1
00:00:28,196 --> 00:00:29,280
Tschüss.
2
00:00:29,280 --> 00:00:30,740
Hook, was soll das?
3
00:00:30,740 --> 00:00:32,617
Damit du's weißt, ich bin mal weg.
4
00:00:32,617 --> 00:00:35,828
Ich fahre Richtung Ostküste,
zur Hochzeit meiner Schwester.
5
00:00:35,912 --> 00:00:37,246
Also, mach's gut.
6
00:00:38,081 --> 00:00:40,333
Warte. Du hast eine Schwester?
7
00:00:42,335 --> 00:00:43,795
Das hat Hook uns verschwiegen.
8
00:00:43,795 --> 00:00:45,797
Hook ist nicht ganz einfach.
9
00:00:47,090 --> 00:00:48,049
Hook, 'ne Schwester?
10
00:00:48,174 --> 00:00:49,717
Schwer vorstellbar, Mann.
11
00:00:52,095 --> 00:00:54,097
Ihr habt euch sicher ewig nicht gesehen.
12
00:00:54,097 --> 00:00:55,515
Das kannst du laut sagen.
13
00:00:55,515 --> 00:00:57,225
Du bist bestimmt schon aufgeregt.
14
00:00:57,225 --> 00:00:59,310
Aber hallo, wenn ihr nur wüsstet.
15
00:00:59,310 --> 00:01:02,605
Gibt nichts Besseres als eine Hochzeit,
um sich wiederzusehen?
16
00:01:02,605 --> 00:01:04,690
Familie ist was sehr Wertvolles.
17
00:01:05,691 --> 00:01:08,903
Nun, meine Schwester und ich
vertragen uns nicht besonders.
18
00:01:09,737 --> 00:01:12,990
Das ist eher eine Reise,
auf die ich mich gar nicht freue.
19
00:01:13,783 --> 00:01:15,993
Hör mal, Hook. Ich überlege gerade.
20
00:01:16,577 --> 00:01:17,912
Wie wär's, wenn ich mitkomme?
21
00:01:17,912 --> 00:01:19,747
Wirklich? Das würdest du tun?
22
00:01:19,831 --> 00:01:22,208
Klar. Wir machen einen Roadtrip.
23
00:01:22,208 --> 00:01:23,209
Wir nehmen Mack.
24
00:01:24,377 --> 00:01:26,796
Wir entspannen uns in seinem Auflieger
25
00:01:26,963 --> 00:01:28,172
und sind ruckzuck da.
26
00:01:29,507 --> 00:01:31,259
Das wäre aber kein echter Roadtrip.
27
00:01:31,384 --> 00:01:32,969
Wir müssen schon selber fahren.
28
00:01:33,094 --> 00:01:34,178
Uns Zeit lassen.
29
00:01:34,387 --> 00:01:35,721
Die Nebenstraßen erkunden.
30
00:01:35,805 --> 00:01:36,931
Freundschaften schließen.
31
00:01:36,931 --> 00:01:38,182
Versteh schon. Nur ...
32
00:01:38,474 --> 00:01:40,268
Ich wusste, du stimmst mir zu.
33
00:01:40,268 --> 00:01:42,436
Besucht unbedingt
die Geheimnisvollen Bäume.
34
00:01:42,520 --> 00:01:43,646
Die hauen einen um.
35
00:01:44,522 --> 00:01:46,691
Wir lassen keine Sehenswürdigkeit aus.
36
00:01:46,691 --> 00:01:49,861
Es gibt da einen Palast,
ganz aus Rotini-Nudeln.
37
00:01:49,861 --> 00:01:51,487
- Bellissima.
- Klingt lecker.
38
00:01:51,612 --> 00:01:53,531
Fahrt auf jeden Fall über New Orleans,
39
00:01:53,531 --> 00:01:55,783
und hört euch mal echten Jazz an.
40
00:01:57,535 --> 00:01:59,579
Was habe ich mir da nur eingebrockt?
41
00:01:59,579 --> 00:02:03,291
Ich glaube, eine Fahrt quer durch's Land
mit deinem besten Freund.
42
00:02:03,499 --> 00:02:04,834
Ja, aber in Macks Auflieger.
43
00:02:04,834 --> 00:02:07,044
Jetzt ist das 'ne krasse Nummer.
44
00:02:07,128 --> 00:02:08,504
So sehr ich Hook mag, aber
45
00:02:08,713 --> 00:02:10,006
das ist enorm viel Hook.
46
00:02:10,214 --> 00:02:12,300
... alles war so holprig. Fast wie ...
47
00:02:14,051 --> 00:02:15,052
Sieh nicht mich an.
48
00:02:15,178 --> 00:02:17,096
Ich erhole mich gern von euch beiden.
49
00:02:18,306 --> 00:02:21,517
Ramone verpasst dir gern
'nen neuen Look für den Trip.
50
00:02:21,684 --> 00:02:23,269
McQueen. Jetzt wird lackiert.
51
00:02:24,437 --> 00:02:26,022
Also, wie sieht's aus?
52
00:02:29,400 --> 00:02:32,111
McQueen und Hook fahren gen Osten.
53
00:02:33,237 --> 00:02:34,655
Mit einem Kumpel
54
00:02:34,864 --> 00:02:36,657
den Highway entlang
55
00:02:37,116 --> 00:02:38,701
Sie wirft gemeinsam
56
00:02:38,951 --> 00:02:40,536
nichts aus der Bahn
57
00:02:41,120 --> 00:02:42,914
Volle Kraft voraus
58
00:02:43,039 --> 00:02:44,665
Nur Stopp bei Rot
59
00:02:45,041 --> 00:02:47,126
So sind sie gemeinsam
60
00:02:54,967 --> 00:02:57,845
Wie kommt's,
dass du deine Schwester nie erwähnt hast?
61
00:02:58,512 --> 00:03:00,640
Ich denke nicht allzu oft an sie.
62
00:03:00,848 --> 00:03:02,225
Bis sie mich überkommt.
63
00:03:02,433 --> 00:03:04,352
Wie jede andere Naturkatastrophe.
64
00:03:05,019 --> 00:03:07,021
So redet man nicht über seine Schwester.
65
00:03:07,021 --> 00:03:09,398
Du hast Recht. Sie wird es mitkriegen.
66
00:03:09,523 --> 00:03:11,317
Wenn sie mir dann gegenübersteht ...
67
00:03:11,317 --> 00:03:13,653
Hast du etwa Angst vor ihr?
68
00:03:13,653 --> 00:03:15,529
Ich habe vor gar nichts Angst.
69
00:03:21,452 --> 00:03:23,079
Das ist ein Dinopark.
70
00:03:23,246 --> 00:03:25,331
Die liebe ich. Den sehen wir uns an.
71
00:03:26,457 --> 00:03:29,168
Ich weiß nicht.
Wirkt ein bisschen wie Schule.
72
00:03:29,293 --> 00:03:31,629
Du hast die letzten
drei Stopps ausgesucht.
73
00:03:31,629 --> 00:03:33,089
Das weltgrößte Reifen-Labyrinth.
74
00:03:33,256 --> 00:03:34,423
- McQueen.
- Hook.
75
00:03:36,842 --> 00:03:38,094
Die weltgrößte Radmutter.
76
00:03:38,302 --> 00:03:40,346
{\an8}Sehet, Ihre Majestät.
77
00:03:40,554 --> 00:03:42,390
Ganz zu schweigen von Carhenge.
78
00:03:42,723 --> 00:03:45,184
Auf dem Schild stand "Nicht berühren."
79
00:03:46,269 --> 00:03:49,105
Egal, ich weiß nicht viel
über diese Dino-Dinger.
80
00:03:49,814 --> 00:03:51,440
Das wird sich gleich ändern.
81
00:03:53,025 --> 00:03:54,402
Der alte Sumpfbewohner.
82
00:03:54,402 --> 00:03:55,987
Quattroventilosaurus.
83
00:03:56,195 --> 00:03:57,780
Die Anordnung seiner Rückenbleche
84
00:03:57,780 --> 00:03:59,615
war ideal zur Feindabwehr.
85
00:04:00,533 --> 00:04:03,744
Die Bullisaurier
waren die ersten grasenden Dino-Busse.
86
00:04:04,161 --> 00:04:06,539
Sie waren in Herden unterwegs.
Zur Sicherheit.
87
00:04:06,998 --> 00:04:09,041
Woher weißt du das alles?
88
00:04:09,250 --> 00:04:12,420
Stundenlange intensive Forschung,
mein Freund.
89
00:04:12,712 --> 00:04:15,589
Die Bullisaurier
waren die ersten grasenden Dino-Busse.
90
00:04:15,673 --> 00:04:18,175
Sie waren in Herden unterwegs.
Zur Sicherheit.
91
00:04:19,051 --> 00:04:20,803
Gibt's hier wenigstens einen Imbiss?
92
00:04:20,803 --> 00:04:22,263
Komm, gib dir einen Ruck.
93
00:04:22,388 --> 00:04:24,557
Wer weiß? Vielleicht lernst du was?
94
00:04:28,894 --> 00:04:30,396
Ein Gratis-Film.
95
00:04:32,690 --> 00:04:34,692
Das sieht irgendwie nach 'nem Fake aus.
96
00:04:37,570 --> 00:04:38,404
Brutal.
97
00:04:42,575 --> 00:04:44,827
Dieses Exponat, 536M,
98
00:04:45,036 --> 00:04:46,912
nennen wir hier liebevoll Mimi.
99
00:04:46,996 --> 00:04:50,583
Es ist das am besten erhaltene Skelett
eines Theropoden.
100
00:04:50,708 --> 00:04:51,792
Herrje.
101
00:04:52,668 --> 00:04:55,880
Überlebte Mimis Spezies
nicht den Asteroiden-Einschlag,
102
00:04:55,880 --> 00:04:58,966
dem so gut wie alle Prärie-Kolben-Fresser
zum Opfer fielen?
103
00:05:02,219 --> 00:05:03,387
Das stimmt teilweise.
104
00:05:03,554 --> 00:05:05,097
Die Theropoden überlebten,
105
00:05:05,222 --> 00:05:06,974
aber die Bedingungen änderten sich.
106
00:05:07,224 --> 00:05:08,851
Im späten Karbon-Zeitalter ...
107
00:05:24,200 --> 00:05:25,034
Was soll das?
108
00:05:25,034 --> 00:05:26,577
Ich bin mittendrin.
109
00:05:30,456 --> 00:05:32,583
Lightning. Was ist mit dir passiert?
110
00:05:33,417 --> 00:05:36,379
Jeder weiß, es liegen 50 Millionen Jahre
111
00:05:36,379 --> 00:05:38,839
zwischen den Dino-Autos
und den heutigen Modellen.
112
00:05:38,923 --> 00:05:40,257
- Heißt?
- Das heißt,
113
00:05:40,383 --> 00:05:43,302
dieses Szenario
ist wissenschaftlich gesehen unmöglich.
114
00:05:47,556 --> 00:05:49,725
Das sieht aus
wie ein Tyrannomotosaurus Rex.
115
00:05:49,975 --> 00:05:51,644
Den muss ich mir genauer ansehen.
116
00:05:52,395 --> 00:05:54,021
Dem würde ich nicht zu nahe kommen.
117
00:05:55,856 --> 00:05:56,941
Ein Prachtexemplar.
118
00:05:57,358 --> 00:05:58,567
Sieh dir diese Zähne an.
119
00:06:01,946 --> 00:06:02,905
Hook.
120
00:06:05,616 --> 00:06:06,534
Das zwickt.
121
00:06:07,410 --> 00:06:08,244
Tu irgendwas.
122
00:06:08,244 --> 00:06:09,745
Ich helfe dir, Kumpel.
123
00:06:10,538 --> 00:06:11,997
Gerne sofort.
124
00:06:12,081 --> 00:06:13,958
Spuck ihn aus, du Riesen-Vielfraß.
125
00:06:25,386 --> 00:06:26,387
Caramba.
126
00:06:26,387 --> 00:06:27,847
Das nenn ich mal 'nen ...
127
00:06:27,847 --> 00:06:29,598
Spinotechnosaurus.
128
00:06:29,765 --> 00:06:31,350
Der größte und gefährlichste ...
129
00:06:44,780 --> 00:06:45,781
Hook.
130
00:06:50,870 --> 00:06:51,704
Hook.
131
00:06:54,957 --> 00:06:56,292
Ich rette dich, Kumpel.
132
00:06:59,044 --> 00:07:00,588
Das war der Hammer.
133
00:07:00,588 --> 00:07:05,217
Wie dich der Tyrannomotosaurus Rex
zwischen den Zähnen hatte
134
00:07:05,301 --> 00:07:07,761
und dann noch
der Spinotechnosaurus auftauchte,
135
00:07:07,928 --> 00:07:10,181
dachte ich, das war's.
136
00:07:12,266 --> 00:07:15,436
Jetzt hab ich scheinbar
aus Versehen etwas gelernt.
137
00:07:15,728 --> 00:07:17,813
Als ob mein Kopf qualmen würde.
138
00:07:17,980 --> 00:07:19,523
Nach deinem Nickerchen,
139
00:07:19,940 --> 00:07:22,359
können wir uns wieder auf den Weg machen.
140
00:07:22,693 --> 00:07:24,403
Mach's gut, Mechaturbinotops.
141
00:07:25,112 --> 00:07:26,947
Vielleicht sieht man sich mal wieder.
142
00:07:27,114 --> 00:07:28,115
Was kommt als nächstes?
143
00:07:28,199 --> 00:07:31,076
Die Geheimnisvollen Höhlen
oder der Geheimnisvolle Abgasstrang?
144
00:07:31,160 --> 00:07:33,913
Wie wär's mit dem weltgrößten
Geheimnisvollen Mais-Palast?
145
00:07:33,913 --> 00:07:35,998
Was verschafft einem das meiste Wissen?
146
00:07:36,123 --> 00:07:38,584
Wie? Hast du keine Angst, etwas zu lernen?
147
00:07:39,001 --> 00:07:40,503
Ich habe vor gar nichts Angst.
148
00:07:44,048 --> 00:07:45,049
Hook.
149
00:07:45,424 --> 00:07:47,343
Warte auf mich, Kumpel.
150
00:07:47,718 --> 00:07:48,719
Hook.
151
00:08:23,921 --> 00:08:25,923
Untertitel von: Silke Fuhrmann