1
00:00:10,053 --> 00:00:13,306
Ivy, no tienes que hacer esto.
2
00:00:13,306 --> 00:00:14,849
Lo haré.
3
00:00:14,849 --> 00:00:17,518
Me he escondido en el bosque
demasiado tiempo.
4
00:00:17,602 --> 00:00:21,981
Debo quitarme esta carga y, para eso, debo
entrar a este lavadero de autos ridículo.
5
00:00:22,482 --> 00:00:24,567
Oiga, señor, ¿esa cosa es segura?
6
00:00:24,692 --> 00:00:27,403
Es una revitalización perfectamente segura
7
00:00:27,487 --> 00:00:30,490
con un toque de frescura mentolada
para alegrar su día.
8
00:00:30,490 --> 00:00:34,660
- Diablos. Iré contigo.
- Yo los esperaré del otro lado.
9
00:00:41,793 --> 00:00:44,128
En los ojos, no. Eso es raro.
10
00:00:48,800 --> 00:00:51,427
¡Mírate! ¿Cómo te sientes?
11
00:00:51,511 --> 00:00:53,304
Como nueva. Lista para rodar.
12
00:00:53,429 --> 00:00:55,223
¿Cómo me veo?
13
00:00:57,809 --> 00:00:59,435
No se puede arruinar la perfección.
14
00:01:00,436 --> 00:01:04,315
En la autopista, un par de amigos
15
00:01:04,315 --> 00:01:08,236
Aventuras nuevas en cada curva
16
00:01:08,236 --> 00:01:12,323
Corriendo carreras o remolcados
17
00:01:12,323 --> 00:01:15,535
Siempre juntos, autos en la carretera
18
00:01:15,535 --> 00:01:16,619
Cars: AVENTURAS EN EL CAMINO
19
00:01:17,662 --> 00:01:20,748
LA GRAN FUNCIÓN
20
00:01:27,839 --> 00:01:30,049
No hay absolutamente nada aquí.
21
00:01:30,133 --> 00:01:31,843
¿Nada? ¿Bromeas?
22
00:01:31,843 --> 00:01:35,179
Hablando como la ermitaña que fui,
estoy lista para disfrutar todo.
23
00:01:35,263 --> 00:01:39,350
Cielos azules, campos verdes
y experiencias nuevas.
24
00:01:39,350 --> 00:01:41,435
Ver todo con nuevos ojos.
25
00:01:41,519 --> 00:01:45,314
Tiene razón. Nos volvimos insensibles
y no apreciamos los pequeños placeres.
26
00:01:45,398 --> 00:01:46,607
¿En qué nos convertimos?
27
00:01:46,691 --> 00:01:48,776
¿Qué? ¿Yo?
¿Insensible? ¿No sé apreciarlos?
28
00:01:48,860 --> 00:01:51,654
Yo celebro
los pequeños placeres de la vida.
29
00:01:51,654 --> 00:01:53,656
Aprecio... Cielos, un circo.
30
00:01:54,157 --> 00:01:55,741
Sigan avanzando.
31
00:02:05,877 --> 00:02:08,087
CIRCO VELOCIDAD
32
00:02:08,671 --> 00:02:10,464
¿Qué tiene de malo el circo?
33
00:02:10,548 --> 00:02:12,758
Es que... Es por los...
34
00:02:20,224 --> 00:02:21,893
¿Tienes miedo a los payasos?
35
00:02:21,893 --> 00:02:24,729
Vamos. Son adorables.
36
00:02:26,189 --> 00:02:27,899
Les tienes miedo a unos payasos.
37
00:02:28,566 --> 00:02:30,568
- Santo cielo.
-¿Dónde está Ivy?
38
00:02:30,568 --> 00:02:32,862
¡Chicos! ¡Aquí! Conseguí asientos.
39
00:02:32,862 --> 00:02:34,113
¡Apúrense!
40
00:02:40,203 --> 00:02:43,122
Qué lastima. No hay función hoy. Vámonos.
41
00:02:43,831 --> 00:02:48,336
¡Extraños clientes!
Observen el espectáculo deslumbrante
42
00:02:48,336 --> 00:02:51,005
del Circo Velocidad.
43
00:02:53,549 --> 00:02:56,260
Se estremecerán
con las hazañas que haremos,
44
00:02:56,344 --> 00:03:00,264
quedarán perplejos con las demostraciones
de fuerza y aplaudirán y...
45
00:03:00,348 --> 00:03:02,600
Esperen. Los aplausos
van primero, entonces...
46
00:03:02,850 --> 00:03:06,270
¡Ahora, relájense! Cállate...
47
00:03:06,354 --> 00:03:10,233
¡Y contemplen la grandeza!
48
00:03:10,399 --> 00:03:13,945
Vamos, cariño. Al fin tenemos público,
y los estás matando del aburrimiento.
49
00:03:13,945 --> 00:03:16,072
¿Qué? No los estoy aburriendo.
Tú los aburres.
50
00:03:20,284 --> 00:03:22,620
Esta bien, amigo. Está ahí abajo.
51
00:03:56,070 --> 00:03:57,488
¡Esto es asombroso!
52
00:04:03,744 --> 00:04:05,246
-¿Viste eso?
- Sí.
53
00:04:05,246 --> 00:04:07,665
¿Saben qué?
Creo que esperaré en la entrada.
54
00:04:07,790 --> 00:04:08,791
Eso sería descortés.
55
00:04:08,791 --> 00:04:11,585
Además, te traerán de vuelta.
56
00:04:24,515 --> 00:04:29,562
¡Contemplen!
57
00:04:44,535 --> 00:04:46,370
Por fin se acabó.
58
00:04:48,456 --> 00:04:50,541
Bueno, vámonos.
59
00:04:50,541 --> 00:04:52,585
Esperen, querido público.
60
00:04:52,710 --> 00:04:54,170
¡Por favor!
61
00:04:54,170 --> 00:04:56,380
No habría función sin ustedes.
62
00:04:56,464 --> 00:05:00,009
¿Puede un voluntario subir al escenario?
63
00:05:01,510 --> 00:05:02,428
¡Oigan!
64
00:05:02,428 --> 00:05:03,346
Elíjanlo a él.
65
00:05:03,346 --> 00:05:06,015
- Espera, ¿qué? ¡No!
- Estarás bien.
66
00:05:06,015 --> 00:05:08,976
Será como eso que hacen
en la terapia de exposición.
67
00:05:11,771 --> 00:05:12,772
¿Yo?
68
00:05:15,733 --> 00:05:17,568
Tenemos una pequeña rutina en mente.
69
00:05:17,568 --> 00:05:18,486
Estarás perfecta.
70
00:05:18,486 --> 00:05:21,405
De hecho, tengo una idea.
71
00:05:22,531 --> 00:05:24,450
Espera, ¿qué está pasando?
72
00:05:27,078 --> 00:05:29,914
No. ¿Qué está haciendo?
73
00:05:30,289 --> 00:05:33,000
Las monster trucks
saben hacer una sola cosa:
74
00:05:33,084 --> 00:05:36,462
destruir todo
lo que se interpone en su camino.
75
00:05:36,462 --> 00:05:38,881
Creía que ya no hacía eso.
76
00:06:09,036 --> 00:06:10,371
¡Sí!
77
00:06:15,626 --> 00:06:17,169
¡Sí!
78
00:06:17,253 --> 00:06:20,714
-¿Dónde aprendiste a hacer eso?
- No sé. Simplemente me salió así.
79
00:06:20,798 --> 00:06:23,384
- Nunca vi nada así.
-¡Cielos! Gracias.
80
00:06:24,009 --> 00:06:25,469
Muchas gracias.
81
00:06:25,553 --> 00:06:28,222
¡Ivy! Estuviste estupenda.
82
00:06:28,222 --> 00:06:30,933
Cielos. ¡Eso fue increíble!
83
00:06:31,684 --> 00:06:32,810
¿Y adivina qué?
84
00:06:33,394 --> 00:06:34,478
Me pidieron que me quede.
85
00:06:34,562 --> 00:06:37,231
Espera. ¿Vas a quedarte?
86
00:06:37,481 --> 00:06:41,444
No sé cómo explicarlo.
Siento que pertenezco aquí.
87
00:06:42,695 --> 00:06:45,072
Sí. Puedo verlo.
88
00:06:45,865 --> 00:06:47,783
Quizás nos veamos de nuevo.
89
00:06:48,492 --> 00:06:49,702
Eso espero.
90
00:06:50,202 --> 00:06:53,539
Miren quién está cambiando
de idea respecto del circo.
91
00:06:59,503 --> 00:07:00,421
Está bien.
92
00:07:01,380 --> 00:07:02,423
Hola.
93
00:07:02,423 --> 00:07:03,632
-¡Buen viaje!
-¡Adiós!
94
00:07:03,716 --> 00:07:05,968
-¡Muchas gracias por venir!
- Los extrañaré.
95
00:07:06,093 --> 00:07:08,888
Creo que este es el comienzo
de algo maravilloso.
96
00:07:08,888 --> 00:07:10,306
¿Sabes qué deberíamos hacer?
97
00:07:10,306 --> 00:07:11,807
Cuando terminemos con la boda,
98
00:07:11,891 --> 00:07:14,059
deberíamos volver
para ver cómo le está yendo.
99
00:07:14,143 --> 00:07:18,063
No. Es decir, no tenemos
que decidir eso ahora, ¿o sí?
100
00:07:24,445 --> 00:07:25,738
¡Sí!
101
00:07:25,738 --> 00:07:27,990
-¡Vamos, Ivy!
-¡Sí!
102
00:08:13,369 --> 00:08:15,371
Subtítulos: Silvina Ramos