1 00:00:02,754 --> 00:00:05,548 {\an8}Veivakselen er koblet til svinghjulet 2 00:00:08,051 --> 00:00:10,219 Om vi tok klampen i bånn, 3 00:00:10,303 --> 00:00:12,889 hadde vi vært i bryllupet om halvannen dag. 4 00:00:13,556 --> 00:00:14,849 Ikke minn meg på det. 5 00:00:14,849 --> 00:00:18,061 Det er tusen ting å se, og du må snakke om bryllup? 6 00:00:18,061 --> 00:00:19,270 Ingen bryr seg om... 7 00:00:19,270 --> 00:00:20,396 Hvor er veien? 8 00:00:20,772 --> 00:00:23,316 Jeg begynte å lure på det selv. 9 00:00:23,483 --> 00:00:27,737 Det er ingen andre her ute. Vi kan kjøre så fort vi vil. 10 00:00:28,821 --> 00:00:29,739 Vil du kappkjøre? 11 00:00:30,198 --> 00:00:31,824 - Tja... - Kom igjen! 12 00:00:32,200 --> 00:00:34,577 Du er klar for kappløp. 13 00:00:34,577 --> 00:00:36,662 Men jeg har ikke en sjanse mot... Kjør! 14 00:00:39,999 --> 00:00:41,375 Kom igjen, McQueen! 15 00:00:46,130 --> 00:00:47,673 - Ja da! - Ja! 16 00:00:48,216 --> 00:00:49,509 Jøss. 17 00:00:49,509 --> 00:00:53,054 Jeg er ikke den kjappeste, men det hadde vært gøy å være rask. 18 00:00:55,223 --> 00:00:56,140 Hva er det? 19 00:00:57,558 --> 00:00:59,769 Det høres ut som et fly. 20 00:01:00,394 --> 00:01:02,605 Kanskje det er en sånn stilig leveringsdrone. 21 00:01:03,356 --> 00:01:04,273 Pass på! 22 00:01:05,108 --> 00:01:06,692 Jøss! 23 00:01:06,776 --> 00:01:09,487 Det var ingen leveringsdrone. 24 00:01:10,488 --> 00:01:14,408 Ut på motorveien, et par venner 25 00:01:14,492 --> 00:01:18,287 Med eventyr i alle svinger 26 00:01:18,371 --> 00:01:22,041 Uansett om de kappkjører eller taues bort 27 00:01:22,375 --> 00:01:25,461 Alltid sammen, biler på veien 28 00:01:25,545 --> 00:01:26,671 Biler PÅ VEIEN 29 00:01:27,755 --> 00:01:29,298 SALTFEBER 30 00:01:29,966 --> 00:01:32,927 Det er mange av oss i dag. Akkurat nå... 31 00:01:34,095 --> 00:01:35,638 Racerbiler. 32 00:01:35,638 --> 00:01:37,765 Så det var dem som nesten traff oss. 33 00:01:37,849 --> 00:01:38,766 Se der. 34 00:01:43,271 --> 00:01:45,106 Pass opp for fartsdemonen. 35 00:01:46,858 --> 00:01:48,276 Fartsdemonen? 36 00:01:48,276 --> 00:01:51,320 De har sitt eget språk her ute. Sin egen kultur til og med. 37 00:01:51,404 --> 00:01:53,906 Alt blir strippet med disse bilene. 38 00:01:53,990 --> 00:01:55,116 Det er ren fart. 39 00:01:55,116 --> 00:01:56,993 God tid, Lou. Du slo rekorden din. 40 00:01:57,118 --> 00:01:58,619 Slo meg ja. 41 00:01:59,328 --> 00:02:01,289 Med bare en bitte liten smak av død. 42 00:02:01,289 --> 00:02:03,374 Unna vei! Unnskyld! 43 00:02:03,541 --> 00:02:06,502 Stor, lang bil på vei. Pass på. Lang bil. 44 00:02:06,586 --> 00:02:09,088 Det gjelder å bryte gjennom. Det er et kappløp mot deg selv. 45 00:02:09,172 --> 00:02:10,173 REDSKAPER SOM BRUKES, SKINNER ALLTID 46 00:02:10,381 --> 00:02:11,716 Se på divisjonene. 47 00:02:11,716 --> 00:02:15,887 Du har klassisk, importert, spesialbygd, dieseltrucker, 48 00:02:15,887 --> 00:02:17,263 rakettdrevne biler. 49 00:02:17,263 --> 00:02:18,389 Det er sprøtt. 50 00:02:18,389 --> 00:02:21,184 - Sikkert til og med en rangering for... - Tauebil? 51 00:02:21,184 --> 00:02:23,019 Jeg bruker vanligvis ikke tid 52 00:02:23,019 --> 00:02:26,397 på å prøve å gjøre slike som deg til en løpsmaskin. 53 00:02:26,397 --> 00:02:27,773 Muttere og bolter! 54 00:02:27,857 --> 00:02:32,820 Men vi har plutselig en sjelden åpning på laget vårt. 55 00:02:35,823 --> 00:02:39,410 Så du kan få privilegiet av å kappkjøre for meg. 56 00:02:39,410 --> 00:02:42,038 Nei. Vi er bare på gjennomreise... 57 00:02:42,038 --> 00:02:43,748 Abso-fantasta-lutt! 58 00:02:43,748 --> 00:02:44,916 Hæ? Nei. 59 00:02:44,916 --> 00:02:47,710 Perfekt. La oss begynne reisen din. 60 00:02:47,710 --> 00:02:50,296 Bill, hvorfor gjør du dette? 61 00:02:50,296 --> 00:02:52,924 Jeg har alltid villet kjøre fortere enn fort. 62 00:02:52,924 --> 00:02:55,927 Akkurat nå har jeg en god sjanse. 63 00:02:56,385 --> 00:02:58,554 Men hva vet vi om disse gærningene? 64 00:03:00,056 --> 00:03:03,643 Disse rimelige racerproffene, mener jeg. 65 00:03:21,702 --> 00:03:23,746 Søren klype! Se på meg! 66 00:03:24,705 --> 00:03:27,124 Kom igjen. La oss snakke om dette. 67 00:03:27,250 --> 00:03:30,044 Jeg er raskere enn rask og kjappere enn kjapp. 68 00:03:30,711 --> 00:03:32,797 Pass opp for Fartsdemonen. 69 00:03:35,675 --> 00:03:36,592 Å nei. 70 00:03:36,676 --> 00:03:37,593 Bill! 71 00:03:45,518 --> 00:03:46,644 Bill! 72 00:03:50,064 --> 00:03:51,983 To hundre og åtti kilometer i timen. 73 00:03:51,983 --> 00:03:54,360 Du klarte det! 74 00:03:54,652 --> 00:03:56,404 Du kan gi deg nå. 75 00:03:56,404 --> 00:03:57,405 Bill? 76 00:03:57,405 --> 00:03:59,824 Jeg er fart! 77 00:04:06,247 --> 00:04:08,958 Sju hundre og femti kilometer i timen. 78 00:04:08,958 --> 00:04:11,794 Tusen og tretti kilometer i timen. 79 00:04:37,028 --> 00:04:38,821 Hva i... Søren klype! 80 00:04:40,323 --> 00:04:42,325 Det var det. 81 00:04:42,325 --> 00:04:44,160 Vent. Hva er hva? 82 00:04:44,160 --> 00:04:45,911 Jeg tar deg med resten av veien. 83 00:04:45,995 --> 00:04:47,663 Hva i... Hvem er du? 84 00:04:48,581 --> 00:04:50,916 Racerbilene kaller meg Fartsdemonen. 85 00:04:51,000 --> 00:04:52,293 En del av den lokale folkloren. 86 00:04:52,293 --> 00:04:54,795 "Pass deg for Fartsdemonen", vet du. 87 00:04:54,879 --> 00:04:57,673 Jøss! Du ser ikke så demonete ut. 88 00:04:58,174 --> 00:04:59,216 Det kan du si. 89 00:04:59,884 --> 00:05:01,344 Det har vært flott. 90 00:05:01,344 --> 00:05:03,304 - Jeg får vel bare... - Bill. 91 00:05:03,304 --> 00:05:05,431 Hva gjør du her ute? 92 00:05:06,307 --> 00:05:08,309 Tilfredsstiller bare en lyst. 93 00:05:08,517 --> 00:05:13,481 Tenker: "Hvorfor kan ikke jeg være raskest eller være best i noe?" 94 00:05:14,065 --> 00:05:17,151 Jeg trodde aldri det var sånn du ville dø. 95 00:05:18,277 --> 00:05:21,280 Ærlig talt virker dette riktig. 96 00:05:21,989 --> 00:05:23,866 Greit. Skal vi dra? 97 00:05:23,866 --> 00:05:24,867 Nå? 98 00:05:24,867 --> 00:05:28,245 Men hvem skal si det til Lynet? 99 00:05:28,829 --> 00:05:29,955 Han skjønner det. 100 00:05:31,290 --> 00:05:33,250 Får jeg ikke si ha det engang? 101 00:05:33,334 --> 00:05:34,919 Vet du hva en seanse er? 102 00:05:34,919 --> 00:05:35,920 Vent. 103 00:05:35,920 --> 00:05:37,296 Vi kan spille dam om det. 104 00:05:37,380 --> 00:05:38,839 Vinner jeg, sender du meg tilbake. 105 00:05:38,923 --> 00:05:42,093 Man kan ikke sendes tilbake. Gjort er gjort. 106 00:05:42,676 --> 00:05:44,261 Hva med å måle kløkt? 107 00:05:45,346 --> 00:05:47,598 Hvilket tall tenker jeg på? 108 00:05:47,598 --> 00:05:49,266 Det er ikke sånn det fungerer, Bill. 109 00:05:49,350 --> 00:05:50,810 - Sju. - Søren. Du har rett. 110 00:05:50,810 --> 00:05:51,769 - Ja! - Greit. 111 00:05:51,769 --> 00:05:53,771 Hva med dette? Lukk øynene. 112 00:05:53,771 --> 00:05:55,898 Hvor mange dekk holder jeg opp? 113 00:05:55,898 --> 00:05:57,983 Det kan ikke være mer enn fire. 114 00:05:58,067 --> 00:05:59,735 Du har seks dekk, ikke sant? 115 00:05:59,860 --> 00:06:01,987 Var det fire eller seks? 116 00:06:02,780 --> 00:06:04,824 Hvor... Hei! 117 00:06:08,035 --> 00:06:09,203 Kom igjen. 118 00:06:09,203 --> 00:06:11,163 Det var en ny teknikk. 119 00:06:13,999 --> 00:06:14,917 Søren. 120 00:06:18,504 --> 00:06:21,632 Jeg kan vel la én slippe unna. 121 00:06:35,729 --> 00:06:37,106 Hva var det? 122 00:06:37,106 --> 00:06:39,567 Bill. Du lever! 123 00:06:39,859 --> 00:06:41,360 Jeg tror jeg gjør det. 124 00:06:43,487 --> 00:06:45,823 Du var bekymret for meg, hva? 125 00:06:46,657 --> 00:06:48,409 Kom igjen. Du var bekymret. 126 00:06:48,409 --> 00:06:50,244 Klart jeg var, din store tulling. 127 00:06:50,244 --> 00:06:52,079 Vi er bestevenner, ikke sant? 128 00:06:52,163 --> 00:06:55,040 Dessuten, er det noe gøy med biltur alene? 129 00:06:55,249 --> 00:06:56,792 Det har du rett i. 130 00:06:56,876 --> 00:06:58,210 Tauebil! 131 00:06:58,752 --> 00:07:01,172 Vet du hva du gjorde, tauebil? 132 00:07:01,297 --> 00:07:02,548 Rekorder har blitt knust. 133 00:07:02,548 --> 00:07:04,884 Dette er bare begynnelsen. Vi skal skape historie. 134 00:07:04,884 --> 00:07:06,760 Tauebilen og meg, partnere til og med. 135 00:07:06,844 --> 00:07:08,971 Der er han! Tauebil, vil du kjøre for meg? 136 00:07:08,971 --> 00:07:10,890 Du var fantastisk. Du burde kjøre for oss! 137 00:07:10,890 --> 00:07:12,683 Hør på meg. Du er en legende, tauebil! 138 00:07:13,350 --> 00:07:14,560 Skal vi kappes til neste by? 139 00:07:14,560 --> 00:07:17,438 Kom igjen. Du vet jeg ikke har en sjanse mot... Kjør! 140 00:07:18,189 --> 00:07:20,941 - Tauebil, vi er ikke ferdige. - Hvor skal du? 141 00:07:23,319 --> 00:07:26,238 Hva lærte vi dag? 142 00:07:26,322 --> 00:07:29,492 Det viser seg at sidevind og over 1000 kilometer i timen 143 00:07:29,492 --> 00:07:32,912 og rød linje på takometeret er noe man for det meste bør unngå. 144 00:07:33,412 --> 00:07:34,622 For det meste. 145 00:08:12,826 --> 00:08:14,828 Norske tekster: Heidi Rabbevåg