1 00:00:09,009 --> 00:00:10,929 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:17,225 --> 00:00:19,225 Przed siebie gnam 3 00:00:19,310 --> 00:00:21,270 Wolna jak ptak 4 00:00:21,354 --> 00:00:23,404 Gdy jesteś obok 5 00:00:23,481 --> 00:00:25,441 Nie wiem, co to strach 6 00:00:25,525 --> 00:00:27,485 Przed siebie gnam 7 00:00:27,569 --> 00:00:29,609 Wolna jak ptak 8 00:00:29,696 --> 00:00:31,736 Gdy jesteś obok 9 00:00:31,823 --> 00:00:33,993 Nie wiem, co to strach 10 00:00:34,075 --> 00:00:35,405 Właśnie tak 11 00:00:36,077 --> 00:00:37,497 Tak 12 00:00:38,121 --> 00:00:39,581 Dokładnie tak 13 00:00:59,768 --> 00:01:01,388 Hej, Polly Loli. 14 00:01:01,478 --> 00:01:02,848 Lucky! 15 00:01:04,898 --> 00:01:06,608 Siadaj, zjedz śniadanie. 16 00:01:06,775 --> 00:01:11,735 Mamy twoje przysmaki: jajka, bekon, placki i francuski tost. 17 00:01:13,531 --> 00:01:14,701 Pycha. 18 00:01:15,241 --> 00:01:17,491 Zaraz, czemu zrobiliście tosta? 19 00:01:17,577 --> 00:01:18,907 Co się dzieje? 20 00:01:18,995 --> 00:01:20,075 Porozmawialiśmy 21 00:01:20,163 --> 00:01:23,043 i wiemy już, co zrobić z domem dziadka. 22 00:01:23,416 --> 00:01:24,706 Sprzedamy go. 23 00:01:30,757 --> 00:01:33,127 Rany Julek, powiedz coś. 24 00:01:33,635 --> 00:01:36,595 Masz jeszcze tosta z syropem. 25 00:01:36,805 --> 00:01:38,635 Nie chcę sprzedać domu. 26 00:01:38,807 --> 00:01:40,387 Dziadek mi go zostawił. 27 00:01:40,475 --> 00:01:41,805 Dobrze go znam 28 00:01:41,893 --> 00:01:45,023 i wiem, że nie chciał, żebyś tam mieszkała. 29 00:01:45,104 --> 00:01:48,824 To naprawdę najlogiczniejsze rozwiązanie. 30 00:01:48,900 --> 00:01:50,190 Pomyśl. 31 00:01:50,527 --> 00:01:53,447 Pieniądze ze sprzedaży dworku 32 00:01:53,530 --> 00:01:55,820 odłożymy na twoją edukację. 33 00:01:55,907 --> 00:01:58,327 Tego pewnie chciałby dziadek. 34 00:01:58,743 --> 00:02:02,123 Dom jest zniszczony, ale nie znaczy, że na zawsze. 35 00:02:02,205 --> 00:02:04,785 Potrzebuje miłości i opieki. 36 00:02:04,999 --> 00:02:06,959 I mnóstwa pieniędzy. 37 00:02:07,168 --> 00:02:11,128 Naprawa dachu kosztuje fortunę. Tam jest niebezpiecznie. 38 00:02:11,214 --> 00:02:12,974 Kto wie, co jeszcze spadnie? 39 00:02:13,383 --> 00:02:15,263 Bardzo kochałam tatusia 40 00:02:15,343 --> 00:02:18,103 i zrobię wszystko, by uczcić jego pamięć, 41 00:02:18,429 --> 00:02:22,429 ale nawet ja przyznaję, że dom to przegrana sprawa. 42 00:02:22,517 --> 00:02:24,437 To ogromna odpowiedzialność. 43 00:02:24,519 --> 00:02:26,729 Dom zaczynał nabierać kształtu. 44 00:02:26,896 --> 00:02:28,856 Nie dostrzegliście tego, bo... 45 00:02:29,816 --> 00:02:32,526 - No... - Dach się zawalił? 46 00:02:40,952 --> 00:02:42,292 I proszę, mały. 47 00:02:42,370 --> 00:02:44,040 Niedługo wyzdrowiejesz. 48 00:02:45,331 --> 00:02:46,501 Rozchmurz się. 49 00:02:46,583 --> 00:02:49,213 Jest jakaś zaleta. W pewnym sensie. 50 00:02:50,003 --> 00:02:53,723 Tak ciężko pracowałyśmy, że się nie widywałyśmy. 51 00:02:53,798 --> 00:02:55,928 Minęły dwa tygodnie. 52 00:02:56,259 --> 00:02:57,969 Ale trwały wieczność. 53 00:02:58,052 --> 00:03:01,182 Teraz razem pojeździmy, spróbujemy nowych lodów. 54 00:03:01,556 --> 00:03:02,676 Sama frajda. 55 00:03:02,765 --> 00:03:04,475 Mam tu listę! 56 00:03:04,809 --> 00:03:06,809 Ciocia i tata się mylą. 57 00:03:07,103 --> 00:03:09,693 Dziadek nie chciał, bym sprzedała dom. 58 00:03:10,106 --> 00:03:11,896 Sam by go sprzedał za życia, 59 00:03:11,983 --> 00:03:15,073 jeśli naprawdę chciałby mi zostawić pieniądze. 60 00:03:15,528 --> 00:03:16,608 To fakt. 61 00:03:16,696 --> 00:03:18,866 To po co ci go zostawił? 62 00:03:19,365 --> 00:03:20,365 Nie wiem. 63 00:03:20,575 --> 00:03:23,745 Ale sądzę, że chciał, bym go do czegoś użyła. 64 00:03:24,287 --> 00:03:27,037 Nie powstrzymamy jej, gdy coś wymyśli. 65 00:03:31,461 --> 00:03:33,051 PAL! 66 00:03:33,129 --> 00:03:34,339 Mam pomysł! 67 00:03:35,840 --> 00:03:38,890 Wytrenujesz szopa na zastępcę weterynarza? 68 00:03:40,011 --> 00:03:41,931 Nie? Tylko ja tego chcę? 69 00:03:42,013 --> 00:03:43,473 Nie potrzebujesz szopa. 70 00:03:43,556 --> 00:03:46,476 Ja będę twoim asystentantem. 71 00:03:46,684 --> 00:03:48,274 I chętnie coś zawetuję. 72 00:03:48,519 --> 00:03:49,809 Co ty tu robisz? 73 00:03:50,271 --> 00:03:53,781 Nudzi mi się. Nie nauczyłaś mnie jeszcze lekarzowania. 74 00:03:54,150 --> 00:03:57,070 - Byłam zajęta... - Co lis ma na łapie? 75 00:03:58,363 --> 00:04:02,413 Złamał kość? Widać, jak wystaje? 76 00:04:02,492 --> 00:04:04,082 Kłak, zjeżdżaj! 77 00:04:05,703 --> 00:04:08,123 Nie wolno mi się pobawić. 78 00:04:08,831 --> 00:04:10,331 Co to za pomysł? 79 00:04:10,500 --> 00:04:13,920 Pokażę cioci i tacie, że na poważnie chcę naprawić dom 80 00:04:14,003 --> 00:04:15,923 i jestem odpowiedzialna. 81 00:04:16,005 --> 00:04:18,295 Wtedy zmieniliby zdanie. 82 00:04:18,383 --> 00:04:19,513 No pewnie. 83 00:04:19,759 --> 00:04:22,509 Pojechaliśmy rano z Duchem do Srebrnożyły. 84 00:04:22,595 --> 00:04:24,505 Althea poleciła mi dekarkę. 85 00:04:24,597 --> 00:04:26,217 Na pewno to naprawi! 86 00:04:26,432 --> 00:04:28,022 Ale to będzie kosztować. 87 00:04:28,101 --> 00:04:30,021 Odłożyłyśmy pieniądze. 88 00:04:30,103 --> 00:04:33,733 Potrzebujemy trochę więcej. 89 00:04:34,440 --> 00:04:36,070 Tak pięć razy tyle. 90 00:04:36,234 --> 00:04:38,954 Co? Skąd weźmiemy takie pieniądze? 91 00:04:39,028 --> 00:04:41,608 - Spokojnie, PAL. Mam... - ...plan. 92 00:04:42,991 --> 00:04:46,291 - Wpisz mnie i Ducha na Puchar Juniorów. - Nie. 93 00:04:46,661 --> 00:04:48,161 Co jest na znaku? 94 00:04:49,622 --> 00:04:51,252 „Lemoniada. 95 00:04:51,332 --> 00:04:53,212 Kup dwie, trzecia gratis”. 96 00:04:53,459 --> 00:04:54,789 Dobra oferta! 97 00:04:56,212 --> 00:04:58,762 Nie, chodzi o duży znak. 98 00:04:58,840 --> 00:05:01,510 Trzecia lemoniada powinna być za 50%. 99 00:05:02,135 --> 00:05:04,545 „Tor wyścigowy w Dolinie Rosemead, 100 00:05:04,846 --> 00:05:07,556 na którym odbywają się słynne derby”. 101 00:05:07,640 --> 00:05:08,980 Właśnie. 102 00:05:09,058 --> 00:05:10,638 Nie każdy się tu ściga. 103 00:05:10,727 --> 00:05:13,347 Tylko najlepsi dżokeje z najlepszych. 104 00:05:13,438 --> 00:05:14,938 Nawet Liga Juniorów. 105 00:05:15,189 --> 00:05:17,609 Nie dam ci forów, bo tu pracujesz. 106 00:05:17,692 --> 00:05:18,902 To nie fair. 107 00:05:18,985 --> 00:05:22,105 Ścigamy się z Duchem w Uskoku Palomino. 108 00:05:22,196 --> 00:05:24,656 To dobra drużyna. Ramona tak mówi. 109 00:05:24,741 --> 00:05:27,491 Szkolna drużyna nie czyni z ciebie dżokejki. 110 00:05:27,577 --> 00:05:29,657 To profesjonalny wyścig. 111 00:05:30,580 --> 00:05:32,250 Pracujesz dziś czy nie? 112 00:05:33,708 --> 00:05:35,788 To znaczy, że nie. 113 00:05:41,716 --> 00:05:44,386 Przykro mi, że twój plan nie wypalił. 114 00:05:44,469 --> 00:05:48,179 Nie mów hop, Abi. Masz inny pomysł, nie? 115 00:05:59,442 --> 00:06:00,942 Spokojnie, Bumerangu. 116 00:06:04,280 --> 00:06:05,110 To on? 117 00:06:10,536 --> 00:06:11,996 Znowu ty, co? 118 00:06:12,080 --> 00:06:13,080 Tak! 119 00:06:19,462 --> 00:06:20,382 To on! 120 00:06:20,880 --> 00:06:21,880 Gotowa? Ruszaj! 121 00:06:22,090 --> 00:06:23,380 Dawaj, Duchu! 122 00:06:43,402 --> 00:06:44,822 Widziałeś, Lou? 123 00:06:44,904 --> 00:06:47,284 Widziałeś, jacy jesteśmy szybcy? 124 00:06:47,406 --> 00:06:50,946 Może nawet pobiłaś okrążenie sprzed godziny. 125 00:06:51,035 --> 00:06:53,655 A na pewno to, które zrobiła rano. 126 00:06:55,957 --> 00:06:57,787 Dobrze, przekonałaś mnie. 127 00:06:58,251 --> 00:06:59,841 Tak, Puchar Juniorów! 128 00:06:59,919 --> 00:07:02,259 Jeśli zdobędziesz dziką kartę. 129 00:07:02,338 --> 00:07:03,708 Co to takiego? 130 00:07:03,923 --> 00:07:07,803 Miejsce dla dżokeja, który nie zakwalifikował się normalnie. 131 00:07:07,885 --> 00:07:09,675 By je zdobyć, 132 00:07:09,762 --> 00:07:14,232 dżokej musi pokonać 2400 m w czasie poniżej 2 min 30 sek. 133 00:07:15,435 --> 00:07:18,185 Uda nam się, żaden problem. 134 00:07:20,440 --> 00:07:22,440 Dobra, poradzimy sobie. 135 00:07:23,484 --> 00:07:24,494 Gotowy? 136 00:07:34,203 --> 00:07:35,543 - Uda ci się! - Dalej! 137 00:07:41,002 --> 00:07:42,002 Daje radę! 138 00:07:42,086 --> 00:07:43,296 - Tak! - Wio! 139 00:07:59,187 --> 00:08:00,897 Super! Udało się! 140 00:08:01,522 --> 00:08:02,822 - Lucky! - Tak! 141 00:08:03,316 --> 00:08:05,936 - Tak! - O tak! 142 00:08:07,820 --> 00:08:08,990 No i proszę. 143 00:08:09,071 --> 00:08:11,491 Trafiasz na listę Pucharu Juniorów. 144 00:08:11,574 --> 00:08:12,744 Brawo! 145 00:08:12,825 --> 00:08:14,235 Wiedziałam! 146 00:08:14,327 --> 00:08:17,907 Ale jestem najwolniejsza ze wszystkich. 147 00:08:17,997 --> 00:08:19,867 Jesteś dla siebie zbyt surowa. 148 00:08:19,957 --> 00:08:21,917 Dostałaś się, to się liczy. 149 00:08:22,001 --> 00:08:24,711 Masz taką samą szansę na wygraną. 150 00:08:24,795 --> 00:08:26,415 Nie z takim czasem! 151 00:08:26,631 --> 00:08:30,091 Zawodnicy pucharu to elita, najlepsi z najlepszych! 152 00:08:33,763 --> 00:08:36,393 Będziemy musieli pracować ponad miarę, 153 00:08:36,641 --> 00:08:38,811 ale wygramy te pieniądze! 154 00:09:06,003 --> 00:09:08,173 To wasz najlepszy czas! 155 00:09:11,759 --> 00:09:13,339 Dobra robota, Duchu! 156 00:09:16,097 --> 00:09:18,677 Gdzie jest Polly? No gdzie? 157 00:09:19,100 --> 00:09:19,930 A kuku! 158 00:09:22,270 --> 00:09:23,100 Znowu! 159 00:09:23,187 --> 00:09:26,817 Nieźle. Ale nic jej tak nie cieszy jak udawane kichnięcie. 160 00:09:32,863 --> 00:09:33,863 Znowu! 161 00:09:34,782 --> 00:09:36,282 - Lucky, to ty? - Znowu! 162 00:09:36,576 --> 00:09:39,406 Hej, tato, Kate, Polly Loli. 163 00:09:39,579 --> 00:09:41,249 Co robisz tak wcześnie? 164 00:09:41,330 --> 00:09:43,870 Codziennie wychodzisz przed śniadaniem. 165 00:09:44,584 --> 00:09:47,804 No wiecie, jeżdżę sobie z PAL. 166 00:09:47,878 --> 00:09:49,508 Tęskniłyśmy za domem. 167 00:09:49,589 --> 00:09:53,179 Planujemy wycieczkę pociągiem do Cannon City. Chętna? 168 00:09:53,467 --> 00:09:55,217 Dziś? Nie mogę! 169 00:09:56,012 --> 00:09:58,892 Obiecałam dziewczynom wycieczkę do Wodospadu. 170 00:09:59,307 --> 00:10:02,097 To może tam przeniesiemy wycieczkę? 171 00:10:02,351 --> 00:10:03,521 Nie! 172 00:10:05,438 --> 00:10:07,818 Chcę spędzić czas z przyjaciółkami. 173 00:10:09,108 --> 00:10:11,148 - Pewnie, groszku. - Dzięki. 174 00:10:13,112 --> 00:10:15,492 Pewnie wciąż jest zła o dom. 175 00:10:15,573 --> 00:10:17,033 Daj jej czas. 176 00:10:22,079 --> 00:10:24,169 To twój dzień. Wielki wyścig. 177 00:10:24,248 --> 00:10:26,078 Tak. Jesteśmy gotowi. 178 00:10:26,334 --> 00:10:27,674 Nie brzmisz tak. 179 00:10:27,752 --> 00:10:29,342 Chyba się nie stresujesz. 180 00:10:29,420 --> 00:10:32,170 Wystarczy, że ja stresuję się za wszystkie! 181 00:10:33,507 --> 00:10:35,177 Nie stresuje się. 182 00:10:35,259 --> 00:10:37,599 Nie ma ku temu powodu oprócz tego, 183 00:10:37,678 --> 00:10:40,218 że to pierwszy profesjonalny wyścig 184 00:10:40,306 --> 00:10:41,966 i musi wygrać tę sumę. 185 00:10:42,141 --> 00:10:44,231 Niezły powód do stresu. 186 00:10:44,560 --> 00:10:46,440 Nie stresuję się, ale... 187 00:10:47,938 --> 00:10:51,068 żałuję, że nie powiedziałam rodzinie. 188 00:10:51,150 --> 00:10:54,110 Powiesz tacie, gdy wygrasz nagrodę. 189 00:10:54,195 --> 00:10:56,445 Będziemy ci głośno kibicować. 190 00:10:56,656 --> 00:10:58,486 Dalej, Lucky! 191 00:10:58,949 --> 00:11:01,199 Tylko ćwiczyłam. 192 00:11:02,244 --> 00:11:03,334 Dzięki, PAL. 193 00:11:07,500 --> 00:11:10,960 Witamy na torze wyścigowym w Rosemead Valley! 194 00:11:14,965 --> 00:11:15,835 No i jest! 195 00:11:15,925 --> 00:11:17,255 Dasz radę! 196 00:11:17,343 --> 00:11:18,973 Jesteśmy gotowi, nie? 197 00:11:22,765 --> 00:11:25,845 Bumerang nigdy nie jadł profesjonalnego siana. 198 00:11:26,769 --> 00:11:28,849 Ślicznotce się tu podoba. 199 00:11:30,356 --> 00:11:33,026 Hej, Tyler! Sullivan! Hej, Cecily! 200 00:11:33,317 --> 00:11:36,357 Lucky! Przygotujesz mi Kłusaka Farciarza? 201 00:11:36,445 --> 00:11:40,485 - Muszę zapiąć buty. - Dziś nie pracuję, tylko się ścigam! 202 00:11:41,575 --> 00:11:42,405 Serio? 203 00:11:42,618 --> 00:11:44,908 Bierzemy udział w Pucharze Juniorów! 204 00:11:45,121 --> 00:11:48,121 Nie mówiłam, bo... niespodzianka! 205 00:11:49,834 --> 00:11:54,134 Gratulację. Wybacz, nie wiedziałem, bo nie masz stroju. 206 00:11:54,380 --> 00:11:56,010 Lubię nosić kurtkę. 207 00:11:56,090 --> 00:12:00,180 Nie ma zasady, która precyzowałaby strój. 208 00:12:02,138 --> 00:12:02,968 Jasne. 209 00:12:03,180 --> 00:12:04,890 - Pru, przyjaciółka. - Hej. 210 00:12:04,974 --> 00:12:06,144 - I Abigail. - Hej! 211 00:12:11,397 --> 00:12:12,607 Nie wyglądają miło. 212 00:12:12,898 --> 00:12:15,688 Skupiają się przed występem w Pucharze. 213 00:12:15,776 --> 00:12:17,816 My, dżokeje, tak już mamy. 214 00:12:18,571 --> 00:12:20,321 Pokaż nam skupioną minę. 215 00:12:24,952 --> 00:12:27,412 Idziemy do naszego startboksu. 216 00:12:27,496 --> 00:12:28,866 - Pa! - Powodzenia! 217 00:12:31,083 --> 00:12:33,463 W końcu tu jesteśmy. 218 00:12:33,836 --> 00:12:35,416 Jak prawdziwi dżokeje! 219 00:12:43,387 --> 00:12:44,507 Duchu! 220 00:12:45,431 --> 00:12:46,771 Dajesz, twardzielu! 221 00:12:47,516 --> 00:12:49,186 Jesteś Tyler Stevens! 222 00:12:51,187 --> 00:12:52,227 No dobra. 223 00:12:52,771 --> 00:12:54,061 Dasz radę. 224 00:12:56,942 --> 00:12:58,902 - Dzika karto! - Hej, Ramona. 225 00:12:59,153 --> 00:13:01,823 Lou mi powiedział. Witaj w startboksie. 226 00:13:01,906 --> 00:13:02,816 A Czekoladka? 227 00:13:02,907 --> 00:13:04,737 Nie wygrałam z nią, 228 00:13:04,825 --> 00:13:07,655 więc pan Krumholt wypróbuje innego dżokeja. 229 00:13:08,787 --> 00:13:10,247 Pewnie będzie tęsknić. 230 00:13:10,331 --> 00:13:13,291 Konie nie przyzwyczajają się do jednego dżokeja. 231 00:13:13,375 --> 00:13:15,705 Lepiej się do nich nie przywiązywać. 232 00:13:15,794 --> 00:13:19,304 To wyścig. Liczy się pierwszy na mecie. 233 00:13:20,716 --> 00:13:21,716 W sumie tak. 234 00:13:21,800 --> 00:13:25,470 Za dwie minuty rusza czwarty wyścig. 235 00:13:26,013 --> 00:13:27,013 To my. 236 00:13:32,603 --> 00:13:35,863 „I po to napisałam ten list i następnych pięć”. 237 00:13:36,357 --> 00:13:37,397 Co sądzisz? 238 00:13:37,566 --> 00:13:41,816 Dobrze zaczęłaś z „Drodzy rodzice”. 239 00:13:41,904 --> 00:13:43,454 I miło skończyłaś. 240 00:13:43,531 --> 00:13:45,571 Ale zapomniałaś o środku, 241 00:13:45,658 --> 00:13:48,578 w którym mówisz im, że zajmiesz się dresażem. 242 00:13:49,203 --> 00:13:52,373 Więc zauważyłaś. Nie wiem, co powiedzieć. 243 00:13:52,581 --> 00:13:56,751 Wiesz, bądź szczera. Rodzice to docenią. 244 00:13:56,835 --> 00:14:00,335 Jestem szczera. I szczerze nie wiem, co chcę robić. 245 00:14:00,422 --> 00:14:03,012 Podobała mi się praca przy koniach. 246 00:14:03,092 --> 00:14:04,302 - Więc... - PAL! 247 00:14:04,718 --> 00:14:05,838 Co się dzieje? 248 00:14:05,928 --> 00:14:08,008 Nie denerwuj się. Dasz radę. 249 00:14:08,472 --> 00:14:09,472 Tak... 250 00:14:09,974 --> 00:14:13,444 Spędzanie czasu z profesjonalnymi dżokejami 251 00:14:13,519 --> 00:14:15,309 jest inne, niż sądziłam. 252 00:14:15,980 --> 00:14:17,440 Może to nie dla mnie. 253 00:14:17,606 --> 00:14:19,816 Może nie chcę tego robić. 254 00:14:19,900 --> 00:14:20,900 Jak to? 255 00:14:21,110 --> 00:14:23,990 Nie wiem, czy chcę zostać dżokejką. 256 00:14:24,071 --> 00:14:25,571 I ruszyli! 257 00:14:26,115 --> 00:14:30,195 Czekoladka prowadzi, za nią Ruth Anderson i Landrynka! 258 00:14:30,411 --> 00:14:31,871 - Tak, mała! - Pędź! 259 00:14:32,162 --> 00:14:34,502 ...pierwszy zakręt. 260 00:14:34,582 --> 00:14:35,792 Tak, Czekoladko! 261 00:14:35,875 --> 00:14:37,165 Czekoladka upada! 262 00:14:37,376 --> 00:14:38,376 O nie! 263 00:14:43,799 --> 00:14:46,719 Panie Krumholt! Wyjdzie z tego? 264 00:14:46,802 --> 00:14:49,262 Niestety jej kariera dobiegła końca. 265 00:14:49,471 --> 00:14:51,601 - Muszę ją sprzedać. - Co? 266 00:14:51,807 --> 00:14:55,517 Nic jej nie będzie, popracuje na farmie. 267 00:14:55,603 --> 00:14:58,563 To nie koń do pracy, tylko do wyścigów! 268 00:14:58,647 --> 00:15:00,017 Złamała nogę. 269 00:15:00,107 --> 00:15:04,447 Nawet jeśli się zagoi, marne szanse, że będzie się ścigać. 270 00:15:07,489 --> 00:15:11,369 To, że koń łamie nogę, nie znaczy, że na zawsze. 271 00:15:11,702 --> 00:15:14,912 Wybacz, ale to normalne w tym biznesie. 272 00:15:15,080 --> 00:15:17,370 To nie znaczy, że słuszne. 273 00:15:17,458 --> 00:15:20,538 Za dwie minuty rusza Puchar Juniorów. 274 00:15:20,628 --> 00:15:21,668 Musisz iść. 275 00:15:21,754 --> 00:15:23,714 Chyba że nie chcesz się ścigać. 276 00:15:28,844 --> 00:15:30,474 Wygramy te pieniądze. 277 00:15:35,267 --> 00:15:37,477 Powodzenia, Tyler. I tobie, mały! 278 00:15:38,854 --> 00:15:40,024 No dobra. 279 00:15:46,153 --> 00:15:48,823 Wiem, Duchu. Biedna Czekoladka. 280 00:15:49,907 --> 00:15:51,407 I ruszyli! 281 00:15:51,492 --> 00:15:52,532 Dalej, Duchu! 282 00:15:52,618 --> 00:15:56,248 Dziwny start numeru osiem, Ducha i Lucky Prescott. 283 00:15:56,330 --> 00:15:57,670 Stracili impet. 284 00:15:57,748 --> 00:15:59,668 O nie! Dać jej impet! 285 00:15:59,750 --> 00:16:02,710 Kłusak Farciarz i Tyler Stevens prowadzą, 286 00:16:02,795 --> 00:16:04,955 za nimi Błękitny Jantar. 287 00:16:05,047 --> 00:16:08,547 Dalej Audrey Brown i Kopytko! 288 00:16:08,926 --> 00:16:12,716 O rany! A któż to dostał wiatru w skrzydła? 289 00:16:12,930 --> 00:16:14,680 Dalej, Duchu! Dalej, Lucky! 290 00:16:14,765 --> 00:16:15,885 Pędź! 291 00:16:17,851 --> 00:16:19,021 Uda ci się! 292 00:16:19,103 --> 00:16:22,363 Dzika karta i jej dziki koń! 293 00:16:22,773 --> 00:16:23,943 Tak! 294 00:16:24,024 --> 00:16:25,074 Leć! 295 00:16:25,275 --> 00:16:28,105 Zbliżają się do ostatniego odcinka! 296 00:16:28,195 --> 00:16:29,565 Dalej, Duchu! 297 00:16:30,197 --> 00:16:33,907 Może i późno zaczęli, ale próbują atakować z brzegu 298 00:16:34,326 --> 00:16:36,746 i wyprzedzić konie na przedzie. 299 00:16:41,417 --> 00:16:44,127 I ostatnia prosta! 300 00:16:44,503 --> 00:16:45,963 - Nie wierzę! - Lucky! 301 00:16:46,046 --> 00:16:46,916 Moja krew! 302 00:16:47,506 --> 00:16:50,176 Lucky i Duch doganiają! 303 00:16:50,259 --> 00:16:51,259 Leć, Duchu! 304 00:16:53,846 --> 00:16:55,636 - Szybciej! - Tak! 305 00:16:56,765 --> 00:16:59,095 Kłusak Farciarz blokuje Ducha! 306 00:16:59,184 --> 00:17:01,564 Zaczyna prowadzić! 307 00:17:05,816 --> 00:17:09,106 Ale Duch i Lucky pędzą jak błyskawica! 308 00:17:09,194 --> 00:17:10,614 Dalej! 309 00:17:12,573 --> 00:17:16,123 Lucky Prescott i Duch zdobywają Puchar Juniorów! 310 00:17:16,201 --> 00:17:17,201 - Tak! - Super! 311 00:17:17,703 --> 00:17:21,423 Panie i panowie, co to był za atak! 312 00:17:21,498 --> 00:17:22,708 Tak! 313 00:17:28,088 --> 00:17:29,548 Jestem taka dumna. 314 00:17:31,050 --> 00:17:33,430 Zwycięzcy Pucharu Juniorów, 315 00:17:33,510 --> 00:17:36,720 Lucky Prescott i Duch! 316 00:17:41,810 --> 00:17:43,770 Gratulacje, dzika karto. 317 00:17:43,854 --> 00:17:45,564 Witaj w lidze. 318 00:17:45,814 --> 00:17:46,824 Dzięki, Lou. 319 00:17:48,734 --> 00:17:50,444 - Tak! - Brawo! 320 00:17:51,487 --> 00:17:53,567 Gratulacje, Lucky! 321 00:17:53,739 --> 00:17:55,659 Ależ to były emocje. 322 00:17:55,741 --> 00:17:57,451 - Dobra robota! - Tata? 323 00:17:59,620 --> 00:18:02,620 - Skąd wiedziałeś? - Ty mi to powiedziałaś. 324 00:18:02,790 --> 00:18:05,330 Gdy nie wiedziałaś, że siedzę w beczce. 325 00:18:05,417 --> 00:18:06,417 Kłaku! 326 00:18:06,502 --> 00:18:09,762 Nie sądziłem, że to sekret. Szeptem nie było! 327 00:18:10,506 --> 00:18:14,676 Nieważne, skąd wiemy. Ważne, że doświadczyliśmy tej adrenaliny! 328 00:18:15,385 --> 00:18:16,465 Ojeju! 329 00:18:16,553 --> 00:18:20,893 Nie czułam takich emocji, odkąd napiłam się tej mocnej herbatki. 330 00:18:21,391 --> 00:18:23,191 Gratulacje, Lucky. 331 00:18:23,268 --> 00:18:24,438 Jesteśmy dumni. 332 00:18:24,645 --> 00:18:27,685 Użyjemy pieniędzy, żeby naprawić dworek dziadka. 333 00:18:27,773 --> 00:18:30,443 A ty zbliżyłaś się do bycia dżokejką. 334 00:18:34,947 --> 00:18:35,947 Tak. 335 00:18:42,371 --> 00:18:45,501 Na szczęście zostały pieniądze na materiały. 336 00:18:45,582 --> 00:18:49,672 Nie potrzebujemy pracowników, gdy mamy bliskich. 337 00:19:01,515 --> 00:19:04,055 Nie możesz się doczekać powrotu na tor? 338 00:19:04,643 --> 00:19:08,653 Wciąż czeka na ciebie kilka wyścigów, gdy wyzdrowiejesz. 339 00:19:10,524 --> 00:19:13,324 Niedługo zaczniemy rehabilitację. 340 00:19:13,402 --> 00:19:17,282 Może terapia w wodzie? To znaczy, że popływamy. 341 00:19:17,364 --> 00:19:19,164 Skąd wiesz o takiej terapii? 342 00:19:19,491 --> 00:19:21,991 Wyczytałem z książki o lekarzowaniu. 343 00:19:22,077 --> 00:19:24,867 Nauczyłaś mnie czytać i się przydało. 344 00:19:25,455 --> 00:19:26,745 Dobra, Kłaku. 345 00:19:26,832 --> 00:19:28,922 Będziesz moim asystentantem. 346 00:19:30,502 --> 00:19:31,802 Dzięki! 347 00:19:32,838 --> 00:19:36,378 Potrzebuję fartucha i nie pracuję w weekendy. 348 00:19:36,967 --> 00:19:39,507 Możemy użyć mojego toru przeszkód, 349 00:19:39,595 --> 00:19:41,465 by wzmocnić Czekoladkę. 350 00:19:41,722 --> 00:19:43,312 Świetny pomysł. 351 00:19:46,935 --> 00:19:48,345 „Drodzy rodzice, 352 00:19:48,437 --> 00:19:51,937 nie wiem, jak to powiedzieć, więc walę prosto z mostu. 353 00:19:52,024 --> 00:19:54,784 Nie. Nie mogę tak walnąć”. 354 00:19:55,068 --> 00:19:56,358 Znalazłaś list. 355 00:19:56,570 --> 00:19:58,110 Wszystkie listy. 356 00:19:58,822 --> 00:20:02,032 Naprawdę zastanawiasz się nad dresażem, co? 357 00:20:04,036 --> 00:20:06,156 Przedyskutowaliśmy to. 358 00:20:06,246 --> 00:20:08,166 Jeśli chcesz iść tą drogą... 359 00:20:10,125 --> 00:20:11,585 masz nasze wsparcie. 360 00:20:12,544 --> 00:20:14,004 To twoja pasja. 361 00:20:14,087 --> 00:20:17,507 A wtedy nie ma dla ciebie rzeczy niemożliwych. 362 00:20:18,508 --> 00:20:19,588 Dzięki. 363 00:20:19,676 --> 00:20:22,466 Ale nie wiem, czy to moja prawdziwa pasja. 364 00:20:22,846 --> 00:20:24,386 Pamiętasz, 365 00:20:24,473 --> 00:20:27,563 jak nauczyliśmy Tamburynka nie skakać przez płot? 366 00:20:27,643 --> 00:20:29,393 Nie my, tylko ty. 367 00:20:30,103 --> 00:20:34,233 Podobało mi się to. Chce robić obie rzeczy. 368 00:20:34,316 --> 00:20:36,646 Próbować sił w dresażu, dla zabawy, 369 00:20:36,860 --> 00:20:40,740 ale dobrze sobie radzę z końmi i chcę to robić na co dzień. 370 00:20:41,323 --> 00:20:43,083 Nawet z takim szefem. 371 00:20:48,664 --> 00:20:50,174 I po krzyku, lisku. 372 00:20:50,249 --> 00:20:52,039 Wracaj do dziczy. 373 00:20:52,125 --> 00:20:53,785 Dobra robota, Abigail. 374 00:20:53,961 --> 00:20:57,091 Czy może „doktor Abigail”? 375 00:21:02,302 --> 00:21:05,062 To miejsce będzie wspaniałe. 376 00:21:05,138 --> 00:21:06,388 Jesteśmy dumni. 377 00:21:06,473 --> 00:21:09,143 Po coś dziadek zostawił mi dworek. 378 00:21:09,226 --> 00:21:11,516 Żebym zrobiła z nim coś pięknego. 379 00:21:11,812 --> 00:21:15,652 Gdy naprawimy stajnię, konie wyścigowe będą tu zdrowieć. 380 00:21:15,732 --> 00:21:18,942 Ze szklarni zrobimy klinikę. Dużo światła. 381 00:21:19,027 --> 00:21:21,107 Na dziedzińcu stanie tor. 382 00:21:21,196 --> 00:21:24,406 Ranne konie i zwierzęta będą uwielbiać to miejsce. 383 00:21:24,491 --> 00:21:26,031 Nasz mały koński raj. 384 00:21:26,118 --> 00:21:27,788 Nasz mały zwierzęcy raj. 385 00:21:28,912 --> 00:21:29,912 Voilà! 386 00:21:30,330 --> 00:21:31,540 Zrobiliśmy z Turo. 387 00:21:38,714 --> 00:21:42,554 Nie wiem, dlaczego nie poprosiłyście wcześniej o pomoc. 388 00:21:43,135 --> 00:21:46,755 Jeśli umiem zmienić zakurzony namiot w piękny apartament, 389 00:21:46,847 --> 00:21:50,637 to ten dworek na pewno przywrócę do dawnej świetności. 390 00:21:53,895 --> 00:21:56,685 Wieści o rezerwacie szybko się rozniosły. 391 00:21:56,982 --> 00:21:58,692 Skąd ludzie o nim wiedzą? 392 00:21:58,775 --> 00:22:00,025 Chciałaś leczyć, 393 00:22:00,569 --> 00:22:03,029 to kazałem ludziom przynieść pacjentów. 394 00:22:03,280 --> 00:22:05,160 Widzisz? Pomagam. 395 00:22:06,325 --> 00:22:07,775 Patrz na tego pieska! 396 00:22:09,202 --> 00:22:11,542 Jakie słodkie króliczki! 397 00:22:14,207 --> 00:22:16,667 Czy to... bizon? 398 00:22:19,129 --> 00:22:20,759 No to do pracy. 399 00:22:20,839 --> 00:22:22,799 Zwierzaki nas potrzebują. 400 00:22:23,842 --> 00:22:25,472 Też cię kocham, Duchu. 401 00:23:07,719 --> 00:23:10,309 Napisy: Marta Przepiórkowska