1 00:00:00,000 --> 00:00:09,360 ... 2 00:00:11,360 --> 00:00:12,680 -Et voilà. 3 00:00:13,480 --> 00:00:14,680 Eh bien, 4 00:00:15,000 --> 00:00:16,960 une histoire commence. 5 00:00:17,280 --> 00:00:20,480 J'ai rarement accompagné une fusion comme la vôtre. 6 00:00:20,800 --> 00:00:23,760 C'est aussi émouvant qu'un mariage. 7 00:00:24,080 --> 00:00:25,520 Impact. 8 00:00:25,840 --> 00:00:27,880 -Comment un oiseau a-t-il pu 9 00:00:28,200 --> 00:00:30,640 casser une vitre comme ça ? 10 00:00:31,160 --> 00:00:32,160 -Ah ! 11 00:00:32,480 --> 00:00:53,440 ... 12 00:00:53,760 --> 00:00:55,760 -Bonjour, Astrid. 13 00:00:56,080 --> 00:00:58,640 -Bonjour. -Vous avez rencontré 14 00:00:58,960 --> 00:01:01,560 le successeur de M. Gaillard ? 15 00:01:01,880 --> 00:01:05,800 -Il n'a pas été nommé. On ne sait pas encore de qui il s'agira. 16 00:01:10,400 --> 00:01:13,360 Vous êtes en retard. Il ne faut pas l'être. 17 00:01:13,680 --> 00:01:17,160 Votre message disait "Je passe vous prendre dans 5mn", 18 00:01:17,480 --> 00:01:20,480 et c'était il y a 17mn. -Désolée. En plus, 19 00:01:20,800 --> 00:01:24,240 vous détestez les imprévus. -Ce n'est pas un imprévu. 20 00:01:24,560 --> 00:01:27,840 -Comment ça ? -Je classe les événements. 21 00:01:28,160 --> 00:01:32,600 Il y a les événements prévisibles, comme quand je viens travailler. 22 00:01:32,920 --> 00:01:37,600 Et il y a les imprévus. Je les scinde en plusieurs catégories. 23 00:01:37,920 --> 00:01:41,520 -Ah oui ? Lesquelles ? -Il y a les imprévus prévisibles. 24 00:01:41,840 --> 00:01:45,360 Si je vais à La Poste, il se peut qu'il y ait la queue. 25 00:01:45,680 --> 00:01:49,280 -Et les imprévus imprévisibles ? -Si La Poste est fermée 26 00:01:49,600 --> 00:01:53,200 pour cause exceptionnelle, comme une panne informatique. 27 00:01:53,520 --> 00:01:57,160 -Moi qui arrive en retard est donc un imprévu prévisible. 28 00:01:57,480 --> 00:02:00,920 -Oui. Votre ponctualité serait un imprévu imprévisible. 29 00:02:01,240 --> 00:02:04,480 -C'est une blague, ça ! -Oui, j'ai fait une blague. 30 00:02:04,800 --> 00:02:05,760 -C'est drôle. 31 00:02:06,080 --> 00:02:08,760 -On s'est occupés des personnes présentes. 32 00:02:09,080 --> 00:02:10,640 Elles sont choquées. 33 00:02:10,960 --> 00:02:14,120 -Y a de quoi : un tir de sniper en plein Paris. 34 00:02:14,440 --> 00:02:18,160 -La victime, un avocat d'affaires, venait de signer une fusion 35 00:02:18,480 --> 00:02:21,720 entre 2 groupes industriels. Les enjeux sont colossaux. 36 00:02:31,920 --> 00:02:34,680 -La balle l'a touché en plein coeur. 37 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 Sacré tireur ! -Nos équipes 38 00:02:37,320 --> 00:02:40,560 ratissent le quartier. On cherche dans les alentours 39 00:02:40,880 --> 00:02:45,080 d'où le sniper aurait pu tirer. Et visiblement, un truc cloche 40 00:02:45,400 --> 00:02:49,240 dans la trajectoire de la balle. -C'est parce qu'il y en a eu 2. 41 00:02:49,560 --> 00:02:51,280 -Pardon ? -La balle 42 00:02:51,600 --> 00:02:55,080 qui a tué la victime n'a pas cassé la vitre. Il y a eu 2 tirs. 43 00:02:55,400 --> 00:02:57,200 -Où sont les 2 impacts ? 44 00:02:57,520 --> 00:03:00,680 -Des indices indiquent que les 2 coups de feu 45 00:03:01,000 --> 00:03:04,240 ont été tirés depuis l'intérieur. C'est en sortant 46 00:03:04,560 --> 00:03:06,960 que la balle a brisé la vitre. 47 00:03:10,160 --> 00:03:12,160 La victime a été tuée 48 00:03:12,480 --> 00:03:16,000 par une personne qui se trouvait dans cette pièce. 49 00:03:21,280 --> 00:03:46,000 ... 50 00:03:46,880 --> 00:03:48,080 -Astrid, 51 00:03:48,400 --> 00:03:51,760 je reconnais votre talent, mais il y a 12 témoins. 52 00:03:52,080 --> 00:03:53,440 -Non, 12 suspects ! 53 00:03:53,760 --> 00:03:56,200 -OK, admettons. Et sur les 12, 54 00:03:56,520 --> 00:04:00,800 personne n'a vu le tireur ? -Peut-être étaient-ils complices. 55 00:04:01,120 --> 00:04:04,320 -Genre crime de l'Orient-Express ? J'y crois pas. 56 00:04:04,640 --> 00:04:07,800 La moitié des témoins ne se connaissaient pas. 57 00:04:08,120 --> 00:04:11,760 -Alors vérifions les liens entre tous les participants. 58 00:04:12,080 --> 00:04:14,400 Et avec la victime, surtout. 59 00:04:14,720 --> 00:04:17,800 C'est quoi, ça ? -Un Sturnus vulgaris Linnaeus 60 00:04:18,120 --> 00:04:21,880 ou étourneau. Je m'intéresse un peu aux oiseaux. 61 00:04:22,200 --> 00:04:26,040 -On l'a trouvé dans la pièce. Les témoins, ou les suspects, 62 00:04:26,360 --> 00:04:30,360 disent qu'il serait entré au moment où la vitre a explosé. 63 00:04:30,680 --> 00:04:32,160 -Vous déconnez ? 64 00:04:32,480 --> 00:04:35,840 L'Etourneau, ça ne vous évoque rien ? 65 00:04:36,160 --> 00:04:37,440 L'Etourneau. 66 00:04:37,760 --> 00:04:40,800 Astrid, vous pensez la même chose que moi ? 67 00:04:41,120 --> 00:04:44,960 -Je ne peux pas savoir si je pense la même chose que vous. 68 00:04:45,280 --> 00:04:48,720 Statistiquement, c'est improbable que ce soit le cas. 69 00:04:49,040 --> 00:04:52,040 Pas au même moment, en tout cas. -Bien sûr, 70 00:04:52,360 --> 00:04:55,160 mais ça vous évoque quoi, un étourneau ? 71 00:04:57,320 --> 00:05:00,800 -La même chose qu'à vous, j'imagine. 72 00:05:01,120 --> 00:05:02,480 -Pas l'Etourneau. 73 00:05:02,800 --> 00:05:05,000 -Si, l'Etourneau. -Bah si. 74 00:05:05,320 --> 00:05:06,320 -Voilà. 75 00:05:08,280 --> 00:05:11,480 -On m'explique, non ? -T'es pas prêt. 76 00:05:15,960 --> 00:05:17,320 -Le 3 février 2004, 77 00:05:17,640 --> 00:05:21,200 une toile de William Turner, estimée à 25 millions de livres, 78 00:05:21,520 --> 00:05:26,160 disparaît du Tate Museum de Londres, et ce en plein jour. 79 00:05:26,480 --> 00:05:30,480 Il y a des gardiens, des visiteurs. Le système d'alarme reste muet. 80 00:05:30,800 --> 00:05:32,400 On n'a aucune trace, 81 00:05:32,720 --> 00:05:35,040 pas une empreinte, à part ça. 82 00:05:35,360 --> 00:05:40,000 -Le vol était signé de ce pochoir. On a donc surnommé le suspect 83 00:05:40,320 --> 00:05:44,440 "l'Etourneau". -Ca débutait une liste de vols, 84 00:05:44,760 --> 00:05:46,360 tous spectaculaires. 85 00:05:46,680 --> 00:05:50,960 Le 2e cas a lieu à Moscou... -T'es pas venue avec Astrid ? 86 00:05:51,280 --> 00:05:53,080 -Si, regarde. 87 00:05:53,400 --> 00:05:55,160 Les débriefs officiels, 88 00:05:55,480 --> 00:05:57,800 *c'est trop dur. Donc on a décidé 89 00:05:58,120 --> 00:06:01,240 de faire ça comme ça. Il y a trop d'inconnus. 90 00:06:01,560 --> 00:06:02,520 Pour participer, 91 00:06:02,840 --> 00:06:04,480 elle m'envoie un SMS. 92 00:06:04,800 --> 00:06:06,560 *Bip SMS. En voilà un. 93 00:06:06,880 --> 00:06:09,680 -Alors ? -Elle veut qu'on se taise. 94 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 -Ca va, on vous dérange pas, Coste ? 95 00:06:13,320 --> 00:06:16,680 Si vous avez des éléments, partagez-les avec nous. 96 00:06:17,000 --> 00:06:20,880 -Absolument pas. Tout va bien. -Qu'est-ce que je viens de dire ? 97 00:06:22,440 --> 00:06:25,000 -Là, tout de suite ? -Oui. 98 00:06:25,320 --> 00:06:27,880 *Bip de SMS. 99 00:06:29,520 --> 00:06:32,520 -"A chaque fois, un pochoir d'étourneau". 100 00:06:35,080 --> 00:06:36,080 -OK. 101 00:06:36,400 --> 00:06:38,360 -(Bravo, commandant !) 102 00:06:38,680 --> 00:06:40,840 -On n'a aucune piste 103 00:06:41,160 --> 00:06:44,960 sur l'identité de l'Etourneau. Je veux savoir s'il y a un lien 104 00:06:45,280 --> 00:06:49,400 entre ce qui s'est passé ce matin et l'Etourneau. 105 00:06:49,720 --> 00:06:53,360 -Parce que vous voulez être sûr que l'affaire sera médiatisée ? 106 00:06:53,680 --> 00:06:58,680 -Parce que je dirige l'enquête ! -Le nouveau proc' fait du zèle. 107 00:06:59,000 --> 00:07:02,120 -Pour modérer les flics ingérables. -Vous me flattez. 108 00:07:02,440 --> 00:07:03,240 -Coste ! 109 00:07:07,320 --> 00:07:08,840 -OK... 110 00:07:10,760 --> 00:07:14,080 La balle a bien été tirée de l'intérieur de la pièce. 111 00:07:14,400 --> 00:07:16,840 Les 12 personnes présentes 112 00:07:17,160 --> 00:07:19,680 ont toutes de la poudre sur eux, 113 00:07:20,000 --> 00:07:24,280 mais pas assez pour avoir tiré. -Il y avait donc une 13e personne. 114 00:07:24,600 --> 00:07:28,760 Personne n'a rien vu, comme dans les coups d'éclat de l'Etourneau. 115 00:07:29,080 --> 00:07:32,840 -Mais ce qui les caractérise, c'est l'absence de violence. 116 00:07:33,160 --> 00:07:36,080 -D'habitude, il signe avec un pochoir. 117 00:07:36,400 --> 00:07:39,360 Cette fois, il a signé avec un oiseau mort. 118 00:07:47,240 --> 00:07:51,280 -Coste. On commence par auditionner les 12 personnes présentes. 119 00:07:51,600 --> 00:07:55,720 -Arthur et Nicolas cherchent s'ils avaient un lien avec la victime. 120 00:07:56,040 --> 00:08:00,200 -Vous avez récupéré le nom des gens qui se trouvaient dans la tour ? 121 00:08:00,520 --> 00:08:02,920 Non ? Eh bien faites-le ! 122 00:08:03,240 --> 00:08:06,960 -Si vous voulez tous les interroger, il faudra du renfort. 123 00:08:07,280 --> 00:08:11,200 500 permanents plus les visiteurs. -Je vous tiendrai informé. 124 00:08:11,520 --> 00:08:15,600 -Merci, commissaire. J'aimerais vite pouvoir faire un communiqué. 125 00:08:15,920 --> 00:08:19,200 Astrid soupire. Le commissaire se racle la gorge. 126 00:08:24,880 --> 00:08:26,160 *Bips. 127 00:08:26,480 --> 00:08:28,800 -Bonne journée. -Commissaire. 128 00:08:29,120 --> 00:08:30,120 -Coste. 129 00:08:37,080 --> 00:08:40,080 -Ca m'a fait plaisir de te voir. 130 00:08:40,400 --> 00:08:44,280 Quoi ? Ca m'a fait plaisir. On s'est pas vus depuis 15 ans. 131 00:08:44,600 --> 00:08:47,800 -Tu veux refaire le match, ici, maintenant ? 132 00:08:48,120 --> 00:08:50,960 -Pourquoi pas ? -J'ai pas ma raquette. 133 00:08:51,280 --> 00:08:55,480 Bonne journée, M. le procureur. -Bonne journée, Coste. 134 00:08:57,120 --> 00:09:00,960 -T'as vu la liste des gens susceptibles d'être l'Etourneau ? 135 00:09:01,280 --> 00:09:04,480 Berton, Riclinx, Bouilloux, 136 00:09:04,800 --> 00:09:09,800 Seguins, Bourtine, Delnaja, et il y a lui, là, Guillaume Delerue. 137 00:09:10,400 --> 00:09:11,480 -Et alors ? 138 00:09:11,800 --> 00:09:16,880 -Il était dans la tour, ce matin. -Guillaume Delerue, neurologue. 139 00:09:17,200 --> 00:09:21,880 Il a publié plusieurs bouquins sur le fonctionnement du cerveau. 140 00:09:22,200 --> 00:09:24,480 Il donne des conférences. 141 00:09:24,800 --> 00:09:28,520 Et il a pas quitté La Défense, là. -Quoi ? 142 00:09:28,840 --> 00:09:31,080 -Il a pas... -C'est-à-dire ? 143 00:09:31,400 --> 00:09:34,840 -Il va donner une conférence dans la tour d'en face. 144 00:09:38,120 --> 00:09:41,760 -Vous dirigez des boîtes de 500, 1 000, 100 000 salariés, 145 00:09:42,080 --> 00:09:45,920 et pourtant, votre cerveau vous joue des tours en permanence 146 00:09:46,240 --> 00:09:48,080 car il fonctionne ainsi. 147 00:09:48,400 --> 00:09:51,280 Notre capacité d'attention est limitée. 148 00:09:51,600 --> 00:09:54,640 Alors votre cerveau fait des raccourcis 149 00:09:54,960 --> 00:09:58,800 pour prendre des décisions rapidement. Mais les raccourcis, 150 00:09:59,120 --> 00:10:02,520 en management, ça peut aussi être un piège. 151 00:10:02,840 --> 00:10:03,840 Madame, 152 00:10:04,160 --> 00:10:05,520 venez m'aider 153 00:10:05,840 --> 00:10:08,680 à faire une démonstration. -Non. 154 00:10:09,000 --> 00:10:11,160 -S'il vous plaît. Le magicien 155 00:10:11,480 --> 00:10:14,400 a toujours besoin d'une charmante assistante. 156 00:10:16,320 --> 00:10:18,880 Vous tenez à votre montre ? 157 00:10:19,200 --> 00:10:20,480 -Oui, plutôt. 158 00:10:20,800 --> 00:10:24,320 -Je la serre, ainsi, vous êtes sûre que je ne la vole pas. 159 00:10:24,640 --> 00:10:28,200 Si je fais ça avec mon autre main, 160 00:10:28,520 --> 00:10:33,520 vous êtes sûre qu'elle ne vous joue pas un mauvais tour. En fait, 161 00:10:33,840 --> 00:10:36,760 je sature l'attention de cette jeune femme 162 00:10:37,080 --> 00:10:41,200 pour l'empêcher de s'apercevoir que je lui pique sa montre. 163 00:10:41,520 --> 00:10:42,920 Applaudissements. 164 00:10:44,680 --> 00:10:48,240 Ca, c'est très important à comprendre pour des dirigeants. 165 00:10:48,560 --> 00:10:49,560 L'attention 166 00:10:49,880 --> 00:10:53,640 ne peut se focaliser que sur quelques points en même temps. 167 00:10:54,160 --> 00:10:56,160 -Brigade criminelle. 168 00:10:56,480 --> 00:10:58,240 Je peux vous parler ? 169 00:10:58,560 --> 00:11:02,280 -C'est lié au meurtre qui a eu lieu dans la tour d'en face ? 170 00:11:02,600 --> 00:11:07,240 -Vous êtes bien renseigné. -Tout le monde est bien renseigné. 171 00:11:07,560 --> 00:11:10,800 Toutes les chaînes en parlent. Vous le savez, non ? 172 00:11:11,760 --> 00:11:13,160 -Bien sûr. 173 00:11:15,000 --> 00:11:16,000 Ma montre. 174 00:11:16,320 --> 00:11:19,320 Rendez-moi ma montre. -Bien sûr. 175 00:11:21,680 --> 00:11:22,880 -Super ! 176 00:11:23,200 --> 00:11:27,280 Merci, M. le procureur. Comment peut-on travailler avec ce type ? 177 00:11:27,600 --> 00:11:28,840 Il grille tout. 178 00:11:29,160 --> 00:11:32,160 -T'as signifié sa garde à vue à Delerue ? 179 00:11:32,480 --> 00:11:33,640 -On n'a rien ! 180 00:11:33,960 --> 00:11:37,760 -Si, on a. On vient de faire une perquis' chez lui. 181 00:11:44,520 --> 00:11:48,720 Il va falloir nous expliquer pourquoi on a trouvé ça chez vous. 182 00:11:51,080 --> 00:11:54,880 -Sur la vidéosurveillance, vous entrez dans le bâtiment 183 00:11:55,200 --> 00:11:58,920 1 heure avant le crime et en sortez 20 minutes après. 184 00:11:59,240 --> 00:12:02,320 -J'avais rendez-vous chez les éditions Junot 185 00:12:02,640 --> 00:12:06,640 pour un futur bouquin. La secrétaire m'a fait attendre un peu 186 00:12:06,960 --> 00:12:10,680 et puis elle m'a dit que le rendez-vous était annulé. 187 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 Je suis reparti. Voilà. 188 00:12:13,320 --> 00:12:15,640 *-L'éditeur a pas de bureaux, ici. 189 00:12:15,960 --> 00:12:20,200 Et ils disent n'avoir jamais été en contact avec vous. 190 00:12:21,840 --> 00:12:24,840 -Attendez. Le crime a eu lieu comment ? 191 00:12:25,160 --> 00:12:27,800 J'aurais eu le temps de le faire ? 192 00:12:28,120 --> 00:12:32,480 -C'est moi qui pose les questions. -Ou alors ce sera mon avocat. 193 00:12:32,800 --> 00:12:34,320 *Comment s'est passé 194 00:12:34,640 --> 00:12:36,040 le meurtre ? 195 00:12:39,360 --> 00:12:43,560 -Il nous manque... quelques éléments. 196 00:12:44,320 --> 00:12:48,040 -Vous savez pas comment ça s'est passé, c'est ça ? 197 00:12:48,360 --> 00:12:51,440 -La victime était enfermée avec 12 personnes. 198 00:12:51,760 --> 00:12:54,840 Aucune n'est le tireur, aucune n'a vu le tireur. 199 00:12:55,160 --> 00:12:58,080 *-C'est brillant. *-Pardon ? 200 00:12:58,400 --> 00:13:02,400 -Celui qui a fait ça est un génie du détournement d'attention. 201 00:13:02,720 --> 00:13:04,720 Détournement d'attention 202 00:13:05,040 --> 00:13:08,440 qui constitue le coeur de mon travail de recherche. 203 00:13:08,760 --> 00:13:10,480 Mais je dis ça... 204 00:13:12,680 --> 00:13:16,320 -T'es vraiment en train de me demander de faire confiance 205 00:13:16,640 --> 00:13:19,520 à une espèce de neurologue mentaliste ? 206 00:13:19,840 --> 00:13:24,040 -C'est son job. Il peut nous aider. -Si c'est lui qui a fait le coup, 207 00:13:24,360 --> 00:13:27,960 il pourra dire ce qui s'est passé ! -Bah non, justement. 208 00:13:28,280 --> 00:13:30,600 -Mais si, pour nous enfumer. 209 00:13:30,920 --> 00:13:35,320 Le mec est un manipulateur. C'est même un expert en manipulation. 210 00:13:35,640 --> 00:13:37,240 -Chut... 211 00:13:37,560 --> 00:13:40,360 Je le sens bien, je te dis. 212 00:13:40,680 --> 00:13:45,480 -Tu te démerdes avec le procureur. -On n'est pas obligés de lui dire. 213 00:13:45,800 --> 00:13:49,400 On va pas lui dire. -T'es chiante. 214 00:13:50,600 --> 00:13:54,400 -Allez, j'appelle Astrid. On passe la prendre en chemin. 215 00:13:56,000 --> 00:13:57,400 -(Je le sens pas.) 216 00:13:57,720 --> 00:14:01,560 -(Y a pas de raison. Si ça se passe bien, on sera décorés.) 217 00:14:01,880 --> 00:14:04,360 (Au pire, il en saura rien.) 218 00:14:05,520 --> 00:14:07,000 M. le procureur. 219 00:14:07,320 --> 00:14:09,800 On allait vous appeler. -Oui, 220 00:14:10,120 --> 00:14:11,880 on allait le faire. 221 00:14:22,800 --> 00:14:26,600 -Vous pouvez passer. C'est réservé aux personnes habilitées, 222 00:14:26,920 --> 00:14:30,880 et dans ces circonstances, vous êtes habilité. Là, en dessous. 223 00:14:31,200 --> 00:14:33,080 Voilà. 224 00:14:36,400 --> 00:14:39,720 -La victime était là, c'est ça ? -Oui, là. 225 00:14:47,280 --> 00:14:50,480 -Donc tout le monde est là, 226 00:14:50,800 --> 00:14:53,080 tous écoutent Jaubert, 227 00:14:53,400 --> 00:14:55,200 et un bruit les intrigue. 228 00:14:55,520 --> 00:14:58,160 Ils voient la vitre brisée et l'oiseau. 229 00:14:58,480 --> 00:15:03,240 Quelqu'un dit : "Comment un oiseau a-t-il pu casser la vitre ?" 230 00:15:03,560 --> 00:15:07,880 Et quand ils tournent la tête, ils voient qu'on a tiré sur la victime. 231 00:15:10,440 --> 00:15:11,840 C'est bien ça ? 232 00:15:12,160 --> 00:15:15,680 -Oui, d'après les témoins. -Mais ça ne s'est pas passé ainsi. 233 00:15:16,000 --> 00:15:19,480 -Pardon ? -"Ca ne s'est pas passé ainsi." 234 00:15:19,800 --> 00:15:20,640 -D'abord, 235 00:15:20,960 --> 00:15:25,240 il y a eu l'étourneau jeté sur le sol puis un 1er coup de feu. 236 00:15:25,560 --> 00:15:27,520 La vitre s'est cassée. 237 00:15:27,840 --> 00:15:31,240 Si l'arme avait un silencieux, le carreau qui s'est brisé 238 00:15:31,560 --> 00:15:33,080 a fait plus de bruit, 239 00:15:33,400 --> 00:15:37,960 attirant l'attention de tous. -(Chut, pas maintenant !) 240 00:15:38,280 --> 00:15:40,840 -Le cerveau a remis les événements 241 00:15:41,160 --> 00:15:44,680 dans l'ordre le plus logique. Pendant ce temps, il ne voyait pas 242 00:15:45,000 --> 00:15:46,920 qu'on tuait la victime. 243 00:15:47,240 --> 00:15:49,800 -Comment ça ? -Une expérience 244 00:15:50,120 --> 00:15:54,560 illustre le sujet. On passe une vidéo à des gens et on leur demande 245 00:15:54,880 --> 00:15:56,480 de compter les passes 246 00:15:56,800 --> 00:15:59,440 entre 2 équipes de basket. Dans la vidéo, 247 00:15:59,760 --> 00:16:04,000 un comédien déguisé en gorille, sans se cacher, passe dans l'image. 248 00:16:04,320 --> 00:16:07,040 La majorité des gens qui suivent le ballon 249 00:16:07,360 --> 00:16:11,160 ne voient même pas le gorille. Leur attention est saturée. 250 00:16:11,480 --> 00:16:14,440 -Qui se ferait prendre à un truc pareil ? 251 00:16:14,760 --> 00:16:16,880 -Ca dépend si votre attention 252 00:16:17,200 --> 00:16:21,000 est focalisée sur autre chose. Dans ce cas, vous vous feriez prendre 253 00:16:21,320 --> 00:16:25,200 comme vous venez de vous faire prendre à l'instant même. 254 00:16:25,520 --> 00:16:29,760 -M. Delerue a retiré ses menottes, et vous n'avez rien vu. 255 00:16:30,080 --> 00:16:32,800 -Il fallait me le dire ! -Je l'ai fait. 256 00:16:33,120 --> 00:16:35,040 Vous avez dit : "Chut !" 257 00:16:35,360 --> 00:16:36,680 -Le gorille, 258 00:16:37,000 --> 00:16:40,200 elle le verrait, elle, pas vrai ? -Oui. 259 00:16:40,920 --> 00:16:44,440 -A priori, on cherche un magicien ou quelqu'un de fort 260 00:16:44,760 --> 00:16:48,040 en détournement d'attention. -Comme un neurologue 261 00:16:48,360 --> 00:16:52,280 dont c'est le sujet d'étude ? -Nico... Delerue reste suspect, 262 00:16:52,600 --> 00:16:56,240 mais on n'a rien contre lui. Il faut repartir du début. 263 00:16:56,560 --> 00:17:00,040 Qu'a-t-on sur la victime ? -Pas grand-chose. Célibataire, 264 00:17:00,360 --> 00:17:02,960 sans enfants, pas de petite copine, 265 00:17:03,280 --> 00:17:06,720 seulement des collègues. -Il vivait pour son boulot. 266 00:17:07,040 --> 00:17:09,760 -T'as quoi ? -J'ai regardé ses comptes. 267 00:17:10,080 --> 00:17:15,000 M. Jaubert avait un hobby sympa. "Dîner aux chandelles, 300 euros. 268 00:17:15,320 --> 00:17:17,680 "Intimité avec monsieur, 269 00:17:18,000 --> 00:17:22,000 "500 euros..." -Il faisait appel à des escorts ? 270 00:17:22,320 --> 00:17:24,320 -Oui, grâce à un site. 271 00:17:24,640 --> 00:17:26,840 -Montre. -C'est pas pour toi. 272 00:17:27,160 --> 00:17:28,680 -C'est pour l'enquête. 273 00:17:29,000 --> 00:17:30,360 -J'ai eu accès 274 00:17:30,680 --> 00:17:34,280 au profil de Jaubert. Il faisait toujours appel à la même fille : 275 00:17:34,600 --> 00:17:35,800 Ambre. -Jolie ! 276 00:17:36,120 --> 00:17:39,000 -Très sympa, Ambre. Spécialisée en GFE : 277 00:17:39,320 --> 00:17:41,680 Girlfriend Experience. 278 00:17:42,000 --> 00:17:45,160 La meuf se comporte pas comme une prostituée, 279 00:17:45,480 --> 00:17:49,360 mais comme la copine de son client. -Il faudrait l'interroger. 280 00:17:49,680 --> 00:17:52,440 -Je m'en charge. Vous êtes pas objectifs. 281 00:17:52,760 --> 00:17:55,560 -Tout de suite ! -Ca va, hé ho ! 282 00:17:57,600 --> 00:18:20,560 ... 283 00:18:32,720 --> 00:18:34,120 -Salut. 284 00:18:38,000 --> 00:18:40,800 La même chose, s'il vous plaît. 285 00:18:41,120 --> 00:18:44,080 Je suis contente que tu m'aies appelée. 286 00:18:44,400 --> 00:18:46,320 -Je préfère qu'on se vouvoie. 287 00:18:46,640 --> 00:18:49,840 -OK. Le client est roi. -Je suis pas une cliente. 288 00:18:50,160 --> 00:18:52,520 -Moi, je suis pas une prostituée. 289 00:18:54,720 --> 00:18:58,480 -Ne vous inquiétez pas. Je me fiche de ce que vous faites 290 00:18:58,800 --> 00:19:02,600 pour gagner votre vie. Je m'intéresse à un de vos clients : 291 00:19:02,920 --> 00:19:04,000 Boris Jaubert. 292 00:19:04,760 --> 00:19:05,960 -Voilà. 293 00:19:07,200 --> 00:19:08,600 -Merci. 294 00:19:10,160 --> 00:19:11,960 Il a été assassiné. 295 00:19:19,440 --> 00:19:22,840 Attendez... C'était qui, exactement, pour vous ? 296 00:19:25,840 --> 00:19:28,280 -On était devenus proches. 297 00:19:29,120 --> 00:19:32,040 C'est des choses qui arrivent. 298 00:19:32,360 --> 00:19:36,400 -Vous parlait-il un peu de lui, de sa vie privée ? 299 00:19:36,720 --> 00:19:39,320 -Non. Jamais. 300 00:19:40,040 --> 00:19:43,040 Il ne m'a jamais parlé de sa famille, 301 00:19:43,360 --> 00:19:45,560 ni même de ses amis. 302 00:19:47,320 --> 00:19:50,920 Mais il était tendre. Il était attentionné. 303 00:19:53,320 --> 00:19:55,920 C'était un vrai gentleman. 304 00:19:56,240 --> 00:19:59,320 Je me sentais en sécurité, avec lui. 305 00:19:59,640 --> 00:20:02,920 Il faisait des trucs incroyables avec ses mains. 306 00:20:03,640 --> 00:20:06,240 -Ca ne me regarde pas, ça. 307 00:20:06,720 --> 00:20:09,720 -Non... Je voulais pas dire ça. 308 00:20:10,040 --> 00:20:13,840 Il faisait apparaître et disparaître des pièces, 309 00:20:14,160 --> 00:20:18,960 mais c'était pas du tout kitsch, c'était des trucs de dingue. 310 00:20:19,280 --> 00:20:21,840 -Genre de la magie ? -Oui. 311 00:20:30,080 --> 00:20:31,280 -Ah... ! 312 00:20:34,000 --> 00:20:35,400 Bonjour, Gilles. 313 00:20:35,720 --> 00:20:39,800 J'ai eu votre message. Vous avez trouvé des choses sur Jaubert ? 314 00:20:40,120 --> 00:20:43,000 -Oui. Mais avant de vous en faire part, 315 00:20:43,320 --> 00:20:47,520 je dois vous expliquer qu'il existe un réseau de personnes comme moi. 316 00:20:47,840 --> 00:20:52,040 -Des... des autistes ? -Des documentalistes criminels. 317 00:20:53,240 --> 00:20:56,240 C'est un réseau officieux. -Bien sûr. 318 00:20:56,560 --> 00:21:00,160 -La majorité du temps, on ne se parle que de classement. 319 00:21:00,480 --> 00:21:02,720 Mais il nous arrive parfois 320 00:21:03,040 --> 00:21:06,000 de poser des questions d'un autre ordre. 321 00:21:06,320 --> 00:21:10,600 -Sans déconner ! Et ce sont des documentalistes de tout le pays ? 322 00:21:10,920 --> 00:21:13,520 -Non, du monde entier. 323 00:21:16,480 --> 00:21:18,480 Les chaussures. -Oui. 324 00:21:20,120 --> 00:21:23,120 Ce sont les affaires attribuées à l'Etourneau. 325 00:21:23,440 --> 00:21:25,560 -L'emploi du temps de Jaubert 326 00:21:25,880 --> 00:21:29,280 montre qu'il voyageait beaucoup pour son métier. 327 00:21:29,600 --> 00:21:31,040 En février 2004, 328 00:21:31,360 --> 00:21:35,480 il est à Londres. Le 3 février, une toile est volée au Tate Museum. 329 00:21:35,800 --> 00:21:40,040 -Le 1er vol de l'Etourneau. -Le 4 mai 2010, il est à Moscou. 330 00:21:40,360 --> 00:21:44,120 Ce jour-là a lieu un cambriolage chez un diamantaire. 331 00:21:44,440 --> 00:21:47,640 C'est signé l'Etourneau. Le 6 juillet 2014, 332 00:21:47,960 --> 00:21:49,520 il est à Deauville. 333 00:21:49,840 --> 00:21:53,480 Le même jour, l'Etourneau vole les recettes du grand prix équestre. 334 00:21:56,200 --> 00:21:58,000 Raphaëlle... -Mm... 335 00:21:58,320 --> 00:22:00,320 -Un faisceau d'indices 336 00:22:00,640 --> 00:22:04,520 me laisse penser que Boris Jaubert était l'Etourneau. 337 00:22:08,280 --> 00:22:11,640 -L'Etourneau n'a pas tué Jaubert. Jaubert était l'Etourneau. 338 00:22:11,960 --> 00:22:16,440 L'étourneau mort retrouvé voulait dire que l'Etourneau était mort. 339 00:22:16,760 --> 00:22:18,160 -Vous en êtes sûr ? 340 00:22:18,480 --> 00:22:21,760 -Jaubert était présent lors des crimes de l'Etourneau. 341 00:22:22,080 --> 00:22:25,000 Que fait-on avec Delerue ? -On le garde. 342 00:22:25,320 --> 00:22:28,880 Jusqu'à preuve du contraire, c'est notre principal suspect. 343 00:22:29,200 --> 00:22:30,600 -OK. 344 00:22:31,560 --> 00:23:01,440 ... 345 00:23:01,760 --> 00:23:05,160 -Désolée, M. Gaillard, mais c'est une catastrophe. 346 00:23:05,480 --> 00:23:09,080 -Vous l'avez bien briefée ? -Bien sûr. Et c'est pas sorcier. 347 00:23:09,400 --> 00:23:11,440 Je doute qu'on soit équipés 348 00:23:11,760 --> 00:23:15,640 pour avoir du personnel comme elle. 349 00:23:16,560 --> 00:23:18,960 -Je vous remercie. 350 00:23:24,000 --> 00:23:28,200 Bienvenue dans les réserves de la documentation criminelle. 351 00:23:34,120 --> 00:23:37,120 5km linéaires de procès-verbaux, 352 00:23:37,440 --> 00:23:40,440 de registres de l'institut médico-légal, 353 00:23:41,800 --> 00:23:45,160 de comptes rendus de l'identité judiciaire. 354 00:23:45,480 --> 00:23:49,080 Mais sans ordre, tout cela n'est que du papier. 355 00:23:50,720 --> 00:23:54,720 Des millions de feuilles de papier sans aucune valeur. 356 00:23:55,040 --> 00:23:59,000 Nous n'avons pas vocation à conserver des papiers, Astrid, 357 00:23:59,320 --> 00:24:03,720 mais on a vocation à rendre leur contenu accessible au présent. 358 00:24:05,600 --> 00:24:10,200 Il y a 27 ans, je venais de commencer ma mission, ici. 359 00:24:10,520 --> 00:24:13,240 Un dossier avait été mal enregistré. 360 00:24:13,560 --> 00:24:15,800 Des P.-V. ont été perdus. 361 00:24:16,120 --> 00:24:19,520 L'affaire Marceau a été pénalisée par cette erreur. 362 00:24:19,840 --> 00:24:23,680 Je ne l'oublierai jamais. Toutes les étapes de l'archivage 363 00:24:24,000 --> 00:24:27,240 sont essentielles. Ce que tu dois faire là-haut 364 00:24:27,560 --> 00:24:31,960 fait partie du processus sans lequel tout ça n'aurait aucun sens. 365 00:24:33,040 --> 00:24:37,120 -Quand j'effectue une recherche, je suis confrontée à 2 risques : 366 00:24:37,440 --> 00:24:39,360 le bruit et le silence. 367 00:24:40,680 --> 00:24:44,080 Le bruit, ce sont les documents non pertinents. 368 00:24:44,400 --> 00:24:45,840 Dans notre affaire, 369 00:24:46,160 --> 00:24:50,160 ce sont des dossiers dans lesquels est cité le nom de Jaubert, 370 00:24:50,480 --> 00:24:54,480 mais qui n'ont aucun lien avec sa mort. Et il y a le silence. 371 00:25:01,440 --> 00:25:03,760 Ce sont les documents pertinents 372 00:25:04,080 --> 00:25:06,840 qui ne sortent pas lors d'une recherche. 373 00:25:07,160 --> 00:25:10,360 On pourrait penser que l'information n'existe pas. 374 00:25:10,680 --> 00:25:14,680 Il faut alors trouver le chemin menant à celle-ci. Je l'ai trouvé. 375 00:25:18,480 --> 00:25:19,480 Là. 376 00:25:19,800 --> 00:25:22,960 -De quand datent ces dossiers ? -Des années 90. 377 00:25:23,280 --> 00:25:25,240 -Jaubert était encore gamin. 378 00:25:25,560 --> 00:25:29,760 -Il a été arrêté plusieurs fois pour des actes de pickpocket. 379 00:25:32,120 --> 00:25:34,040 Il y en a des dizaines. 380 00:25:34,360 --> 00:25:37,320 -Il était déjà dans la prestidigitation. 381 00:25:37,640 --> 00:25:41,080 Le futur Etourneau s'est formé à l'école de la rue. 382 00:25:45,480 --> 00:25:48,400 -Il n'a eu qu'une condamnation avec sursis. 383 00:25:48,720 --> 00:25:51,160 J'ai pu remonter dans le dossier. 384 00:25:51,480 --> 00:25:54,320 -T'as trouvé quoi ? *-J'ai trouvé qui. 385 00:25:54,640 --> 00:25:56,840 Une opération de réinsertion 386 00:25:57,160 --> 00:26:00,720 a fait entrer Jaubert au service de Carmine le magicien. 387 00:26:01,040 --> 00:26:04,960 *Tu te rappelles de lui ? -Carmine le magicien ? J'étais fan. 388 00:26:05,280 --> 00:26:08,480 Il avait une émission. Il faudrait l'interroger. 389 00:26:08,800 --> 00:26:11,360 -Tu veux récupérer un autographe ? 390 00:26:11,680 --> 00:26:16,240 -Pas du tout. *-Il est un peu tombé dans l'oubli, 391 00:26:16,560 --> 00:26:21,360 mais il tient un musée consacré à la magie dans le Marais. 392 00:26:21,680 --> 00:26:23,800 Je t'ai envoyé l'adresse. 393 00:26:24,120 --> 00:26:25,720 *-Merci. -Je t'en prie. 394 00:26:26,040 --> 00:26:28,200 -Carmine le magicien ! 395 00:26:31,320 --> 00:26:33,920 Vous avez vu ça, Astrid ? 396 00:26:37,200 --> 00:26:38,800 -C'est tombé. 397 00:26:42,440 --> 00:26:43,640 C'est remis. 398 00:26:47,280 --> 00:26:49,080 -Et ça... Oh... 399 00:26:51,400 --> 00:26:53,600 C'est super, ça ! 400 00:26:54,720 --> 00:26:57,520 Le spiritisme et ses trucs. 401 00:26:58,960 --> 00:27:01,960 J'adore ! -Il ne faut pas toucher. 402 00:27:02,560 --> 00:27:03,560 -Bonjour. 403 00:27:04,080 --> 00:27:05,120 Bienvenue 404 00:27:05,440 --> 00:27:07,000 dans mon antre magique. 405 00:27:07,320 --> 00:27:10,320 Venez. -Bonjour, M. Carmine. 406 00:27:10,800 --> 00:27:13,800 On aimerait vous poser des questions. 407 00:27:14,120 --> 00:27:16,600 -Très bonne idée ! -Chic, 408 00:27:16,920 --> 00:27:20,560 un tour de cartes. J'adore ! -Vous allez choisir une carte. 409 00:27:20,880 --> 00:27:23,720 -N'importe laquelle ? -Oui. 410 00:27:24,040 --> 00:27:26,440 Montrez-la à votre voisine. 411 00:27:27,400 --> 00:27:30,000 -C'est le roi de carreau. -Non. 412 00:27:30,320 --> 00:27:32,920 -Non, il ne faut pas le dire. 413 00:27:33,240 --> 00:27:36,200 -Il fallait le préciser. -Remettez-la. 414 00:27:36,520 --> 00:27:38,440 Allez, reprenez-en une. 415 00:27:38,760 --> 00:27:41,560 Montrez-lui. En silence. 416 00:27:42,080 --> 00:27:45,880 Très bien. Remettez-la dans le jeu, où vous voulez. 417 00:27:46,200 --> 00:27:47,720 Et mélangez bien. 418 00:27:48,040 --> 00:27:51,080 Ca va être dur de la retrouver. Bon courage ! 419 00:27:51,400 --> 00:27:56,120 -Prenez cette baguette et passez-la au-dessus du jeu. 420 00:27:56,440 --> 00:28:00,680 Faites un mouvement de magie. -Comme ça ? 421 00:28:01,000 --> 00:28:05,000 -Attention ! Carte choisie, élève-toi ! 422 00:28:06,800 --> 00:28:07,880 -Han... ! 423 00:28:08,200 --> 00:28:09,680 C'est ma carte. 424 00:28:10,000 --> 00:28:12,720 -Encore... -Ca, c'est de la magie ! 425 00:28:13,040 --> 00:28:16,840 -Le monsieur utilise un fil pour manipuler la carte. 426 00:28:17,160 --> 00:28:19,920 -Laissez-moi rire. -Je vous laisse rire. 427 00:28:20,240 --> 00:28:21,400 -Excusez-moi, 428 00:28:21,720 --> 00:28:24,760 mais la magie, c'est pas comme les puzzles. 429 00:28:25,080 --> 00:28:27,760 Je veux pas connaître le truc. 430 00:28:28,080 --> 00:28:30,480 -Dites-moi pourquoi vous êtes là. 431 00:28:30,800 --> 00:28:31,760 -Bien sûr. 432 00:28:32,080 --> 00:28:34,800 Comment connaissez-vous M. Jaubert ? 433 00:28:35,120 --> 00:28:37,960 -Je prenais des jeunes en réinsertion. 434 00:28:38,280 --> 00:28:40,600 Je les aidais à s'en sortir, 435 00:28:40,920 --> 00:28:44,240 mais j'ai connu la rue et la délinquance. 436 00:28:44,720 --> 00:28:49,240 Jaubert, lui, était différent des autres. Il était très talentueux. 437 00:28:49,560 --> 00:28:53,320 -Pour la magie ou pour faire les poches dans le métro ? 438 00:28:53,640 --> 00:28:55,360 -Je vous en prie. 439 00:28:55,680 --> 00:29:00,760 Il aurait pu être un brillant illusionniste, mais il a choisi 440 00:29:01,080 --> 00:29:03,160 une voie moins légale. 441 00:29:03,480 --> 00:29:07,480 J'ai pas été étonné d'apprendre qu'il était l'Etourneau. 442 00:29:07,800 --> 00:29:11,360 Je suis même assez fier d'avoir participé 443 00:29:11,680 --> 00:29:14,000 à la formation de cette légende. 444 00:29:14,320 --> 00:29:17,600 -Comment vous savez, pour l'Etourneau ? On n'a rien dit. 445 00:29:17,920 --> 00:29:21,480 -Mais si, le procureur a fait une conférence de presse. 446 00:29:21,800 --> 00:29:25,600 Vous n'êtes pas au courant ? -Quel emmerdeur, celui-là ! 447 00:29:26,720 --> 00:29:28,120 Pardon. 448 00:29:29,200 --> 00:29:31,200 -Les tours de magie 449 00:29:31,520 --> 00:29:35,800 font beaucoup d'effet à Raphaëlle. Mais une chose m'échappe. 450 00:29:36,120 --> 00:29:38,280 Je vois la manipulation, 451 00:29:38,600 --> 00:29:42,000 mais elle ne la voit pas. -C'est pas de la magie, 452 00:29:42,320 --> 00:29:46,800 c'est de la manipulation. Demande à Harry Potter ce qu'est la magie. 453 00:29:47,120 --> 00:29:49,280 -Ah ça... ! 454 00:29:49,600 --> 00:29:50,920 Eh oui, 455 00:29:51,240 --> 00:29:54,800 chez les membres du Spectre, la magie est un sujet délicat. 456 00:29:55,120 --> 00:29:57,240 C'était l'intérêt spécifique, 457 00:29:57,560 --> 00:29:59,000 pour certains. 458 00:29:59,320 --> 00:30:02,360 Mais la plupart d'entre nous y sont insensibles. 459 00:30:02,680 --> 00:30:03,560 -Pourquoi ? 460 00:30:03,880 --> 00:30:07,480 -Ce sont les raccourcis utilisés par les magiciens... 461 00:30:07,800 --> 00:30:11,400 les prestidigitateurs, qui font défaut à nos cerveaux. 462 00:30:11,720 --> 00:30:14,240 Dans un tableau impressionniste, 463 00:30:14,560 --> 00:30:18,240 les neurotypiques voient un paysage, les autistes, eux, 464 00:30:18,560 --> 00:30:20,320 des taches de couleurs. 465 00:30:20,640 --> 00:30:23,800 -Voir la vue d'ensemble empêche de voir les détails. 466 00:30:24,120 --> 00:30:25,800 C'est notre fardeau, 467 00:30:26,120 --> 00:30:30,080 mais ça peut être notre force. T'es bien placée pour le savoir, 468 00:30:30,400 --> 00:30:31,560 Astrid. 469 00:30:33,640 --> 00:30:34,880 -Astrid... 470 00:30:35,200 --> 00:30:36,240 Astrid ! 471 00:30:36,560 --> 00:30:39,720 Je sais que t'es là. Sors de ta cachette. 472 00:30:40,040 --> 00:30:43,160 Je n'aurais pas dû te montrer cet endroit. 473 00:30:43,480 --> 00:30:47,840 Tu n'as pas le droit d'y venir seule. Tu vas avoir des ennuis. 474 00:30:48,160 --> 00:30:52,600 La personne de l'inventaire m'a parlé de ta sorte de crise. 475 00:30:54,200 --> 00:30:57,440 Je vais appeler ton père. Je suis désolé. 476 00:31:00,440 --> 00:31:04,840 -La femme de l'inventaire, elle met de la musique et parle sans cesse. 477 00:31:05,160 --> 00:31:06,400 Je n'y arrive pas 478 00:31:06,720 --> 00:31:10,080 quand on met de la musique et qu'on parle sans cesse. 479 00:31:10,960 --> 00:31:14,760 -D'accord. Je demanderai qu'on coupe la musique. 480 00:31:15,080 --> 00:31:17,440 Il faut remonter, maintenant. 481 00:31:17,760 --> 00:31:19,640 C'est quoi, ça ? 482 00:31:19,960 --> 00:31:22,360 Ca doit pas sortir d'ici ! 483 00:31:26,240 --> 00:31:29,240 Le dossier de l'affaire Marceau. 484 00:31:32,080 --> 00:31:35,080 C'est... C'est pas possible. 485 00:31:35,400 --> 00:31:38,280 Comment t'as fait ? -J'ai remonté le fil des mots. 486 00:31:41,880 --> 00:31:43,480 -Allez, viens. 487 00:32:17,200 --> 00:32:18,560 *-Je vous annonce 488 00:32:18,880 --> 00:32:22,320 *que nous avons découvert qui était l'Etourneau 489 00:32:22,640 --> 00:32:27,520 *en comparant son emploi du temps avec celui de la victime. 490 00:32:27,840 --> 00:32:31,120 *Guillaume Delerue reste notre principal suspect. 491 00:32:31,440 --> 00:32:34,520 *En tuant l'Etourneau, il a éliminé un rival 492 00:32:34,840 --> 00:32:37,040 *et affirmé sa supériorité. 493 00:32:37,360 --> 00:32:41,400 *L'enquête suit son cours. Vous serez informés le moment venu. 494 00:32:41,720 --> 00:32:43,920 -Je vais me le faire. 495 00:32:45,440 --> 00:32:48,680 -Ah... Si j'ai bien compris, les tours de magie 496 00:32:49,000 --> 00:32:53,240 fonctionnent de la même manière, en saturant l'attention du public. 497 00:32:53,560 --> 00:32:56,760 -Oui. Où voulez-vous en venir ? 498 00:32:57,080 --> 00:33:01,680 -Puisque je n'y suis pas sensible, je pourrais voir la manipulation. 499 00:33:02,480 --> 00:33:03,840 -Ah oui. 500 00:33:06,360 --> 00:33:08,600 Astrid, installez-vous ici. 501 00:33:08,920 --> 00:33:10,920 -Là ? -Oui. 502 00:33:11,240 --> 00:33:12,440 -Pardon. 503 00:33:16,960 --> 00:33:20,160 Alors... La sortie principale de la tour, 504 00:33:20,480 --> 00:33:23,640 c'est la caméra numéro 4. -Essaie de cibler, 505 00:33:23,960 --> 00:33:24,800 on va pas 506 00:33:25,120 --> 00:33:26,520 tout se taper. 507 00:33:28,720 --> 00:33:31,120 Tu vas trop loin. Reviens. 508 00:33:31,960 --> 00:33:33,400 Reviens. 509 00:33:33,720 --> 00:33:36,560 -Remettez l'autre image. -Stop ! 510 00:33:36,880 --> 00:33:37,920 Agrandis. 511 00:33:39,840 --> 00:33:42,240 Vous aviez raison, c'est Ambre, 512 00:33:42,560 --> 00:33:44,800 l'escort que Jaubert voyait. 513 00:33:45,120 --> 00:33:47,840 -Remettez l'autre image. -Amenez Delerue. 514 00:33:48,160 --> 00:33:49,600 -Si elle l'a accueilli 515 00:33:49,920 --> 00:33:52,760 à ce rendez-vous, on lui a tendu un piège. 516 00:33:53,080 --> 00:33:57,320 J'avais jamais vu que c'était elle. -Notre attention était ailleurs. 517 00:33:57,640 --> 00:33:59,560 -L'autre image. -Bravo ! 518 00:33:59,880 --> 00:34:01,600 Ah, M. Delerue. 519 00:34:02,960 --> 00:34:06,360 Vous pouvez identifier cette jeune femme ? 520 00:34:06,680 --> 00:34:07,760 -Bien sûr. 521 00:34:08,080 --> 00:34:11,000 C'est l'assistante de l'éditeur. -Non. 522 00:34:11,320 --> 00:34:12,440 C'est une escort. 523 00:34:12,760 --> 00:34:15,840 -Elle vous a piégé. Remettez l'autre image. 524 00:34:16,160 --> 00:34:18,160 -Laquelle ? -Ah, quand même. 525 00:34:18,480 --> 00:34:20,680 Celle où on voit 526 00:34:21,000 --> 00:34:23,120 la police scientifique. 527 00:34:26,960 --> 00:34:28,160 Là. 528 00:34:28,480 --> 00:34:32,200 1, 2, 3, 4, 5. 1, 2, 3, 4, 5, 6. 529 00:34:32,680 --> 00:34:36,000 Ils sont entrés à 5, mais ils sont sortis à 6. 530 00:34:36,920 --> 00:34:38,520 -Joli, Astrid ! 531 00:34:44,520 --> 00:34:47,200 -Vous êtes sûre ? *-Absolument. 532 00:34:47,520 --> 00:34:50,320 Ce 6e homme est le meurtrier de Jaubert. 533 00:34:50,640 --> 00:34:54,120 *-On peut l'identifier ? -Non. Tous portent la combinaison 534 00:34:54,440 --> 00:34:56,400 de la police scientifique. 535 00:34:56,720 --> 00:35:00,120 -C'est comme tenter de distinguer un Schtroumpf d'un autre. 536 00:35:00,440 --> 00:35:04,840 A part la Schtroumpfette... -Il y a le Schtroumpf à lunettes... 537 00:35:05,160 --> 00:35:06,880 -On a compris l'idée. 538 00:35:07,200 --> 00:35:09,840 -Ils sont sortis par la porte latérale 539 00:35:10,160 --> 00:35:12,640 qui n'a pas de portique de sécurité. 540 00:35:12,960 --> 00:35:17,000 -Donc le meurtrier a pu sortir incognito avec l'arme sur lui. 541 00:35:17,320 --> 00:35:19,720 -C'est ça. -Quelle perspicacité ! 542 00:35:20,040 --> 00:35:22,400 Au passage, 543 00:35:22,720 --> 00:35:27,120 lors de votre prochaine allocution, citez ma consoeur Astrid Nielsen 544 00:35:27,440 --> 00:35:31,640 pour ses prouesses, au lieu de vous attribuer ses découvertes. 545 00:35:31,960 --> 00:35:35,760 -Je m'attribue rien. Et vous n'avez pas encore arrêté le tueur. 546 00:35:36,080 --> 00:35:39,680 -J'ai un témoin à interroger. Merci. Au revoir. 547 00:35:40,800 --> 00:35:44,040 -Au revoir. -Où croyez-vous que ça vous mènera 548 00:35:44,360 --> 00:35:47,880 de lui en mettre plein la tronche ? -J'ai été irrespectueuse ? 549 00:35:48,200 --> 00:35:49,160 -Plutôt. 550 00:35:49,480 --> 00:35:52,480 -Moi, j'ai l'impression qu'il m'adore. 551 00:35:58,680 --> 00:36:02,440 -Oui, Mlle Nielsen ? Vous voulez me dire quelque chose ? 552 00:36:03,880 --> 00:36:06,080 Je vous en prie, allez-y. 553 00:36:06,720 --> 00:36:08,120 -Au revoir. 554 00:36:08,720 --> 00:36:11,960 -Au revoir. -J'ai aligné les boules. 555 00:36:14,000 --> 00:36:15,200 -Merci. 556 00:36:17,280 --> 00:36:20,280 -Vous pensiez qu'on s'en apercevrait pas ? 557 00:36:20,600 --> 00:36:25,000 Vous avez juste omis de me dire que vous étiez sur les lieux du crime. 558 00:36:25,320 --> 00:36:26,600 -J'avais peur 559 00:36:26,920 --> 00:36:29,320 que ça me retombe dessus. -C'est pire. 560 00:36:29,640 --> 00:36:31,520 -Je vais vous expliquer. 561 00:36:31,840 --> 00:36:33,840 -Oui, j'aimerais bien. 562 00:36:34,160 --> 00:36:38,240 -2 jours avant la mort de Boris, j'ai eu un client : Jean-Louis. 563 00:36:38,560 --> 00:36:40,680 Il voulait piéger un ami : 564 00:36:41,000 --> 00:36:44,920 Guillaume Delerue. Je devais me faire passer pour une secrétaire 565 00:36:45,240 --> 00:36:48,240 et lui dire que son rendez-vous était annulé. 566 00:36:48,560 --> 00:36:53,120 -Et vous avez accepté comme ça ? -Il m'a proposé 1 000 euros. 567 00:36:53,440 --> 00:36:56,600 Et j'avais aucune raison de me méfier. 568 00:36:58,080 --> 00:36:59,520 Ce n'est qu'après 569 00:36:59,840 --> 00:37:04,160 que j'ai compris que j'avais pu être complice de la mort de Boris. 570 00:37:04,480 --> 00:37:05,520 -Bon, 571 00:37:05,840 --> 00:37:09,520 il faut retrouver ce Jean-Louis. Vous pouvez le décrire ? 572 00:37:11,560 --> 00:37:12,840 -Euh... 573 00:37:13,160 --> 00:37:16,760 Je dirais autour de 70 ans, les cheveux gris, 574 00:37:17,080 --> 00:37:19,720 pas très grand. -Ce qu'on va faire, 575 00:37:20,040 --> 00:37:22,720 c'est tenter de remonter jusqu'à lui 576 00:37:23,040 --> 00:37:26,160 via les outils de connexion qu'il a utilisés. 577 00:37:26,480 --> 00:37:29,320 En parallèle, on fait un portrait-robot. 578 00:37:29,640 --> 00:37:30,480 -C'est lui, 579 00:37:30,800 --> 00:37:32,840 sur la photo. 580 00:37:33,160 --> 00:37:36,160 -Carmine ? Carmine le magicien ? 581 00:37:37,640 --> 00:37:38,840 Non... 582 00:37:39,160 --> 00:37:41,160 Vous êtes sûre ? 583 00:37:46,440 --> 00:37:47,960 -Gianluigi Carmine, 584 00:37:48,280 --> 00:37:51,400 pseudonyme "Carmine", né le 14/12/1952 à Paris. 585 00:37:51,720 --> 00:37:53,320 -J'ai peut-être un truc. 586 00:37:53,640 --> 00:37:57,680 Un article du Figaro du 24 juin 92. "Fin de règne pour Carmine". 587 00:37:58,000 --> 00:37:59,600 -Vas-y, raconte ! 588 00:37:59,920 --> 00:38:01,120 -Alors... 589 00:38:02,360 --> 00:38:05,120 "La chaîne indique mettre un terme 590 00:38:05,440 --> 00:38:08,320 "à l'émission de Carmine le magicien, 591 00:38:08,640 --> 00:38:11,480 "qui aura enchanté les samedis des enfants. 592 00:38:11,800 --> 00:38:16,760 "La direction souhaite rajeunir la chaîne, mais un signalement 593 00:38:17,080 --> 00:38:20,120 "qui a visé le magicien pourrait en être la cause." 594 00:38:20,440 --> 00:38:22,800 -Une plainte ? T'en sais plus ? 595 00:38:23,120 --> 00:38:24,520 -Pas pour le moment. 596 00:38:24,840 --> 00:38:28,600 -Si seulement quelqu'un pouvait retrouver cette plainte ! 597 00:38:28,920 --> 00:38:31,920 J'y vais ou t'y vas ? -J'y vais. 598 00:38:34,320 --> 00:38:37,640 -Je peine à identifier le registre que vous employez 599 00:38:37,960 --> 00:38:41,760 avec le procureur. Vous êtes familière, mais pas amicale. 600 00:38:42,080 --> 00:38:45,040 -En fait, je le connais d'avant. 601 00:38:45,360 --> 00:38:49,280 Je l'ai connu. Très bien connu, si vous voyez ce que je veux dire. 602 00:38:49,600 --> 00:38:50,400 -Absolument. 603 00:38:50,720 --> 00:38:53,720 Vous le connaissez moins bien, maintenant. 604 00:38:54,040 --> 00:38:54,920 -Non. -Ah. 605 00:38:55,240 --> 00:38:59,240 -Je suis sortie avec lui. -"Sortie", c'est-à-dire ? 606 00:39:00,080 --> 00:39:01,560 -Ben... 607 00:39:02,480 --> 00:39:05,880 C'était mon amant. Enfin, mon amoureux. 608 00:39:07,200 --> 00:39:11,080 On couchait ensemble, quoi. -Pardon, je n'avais pas compris. 609 00:39:11,400 --> 00:39:14,560 -C'était pas un mec pour moi. Sous ses airs charmeurs 610 00:39:14,880 --> 00:39:17,360 et sa belle gueule, il est toxique. 611 00:39:17,680 --> 00:39:20,680 -Pourquoi avoir eu une relation avec lui ? 612 00:39:21,000 --> 00:39:25,600 -C'est tout moi, ça. Dès qu'il y a un mec toxique dans les parages, 613 00:39:25,920 --> 00:39:29,720 j'y vais. -Il suffirait de ne pas y aller. 614 00:39:30,960 --> 00:39:34,280 -C'est plus compliqué que ça. -Je ne crois pas. 615 00:39:34,600 --> 00:39:36,520 Il suffit de ne pas y aller. 616 00:39:36,840 --> 00:39:40,800 Voici la plainte déposée contre Carmine par Fabrice Renard en 1992. 617 00:39:41,120 --> 00:39:44,520 Elle a été retirée, mais il en reste une copie. 618 00:39:44,840 --> 00:39:49,000 -Une plainte pour attouchements sexuels sur mineur. Merde ! 619 00:39:53,120 --> 00:39:56,720 M. Renard, pourquoi avez-vous retiré cette plainte, 620 00:39:57,040 --> 00:39:58,360 il y a 30 ans ? 621 00:39:58,680 --> 00:40:01,960 -La vraie question, c'est "pourquoi l'avoir déposée ?". 622 00:40:02,280 --> 00:40:04,200 Pour attirer l'attention, 623 00:40:04,520 --> 00:40:05,720 j'imagine. 624 00:40:06,280 --> 00:40:09,080 -Il a fait pression sur vous ? 625 00:40:09,400 --> 00:40:13,600 -Mais non, pas Carmine le magicien, l'ami des enfants ! 626 00:40:17,520 --> 00:40:21,760 -Vous êtes en sécurité, ici. Regardez, il y a des flics partout. 627 00:40:22,080 --> 00:40:23,920 Vous pouvez me parler. 628 00:40:24,240 --> 00:40:27,720 -Vous croyez que ça le retient ? Vous savez pas 629 00:40:28,040 --> 00:40:32,360 de quoi il est capable ! Vous avez vu ce qui est arrivé à Boris ? 630 00:40:32,680 --> 00:40:34,240 -Vous le connaissez ? 631 00:40:34,560 --> 00:40:38,360 -On était dans le stage de Carmine à la même époque. 632 00:40:38,680 --> 00:40:43,680 Carmine a jamais touché un gamin du public. Ses "petites attentions", 633 00:40:44,000 --> 00:40:47,840 il nous les réservait à nous. -C'est qui, "nous" ? 634 00:40:48,160 --> 00:40:51,120 -Les gamins de son stage de réinsertion. 635 00:40:51,440 --> 00:40:54,000 Notre parole ne pesait pas lourd 636 00:40:54,320 --> 00:40:57,600 en face de la sienne. C'est pourquoi tous se sont tus. 637 00:40:57,920 --> 00:41:01,600 Mais quand on a annoncé qu'on redonnait une émission à Carmine, 638 00:41:01,920 --> 00:41:05,560 Boris est devenu fou. Il avait grandi et ne le craignait plus. 639 00:41:05,880 --> 00:41:07,280 -Qu'a-t-il fait ? 640 00:41:07,600 --> 00:41:10,840 -Il nous a contactés, moi et d'autres victimes. 641 00:41:11,160 --> 00:41:15,120 Il est allé dire à Carmine que s'il n'interrompait pas son projet, 642 00:41:15,440 --> 00:41:17,560 on ferait éclater la vérité. 643 00:41:21,000 --> 00:41:23,400 Vous avez vu le résultat. 644 00:41:28,720 --> 00:41:30,120 -Commandant. 645 00:41:31,320 --> 00:41:33,160 J'ai trouvé. -Envoie ça 646 00:41:33,480 --> 00:41:35,040 à la balistique. -Oui. 647 00:41:35,360 --> 00:41:39,120 Espérons qu'il se soit pas tiré. -Non, il se doute de rien. 648 00:41:39,440 --> 00:41:42,240 Il se croit plus fort que nous. 649 00:41:43,880 --> 00:41:45,280 M. Carmine. 650 00:41:47,200 --> 00:41:51,200 Voilà, c'est fini, vous êtes coincé. Le quartier est bouclé. 651 00:41:51,520 --> 00:41:55,080 Cherchez pas à fuir. -Vous me voyez partir en courant ? 652 00:41:55,400 --> 00:41:58,400 Soyons sérieux, c'est plus de mon âge. 653 00:41:58,720 --> 00:41:59,720 Et... 654 00:42:00,040 --> 00:42:03,080 Je peux vous poser une question ? 655 00:42:03,400 --> 00:42:05,160 -Dites toujours. 656 00:42:05,600 --> 00:42:09,200 -Je peux savoir comment vous avez compris ? 657 00:42:09,520 --> 00:42:12,960 -Ambre, l'escort à qui vous avez fait appel. 658 00:42:13,280 --> 00:42:14,760 -Mm... 659 00:42:17,480 --> 00:42:21,120 *Pour peaufiner mon projet, il me fallait des infos sur Jaubert. 660 00:42:21,440 --> 00:42:24,440 Elle seule pouvait me les fournir. 661 00:42:25,280 --> 00:42:27,480 -Elle me l'a pas dit, ça. 662 00:42:27,840 --> 00:42:31,120 -Ca s'est fait insidieusement, sur la durée. 663 00:42:31,440 --> 00:42:32,640 Et... 664 00:42:33,240 --> 00:42:37,920 Tout mon art a consisté à savoir décoder entre les lignes. 665 00:42:38,240 --> 00:42:42,920 -Votre "art" vous aura pas empêché d'être pris. Vous avez perdu. 666 00:42:43,240 --> 00:42:44,000 -Mais non. 667 00:42:44,320 --> 00:42:48,000 J'ai monté un tour de magie spectaculaire, avec le monde entier 668 00:42:48,320 --> 00:42:49,720 pour spectateurs. 669 00:42:50,040 --> 00:42:53,440 -Le monde entier retiendra surtout de vous 670 00:42:53,760 --> 00:42:56,640 que vous êtes un type médiocre 671 00:42:56,960 --> 00:43:00,760 qui utilisait sa notoriété pour abuser d'enfants. 672 00:43:01,880 --> 00:43:04,600 Moi aussi, je sais me servir des médias. 673 00:43:16,160 --> 00:43:18,560 -Levez-vous, s'il vous plaît. 674 00:43:31,760 --> 00:43:33,960 Un téléphone sonne. 675 00:43:34,280 --> 00:43:39,280 ... 676 00:43:40,000 --> 00:43:42,680 -Secrétariat du procureur Forest. 677 00:43:43,000 --> 00:43:47,200 M. Forest est en audience, je peux prendre un message ? 678 00:43:48,720 --> 00:43:52,720 Entendu, je lui annonce dès que possible. Au revoir. 679 00:43:53,040 --> 00:43:54,120 -C'était qui ? 680 00:43:54,440 --> 00:43:57,440 -La flic en charge de l'affaire Etourneau. 681 00:43:57,760 --> 00:44:00,040 Elle tient le meurtrier. 682 00:44:00,360 --> 00:44:02,880 -Je la rappellerai plus tard. 683 00:44:05,680 --> 00:44:07,080 Attends. 684 00:44:08,920 --> 00:44:33,560 ... 685 00:44:33,880 --> 00:44:38,520 -Je n'ai pas le droit d'être ici. -Si, j'ai fait le nécessaire. 686 00:44:38,840 --> 00:44:41,840 C'était l'espace réservé pour l'inventaire 687 00:44:42,160 --> 00:44:45,040 avant que tout soit rapatrié à l'étage. 688 00:44:45,360 --> 00:44:48,360 Il ne sert plus depuis des années. 689 00:44:49,320 --> 00:44:50,920 Si tu veux, 690 00:44:53,640 --> 00:44:56,240 tu peux t'installer là. 691 00:44:59,800 --> 00:45:04,560 Tu seras tranquille, ici, pour faire ton travail. 692 00:45:08,200 --> 00:45:11,200 -Je suis qualifiée. -Je le sais, Astrid. 693 00:45:11,520 --> 00:45:13,520 Je le sais, maintenant. 694 00:45:13,840 --> 00:45:16,280 Au fait, le dossier Marceau, 695 00:45:16,600 --> 00:45:20,160 je l'ai transmis à la justice. Ils vont le rouvrir. 696 00:45:21,880 --> 00:45:23,480 Grâce à toi, 697 00:45:24,280 --> 00:45:27,680 l'archive a retrouvé son utilité au présent. 698 00:45:28,000 --> 00:45:29,800 Bravo, Astrid ! 699 00:45:32,080 --> 00:45:33,480 -Merci. 700 00:45:34,240 --> 00:45:35,720 Merci, M. Gaillard. 701 00:45:36,800 --> 00:45:38,400 -Bonsoir, Astrid. 702 00:45:38,720 --> 00:45:39,880 Je te dérange ? 703 00:45:40,200 --> 00:45:44,440 -Bonsoir. Absolument pas. Vous m'aviez avertie de votre venue. 704 00:45:44,760 --> 00:45:45,640 -Oui. 705 00:45:45,960 --> 00:45:48,720 Un imprévu prévisible. -Exactement. 706 00:45:56,840 --> 00:46:00,280 Voulez-vous que je prépare un thé ? Ce serait approprié, 707 00:46:00,600 --> 00:46:03,600 vu que vous me rendez visite. C'est approprié. 708 00:46:03,920 --> 00:46:07,520 -Ne te sens obligée de rien. -Non, mais c'est approprié. 709 00:46:07,840 --> 00:46:12,120 -Si tu le dis. Je n'ai pas osé te poser la question, hier soir. 710 00:46:12,440 --> 00:46:15,440 En particulier devant les autres. 711 00:46:16,960 --> 00:46:18,000 Ca va ? 712 00:46:25,840 --> 00:46:29,680 -C'est une question étrange que posent les neurotypiques, 713 00:46:30,000 --> 00:46:31,200 d'habitude. 714 00:46:31,520 --> 00:46:35,600 -Je sais, mais là, je te pose pas la question comme tout le monde. 715 00:46:35,920 --> 00:46:38,920 Non, moi, je te dis plutôt... 716 00:46:40,920 --> 00:46:42,320 Ca va ? 717 00:46:43,000 --> 00:46:44,480 Vraiment... 718 00:46:44,800 --> 00:46:47,200 Comment vas-tu ? 719 00:46:47,520 --> 00:46:51,440 Je sais qu'il y a eu beaucoup de bouleversements dans ta vie. 720 00:46:51,760 --> 00:46:56,000 Tu fais tes 1ers pas sans tutelle, M. Gaillard n'est plus à tes côtés. 721 00:46:56,320 --> 00:46:59,840 Les choses ont changé, alors, naturellement, 722 00:47:00,160 --> 00:47:02,560 je me pose la question. 723 00:47:04,600 --> 00:47:06,600 Est-ce que tu vas bien ? 724 00:47:08,720 --> 00:47:10,120 -Il est mort. 725 00:47:11,880 --> 00:47:16,240 J'ai surtout peur que la mort de M. Gaillard n'entraîne des changements 726 00:47:16,560 --> 00:47:19,960 dans mon quotidien à la documentation criminelle. 727 00:47:20,320 --> 00:47:22,320 Mais pour l'instant, 728 00:47:22,640 --> 00:47:24,520 je crois 729 00:47:24,840 --> 00:47:27,640 que je peux répondre. Ca va. 730 00:47:28,480 --> 00:47:30,480 Je vais bien. 731 00:47:31,120 --> 00:47:32,440 -Tant mieux. 732 00:47:32,760 --> 00:47:35,680 -Hier, à l'atelier d'aptitude sociale 733 00:47:36,000 --> 00:47:39,520 et professionnelle, j'ai réalisé quelque chose grâce à vous. 734 00:47:39,840 --> 00:47:41,800 -Ah oui ? -Oui. Je croyais 735 00:47:42,120 --> 00:47:44,920 qu'on avait besoin de gens comme Raphaëlle 736 00:47:45,240 --> 00:47:47,640 pour surmonter certaines situations. 737 00:47:47,960 --> 00:47:50,360 Mais c'est plus complexe que ça. 738 00:47:50,680 --> 00:47:53,840 Le monde est fait de nos différences. Il a besoin 739 00:47:54,160 --> 00:47:57,720 de gens comme nous qui ne voient que les taches de couleurs 740 00:47:58,040 --> 00:48:01,480 et de gens comme Raphaëlle qui ne voient que le paysage, 741 00:48:01,800 --> 00:48:05,040 même si ça les égare parfois dans leurs jugements. 742 00:48:05,360 --> 00:48:07,400 C'est quand on est ensemble 743 00:48:07,720 --> 00:48:10,040 que la vision est complète. 744 00:48:10,360 --> 00:48:13,200 Elles ne vont pas l'une sans l'autre. 745 00:48:16,320 --> 00:48:17,680 Le thé. -Ah oui, 746 00:48:18,000 --> 00:48:19,000 le thé. 747 00:48:19,320 --> 00:49:00,760 ... 748 00:49:01,080 --> 00:49:06,080 france.tv access