1
00:00:10,053 --> 00:00:13,306
Ivy, non devi farlo per forza.
2
00:00:13,306 --> 00:00:14,849
Lo faccio eccome.
3
00:00:14,849 --> 00:00:17,518
Sono rimasta nel bosco troppo a lungo.
4
00:00:17,602 --> 00:00:21,981
Laverò via il mio passato,
grazie a questo ridicolo autolavaggio.
5
00:00:22,482 --> 00:00:24,567
Ehi, capo, è sicuro questo affare?
6
00:00:24,692 --> 00:00:27,403
È perfettamente sicuro, rivitalizzante,
7
00:00:27,487 --> 00:00:30,490
con un tocco di menta fresca
che vi animerà la giornata.
8
00:00:30,490 --> 00:00:34,660
- Fischia! Allora vengo anch'io.
- Vi aspetto all'uscita.
9
00:00:41,793 --> 00:00:44,128
No, negli occhi no. Che strano.
10
00:00:48,800 --> 00:00:51,427
Ma guardati! Come ti senti?
11
00:00:51,511 --> 00:00:53,304
Come nuova e pronta a partire.
12
00:00:53,429 --> 00:00:55,223
Beh, che ne dite di me?
13
00:00:57,809 --> 00:00:59,435
Come migliorare la perfezione?
14
00:01:00,436 --> 00:01:04,315
Sull'autostrada, due amiconi
15
00:01:04,315 --> 00:01:08,236
Per nuove avventure dietro ai curvoni
16
00:01:08,236 --> 00:01:12,323
A tutta birra oppure trainate
17
00:01:12,323 --> 00:01:15,535
Per sempre insieme, lungo le strade
18
00:01:17,662 --> 00:01:20,748
EVVIVA IL CIRCO!
19
00:01:27,839 --> 00:01:30,049
Siamo nel bel mezzo del nulla.
20
00:01:30,133 --> 00:01:31,843
Il nulla? Vuoi scherzare?
21
00:01:31,843 --> 00:01:35,179
Parlando da ex eremita,
sono pronta a godermi tutto.
22
00:01:35,263 --> 00:01:39,350
Cieli blu, distese verdi
e nuove esperienze.
23
00:01:39,350 --> 00:01:41,435
Vedo tutto con occhi nuovi.
24
00:01:41,519 --> 00:01:45,314
Ha ragione.
Siamo insensibili ai piaceri semplici.
25
00:01:45,398 --> 00:01:46,607
Cosa siamo diventati?
26
00:01:46,691 --> 00:01:48,776
Dici a me? Insensibile? Indifferente?
27
00:01:48,860 --> 00:01:51,654
Ehi, io apprezzo i piaceri semplici.
28
00:01:51,654 --> 00:01:53,656
Mi piace... Oh, cavolo! Un circo.
29
00:01:54,157 --> 00:01:55,741
Non vi fermate.
30
00:02:05,877 --> 00:02:08,087
CIRCO VELOCITAS
31
00:02:08,671 --> 00:02:10,464
Cos'hai contro il circo?
32
00:02:10,548 --> 00:02:12,758
È che... Ci sono solo quei...
33
00:02:20,224 --> 00:02:21,893
Hai paura dei clown?
34
00:02:21,893 --> 00:02:24,729
Ma dai. Sono adorabili, non vedi?
35
00:02:26,189 --> 00:02:27,899
Ha paura di quattro clown.
36
00:02:28,566 --> 00:02:30,568
- Santa polenta!
- Dov'è Ivy?
37
00:02:30,568 --> 00:02:32,862
Ehi, ragazzi! Quassù! Ho preso i posti.
38
00:02:32,862 --> 00:02:34,113
Svelti!
39
00:02:40,203 --> 00:02:43,122
Oh, beh, che peccato.
Giorno di riposo. Andiamo.
40
00:02:43,831 --> 00:02:48,336
Rarissimi spettatori! Assisterete ora
allo sfolgorante spettacolo
41
00:02:48,336 --> 00:02:51,005
del Circo Velocitas!
42
00:02:53,549 --> 00:02:56,260
Prima tremerete di fronte alle prodezze,
43
00:02:56,344 --> 00:03:00,264
salterete dinanzi alla forza sovrumana
e infine esulterete e...
44
00:03:00,348 --> 00:03:02,600
Aspetta, prima esultate e poi...
45
00:03:02,850 --> 00:03:06,270
E adesso, accomodatevi! Chiudi la bocca...
46
00:03:06,354 --> 00:03:10,233
E godetevi lo spettacolo!
47
00:03:10,399 --> 00:03:13,945
Ma che fai? Finalmente ci sono
degli spettatori e tu li annoi a morte.
48
00:03:13,945 --> 00:03:16,072
Li annoio? Sei tu che fai sbadigliare.
49
00:03:20,284 --> 00:03:22,620
Tranquillo, amico. È laggiù lontano.
50
00:03:56,070 --> 00:03:57,488
Che spettacolo!
51
00:04:03,744 --> 00:04:05,246
- Ma li hai visti?
- Sì.
52
00:04:05,246 --> 00:04:07,665
Penso che vi aspetterò all'uscita.
53
00:04:07,790 --> 00:04:08,791
È da maleducati.
54
00:04:08,791 --> 00:04:11,585
E poi ti verranno a prendere.
55
00:04:24,515 --> 00:04:27,852
Ammirate! Ammirate! Ammirate!
56
00:04:27,852 --> 00:04:29,562
Ammirate!
57
00:04:44,535 --> 00:04:46,370
Finalmente è finito.
58
00:04:48,456 --> 00:04:50,541
Ok. Va bene, ora andiamo.
59
00:04:50,541 --> 00:04:52,585
Ma aspettate, gentili spettatori.
60
00:04:52,710 --> 00:04:54,170
Ma dai!
61
00:04:54,170 --> 00:04:56,380
Che spettacolo sarebbe, senza di voi?
62
00:04:56,464 --> 00:05:00,009
Chi si offre volontario
per raggiungerci in pista?
63
00:05:01,510 --> 00:05:02,428
Ehi, ehi!
64
00:05:02,428 --> 00:05:03,346
Prendete lui.
65
00:05:03,346 --> 00:05:06,015
- Aspetta, cosa? No!
- No, ti farà bene.
66
00:05:06,015 --> 00:05:08,976
Sarà una sorta di seduta
di terapia dell'esposizione.
67
00:05:11,771 --> 00:05:12,772
Volete me?
68
00:05:15,733 --> 00:05:17,568
Abbiamo una cosetta in mente.
69
00:05:17,568 --> 00:05:18,486
Sarai perfetta.
70
00:05:18,486 --> 00:05:21,405
In realtà, io avrei un'idea.
71
00:05:22,531 --> 00:05:24,450
Ehi, che succede?
72
00:05:27,078 --> 00:05:29,914
No, no, no, no. Che vuole fare?
73
00:05:30,289 --> 00:05:33,000
I Monster truck sanno fare solo una cosa:
74
00:05:33,084 --> 00:05:36,462
distruggere tutto quello
che si trovano davanti.
75
00:05:36,462 --> 00:05:38,881
Credevo non facesse più certe cose.
76
00:06:09,036 --> 00:06:10,371
Sì!
77
00:06:15,626 --> 00:06:17,169
Sì!
78
00:06:17,253 --> 00:06:20,714
- Dove l'hai imparato?
- Non lo so. Mi è venuto così.
79
00:06:20,798 --> 00:06:23,384
- Mai visto nulla di simile.
- Caspita! Grazie.
80
00:06:24,009 --> 00:06:25,469
Grazie davvero.
81
00:06:25,553 --> 00:06:28,222
Ivy! Ivy! Ivy, sei un portento!
82
00:06:28,222 --> 00:06:30,933
Oh, cavolo. È stato incredibile!
83
00:06:31,684 --> 00:06:32,810
E indovina un po'?
84
00:06:33,394 --> 00:06:34,478
Vogliono che resti.
85
00:06:34,562 --> 00:06:37,231
Davvero? E tu vuoi restare?
86
00:06:37,481 --> 00:06:41,444
Ecco, io non so perché,
ma qui mi sento a casa.
87
00:06:42,695 --> 00:06:45,072
Già, ti si legge negli occhi.
88
00:06:45,865 --> 00:06:47,783
Beh, magari ci rivedremo.
89
00:06:48,492 --> 00:06:49,702
Lo spero tanto.
90
00:06:50,202 --> 00:06:53,539
Bene, pare che qualcuno
abbia cambiato idea sul circo.
91
00:06:59,503 --> 00:07:00,421
Ok.
92
00:07:01,380 --> 00:07:02,423
Come va?
93
00:07:02,423 --> 00:07:03,632
- Buon viaggio!
- Ciao!
94
00:07:03,716 --> 00:07:05,968
- Grazie di essere venuti!
- Mi mancherete.
95
00:07:06,093 --> 00:07:08,888
Ti dirò, credo sia l'inizio
di una bella storia.
96
00:07:08,888 --> 00:07:10,306
Sai cosa dovremmo fare?
97
00:07:10,306 --> 00:07:11,807
Al ritorno dal matrimonio,
98
00:07:11,891 --> 00:07:14,059
dovremmo ripassare e venirla a trovare.
99
00:07:14,143 --> 00:07:18,063
Oh, no. Cioè, non dobbiamo deciderlo
proprio adesso, giusto?
100
00:07:24,445 --> 00:07:25,738
Oh, sì!
101
00:07:25,738 --> 00:07:27,990
- Vai Ivy!
- Evvai!
102
00:08:13,369 --> 00:08:15,371
Sottotitoli: Roberto Morville