1 00:00:10,053 --> 00:00:13,306 Ivy, non devi farlo per forza. 2 00:00:13,306 --> 00:00:14,849 Lo faccio eccome. 3 00:00:14,849 --> 00:00:17,518 Sono rimasta nel bosco troppo a lungo. 4 00:00:17,602 --> 00:00:21,981 Laverò via il mio passato, grazie a questo ridicolo autolavaggio. 5 00:00:22,482 --> 00:00:24,567 Ehi, capo, è sicuro questo affare? 6 00:00:24,692 --> 00:00:27,403 È perfettamente sicuro, rivitalizzante, 7 00:00:27,487 --> 00:00:30,490 con un tocco di menta fresca che vi animerà la giornata. 8 00:00:30,490 --> 00:00:34,660 - Fischia! Allora vengo anch'io. - Vi aspetto all'uscita. 9 00:00:41,793 --> 00:00:44,128 No, negli occhi no. Che strano. 10 00:00:48,800 --> 00:00:51,427 Ma guardati! Come ti senti? 11 00:00:51,511 --> 00:00:53,304 Come nuova e pronta a partire. 12 00:00:53,429 --> 00:00:55,223 Beh, che ne dite di me? 13 00:00:57,809 --> 00:00:59,435 Come migliorare la perfezione? 14 00:01:00,436 --> 00:01:04,315 Sull'autostrada, due amiconi 15 00:01:04,315 --> 00:01:08,236 Per nuove avventure dietro ai curvoni 16 00:01:08,236 --> 00:01:12,323 A tutta birra oppure trainate 17 00:01:12,323 --> 00:01:15,535 Per sempre insieme, lungo le strade 18 00:01:17,662 --> 00:01:20,748 EVVIVA IL CIRCO! 19 00:01:27,839 --> 00:01:30,049 Siamo nel bel mezzo del nulla. 20 00:01:30,133 --> 00:01:31,843 Il nulla? Vuoi scherzare? 21 00:01:31,843 --> 00:01:35,179 Parlando da ex eremita, sono pronta a godermi tutto. 22 00:01:35,263 --> 00:01:39,350 Cieli blu, distese verdi e nuove esperienze. 23 00:01:39,350 --> 00:01:41,435 Vedo tutto con occhi nuovi. 24 00:01:41,519 --> 00:01:45,314 Ha ragione. Siamo insensibili ai piaceri semplici. 25 00:01:45,398 --> 00:01:46,607 Cosa siamo diventati? 26 00:01:46,691 --> 00:01:48,776 Dici a me? Insensibile? Indifferente? 27 00:01:48,860 --> 00:01:51,654 Ehi, io apprezzo i piaceri semplici. 28 00:01:51,654 --> 00:01:53,656 Mi piace... Oh, cavolo! Un circo. 29 00:01:54,157 --> 00:01:55,741 Non vi fermate. 30 00:02:05,877 --> 00:02:08,087 CIRCO VELOCITAS 31 00:02:08,671 --> 00:02:10,464 Cos'hai contro il circo? 32 00:02:10,548 --> 00:02:12,758 È che... Ci sono solo quei... 33 00:02:20,224 --> 00:02:21,893 Hai paura dei clown? 34 00:02:21,893 --> 00:02:24,729 Ma dai. Sono adorabili, non vedi? 35 00:02:26,189 --> 00:02:27,899 Ha paura di quattro clown. 36 00:02:28,566 --> 00:02:30,568 - Santa polenta! - Dov'è Ivy? 37 00:02:30,568 --> 00:02:32,862 Ehi, ragazzi! Quassù! Ho preso i posti. 38 00:02:32,862 --> 00:02:34,113 Svelti! 39 00:02:40,203 --> 00:02:43,122 Oh, beh, che peccato. Giorno di riposo. Andiamo. 40 00:02:43,831 --> 00:02:48,336 Rarissimi spettatori! Assisterete ora allo sfolgorante spettacolo 41 00:02:48,336 --> 00:02:51,005 del Circo Velocitas! 42 00:02:53,549 --> 00:02:56,260 Prima tremerete di fronte alle prodezze, 43 00:02:56,344 --> 00:03:00,264 salterete dinanzi alla forza sovrumana e infine esulterete e... 44 00:03:00,348 --> 00:03:02,600 Aspetta, prima esultate e poi... 45 00:03:02,850 --> 00:03:06,270 E adesso, accomodatevi! Chiudi la bocca... 46 00:03:06,354 --> 00:03:10,233 E godetevi lo spettacolo! 47 00:03:10,399 --> 00:03:13,945 Ma che fai? Finalmente ci sono degli spettatori e tu li annoi a morte. 48 00:03:13,945 --> 00:03:16,072 Li annoio? Sei tu che fai sbadigliare. 49 00:03:20,284 --> 00:03:22,620 Tranquillo, amico. È laggiù lontano. 50 00:03:56,070 --> 00:03:57,488 Che spettacolo! 51 00:04:03,744 --> 00:04:05,246 - Ma li hai visti? - Sì. 52 00:04:05,246 --> 00:04:07,665 Penso che vi aspetterò all'uscita. 53 00:04:07,790 --> 00:04:08,791 È da maleducati. 54 00:04:08,791 --> 00:04:11,585 E poi ti verranno a prendere. 55 00:04:24,515 --> 00:04:27,852 Ammirate! Ammirate! Ammirate! 56 00:04:27,852 --> 00:04:29,562 Ammirate! 57 00:04:44,535 --> 00:04:46,370 Finalmente è finito. 58 00:04:48,456 --> 00:04:50,541 Ok. Va bene, ora andiamo. 59 00:04:50,541 --> 00:04:52,585 Ma aspettate, gentili spettatori. 60 00:04:52,710 --> 00:04:54,170 Ma dai! 61 00:04:54,170 --> 00:04:56,380 Che spettacolo sarebbe, senza di voi? 62 00:04:56,464 --> 00:05:00,009 Chi si offre volontario per raggiungerci in pista? 63 00:05:01,510 --> 00:05:02,428 Ehi, ehi! 64 00:05:02,428 --> 00:05:03,346 Prendete lui. 65 00:05:03,346 --> 00:05:06,015 - Aspetta, cosa? No! - No, ti farà bene. 66 00:05:06,015 --> 00:05:08,976 Sarà una sorta di seduta di terapia dell'esposizione. 67 00:05:11,771 --> 00:05:12,772 Volete me? 68 00:05:15,733 --> 00:05:17,568 Abbiamo una cosetta in mente. 69 00:05:17,568 --> 00:05:18,486 Sarai perfetta. 70 00:05:18,486 --> 00:05:21,405 In realtà, io avrei un'idea. 71 00:05:22,531 --> 00:05:24,450 Ehi, che succede? 72 00:05:27,078 --> 00:05:29,914 No, no, no, no. Che vuole fare? 73 00:05:30,289 --> 00:05:33,000 I Monster truck sanno fare solo una cosa: 74 00:05:33,084 --> 00:05:36,462 distruggere tutto quello che si trovano davanti. 75 00:05:36,462 --> 00:05:38,881 Credevo non facesse più certe cose. 76 00:06:09,036 --> 00:06:10,371 Sì! 77 00:06:15,626 --> 00:06:17,169 Sì! 78 00:06:17,253 --> 00:06:20,714 - Dove l'hai imparato? - Non lo so. Mi è venuto così. 79 00:06:20,798 --> 00:06:23,384 - Mai visto nulla di simile. - Caspita! Grazie. 80 00:06:24,009 --> 00:06:25,469 Grazie davvero. 81 00:06:25,553 --> 00:06:28,222 Ivy! Ivy! Ivy, sei un portento! 82 00:06:28,222 --> 00:06:30,933 Oh, cavolo. È stato incredibile! 83 00:06:31,684 --> 00:06:32,810 E indovina un po'? 84 00:06:33,394 --> 00:06:34,478 Vogliono che resti. 85 00:06:34,562 --> 00:06:37,231 Davvero? E tu vuoi restare? 86 00:06:37,481 --> 00:06:41,444 Ecco, io non so perché, ma qui mi sento a casa. 87 00:06:42,695 --> 00:06:45,072 Già, ti si legge negli occhi. 88 00:06:45,865 --> 00:06:47,783 Beh, magari ci rivedremo. 89 00:06:48,492 --> 00:06:49,702 Lo spero tanto. 90 00:06:50,202 --> 00:06:53,539 Bene, pare che qualcuno abbia cambiato idea sul circo. 91 00:06:59,503 --> 00:07:00,421 Ok. 92 00:07:01,380 --> 00:07:02,423 Come va? 93 00:07:02,423 --> 00:07:03,632 - Buon viaggio! - Ciao! 94 00:07:03,716 --> 00:07:05,968 - Grazie di essere venuti! - Mi mancherete. 95 00:07:06,093 --> 00:07:08,888 Ti dirò, credo sia l'inizio di una bella storia. 96 00:07:08,888 --> 00:07:10,306 Sai cosa dovremmo fare? 97 00:07:10,306 --> 00:07:11,807 Al ritorno dal matrimonio, 98 00:07:11,891 --> 00:07:14,059 dovremmo ripassare e venirla a trovare. 99 00:07:14,143 --> 00:07:18,063 Oh, no. Cioè, non dobbiamo deciderlo proprio adesso, giusto? 100 00:07:24,445 --> 00:07:25,738 Oh, sì! 101 00:07:25,738 --> 00:07:27,990 - Vai Ivy! - Evvai! 102 00:08:13,369 --> 00:08:15,371 Sottotitoli: Roberto Morville