1
00:00:02,754 --> 00:00:05,548
{\an8}Veivakselen er koblet til svinghjulet
2
00:00:08,051 --> 00:00:10,219
Om vi tok klampen i bånn,
3
00:00:10,303 --> 00:00:12,889
hadde vi vært i bryllupet
om halvannen dag.
4
00:00:13,556 --> 00:00:14,849
Ikke minn meg på det.
5
00:00:14,849 --> 00:00:18,061
Det er tusen ting å se,
og du må snakke om bryllup?
6
00:00:18,061 --> 00:00:19,270
Ingen bryr seg om...
7
00:00:19,270 --> 00:00:20,396
Hvor er veien?
8
00:00:20,772 --> 00:00:23,316
Jeg begynte å lure på det selv.
9
00:00:23,483 --> 00:00:27,737
Det er ingen andre her ute.
Vi kan kjøre så fort vi vil.
10
00:00:28,821 --> 00:00:29,739
Vil du kappkjøre?
11
00:00:30,198 --> 00:00:31,824
- Tja...
- Kom igjen!
12
00:00:32,200 --> 00:00:34,577
Du er klar for kappløp.
13
00:00:34,577 --> 00:00:36,662
Men jeg har ikke en sjanse mot... Kjør!
14
00:00:39,999 --> 00:00:41,375
Kom igjen, McQueen!
15
00:00:46,130 --> 00:00:47,673
- Ja da!
- Ja!
16
00:00:48,216 --> 00:00:49,509
Jøss.
17
00:00:49,509 --> 00:00:53,054
Jeg er ikke den kjappeste,
men det hadde vært gøy å være rask.
18
00:00:55,223 --> 00:00:56,140
Hva er det?
19
00:00:57,558 --> 00:00:59,769
Det høres ut som et fly.
20
00:01:00,394 --> 00:01:02,605
Kanskje det er
en sånn stilig leveringsdrone.
21
00:01:03,356 --> 00:01:04,273
Pass på!
22
00:01:05,108 --> 00:01:06,692
Jøss!
23
00:01:06,776 --> 00:01:09,487
Det var ingen leveringsdrone.
24
00:01:10,488 --> 00:01:14,408
Ut på motorveien, et par venner
25
00:01:14,492 --> 00:01:18,287
Med eventyr i alle svinger
26
00:01:18,371 --> 00:01:22,041
Uansett om de kappkjører eller taues bort
27
00:01:22,375 --> 00:01:25,461
Alltid sammen, biler på veien
28
00:01:25,545 --> 00:01:26,671
Biler
PÅ VEIEN
29
00:01:27,755 --> 00:01:29,298
SALTFEBER
30
00:01:29,966 --> 00:01:32,927
Det er mange av oss i dag. Akkurat nå...
31
00:01:34,095 --> 00:01:35,638
Racerbiler.
32
00:01:35,638 --> 00:01:37,765
Så det var dem som nesten traff oss.
33
00:01:37,849 --> 00:01:38,766
Se der.
34
00:01:43,271 --> 00:01:45,106
Pass opp for fartsdemonen.
35
00:01:46,858 --> 00:01:48,276
Fartsdemonen?
36
00:01:48,276 --> 00:01:51,320
De har sitt eget språk her ute.
Sin egen kultur til og med.
37
00:01:51,404 --> 00:01:53,906
Alt blir strippet med disse bilene.
38
00:01:53,990 --> 00:01:55,116
Det er ren fart.
39
00:01:55,116 --> 00:01:56,993
God tid, Lou. Du slo rekorden din.
40
00:01:57,118 --> 00:01:58,619
Slo meg ja.
41
00:01:59,328 --> 00:02:01,289
Med bare en bitte liten smak av død.
42
00:02:01,289 --> 00:02:03,374
Unna vei! Unnskyld!
43
00:02:03,541 --> 00:02:06,502
Stor, lang bil på vei. Pass på. Lang bil.
44
00:02:06,586 --> 00:02:09,088
Det gjelder å bryte gjennom.
Det er et kappløp mot deg selv.
45
00:02:09,172 --> 00:02:10,173
REDSKAPER SOM BRUKES, SKINNER ALLTID
46
00:02:10,381 --> 00:02:11,716
Se på divisjonene.
47
00:02:11,716 --> 00:02:15,887
Du har klassisk, importert,
spesialbygd, dieseltrucker,
48
00:02:15,887 --> 00:02:17,263
rakettdrevne biler.
49
00:02:17,263 --> 00:02:18,389
Det er sprøtt.
50
00:02:18,389 --> 00:02:21,184
- Sikkert til og med en rangering for...
- Tauebil?
51
00:02:21,184 --> 00:02:23,019
Jeg bruker vanligvis ikke tid
52
00:02:23,019 --> 00:02:26,397
på å prøve å gjøre slike som deg
til en løpsmaskin.
53
00:02:26,397 --> 00:02:27,773
Muttere og bolter!
54
00:02:27,857 --> 00:02:32,820
Men vi har plutselig en sjelden åpning
på laget vårt.
55
00:02:35,823 --> 00:02:39,410
Så du kan få privilegiet
av å kappkjøre for meg.
56
00:02:39,410 --> 00:02:42,038
Nei. Vi er bare på gjennomreise...
57
00:02:42,038 --> 00:02:43,748
Abso-fantasta-lutt!
58
00:02:43,748 --> 00:02:44,916
Hæ? Nei.
59
00:02:44,916 --> 00:02:47,710
Perfekt. La oss begynne reisen din.
60
00:02:47,710 --> 00:02:50,296
Bill, hvorfor gjør du dette?
61
00:02:50,296 --> 00:02:52,924
Jeg har alltid villet kjøre
fortere enn fort.
62
00:02:52,924 --> 00:02:55,927
Akkurat nå har jeg en god sjanse.
63
00:02:56,385 --> 00:02:58,554
Men hva vet vi om disse gærningene?
64
00:03:00,056 --> 00:03:03,643
Disse rimelige racerproffene, mener jeg.
65
00:03:21,702 --> 00:03:23,746
Søren klype! Se på meg!
66
00:03:24,705 --> 00:03:27,124
Kom igjen. La oss snakke om dette.
67
00:03:27,250 --> 00:03:30,044
Jeg er raskere enn rask
og kjappere enn kjapp.
68
00:03:30,711 --> 00:03:32,797
Pass opp for Fartsdemonen.
69
00:03:35,675 --> 00:03:36,592
Å nei.
70
00:03:36,676 --> 00:03:37,593
Bill!
71
00:03:45,518 --> 00:03:46,644
Bill!
72
00:03:50,064 --> 00:03:51,983
To hundre og åtti kilometer i timen.
73
00:03:51,983 --> 00:03:54,360
Du klarte det!
74
00:03:54,652 --> 00:03:56,404
Du kan gi deg nå.
75
00:03:56,404 --> 00:03:57,405
Bill?
76
00:03:57,405 --> 00:03:59,824
Jeg er fart!
77
00:04:06,247 --> 00:04:08,958
Sju hundre og femti kilometer i timen.
78
00:04:08,958 --> 00:04:11,794
Tusen og tretti kilometer i timen.
79
00:04:37,028 --> 00:04:38,821
Hva i... Søren klype!
80
00:04:40,323 --> 00:04:42,325
Det var det.
81
00:04:42,325 --> 00:04:44,160
Vent. Hva er hva?
82
00:04:44,160 --> 00:04:45,911
Jeg tar deg med resten av veien.
83
00:04:45,995 --> 00:04:47,663
Hva i... Hvem er du?
84
00:04:48,581 --> 00:04:50,916
Racerbilene kaller meg Fartsdemonen.
85
00:04:51,000 --> 00:04:52,293
En del av den lokale folkloren.
86
00:04:52,293 --> 00:04:54,795
"Pass deg for Fartsdemonen", vet du.
87
00:04:54,879 --> 00:04:57,673
Jøss! Du ser ikke så demonete ut.
88
00:04:58,174 --> 00:04:59,216
Det kan du si.
89
00:04:59,884 --> 00:05:01,344
Det har vært flott.
90
00:05:01,344 --> 00:05:03,304
- Jeg får vel bare...
- Bill.
91
00:05:03,304 --> 00:05:05,431
Hva gjør du her ute?
92
00:05:06,307 --> 00:05:08,309
Tilfredsstiller bare en lyst.
93
00:05:08,517 --> 00:05:13,481
Tenker: "Hvorfor kan ikke jeg være
raskest eller være best i noe?"
94
00:05:14,065 --> 00:05:17,151
Jeg trodde aldri det var sånn du ville dø.
95
00:05:18,277 --> 00:05:21,280
Ærlig talt virker dette riktig.
96
00:05:21,989 --> 00:05:23,866
Greit. Skal vi dra?
97
00:05:23,866 --> 00:05:24,867
Nå?
98
00:05:24,867 --> 00:05:28,245
Men hvem skal si det til Lynet?
99
00:05:28,829 --> 00:05:29,955
Han skjønner det.
100
00:05:31,290 --> 00:05:33,250
Får jeg ikke si ha det engang?
101
00:05:33,334 --> 00:05:34,919
Vet du hva en seanse er?
102
00:05:34,919 --> 00:05:35,920
Vent.
103
00:05:35,920 --> 00:05:37,296
Vi kan spille dam om det.
104
00:05:37,380 --> 00:05:38,839
Vinner jeg, sender du meg tilbake.
105
00:05:38,923 --> 00:05:42,093
Man kan ikke sendes tilbake.
Gjort er gjort.
106
00:05:42,676 --> 00:05:44,261
Hva med å måle kløkt?
107
00:05:45,346 --> 00:05:47,598
Hvilket tall tenker jeg på?
108
00:05:47,598 --> 00:05:49,266
Det er ikke sånn det fungerer, Bill.
109
00:05:49,350 --> 00:05:50,810
- Sju.
- Søren. Du har rett.
110
00:05:50,810 --> 00:05:51,769
- Ja!
- Greit.
111
00:05:51,769 --> 00:05:53,771
Hva med dette? Lukk øynene.
112
00:05:53,771 --> 00:05:55,898
Hvor mange dekk holder jeg opp?
113
00:05:55,898 --> 00:05:57,983
Det kan ikke være mer enn fire.
114
00:05:58,067 --> 00:05:59,735
Du har seks dekk, ikke sant?
115
00:05:59,860 --> 00:06:01,987
Var det fire eller seks?
116
00:06:02,780 --> 00:06:04,824
Hvor... Hei!
117
00:06:08,035 --> 00:06:09,203
Kom igjen.
118
00:06:09,203 --> 00:06:11,163
Det var en ny teknikk.
119
00:06:13,999 --> 00:06:14,917
Søren.
120
00:06:18,504 --> 00:06:21,632
Jeg kan vel la én slippe unna.
121
00:06:35,729 --> 00:06:37,106
Hva var det?
122
00:06:37,106 --> 00:06:39,567
Bill. Du lever!
123
00:06:39,859 --> 00:06:41,360
Jeg tror jeg gjør det.
124
00:06:43,487 --> 00:06:45,823
Du var bekymret for meg, hva?
125
00:06:46,657 --> 00:06:48,409
Kom igjen. Du var bekymret.
126
00:06:48,409 --> 00:06:50,244
Klart jeg var, din store tulling.
127
00:06:50,244 --> 00:06:52,079
Vi er bestevenner, ikke sant?
128
00:06:52,163 --> 00:06:55,040
Dessuten, er det noe gøy med biltur alene?
129
00:06:55,249 --> 00:06:56,792
Det har du rett i.
130
00:06:56,876 --> 00:06:58,210
Tauebil!
131
00:06:58,752 --> 00:07:01,172
Vet du hva du gjorde, tauebil?
132
00:07:01,297 --> 00:07:02,548
Rekorder har blitt knust.
133
00:07:02,548 --> 00:07:04,884
Dette er bare begynnelsen.
Vi skal skape historie.
134
00:07:04,884 --> 00:07:06,760
Tauebilen og meg, partnere til og med.
135
00:07:06,844 --> 00:07:08,971
Der er han! Tauebil, vil du kjøre for meg?
136
00:07:08,971 --> 00:07:10,890
Du var fantastisk. Du burde kjøre for oss!
137
00:07:10,890 --> 00:07:12,683
Hør på meg. Du er en legende, tauebil!
138
00:07:13,350 --> 00:07:14,560
Skal vi kappes til neste by?
139
00:07:14,560 --> 00:07:17,438
Kom igjen. Du vet
jeg ikke har en sjanse mot... Kjør!
140
00:07:18,189 --> 00:07:20,941
- Tauebil, vi er ikke ferdige.
- Hvor skal du?
141
00:07:23,319 --> 00:07:26,238
Hva lærte vi dag?
142
00:07:26,322 --> 00:07:29,492
Det viser seg at sidevind
og over 1000 kilometer i timen
143
00:07:29,492 --> 00:07:32,912
og rød linje på takometeret
er noe man for det meste bør unngå.
144
00:07:33,412 --> 00:07:34,622
For det meste.
145
00:08:12,826 --> 00:08:14,828
Norske tekster: Heidi Rabbevåg