Ανάποδα τα είπα.
50
00:02:40,952 --> 00:02:42,582
Χαιρόμαστε πολύ.
51
00:02:42,662 --> 00:02:44,752
Τα άλογά σας είναι θεσπέσια!
52
00:02:44,831 --> 00:02:47,081
Είμαι ο Σαχίρ κι από 'δώ, η Πρίγια.
53
00:02:47,167 --> 00:02:48,877
Καμίλο και Τάιγκερ Λίλι.
54
00:02:49,961 --> 00:02:51,051
Τι κάνετε εδώ;
55
00:02:51,129 --> 00:02:53,919
Κάνουμε μια παύση κι ήρθαμε για προπόνηση.
56
00:02:54,007 --> 00:02:58,257
Ανυπομονούμε για μαθήματα γεωμετρίας,
57
00:02:58,344 --> 00:03:00,434
λογοτεχνίας κι άλλα τέτοια.
58
00:03:00,513 --> 00:03:03,143
Είδες, Πρου; Θα έχετε τα ίδια μαθήματα.
59
00:03:03,224 --> 00:03:05,024
Κάνεις και ντρεσάζ;
60
00:03:05,101 --> 00:03:06,811
Όχι. Δηλαδή, ναι.
61
00:03:06,895 --> 00:03:08,645
Αλλά όχι σαν εσάς. Μακάρι!
62
00:03:09,063 --> 00:03:10,983
Μόνο τοπικούς διαγωνισμούς.
63
00:03:11,065 --> 00:03:12,855
Θα είμαστε συμμαθητές!
64
00:03:13,401 --> 00:03:15,151
Πάντα ήθελα να το πω αυτό.
65
00:03:15,236 --> 00:03:18,526
Μας δείχνετε τα εργαστήρια;
Εκεί έχουμε μάθημα.
66
00:03:18,615 --> 00:03:22,155
Είναι δίπλα στο Αλμυρό Στέκι.
Έτσι λέμε την καφετέρια.
67
00:03:22,410 --> 00:03:23,870
Καφετέρια;
68
00:03:24,162 --> 00:03:25,292
Συναρπαστικό!
69
00:03:25,371 --> 00:03:27,751
Ανυπομονώ να κάτσω εκεί.
70
00:03:27,957 --> 00:03:31,127
Είμαστε ενθουσιασμένοι με το σχολείο.
71
00:03:31,210 --> 00:03:33,500
Δεν έχουμε ξαναπάει σε πραγματικό.
72
00:03:33,838 --> 00:03:34,958
Μόνο κατ' οίκον.
73
00:03:35,048 --> 00:03:39,338
Με τόσους διαγωνισμούς
είναι δύσκολο να πάμε σε σχολείο.
74
00:03:39,427 --> 00:03:41,637
Γι' αυτό είμαστε ενθουσιασμένοι.
75
00:03:41,930 --> 00:03:44,640
Υπάρχει κάτι που πάντα ήθελα να πω.
76
00:03:45,183 --> 00:03:46,603
"Τα λέμε στην τάξη!".
77
00:03:47,435 --> 00:03:49,555
Τόσο ευχάριστο το φανταζόμουν!
78
00:03:49,646 --> 00:03:51,146
Δοκίμασε κι εσύ, Σαχίρ.
79
00:03:51,231 --> 00:03:52,231
Άλλη φορά.
80
00:03:53,233 --> 00:03:55,653
-Λάθος, Λυντς.
-Έχω δίκιο, Μπιφ.
81
00:03:55,735 --> 00:03:57,945
Τρία είδη καραμελωμένων μήλων.
82
00:03:58,029 --> 00:03:59,489
Όχι. Τέσσερα, Λυντς.
83
00:03:59,572 --> 00:04:02,122
Είναι και η καραμέλα με το αμύγδαλο.
84
00:04:02,200 --> 00:04:05,660
Έχουν καραμελωμένα μήλα; Πώς μας ξέφυγε;
85
00:04:05,745 --> 00:04:06,745
Όχι τώρα πια.
86
00:04:06,913 --> 00:04:09,293
Είχαν στην Εκδήλωση Σταβλόσπιτου.
87
00:04:10,416 --> 00:04:14,046
Ήταν πριν έρθουμε εδώ.
Λατρεύω τα μήλα με καραμέλα.
88
00:04:14,337 --> 00:04:17,087
Ή με μάρσμελοους. Ή με σοκολάτα.
89
00:04:17,173 --> 00:04:20,133
-Η επόμενη εκδήλωση;
-Ίσως δεν υπάρξει άλλη.
90
00:04:20,218 --> 00:04:22,758
Κανείς δεν θέλει να την οργανώσει.
91
00:04:22,845 --> 00:04:24,755
Κρίμα. Θα είχε πλάκα.
92
00:04:24,847 --> 00:04:28,847
Είναι ευκαιρία για γνωριμίες.
Κυρίως για τους καινούριους.
93
00:04:28,935 --> 00:04:30,475
Ναι, θα ήταν.
94
00:04:30,561 --> 00:04:32,981
Κι εγώ θέλω καραμελωμένα μήλα.
95
00:04:33,439 --> 00:04:35,069
Θα το κανονίσω εγώ!
96
00:04:35,149 --> 00:04:36,189
-Τα μήλα;
-Ναι;
97
00:04:37,527 --> 00:04:38,607
Θα είναι τέλειο!
98
00:04:38,695 --> 00:04:43,365
Θα κάνουμε την τελειότερη εκδήλωση
στο Σταβλόσπιτο Πουλαριών.
99
00:04:43,449 --> 00:04:44,489
Σωστά, ΠΑΛ;
100
00:04:46,160 --> 00:04:47,370
Εντάξει, Λάκη.
101
00:04:47,453 --> 00:04:49,793
Να ζητήσουμε βοήθεια από τα δίδυμα.
102
00:04:49,872 --> 00:04:51,172
Από αυτούς τους δύο;
103
00:04:51,457 --> 00:04:54,247
Αποκλείεται! Κάνουν προπόνηση όλη μέρα.
104
00:04:55,128 --> 00:04:56,208
"Όλη μέρα";
105
00:04:56,296 --> 00:04:58,416
Κανείς δεν προπονείται όλη μέρα.
106
00:04:59,966 --> 00:05:02,046
Όντως προπονούνται όλη μέρα.
107
00:05:02,135 --> 00:05:06,215
Ο Σαχίρ και η Πρίγια ξυπνούν
στις 4 κάθε πρωί για να προπονηθούν.
108
00:05:06,306 --> 00:05:08,266
Και τα σαββατοκύριακα.
109
00:05:08,349 --> 00:05:11,229
Πολλές φορές τρώνε ενώ ασκούνται στο πιαφ.
110
00:05:11,936 --> 00:05:13,766
Γι' αυτό είναι πρωταθλητές!
111
00:05:13,855 --> 00:05:17,605
Πότε πάνε για κολύμπι, για βόλτες
ή φτιάχνουν πίτες;
112
00:05:17,692 --> 00:05:20,572
Δεν τα θες αυτά όταν είσαι πρωταθλητής.
113
00:05:20,653 --> 00:05:22,453
Εγώ πάντα θέλω πίτες.
114
00:05:22,989 --> 00:05:26,119
Άμπιγκεϊλ,
νομίζεις ότι είμαι καλή στο ντρεσάζ;
115
00:05:26,326 --> 00:05:27,736
Είσαι τέλεια, Πρου.
116
00:05:27,827 --> 00:05:29,197
Είσαι η βασίλισσα
117
00:05:29,287 --> 00:05:31,657
κι η Τσίκα Λίντα ο μονόκερος ντρεσάζ.
118
00:05:31,748 --> 00:05:34,328
Δεν ξέρω αν κάνω για πρωταθλήτρια.
119
00:05:34,584 --> 00:05:37,844
Ίσως και να ήμουν
αν δεν με αποσπούσε το ροντέο.
120
00:05:38,129 --> 00:05:40,259
-Έχω μείνει τόσο πίσω.
-Λοιπόν.
121
00:05:40,465 --> 00:05:44,045
Ξέρω τι χρειαζόμαστε
για την τέλεια εκδήλωση.
122
00:05:44,135 --> 00:05:47,175
Βεγγαλικά, πενταμελή μπάντα,
ρόδα λούνα παρκ.
123
00:05:47,555 --> 00:05:48,385
Τι;
124
00:05:48,806 --> 00:05:51,056
Μήπως είναι λίγο υπερβολικό;
125
00:05:51,267 --> 00:05:53,597
Δίκιο έχεις. Τριμελή μπάντα.
126
00:05:53,686 --> 00:05:56,686
Είμαστε φίλες σου
γι' αυτό και θα σου το πούμε.
127
00:05:56,773 --> 00:06:00,193
Στην οργάνωση των πάρτι είσαι κάπως...
128
00:06:00,651 --> 00:06:03,991
-Πώς να το θέσω ευγενικά...
-Χάλια. Πολύ χάλια.
129
00:06:04,072 --> 00:06:05,532
Τι είναι αυτά που λέτε;
130
00:06:05,615 --> 00:06:07,325
Οργανώνω τέλεια πάρτι.
131
00:06:07,408 --> 00:06:09,078
Το πάρτι γενεθλίων μου;
132
00:06:09,160 --> 00:06:10,870
Το Ανοιξιάτικο Φεστιβάλ;
133
00:06:10,953 --> 00:06:13,003
-Δύο...
-Το Πανηγύρι Κάντρι;
134
00:06:13,081 --> 00:06:15,291
Το πάρτι της Κέιτ; Του Σνιπς;
135
00:06:15,374 --> 00:06:16,384
Εντάξει!
136
00:06:16,459 --> 00:06:18,709
Κανένα δεν βγήκε τέλειο.
137
00:06:18,795 --> 00:06:21,505
Έχω εφιάλτες από τα γενέθλια του Σνιπς.
138
00:06:21,589 --> 00:06:23,419
Έμαθα από τα λάθη μου.
139
00:06:23,508 --> 00:06:24,628
Μπαλόνια...
140
00:06:24,884 --> 00:06:26,434
Τόσα πολλά μπαλόνια...
141
00:06:26,511 --> 00:06:29,061
Κανείς εδώ δεν ξέρει γι' αυτά τα πάρτι,
142
00:06:29,138 --> 00:06:30,848
οπότε θα κάνω μια νέα αρχή.
143
00:06:30,932 --> 00:06:32,392
Θα τα πούμε μετά.
144
00:06:32,475 --> 00:06:33,935
Πάμε μια βόλτα πρώτα.
145
00:06:34,018 --> 00:06:35,058
Τέλεια ιδέα.
146
00:06:35,144 --> 00:06:37,984
Να δούμε τοποθεσίες για την εκδήλωση.
147
00:06:40,525 --> 00:06:41,605
Μπαλόνια...
148
00:06:43,361 --> 00:06:44,741
Γεια, Πρίγια. Σαχίρ.
149
00:06:45,238 --> 00:06:47,488
Αχόι, συμμαθητές. Τι κάνετε;
150
00:06:47,573 --> 00:06:51,373
Πάτε να διαβάσετε για το σχολείο
που όλοι πηγαίνουμε;
151
00:06:51,619 --> 00:06:54,709
Πάμε μια βόλτα στις πλαγιές.
Θέλετε να έρθετε;
152
00:06:55,206 --> 00:06:57,536
Πρόσκληση από συμμαθήτρια!
153
00:06:58,084 --> 00:06:59,634
Αλλά, δυστυχώς,
154
00:06:59,794 --> 00:07:01,714
πρέπει να αρνηθούμε.
155
00:07:01,796 --> 00:07:05,296
Πάμε στην αρένα.
Είμαστε συγκεντρωμένοι το απόγευμα.
156
00:07:05,383 --> 00:07:08,433
Αν και πριν την ανατολή
είμαστε πιο δραστήριοι.
157
00:07:08,511 --> 00:07:10,141
Σωστά, Τάιγκερ Λίλι;
158
00:07:10,221 --> 00:07:14,351
Εγώ πάντα λέω,
τρώμε, κοιμόμαστε κι αναπνέουμε ντρεσάζ.
159
00:07:14,433 --> 00:07:17,483
Καλή διασκέδαση, συμμαθήτριες.
160
00:07:18,020 --> 00:07:20,480
ΠΑΛ, δεν θα έρθω στη βόλτα σήμερα.
161
00:07:20,565 --> 00:07:22,475
Λατρεύεις αυτές τις βόλτες.
162
00:07:22,567 --> 00:07:25,487
Δεν θες να βρούμε μέρος για την εκδήλωση;
163
00:07:25,653 --> 00:07:29,623
Ή καλύτερα,
για την τελειότερη εκδήλωση του σχολείου.
164
00:07:31,409 --> 00:07:33,289
Πηγαίνετε χωρίς εμένα.
165
00:07:33,578 --> 00:07:36,748
Πώς θα φαίνεται αν τα δίδυμα προπονούνται,
166
00:07:36,831 --> 00:07:39,041
ενώ εγώ κάνω βόλτες στην παραλία;
167
00:07:39,125 --> 00:07:42,375
Δεν ξέρω.
Σαν να κάνεις βόλτες στην παραλία.
168
00:07:43,171 --> 00:07:45,301
Ενημερώστε με για την εκδήλωση.
169
00:07:45,381 --> 00:07:47,511
-Τα λέμε μετά.
-Καλή διασκέδαση!
170
00:08:07,028 --> 00:08:09,158
Ναι! Μπράβο, Τσίκα Λίντα!
171
00:08:09,238 --> 00:08:10,868
Πρου, μ' εντυπωσίασες.
172
00:08:10,948 --> 00:08:13,278
Είσαι ένα με το άλογό σου.
173
00:08:13,743 --> 00:08:14,743
Ευχαριστώ.
174
00:08:24,837 --> 00:08:27,337
Αυτό ήταν το ψηλό διπλό άλμα.
175
00:08:27,548 --> 00:08:31,338
Έχω δει μόνο πολύ προχωρημένους αναβάτες
να το κάνουν.
176
00:08:31,427 --> 00:08:34,467
Και κανείς δεν ήταν τόσο νέος.
Πώς το μάθατε;
177
00:08:34,555 --> 00:08:36,965
Το κλειδί είναι η σωστή ισορροπία,
178
00:08:37,058 --> 00:08:40,518
ώστε αναβάτης και άλογο δεν παλεύουν
με το εμπόδιο,
179
00:08:40,603 --> 00:08:43,813
αλλά συνεργάζονται για να το περάσουν.
180
00:08:43,898 --> 00:08:47,858
Με το ψηλό διπλό άλμα
κερδίσαμε το πρώτο μας πρωτάθλημα.
181
00:08:47,944 --> 00:08:49,824
Το ψηλό διπλό. Το 'πιασα.
182
00:08:50,655 --> 00:08:52,065
Θα το κάνω.
183
00:08:53,449 --> 00:08:55,159
Τι λες για γλυπτά πάγου;
184
00:08:55,243 --> 00:08:57,583
Θα φτιάξουμε ένα για κάθε άλογο.
185
00:08:57,828 --> 00:09:01,458
Σίγουρα θέλουμε πολύ πάγο,
αλλά θα δείχνει φανταστικό.
186
00:09:01,541 --> 00:09:04,291
Τι λες, Σπίριτ; Θες ένα γλυπτό πάγου;
187
00:09:05,336 --> 00:09:06,166
Λάκη.
188
00:09:07,171 --> 00:09:10,171
Είπες ότι έμαθες από τα λάθη σου.
189
00:09:10,341 --> 00:09:11,931
Τι ακριβώς έμαθες;
190
00:09:13,135 --> 00:09:15,675
Οι αχυρώνες δεν είναι καλοί για πάρτι.
191
00:09:15,972 --> 00:09:18,142
Όχι! Ήθελες να κάνεις πολλά.
192
00:09:18,224 --> 00:09:20,524
Το πάρτι πρέπει να είναι πιο απλό.
193
00:09:20,977 --> 00:09:23,897
Απλό. Έγινε. Ευχαριστώ, Άμπιγκεϊλ.
194
00:09:23,980 --> 00:09:26,900
Πρώτα θα διαλέξουμε μια απλή τοποθεσία.
195
00:09:28,192 --> 00:09:30,152
Σπίριτ, τέλεια ιδέα!
196
00:09:30,236 --> 00:09:31,896
Θα το κάνουμε εδώ.
197
00:09:32,196 --> 00:09:33,696
Ένα πάρτι στην παραλία.
198
00:09:34,574 --> 00:09:36,414
Απλό κι ιδιαίτερο. Ωραίο.
199
00:09:36,492 --> 00:09:38,622
Θα είναι το τελειότερο,
200
00:09:38,703 --> 00:09:41,913
το πιο μοναδικό πάρτι του κόσμου!
201
00:09:42,915 --> 00:09:44,075
Ηρέμησε λίγο.
202
00:09:44,542 --> 00:09:46,962
Θα είναι διασκεδαστικό, απλό πάρτι.
203
00:09:47,044 --> 00:09:49,424
Οπότε ένα γλυπτό αλόγου από πάγο;
204
00:09:49,505 --> 00:09:51,165
Κανένα γλυπτό.
205
00:09:51,257 --> 00:09:53,927
-Τι λες για...
-Ούτε γλυπτά από άμμο.
206
00:10:00,683 --> 00:10:03,273
Άκουσέ με. Όλοι θα τρελαθούν με το πάρτι.
207
00:10:03,352 --> 00:10:06,482
Είμαι σίγουρη.
Ειδικά αν το κρατήσουμε απλό.
208
00:10:09,984 --> 00:10:10,994
Σωστά, Πρου;
209
00:10:11,193 --> 00:10:13,783
Ναι, ό,τι χρειαστείτε, πείτε μου.
210
00:10:13,863 --> 00:10:17,533
Έχουμε φτιάξει μια λίστα.
Ίσως μας βοηθήσεις με κάποια;
211
00:10:17,617 --> 00:10:18,867
Λίστα για την Πρου.
212
00:10:18,951 --> 00:10:20,121
"Φέρε ποτήρια,
213
00:10:20,202 --> 00:10:22,002
καθάρισε τους θάμνους,
214
00:10:22,079 --> 00:10:25,119
φτιάξε... γλυπτό του Σπίριτ από άμμο";
215
00:10:26,584 --> 00:10:27,884
Άσε το τελευταίο.
216
00:10:28,085 --> 00:10:29,455
Εντάξει, θα τα κάνω.
217
00:11:18,177 --> 00:11:21,807
Έλα. Λίγα άλματα ακόμα
και μετά θα ξεκουραστούμε.
218
00:11:21,889 --> 00:11:23,809
Γεια. Πώς πάει η προπόνηση;
219
00:11:23,891 --> 00:11:27,271
Θα 'λεγες πως πάει υπέροχα ή θαυμάσια;
220
00:11:28,979 --> 00:11:30,309
Θαυμάσια.
221
00:11:30,398 --> 00:11:31,438
Υπέροχα!
222
00:11:31,524 --> 00:11:32,534
Συνέχισε έτσι.
223
00:11:40,616 --> 00:11:43,736
Πόσα στεφάνια φτιάχνουμε μέχρι το πάρτι;
224
00:11:44,036 --> 00:11:48,206
Κανένα, γιατί φτιάχνουμε γιρλάντες.
Μόνο αυτές χρειαζόμαστε.
225
00:11:49,417 --> 00:11:50,417
Καλά.
226
00:11:50,709 --> 00:11:54,169
Τότε έχουμε παραπάνω χρόνο για το μενού.
Το βρήκα!
227
00:11:54,255 --> 00:11:57,925
Η Κα Χάριετ του Κυλικείου θα μας δώσει
πιάτα από κάθε χώρα.
228
00:11:58,008 --> 00:12:00,258
Σμορς. Μόνο αυτά χρειαζόμαστε.
229
00:12:00,344 --> 00:12:01,554
Τίποτα άλλο.
230
00:12:02,304 --> 00:12:04,064
Το μεγαλύτερο σμορ!
231
00:12:04,557 --> 00:12:06,767
Κανονικά σμορς για όλους.
232
00:12:06,851 --> 00:12:10,231
Είσαι η ίδια που λέει
ότι η Μίστερι είναι μονόκερος;
233
00:12:10,438 --> 00:12:11,558
Αυτοπροσώπως.
234
00:12:11,730 --> 00:12:15,360
Τι σχέση έχει
η μαγική καταγωγή της Μίστερι με το πάρτι;
235
00:12:15,443 --> 00:12:16,943
Πρου! Εδώ είσαι.
236
00:12:17,027 --> 00:12:19,657
-Μας έλειψες.
-Είναι σχεδόν όλα έτοιμα.
237
00:12:19,738 --> 00:12:22,118
Θέλω να δω αν έκανες τη λίστα σου.
238
00:12:22,199 --> 00:12:24,789
Έφερες ποτήρια; Έβγαλες τους θάμνους;
239
00:12:24,869 --> 00:12:28,079
-Ναι, μετά την προπόνηση.
-Και το γλυπτό άμμου;
240
00:12:31,417 --> 00:12:33,537
Δηλαδή, ξέχνα το γλυπτό άμμου.
241
00:12:34,837 --> 00:12:38,507
Κάνε ένα διάλειμμα
να φτιάξεις μια γιρλάντα μαζί μας.
242
00:12:38,757 --> 00:12:40,007
Δεν έχω χρόνο.
243
00:12:40,092 --> 00:12:43,512
Πρέπει να κάνω το ψηλό διπλό άλμα.
Έτσι θα κερδίσω.
244
00:12:43,596 --> 00:12:46,596
Όχι σε τοπικούς,
αλλά διεθνείς διαγωνισμούς.
245
00:12:46,682 --> 00:12:48,932
Ίσως και σε παγκόσμιους.
246
00:12:49,018 --> 00:12:50,768
Θα τα πετύχεις όλα, Πρου.
247
00:12:50,853 --> 00:12:52,443
Ναι, είσαι πολύ καλή.
248
00:12:52,730 --> 00:12:54,610
Αυτό δεν αρκεί.
249
00:12:54,815 --> 00:12:56,815
Νόμιζα πως ήμουν αφοσιωμένη,
250
00:12:56,901 --> 00:13:00,111
αλλά έχω να αναπληρώσω
πολύ χαμένο χρόνο.
251
00:13:01,530 --> 00:13:02,660
Έλα, Τσίκα Λίντα.
252
00:13:02,990 --> 00:13:04,450
Σε παρακαλώ.
253
00:13:04,533 --> 00:13:05,913
Πάμε για προπόνηση.
254
00:13:18,422 --> 00:13:20,632
Είναι αργά και είσαι κουρασμένη.
255
00:13:20,716 --> 00:13:21,716
Κι εγώ είμαι.
256
00:13:21,926 --> 00:13:25,176
Αλλά πρέπει να προπονηθούμε
σαν πρωταθλήτριες.
257
00:13:48,661 --> 00:13:50,541
Ας το δοκιμάσουμε ξανά.
258
00:14:02,466 --> 00:14:05,506
Ξέρω ότι δεν το ήθελες. Καλά είμαι.
259
00:14:07,555 --> 00:14:09,005
Μάλλον δεν είμαι καλά.
260
00:14:09,932 --> 00:14:13,392
-Πάρε κι εσύ.
-Ελάτε στην Εκδήλωση Σταβλόσπιτου!
261
00:14:13,477 --> 00:14:16,687
Ένα απλό, αλλά διασκεδαστικό πάρτι
στην παραλία.
262
00:14:17,064 --> 00:14:18,864
Μου κίνησες το ενδιαφέρον.
263
00:14:18,941 --> 00:14:20,031
Θα έρθω.
264
00:14:20,109 --> 00:14:22,029
Πάρτι; Δεν ξέρω αν ψήνομαι.
265
00:14:22,570 --> 00:14:24,700
Θα έχουμε και καραμελωμένα μήλα.
266
00:14:25,865 --> 00:14:27,115
Ο Μπιφ είναι μέσα!
267
00:14:27,366 --> 00:14:30,696
Έχουμε μήλα;
Αν είναι να προσθέσουμε κι άλλα...
268
00:14:30,786 --> 00:14:32,496
Δεν θα προσθέσεις τίποτα.
269
00:14:33,289 --> 00:14:34,669
Πρίγια! Σαχίρ!
270
00:14:34,748 --> 00:14:36,958
Κάντε διάλειμμα από την προπόνηση
271
00:14:37,042 --> 00:14:38,712
κι ελάτε στο πάρτι μας.
272
00:14:38,794 --> 00:14:42,514
Είναι η Εκδήλωση Σταβλόσπιτου
που ακούμε συνέχεια;
273
00:14:42,756 --> 00:14:44,126
Μιλούν γι' αυτή;
274
00:14:44,216 --> 00:14:45,506
Ναι. Θα έρθουμε.
275
00:14:45,926 --> 00:14:48,846
Τέλεια! Το πάρτι μας θα τα έχει όλα.
276
00:14:48,929 --> 00:14:50,889
Καθώς θα δύει ο ήλιος,
277
00:14:51,181 --> 00:14:52,891
θα κολυμπούν δελφίνια
278
00:14:53,142 --> 00:14:55,522
με ένα πεφταστέρι στον ουρανό.
279
00:14:56,854 --> 00:14:57,864
Τα λέμε εκεί.
280
00:14:57,938 --> 00:14:59,768
Δεν θα έχουμε αυτά που είπε.
281
00:14:59,857 --> 00:15:02,317
-Θα έχουμε δύση πάντως.
-Θαυμάσια!
282
00:15:03,277 --> 00:15:06,657
Άμπιγκεϊλ!
Είπαν πως όλοι μιλούν για το πάρτι.
283
00:15:06,947 --> 00:15:09,237
Αν δεν είναι τόσο καλό όσο θέλουν;
284
00:15:09,325 --> 00:15:10,615
Μην ανησυχείς.
285
00:15:10,701 --> 00:15:11,911
Θα το λατρέψουν.
286
00:15:11,994 --> 00:15:14,664
Η Πρου θα χαρεί που θα έρθουν τα δίδυμα.
287
00:15:14,747 --> 00:15:16,707
Αν έρθει η ίδια.
288
00:15:16,790 --> 00:15:18,210
Ανησυχώ για εκείνη.
289
00:15:18,292 --> 00:15:19,292
Κι εγώ.
290
00:15:19,376 --> 00:15:21,416
Προπονείται πολύ σκληρά.
291
00:15:21,670 --> 00:15:24,550
Το έχει παρακάνει. Όπως εσύ με τα πάρτι.
292
00:15:25,758 --> 00:15:27,588
Χρειάζεται ένα διάλειμμα.
293
00:15:30,262 --> 00:15:32,142
Γεια, Πρου. Εδώ είσαι.
294
00:15:32,222 --> 00:15:34,602
-Γεια, ΠΑΛ.
-Πάμε στο πάρτι.
295
00:15:34,683 --> 00:15:37,653
-Θες να πάμε μαζί;
-Μάντεψε ποιους καλέσαμε.
296
00:15:38,145 --> 00:15:40,435
Δεν ξέρω αν θα μπορέσω να έρθω.
297
00:15:41,440 --> 00:15:42,900
Πρου, είσαι καλά;
298
00:15:42,983 --> 00:15:45,033
Μια χαρά. Ένα γδάρσιμο είναι.
299
00:15:45,319 --> 00:15:46,739
Είναι μελανιασμένο.
300
00:15:46,820 --> 00:15:48,660
Πρέπει να ξεκουραστείς.
301
00:15:48,739 --> 00:15:50,069
Όχι, δεν γίνεται!
302
00:15:50,157 --> 00:15:52,027
Πρέπει να κάνω το άλμα.
303
00:15:52,201 --> 00:15:54,411
Θα του βάλω πάγο. Είμαι καλά.
304
00:15:54,495 --> 00:15:55,785
Δεν είσαι.
305
00:15:55,871 --> 00:15:57,921
Μη συνεχίσεις. Έχεις χτυπήσει.
306
00:15:57,998 --> 00:15:59,878
Καλύτερα να ηρεμήσεις λίγο.
307
00:15:59,959 --> 00:16:02,499
Είμαι καλά. Πηγαίνετε στο πάρτι σας.
308
00:16:11,261 --> 00:16:12,931
Πού είναι όλοι;
309
00:16:13,389 --> 00:16:16,729
Αν δεν έρθει κανείς;
Έπρεπε να έχουμε γλυπτά πάγου!
310
00:16:16,809 --> 00:16:19,229
Τι εκδήλωση δεν έχει ρόδα λούνα παρκ;
311
00:16:19,311 --> 00:16:20,311
Μια βαρετή.
312
00:16:20,396 --> 00:16:22,396
Είναι μόλις 5:01.
313
00:16:22,481 --> 00:16:23,901
Δώσ' τους λίγο χρόνο.
314
00:16:23,983 --> 00:16:25,573
Κι άλλη καταστροφή!
315
00:16:25,651 --> 00:16:27,741
Η επικεφαλίδα της Λυντς.
316
00:16:28,112 --> 00:16:31,662
"Η Λάκη και το χειρότερο πάρτι
στη Χαράδρα Παλομίνο".
317
00:16:31,740 --> 00:16:35,540
Υπότιτλος
"Δεν θα οργανώσει πάρτι ποτέ ξανά".
318
00:16:35,869 --> 00:16:37,659
Περίμενε. Κοίτα!
319
00:16:38,163 --> 00:16:40,503
Ανυπομονώ να διασκεδάσω.
320
00:16:40,582 --> 00:16:41,752
Σου το είπα.
321
00:16:43,460 --> 00:16:45,750
Δεν προλαβαίνουμε να φέρουμε ρόδα;
322
00:16:48,424 --> 00:16:50,094
Είναι τέλεια!
323
00:16:50,467 --> 00:16:53,547
Οι γευστικοί μου κάλυκες χορεύουν βαλς!
324
00:16:53,637 --> 00:16:55,427
Σαν εκλέρ σοκολάτας,
325
00:16:55,514 --> 00:16:57,564
αλλά κολλώδες και ζουλιγμένο.
326
00:16:57,641 --> 00:17:00,891
Και τολμώ να πω ότι είναι εξίσου νόστιμο.
327
00:17:00,978 --> 00:17:02,768
Πώς το λέτε αυτό;
328
00:17:02,855 --> 00:17:04,105
Τα λένε σμορς.
329
00:17:04,189 --> 00:17:05,319
"Σμορς".
330
00:17:05,399 --> 00:17:07,859
Και πάντα θέλεις κι άλλο.
331
00:17:08,235 --> 00:17:10,235
-Υπέροχα!
-Ναι, καλά είναι.
332
00:17:10,446 --> 00:17:12,776
Δοκιμάσατε τα μήλα με καραμέλα;
333
00:17:12,990 --> 00:17:14,410
Μαντέψτε πώς τα λένε.
334
00:17:14,491 --> 00:17:15,991
Καραμελωμένα μήλα;
335
00:17:17,119 --> 00:17:18,579
Έχει μπει στο νόημα.
336
00:17:18,662 --> 00:17:20,082
Τι θαυμάσιο πάρτι.
337
00:17:20,164 --> 00:17:22,584
Η εκδήλωση σημείωσε επιτυχία!
338
00:17:22,666 --> 00:17:24,286
Σημειώστε αυτό που λέω.
339
00:17:24,376 --> 00:17:25,746
Τα κατάφερες, Λάκη.
340
00:17:25,836 --> 00:17:29,126
-Έκανες ένα επιτυχημένο πάρτι.
-Όχι χωρίς εσένα.
341
00:17:30,883 --> 00:17:33,973
-Ένα πράγμα λείπει.
-Μην πεις "ρόδα".
342
00:17:34,053 --> 00:17:36,063
Όχι. Η Πρου θα έλεγα.
343
00:17:36,138 --> 00:17:38,638
Μήπως να την πείσουμε να έρθει;
344
00:17:38,849 --> 00:17:41,229
Μας τόνισε ότι θέλει να μείνει μόνη.
345
00:17:54,073 --> 00:17:56,953
Έλα. Ξέρω ότι θες να γίνεις πρωταθλήτρια.
346
00:17:57,034 --> 00:17:59,334
Γι' αυτό πρέπει να προπονηθούμε.
347
00:18:03,791 --> 00:18:06,541
Ίσως το έχω παρακάνει λίγο.
348
00:18:16,053 --> 00:18:19,353
Εντάξει.
Πάμε να δούμε το πάρτι στην παραλία.
349
00:18:20,432 --> 00:18:21,562
Δεν καταλαβαίνω.
350
00:18:21,642 --> 00:18:25,152
Η εξάσκηση σε τελειοποιεί.
Γιατί δεν είμαστε τέλειες;
351
00:18:25,229 --> 00:18:27,479
Τα πάω χειρότερα από πριν.
352
00:18:29,441 --> 00:18:32,441
Να πάρει!
Ο αέρας μετέφερε τη φωτιά ως εδώ.
353
00:18:33,237 --> 00:18:37,117
Ξέχασα να καθαρίσω τους θάμνους!
Η φωτιά πάει στο σχολείο!
354
00:18:40,285 --> 00:18:42,745
Έλα! Θα φτιάξουμε αντιπυρική ζώνη.
355
00:18:54,258 --> 00:18:55,798
Εξαπλώνεται!
356
00:18:55,884 --> 00:18:57,264
Θέλουμε βοήθεια.
357
00:18:58,011 --> 00:18:59,011
Λάκη!
358
00:18:59,263 --> 00:19:00,563
Άμπιγκεϊλ!
359
00:19:00,806 --> 00:19:01,886
Βοήθεια!
360
00:19:02,099 --> 00:19:03,139
Να πάρει!
361
00:19:04,351 --> 00:19:06,311
-Πάμε, Άμπιγκεϊλ.
-Έρχομαι!
362
00:19:12,025 --> 00:19:13,315
Πρου, ήρθαμε!
363
00:19:13,402 --> 00:19:16,532
Θα φτιάξουμε αντιπυρική ζώνη.
Ακολουθήστε με.
364
00:19:38,677 --> 00:19:40,047
Εξαπλώνεται!
365
00:19:45,601 --> 00:19:46,601
Φύγε!
366
00:19:50,063 --> 00:19:51,903
-Όχι! Πρου!
-Πρου!
367
00:19:52,149 --> 00:19:54,779
Κουράγιο, Πρου. Θα φέρουμε κι άλλη άμμο.
368
00:19:54,860 --> 00:19:55,990
Πάμε, Σπίριτ!
369
00:19:57,571 --> 00:19:58,661
Όχι.
370
00:20:02,326 --> 00:20:03,446
Έλα, κορίτσι μου.
371
00:20:24,389 --> 00:20:25,519
Έλα, Σπίριτ!
372
00:20:32,147 --> 00:20:34,017
Γρήγορα! Δεν έχουμε χρόνο!
373
00:20:34,107 --> 00:20:35,277
Θέλουμε άμμο!
374
00:20:35,609 --> 00:20:36,859
-Έτσι!
-Πιάνει!
375
00:20:36,944 --> 00:20:38,114
Κάν' το, Σπίριτ!
376
00:20:38,195 --> 00:20:39,695
Σχεδόν έσβησε!
377
00:20:47,246 --> 00:20:48,866
Εγώ φταίω για όλα.
378
00:20:48,956 --> 00:20:50,576
Δεν έβγαλα τους θάμνους.
379
00:20:50,666 --> 00:20:52,286
Μόνο προπόνηση έκανα.
380
00:20:52,376 --> 00:20:54,916
Δεν ήξερες ότι μια σπίθα θα ήταν η αιτία.
381
00:20:55,003 --> 00:20:57,013
Και δεν βοήθησα με το πάρτι.
382
00:20:57,381 --> 00:20:59,841
-Λυπάμαι πολύ.
-Δεν χρειάζεται.
383
00:20:59,925 --> 00:21:01,885
Δηλαδή θα έρθεις στο πάρτι;
384
00:21:10,394 --> 00:21:13,904
Ήταν το πιο θαυμάσιο και υπέροχο πράγμα
που έχω δει!
385
00:21:13,981 --> 00:21:16,981
Πρου, πώς έμαθες να σταματάς μια φωτιά;
386
00:21:17,276 --> 00:21:20,696
Η άμμος σταματά τη φωτιά.
Μαθαίνεις πολλά στη Δύση.
387
00:21:21,029 --> 00:21:23,529
Η Δύση ακούγεται συναρπαστική.
388
00:21:23,782 --> 00:21:25,162
Σε ζηλεύω.
389
00:21:25,450 --> 00:21:26,870
Ζηλεύεις εμένα;
390
00:21:27,119 --> 00:21:28,789
Εσείς είστε πρωταθλητές.
391
00:21:28,870 --> 00:21:32,080
Είδαμε πόσο ψηλά πηδήξατε
πάνω από τη φωτιά.
392
00:21:32,165 --> 00:21:37,045
Με τέτοιες κινήσεις
μπορείς να διαγωνιστείς σε πρωταθλήματα.
393
00:21:37,671 --> 00:21:38,881
Δεν το νομίζω.
394
00:21:39,339 --> 00:21:41,679
Γίνομαι όλο και χειρότερη.
395
00:21:41,925 --> 00:21:44,255
-Δεν κάνω γι' αυτά.
-Χαζομάρες.
396
00:21:44,511 --> 00:21:47,431
Τα σμορς του ενός είναι
οι σταφίδες του άλλου.
397
00:21:47,723 --> 00:21:49,433
Σταφίδες; Μπλιαχ.
398
00:21:49,516 --> 00:21:51,766
-Ακριβώς.
-Δεν καταλαβαίνω.
399
00:21:51,977 --> 00:21:55,897
Η αδελφή μου εννοεί
ότι όλοι οι άνθρωποι δεν είναι ίδιοι.
400
00:21:55,981 --> 00:21:58,821
Για εμάς λειτουργεί να προπονούμαστε.
401
00:21:58,900 --> 00:22:00,900
Βρες τι λειτουργεί για εσένα.
402
00:22:01,778 --> 00:22:04,528
Δεν ξέρω ακριβώς. Ίσως το να παραιτούμαι.
403
00:22:04,614 --> 00:22:06,534
Έλα, Πρου, μην το λες αυτό.
404
00:22:06,616 --> 00:22:09,786
Τα πήγαινες καλά
όταν δεν είχες μόνο το ντρεσάζ.
405
00:22:09,870 --> 00:22:13,080
Όπως όταν απολάμβανες τις βόλτες
και την παραλία.
406
00:22:14,583 --> 00:22:17,463
Έχετε δίκιο. Χάθηκα λίγο.
407
00:22:21,882 --> 00:22:25,182
Ας φάμε κι άλλα σμορς.
408
00:22:25,635 --> 00:22:29,135
Το πάρτι θεωρείται επιτυχία
ακόμα κι αν ξεσπάει φωτιά;
409
00:22:29,222 --> 00:22:32,312
Ναι.
Είπες ότι ήθελες να μιλούν μήνες γι' αυτό.
410
00:22:32,392 --> 00:22:33,392
Ναι, το είπα!
411
00:22:33,894 --> 00:22:36,104
Επιτέλους, το τέλειο πάρτι.