1 00:00:10,053 --> 00:00:13,306 艾莉,你不必這麼做的 2 00:00:13,306 --> 00:00:14,849 我就要這麼做 3 00:00:14,849 --> 00:00:17,518 我在森林裡躲避太久了 4 00:00:17,602 --> 00:00:21,981 我要沖甩這身包袱 穿過這個荒謬的洗車間 5 00:00:22,482 --> 00:00:24,567 先生,這東西安全嗎? 6 00:00:24,692 --> 00:00:27,403 這是非常安全的提神服務 7 00:00:27,487 --> 00:00:30,490 還有薄荷清新噴霧令你的生活更明亮 8 00:00:30,490 --> 00:00:34,660 -正,我又要去 -我去另一邊等你們吧 9 00:00:41,793 --> 00:00:44,128 噴到眼睛了,真是奇怪 10 00:00:48,800 --> 00:00:51,427 看看你!感覺如何? 11 00:00:51,511 --> 00:00:53,304 煥然一新,準備好出發 12 00:00:53,429 --> 00:00:55,223 那我呢? 13 00:00:57,809 --> 00:00:59,435 本身完美就不用整 14 00:01:00,436 --> 00:01:04,315 在路上穿梭 與真摯的友好 15 00:01:04,315 --> 00:01:08,236 高山與低谷 出走四方 16 00:01:08,236 --> 00:01:12,323 與你結伴去 就會有樂趣 17 00:01:12,323 --> 00:01:15,535 齊天天都一起 公路奇遇記 18 00:01:15,535 --> 00:01:16,619 《反斗車王: 公路奇遇記》 19 00:01:17,662 --> 00:01:20,748 《表演時間》 20 00:01:27,839 --> 00:01:30,049 這裡真是咩都冇 21 00:01:30,133 --> 00:01:31,843 咩都冇?你講笑咋? 22 00:01:31,843 --> 00:01:35,179 作為曾經隱居過的車 我準備好用心感受一切 23 00:01:35,263 --> 00:01:39,350 藍天、綠草地,全新體驗 24 00:01:39,350 --> 00:01:41,435 重新感受一切 25 00:01:41,519 --> 00:01:45,314 她講得對,我們對簡單的樂趣冇晒感覺 26 00:01:45,398 --> 00:01:46,607 那我們還算甚麼? 27 00:01:46,691 --> 00:01:48,776 咩話?我?冇晒感覺?厭倦? 28 00:01:48,860 --> 00:01:51,654 唔該,我好享受生活中簡單的樂趣 29 00:01:51,654 --> 00:01:53,656 我欣賞...大鑊,是馬戲團 30 00:01:54,157 --> 00:01:55,741 我們繼續走吧 31 00:02:05,877 --> 00:02:08,087 (疾速馬戲團) 32 00:02:08,671 --> 00:02:10,464 馬戲團有甚麼問題? 33 00:02:10,548 --> 00:02:12,758 是...是因為... 34 00:02:20,224 --> 00:02:21,893 你驚小丑? 35 00:02:21,893 --> 00:02:24,729 好了,他們其實好可愛 36 00:02:26,189 --> 00:02:27,899 居然驚小丑喎 37 00:02:28,566 --> 00:02:30,568 -真係呀 -艾莉呢? 38 00:02:30,568 --> 00:02:32,862 兩位,這裡!我搵到位了 39 00:02:32,862 --> 00:02:34,113 快點! 40 00:02:40,203 --> 00:02:43,122 好吧,可惜,今日冇表演,我們走吧 41 00:02:43,831 --> 00:02:48,336 難得的客人,請欣賞這場耀眼奇觀 42 00:02:48,336 --> 00:02:51,005 由疾速馬戲團為大家呈獻 43 00:02:53,549 --> 00:02:56,260 你們會因為大膽創舉而顫抖 44 00:02:56,344 --> 00:03:00,264 為非凡神力驚嘆,隨之歡呼... 45 00:03:00,348 --> 00:03:02,600 等等,你們會先歡呼,然後... 46 00:03:02,850 --> 00:03:06,270 現在請放鬆!咪嘈 47 00:03:06,354 --> 00:03:10,233 欣賞壯觀場面吧! 48 00:03:10,399 --> 00:03:13,945 好了,寶貝,我們終於有觀眾 你卻要悶死他們 49 00:03:13,945 --> 00:03:16,072 咩話?我冇悶死他們,是你悶死他們 50 00:03:20,284 --> 00:03:22,620 沒事的,老友,他在下面離你好遠 51 00:03:56,070 --> 00:03:57,488 好勁呀! 52 00:04:03,744 --> 00:04:05,246 -你見到嗎?見 -見到 53 00:04:05,246 --> 00:04:07,665 我諗諗下,還是去外面等你們吧 54 00:04:07,790 --> 00:04:08,791 那樣沒禮貌吧 55 00:04:08,791 --> 00:04:11,585 而且他們會拖你回來 56 00:04:24,515 --> 00:04:29,562 唔好眨眼啦! 57 00:04:44,535 --> 00:04:46,370 終於結束了 58 00:04:48,456 --> 00:04:50,541 好,來吧,我們走了 59 00:04:50,541 --> 00:04:52,585 親愛的觀眾,咪住 60 00:04:52,710 --> 00:04:54,170 不是吧! 61 00:04:54,170 --> 00:04:56,380 沒有各位就不成表演了 62 00:04:56,464 --> 00:05:00,009 所以有哪位願意上台嗎? 63 00:05:01,510 --> 00:05:02,428 嘿! 64 00:05:02,428 --> 00:05:03,346 選他 65 00:05:03,346 --> 00:05:06,015 -等等,吓?不要! -不,這樣很好 66 00:05:06,015 --> 00:05:08,976 這就像那種甚麼暴露療法 67 00:05:11,771 --> 00:05:12,772 我嗎? 68 00:05:15,733 --> 00:05:17,568 我們想做一套表演 69 00:05:17,568 --> 00:05:18,486 你正好適合 70 00:05:18,486 --> 00:05:21,405 其實我自己有個想法 71 00:05:22,531 --> 00:05:24,450 等等,發生甚麼事? 72 00:05:27,078 --> 00:05:29,914 不,她在做甚麼? 73 00:05:30,289 --> 00:05:33,000 怪獸卡車通常只會做一件事 74 00:05:33,084 --> 00:05:36,462 就是壓爛任何擋路的東西 75 00:05:36,462 --> 00:05:38,881 我以為她不做那種事了 76 00:06:09,036 --> 00:06:10,371 好! 77 00:06:15,626 --> 00:06:17,169 勁! 78 00:06:17,253 --> 00:06:20,714 -你從哪裡學識那麼做? -不知道,突然就做到了 79 00:06:20,798 --> 00:06:23,384 -我沒見過那樣的絕技 -真好!多謝 80 00:06:24,009 --> 00:06:25,469 多謝大家 81 00:06:25,553 --> 00:06:28,222 艾莉,你剛才好勁 82 00:06:28,222 --> 00:06:30,933 真是的,剛才太正了! 83 00:06:31,684 --> 00:06:32,810 估下發生咩事? 84 00:06:33,394 --> 00:06:34,478 他們邀請我留下 85 00:06:34,562 --> 00:06:37,231 喂,等等,你要留下? 86 00:06:37,481 --> 00:06:41,444 我不知道怎麼解釋,但感覺在這裡很對 87 00:06:42,695 --> 00:06:45,072 對,我看得出來了 88 00:06:45,865 --> 00:06:47,783 或者我們還會再見 89 00:06:48,492 --> 00:06:49,702 我真心希望會 90 00:06:50,202 --> 00:06:53,539 看看誰終於接受馬戲團了 91 00:06:59,503 --> 00:07:00,421 好吧 92 00:07:01,380 --> 00:07:02,423 你好 93 00:07:02,423 --> 00:07:03,632 -路上小心! -再見! 94 00:07:03,716 --> 00:07:05,968 -多謝你們光臨! -我會掛住你們 95 00:07:06,093 --> 00:07:08,888 我覺得這件事會開啟精彩未來 96 00:07:08,888 --> 00:07:10,306 知道我們該怎麼做嗎? 97 00:07:10,306 --> 00:07:11,807 等婚禮結束後 98 00:07:11,891 --> 00:07:14,059 我們應該回來,看看她過得怎樣 99 00:07:14,143 --> 00:07:18,063 不,我們不必現在決定吧? 100 00:07:24,445 --> 00:07:25,738 好! 101 00:07:25,738 --> 00:07:27,990 -艾莉加油! -好! 102 00:08:13,369 --> 00:08:15,371 字幕翻譯: 子莫