1 00:00:08,675 --> 00:00:10,925 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:17,225 --> 00:00:19,225 Ich reite los 3 00:00:19,310 --> 00:00:21,270 So wild und frei 4 00:00:21,354 --> 00:00:23,404 Begleite mich auf meinem Ritt 5 00:00:23,481 --> 00:00:25,441 Komm einfach mit und sei dabei 6 00:00:25,525 --> 00:00:27,485 Ich reite los 7 00:00:27,569 --> 00:00:29,609 In die Prärie 8 00:00:29,696 --> 00:00:31,736 Solange ich bei dir sein kann 9 00:00:31,823 --> 00:00:33,993 Spür ich die Freiheit wie noch nie! 10 00:01:04,564 --> 00:01:08,944 AM TAG ZUVOR 11 00:01:12,363 --> 00:01:15,083 Der Geometrietest war superschwer. 12 00:01:15,158 --> 00:01:17,078 Es reicht, ich gebe Mathe auf! 13 00:01:17,160 --> 00:01:20,620 Wann muss ich jemals das Innere eines Kreise ausmessen? 14 00:01:20,705 --> 00:01:23,825 Um die Länge einer Pferderennbahn zu bestimmen? 15 00:01:25,001 --> 00:01:28,131 Ich habe Punktabzug für meine Sonne gekriegt. 16 00:01:28,213 --> 00:01:30,013 Wer mag keine lächelnde Sonne? 17 00:01:30,089 --> 00:01:32,879 Mr. Goldfarb ist knallhart. 18 00:01:32,967 --> 00:01:37,177 Ja? War mir gar nicht aufgefallen bei meinen unzähligen Einsen. 19 00:01:37,388 --> 00:01:41,428 Was hat zwei Daumen und kriegt überall volle Punktzahl? 20 00:01:43,478 --> 00:01:44,478 Super, Alex! 21 00:01:44,729 --> 00:01:46,559 So funktioniert mein Hirn eben. 22 00:01:47,273 --> 00:01:49,483 Ich muss mich nicht anstrengen. 23 00:01:50,109 --> 00:01:53,239 Nicht jeder kann von Natur aus brillant sein. 24 00:01:53,404 --> 00:01:54,664 Oder, Bebe? 25 00:01:54,823 --> 00:01:58,373 Oder sollte ich sagen... Bebe-bitte keine Minuspunkte? 26 00:01:59,285 --> 00:02:00,495 Wie war das, Alex? 27 00:02:00,578 --> 00:02:03,158 Ich habe als Schülersprecherin viel zu tun, 28 00:02:03,248 --> 00:02:05,878 seit ich dich bei der Wahl besiegt habe. 29 00:02:06,584 --> 00:02:09,134 Ja, liebe Mit-Jungpferde, 30 00:02:09,212 --> 00:02:12,132 ich bin seit einem Halbjahr Schülersprecherin. 31 00:02:12,215 --> 00:02:14,755 Nicht, dass das ein Grund zum Feiern ist. 32 00:02:15,218 --> 00:02:17,638 Alles Gute zum Halbjahr, Bebe! 33 00:02:17,720 --> 00:02:18,760 Seht nur! 34 00:02:18,847 --> 00:02:23,227 Eine klassische runde Leckerei zu Ehren deiner Leistungen. 35 00:02:23,309 --> 00:02:25,599 Oh, Trio, das war doch nicht nötig! 36 00:02:25,687 --> 00:02:28,937 So eine Überraschung! 37 00:02:29,023 --> 00:02:33,443 Bitte, es ist genug Kuchen da, um meinen Sieg mit allen zu feiern. 38 00:02:33,528 --> 00:02:35,698 Lecker! Ich liebe Kuchen! 39 00:02:35,864 --> 00:02:37,414 Wer tut das nicht? 40 00:02:38,241 --> 00:02:40,621 -Megalecker! -Die Glasur ist das Beste! 41 00:02:40,702 --> 00:02:42,622 Und damit rufe ich zur Ordnung! 42 00:02:42,829 --> 00:02:46,369 Zunächst mal, wir sind Jungpferde und keine Schweinchen, 43 00:02:46,457 --> 00:02:48,837 also halten wir den Raum sauber. 44 00:02:48,918 --> 00:02:51,498 Bitte keine Reitstiefel auf den Möbeln. 45 00:02:51,588 --> 00:02:52,758 Hört, hört! 46 00:02:52,839 --> 00:02:53,839 Ich mag sie. 47 00:02:54,090 --> 00:02:56,130 Es gibt spannende Neuigkeiten! 48 00:02:56,217 --> 00:03:00,467 Der Valentinstag-Tanz steht an. Die Jungpferde helfen bei der Planung. 49 00:03:00,555 --> 00:03:05,135 Wenn ihr bitte der Reihe nach eure Ideen vortragen würdet... 50 00:03:05,560 --> 00:03:07,100 Können die Pferde kommen? 51 00:03:07,562 --> 00:03:10,652 Wir sollten alle unsere besten Sachen anziehen! 52 00:03:10,732 --> 00:03:12,822 Boomerang kann als Amor gehen! 53 00:03:13,067 --> 00:03:14,397 Hey, wie wäre es... 54 00:03:16,279 --> 00:03:17,779 Wir bauchen Piñatas! 55 00:03:17,989 --> 00:03:19,909 Und rosa Cupcakes! Mit Scones! 56 00:03:19,991 --> 00:03:22,741 Wir sollten festlegen, wer die Planung... 57 00:03:22,827 --> 00:03:25,497 -Süße Lieder? -Und überhaupt Süßes? 58 00:03:25,580 --> 00:03:29,040 Oder statt einem Tanz gibt es einen Valentins-Ausritt. 59 00:03:29,125 --> 00:03:30,335 Ich finde... 60 00:03:31,586 --> 00:03:35,506 Bebe Schumann, wenn du noch einmal mit dem Hammer klopfst, 61 00:03:35,590 --> 00:03:37,430 werfe ich ihn ins Meer! 62 00:03:40,136 --> 00:03:44,926 Es gibt einen Vorschlagsbriefkasten. Es gibt keine schlechten Ideen. 63 00:03:45,016 --> 00:03:48,186 Bis auf deine, Lucky. Pferde bei einem Tanz? Echt? 64 00:03:49,103 --> 00:03:50,313 Sitzung beendet! 65 00:03:51,356 --> 00:03:53,976 -Ich habe Hunger. -Ob es heute wohl Pie gibt? 66 00:03:57,487 --> 00:03:59,407 Wen soll ich fragen? 67 00:03:59,948 --> 00:04:02,618 Na endlich! Ich wollte den ganzen Tag reiten. 68 00:04:02,700 --> 00:04:06,370 Bebe und Alex haben die Sitzung ewig rausgezögert. 69 00:04:06,454 --> 00:04:09,544 Und du wolltest beim Mittagessen einen Nachschlag. 70 00:04:09,624 --> 00:04:12,884 Es gab Käse-Makkaroni. Ich bin auch nur ein Mensch. 71 00:04:13,795 --> 00:04:15,205 Mein Hammer ist weg! 72 00:04:15,964 --> 00:04:17,224 Wer ist Meinhammer? 73 00:04:19,467 --> 00:04:20,927 Mein Hammer! 74 00:04:21,302 --> 00:04:22,352 Er ist weg! 75 00:04:22,428 --> 00:04:25,268 Wenn das Rektor Perkins erfährt! 76 00:04:25,348 --> 00:04:27,098 Er kann ihn sicher ersetzen. 77 00:04:27,183 --> 00:04:28,563 "Ersetzen"? 78 00:04:28,643 --> 00:04:33,313 Dieser Hammer wurde den Jungpferden schon immer anvertraut. 79 00:04:33,398 --> 00:04:37,108 Jedes Haus hat einen, und ich war für unseren verantwortlich. 80 00:04:37,193 --> 00:04:39,073 Wo hast du ihn zuletzt gesehen? 81 00:04:39,153 --> 00:04:43,033 Er war in meiner Tasche, als ich den Salzleckstein verlassen habe. 82 00:04:43,116 --> 00:04:45,536 Dann muss er irgendwo auf dem Weg sein. 83 00:04:45,618 --> 00:04:47,448 Bebe, sieh dir das an. 84 00:04:52,166 --> 00:04:53,036 Mein Hammer! 85 00:04:53,793 --> 00:04:58,923 -Jemand hat das Fenster zerbrochen. -Bei meinem Rundgang war es heile. 86 00:04:59,007 --> 00:05:02,337 Es muss in der letzten Stunde passiert sein. 87 00:05:02,427 --> 00:05:05,927 Ich war es nicht, ich war die ganze Zeit im Salzleckstein. 88 00:05:06,014 --> 00:05:10,444 Warum sollte jemand mit Bebes Hammer ein Fenster zerbrechen? 89 00:05:11,853 --> 00:05:13,523 Es sei denn... 90 00:05:13,604 --> 00:05:17,114 Es sei denn, man will Bebe einen Mord anhängen! 91 00:05:17,191 --> 00:05:19,071 Ich meine, Vandalismus. 92 00:05:19,736 --> 00:05:22,406 Ich habe zu viel Boxcar Bonnie gelesen. 93 00:05:22,488 --> 00:05:25,028 Aber wer will mir Ärger bereiten? 94 00:05:25,116 --> 00:05:27,116 Alle lieben mich! 95 00:05:27,201 --> 00:05:30,711 Kinder lieben mich, Tiere, ich bringe keine Pflanzen um... 96 00:05:31,998 --> 00:05:34,578 Alex! Ich wette, er war es. 97 00:05:34,667 --> 00:05:37,837 Er hat seit der Klassensprecherwahl was gegen dich. 98 00:05:39,088 --> 00:05:42,178 Und du hast ihn in der Sitzung echt sauer gemacht. 99 00:05:42,258 --> 00:05:45,428 Es macht Sinn, aber ziehen wir keine voreiligen... 100 00:05:45,511 --> 00:05:46,761 Lucky hat recht. 101 00:05:46,846 --> 00:05:49,386 Los, Trio, wir sagen es Rektor Perkins. 102 00:05:49,474 --> 00:05:50,684 Geht klar, Bebe. 103 00:05:50,767 --> 00:05:52,227 Aber wir wissen nicht... 104 00:05:53,561 --> 00:05:57,401 Denkst du, Alex ist fähig, etwas aus Rache zu beschädigen? 105 00:05:57,482 --> 00:05:59,442 Klingt überzeugend. 106 00:05:59,525 --> 00:06:01,895 Alex kann total fies sein, 107 00:06:01,986 --> 00:06:04,236 und das hier ist voll fies. 108 00:06:04,864 --> 00:06:07,954 Schön, wenn mal was Konsequenzen für ihn hätte. 109 00:06:08,159 --> 00:06:09,699 WOCHENTRABER ROWDY! 110 00:06:09,786 --> 00:06:11,196 Extrablatt! 111 00:06:11,287 --> 00:06:12,827 Erfahrt es hier zuerst! 112 00:06:13,706 --> 00:06:14,826 Weißt du schon... 113 00:06:16,793 --> 00:06:18,213 SCHÜLER UNTER VERDACHT 114 00:06:24,884 --> 00:06:26,684 Alex hat damit angegeben? 115 00:06:26,844 --> 00:06:28,264 Voll krass! 116 00:06:28,346 --> 00:06:30,886 Es heißt, jemand hat ihn dabei gesehen, 117 00:06:30,973 --> 00:06:34,143 und dem Zeugen zufolge hat Alex dabei gelacht. 118 00:06:34,227 --> 00:06:35,937 Trey sagt, Ellen hat gesagt, 119 00:06:36,020 --> 00:06:40,440 der Junge mit dem einen Handschuh sagt, Alex hätte wegen Bankraub gesessen 120 00:06:40,525 --> 00:06:42,525 und dann den Hammer geworfen! 121 00:06:43,236 --> 00:06:44,986 Das macht schnell die Runde. 122 00:06:47,573 --> 00:06:48,413 Hey, Spirit! 123 00:06:48,908 --> 00:06:50,328 Lust auf einen Ausritt? 124 00:06:51,160 --> 00:06:52,160 Ich auch. 125 00:06:52,328 --> 00:06:54,748 Schnell, dann ist am Strand noch Ebbe. 126 00:06:54,831 --> 00:06:57,711 -Das ist nicht richtig, Alex! -Das sage ich ja. 127 00:06:58,417 --> 00:07:01,667 Diese falsche Anschuldigung ist das wahre Verbrechen! 128 00:07:01,754 --> 00:07:04,474 Klar, Bebe nervt mich oft, 129 00:07:04,549 --> 00:07:06,299 aber ich bin kein Rowdy! 130 00:07:06,384 --> 00:07:08,184 Mir tut nur Liberty leid. 131 00:07:08,302 --> 00:07:10,682 Ich darf sie einen Monat nicht reiten. 132 00:07:10,805 --> 00:07:12,805 Wir werden also beide bestraft. 133 00:07:12,890 --> 00:07:14,810 Ich kann sie für dich bewegen. 134 00:07:14,892 --> 00:07:17,022 Danke, Biff. Du bist ein Freund. 135 00:07:21,315 --> 00:07:25,735 Einen Monat nicht reiten? Das ist schlimmer als ein Jahr Nachsitzen. 136 00:07:25,820 --> 00:07:28,950 Aber was hat er bei der Sache mit dem Fenster erwartet? 137 00:07:29,031 --> 00:07:30,911 Und er war es ja wahrscheinlich. 138 00:07:31,742 --> 00:07:32,742 Oder, Spirit? 139 00:07:33,536 --> 00:07:37,246 Er sagt, er ist unschuldig, aber das muss nicht stimmen. 140 00:07:37,331 --> 00:07:40,081 Er ist ein guter Lügner und bekanntlich fies. 141 00:07:40,168 --> 00:07:42,918 Dank Julian weiß ich, wie Betrüger aussehen. 142 00:07:43,004 --> 00:07:46,924 Nur weil er traurig aussah, als er die Scherben aufgekehrt hat... 143 00:07:51,304 --> 00:07:54,474 Die Scherben waren im Klassenzimmer. 144 00:07:54,557 --> 00:07:57,977 Das heißt, das Fenster wurde von außen eingeworfen. 145 00:07:58,060 --> 00:08:00,350 Wir sind es falsch angegangen! 146 00:08:00,438 --> 00:08:03,228 Komm, Spirit, wir reden mit Rektor Perkins! 147 00:08:09,155 --> 00:08:14,405 -Was hat Rektor Perkins gesagt? -Dass alle Beweise gegen Alex sprechen. 148 00:08:14,494 --> 00:08:17,624 -Dann hattest du recht? -Es ergibt keinen Sinn. 149 00:08:17,705 --> 00:08:20,535 Der Täter hat den Hammer von außen geworfen. 150 00:08:20,625 --> 00:08:23,665 -Ich habe Alex Baseball spielen sehen. -Was? 151 00:08:25,046 --> 00:08:27,046 Alex! Wirf mir eine Orange zu! 152 00:08:31,260 --> 00:08:32,470 Das war Biffs Birne! 153 00:08:33,930 --> 00:08:34,760 Stimmt. 154 00:08:34,847 --> 00:08:38,267 Alex hätte nie ein Fenster im zweiten Stock getroffen. 155 00:08:39,393 --> 00:08:43,063 Den Blick kenne ich. Wir mischen uns ein, oder? 156 00:08:43,147 --> 00:08:46,727 Wir können eine falsche Anschuldigung nicht hinnehmen. 157 00:08:46,817 --> 00:08:48,277 Das ist nicht richtig. 158 00:08:49,070 --> 00:08:52,620 Vor allem nicht, weil ich ihn als Erste beschuldigt habe. 159 00:08:52,698 --> 00:08:56,118 Alex ist unschuldig, und wir müssen es beweisen! 160 00:08:58,204 --> 00:08:59,584 War das spontan? 161 00:08:59,664 --> 00:09:02,634 Ranger kämpfen immer spontan für Gerechtigkeit. 162 00:09:05,044 --> 00:09:08,264 Alex? Der Fall ist abgeschlossen. Klar war er es! 163 00:09:08,339 --> 00:09:11,299 -Wir wollen Beweise. -Du hörst so einiges, Lyds. 164 00:09:11,384 --> 00:09:15,054 -Was erzählt man sich? -Dass Alex Bebe gedroht hat. 165 00:09:15,137 --> 00:09:18,427 Er wollte den Hammer, ich zitiere, "ins Meer werfen". 166 00:09:18,516 --> 00:09:21,846 Meer, Fenster. Fast dasselbe. Vielleicht war er zu faul. 167 00:09:21,936 --> 00:09:23,896 Klingt nach Absicht. 168 00:09:23,980 --> 00:09:26,190 In der Tat. Und es gab einen Zeugen. 169 00:09:26,274 --> 00:09:28,034 Echt? Wen? 170 00:09:29,443 --> 00:09:32,203 Du hast Alex gesehen? Was ist passiert? 171 00:09:32,280 --> 00:09:36,330 -Nein, ich habe Alex nicht dabei gesehen. -Du hast Lyds gesagt... 172 00:09:36,534 --> 00:09:39,124 Ich habe Lyds und Rektor Perkins nur gesagt, 173 00:09:39,203 --> 00:09:41,913 dass ich Alex zu der Zeit im Klassenraum sah. 174 00:09:41,998 --> 00:09:43,538 Er lief dann schnell raus. 175 00:09:43,624 --> 00:09:46,884 Er schien was zu verstecken, aber da war kein Hammer. 176 00:09:46,961 --> 00:09:49,211 Also bist du gar kein echter Zeuge? 177 00:09:49,380 --> 00:09:53,720 Trotzdem war Alex zur Tatzeit am Tatort. 178 00:09:55,011 --> 00:09:57,721 -Biff, du weißt, Alex hat es getan. -Nein. 179 00:09:57,805 --> 00:10:01,635 -Alex war die ganze Zeit bei mir. -Dann hat er ein Alibi? 180 00:10:01,726 --> 00:10:02,846 Und ob. 181 00:10:02,935 --> 00:10:05,265 Toll. Dann kann er es nicht gewesen sein. 182 00:10:05,354 --> 00:10:06,944 Und wo war er, Biff? 183 00:10:07,023 --> 00:10:10,193 Wir hatten einen tollen Tag! Wir waren Mittagessen. 184 00:10:10,276 --> 00:10:13,486 Thunfisch-Toast für Alex, Steak-Sandwich für mich. 185 00:10:13,571 --> 00:10:17,371 Dann haben wir gemessen, wessen Pferd größere Hufe hat. 186 00:10:17,450 --> 00:10:20,120 Dann haben wir mit den Jungs Menschenjagd gespielt. 187 00:10:21,579 --> 00:10:25,119 -Was ist Menschenjagd? -Du hast das noch nie gespielt? 188 00:10:25,207 --> 00:10:26,787 Da ist dir was entgangen. 189 00:10:26,876 --> 00:10:29,336 Okay, die Regeln sind etwas kompliziert. 190 00:10:29,420 --> 00:10:34,180 Ein Spieler versteckt sich, die anderen gehen auf die Jagd nach ihm. 191 00:10:35,551 --> 00:10:37,511 Das ist es. Menschenjagd. 192 00:10:38,679 --> 00:10:40,969 Wie könnten wir das jemals lernen? 193 00:10:41,057 --> 00:10:43,227 So gut wie Alex könntet ihr nie sein. 194 00:10:43,309 --> 00:10:47,729 Wir waren die Jäger und konnten ihn stundenlang nicht finden! 195 00:10:49,065 --> 00:10:51,855 Also weißt du nicht, wo Alex in der Zeit war? 196 00:10:51,942 --> 00:10:53,782 Doch, er hat sich versteckt. 197 00:10:55,196 --> 00:10:58,196 Ihr seht sauer aus. Ich will nicht mehr hier sein. 198 00:11:00,117 --> 00:11:04,367 Alex war im Klassenraum und ging eilig. Aber wohin? 199 00:11:04,455 --> 00:11:07,455 Das kann nur eine Person beantworten. 200 00:11:09,877 --> 00:11:11,377 Habt ihr Alex gesehen? 201 00:11:16,634 --> 00:11:17,974 Hallo, Küchenhilfe? 202 00:11:18,677 --> 00:11:20,047 Haben Sie Alex gesehen? 203 00:11:23,057 --> 00:11:24,887 Petit gâteau? Greif zu. 204 00:11:28,437 --> 00:11:30,187 Wo hast du den Cupcake her? 205 00:11:30,272 --> 00:11:31,772 Habt ihr Alex gesehen? 206 00:11:37,279 --> 00:11:38,949 Alex, hast du das gesehen? 207 00:11:40,574 --> 00:11:42,494 Sorry! Falscher Alex. 208 00:11:45,204 --> 00:11:47,294 Komm raus, Alex. Du bist da drin! 209 00:11:51,627 --> 00:11:53,207 Er ist nicht da drin, Biff! 210 00:12:00,970 --> 00:12:04,140 -Keine Spur von Alex? -Nein. Suchen wir weiter. 211 00:12:05,599 --> 00:12:07,099 Alex? Komm schon. 212 00:12:07,184 --> 00:12:09,104 Ich weiß, du steckst da drin. 213 00:12:11,063 --> 00:12:11,903 Alex? 214 00:12:14,275 --> 00:12:15,315 Ale... 215 00:12:20,489 --> 00:12:21,489 Alex! 216 00:12:21,574 --> 00:12:22,914 Hey, Alex, warte! 217 00:12:23,659 --> 00:12:25,999 Warte! Ich will nur mit dir reden. 218 00:12:26,078 --> 00:12:30,418 Schon klar, du darfst reiten. Wolltest du mir das unter die Nase reiben? 219 00:12:30,499 --> 00:12:32,209 Was? Nein, ich... 220 00:12:32,293 --> 00:12:35,173 Du hast gesagt, ich war das mit dem Fenster. 221 00:12:35,254 --> 00:12:36,844 Was habe ich dir getan? 222 00:12:36,922 --> 00:12:41,342 Okay, da war die Sache mit der Wahl, aber habe ich dich je angelogen? 223 00:12:41,427 --> 00:12:42,847 Seitdem, meine ich? 224 00:12:42,928 --> 00:12:45,558 -Du sagst, du warst es nicht. -Das stimmt! 225 00:12:45,639 --> 00:12:46,719 Ich glaube dir. 226 00:12:47,349 --> 00:12:50,729 Ich will es beweisen. Wo warst du, als es passiert ist? 227 00:12:53,439 --> 00:12:55,569 Alex, hast du ein Alibi? 228 00:12:56,859 --> 00:12:59,899 Ich kann es dir nicht sagen. Niemandem. 229 00:12:59,987 --> 00:13:02,197 Ich muss mich anders verteidigen. 230 00:13:02,281 --> 00:13:05,911 Ich sage die Wahrheit, Lucky! Du kannst mir vertrauen. 231 00:13:08,621 --> 00:13:10,411 Ich überlege mir was anderes. 232 00:13:10,498 --> 00:13:12,538 Danke, Lucky! Ich danke dir! 233 00:13:15,669 --> 00:13:17,919 Das ist nett, dass du das für Alex tust, 234 00:13:18,005 --> 00:13:21,425 aber du bist nicht schuld daran, dass er Ärger hat. 235 00:13:21,509 --> 00:13:22,839 Wer denn dann? 236 00:13:22,927 --> 00:13:24,137 Keine Ahnung. 237 00:13:24,220 --> 00:13:28,600 Vielleicht die Person, die das Fenster wirklich zerbrochen hat. 238 00:13:28,933 --> 00:13:29,983 Du hast recht. 239 00:13:30,559 --> 00:13:31,519 Planänderung. 240 00:13:31,602 --> 00:13:35,692 Wenn wir Alex nicht reinwaschen können, müssen wir den Täter finden. 241 00:13:35,773 --> 00:13:38,573 Wie bei Boxcar Bonnie. Jeder ist verdächtig. 242 00:13:38,651 --> 00:13:40,191 Jeder ist verdächtig. 243 00:13:40,986 --> 00:13:43,406 Wir beginnen mit Daphne Visser. 244 00:13:44,073 --> 00:13:45,123 Mit mir? 245 00:13:45,199 --> 00:13:48,159 Ich habe zur Tatzeit Tee mit Murmel getrunken. 246 00:13:48,327 --> 00:13:50,197 Kann das jemand bestätigen? 247 00:13:50,287 --> 00:13:53,117 Maricela. Sie wollte sich einmischen. 248 00:13:53,207 --> 00:13:56,127 Daphne musste wissen, dass sie Tee falsch trinkt. 249 00:13:56,210 --> 00:14:00,010 Dieses Klappern! Sie hat gerührt wie eine Irre. 250 00:14:00,089 --> 00:14:02,089 Du warst also zur Tatzeit bei ihr? 251 00:14:02,258 --> 00:14:06,598 Ich habe die Tat gesehen. Immer den kleinen Finger abspreizen. 252 00:14:10,432 --> 00:14:11,482 Noch etwas? 253 00:14:13,143 --> 00:14:15,193 Es geht weiter mit Dr. Cope. 254 00:14:17,773 --> 00:14:19,573 Nicht so wichtig, Dr. Cope. 255 00:14:19,650 --> 00:14:21,110 Vergessen Sie die Frage. 256 00:14:24,905 --> 00:14:26,815 Ich muss schon sagen... 257 00:14:28,576 --> 00:14:30,326 Ihr seid sehr still. 258 00:14:30,411 --> 00:14:31,541 Wen schützt ihr? 259 00:14:36,959 --> 00:14:41,299 Keine Spuren, keine Antworten. Und keine weiteren Verdächtigen. 260 00:14:42,715 --> 00:14:45,085 Wo warst du zum Tatzeitpunkt? 261 00:14:45,759 --> 00:14:48,179 -Bei dir! -Und wo war ich? 262 00:14:49,054 --> 00:14:51,024 Vielleicht hatte ich doch recht. 263 00:14:51,098 --> 00:14:55,188 Alex wollte Bebe reinreiten, und nun will er sich rausreden. 264 00:14:55,269 --> 00:14:58,399 Was heißt, dass er mich wieder angelogen hat. 265 00:14:58,480 --> 00:14:59,610 Wo willst du hin? 266 00:14:59,899 --> 00:15:02,319 Ich sage dieser Ratte die Meinung! 267 00:15:03,235 --> 00:15:05,735 Okay, spuck's aus. Wo ist er, Biff? 268 00:15:05,821 --> 00:15:07,071 Im Stall. 269 00:15:08,157 --> 00:15:10,487 -Du meinst Kilo, oder? -Wo ist Alex? 270 00:15:11,577 --> 00:15:12,657 In dem Fall... 271 00:15:13,287 --> 00:15:16,867 Keine Ahnung, er ist vorhin weg. Er wollte nichts sagen. 272 00:15:16,957 --> 00:15:19,497 Dann wollte er den Ort geheim halten? 273 00:15:21,086 --> 00:15:23,166 Alex hat keine Geheimnisse vor mir. 274 00:15:23,255 --> 00:15:26,965 Er wollte einfach irgendwo hin und wollte mir nichts sagen. 275 00:15:31,722 --> 00:15:33,972 Wir können leider nicht ausreiten. 276 00:15:34,058 --> 00:15:38,648 Aber wenn die Wahrheit rauskommt, darf ich dich nachher nie mehr reiten. 277 00:15:45,527 --> 00:15:46,527 Kommt! 278 00:15:47,947 --> 00:15:51,407 Wenn er uns nichts sagen will, müssen wir ihm folgen. 279 00:16:36,453 --> 00:16:38,373 Bis nächstes Mal, Mr. Czinski! 280 00:16:53,137 --> 00:16:54,137 Was soll das? 281 00:17:14,116 --> 00:17:15,406 Das muss es sein. 282 00:17:15,492 --> 00:17:19,792 -War er hier, als das Fenster kaputt ging? -Wozu sollte er es verbergen? 283 00:17:26,712 --> 00:17:31,552 Er zerbricht ein Fenster, streitet es ab, und nun bestiehlt er jemanden? 284 00:17:31,633 --> 00:17:34,223 Das wird ja immer schlimmer! Alex Fox! 285 00:17:34,303 --> 00:17:35,353 Gib die her! 286 00:17:37,848 --> 00:17:39,308 Lass mich in Ruhe! 287 00:17:39,391 --> 00:17:43,561 Ist das dein Geheimnis? Du gehörst einer Bande von Banditen an? 288 00:17:43,645 --> 00:17:45,975 Arbeitest du für eine Frau namens Butch? 289 00:17:46,065 --> 00:17:49,855 Ich weiß nicht, wovon du redest. Und du offenbar auch nicht! 290 00:17:52,613 --> 00:17:53,613 Alex? 291 00:17:56,241 --> 00:17:59,161 -Sie kennen ihn? -Klar. Ich unterrichte ihn. 292 00:17:59,244 --> 00:18:02,414 Was? Mich? Ich kenne Sie nicht mal, Miss Lang. 293 00:18:02,498 --> 00:18:05,748 Falls das Ihr Name ist. Warum sollte ich das wissen? 294 00:18:09,379 --> 00:18:12,799 Schön, ich nehme Nachhilfe für bessere Noten. 295 00:18:12,883 --> 00:18:13,883 Zufrieden? 296 00:18:14,343 --> 00:18:15,723 -Nein! -Meistens. 297 00:18:15,803 --> 00:18:19,683 Das war das Geheimnis? Wen interessiert es, ob du Nachhilfe hast? 298 00:18:20,182 --> 00:18:23,602 Sie hat recht, Alex. Du hast dir diese Noten erarbeitet. 299 00:18:23,685 --> 00:18:27,645 Bitte, Miss Lang! Das ist schon peinlich genug. 300 00:18:29,775 --> 00:18:31,985 Ich hole mir mal meinen Tee. 301 00:18:33,487 --> 00:18:36,987 Als jemand den Hammer stahl und das Fenster zerbrach... 302 00:18:37,157 --> 00:18:38,777 Da war ich hier. 303 00:18:38,867 --> 00:18:42,117 Ich habe mich vor Biff versteckt und bin zu Miss Lang. 304 00:18:42,204 --> 00:18:45,794 Und Jack? Er sagt, er hat dich im Klassenraum gesehen. 305 00:18:45,874 --> 00:18:48,634 Ja, aber ich wollte nur mein Mathebuch holen. 306 00:18:48,710 --> 00:18:50,250 Bitte sagt es keinem! 307 00:18:51,130 --> 00:18:54,760 Wirklich, Alex, Nachhilfe ist doch kein großes Ding. 308 00:18:54,842 --> 00:18:58,352 In meiner Familie schon. Meine Schwestern sind perfekt. 309 00:18:58,428 --> 00:18:59,968 Keine braucht Nachhilfe. 310 00:19:00,055 --> 00:19:02,885 Mein Dad wäre total enttäuscht von mir. 311 00:19:02,975 --> 00:19:06,395 -Nun hält er dich für einen Rowdy. -Schwere Entscheidung. 312 00:19:06,478 --> 00:19:08,648 Falsche Entscheidung! 313 00:19:08,730 --> 00:19:10,320 Sprich mit Rektor Perkins. 314 00:19:10,399 --> 00:19:14,149 Erklär ihm, was passiert ist. Dann hebt er deine Strafe auf. 315 00:19:14,236 --> 00:19:15,946 Liberty würde sich freuen. 316 00:19:16,947 --> 00:19:18,657 Sie fehlt mir schon. 317 00:19:20,742 --> 00:19:22,082 Aber ich tue es nicht. 318 00:19:22,161 --> 00:19:24,411 Ihr wisst, wie Gerüchte entstehen. 319 00:19:24,496 --> 00:19:28,746 Ein Hammer fliegt durchs Fenster, und plötzlich war ich mal im Knast. 320 00:19:29,168 --> 00:19:34,418 Bei der Nachhilfe heißt es nachher, ich kaufe meine Noten oder betrüge. 321 00:19:34,506 --> 00:19:37,546 Und wenn mein Dad davon hört, rastet er aus! 322 00:19:37,634 --> 00:19:41,264 Hey, kaufst du auf dem Weg zur Nachhilfe immer Bonbons? 323 00:19:41,346 --> 00:19:44,216 Ja, der Zucker hält mich beim Lernen wach. 324 00:19:44,641 --> 00:19:47,021 Das ist es! Das ist dein Alibi! 325 00:19:47,102 --> 00:19:51,192 Du warst im Süßwarenladen. Du kannst es nicht gewesen sein! 326 00:19:52,608 --> 00:19:55,778 Worauf warten wir? Reden wir mit dem Rektor! 327 00:19:56,236 --> 00:19:58,446 Los, waschen wir Alex' Namen rein. 328 00:19:58,530 --> 00:19:59,660 Spring rauf. 329 00:19:59,823 --> 00:20:01,123 Lauf, Boomerang! 330 00:20:06,330 --> 00:20:09,040 -Freust du dich aufs Ausreiten? -Wir beide. 331 00:20:09,124 --> 00:20:10,134 Oder, Liberty? 332 00:20:11,376 --> 00:20:12,536 Was ist hier los? 333 00:20:12,628 --> 00:20:15,588 Alex Fox, du darfst nicht reiten! 334 00:20:15,672 --> 00:20:19,382 Wenn ich das dem Rektor sage, kriegst du noch mehr Ärger. 335 00:20:19,927 --> 00:20:21,507 Er ist unschuldig, Bebe. 336 00:20:21,595 --> 00:20:22,675 Wer sagt das? 337 00:20:22,763 --> 00:20:25,933 Der Rektor. Klär das mit ihm, wenn du ein Problem hast. 338 00:20:28,977 --> 00:20:30,147 Komm, Sarge. 339 00:20:30,979 --> 00:20:34,269 Hey, Lucky, danke. Du hättest mir nicht helfen müssen. 340 00:20:34,358 --> 00:20:37,238 Ich weiß nicht, ob ich das auch getan hätte. 341 00:20:37,444 --> 00:20:38,954 Gern geschehen? 342 00:20:39,446 --> 00:20:41,156 Auf geht's, Liberty! 343 00:20:41,240 --> 00:20:43,330 Viel Spaß, Alex und Liberty! 344 00:20:48,038 --> 00:20:49,498 Gut gemacht, Lucky. 345 00:20:49,581 --> 00:20:51,751 Danke. Aber es ist seltsam. 346 00:20:51,833 --> 00:20:54,753 Wenn Alex es nicht war, wer dann? 347 00:20:54,836 --> 00:20:56,416 Wir erfahren es wohl nie. 348 00:20:56,797 --> 00:20:59,087 Ein wirklich schwieriger Fall. 349 00:21:12,145 --> 00:21:15,225 Ich weiß es endlich! Es war so. 350 00:21:16,066 --> 00:21:20,446 Alles begann bei der Sitzung, mit Bebes Jubiläumstorte. 351 00:21:20,529 --> 00:21:23,949 Wie kann so was Süßes zu einem so bitteren Vergehen führen? 352 00:21:25,659 --> 00:21:28,119 Bebe mag die Glasur nicht bemerkt haben. 353 00:21:29,871 --> 00:21:31,871 Aber jemand anders hat das schon. 354 00:21:32,833 --> 00:21:35,293 Und dieser Jemand war gierig. 355 00:21:37,337 --> 00:21:41,217 Und wenn man gierig ist, wird man nachlässig. 356 00:21:43,927 --> 00:21:47,467 Von da an war die Tat vorprogrammiert. 357 00:21:51,184 --> 00:21:53,854 Denn wo sich zu viele Hufen tummeln, 358 00:21:53,937 --> 00:21:56,857 da kann leicht ein Missgeschick passieren. 359 00:22:06,450 --> 00:22:07,740 Das ist verrückt. 360 00:22:07,826 --> 00:22:10,246 Und dennoch ergibt es Sinn. 361 00:22:10,329 --> 00:22:13,419 Ich wusste, die Pferde halten was geheim. 362 00:22:13,498 --> 00:22:16,498 Weißt du was? Wir können das auch geheim halten. 363 00:22:17,586 --> 00:22:21,006 Zum Glück. Boomerang würde das Kittchen nicht packen. 364 00:22:22,883 --> 00:22:25,643 Ich vermisse ihn. Kommt, reiten wir aus. 365 00:22:38,482 --> 00:22:39,782 Boomerang! 366 00:23:07,594 --> 00:23:10,314 Untertitel von: Anke Mittelberg