1 00:00:08,883 --> 00:00:10,933 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:17,225 --> 00:00:19,225 Mä ratsastan 3 00:00:19,310 --> 00:00:21,310 Vapaana vaan 4 00:00:21,396 --> 00:00:23,396 Tuu mukaan tähän matkaan 5 00:00:23,481 --> 00:00:25,481 Kohti tuntemattomaan 6 00:00:25,567 --> 00:00:27,567 Mä ratsastan 7 00:00:27,652 --> 00:00:29,652 Vapaana vaan 8 00:00:29,738 --> 00:00:31,738 Niin pitkään kun oon kanssas 9 00:00:31,823 --> 00:00:33,993 Tunnen hengen erämaan 10 00:00:34,075 --> 00:00:35,405 Jee 11 00:00:36,077 --> 00:00:37,497 Jee 12 00:00:38,121 --> 00:00:39,581 Jee 13 00:00:59,726 --> 00:01:01,386 Hei, pikku Polly. 14 00:01:01,478 --> 00:01:02,848 Lucky! 15 00:01:04,856 --> 00:01:06,726 Istu ja ota aamiaista. 16 00:01:06,816 --> 00:01:11,736 Teimme herkkujasi: munia, pekonia, pannukakkuja ja köyhiä ritareita. 17 00:01:13,531 --> 00:01:14,701 Tosi hyvää. 18 00:01:15,241 --> 00:01:18,911 Miksi teit köyhiä ritareita? Onko jotain meneillään? 19 00:01:18,995 --> 00:01:23,035 Juttelimme ja keksimme parhaan ratkaisun isoisän talolle. 20 00:01:23,416 --> 00:01:24,706 Myymme sen. 21 00:01:30,715 --> 00:01:33,005 Hyvänen aika, Lucky. Sano jotain. 22 00:01:33,635 --> 00:01:36,675 Tässä lisää ritareita ja oikein paljon siirappia. 23 00:01:36,763 --> 00:01:40,353 En halua myydä taloa. Isoisä antoi sen minulle. 24 00:01:40,433 --> 00:01:44,983 Tunnen isoisän, eikä hän varmasti tarkoittanut sinun oikeasti asuvan siellä. 25 00:01:45,063 --> 00:01:48,823 Se on todellakin järkevin ja käytännöllisin ratkaisu, 26 00:01:48,900 --> 00:01:50,440 jos mietit tarkemmin. 27 00:01:50,527 --> 00:01:55,737 Talosta saatavat rahat voidaan laittaa säästöön opiskeluasi varten. 28 00:01:55,824 --> 00:01:58,704 Sitä isoisä olisi luultavasti halunnut. 29 00:01:58,785 --> 00:02:02,115 Vaikka talo on hajalla, sen voi remontoida. 30 00:02:02,205 --> 00:02:04,865 Se tarvitsee vain hellää huolenpitoa ja rakkautta. 31 00:02:04,958 --> 00:02:07,088 Ja todella paljon rahaa. 32 00:02:07,168 --> 00:02:11,128 Katon korjaamiseen menee omaisuus. Lisäksi siellä on vaarallista. 33 00:02:11,214 --> 00:02:13,344 Kuka tietää, mitä muuta siellä voi sortua? 34 00:02:13,424 --> 00:02:17,934 Rakastin isää ja tekisin mitä vain vaaliakseni hänen muistoaan, 35 00:02:18,429 --> 00:02:22,429 mutta jopa minun on myönnettävä, että taloa ei voi korjata. 36 00:02:22,517 --> 00:02:24,517 Korjauksessa on valtava vastuu. 37 00:02:24,602 --> 00:02:28,692 Paikka alkoi jo näyttää paremmalta. Ette tajunneet sitä, koska... 38 00:02:29,691 --> 00:02:32,531 No... -Koska katto sortui. 39 00:02:40,910 --> 00:02:42,290 Ole hyvä, pikkuinen. 40 00:02:42,370 --> 00:02:44,120 Paranet pian. 41 00:02:45,331 --> 00:02:49,211 Piristy, Lucky. On tässä hyviäkin puolia. 42 00:02:49,878 --> 00:02:53,718 Olemme tehneet niin paljon töitä, ettemme ole tavanneet ikuisuuksiin. 43 00:02:53,798 --> 00:02:57,798 Se oli vain kaksi viikkoa, Abigail. Tuntui kyllä ikuisuudelta. 44 00:02:57,886 --> 00:03:01,176 Voimme mennä ratsastamaan, maistaa Winthropin guavajäätelöä. 45 00:03:01,556 --> 00:03:04,676 Tehdä kaikkea kivaa. -Lista on tässä! 46 00:03:04,767 --> 00:03:06,977 Cora-täti ja isä ovat väärässä. 47 00:03:07,061 --> 00:03:09,811 Isoisä ei jättänyt taloa minulle myytäväksi. 48 00:03:10,064 --> 00:03:15,074 Jos hän haluaisi minun saavan rahaa, hän olisi myynyt sen ja antanut rahat minulle. 49 00:03:15,528 --> 00:03:18,818 Tuossa on järkeä. -Miksi hän sitten antoi talon sinulle? 50 00:03:19,365 --> 00:03:23,655 En tiedä, mutta minusta tuntuu, että hän halusi minun käyttävän sitä johonkin. 51 00:03:24,287 --> 00:03:27,037 Kun Lucky keksii jotain, häntä ei voi estää. 52 00:03:31,419 --> 00:03:33,049 Kamut! 53 00:03:33,129 --> 00:03:34,339 Nyt keksin! 54 00:03:35,715 --> 00:03:38,885 Aiotko kouluttaa pesukarhun eläinlääkärin apulaiseksesi? 55 00:03:40,011 --> 00:03:41,931 Ehkä se olikin oma ideani. 56 00:03:42,013 --> 00:03:46,563 Et tarvitse pesukarhua. Kuten jo sanoin, voin olla eläinlääkärin apulalaisesi. 57 00:03:46,643 --> 00:03:48,273 Olen tosi avulias. 58 00:03:48,353 --> 00:03:49,813 Mitä teet täällä? 59 00:03:50,188 --> 00:03:53,778 On tylsää. Et ole opettanut minulle mitään eläintenhoidosta. 60 00:03:54,150 --> 00:03:57,070 On ollut vähän kiirettä. -Mikä ketun jalkaa vaivaa? 61 00:03:58,363 --> 00:04:02,413 Onko se poikki? Törröttääkö luu ulkona? 62 00:04:02,492 --> 00:04:04,082 Häivy, Snips! 63 00:04:05,578 --> 00:04:08,038 En saa ikinä tehdä mitään kivaa. 64 00:04:08,748 --> 00:04:10,378 Mitä siis keksitkään? 65 00:04:10,458 --> 00:04:15,918 Minun pitää todistaa olevani tarpeeksi tosissani ja vastuuntuntoinen. 66 00:04:16,005 --> 00:04:19,505 Sitten he ehkä muuttavat mieltään. -Tietysti. 67 00:04:19,592 --> 00:04:24,512 Siksi kävimme Hopeavaarassa. Siellä on Althean suosittelema katontekijä. 68 00:04:24,597 --> 00:04:27,927 Hän osaa korjata sen! Mutta se maksaa. 69 00:04:28,017 --> 00:04:30,017 Säästimme rahaa töistä. 70 00:04:30,103 --> 00:04:33,733 Tarvitsemme vähän enemmän. 71 00:04:34,440 --> 00:04:36,070 Noin viisi kertaa enemmän. 72 00:04:36,150 --> 00:04:38,950 Mitä? Mistä saamme niin paljon rahaa? 73 00:04:39,028 --> 00:04:41,608 Ei huolta, kamut. Minulla... -...on suunnitelma. 74 00:04:42,949 --> 00:04:46,289 Ilmoittautuisin Juniori cupiin! -Eipä taida sopia. 75 00:04:46,661 --> 00:04:48,161 Mitä kyltissä sanotaan? 76 00:04:49,622 --> 00:04:53,332 "Myydään limsaa. Osta kaksi, saat yhden ilmaiseksi." 77 00:04:53,418 --> 00:04:54,838 Hyvä tarjous! 78 00:04:56,170 --> 00:04:58,720 Ei, vaan iso kyltti talon edessä. 79 00:04:58,798 --> 00:05:01,508 Ja limsakyltin pitäisi olla: "Puolikas ilmaiseksi." 80 00:05:02,135 --> 00:05:04,545 "Rosemead-laakson kisarata: 81 00:05:04,637 --> 00:05:07,557 Rajaseudun laukkakilpailujen areena." 82 00:05:07,640 --> 00:05:10,600 Aivan. Kuka tahansa ei voi kilpailla täällä. 83 00:05:10,685 --> 00:05:13,345 Kisarata on vain kaikista parhaille. 84 00:05:13,438 --> 00:05:15,058 Jopa Junioridivisioonassa. 85 00:05:15,148 --> 00:05:18,898 En voi antaa myönnytyksiä edes työntekijöille. Se on reilua. 86 00:05:18,985 --> 00:05:22,105 Spirit ja minä olemme Palominokallion joukkueessa. 87 00:05:22,196 --> 00:05:24,656 Joukkueemme on hyvä. Ramonakin on samaa mieltä. 88 00:05:24,741 --> 00:05:29,581 Koulujen aluekisat eivät ole sama juttu. Tämä on ammattilaiskilpailu. 89 00:05:30,538 --> 00:05:32,288 Oletko muuten tänään töissä? 90 00:05:33,708 --> 00:05:35,788 Tulkitsen tuon kieltäytymiseksi. 91 00:05:41,674 --> 00:05:44,394 Harmi, ettei palkintosuunnitelma onnistunut. 92 00:05:44,469 --> 00:05:48,179 Älä harmittele. Eikö sinulla olekin uusi idea? 93 00:05:59,400 --> 00:06:00,940 Rauhassa, Bumerangi. 94 00:06:04,280 --> 00:06:05,110 Onko tuo hän? 95 00:06:10,536 --> 00:06:13,036 Oletko taas hommissa? -Toki! 96 00:06:19,462 --> 00:06:20,382 Se on hän! 97 00:06:20,880 --> 00:06:21,880 Valmiina. Vauhtia! 98 00:06:21,964 --> 00:06:22,804 Menoksi, Spirit! 99 00:06:43,402 --> 00:06:47,282 Näitkö, Lou? Näitkö, miten nopeita olimme? 100 00:06:47,365 --> 00:06:50,825 Tuo saattoi olla jopa nopeampi kuin pyrähdyksesi tunti sitten. 101 00:06:50,910 --> 00:06:53,660 Se oli varmasti nopeampi kuin Luckyn aamuharjoitus. 102 00:06:55,957 --> 00:06:57,747 Okei, sait minut suostumaan. 103 00:06:58,251 --> 00:07:02,171 Pääsenkö Juniori cupiin? -Jos olet mukana villinä korttina. 104 00:07:02,255 --> 00:07:03,835 Mikä on villi kortti? 105 00:07:03,923 --> 00:07:07,803 Se on kilpailijalle, joka ei pääse mukaan tavallisten karsintojen kautta. 106 00:07:07,885 --> 00:07:14,015 Villin kortin saadakseen on selvitettävä 2,4 kilometriä alle 2,5 minuuttiin. 107 00:07:15,435 --> 00:07:18,185 Spirit ja minä selviämme siitä varmasti. 108 00:07:20,440 --> 00:07:22,440 Pystymme tähän, Spirit. 109 00:07:23,484 --> 00:07:24,494 Oletko valmiina? 110 00:07:33,703 --> 00:07:35,543 Hyvä! -Anna mennä! 111 00:07:41,002 --> 00:07:43,302 Hän onnistuu! Hyvä tyttö! -Jee! 112 00:07:59,187 --> 00:08:00,897 Vau, hän onnistui! 113 00:08:01,522 --> 00:08:03,022 Upeaa, Lucky! -Jippii! 114 00:08:03,107 --> 00:08:05,937 Hienoa! -Jes! 115 00:08:07,778 --> 00:08:11,368 Ole hyvä. Olet virallisesti mukana Juniori cupissa. 116 00:08:11,449 --> 00:08:14,239 Mahtavaa! -Tiesin sinun onnistuvan. 117 00:08:14,327 --> 00:08:17,867 Katsokaa. Minulla on koko joukon hitain aika. 118 00:08:17,955 --> 00:08:21,825 Olet liian ankara itsellesi. Pääsit mukaan. Muulla ei ole väliä. 119 00:08:21,918 --> 00:08:24,708 Mahdollisuutesi voittoon on sama kuin muillakin. 120 00:08:24,795 --> 00:08:29,835 Ei tuolla ajalla! Juniori cupin eliitti on ykköskastia. 121 00:08:33,763 --> 00:08:36,523 Meidän täytyy harjoitella ahkerasti, 122 00:08:36,599 --> 00:08:38,809 mutta aiomme voittaa rahat! 123 00:09:05,962 --> 00:09:08,172 Tuo oli nopein aikasi. 124 00:09:11,759 --> 00:09:13,339 Hyvin meni! 125 00:09:16,097 --> 00:09:18,677 Missä Polly? 126 00:09:19,100 --> 00:09:19,930 Kukkuu! 127 00:09:22,186 --> 00:09:23,766 Taas! -Tuo oli aika hyvä. 128 00:09:23,854 --> 00:09:26,904 Mutta leikkiaivastus naurattaa Pollya kaikista eniten. 129 00:09:32,780 --> 00:09:33,820 Taas! 130 00:09:34,740 --> 00:09:36,280 Sinäkö siellä, Lucky? -Taas! 131 00:09:36,701 --> 00:09:39,501 Hei, isä, Kate ja pikku Polly. 132 00:09:39,579 --> 00:09:43,869 Oletpa aikaisessa. Olet lähtenyt joka aamu ennen aamiaista. 133 00:09:44,500 --> 00:09:49,460 Käyn vain ratsastamassa kamujen kanssa. Meillä on ollut ikävä rajaseutua. 134 00:09:49,547 --> 00:09:53,177 Meinasimme käydä tänään junalla Tykkilässä. Tuletko mukaan? 135 00:09:53,467 --> 00:09:55,217 Tänäänkö? En voi! 136 00:09:56,012 --> 00:09:59,062 Lupasin mennä Tuuliputoukselle Prun ja Abigailin kanssa. 137 00:09:59,140 --> 00:10:02,100 Entä jos menisimme perheen kanssa Tuuliputoukselle? 138 00:10:02,184 --> 00:10:03,694 Ei käy, isä! 139 00:10:05,479 --> 00:10:07,819 Haluan vain olla kaverieni kanssa. 140 00:10:09,066 --> 00:10:11,146 Selvä juttu, kultaseni. -Kiitos, isä. 141 00:10:13,070 --> 00:10:16,870 Isän vanha talo vaivaa häntä vieläkin. -Anna hänelle vähän aikaa. 142 00:10:22,038 --> 00:10:26,078 Tänään se on. Suuri kilpailupäivä. -Niinpä. Olemme valmiita. 143 00:10:26,167 --> 00:10:27,667 Et kuulosta valmiilta. 144 00:10:27,752 --> 00:10:32,132 Ei kai sinua jännitä? Älä jännitä, koska minä jännitän kaikkien puolesta! 145 00:10:33,466 --> 00:10:35,216 Ei häntä jännitä. 146 00:10:35,301 --> 00:10:40,061 Tämä on vain hänen ensimmäinen ammattilaiskisansa, joka on voitettava. 147 00:10:40,139 --> 00:10:44,229 Mutta ei ole syytä jännittää. -Nuo ovat aika hyviä syitä. 148 00:10:44,560 --> 00:10:46,560 Minua ei jännitä, mutta... 149 00:10:47,730 --> 00:10:50,980 ...olisinpa voinut kertoa kilpailusta perheelleni. 150 00:10:51,067 --> 00:10:54,107 Kun voitat ja saat palkintorahat, voit kertoa isällesi. 151 00:10:54,195 --> 00:10:56,565 Hurraamme sinulle erityisen kovaa. 152 00:10:56,656 --> 00:10:58,486 Hyvä, Lucky! 153 00:10:58,949 --> 00:11:01,289 Anteeksi, harjoittelin vain. 154 00:11:02,203 --> 00:11:03,333 Kiitos, kamut. 155 00:11:07,458 --> 00:11:10,958 Tervetuloa Rosemead-laakson kisaradalle! 156 00:11:14,924 --> 00:11:15,844 Nyt mennään! 157 00:11:15,925 --> 00:11:17,255 Hoida homma kotiin! 158 00:11:17,343 --> 00:11:18,973 Emmekö olekin valmiita, poju? 159 00:11:22,723 --> 00:11:25,853 Bumerangi ei ole aiemmin syönyt ammattilaisheinää. 160 00:11:26,769 --> 00:11:28,849 Chica Linda taitaa tykätä tästä. 161 00:11:30,356 --> 00:11:33,026 Hei, Tyler, Sullivan ja Cecily! 162 00:11:33,109 --> 00:11:36,359 Lucky! Satuloisitko Hilu Laukkurin puolestani? 163 00:11:36,445 --> 00:11:40,485 Minun pitää kiinnittää kannukset. -En ole täällä töissä vaan kilpailemassa! 164 00:11:41,575 --> 00:11:42,405 Oletko? 165 00:11:42,493 --> 00:11:45,003 Osallistumme Spiritin kanssa Juniori cupiin! 166 00:11:45,079 --> 00:11:48,119 En kertonut aiemmin, koska... Yllätys! 167 00:11:49,834 --> 00:11:54,134 Onnea. Anteeksi, mutta en tiennyt, koska sinulla ei ole univormua. 168 00:11:54,213 --> 00:11:55,973 Tykkään kisatakistani. 169 00:11:56,048 --> 00:12:00,388 Säännöissä ei lue, että kilpailijoilla pitäisi olla tietty vaatetus. 170 00:12:02,138 --> 00:12:02,968 Selvä. 171 00:12:03,055 --> 00:12:06,135 Tässä on kaverini Pru. Ja Abigail. -Moro! 172 00:12:11,355 --> 00:12:12,605 Ei kovin ystävällistä. 173 00:12:12,690 --> 00:12:15,690 He vain ottavat kisailmeen ennen Juniori cupia. 174 00:12:15,776 --> 00:12:17,816 Me kilpailijat olemme tuollaisia. 175 00:12:18,529 --> 00:12:20,319 Näytä kisailmeesi. 176 00:12:24,910 --> 00:12:27,410 Suuntaamme satulointialueelle ennen kilpailua. 177 00:12:27,496 --> 00:12:28,866 Nähdään! -Lykkyä tykö! 178 00:12:31,083 --> 00:12:33,753 Vihdoinkin pääsimme tänne. 179 00:12:33,836 --> 00:12:35,416 Kuin oikeat kilpailijat! 180 00:12:43,304 --> 00:12:44,514 Spirit! 181 00:12:45,431 --> 00:12:46,771 Hyvin menee. Olen kova! 182 00:12:47,516 --> 00:12:49,186 Olen Tyler Stevens. 183 00:12:51,187 --> 00:12:52,227 No niin. 184 00:12:52,771 --> 00:12:54,061 Hyvä. Osaan homman. 185 00:12:56,942 --> 00:12:58,902 Hei, villi kortti! -Hei, Ramona. 186 00:12:59,153 --> 00:13:01,823 Lou kertoi sinusta. Tervetuloa satulointialueelle. 187 00:13:01,906 --> 00:13:04,696 Missä Suklaa on? -En ole voittanut Suklaan kanssa, 188 00:13:04,783 --> 00:13:07,663 joten herra Krumholt halusi kokeilla eri kilpailijaa. 189 00:13:08,787 --> 00:13:13,287 Se varmaan kaipaa sinua. -Kilpahevosta ei eri ratsastaja haittaa. 190 00:13:13,375 --> 00:13:15,665 Parempi olla kiintymättä hevoseen. 191 00:13:15,753 --> 00:13:19,303 Tämä on kilpailu. Siinä merkitsee vain, että pääsee ensin maaliin. 192 00:13:20,674 --> 00:13:21,684 Niin kai. 193 00:13:21,759 --> 00:13:25,469 Kaksi minuuttia lähtöön. Kilpailu neljä, kaksi minuuttia lähtöön. 194 00:13:26,013 --> 00:13:27,013 Meidän vuoromme. 195 00:13:32,603 --> 00:13:35,863 "Siksi kirjoitin teille tämän sekä viisi muuta kirjettä." 196 00:13:36,357 --> 00:13:40,237 Mitä mieltä olet? -Aloitit mukavasti: 197 00:13:40,319 --> 00:13:43,359 "Hyvä äiti ja isä." Loppukin oli hyvä. 198 00:13:43,447 --> 00:13:45,527 Unohdit keskiosan, 199 00:13:45,616 --> 00:13:48,616 jossa kerrot haluavasi harjoitella kouluratsastusta. 200 00:13:49,203 --> 00:13:52,373 Huomasit siis sen. En vain keksi, miten kertoa siitä. 201 00:13:52,456 --> 00:13:56,706 Keksithän. Ole rehellinen. Sitä vanhempasi arvostavat. 202 00:13:56,794 --> 00:14:00,344 Olen rehellinen. En rehellisesti tiedä, mitä haluan tehdä. 203 00:14:00,422 --> 00:14:03,632 Tykkäsin tehdä töitä aitauksessa. -Sinä siis... 204 00:14:03,717 --> 00:14:05,837 Hei, kamut! -Mikä hätänä? 205 00:14:05,928 --> 00:14:08,008 Älä hermoile. Osaat homman. 206 00:14:08,472 --> 00:14:09,472 Niin. 207 00:14:09,974 --> 00:14:13,484 Satulointialueella ammattikilpailijoiden kanssa - 208 00:14:13,561 --> 00:14:15,401 ei ole sellaista kuin kuvittelin. 209 00:14:15,980 --> 00:14:19,820 En ehkä pysty tähän. Ehkä en edes halua. 210 00:14:19,900 --> 00:14:20,900 Miten niin? 211 00:14:20,985 --> 00:14:23,945 En ehkä haluakaan ammattikilpailijaksi. 212 00:14:24,029 --> 00:14:25,529 Ja nyt mennään! 213 00:14:26,115 --> 00:14:30,195 Suklaa kirii kärkeen, ja sitä seuraavat Ruth Anderson ja Nami Purkkapala! 214 00:14:30,286 --> 00:14:31,866 Jee, Suklaa! -Anna mennä! 215 00:14:31,954 --> 00:14:34,424 ...kun edessä on ensimmäinen kaarre. 216 00:14:34,498 --> 00:14:35,668 Vauhtia, Suklaa! 217 00:14:35,749 --> 00:14:37,169 Suklaa kaatuu! 218 00:14:37,251 --> 00:14:38,381 Voi ei! 219 00:14:43,799 --> 00:14:46,719 Herra Krumholt! Paraneeko Suklaa? 220 00:14:46,802 --> 00:14:49,432 Suklaan kisapäivät taitavat olla ohi. 221 00:14:49,513 --> 00:14:51,603 Minun täytyy myydä se. -Myytkö sen? 222 00:14:51,682 --> 00:14:55,522 Älä huoli, sille käy hyvin. Se pääsee tekemään töitä maatilalle. 223 00:14:55,603 --> 00:14:58,563 Se ei ole työhevonen vaan kilpahevonen! 224 00:14:58,647 --> 00:15:00,017 Sen jalka on poikki. 225 00:15:00,107 --> 00:15:04,447 Vaikka jalka parantuisi, on todennäköistä, ettei se pysty enää kilpailemaan. 226 00:15:07,448 --> 00:15:11,368 Vaikka hevoselta murtuisikin yksi jalka, sen voi parantaa. 227 00:15:11,702 --> 00:15:14,912 Olen pahoillani, mutta tämä on normaalia tällä alalla. 228 00:15:14,997 --> 00:15:17,287 Se ei silti ole oikein. Se tarkoittaa, että... 229 00:15:17,374 --> 00:15:20,504 Juniori cupin ratsastajat, kaksi minuuttia lähtöön. 230 00:15:20,586 --> 00:15:23,706 Sinun vuorosi, Lucky. -Jos vielä haluat kilpailla. 231 00:15:28,844 --> 00:15:30,474 Aiomme voittaa rahat. 232 00:15:35,267 --> 00:15:37,477 Onnea, Tyler. Sinullekin, Hilu! 233 00:15:38,854 --> 00:15:40,024 No niin... 234 00:15:46,153 --> 00:15:48,823 Ymmärrän. Suklaa-raukka. 235 00:15:49,907 --> 00:15:51,407 Ja nyt mennään! 236 00:15:51,492 --> 00:15:52,532 Menoksi, Spirit! 237 00:15:52,618 --> 00:15:56,118 Kankea lähtö numerolla 8, Spiritillä ja Lucky Prescottilla. 238 00:15:56,205 --> 00:15:57,665 He ovat vähän jäljessä. 239 00:15:57,748 --> 00:15:59,668 Voi ei! Kirikää vauhtia! 240 00:15:59,750 --> 00:16:04,880 Hilu Laukkuri ja Tyler Stevens johtavat. Heitä seuraa Meripihka-aalto. 241 00:16:04,964 --> 00:16:08,804 Kolmantena on Audrey Brown Arkakavio ratsunaan. 242 00:16:08,884 --> 00:16:12,724 Voi ihmettä! Katsokaa kuka tulee ulkoreunalta! 243 00:16:12,805 --> 00:16:14,595 Vauhtia, Spirit ja Lucky! 244 00:16:14,682 --> 00:16:15,892 Menoksi, Lucky! 245 00:16:17,810 --> 00:16:19,020 Hyvä, anna mennä! 246 00:16:19,103 --> 00:16:22,273 Se on villi kortti villeine hevosineen! 247 00:16:22,773 --> 00:16:25,073 Jee, jee! -Hop, hop! 248 00:16:25,150 --> 00:16:28,070 Sieltä he tulevat ja suuntaavat takasuoralle. 249 00:16:28,153 --> 00:16:29,573 Nopeasti, Spirit! 250 00:16:30,155 --> 00:16:33,905 Tahmaisen alun jälkeen Spirit ja Lucky kaartavat ulkokautta - 251 00:16:34,326 --> 00:16:36,746 ja taistelevat kärkijoukon kanssa. 252 00:16:41,417 --> 00:16:43,917 Ja tulevat loppusuoralle! 253 00:16:44,503 --> 00:16:45,963 Herranjestas! -Hyvä, Lucky! 254 00:16:46,046 --> 00:16:46,916 Hyvä tyttöni! 255 00:16:47,506 --> 00:16:50,176 Lucky ja Spirit kirivät kohti johtoa! 256 00:16:50,259 --> 00:16:51,429 Hyvin menee! 257 00:16:53,846 --> 00:16:55,636 Nopeammin! -Jippii! 258 00:16:56,765 --> 00:16:59,015 Hilu Laukkuri taistelee Spiritin kanssa! 259 00:16:59,101 --> 00:17:01,561 Se pyrkii edelle. 260 00:17:05,607 --> 00:17:09,107 Mutta Spirit ja Lucky ovat räjähtävän nopeita. 261 00:17:09,194 --> 00:17:10,614 Vauhtia! 262 00:17:12,573 --> 00:17:16,123 Lucky Prescott ja Spirit voittavat Juniori cupin! 263 00:17:17,703 --> 00:17:21,423 Hyvät naiset ja herrat, siinä vasta nokitus. 264 00:17:21,498 --> 00:17:22,668 Jee! 265 00:17:28,047 --> 00:17:29,547 Olen ylpeä sinusta, poju. 266 00:17:31,050 --> 00:17:33,390 Juniori cupin voittajat, 267 00:17:33,469 --> 00:17:36,719 Lucky Prescott ja Spirit! 268 00:17:41,769 --> 00:17:43,769 Onnittelut villille kortille. 269 00:17:43,854 --> 00:17:46,574 Tervetuloa divisioonaan. -Kiitos, Lou. 270 00:17:48,734 --> 00:17:50,444 Jippii! -Bravo! 271 00:17:51,361 --> 00:17:53,571 Paljon onnea! 272 00:17:53,655 --> 00:17:55,655 Olipa jännittävää. 273 00:17:55,741 --> 00:17:57,451 Mahtavaa, Lucky. -Isä! 274 00:17:59,453 --> 00:18:02,623 Mistä tiesit meidän olevan täällä? -Kerroit itse. 275 00:18:02,706 --> 00:18:05,326 Piileskelin tynnyrissä ja kuuntelin salaa. 276 00:18:05,417 --> 00:18:06,417 Snips! 277 00:18:06,502 --> 00:18:09,762 En tiennyt sen olevan salaisuus. Olisitte kuiskineet! 278 00:18:10,506 --> 00:18:14,676 Ei sillä ole väliä. Onneksi tulimme ja pääsimme kokemaan kunnon jännitystä! 279 00:18:15,385 --> 00:18:20,765 Aikamoista! Olen ollut viimeksi näin innoissani, kun kokeilin sitä tuontiteetä. 280 00:18:21,391 --> 00:18:24,481 Paljon onnea. -Olemme sinusta ylpeitä. 281 00:18:24,561 --> 00:18:27,521 Nyt voimme käyttää palkintorahat kartanon korjaukseen. 282 00:18:27,606 --> 00:18:30,436 Olet myös matkalla ammattikilpailijaksi. 283 00:18:34,947 --> 00:18:35,947 Niinpä. 284 00:18:42,371 --> 00:18:45,501 Jäi meillä sentään rahaa katon osiin. 285 00:18:45,582 --> 00:18:49,632 Rakennustyöläisiä ei tarvitse, kun on sukulaisia ja ystäviä. 286 00:19:01,431 --> 00:19:04,061 Kutkuttaako kavioitasi jo paluu kisaradoille? 287 00:19:04,643 --> 00:19:08,653 Sitten kun parannut, sinulla on vielä annettavaa kisoissa. 288 00:19:10,482 --> 00:19:13,362 Kun nivelsiteet parantuvat, aloitamme fysioterapian. 289 00:19:13,443 --> 00:19:17,283 Ehkä voimme kokeilla vesiterapiaa. Siinä hevonen viedään uimaan. 290 00:19:17,364 --> 00:19:19,164 Miten tiedät vesiterapiasta? 291 00:19:19,491 --> 00:19:21,991 Luin siitä eläinlääkärikirjastasi. 292 00:19:22,077 --> 00:19:24,867 Muistatko, kun opetit minut lukemaan? Siitä on hyötyä. 293 00:19:25,455 --> 00:19:28,915 Hyvä on, Snips. Saat olla eläinlääkärin apulalainen. 294 00:19:30,502 --> 00:19:31,802 Kiitos! 295 00:19:32,838 --> 00:19:36,378 Tarvitsen oman lääkärintakin, enkä työskentele viikonloppuisin. 296 00:19:36,967 --> 00:19:41,557 Kehittämäni varsojen koulutus voi vahvistaa Suklaan notkeutta. 297 00:19:41,638 --> 00:19:43,308 Se oli hyvä idea. 298 00:19:46,935 --> 00:19:51,935 "Hyvä äiti ja isä. En tiedä, miten kertoisin tästä, joten aloitan. 299 00:19:52,024 --> 00:19:54,944 Ei sittenkään. En vain osaa aloittaa." 300 00:19:55,027 --> 00:19:56,357 Löysit kirjeeni. 301 00:19:56,445 --> 00:19:58,105 Löysimme kaikki kirjeesi. 302 00:19:58,780 --> 00:20:02,030 Etkö olekin ajatellut paljon kouluratsastusta, tyttöseni? 303 00:20:04,036 --> 00:20:08,166 Juttelimme tästä isän kanssa. Jos haluat jatkaa kouluratsastusta, 304 00:20:10,125 --> 00:20:11,625 tuemme sinua. 305 00:20:12,461 --> 00:20:14,001 Olet todella innostunut. 306 00:20:14,087 --> 00:20:17,507 Ja kun innostut oikeasti, tiedämme sinun onnistuvan. 307 00:20:18,508 --> 00:20:22,348 Kiitos. En tiedä, kiinnostaako kouluratsastus minua oikeasti. 308 00:20:22,846 --> 00:20:27,476 Muistatko, kun keksimme, miten estää Tamburiinia hyppäämästä aidan yli? 309 00:20:27,559 --> 00:20:29,389 Me emme keksineet, vaan sinä. 310 00:20:30,103 --> 00:20:34,233 Tykkäsin siitä, ja haluan ehkä jatkaa sitä. Molempia juttuja. 311 00:20:34,316 --> 00:20:36,736 Haluan jatkaa kouluratsastusta huvin vuoksi, 312 00:20:36,818 --> 00:20:40,818 mutta olen hyvä aitauksen hommissa, ja saan työskennellä hevosten kanssa. 313 00:20:41,323 --> 00:20:43,083 Vaikka pomo onkin ankara. 314 00:20:48,664 --> 00:20:52,004 Olet parantunut, pikku kettu. Pääset takaisin luontoon. 315 00:20:52,084 --> 00:20:53,924 Olit taitava, Abigail. 316 00:20:54,002 --> 00:20:57,092 Vai pitäisikö sanoa tohtori Abigail? 317 00:21:02,302 --> 00:21:06,312 Tästä tulee ihana. -Olemme sinusta ylpeitä. 318 00:21:06,390 --> 00:21:09,140 Tiesin, että isoisällä oli talon antamiseen jokin syy. 319 00:21:09,226 --> 00:21:11,726 Jotta voin tehdä sillä jotain kaunista. 320 00:21:11,812 --> 00:21:15,692 Kun talli on korjattu, siitä tulee paikka, jossa kilpahevoset voivat toipua. 321 00:21:15,774 --> 00:21:18,744 Kasvihuoneesta tulee upea sairaala. Valoa riittää. 322 00:21:18,819 --> 00:21:21,109 Notkeusharjoituksia voi pitää aitauksessa. 323 00:21:21,196 --> 00:21:24,406 Loukkaantuneet kilpahevoset ja eläimet voivat toipua täällä. 324 00:21:24,491 --> 00:21:27,791 Hevosten turvapaikka. -Eläinten turvapaikka. 325 00:21:28,912 --> 00:21:29,912 Voilà! 326 00:21:30,330 --> 00:21:31,540 Teimme sen Turon kanssa. 327 00:21:38,672 --> 00:21:42,552 Miksi että pyytäneet minulta aiemmin apua, kamut? 328 00:21:43,135 --> 00:21:46,755 Jos osaan muuttaa pölyisen teltan ihanan kodikkaaksi, 329 00:21:46,847 --> 00:21:50,637 osaan taatusti tehdä tästä kartanosta yhtä upean kuin ennen. 330 00:21:53,687 --> 00:21:56,687 Huhu eläinten turvapaikasta on varmaan levinnyt. 331 00:21:56,982 --> 00:22:00,032 Miten kaikki tietävät siitä? -Halusitte parantaa eläimiä, 332 00:22:00,569 --> 00:22:03,109 joten käskin ihmiset tuomaan risoja eläimiä. 333 00:22:03,196 --> 00:22:05,196 Nyt näette, että olen hyvä apulainen. 334 00:22:06,325 --> 00:22:07,775 Katsokaa lammaskoiraa! 335 00:22:09,202 --> 00:22:11,542 Tosi söpöjä pupuja! 336 00:22:14,207 --> 00:22:16,667 Onko tuo... biisoni? 337 00:22:19,129 --> 00:22:22,799 Ryhdytään töihin. -Nuo eläimet tarvitsevat meitä. 338 00:22:23,800 --> 00:22:25,470 Minäkin rakastan sinua, Spirit. 339 00:23:07,719 --> 00:23:10,309 Tekstitys: Elina Lahti