1 00:00:08,092 --> 00:00:10,136 Tu sais, si on roulait vraiment à fond, 2 00:00:10,303 --> 00:00:13,181 on arriverait au mariage en un jour et demi. 3 00:00:13,556 --> 00:00:14,807 Ne me dis pas ça! 4 00:00:14,974 --> 00:00:17,977 Avec tout ce qu'il y à voir, tu penses au mariage? 5 00:00:18,144 --> 00:00:20,605 - On s'en fiche de... - Où est passée la route? 6 00:00:20,772 --> 00:00:23,566 Je commençais aussi à me poser la question. 7 00:00:24,484 --> 00:00:28,196 Il n'y a personne. On peut aller aussi vite qu'on veut. 8 00:00:28,738 --> 00:00:29,989 On fait la course? 9 00:00:30,198 --> 00:00:32,116 - Eh bien... - Allez! 10 00:00:32,283 --> 00:00:34,535 Toi, bien sûr, t'as envie de faire la course. 11 00:00:34,702 --> 00:00:36,788 Mais je n'ai aucune chance... Top départ! 12 00:00:40,541 --> 00:00:41,959 Allez, McQueen! 13 00:00:46,130 --> 00:00:47,507 Oui, mon vieux! 14 00:00:49,634 --> 00:00:50,927 Je ne suis pas très vif, 15 00:00:51,135 --> 00:00:53,554 mais qu'est-ce que j'aimerais aller vite! 16 00:00:55,014 --> 00:00:55,848 C'est quoi? 17 00:00:57,683 --> 00:01:00,228 Peut-être... un avion? 18 00:01:00,394 --> 00:01:02,563 Ou un de ces drones qui livrent des trucs. 19 00:01:03,439 --> 00:01:04,398 Attention! 20 00:01:05,650 --> 00:01:06,651 Nom d'un piston! 21 00:01:06,818 --> 00:01:09,737 Une chose est sûre, c'était pas un drone! 22 00:01:25,086 --> 00:01:26,671 LES BAGNOLES SUR LA ROUTE 23 00:01:27,755 --> 00:01:29,298 LA FIÈVRE DE LA VITESSE 24 00:01:33,970 --> 00:01:35,638 Des véhicules supersoniques. 25 00:01:35,805 --> 00:01:37,682 Voilà ce qui a failli nous rentrer dedans. 26 00:01:37,849 --> 00:01:38,766 Viens voir. 27 00:01:43,271 --> 00:01:45,064 Attention au démon de la vitesse! 28 00:01:46,899 --> 00:01:48,192 Le démon de la vitesse? 29 00:01:48,359 --> 00:01:51,237 Ils ont un jargon bien à eux. C'est toute une culture. 30 00:01:51,404 --> 00:01:54,866 Ils allègent les voitures au maximum pour atteindre des vitesses folles. 31 00:01:55,032 --> 00:01:56,784 Bravo, Lou. Tu as explosé ton record. 32 00:01:56,951 --> 00:01:58,828 Et pas que le record! 33 00:01:59,203 --> 00:02:01,038 Ils frôlent toujours la mort. 34 00:02:01,205 --> 00:02:03,166 Laissez passer, excusez-moi! 35 00:02:03,332 --> 00:02:06,294 Véhicule très long, attention. 36 00:02:06,460 --> 00:02:10,089 L'objectif, c'est de se dépasser. C'est une course contre soi-même. 37 00:02:10,381 --> 00:02:11,716 Regarde les catégories. 38 00:02:11,883 --> 00:02:14,969 Voitures anciennes, étrangères, reconstruites, 39 00:02:15,136 --> 00:02:17,263 camions diesel, biturboréacteurs. 40 00:02:17,430 --> 00:02:18,347 C'est débile. 41 00:02:18,514 --> 00:02:21,100 - Ils ont peut-être une catégorie... - Une dépanneuse? 42 00:02:21,267 --> 00:02:22,935 Je n'ai pas pour habitude 43 00:02:23,102 --> 00:02:26,314 d'essayer de transformer en bolides des véhicules de ton genre. 44 00:02:26,480 --> 00:02:27,690 Zut, alors. 45 00:02:27,857 --> 00:02:28,774 Ceci étant dit, 46 00:02:29,066 --> 00:02:32,778 il se trouve qu'une place vient exceptionnellement de se libérer. 47 00:02:35,865 --> 00:02:39,410 Tu peux donc accepter le privilège de courir pour notre équipe. 48 00:02:39,577 --> 00:02:42,038 Non, non, on ne fait que passer. 49 00:02:42,205 --> 00:02:43,706 Absolu-dément! 50 00:02:43,873 --> 00:02:44,916 Hein? Non! 51 00:02:45,082 --> 00:02:47,710 Parfait. Que ton aventure commence. 52 00:02:47,877 --> 00:02:49,629 Mater, pourquoi tu fais ça? 53 00:02:50,421 --> 00:02:52,840 J'ai toujours rêvé 54 00:02:53,007 --> 00:02:55,760 d'aller à toute vitesse. J'ai enfin l'occasion de le faire! 55 00:02:56,552 --> 00:02:58,012 On ne les connaît pas, ces fous! 56 00:03:00,056 --> 00:03:03,267 Enfin, ces professionnels de la course hautement responsables. 57 00:03:21,619 --> 00:03:22,536 Nom d'un pneu! 58 00:03:22,703 --> 00:03:24,163 As-tu vu ça? 59 00:03:24,705 --> 00:03:27,083 Où tu vas? Il faut qu'on en discute. 60 00:03:27,250 --> 00:03:30,670 Je suis le plus rapide et le plus vif du monde entier! 61 00:03:30,836 --> 00:03:32,922 Attention au démon de la vitesse! 62 00:03:35,716 --> 00:03:37,802 Non, Mater! 63 00:03:45,685 --> 00:03:46,811 Mater! 64 00:03:50,147 --> 00:03:52,191 280 km/heure. 65 00:03:52,358 --> 00:03:54,318 C'est bon, tu es allé super vite. 66 00:03:54,485 --> 00:03:56,696 Maintenant, tu peux ralentir. Mater? 67 00:03:57,321 --> 00:04:00,074 La vitesse est en moi. 68 00:04:06,163 --> 00:04:07,915 750 km/heure. 69 00:04:09,125 --> 00:04:11,711 1 000 km/heure! 70 00:04:37,111 --> 00:04:38,446 Mais... Nom d'un pneu! 71 00:04:40,489 --> 00:04:42,283 Bon, eh bien, voilà. 72 00:04:42,450 --> 00:04:43,993 Voilà quoi? 73 00:04:44,160 --> 00:04:45,828 Je t'accompagne pour la suite. 74 00:04:45,995 --> 00:04:47,830 Ah bon? Qui êtes-vous? 75 00:04:48,664 --> 00:04:50,875 Les coureurs m'appellent le démon de la vitesse. 76 00:04:51,042 --> 00:04:52,209 Une tradition locale. 77 00:04:52,376 --> 00:04:54,754 Tu sais, "Attention au démon de la vitesse!" 78 00:04:54,920 --> 00:04:57,590 Vous n'avez pas l'air démoniaque. 79 00:04:58,090 --> 00:04:59,133 À qui le dis-tu! 80 00:04:59,884 --> 00:05:02,178 C'était chouette, mais je vais vous laisser... 81 00:05:02,553 --> 00:05:05,348 Mater, qu'est-ce que tu faisais donc? 82 00:05:06,307 --> 00:05:08,309 Je cédais à un vieux fantasme. 83 00:05:08,517 --> 00:05:11,145 Pourquoi je ne pourrais pas être rapide, moi aussi? 84 00:05:11,312 --> 00:05:13,481 Être le meilleur quelque part? 85 00:05:15,149 --> 00:05:17,735 Jamais je n'aurais imaginé que tu partirais comme ça. 86 00:05:18,277 --> 00:05:19,362 Franchement... 87 00:05:20,154 --> 00:05:21,822 je me reconnais bien là. 88 00:05:21,989 --> 00:05:23,783 Très bien. Alors, en route? 89 00:05:23,949 --> 00:05:25,534 Là, tout de suite? 90 00:05:26,077 --> 00:05:28,287 Qui va l'annoncer à Flash? 91 00:05:28,746 --> 00:05:30,206 Il comprendra tout seul. 92 00:05:31,290 --> 00:05:33,167 Je ne peux même pas lui dire adieu? 93 00:05:33,334 --> 00:05:34,877 - Et le spiritisme? - Attendez! 94 00:05:35,044 --> 00:05:37,296 Jouons ça aux dames. 95 00:05:37,463 --> 00:05:38,839 Si je gagne, vous me renvoyez. 96 00:05:39,006 --> 00:05:42,009 -Impossible. -Ce qui est fait est fait. 97 00:05:42,760 --> 00:05:44,678 Ou alors, un concours d'intelligence? 98 00:05:45,346 --> 00:05:47,598 À quel chiffre je pense, là? 99 00:05:47,765 --> 00:05:49,183 Ça ne marche pas comme ça. Sept! 100 00:05:49,350 --> 00:05:51,310 Zut, vous avez trouvé. 101 00:05:51,477 --> 00:05:53,771 J'ai une autre idée. Fermez les yeux. 102 00:05:53,938 --> 00:05:55,815 Combien j'ai de pneus levés? 103 00:05:55,981 --> 00:05:57,900 Pas plus de quatre, forcément. 104 00:05:58,067 --> 00:05:59,693 Oui, tu as six pneus, non? 105 00:05:59,860 --> 00:06:02,238 C'est quatre ou six? 106 00:06:02,780 --> 00:06:04,323 Où est-il passé? 107 00:06:09,161 --> 00:06:11,080 C'est original, comme technique. 108 00:06:14,083 --> 00:06:15,126 Zut! 109 00:06:19,296 --> 00:06:22,007 Après tout, je peux bien en laisser filer un. 110 00:06:35,729 --> 00:06:37,106 Ça, alors! 111 00:06:37,273 --> 00:06:39,817 Mater, tu es en vie! 112 00:06:40,192 --> 00:06:41,610 Je crois bien que oui! 113 00:06:43,404 --> 00:06:45,739 Tu t'es fait du souci pour moi, pas vrai? 114 00:06:46,615 --> 00:06:48,284 Alors, admets-le. 115 00:06:48,451 --> 00:06:50,244 Évidemment, gros bêta. 116 00:06:50,411 --> 00:06:51,912 Tu es mon meilleur ami. 117 00:06:52,079 --> 00:06:54,999 En plus, voyager seul, ce n'est pas drôle. 118 00:06:55,166 --> 00:06:56,834 Tu l'as dit! 119 00:06:57,001 --> 00:06:58,127 La dépanneuse! 120 00:06:58,836 --> 00:07:01,213 Tu te rends compte de ce que tu as fait? 121 00:07:01,380 --> 00:07:02,631 Tu as pulvérisé le record. 122 00:07:02,798 --> 00:07:04,633 On va changer le cours de l'Histoire. 123 00:07:04,800 --> 00:07:06,594 La dépanneuse et moi, associés 50-50. 124 00:07:06,760 --> 00:07:08,721 Le voilà! Viens dans mon équipe. 125 00:07:08,888 --> 00:07:10,806 Quel as! Viens courir avec nous. 126 00:07:10,973 --> 00:07:12,600 T'es un champion, la dépanneuse. 127 00:07:13,642 --> 00:07:14,643 On fait la course? 128 00:07:14,810 --> 00:07:17,646 Allons, je n'ai aucune chance... Top départ! 129 00:07:18,272 --> 00:07:20,858 - Dépanneuse! On n'a pas fini! - Où tu vas? 130 00:07:23,402 --> 00:07:26,155 Qu'est-ce que cette journée nous aura appris? 131 00:07:26,322 --> 00:07:29,408 Que foncer dans un vent de travers à plus de 1 000 km/h, 132 00:07:29,575 --> 00:07:33,078 alors que les voyants sont au rouge, dans l'ensemble, c'est à éviter. 133 00:07:33,412 --> 00:07:34,830 Dans l'ensemble.