1
00:00:10,053 --> 00:00:13,306
艾莉,你不必這麼做的
2
00:00:13,306 --> 00:00:14,849
我就要這麼做
3
00:00:14,849 --> 00:00:17,518
我在森林裡躲避太久了
4
00:00:17,602 --> 00:00:21,981
我要沖甩這身包袱
穿過這個荒謬的洗車間
5
00:00:22,482 --> 00:00:24,567
先生,這東西安全嗎?
6
00:00:24,692 --> 00:00:27,403
這是非常安全的提神服務
7
00:00:27,487 --> 00:00:30,490
還有薄荷清新噴霧令你的生活更明亮
8
00:00:30,490 --> 00:00:34,660
-正,我又要去
-我去另一邊等你們吧
9
00:00:41,793 --> 00:00:44,128
噴到眼睛了,真是奇怪
10
00:00:48,800 --> 00:00:51,427
看看你!感覺如何?
11
00:00:51,511 --> 00:00:53,304
煥然一新,準備好出發
12
00:00:53,429 --> 00:00:55,223
那我呢?
13
00:00:57,809 --> 00:00:59,435
本身完美就不用整
14
00:01:00,436 --> 00:01:04,315
在路上穿梭 與真摯的友好
15
00:01:04,315 --> 00:01:08,236
高山與低谷 出走四方
16
00:01:08,236 --> 00:01:12,323
與你結伴去 就會有樂趣
17
00:01:12,323 --> 00:01:15,535
齊天天都一起 公路奇遇記
18
00:01:15,535 --> 00:01:16,619
《反斗車王: 公路奇遇記》
19
00:01:17,662 --> 00:01:20,748
《表演時間》
20
00:01:27,839 --> 00:01:30,049
這裡真是咩都冇
21
00:01:30,133 --> 00:01:31,843
咩都冇?你講笑咋?
22
00:01:31,843 --> 00:01:35,179
作為曾經隱居過的車
我準備好用心感受一切
23
00:01:35,263 --> 00:01:39,350
藍天、綠草地,全新體驗
24
00:01:39,350 --> 00:01:41,435
重新感受一切
25
00:01:41,519 --> 00:01:45,314
她講得對,我們對簡單的樂趣冇晒感覺
26
00:01:45,398 --> 00:01:46,607
那我們還算甚麼?
27
00:01:46,691 --> 00:01:48,776
咩話?我?冇晒感覺?厭倦?
28
00:01:48,860 --> 00:01:51,654
唔該,我好享受生活中簡單的樂趣
29
00:01:51,654 --> 00:01:53,656
我欣賞...大鑊,是馬戲團
30
00:01:54,157 --> 00:01:55,741
我們繼續走吧
31
00:02:05,877 --> 00:02:08,087
(疾速馬戲團)
32
00:02:08,671 --> 00:02:10,464
馬戲團有甚麼問題?
33
00:02:10,548 --> 00:02:12,758
是...是因為...
34
00:02:20,224 --> 00:02:21,893
你驚小丑?
35
00:02:21,893 --> 00:02:24,729
好了,他們其實好可愛
36
00:02:26,189 --> 00:02:27,899
居然驚小丑喎
37
00:02:28,566 --> 00:02:30,568
-真係呀
-艾莉呢?
38
00:02:30,568 --> 00:02:32,862
兩位,這裡!我搵到位了
39
00:02:32,862 --> 00:02:34,113
快點!
40
00:02:40,203 --> 00:02:43,122
好吧,可惜,今日冇表演,我們走吧
41
00:02:43,831 --> 00:02:48,336
難得的客人,請欣賞這場耀眼奇觀
42
00:02:48,336 --> 00:02:51,005
由疾速馬戲團為大家呈獻
43
00:02:53,549 --> 00:02:56,260
你們會因為大膽創舉而顫抖
44
00:02:56,344 --> 00:03:00,264
為非凡神力驚嘆,隨之歡呼...
45
00:03:00,348 --> 00:03:02,600
等等,你們會先歡呼,然後...
46
00:03:02,850 --> 00:03:06,270
現在請放鬆!咪嘈
47
00:03:06,354 --> 00:03:10,233
欣賞壯觀場面吧!
48
00:03:10,399 --> 00:03:13,945
好了,寶貝,我們終於有觀眾
你卻要悶死他們
49
00:03:13,945 --> 00:03:16,072
咩話?我冇悶死他們,是你悶死他們
50
00:03:20,284 --> 00:03:22,620
沒事的,老友,他在下面離你好遠
51
00:03:56,070 --> 00:03:57,488
好勁呀!
52
00:04:03,744 --> 00:04:05,246
-你見到嗎?見
-見到
53
00:04:05,246 --> 00:04:07,665
我諗諗下,還是去外面等你們吧
54
00:04:07,790 --> 00:04:08,791
那樣沒禮貌吧
55
00:04:08,791 --> 00:04:11,585
而且他們會拖你回來
56
00:04:24,515 --> 00:04:29,562
唔好眨眼啦!
57
00:04:44,535 --> 00:04:46,370
終於結束了
58
00:04:48,456 --> 00:04:50,541
好,來吧,我們走了
59
00:04:50,541 --> 00:04:52,585
親愛的觀眾,咪住
60
00:04:52,710 --> 00:04:54,170
不是吧!
61
00:04:54,170 --> 00:04:56,380
沒有各位就不成表演了
62
00:04:56,464 --> 00:05:00,009
所以有哪位願意上台嗎?
63
00:05:01,510 --> 00:05:02,428
嘿!
64
00:05:02,428 --> 00:05:03,346
選他
65
00:05:03,346 --> 00:05:06,015
-等等,吓?不要!
-不,這樣很好
66
00:05:06,015 --> 00:05:08,976
這就像那種甚麼暴露療法
67
00:05:11,771 --> 00:05:12,772
我嗎?
68
00:05:15,733 --> 00:05:17,568
我們想做一套表演
69
00:05:17,568 --> 00:05:18,486
你正好適合
70
00:05:18,486 --> 00:05:21,405
其實我自己有個想法
71
00:05:22,531 --> 00:05:24,450
等等,發生甚麼事?
72
00:05:27,078 --> 00:05:29,914
不,她在做甚麼?
73
00:05:30,289 --> 00:05:33,000
怪獸卡車通常只會做一件事
74
00:05:33,084 --> 00:05:36,462
就是壓爛任何擋路的東西
75
00:05:36,462 --> 00:05:38,881
我以為她不做那種事了
76
00:06:09,036 --> 00:06:10,371
好!
77
00:06:15,626 --> 00:06:17,169
勁!
78
00:06:17,253 --> 00:06:20,714
-你從哪裡學識那麼做?
-不知道,突然就做到了
79
00:06:20,798 --> 00:06:23,384
-我沒見過那樣的絕技
-真好!多謝
80
00:06:24,009 --> 00:06:25,469
多謝大家
81
00:06:25,553 --> 00:06:28,222
艾莉,你剛才好勁
82
00:06:28,222 --> 00:06:30,933
真是的,剛才太正了!
83
00:06:31,684 --> 00:06:32,810
估下發生咩事?
84
00:06:33,394 --> 00:06:34,478
他們邀請我留下
85
00:06:34,562 --> 00:06:37,231
喂,等等,你要留下?
86
00:06:37,481 --> 00:06:41,444
我不知道怎麼解釋,但感覺在這裡很對
87
00:06:42,695 --> 00:06:45,072
對,我看得出來了
88
00:06:45,865 --> 00:06:47,783
或者我們還會再見
89
00:06:48,492 --> 00:06:49,702
我真心希望會
90
00:06:50,202 --> 00:06:53,539
看看誰終於接受馬戲團了
91
00:06:59,503 --> 00:07:00,421
好吧
92
00:07:01,380 --> 00:07:02,423
你好
93
00:07:02,423 --> 00:07:03,632
-路上小心!
-再見!
94
00:07:03,716 --> 00:07:05,968
-多謝你們光臨!
-我會掛住你們
95
00:07:06,093 --> 00:07:08,888
我覺得這件事會開啟精彩未來
96
00:07:08,888 --> 00:07:10,306
知道我們該怎麼做嗎?
97
00:07:10,306 --> 00:07:11,807
等婚禮結束後
98
00:07:11,891 --> 00:07:14,059
我們應該回來,看看她過得怎樣
99
00:07:14,143 --> 00:07:18,063
不,我們不必現在決定吧?
100
00:07:24,445 --> 00:07:25,738
好!
101
00:07:25,738 --> 00:07:27,990
-艾莉加油!
-好!
102
00:08:13,369 --> 00:08:15,371
字幕翻譯: 子莫