1 00:00:10,053 --> 00:00:13,306 Ivy, no tienes que hacer esto. 2 00:00:13,306 --> 00:00:14,849 Lo haré. 3 00:00:14,849 --> 00:00:17,518 Me he escondido en el bosque demasiado tiempo. 4 00:00:17,602 --> 00:00:21,981 Debo quitarme esta carga y, para eso, debo entrar a este lavadero de autos ridículo. 5 00:00:22,482 --> 00:00:24,567 Oiga, señor, ¿esa cosa es segura? 6 00:00:24,692 --> 00:00:27,403 Es una revitalización perfectamente segura 7 00:00:27,487 --> 00:00:30,490 con un toque de frescura mentolada para alegrar su día. 8 00:00:30,490 --> 00:00:34,660 - Diablos. Iré contigo. - Yo los esperaré del otro lado. 9 00:00:41,793 --> 00:00:44,128 En los ojos, no. Eso es raro. 10 00:00:48,800 --> 00:00:51,427 ¡Mírate! ¿Cómo te sientes? 11 00:00:51,511 --> 00:00:53,304 Como nueva. Lista para rodar. 12 00:00:53,429 --> 00:00:55,223 ¿Cómo me veo? 13 00:00:57,809 --> 00:00:59,435 No se puede arruinar la perfección. 14 00:01:00,436 --> 00:01:04,315 En la autopista, un par de amigos 15 00:01:04,315 --> 00:01:08,236 Aventuras nuevas en cada curva 16 00:01:08,236 --> 00:01:12,323 Corriendo carreras o remolcados 17 00:01:12,323 --> 00:01:15,535 Siempre juntos, autos en la carretera 18 00:01:15,535 --> 00:01:16,619 Cars: AVENTURAS EN EL CAMINO 19 00:01:17,662 --> 00:01:20,748 LA GRAN FUNCIÓN 20 00:01:27,839 --> 00:01:30,049 No hay absolutamente nada aquí. 21 00:01:30,133 --> 00:01:31,843 ¿Nada? ¿Bromeas? 22 00:01:31,843 --> 00:01:35,179 Hablando como la ermitaña que fui, estoy lista para disfrutar todo. 23 00:01:35,263 --> 00:01:39,350 Cielos azules, campos verdes y experiencias nuevas. 24 00:01:39,350 --> 00:01:41,435 Ver todo con nuevos ojos. 25 00:01:41,519 --> 00:01:45,314 Tiene razón. Nos volvimos insensibles y no apreciamos los pequeños placeres. 26 00:01:45,398 --> 00:01:46,607 ¿En qué nos convertimos? 27 00:01:46,691 --> 00:01:48,776 ¿Qué? ¿Yo? ¿Insensible? ¿No sé apreciarlos? 28 00:01:48,860 --> 00:01:51,654 Yo celebro los pequeños placeres de la vida. 29 00:01:51,654 --> 00:01:53,656 Aprecio... Cielos, un circo. 30 00:01:54,157 --> 00:01:55,741 Sigan avanzando. 31 00:02:05,877 --> 00:02:08,087 CIRCO VELOCIDAD 32 00:02:08,671 --> 00:02:10,464 ¿Qué tiene de malo el circo? 33 00:02:10,548 --> 00:02:12,758 Es que... Es por los... 34 00:02:20,224 --> 00:02:21,893 ¿Tienes miedo a los payasos? 35 00:02:21,893 --> 00:02:24,729 Vamos. Son adorables. 36 00:02:26,189 --> 00:02:27,899 Les tienes miedo a unos payasos. 37 00:02:28,566 --> 00:02:30,568 - Santo cielo. -¿Dónde está Ivy? 38 00:02:30,568 --> 00:02:32,862 ¡Chicos! ¡Aquí! Conseguí asientos. 39 00:02:32,862 --> 00:02:34,113 ¡Apúrense! 40 00:02:40,203 --> 00:02:43,122 Qué lastima. No hay función hoy. Vámonos. 41 00:02:43,831 --> 00:02:48,336 ¡Extraños clientes! Observen el espectáculo deslumbrante 42 00:02:48,336 --> 00:02:51,005 del Circo Velocidad. 43 00:02:53,549 --> 00:02:56,260 Se estremecerán con las hazañas que haremos, 44 00:02:56,344 --> 00:03:00,264 quedarán perplejos con las demostraciones de fuerza y aplaudirán y... 45 00:03:00,348 --> 00:03:02,600 Esperen. Los aplausos van primero, entonces... 46 00:03:02,850 --> 00:03:06,270 ¡Ahora, relájense! Cállate... 47 00:03:06,354 --> 00:03:10,233 ¡Y contemplen la grandeza! 48 00:03:10,399 --> 00:03:13,945 Vamos, cariño. Al fin tenemos público, y los estás matando del aburrimiento. 49 00:03:13,945 --> 00:03:16,072 ¿Qué? No los estoy aburriendo. Tú los aburres. 50 00:03:20,284 --> 00:03:22,620 Esta bien, amigo. Está ahí abajo. 51 00:03:56,070 --> 00:03:57,488 ¡Esto es asombroso! 52 00:04:03,744 --> 00:04:05,246 -¿Viste eso? - Sí. 53 00:04:05,246 --> 00:04:07,665 ¿Saben qué? Creo que esperaré en la entrada. 54 00:04:07,790 --> 00:04:08,791 Eso sería descortés. 55 00:04:08,791 --> 00:04:11,585 Además, te traerán de vuelta. 56 00:04:24,515 --> 00:04:29,562 ¡Contemplen! 57 00:04:44,535 --> 00:04:46,370 Por fin se acabó. 58 00:04:48,456 --> 00:04:50,541 Bueno, vámonos. 59 00:04:50,541 --> 00:04:52,585 Esperen, querido público. 60 00:04:52,710 --> 00:04:54,170 ¡Por favor! 61 00:04:54,170 --> 00:04:56,380 No habría función sin ustedes. 62 00:04:56,464 --> 00:05:00,009 ¿Puede un voluntario subir al escenario? 63 00:05:01,510 --> 00:05:02,428 ¡Oigan! 64 00:05:02,428 --> 00:05:03,346 Elíjanlo a él. 65 00:05:03,346 --> 00:05:06,015 - Espera, ¿qué? ¡No! - Estarás bien. 66 00:05:06,015 --> 00:05:08,976 Será como eso que hacen en la terapia de exposición. 67 00:05:11,771 --> 00:05:12,772 ¿Yo? 68 00:05:15,733 --> 00:05:17,568 Tenemos una pequeña rutina en mente. 69 00:05:17,568 --> 00:05:18,486 Estarás perfecta. 70 00:05:18,486 --> 00:05:21,405 De hecho, tengo una idea. 71 00:05:22,531 --> 00:05:24,450 Espera, ¿qué está pasando? 72 00:05:27,078 --> 00:05:29,914 No. ¿Qué está haciendo? 73 00:05:30,289 --> 00:05:33,000 Las monster trucks saben hacer una sola cosa: 74 00:05:33,084 --> 00:05:36,462 destruir todo lo que se interpone en su camino. 75 00:05:36,462 --> 00:05:38,881 Creía que ya no hacía eso. 76 00:06:09,036 --> 00:06:10,371 ¡Sí! 77 00:06:15,626 --> 00:06:17,169 ¡Sí! 78 00:06:17,253 --> 00:06:20,714 -¿Dónde aprendiste a hacer eso? - No sé. Simplemente me salió así. 79 00:06:20,798 --> 00:06:23,384 - Nunca vi nada así. -¡Cielos! Gracias. 80 00:06:24,009 --> 00:06:25,469 Muchas gracias. 81 00:06:25,553 --> 00:06:28,222 ¡Ivy! Estuviste estupenda. 82 00:06:28,222 --> 00:06:30,933 Cielos. ¡Eso fue increíble! 83 00:06:31,684 --> 00:06:32,810 ¿Y adivina qué? 84 00:06:33,394 --> 00:06:34,478 Me pidieron que me quede. 85 00:06:34,562 --> 00:06:37,231 Espera. ¿Vas a quedarte? 86 00:06:37,481 --> 00:06:41,444 No sé cómo explicarlo. Siento que pertenezco aquí. 87 00:06:42,695 --> 00:06:45,072 Sí. Puedo verlo. 88 00:06:45,865 --> 00:06:47,783 Quizás nos veamos de nuevo. 89 00:06:48,492 --> 00:06:49,702 Eso espero. 90 00:06:50,202 --> 00:06:53,539 Miren quién está cambiando de idea respecto del circo. 91 00:06:59,503 --> 00:07:00,421 Está bien. 92 00:07:01,380 --> 00:07:02,423 Hola. 93 00:07:02,423 --> 00:07:03,632 -¡Buen viaje! -¡Adiós! 94 00:07:03,716 --> 00:07:05,968 -¡Muchas gracias por venir! - Los extrañaré. 95 00:07:06,093 --> 00:07:08,888 Creo que este es el comienzo de algo maravilloso. 96 00:07:08,888 --> 00:07:10,306 ¿Sabes qué deberíamos hacer? 97 00:07:10,306 --> 00:07:11,807 Cuando terminemos con la boda, 98 00:07:11,891 --> 00:07:14,059 deberíamos volver para ver cómo le está yendo. 99 00:07:14,143 --> 00:07:18,063 No. Es decir, no tenemos que decidir eso ahora, ¿o sí? 100 00:07:24,445 --> 00:07:25,738 ¡Sí! 101 00:07:25,738 --> 00:07:27,990 -¡Vamos, Ivy! -¡Sí! 102 00:08:13,369 --> 00:08:15,371 Subtítulos: Silvina Ramos