1 00:00:28,196 --> 00:00:29,280 Tschüss. 2 00:00:29,280 --> 00:00:30,740 Hook, was soll das? 3 00:00:30,740 --> 00:00:32,617 Damit du's weißt, ich bin mal weg. 4 00:00:32,617 --> 00:00:35,828 Ich fahre Richtung Ostküste, zur Hochzeit meiner Schwester. 5 00:00:35,912 --> 00:00:37,246 Also, mach's gut. 6 00:00:38,081 --> 00:00:40,333 Warte. Du hast eine Schwester? 7 00:00:42,335 --> 00:00:43,795 Das hat Hook uns verschwiegen. 8 00:00:43,795 --> 00:00:45,797 Hook ist nicht ganz einfach. 9 00:00:47,090 --> 00:00:48,049 Hook, 'ne Schwester? 10 00:00:48,174 --> 00:00:49,717 Schwer vorstellbar, Mann. 11 00:00:52,095 --> 00:00:54,097 Ihr habt euch sicher ewig nicht gesehen. 12 00:00:54,097 --> 00:00:55,515 Das kannst du laut sagen. 13 00:00:55,515 --> 00:00:57,225 Du bist bestimmt schon aufgeregt. 14 00:00:57,225 --> 00:00:59,310 Aber hallo, wenn ihr nur wüsstet. 15 00:00:59,310 --> 00:01:02,605 Gibt nichts Besseres als eine Hochzeit, um sich wiederzusehen? 16 00:01:02,605 --> 00:01:04,690 Familie ist was sehr Wertvolles. 17 00:01:05,691 --> 00:01:08,903 Nun, meine Schwester und ich vertragen uns nicht besonders. 18 00:01:09,737 --> 00:01:12,990 Das ist eher eine Reise, auf die ich mich gar nicht freue. 19 00:01:13,783 --> 00:01:15,993 Hör mal, Hook. Ich überlege gerade. 20 00:01:16,577 --> 00:01:17,912 Wie wär's, wenn ich mitkomme? 21 00:01:17,912 --> 00:01:19,747 Wirklich? Das würdest du tun? 22 00:01:19,831 --> 00:01:22,208 Klar. Wir machen einen Roadtrip. 23 00:01:22,208 --> 00:01:23,209 Wir nehmen Mack. 24 00:01:24,377 --> 00:01:26,796 Wir entspannen uns in seinem Auflieger 25 00:01:26,963 --> 00:01:28,172 und sind ruckzuck da. 26 00:01:29,507 --> 00:01:31,259 Das wäre aber kein echter Roadtrip. 27 00:01:31,384 --> 00:01:32,969 Wir müssen schon selber fahren. 28 00:01:33,094 --> 00:01:34,178 Uns Zeit lassen. 29 00:01:34,387 --> 00:01:35,721 Die Nebenstraßen erkunden. 30 00:01:35,805 --> 00:01:36,931 Freundschaften schließen. 31 00:01:36,931 --> 00:01:38,182 Versteh schon. Nur ... 32 00:01:38,474 --> 00:01:40,268 Ich wusste, du stimmst mir zu. 33 00:01:40,268 --> 00:01:42,436 Besucht unbedingt die Geheimnisvollen Bäume. 34 00:01:42,520 --> 00:01:43,646 Die hauen einen um. 35 00:01:44,522 --> 00:01:46,691 Wir lassen keine Sehenswürdigkeit aus. 36 00:01:46,691 --> 00:01:49,861 Es gibt da einen Palast, ganz aus Rotini-Nudeln. 37 00:01:49,861 --> 00:01:51,487 - Bellissima. - Klingt lecker. 38 00:01:51,612 --> 00:01:53,531 Fahrt auf jeden Fall über New Orleans, 39 00:01:53,531 --> 00:01:55,783 und hört euch mal echten Jazz an. 40 00:01:57,535 --> 00:01:59,579 Was habe ich mir da nur eingebrockt? 41 00:01:59,579 --> 00:02:03,291 Ich glaube, eine Fahrt quer durch's Land mit deinem besten Freund. 42 00:02:03,499 --> 00:02:04,834 Ja, aber in Macks Auflieger. 43 00:02:04,834 --> 00:02:07,044 Jetzt ist das 'ne krasse Nummer. 44 00:02:07,128 --> 00:02:08,504 So sehr ich Hook mag, aber 45 00:02:08,713 --> 00:02:10,006 das ist enorm viel Hook. 46 00:02:10,214 --> 00:02:12,300 ... alles war so holprig. Fast wie ... 47 00:02:14,051 --> 00:02:15,052 Sieh nicht mich an. 48 00:02:15,178 --> 00:02:17,096 Ich erhole mich gern von euch beiden. 49 00:02:18,306 --> 00:02:21,517 Ramone verpasst dir gern 'nen neuen Look für den Trip. 50 00:02:21,684 --> 00:02:23,269 McQueen. Jetzt wird lackiert. 51 00:02:24,437 --> 00:02:26,022 Also, wie sieht's aus? 52 00:02:29,400 --> 00:02:32,111 McQueen und Hook fahren gen Osten. 53 00:02:33,237 --> 00:02:34,655 Mit einem Kumpel 54 00:02:34,864 --> 00:02:36,657 den Highway entlang 55 00:02:37,116 --> 00:02:38,701 Sie wirft gemeinsam 56 00:02:38,951 --> 00:02:40,536 nichts aus der Bahn 57 00:02:41,120 --> 00:02:42,914 Volle Kraft voraus 58 00:02:43,039 --> 00:02:44,665 Nur Stopp bei Rot 59 00:02:45,041 --> 00:02:47,126 So sind sie gemeinsam 60 00:02:54,967 --> 00:02:57,845 Wie kommt's, dass du deine Schwester nie erwähnt hast? 61 00:02:58,512 --> 00:03:00,640 Ich denke nicht allzu oft an sie. 62 00:03:00,848 --> 00:03:02,225 Bis sie mich überkommt. 63 00:03:02,433 --> 00:03:04,352 Wie jede andere Naturkatastrophe. 64 00:03:05,019 --> 00:03:07,021 So redet man nicht über seine Schwester. 65 00:03:07,021 --> 00:03:09,398 Du hast Recht. Sie wird es mitkriegen. 66 00:03:09,523 --> 00:03:11,317 Wenn sie mir dann gegenübersteht ... 67 00:03:11,317 --> 00:03:13,653 Hast du etwa Angst vor ihr? 68 00:03:13,653 --> 00:03:15,529 Ich habe vor gar nichts Angst. 69 00:03:21,452 --> 00:03:23,079 Das ist ein Dinopark. 70 00:03:23,246 --> 00:03:25,331 Die liebe ich. Den sehen wir uns an. 71 00:03:26,457 --> 00:03:29,168 Ich weiß nicht. Wirkt ein bisschen wie Schule. 72 00:03:29,293 --> 00:03:31,629 Du hast die letzten drei Stopps ausgesucht. 73 00:03:31,629 --> 00:03:33,089 Das weltgrößte Reifen-Labyrinth. 74 00:03:33,256 --> 00:03:34,423 - McQueen. - Hook. 75 00:03:36,842 --> 00:03:38,094 Die weltgrößte Radmutter. 76 00:03:38,302 --> 00:03:40,346 {\an8}Sehet, Ihre Majestät. 77 00:03:40,554 --> 00:03:42,390 Ganz zu schweigen von Carhenge. 78 00:03:42,723 --> 00:03:45,184 Auf dem Schild stand "Nicht berühren." 79 00:03:46,269 --> 00:03:49,105 Egal, ich weiß nicht viel über diese Dino-Dinger. 80 00:03:49,814 --> 00:03:51,440 Das wird sich gleich ändern. 81 00:03:53,025 --> 00:03:54,402 Der alte Sumpfbewohner. 82 00:03:54,402 --> 00:03:55,987 Quattroventilosaurus. 83 00:03:56,195 --> 00:03:57,780 Die Anordnung seiner Rückenbleche 84 00:03:57,780 --> 00:03:59,615 war ideal zur Feindabwehr. 85 00:04:00,533 --> 00:04:03,744 Die Bullisaurier waren die ersten grasenden Dino-Busse. 86 00:04:04,161 --> 00:04:06,539 Sie waren in Herden unterwegs. Zur Sicherheit. 87 00:04:06,998 --> 00:04:09,041 Woher weißt du das alles? 88 00:04:09,250 --> 00:04:12,420 Stundenlange intensive Forschung, mein Freund. 89 00:04:12,712 --> 00:04:15,589 Die Bullisaurier waren die ersten grasenden Dino-Busse. 90 00:04:15,673 --> 00:04:18,175 Sie waren in Herden unterwegs. Zur Sicherheit. 91 00:04:19,051 --> 00:04:20,803 Gibt's hier wenigstens einen Imbiss? 92 00:04:20,803 --> 00:04:22,263 Komm, gib dir einen Ruck. 93 00:04:22,388 --> 00:04:24,557 Wer weiß? Vielleicht lernst du was? 94 00:04:28,894 --> 00:04:30,396 Ein Gratis-Film. 95 00:04:32,690 --> 00:04:34,692 Das sieht irgendwie nach 'nem Fake aus. 96 00:04:37,570 --> 00:04:38,404 Brutal. 97 00:04:42,575 --> 00:04:44,827 Dieses Exponat, 536M, 98 00:04:45,036 --> 00:04:46,912 nennen wir hier liebevoll Mimi. 99 00:04:46,996 --> 00:04:50,583 Es ist das am besten erhaltene Skelett eines Theropoden. 100 00:04:50,708 --> 00:04:51,792 Herrje. 101 00:04:52,668 --> 00:04:55,880 Überlebte Mimis Spezies nicht den Asteroiden-Einschlag, 102 00:04:55,880 --> 00:04:58,966 dem so gut wie alle Prärie-Kolben-Fresser zum Opfer fielen? 103 00:05:02,219 --> 00:05:03,387 Das stimmt teilweise. 104 00:05:03,554 --> 00:05:05,097 Die Theropoden überlebten, 105 00:05:05,222 --> 00:05:06,974 aber die Bedingungen änderten sich. 106 00:05:07,224 --> 00:05:08,851 Im späten Karbon-Zeitalter ... 107 00:05:24,200 --> 00:05:25,034 Was soll das? 108 00:05:25,034 --> 00:05:26,577 Ich bin mittendrin. 109 00:05:30,456 --> 00:05:32,583 Lightning. Was ist mit dir passiert? 110 00:05:33,417 --> 00:05:36,379 Jeder weiß, es liegen 50 Millionen Jahre 111 00:05:36,379 --> 00:05:38,839 zwischen den Dino-Autos und den heutigen Modellen. 112 00:05:38,923 --> 00:05:40,257 - Heißt? - Das heißt, 113 00:05:40,383 --> 00:05:43,302 dieses Szenario ist wissenschaftlich gesehen unmöglich. 114 00:05:47,556 --> 00:05:49,725 Das sieht aus wie ein Tyrannomotosaurus Rex. 115 00:05:49,975 --> 00:05:51,644 Den muss ich mir genauer ansehen. 116 00:05:52,395 --> 00:05:54,021 Dem würde ich nicht zu nahe kommen. 117 00:05:55,856 --> 00:05:56,941 Ein Prachtexemplar. 118 00:05:57,358 --> 00:05:58,567 Sieh dir diese Zähne an. 119 00:06:01,946 --> 00:06:02,905 Hook. 120 00:06:05,616 --> 00:06:06,534 Das zwickt. 121 00:06:07,410 --> 00:06:08,244 Tu irgendwas. 122 00:06:08,244 --> 00:06:09,745 Ich helfe dir, Kumpel. 123 00:06:10,538 --> 00:06:11,997 Gerne sofort. 124 00:06:12,081 --> 00:06:13,958 Spuck ihn aus, du Riesen-Vielfraß. 125 00:06:25,386 --> 00:06:26,387 Caramba. 126 00:06:26,387 --> 00:06:27,847 Das nenn ich mal 'nen ... 127 00:06:27,847 --> 00:06:29,598 Spinotechnosaurus. 128 00:06:29,765 --> 00:06:31,350 Der größte und gefährlichste ... 129 00:06:44,780 --> 00:06:45,781 Hook. 130 00:06:50,870 --> 00:06:51,704 Hook. 131 00:06:54,957 --> 00:06:56,292 Ich rette dich, Kumpel. 132 00:06:59,044 --> 00:07:00,588 Das war der Hammer. 133 00:07:00,588 --> 00:07:05,217 Wie dich der Tyrannomotosaurus Rex zwischen den Zähnen hatte 134 00:07:05,301 --> 00:07:07,761 und dann noch der Spinotechnosaurus auftauchte, 135 00:07:07,928 --> 00:07:10,181 dachte ich, das war's. 136 00:07:12,266 --> 00:07:15,436 Jetzt hab ich scheinbar aus Versehen etwas gelernt. 137 00:07:15,728 --> 00:07:17,813 Als ob mein Kopf qualmen würde. 138 00:07:17,980 --> 00:07:19,523 Nach deinem Nickerchen, 139 00:07:19,940 --> 00:07:22,359 können wir uns wieder auf den Weg machen. 140 00:07:22,693 --> 00:07:24,403 Mach's gut, Mechaturbinotops. 141 00:07:25,112 --> 00:07:26,947 Vielleicht sieht man sich mal wieder. 142 00:07:27,114 --> 00:07:28,115 Was kommt als nächstes? 143 00:07:28,199 --> 00:07:31,076 Die Geheimnisvollen Höhlen oder der Geheimnisvolle Abgasstrang? 144 00:07:31,160 --> 00:07:33,913 Wie wär's mit dem weltgrößten Geheimnisvollen Mais-Palast? 145 00:07:33,913 --> 00:07:35,998 Was verschafft einem das meiste Wissen? 146 00:07:36,123 --> 00:07:38,584 Wie? Hast du keine Angst, etwas zu lernen? 147 00:07:39,001 --> 00:07:40,503 Ich habe vor gar nichts Angst. 148 00:07:44,048 --> 00:07:45,049 Hook. 149 00:07:45,424 --> 00:07:47,343 Warte auf mich, Kumpel. 150 00:07:47,718 --> 00:07:48,719 Hook. 151 00:08:23,921 --> 00:08:25,923 Untertitel von: Silke Fuhrmann